release 1.0.9.5 1.0.9.5
authorDavid Kalnischkies <david@kalnischkies.de>
Tue, 23 Dec 2014 13:11:13 +0000 (14:11 +0100)
committerDavid Kalnischkies <david@kalnischkies.de>
Tue, 23 Dec 2014 13:11:13 +0000 (14:11 +0100)
49 files changed:
configure.ac
debian/changelog
doc/apt-verbatim.ent
doc/po/apt-doc.pot
doc/po/fr.po
po/apt-all.pot
po/ar.po
po/ast.po
po/bg.po
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/dz.po
po/el.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hu.po
po/it.po
po/ja.po
po/km.po
po/ko.po
po/ku.po
po/lt.po
po/mr.po
po/nb.po
po/ne.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po
po/th.po
po/tl.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 686c1eb..5774ed6 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(buildlib)
 AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in)
 
 PACKAGE="apt"
-PACKAGE_VERSION="1.0.9.4"
+PACKAGE_VERSION="1.0.9.5"
 PACKAGE_MAIL="APT Development Team <deity@lists.debian.org>"
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE")
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_VERSION,"$PACKAGE_VERSION")
index 7f67ae4..9b1e1a4 100644 (file)
@@ -1,3 +1,29 @@
+apt (1.0.9.5) unstable; urgency=medium
+
+  [ David Kalnischkies ]
+  * dispose http(s) 416 error page as non-content (Closes: 768797)
+  * do not make PTY slave the controlling terminal (Closes: 772641)
+  * always run 'dpkg --configure -a' at the end of our dpkg callings
+    (Closes: 769609)
+  * pass-through stdin fd instead of content if not a terminal (Closes: 773061)
+
+  [ James McCoy ]
+  * tighten filtering of kernel images in apt.auto-removal (Closes: 772732)
+
+  [ Jean-Pierre Giraud ]
+  * French manpages translation update (Closes: 771967)
+
+  [ Zhou Mo ]
+  * Chinese (simplified) program translation update (Closes: 771982)
+
+  [ Kenshi Muto ]
+  * Japanese program translation update (Closes: 772678)
+
+  [ Theppitak Karoonboonyanan ]
+  * Thai program translation update (Closes: 772913)
+
+ -- David Kalnischkies <david@kalnischkies.de>  Tue, 23 Dec 2014 13:22:42 +0100
+
 apt (1.0.9.4) unstable; urgency=medium
 
   [ David Kalnischkies ]
index 67c86bf..5f38037 100644 (file)
 ">
 
 <!-- this will be updated by 'prepare-release' -->
-<!ENTITY apt-product-version "1.0.9.4">
+<!ENTITY apt-product-version "1.0.9.5">
 
 <!-- (Code)names for various things used all over the place -->
 <!ENTITY oldstable-codename "wheezy">
index 257521b..72857de 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.9.4\n"
+"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 0a81038..a60b04d 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-28 00:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-15 17:26+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -52,8 +52,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<!ENTITY apt-qapage \"\n"
 "\t<para>\n"
-"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>Page qualité</ulink>"
-"\n"
+"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>Page qualité</ulink>\n"
 "\t</para>\n"
 "\">\n"
 
@@ -75,8 +74,7 @@ msgstr ""
 "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
 "<!ENTITY manbugs \"\n"
 " <refsect1><title>Bogues</title>\n"
-"   <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Page des bogues d'APT<"
-"/ulink>. \n"
+"   <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Page des bogues d'APT</ulink>. \n"
 "   Si vous souhaitez signaler un bogue à propos d'APT, veuillez lire\n"
 "   <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> ou utiliser\n"
 "   la commande &reportbug;.\n"
@@ -91,8 +89,7 @@ msgid ""
 "<!-- Boiler plate Author section -->\n"
 "<!ENTITY manauthor \"\n"
 " <refsect1><title>Author</title>\n"
-"   <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org<"
-"/email>.\n"
+"   <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
 "   </para>\n"
 " </refsect1>\n"
 "\">\n"
@@ -100,8 +97,7 @@ msgstr ""
 "<!-- Boiler plate Author section -->\n"
 "<!ENTITY manauthor \"\n"
 " <refsect1><title>Author</title>\n"
-"   <para>APT a été écrit par l'équipe de développement APT <email>"
-"apt@packages.debian.org</email>.\n"
+"   <para>APT a été écrit par l'équipe de développement APT <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
 "   </para>\n"
 " </refsect1>\n"
 "\">\n"
@@ -157,12 +153,10 @@ msgid ""
 "     <varlistentry>\n"
 "      <term><option>-c</option></term>\n"
 "      <term><option>--config-file</option></term>\n"
-"     <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. "
-"\n"
+"     <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
 "     The program will read the default configuration file and then this \n"
 "     configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
-"     default configuration files are parsed specify a file with the <envar>"
-"APT_CONFIG</envar>\n"
+"     default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
 "     environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
 "     </para>\n"
 "     </listitem>\n"
@@ -171,15 +165,10 @@ msgstr ""
 "     <varlistentry>\n"
 "      <term><option>-c</option></term>\n"
 "      <term><option>--config-file</option></term>\n"
-"     <listitem><para>Fichier de configuration ; indique le fichier de "
-"configuration à utiliser. \n"
-"     Le programme lira le fichier de configuration par défaut puis le fichier "
-"indiqué ici. \n"
-"     Si les réglages de configuration doivent être établis avant l'analyse "
-"des fichiers\n"
-"     de configuration par défaut, un fichier peut être indiqué avec la "
-"variable d'environnement <envar>APT_CONFIG</envar>.     Veuillez consulter "
-"&apt-conf; pour des informations sur la syntaxe d'utilisation.     \n"
+"     <listitem><para>Fichier de configuration ; indique le fichier de configuration à utiliser. \n"
+"     Le programme lira le fichier de configuration par défaut puis le fichier indiqué ici. \n"
+"     Si les réglages de configuration doivent être établis avant l'analyse des fichiers\n"
+"     de configuration par défaut, un fichier peut être indiqué avec la variable d'environnement <envar>APT_CONFIG</envar>.     Veuillez consulter &apt-conf; pour des informations sur la syntaxe d'utilisation.     \n"
 "     </para>\n"
 "     </listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
@@ -204,10 +193,8 @@ msgstr ""
 "      <term><option>-o</option></term>\n"
 "      <term><option>--option</option></term>\n"
 "     <listitem><para>Définir une option de configuration ; permet de régler\n"
-"      une option de configuration donnée. La syntaxe est <option>-o "
-"Foo::Bar=bar</option>.\n"
-"      <option>-o</option> et <option>--option</option> peuvent être utilisées "
-"plusieurs fois\n"
+"      une option de configuration donnée. La syntaxe est <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
+"      <option>-o</option> et <option>--option</option> peuvent être utilisées plusieurs fois\n"
 "      pour définir des options différentes.\n"
 "     </para>\n"
 "     </listitem>\n"
@@ -221,8 +208,7 @@ msgid ""
 "<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
 "     put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
 "<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
-"   <para>All command line options may be set using the configuration file, "
-"the\n"
+"   <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
 "   descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
 "   options you can override the config file by using something like \n"
 "   <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
@@ -233,12 +219,9 @@ msgstr ""
 "<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
 "     put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
 "<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
-"   <para>Toutes les options de la ligne de commande peuvent être définies "
-"dans le fichier de configuration, \n"
-"   les descriptions indiquant l'option de configuration concernée. Pour les "
-"options\n"
-"   booléennes, vous pouvez inverser les réglages du fichiers de configuration "
-"avec \n"
+"   <para>Toutes les options de la ligne de commande peuvent être définies dans le fichier de configuration, \n"
+"   les descriptions indiquant l'option de configuration concernée. Pour les options\n"
+"   booléennes, vous pouvez inverser les réglages du fichiers de configuration avec \n"
 "   <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
 "   et d'autres variantes analogues.\n"
 "   </para>\n"
@@ -251,15 +234,13 @@ msgid ""
 "<!ENTITY file-aptconf \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>APT configuration file.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>"
-"\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-aptconf \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Fichier de configuration d'APT.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -268,15 +249,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>"
-"\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Fragments du fichier de configuration d'APT.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -287,34 +266,28 @@ msgid ""
 "<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Zone de stockage des fichiers récupérés.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.<"
-"/para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:109
 #, no-wrap
 msgid ""
-"     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename><"
-"/term>\n"
+"     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>"
-"partial</filename> will be implicitly appended)</para></listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended)</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
-"     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename><"
-"/term>\n"
+"     <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Zone de stockage pour les paquets en transit.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<"
-"filename>partial</filename> sera implicitement ajouté). </para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>partial</filename> sera implicitement ajouté). </para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -329,18 +302,14 @@ msgid ""
 "     i.e. a preference to get certain packages\n"
 "     from a separate source\n"
 "     or from a different version of a distribution.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-preferences \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Fichier des préférences.\n"
-"     C'est dans ce fichier qu'on peut faire de l'épinglage (pinning) "
-"c'est-à-dire, choisir d'obtenir des paquets d'une source distincte ou d'une "
-"distribution différente.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.<"
-"/para></listitem>\n"
+"     C'est dans ce fichier qu'on peut faire de l'épinglage (pinning) c'est-à-dire, choisir d'obtenir des paquets d'une source distincte ou d'une distribution différente.\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -349,15 +318,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para>"
-"</listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Fragments de fichiers pour la préférence des versions.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>"
-".</para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -368,35 +335,28 @@ msgid ""
 "<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Emplacement pour la récupération des paquets.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.<"
-"/para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:137
 #, no-wrap
 msgid ""
-"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>"
-"\n"
+"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
-"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>"
-"\n"
-"     <listitem><para>Fragments de fichiers définissant les emplacements de "
-"récupération de paquets.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.<"
-"/para></listitem>\n"
+"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
+"     <listitem><para>Fragments de fichiers définissant les emplacements de récupération de paquets.\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -406,38 +366,30 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<!ENTITY file-statelists \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>Storage area for state information for each package "
-"resource specified in\n"
+"     <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
 "     &sources-list;\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-statelists \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>Zone de stockage pour les informations qui concernent "
-"chaque ressource de paquet spécifiée dans &sources-list;\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     <listitem><para>Zone de stockage pour les informations qui concernent chaque ressource de paquet spécifiée dans &sources-list;\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:150
 #, no-wrap
 msgid ""
-"     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>"
-"\n"
+"     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>"
-"partial</filename> will be implicitly appended)</para></listitem>\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended)</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
-"     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>"
-"\n"
+"     <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Zone de stockage pour les informations en transit.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::Lists</literal> (<"
-"filename>partial</filename> sera implicitement ajouté).</para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>partial</filename> sera implicitement ajouté).</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -447,18 +399,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added "
-"here.\n"
-"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
+"     Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>Porte-clés des clés de confiance locales. Les nouvelles "
-"clés y seront ajoutées.\n"
-"     Élément de configuration: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     <listitem><para>Porte-clés des clés de confiance locales. Les nouvelles clés y seront ajoutées.\n"
+"     Élément de configuration: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -466,21 +414,16 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings "
-"can\n"
+"     <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
 "     be stored here (by other packages or the administrator).\n"
-"     Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para><"
-"/listitem>\n"
+"     Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
 "     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
-"     <listitem><para>Fragments de fichiers pour les clés de signatures sûres. "
-"Des fichiers\n"
-"     supplémentaires peuvent être placés à cet endroit (par des paquets ou "
-"par l'administrateur).\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.<"
-"/para></listitem>\n"
+"     <listitem><para>Fragments de fichiers pour les clés de signatures sûres. Des fichiers\n"
+"     supplémentaires peuvent être placés à cet endroit (par des paquets ou par l'administrateur).\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -489,8 +432,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "<!ENTITY file-extended_states \"\n"
-"      <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename><"
-"/term>\n"
+"      <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
 "      <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
 "      Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
 "      </para></listitem>\n"
@@ -498,11 +440,9 @@ msgid ""
 "\">\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY file-extended_states \"\n"
-"     <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename><"
-"/term>\n"
+"     <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Liste d'état des paquets installés automatiquement.\n"
-"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::extended_states</literal>"
-".</para></listitem>\n"
+"     Élément de configuration : <literal>Dir::State::extended_states</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 
@@ -510,10 +450,8 @@ msgstr ""
 #: apt.ent:175
 #, no-wrap
 msgid ""
-"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - "
-"comparable\n"
-"     to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be "
-"uppercase. -->\n"
+"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
+"     to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
 "<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
 msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUCTEURS\">\n"
 
@@ -521,39 +459,28 @@ msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUCTEURS\">\n"
 #: apt.ent:184
 #, no-wrap
 msgid ""
-"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has "
-"contributed\n"
-"     to the translation in the past, who is responsible now and maybe further "
-"information\n"
+"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
+"     to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
 "     specially related to your translation. -->\n"
 "<!ENTITY translation-holder \"\n"
-"     The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> "
-"in 2009,\n"
-"     2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together "
-"with the\n"
-"     Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>"
-".\n"
+"     The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
+"     2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
+"     Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY translation-holder \"\n"
-"     Jérôme Marant, Philippe Batailler, Christian Perrier <email>"
-"bubulle@debian.org</email> (2000, 2005, 2009, 2010),\n"
-"     Équipe de traduction francophone de Debian <email>"
-"debian-l10n-french@lists.debian.org</email>\n"
+"     Jérôme Marant, Philippe Batailler, Christian Perrier <email>bubulle@debian.org</email> (2000, 2005, 2009, 2010),\n"
+"     Équipe de traduction francophone de Debian <email>debian-l10n-french@lists.debian.org</email>\n"
 "\">\n"
 
 #. type: Plain text
 #: apt.ent:195
 #, no-wrap
 msgid ""
-"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of "
-"untranslated/fuzzy strings\n"
-"     in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in "
-"english in\n"
-"     the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the "
-"reader that this\n"
-"     is not a mistake by the translator - obviously the target is that at "
-"least for stable\n"
+"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
+"     in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
+"     the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
+"     is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
 "     releases this sentence is not needed. :) -->\n"
 "<!ENTITY translation-english \"\n"
 "     Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
@@ -562,8 +489,7 @@ msgid ""
 "\">\n"
 msgstr ""
 "<!ENTITY translation-english \"\n"
-"     Veuillez noter que cette traduction peut contenir des parties non "
-"traduites.\n"
+"     Veuillez noter que cette traduction peut contenir des parties non traduites.\n"
 "     Cela est volontaire, pour éviter de perdre du contenu quand la\n"
 "     traduction est légèrement en retard sur le contenu d'origine.\n"
 "\">\n"
@@ -736,8 +662,8 @@ msgid ""
 "versions</option> are supported."
 msgstr ""
 "La commande <literal>list</literal> est utilisée pour afficher une liste de "
-"paquets. Il gère les motifs du shell pour chercher les noms de paquets, ainsi "
-"que les options suivantes : <option>--installed</option>, <option>--"
+"paquets. Il gère les motifs du shell pour chercher les noms de paquets, "
+"ainsi que les options suivantes : <option>--installed</option>, <option>--"
 "upgradable</option>, <option>--all-versions</option>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -751,9 +677,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.8.xml:60
-#| msgid ""
-#| "<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
-#| "package has."
 msgid ""
 "<literal>show</literal> shows the package information for the given "
 "package(s)."
@@ -814,9 +737,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.8.xml:95
-#| msgid ""
-#| "<literal>showhold</literal> is used to print a list of packages on hold "
-#| "in the same way as for the other show commands."
 msgid ""
 "<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
 "from their sources."
@@ -895,13 +815,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: apt.8.xml:147
-#| msgid "the <literal>Package:</literal> line"
 msgid "The option <literal>DPkg::Progress-Fancy</literal> is enabled."
 msgstr "L'option <literal>DPkg::Progress-Fancy</literal> est activée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: apt.8.xml:151
-#| msgid "the <literal>Component:</literal> line"
 msgid "The option <literal>APT::Color</literal> is enabled."
 msgstr "L'option <literal>APT::Color</literal> est activée."
 
@@ -911,18 +829,17 @@ msgid ""
 "A new <literal>list</literal> command is available similar to <literal>dpkg "
 "--list</literal>."
 msgstr ""
-"Une nouvelle commande <literal>list</literal> est disponible, semblable à "
-"la commande <literal>dpkg --list</literal>."
+"Une nouvelle commande <literal>list</literal> est disponible, semblable à la "
+"commande <literal>dpkg --list</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: apt.8.xml:160
-#| msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
 msgid ""
 "The option <literal>upgrade</literal> has <literal>--with-new-pkgs</literal> "
 "enabled by default."
 msgstr ""
-"La commande <literal>upgrade</literal> a l'option <literal>--with-new-pkgs<"
-"/literal> activée par défaut."
+"La commande <literal>upgrade</literal> a l'option <literal>--with-new-pkgs</"
+"literal> activée par défaut."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt.8.xml:170 apt-get.8.xml:552 apt-cache.8.xml:346 apt-key.8.xml:191
@@ -935,16 +852,12 @@ msgstr "Voir aussi"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt.8.xml:171
-#| msgid ""
-#| "&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
-#| "&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
-#| "preferences;, the APT Howto."
 msgid ""
 "&apt-get;, &apt-cache;, &sources-list;, &apt-conf;, &apt-config;, The APT "
 "User's guide in &guidesdir;, &apt-preferences;, the APT Howto."
 msgstr ""
-"&apt-get;, &apt-cache;, &sources-list;, &apt-conf;, &apt-config;, le "
-"guide d'APT dans &guidesdir;, &apt-preferences;, le « HOWTO » d'APT."
+"&apt-get;, &apt-cache;, &sources-list;, &apt-conf;, &apt-config;, le guide "
+"d'APT dans &guidesdir;, &apt-preferences;, le « HOWTO » d'APT."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt.8.xml:176 apt-get.8.xml:558 apt-cache.8.xml:351 apt-mark.8.xml:131
@@ -955,9 +868,6 @@ msgstr "Diagnostics"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt.8.xml:177
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
-#| "on error."
 msgid ""
 "<command>apt</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
 "error."
@@ -973,11 +883,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt-get.8.xml:35
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling "
-#| "packages, and may be considered the user's \"back-end\" to other tools "
-#| "using the APT library.  Several \"front-end\" interfaces exist, such as "
-#| "&dselect;, &aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
 msgid ""
 "<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
 "and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
@@ -1304,14 +1209,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:211
-#| msgid ""
-#| "<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
-#| "package files. It removes everything but the lock file from "
-#| "<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/"
-#| "archives/partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, "
-#| "<literal>clean</literal> is run automatically.  Those who do not use "
-#| "dselect will likely want to run <literal>apt-get clean</literal> from "
-#| "time to time to free up disk space."
 msgid ""
 "<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
 "package files. It removes everything but the lock file from "
@@ -1407,18 +1304,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:271
-#| msgid ""
-#| "Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
-#| "option, when used with install/remove, can omit any packages to permit "
-#| "APT to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
-#| "completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
-#| "running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
-#| "dependencies to exist on a system. It is possible that a system's "
-#| "dependency structure can be so corrupt as to require manual intervention "
-#| "(which usually means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> "
-#| "to eliminate some of the offending packages). Use of this option together "
-#| "with <option>-m</option> may produce an error in some situations.  "
-#| "Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
 msgid ""
 "Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
 "option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
@@ -1440,9 +1325,9 @@ msgstr ""
 "interdit les dépendances défectueuses dans un système. Il est possible que "
 "la structure de dépendances d'un système soit tellement corrompue qu'elle "
 "requiert une intervention manuelle (ce qui veut dire la plupart du temps "
-"utiliser <command>dpkg --remove</command> pour éliminer les "
-"paquets en cause). L'utilisation de cette option conjointement avec <option>-"
-"m</option> peut produire une erreur dans certaines situations. Élément de "
+"utiliser <command>dpkg --remove</command> pour éliminer les paquets en "
+"cause). L'utilisation de cette option conjointement avec <option>-m</option> "
+"peut produire une erreur dans certaines situations. Élément de "
 "configuration : <literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1592,13 +1477,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:364
-#| msgid ""
-#| "This option controls the architecture packages are built for by "
-#| "<command>apt-get source --compile</command> and how cross-"
-#| "builddependencies are satisfied. By default is it not set which means "
-#| "that the host architecture is the same as the build architecture (which "
-#| "is defined by <literal>APT::Architecture</literal>).  Configuration Item: "
-#| "<literal>APT::Get::Host-Architecture</literal>"
 msgid ""
 "This option controls the architecture packages are built for by <command>apt-"
 "get source --compile</command> and how cross-builddependencies are "
@@ -1617,13 +1495,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:374
-#| msgid ""
-#| "This option controls the architecture packages are built for by "
-#| "<command>apt-get source --compile</command> and how cross-"
-#| "builddependencies are satisfied. By default is it not set which means "
-#| "that the host architecture is the same as the build architecture (which "
-#| "is defined by <literal>APT::Architecture</literal>).  Configuration Item: "
-#| "<literal>APT::Get::Host-Architecture</literal>"
 msgid ""
 "This option controls the activated build profiles for which a source package "
 "is built by <command>apt-get source --compile</command> and how build "
@@ -1635,9 +1506,8 @@ msgstr ""
 "paquet source est construit par <command>apt-get source --compile</command> "
 "et comment les dépendances sont respectées. Par défaut, aucun profil de "
 "construction n'est actif. Plus d'un profil peut être activé en même temps en "
-"les concaténant par une virgule. Élément de configuration : <literal>"
-"APT::Build-"
-"Profiles</literal>."
+"les concaténant par une virgule. Élément de configuration : <literal>APT::"
+"Build-Profiles</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:385
@@ -1675,12 +1545,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Cette commande permet d'installer de nouveaux paquets lorsqu'elle est "
 "utilisée en conjonction avec la commande <literal>upgrade</literal>. C'est "
-"utile si la mise à jour d'un paquet installé exige l'installation de nouveaux "
-"paquets. Plutôt que de conserver le paquet, <literal>upgrade</literal> mettra "
-"à jour le paquet et installera les nouvelles dépendances. Remarquez que la "
-"commande <literal>upgrade</literal> avec cette option ne retirera jamais de "
-"paquets : elle ne permettra que l'ajout de nouveaux. Élément de "
-"configuration : <literal>APT::Get::Upgrade-Allow-New</literal>."
+"utile si la mise à jour d'un paquet installé exige l'installation de "
+"nouveaux paquets. Plutôt que de conserver le paquet, <literal>upgrade</"
+"literal> mettra à jour le paquet et installera les nouvelles dépendances. "
+"Remarquez que la commande <literal>upgrade</literal> avec cette option ne "
+"retirera jamais de paquets : elle ne permettra que l'ajout de nouveaux. "
+"Élément de configuration : <literal>APT::Get::Upgrade-Allow-New</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:409
@@ -1884,8 +1754,9 @@ msgid ""
 "Only process architecture-dependent build-dependencies.  Configuration Item: "
 "<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
 msgstr ""
-"Ne traiter que les dépendances de construction dépendantes de l'architecture. "
-"Élément de configuration : <literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
+"Ne traiter que les dépendances de construction dépendantes de "
+"l'architecture. Élément de configuration : <literal>APT::Get::Arch-Only</"
+"literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-get.8.xml:523
@@ -1912,8 +1783,8 @@ msgstr ""
 "fenêtre du terminal quand des paquets sont installés, mis à jour ou "
 "supprimés. Pour une version exploitable par une machine de ces données, voir "
 "README.progress-reporting dans le répertoire doc de apt. Élément de "
-"configuration : <literal>Dpkg::Progress</literal> et <literal>Dpkg::"
-"Progress-Fancy</literal>."
+"configuration : <literal>Dpkg::Progress</literal> et <literal>Dpkg::Progress-"
+"Fancy</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt-get.8.xml:542 apt-cache.8.xml:339 apt-key.8.xml:170 apt-mark.8.xml:121
@@ -1923,10 +1794,6 @@ msgstr "Fichiers"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt-get.8.xml:553
-#| msgid ""
-#| "&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
-#| "&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
-#| "preferences;, the APT Howto."
 msgid ""
 "&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &sources-list;, &apt-conf;, &apt-config;, "
 "&apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-preferences;, the "
@@ -2793,8 +2660,9 @@ msgid ""
 "<literal>unhold</literal> is used to cancel a previously set hold on a "
 "package to allow all actions again."
 msgstr ""
-"<literal>unhold</literal> est utilisé pour supprimer  l'état « hold » "
-"(conservé) d'un paquet afin de permettre toute action qui y est liée."
+"<literal>unhold</literal> est utilisé pour supprimer  l'état "
+"« hold » (conservé) d'un paquet afin de permettre toute action qui y est "
+"liée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-mark.8.xml:80
@@ -3230,18 +3098,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-cdrom.8.xml:81
-#| msgid ""
-#| "Mount point; specify the location to mount the CD-ROM. This mount point "
-#| "must be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly "
-#| "configured.  Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
 msgid ""
 "Do not try to auto-detect the CD-ROM path. Usually combined with the "
 "<option>--cdrom</option> option.  Configuration Item: <literal>Acquire::"
 "cdrom::AutoDetect</literal>."
 msgstr ""
 "Ne pas essayer de détecter automatiquement le chemin du CD-ROM. "
-"Habituellement combiné avec l'option <option>--cdrom</option>. "
-"Élément de configuration : <literal>Acquire::cdrom::AutoDetect</literal>."
+"Habituellement combiné avec l'option <option>--cdrom</option>. Élément de "
+"configuration : <literal>Acquire::cdrom::AutoDetect</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-cdrom.8.xml:89
@@ -3803,8 +3667,8 @@ msgstr ""
 "Liste de tous les profils de construction activés pour la résolution de "
 "dépendances de construction, sans le préfixe de l'espace de nommage du "
 "\"<literal>profile.</literal>\". Par défaut, cette liste est vide. La "
-"variable <envar>DEB_BUILD_PROFILES</envar> comme l'utilise "
-"&dpkg-buildpackage; annule la notation de liste."
+"variable <envar>DEB_BUILD_PROFILES</envar> comme l'utilise &dpkg-"
+"buildpackage; annule la notation de liste."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:184
@@ -4241,12 +4105,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:394
-#| msgid ""
-#| "The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
-#| "literal> which accepts integer values in kilobytes. The default value is "
-#| "0 which deactivates the limit and tries to use all available bandwidth "
-#| "(note that this option implicitly disables downloading from multiple "
-#| "servers at the same time.)"
 msgid ""
 "The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
 "literal> which accepts integer values in kilobytes per second. The default "
@@ -4258,7 +4116,8 @@ msgstr ""
 "Limit</literal> qui peut prendre une valeur entière, l'unité utilisée étant "
 "le kilo-octet par seconde. La valeur par défaut est 0, ce qui correspond à "
 "aucune limitation de bande passante. Veuillez noter que cette option "
-"désactive implicitement le téléchargement simultané depuis plusieurs serveurs."
+"désactive implicitement le téléchargement simultané depuis plusieurs "
+"serveurs."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:401
@@ -4288,12 +4147,12 @@ msgstr ""
 "L'option <literal>Acquire::http::Proxy-Auto-Detect</literal> peut être "
 "utilisée pour indiquer une commande externe pour découvrir le mandataire "
 "HTTP à utiliser. Apt s'attend à ce que la commande sorte le mandataire sur "
-"la sortie standard dans le style <literal>http://proxy:port/</literal>. "
-"Cela annulera le <literal>Acquire::http::Proxy</literal> générique, mais "
-"pas une configuration spécifique de mandataire hôte établie par <literal>"
-"Acquire::http::Proxy::$HOST</literal>. Voir le paquet &squid-deb-proxy-"
-"client; pour un exemple d'implémentation qui utilise avahi. Cette option "
-"l'emporte sur l'ancien nom d'option <literal>ProxyAutoDetect</literal>."
+"la sortie standard dans le style <literal>http://proxy:port/</literal>. Cela "
+"annulera le <literal>Acquire::http::Proxy</literal> générique, mais pas une "
+"configuration spécifique de mandataire hôte établie par <literal>Acquire::"
+"http::Proxy::$HOST</literal>. Voir le paquet &squid-deb-proxy-client; pour "
+"un exemple d'implémentation qui utilise avahi. Cette option l'emporte sur "
+"l'ancien nom d'option <literal>ProxyAutoDetect</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:423
@@ -4470,12 +4329,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
 #: apt.conf.5.xml:517
 #, no-wrap
-msgid ""
-"Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<"
-"replaceable>Methodname</replaceable>\";"
-msgstr ""
-"Acquire::CompressionTypes::<replaceable>ExtensionFichier</replaceable> \"<"
-"replaceable>NomMethode</replaceable>\";"
+msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
+msgstr "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>ExtensionFichier</replaceable> \"<replaceable>NomMethode</replaceable>\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:512
@@ -4624,10 +4479,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
 #: apt.conf.5.xml:569
 #, no-wrap
-msgid ""
-"Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
-msgstr ""
-"Acquire::Languages { \"environment\"; \"fr\"; \"en\"; \"none\"; \"de\"; };"
+msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
+msgstr "Acquire::Languages { \"environment\"; \"fr\"; \"en\"; \"none\"; \"de\"; };"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:557
@@ -4720,16 +4573,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt.conf.5.xml:601
-#| msgid ""
-#| "<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local "
-#| "cache information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</"
-#| "literal> and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place "
-#| "downloaded archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation "
-#| "of caches can be turned off by setting their names to the empty string. "
-#| "This will slow down startup but save disk space. It is probably "
-#| "preferable to turn off the pkgcache rather than the srcpkgcache. Like "
-#| "<literal>Dir::State</literal> the default directory is contained in "
-#| "<literal>Dir::Cache</literal>"
 msgid ""
 "<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
 "information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
@@ -4748,10 +4591,10 @@ msgstr ""
 "archives</literal>. On peut empêcher la création des caches en positionnant "
 "<literal>pkgcache</literal> ou <literal>srcpkgcache</literal> à la valeur "
 "<literal>\"\"</literal>. Cela ralentit le démarrage mais économise de "
-"l'espace disque. Il vaut mieux se passer du cache <literal>pkgcache</literal> "
-"plutôt que se passer du cache <literal>srcpkgcache</literal>. Comme pour "
-"<literal>Dir::State</literal>, le répertoire par défaut est contenu dans "
-"<literal>Dir::Cache</literal>."
+"l'espace disque. Il vaut mieux se passer du cache <literal>pkgcache</"
+"literal> plutôt que se passer du cache <literal>srcpkgcache</literal>. Comme "
+"pour <literal>Dir::State</literal>, le répertoire par défaut est contenu "
+"dans <literal>Dir::Cache</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt.conf.5.xml:611
@@ -4944,12 +4787,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:707
-#| msgid ""
-#| "This is a list of shell commands to run before invoking &dpkg;. Like "
-#| "<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
-#| "commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>; should "
-#| "any fail APT will abort. APT will pass the filenames of all .deb files it "
-#| "is going to install to the commands, one per line on standard input."
 msgid ""
 "This is a list of shell commands to run before invoking &dpkg;. Like "
 "<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
@@ -4960,20 +4797,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Il s'agit d'une liste de commandes shell à exécuter avant d'appeler &dpkg;.  "
 "Tout comme pour <literal>Options</literal>, on doit utiliser la notation de "
-"liste. Les commandes sont appelées dans l'ordre, en utilisant <filename>/"
-"bin/sh</filename> : APT s'arrête dès que l'une d'elles échoue. APT transmet "
-"aux commandes les noms de tous les fichiers .deb qu'il va installer, à raison "
-"d'un par ligne sur le descripteur de fichier demandé, par défaut sur l'entrée "
-"standard."
+"liste. Les commandes sont appelées dans l'ordre, en utilisant <filename>/bin/"
+"sh</filename> : APT s'arrête dès que l'une d'elles échoue. APT transmet aux "
+"commandes les noms de tous les fichiers .deb qu'il va installer, à raison "
+"d'un par ligne sur le descripteur de fichier demandé, par défaut sur "
+"l'entrée standard."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:714
-#| msgid ""
-#| "Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
-#| "version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
-#| "being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
-#| "options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
-#| "given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
 msgid ""
 "Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
 "version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
@@ -4997,11 +4828,11 @@ msgid ""
 "has support for instead."
 msgstr ""
 "La version du protocole qu'il faut utiliser pour la commande "
-"<literal><replaceable>cmd</replaceable></literal> peut être choisie "
-"en réglant <literal>DPkg::Tools::options::<replaceable>cmd</replaceable>::"
+"<literal><replaceable>cmd</replaceable></literal> peut être choisie en "
+"réglant <literal>DPkg::Tools::options::<replaceable>cmd</replaceable>::"
 "Version</literal> en conséquence, la version par défaut étant la première. "
-"Si APT ne gère pas la version demandée, il enverra les informations dans "
-"la version la plus haute qu'il gère."
+"Si APT ne gère pas la version demandée, il enverra les informations dans la "
+"version la plus haute qu'il gère."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:726
@@ -5320,7 +5151,7 @@ msgstr ""
 
 #.  TODO: provide a
 #.        motivating example, except I haven't a clue why you'd want
-#.        to do this.
+#.        to do this. 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: apt.conf.5.xml:872
 msgid ""
@@ -5596,8 +5427,8 @@ msgid ""
 "<literal>APT::Update::{Pre,Post}-Invoke</literal>."
 msgstr ""
 "Affiche les commandes externes qui sont appelés par le point d'entrée apt. "
-"Cela inclut par exemple les options de configuration <literal>DPkg::{Pre,Post}"
-"-Invoke</literal> ou <literal>APT::Update::{Pre,Post}-Invoke</literal>."
+"Cela inclut par exemple les options de configuration <literal>DPkg::{Pre,"
+"Post}-Invoke</literal> ou <literal>APT::Update::{Pre,Post}-Invoke</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt.conf.5.xml:1210 apt_preferences.5.xml:541 sources.list.5.xml:233
@@ -5614,7 +5445,7 @@ msgstr ""
 "Le fichier &configureindex; contient un modèle de fichier montrant des "
 "exemples pour toutes les options existantes."
 
-#.  ? reading apt.conf
+#.  ? reading apt.conf 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt.conf.5.xml:1223
 msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
@@ -5727,12 +5558,8 @@ msgstr "Priorités affectées par défaut"
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:90
 #, no-wrap
-msgid ""
-"<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable><"
-"/command>\n"
-msgstr ""
-"<command>apt-get install -t testing <replaceable>paquet</replaceable><"
-"/command>\n"
+msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
+msgstr "<command>apt-get install -t testing <replaceable>paquet</replaceable></command>\n"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
 #: apt_preferences.5.xml:93
@@ -6879,10 +6706,8 @@ msgstr "Suivre l'évolution d'une version par son nom de code"
 #: apt_preferences.5.xml:650
 #, no-wrap
 msgid ""
-"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package "
-"versions\n"
-"Explanation: other than those in the distribution codenamed with "
-"&testing-codename; or sid\n"
+"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
+"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
 "Package: *\n"
 "Pin: release n=&testing-codename;\n"
 "Pin-Priority: 900\n"
@@ -7087,7 +6912,6 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
 #: sources.list.5.xml:76
 #, no-wrap
-#| msgid "deb [ options ] uri distribution [component1] [component2] [...]"
 msgid "deb [ options ] uri suite [component1] [component2] [...]"
 msgstr "deb [ options ] uri suite [composant1] [composant2] [...]"
 
@@ -7142,15 +6966,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: sources.list.5.xml:99
-#| msgid ""
-#| "The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
-#| "Debian distribution, from which APT will find the information it needs.  "
-#| "<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case "
-#| "the components must be omitted and <literal>distribution</literal> must "
-#| "end with a slash (<literal>/</literal>). This is useful for the case when "
-#| "only a particular sub-section of the archive denoted by the URI is of "
-#| "interest.  If <literal>distribution</literal> does not specify an exact "
-#| "path, at least one <literal>component</literal> must be present."
 msgid ""
 "The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
 "Debian distribution, from which APT will find the information it needs.  "
@@ -7163,23 +6978,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "L'URI de type <literal>deb</literal> doit indiquer la base de la "
 "distribution Debian dans laquelle APT trouvera les informations dont il a "
-"besoin.  <literal>suite</literal> peut spécifier le chemin exact : "
-"dans ce cas, on doit omettre les composants et <literal>suite</"
-"literal> doit se terminer par une barre oblique (<literal>/</literal>). "
-"C'est utile quand seule une sous-section particulière de l'archive décrite "
-"par cet URI est intéressante. Quand <literal>suite</literal> n'indique pas un "
-"chemin exact, un <literal>composant</literal> au moins doit être présent."
+"besoin.  <literal>suite</literal> peut spécifier le chemin exact : dans ce "
+"cas, on doit omettre les composants et <literal>suite</literal> doit se "
+"terminer par une barre oblique (<literal>/</literal>). C'est utile quand "
+"seule une sous-section particulière de l'archive décrite par cet URI est "
+"intéressante. Quand <literal>suite</literal> n'indique pas un chemin exact, "
+"un <literal>composant</literal> au moins doit être présent."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: sources.list.5.xml:108
-#| msgid ""
-#| "<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>"
-#| "$(ARCH)</literal> which expands to the Debian architecture (such as "
-#| "<literal>amd64</literal> or <literal>armel</literal>) used on the system. "
-#| "This permits architecture-independent <filename>sources.list</filename> "
-#| "files to be used. In general this is only of interest when specifying an "
-#| "exact path, <literal>APT</literal> will automatically generate a URI with "
-#| "the current architecture otherwise."
 msgid ""
 "<literal>suite</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)</"
 "literal> which expands to the Debian architecture (such as <literal>amd64</"
@@ -7189,28 +6996,16 @@ msgid ""
 "<literal>APT</literal> will automatically generate a URI with the current "
 "architecture otherwise."
 msgstr ""
-"<literal>suite</literal> peut aussi contenir une variable <literal>"
-"$(ARCH)</literal>, qui sera remplacée par l'architecture Debian (comme "
-"<literal>amd64</literal> ou <literal>armel</literal>) sur laquelle "
-"s'exécute le système. On peut ainsi utiliser un fichier <filename>sources."
-"list</filename> qui ne dépend pas d'une architecture. En général, ce n'est "
+"<literal>suite</literal> peut aussi contenir une variable <literal>$(ARCH)</"
+"literal>, qui sera remplacée par l'architecture Debian (comme "
+"<literal>amd64</literal> ou <literal>armel</literal>) sur laquelle s'exécute "
+"le système. On peut ainsi utiliser un fichier <filename>sources.list</"
+"filename> qui ne dépend pas d'une architecture. En général, ce n'est "
 "intéressant que si l'on indique un chemin exact ; sinon <literal>APT</"
 "literal> crée automatiquement un URI en fonction de l'architecture effective."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: sources.list.5.xml:116
-#| msgid ""
-#| "Since only one distribution can be specified per line it may be necessary "
-#| "to have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
-#| "distributions or components at that location is desired.  APT will sort "
-#| "the URI list after it has generated a complete set internally, and will "
-#| "collapse multiple references to the same Internet host, for instance, "
-#| "into a single connection, so that it does not inefficiently establish an "
-#| "FTP connection, close it, do something else, and then re-establish a "
-#| "connection to that same host. This feature is useful for accessing busy "
-#| "FTP sites with limits on the number of simultaneous anonymous users. APT "
-#| "also parallelizes connections to different hosts to more effectively deal "
-#| "with sites with low bandwidth."
 msgid ""
 "In the traditional style sources.list format since only one distribution can "
 "be specified per line it may be necessary to have multiple lines for the "
@@ -7224,8 +7019,8 @@ msgid ""
 "users. APT also parallelizes connections to different hosts to more "
 "effectively deal with sites with low bandwidth."
 msgstr ""
-"Lorsqu'on utilise le type de style de sources.list traditionnel, puisqu'on ne "
-"peut indiquer qu'une seule distribution par ligne, il peut être "
+"Lorsqu'on utilise le type de style de sources.list traditionnel, puisqu'on "
+"ne peut indiquer qu'une seule distribution par ligne, il peut être "
 "nécessaire de disposer le même URI sur plusieurs lignes quand on veut "
 "accéder à un sous-ensemble des distributions ou composants disponibles à "
 "cette adresse. APT trie les URI après avoir crée pour lui-même la liste "
@@ -7271,12 +7066,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sources.list.5.xml:140
-#| msgid ""
-#| "<literal>arch=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
-#| "replaceable>,…</literal> can be used to specify for which architectures "
-#| "information should be downloaded. If this option is not set all "
-#| "architectures defined by the <literal>APT::Architectures</literal> option "
-#| "will be downloaded."
 msgid ""
 "<literal>arch+=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
 "replaceable>,…</literal> and <literal>arch-=<replaceable>arch1</replaceable>,"
@@ -7329,13 +7118,11 @@ msgstr "Exemples :"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
-"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib "
-"non-free\n"
+"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
 "   "
 msgstr ""
 "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
-"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib "
-"non-free\n"
+"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
 "   "
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
@@ -8655,12 +8442,8 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
 #: apt-ftparchive.1.xml:598
 #, no-wrap
-msgid ""
-"<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory<"
-"/replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
-msgstr ""
-"<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>répertoire<"
-"/replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
+msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
+msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>répertoire</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: apt-ftparchive.1.xml:594
@@ -8940,8 +8723,7 @@ msgid ""
 "Building Dependency Tree... Done\n"
 msgstr ""
 "# apt-get update\n"
-"Réception de http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ "
-"Packages\n"
+"Réception de http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
 "Réception de http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
 "Lecture des listes de paquets... Fait\n"
 "Construction de l'arbre des dépendances... Fait\n"
@@ -9047,15 +8829,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 #: guide.dbk:188
-#| msgid ""
-#| "<command>apt-get</command> has several command line options that are "
-#| "detailed in its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The "
-#| "most useful option is <literal>-d</literal> which does not install the "
-#| "fetched files. If the system has to download a large number of package it "
-#| "would be undesired to start installing them in case something goes wrong. "
-#| "When <literal>-d</literal> is used the downloaded archives can be "
-#| "installed by simply running the command that caused them to be downloaded "
-#| "again without <literal>-d</literal>."
 msgid ""
 "<command>apt-get</command> has several command line options that are "
 "detailed in its man page, <citerefentry><refentrytitle>apt-get</"
@@ -9070,8 +8843,8 @@ msgstr ""
 "<command>apt-get</command> fournit de nombreuses options de ligne de "
 "commande qui sont expliquées en détail dans sa page de manuel, "
 "<citerefentry><refentrytitle>apt-get</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>. Une des plus utiles est l'option <literal>-"
-"d</literal> qui récupère sans les installer les fichiers nécessaires. Si le "
+"manvolnum></citerefentry>. Une des plus utiles est l'option <literal>-d</"
+"literal> qui récupère sans les installer les fichiers nécessaires. Si le "
 "système a besoin de télécharger un grand nombre de paquets, il est par "
 "exemple souhaitable de pouvoir simplement les récupérer sans les installer "
 "immédiatement, au cas où quelque chose se passe mal. Une fois que <literal>-"
@@ -9693,11 +9466,9 @@ msgid ""
 "12 packages not fully installed or removed.\n"
 "Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used.\n"
 msgstr ""
-"206 paquets mis à jour, 8 nouvellement installés, 23 à enlever et 51 non mis "
-"à jour.\n"
+"206 paquets mis à jour, 8 nouvellement installés, 23 à enlever et 51 non mis à jour.\n"
 "12 paquets partiellement installés ou enlevés.\n"
-"Il est nécessaire de prendre 65,7Mo/66,7Mo dans les archives. Après cette "
-"opération, 26,5Mo d'espace disque supplémentaires seront utilisés.\n"
+"Il est nécessaire de prendre 65,7Mo/66,7Mo dans les archives. Après cette opération, 26,5Mo d'espace disque supplémentaires seront utilisés.\n"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><section><para>
 #: guide.dbk:471
@@ -9767,12 +9538,10 @@ msgid ""
 "11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s\n"
 msgstr ""
 "# apt-get update\n"
-"Réception de :1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ "
-"Packages\n"
+"Réception de :1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
 "Réception de :2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
 "Atteint http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
-"Réception de :4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ "
-"Packages\n"
+"Réception de :4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
 "Réception de :5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
 "11% [5 testing/non-free `Attente du fichier' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s\n"
 
@@ -10143,8 +9912,7 @@ msgstr ""
 " # apt-get update\n"
 " [ APT récupère les fichiers des paquets ]\n"
 " # apt-get dist-upgrade\n"
-" [ APT récupère tous les fichiers nécessaires à la mise à jour de la machine "
-"distante ]\n"
+" [ APT récupère tous les fichiers nécessaires à la mise à jour de la machine distante ]\n"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><para>
 #: offline.dbk:159
@@ -10265,8 +10033,7 @@ msgid ""
 " # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' &lt; uris &gt; /disc/wget-script\n"
 msgstr ""
 " # apt-get dist-upgrade \n"
-" [ Répondre négativement à la question, pour être sûr(e) que les actions vous "
-"conviennent ]\n"
+" [ Répondre négativement à la question, pour être sûr(e) que les actions vous conviennent ]\n"
 " # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade &gt; uris\n"
 " # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' &lt; uris &gt; /disc/wget-script\n"
 
index 7e94b07..7e5e3ae 100644 (file)
@@ -5,9 +5,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 1.0.9.1\n"
+"Project-Id-Version: apt 1.0.9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -521,11 +521,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -930,31 +930,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr ""
 
@@ -962,39 +962,39 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr ""
 
@@ -2832,134 +2832,134 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 21241d7..921e169 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr " جدول النسخ:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "تعذر قبول الاتصال"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -943,31 +943,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "خطأ في القراءة من الخادم. أقفل الطرف الآخر الاتصال"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "خطأ في القراءة من الخادم"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "فشل التحديد"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "انتهى وقت الاتصال"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "خطأ في الكتابة إلى ملف المُخرجات"
 
@@ -975,39 +975,39 @@ msgstr "خطأ في الكتابة إلى ملف المُخرجات"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "بانتظار الترويسات"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "سطر ترويسة سيء"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "أرسل خادم http ترويسة ردّ غير صالحة"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "أرسل خادم http ترويسة مدى محتويات (ِContent-Range) غير صالحة"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "خادم http له دعم مدى معطوب"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "نسق تاريخ مجهول"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "بيانات ترويسة سيئة"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "فشل الاتصال"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "خطأ داخلي"
 
@@ -2871,134 +2871,134 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "عمليّة غير صالحة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "تم تثبيت %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "تهيئة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "إزالة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "تمت إزالة %s بالكامل"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "فشل إغلاق الملف %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "تحضير %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "فتح %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "التحضير لتهيئة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "تم تثبيت %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "التحضير لإزالة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "تم إزالة %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "التحضير لإزالة %s بالكامل"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "تمت إزالة %s بالكامل"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 76e1581..fceca5e 100644 (file)
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian (ast)\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabla de versiones:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -636,11 +636,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Has de conseñar polo menos un paquete p'algamar so fonte"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "%s yá ta na versión más nueva.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Esperaba %s pero nun taba ellí"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Gandió'l tiempu de conexón col zócalu de datos"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Nun se pudo aceptar la conexón"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Hebo un problema al xenerar el hash del ficheru"
 
@@ -1052,31 +1052,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Fallu al escribir nel ficheru"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Fallu al lleer nel sirvidor. El llau remotu zarró la conexón."
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fallu al lleer nel sirvidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Fallu al escribir nel ficheru"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Falló la escoyeta"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Gandió'l tiempu de conexón"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Fallu al escribir nel ficheru de salida"
 
@@ -1084,39 +1084,39 @@ msgstr "Fallu al escribir nel ficheru de salida"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Esperando les testeres"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Fallu na llinia testera"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de rempuesta"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Esti sirvidor HTTP tien rotu'l soporte d'alcance"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formatu de data desconocíu"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Datos de testera incorreutos"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Fallo la conexón"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Fallu internu"
 
@@ -3043,110 +3043,110 @@ msgstr "El sentíu %s nun s'entiende, prueba con braeru o falsu."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operación incorreuta: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configurando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Desinstalando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Desinstalóse dafechu %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Anotando desaniciáu de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Executando activador de post-instalación de %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Falta'l direutoriu '%s'."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Preparando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Desempaquetando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Preparándose pa configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s instaláu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Preparándose pa desinstalar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s desinstaláu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Preparándose pa desinstalar dafechu %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Desinstalóse dafechu %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nun se pue escribir en %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Ensin informe escritu d'apport porque MaxReports llegó dafechu"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemes de dependencies - déxase ensin configurar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu que "
 "siguió dende un fallu previu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr ""
 "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu de "
 "discu llenu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr ""
 "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu de "
 "memoria"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 "Ensin informe escritu d'apport porque'l mensax de fallu indica un fallu de "
 "discu llenu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index dae9772..224f9da 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Таблица с версиите:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Трябва да укажете поне един пакет за изтегляне на изходния му код"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Пакетът „%s“ вече е задържан.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Изчака се завършването на %s, но той не беше пуснат"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Времето за установяване на връзка с гне
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Невъзможно е да се приеме свързването"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Проблем при хеширане на файла"
 
@@ -1084,31 +1084,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Празни файлове не могат да бъдат валидни архиви"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Грешка при записа на файла"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Грешка при четене от сървъра. Отдалеченият сървър прекъсна връзката"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Грешка при четене от сървъра"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Грешка при записа на файл"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Неуспех на избора"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Допустимото време за свързване изтече"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Грешка при записа на изходен файл"
 
@@ -1116,39 +1116,39 @@ msgstr "Грешка при записа на изходен файл"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Чакане на заглавни части"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Невалиден ред на заглавна част"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част като отговор"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Length“"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Range“"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP сървърът няма поддръжка за прехвърляне на фрагменти на файлове"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Неизвестен формат на дата"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Невалидни данни на заглавната част"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Неуспех при свързването"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Вътрешна грешка"
 
@@ -3097,112 +3097,112 @@ msgstr "Смисълът %s не е ясен, опитайте true или false
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Невалидна операция %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Инсталиране на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Конфигуриране на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Премахване на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Окончателно премахване на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Отбелязване на изчезването на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Изпълнение на тригер след инсталиране %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Директорията „%s“ липсва"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Неуспех при отваряне на файла „%s“"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Подготвяне на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Разпакетиране на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Подготвяне на %s за конфигуриране"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s е инсталиран"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Подготвяне за премахване на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s е премахнат"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Подготовка за пълно премахване на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s е напълно премахнат"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Неуспех при записа на %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Операцията е прекъсната"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Поради достигане на максималния брой доклади (MaxReports) не е записан нов "
 "доклад за зависимостите."
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "отлагане на настройката поради неудовлетворени зависимости"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "Доклад за зависимостите не е записан защото съобщението за грешка е породено "
 "от друга грешка."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr ""
 "Доклад за зависимостите не е записан защото грешката е причинена от "
 "недостатъчно дисково пространство"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr ""
 "Доклад за зависимостите не е записан защото грешката е причинена от "
 "недостатъчна оперативна памет"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr ""
 "Доклад за зависимостите не е записан защото грешката е причинена от "
 "недостатъчно дисково пространство"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 8a60701..43497b6 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -950,31 +950,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr ""
 
@@ -982,39 +982,39 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Čekam na zaglavlja"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Nepoznat oblik datuma"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Povezivanje neuspješno"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Unutrašnja greška"
 
@@ -2866,134 +2866,134 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "  Instalirano:"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Povezujem se sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Otvaram %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Otvaram %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Otvaram %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "  Instalirano:"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Preporučuje"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 6ce0751..671fa95 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.9.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-19 13:30+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Taula de versió:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -647,11 +647,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Haureu d'especificar un paquet de codi font per a baixar"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "%s ja estava no retingut.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Esperava %s però no hi era"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "S'ha esgotat el temps de connexió al sòcol de dades"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "No es pot acceptar la connexió"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema escollint el fitxer"
 
@@ -1067,32 +1067,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Els fitxers buits no poden ser arxius vàlids"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error en llegir, el servidor remot ha tancat la connexió"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir des del servidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Ha fallat la selecció"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Connexió finalitzada"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer de sortida"
 
@@ -1100,39 +1100,39 @@ msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer de sortida"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "S'estan esperant les capçaleres"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Línia de capçalera incorrecta"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de resposta no vàlida"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Length no vàlida"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Range no vàlida"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Aquest servidor HTTP té el suport d'abast trencat"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Format de la data desconegut"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Capçalera de dades no vàlida"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Ha fallat la connexió"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Error intern"
 
@@ -3090,110 +3090,110 @@ msgstr "El sentit %s no s'entén, proveu «true» (vertader) o «false» (fals).
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operació no vàlida %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "S'està instaŀlant %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "S'està configurant el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "S'està suprimint el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "S'ha suprimit completament %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "S'està anotant la desaparició de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "S'està executant l'activador de postinstaŀlació %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Manca el directori «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "S'està preparant el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "S'està desempaquetant %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "S'està preparant per a configurar el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "S'ha instaŀlat el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "S'està preparant per a la supressió del paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "S'ha suprimit el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "S'està preparant per a suprimir completament el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "S'ha suprimit completament el paquet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "No es pot escriure en %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "S'ha interromput l'operació abans que pogués finalitzar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "No s'ha escrit cap informe perquè ja s'ha superat MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "S'han produït problemes de depències, es deixa sense configurar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha escrit cap informe perquè el missatge d'error indica que és un error "
 "consequent de una fallida anterior."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha escrit cap informe perquè el missatge d'error indica una fallida per "
 "disc ple"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha escrit cap informe perquè el missatge d'error indica una fallida per "
 "falta de memòria"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha escrit cap informe perquè el missatge d'error indica una fallida per "
 "disc ple"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 74d2d31..5d51917 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-05 06:09+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabulka verzí:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "Jako argument vyžaduje jedno URL"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Musíte zadat aspoň jeden pár url/jméno souboru"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Stažení selhalo"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "%s již nebyl držen v aktuální verzi.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Čekali jsme na %s, ale nebyl tam"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Spojení datového socketu vypršelo"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Nelze přijmout spojení"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problém s kontrolním součtem souboru"
 
@@ -1095,31 +1095,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Prázdné soubory nejsou platnými archivy"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Chyba zápisu do souboru"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Chyba čtení ze serveru. Druhá strana zavřela spojení"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Chyba čtení ze serveru"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Chyba zápisu do souboru"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Výběr selhal"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Čas spojení vypršel"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Chyba zápisu do výstupního souboru"
 
@@ -1127,39 +1127,39 @@ msgstr "Chyba zápisu do výstupního souboru"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Čeká se na hlavičky"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Chybná hlavička"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku odpovědi"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Tento HTTP server má porouchanou podporu rozsahů"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Neznámý formát data"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Špatné datové záhlaví"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Spojení selhalo"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Vnitřní chyba"
 
@@ -3076,111 +3076,111 @@ msgstr "Nechápu význam %s, zkuste true nebo false."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Neplatná operace %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instaluje se %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Nastavuje se %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstraňuje se %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Kompletně se odstraňuje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Značím si zmizení %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Spouští se poinstalační spouštěč %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Adresář „%s“ chybí"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nelze otevřít soubor „%s“"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Připravuje se %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Rozbaluje se %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Připravuje se nastavení %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Nainstalován %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Připravuje se odstranění %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Odstraněn %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Připravuje se úplné odstranění %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Kompletně odstraněn %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nelze zapsat log (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "Je /dev/pts připojeno?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Operace byla přerušena dříve, než mohla skončit"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Žádné apport hlášení nebylo vytvořeno, protože již byl dosažen MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problémy se závislostmi - ponechávám nezkonfigurované"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 "Žádné apport hlášení nebylo vytvořeno, protože chybová hláška naznačuje, že "
 "se jedná o chybu způsobenou předchozí chybou."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 "Žádné apport hlášení nebylo vytvořeno, protože chybová hláška naznačuje, že "
 "je chyba způsobena zcela zaplněným diskem."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 "Žádné apport hlášení nebylo vytvořeno, protože chybová hláška naznačuje, že "
 "je chyba způsobena zcela zaplněnou pamětí."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr ""
 "Žádné apport hlášení nebylo vytvořeno, protože chybová hláška naznačuje, že "
 "je chyba na lokálním systému."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index d8be6d0..87cab54 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: APT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n"
 "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabl Fersiynnau:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -650,11 +650,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Rhaid penodi o leiaf un pecyn i gyrchi ffynhonell ar ei gyfer"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Mae %s y fersiwn mwyaf newydd eisioes.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Arhoswyd am %s ond nid oedd e yna"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Goramserodd cysylltiad y soced data"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Methwyd derbyn cysylltiad"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem wrth stwnshio ffeil"
 
@@ -1072,32 +1072,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Gwall wrth ysgrifennu at y ffeil"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 #, fuzzy
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen o'r gweinydd: caeodd yr ochr pell y cysylltiad"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Gwall wrth ddarllen o'r gweinydd"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Gwall wrth ysgrifennu at ffeil"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Methwyd dewis"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Goramserodd y cysylltiad"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil allbwn"
 
@@ -1105,44 +1105,44 @@ msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil allbwn"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Yn aros am benawdau"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Llinell pennawd gwael"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 #, fuzzy
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd ateb annilys"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Length annilys"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 #, fuzzy
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Range annilys"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 #, fuzzy
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Mae cynaliaeth amrediad y gweinydd hwn wedi torri"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Fformat dyddiad anhysbys"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 #, fuzzy
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Data pennawd gwael"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Methodd y cysylltiad"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Gwall mewnol"
 
@@ -3084,134 +3084,134 @@ msgstr "Ni ddeallir %s, ceiswich ddefnyddio 'true' neu 'false'."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Gweithred annilys %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "  Wedi Sefydlu: "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Yn cysylltu i %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Yn agor %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Methwyd dileu %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Mae'r cyfeiriadur rhestrau %spartial ar goll."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Methwyd agor ffeil %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Yn agor %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Yn agor %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Yn agor y ffeil cyfluniad %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "  Wedi Sefydlu: "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Argymell"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Yn agor y ffeil cyfluniad %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Methwyd dileu %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Ni ellir ysgrifennu i %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 8ae5fdb..986e0a8 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-06 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versionstabel:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -637,11 +637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Du skal angive mindst et par i form af adresse/filnavn"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Kunne ikke hente pakkerne"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "%s var allerede ikke i bero.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Ventede på %s, men den var der ikke"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Tidsudløb på datasokkel-forbindelse"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Kunne ikke acceptere forbindelse"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem ved \"hashing\" af fil"
 
@@ -1109,31 +1109,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Tomme filer kan ikke være gyldige arkiver"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Fejl ved skrivning til filen"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Fejl ved læsning fra serveren. Den fjerne ende lukkede forbindelsen"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fejl ved læsning fra server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Fejl ved skrivning til fil"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Valg mislykkedes"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tidsudløb på forbindelsen"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafil"
 
@@ -1141,40 +1141,40 @@ msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafil"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Afventer hoveder"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Ugyldig linje i hovedet"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt svarhovede"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt Content-Length-hovede"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt Content-Range-hovede"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 "Denne http-servere har fejlagtig understøttelse af intervaller (»ranges«)"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Ukendt datoformat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Ugyldige hoved-data"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Forbindelsen mislykkedes"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Intern fejl"
 
@@ -3100,111 +3100,111 @@ msgstr "%s blev ikke forstået, prøv med »true« eller »false«."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Ugyldig handling %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerer %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Sætter %s op"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Fjerner %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Fjerner %s helt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Bemærker forsvinding af %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Kører førinstallationsudløser %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Mappe »%s« mangler"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s«"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Klargør %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Pakker %s ud"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Gør klar til at sætte %s op"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Installerede %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Gør klar til afinstallation af %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Fjernede %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Gør klar til at fjerne %s helt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Fjernede %s helt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Kan ikke skrive log (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "Er /dev/pts monteret?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Handling blev afbrudt før den kunne afsluttes"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Ingen apportrapport skrevet da MaxReports (maks rapporter) allerede er nået"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "afhængighedsproblemer - efterlader ukonfigureret"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3212,14 +3212,14 @@ msgstr ""
 "Ingen apportrapport skrevet da fejlbeskeden indikerer, at det er en "
 "opfølgningsfejl fra en tidligere fejl."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 "Ingen apportrapport skrevet da fejlbeskeden indikerer en fuld disk-fejl"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apportrapport skrevet da fejlbeskeden indikerer en ikke nok "
 "hukommelsesfejl"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apportrapport skrevet da fejlbeskeden indikerer en fejl på det lokale "
 "system"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr "Ingen apportrapport skrevet da fejlbeskeden indikerer en dpkg I/O-fejl"
index 2c98155..887cdcf 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-19 13:04+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versionstabelle:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "Eine URL als Argument wird benötigt"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Es muss mindestens ein URL/Dateinamen-Paar angegeben werden"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Die Halten-Markierung für %s wurde bereits entfernt.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Es wurde auf %s gewartet, war jedoch nicht vorhanden"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Zeitüberschreitung bei Datenverbindungsaufbau"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Verbindung konnte nicht angenommen werden."
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem bei Bestimmung des Hashwertes einer Datei"
 
@@ -1149,33 +1149,33 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Leere Dateien können kein gültiges Archiv sein."
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "Fehler beim Lesen vom Server: Verbindung wurde durch den Server auf der "
 "anderen Seite geschlossen."
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fehler beim Lesen vom Server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Auswahl fehlgeschlagen"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Zeitüberschreitung bei Verbindung"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei"
 
@@ -1183,42 +1183,42 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Warten auf Kopfzeilen"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Ungültige Kopfzeile"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige Antwort-Kopfzeile gesandt."
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige »Content-Length«-Kopfzeile gesandt."
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige »Content-Range«-Kopfzeile gesandt."
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 "Teilweise Dateiübertragung wird vom HTTP-Server nur fehlerhaft unterstützt."
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Unbekanntes Datumsformat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Fehlerhafte Kopfzeilendaten"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Verbindung fehlgeschlagen"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Interner Fehler"
 
@@ -3206,112 +3206,112 @@ msgstr "Der Sinn von »%s« ist nicht klar, versuchen Sie »true« oder »false
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Ungültige Operation %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s wird installiert."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s wird konfiguriert."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s wird entfernt."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s wird vollständig entfernt."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Verschwinden von %s festgestellt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Aufruf des Nach-Installations-Triggers %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Verzeichnis »%s« fehlt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s wird vorbereitet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s wird entpackt."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Konfiguration von %s wird vorbereitet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s installiert"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Entfernen von %s wird vorbereitet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s entfernt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Vollständiges Entfernen von %s wird vorbereitet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s vollständig entfernt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Schreiben des Protokolls nicht möglich (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "Ist /dev/pts eingebunden?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Operation wurde unterbrochen, bevor sie beendet werden konnte."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da das Limit MaxReports bereits "
 "erreicht ist."
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "Abhängigkeitsprobleme - verbleibt unkonfiguriert"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung darauf "
 "hindeutet, dass dies lediglich ein Folgefehler eines vorherigen Problems ist."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
 "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler "
 "wegen voller Festplatte hindeutet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr ""
 "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler "
 "wegen erschöpftem Arbeitsspeicher hindeutet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr ""
 "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler "
 "im lokalen System hindeutet."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 6dcd58c..e83a26f 100644 (file)
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po.pot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n"
 "Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "ཐོན་རིམ་ཐིག་ཁྲམ།:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "གི་དོན་ལུ་འབྱུང་ཁུངས་ལེན་ནི་ལུ་ཉུང་མཐའ་རང་ཐུམ་སྒྲིལ་གཅིག་ལེན་དགོ"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%s ་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་འཐོན་རི
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་བསྒུག་སྡོད་ཅི་ འདི་འབདཝ་ད་ཕར་མིན་འདུག"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "གནད་སྡུད་སོ་ཀེཊི་ མཐུད་ན
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "མཐུད་ལམ་འདི་དང་ལེན་འབད་མ་ཚུགས།"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་་དྲྭ་རྟགས་བཀལ་བའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།"
 
@@ -1047,31 +1047,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་འབྲིཝ་ད་འཛོལ་བ།"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "སར་བར་ནང་ལས་ལྷག་པའི་བསྒང་འཛོལ་བ། ཐག་རིང་མཇུག་གི་མཐུད་ལམ་དེ་ཁ་བསྡམས།"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "སར་བར་ནང་ལས་ལྷག་པའི་བསྒང་འཛོལ་བ།"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་འབྲིཝ་ད་འཛོལ་བ།"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "སེལ་འཐུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "མཐུད་ལམ་ངལ་མཚམས་འབད་ཡོད།"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ཡིག་སྣོད་ལུ་འབྲིཝ་ད་འཛོལ་བ།"
 
@@ -1079,39 +1079,39 @@ msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ཡིག་སྣོད་ལུ་འ
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "མགོ་ཡིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བསྒ྄ག་དོ།"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "མགོ་ཡིག་གི་གྲལ་ཐིག་བྱང་ཉེས།"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ནུས་མེད་ལན་གསལ་གི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་སར་བར་འདི་གིས་ནུས་མེད་ནང་དོན་རིང་-ཚད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ ནུས་མེད་ ནང་དོན་-ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "འ་ནི་ ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་དེ་ཆད་པ་བཟོ་བཏང་ནུག"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཚེས་རྩ་སྒྲིག"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "མགོ་ཡིག་གནད་སྡུད་བྱང་ཉེས།"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "བཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ།"
 
@@ -3014,134 +3014,134 @@ msgstr "དྲན་ཤེས་ %s་འདི་ཧ་གོ་མ་ཚུག
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "ནུས་མེད་བཀོལ་སྤྱོད་%s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་%s།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s་རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་རང་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ཡོད།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་མི་སྣོད་ཐོ་%s་ཆ་ཤས་འདི་བརླག་སྟོར་ཟུགས་ཏེ་འདུག"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "%s་ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr " %s་ གི་སྦུང་ཚན་བཟོ་བཤོལ་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s་ རིམ་སྒྲིག་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་%s།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་ཡོད་པའི་%s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་རང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་རང་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ཡོད།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr " %sལུ་འབྲི་མ་ཚུགས།"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index ebc604f..30272b2 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n"
 "Last-Translator: Θανάσης Νάτσης <natsisthanasis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Πίνακας Έκδοσης:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -641,11 +641,11 @@ msgstr ""
 "Θα πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον ένα πακέτο για να μεταφορτώσετε τον "
 "κωδικάτου"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "το %s είναι ήδη η τελευταία έκδοση.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Αναμονή του %s, αλλά δε βρισκόταν εκεί"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης στην υποδοχή δεδο
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Αδύνατη η αποδοχή συνδέσεων"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Πρόβλημα κατά το hashing του αρχείου"
 
@@ -1061,32 +1061,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "Σφάλμα στην ανάγνωση από το διακομιστή, το άλλο άκρο έκλεισε τη σύνδεση"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από το διακομιστή"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Η επιλογή απέτυχε"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο εξόδου"
 
@@ -1094,39 +1094,39 @@ msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο εξόδου"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Αναμονή επικεφαλίδων"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Ελαττωματική γραμμή επικεφαλίδας"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα απάντησης"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Ο διακομιστής http δεν υποστηρίζει πλήρως το range"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Άγνωστη μορφή ημερομηνίας"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Ελαττωματικά δεδομένα επικεφαλίδας"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Η σύνδεση απέτυχε"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα"
 
@@ -3046,134 +3046,134 @@ msgstr "Η τιμή %s δεν είναι κατανοητή, δοκιμάστε
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Μη έγκυρη λειτουργία %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Εγκατάσταση του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Ρύθμιση του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Αφαιρώ το %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Το %s διαγράφηκε πλήρως"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Εκτέλεση του post-installation trigger %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Ο φάκελος %s αγνοείται."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Προετοιμασία του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Ξεπακετάρισμα του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Προετοιμασία ρύθμισης του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Έγινε εγκατάσταση του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Προετοιμασία για την αφαίρεση του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Αφαίρεσα το %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Προετοιμασία πλήρης αφαίρεσης του %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Το %s διαγράφηκε πλήρως"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Αδύνατη η εγγραφή στο %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 641c487..9290a07 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-20 02:25+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel \"Venturi\" Porras Peralta <venturi@openmailbox."
 "org>\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabla de versión:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "Se necesita una URL como argumento"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Debe especificar al menos una pareja url/nombre-fichero"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Falló la descarga"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "%s ya no estaba retenido.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Se esperaba %s pero no estaba presente"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Caducó conexión al socket de datos"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "No se pudo aceptar la conexión"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema al cifrar el fichero"
 
@@ -1182,31 +1182,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Los ficheros vacíos no pueden ser archivos válidos"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Error escribiendo al archivo"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Error leyendo del servidor, el lado remoto cerró la conexión."
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Error leyendo del servidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Error escribiendo a archivo"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Falló la selección"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Caducó la conexión"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Error escribiendo al fichero de salida"
 
@@ -1214,39 +1214,39 @@ msgstr "Error escribiendo al fichero de salida"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Esperando las cabeceras"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Línea de cabecera incorrecta"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "El servidor de http envió una cabecera de respuesta inválida"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "El servidor de http envió una cabecera de «Content-Length» inválida"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "El servidor de http envió una cabecera de «Content-Range» inválida"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Este servidor de http admite alcance roto"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de fecha desconocido"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Datos de cabecera incorrectos"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Falló la conexión"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Error interno"
 
@@ -3208,112 +3208,112 @@ msgstr "El sentido %s no se entiende, pruebe verdadero o falso."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operación inválida: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configurando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Eliminando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Borrando completamente %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Se detectó la desaparición de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Ejecutando disparador post-instalación %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Falta el directorio «%s»."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "No se pudo abrir el fichero «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Preparando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Desempaquetando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Preparándose para configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s instalado"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Preparándose para eliminar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s eliminado"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Preparándose para eliminar completamente %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s se borró completamente"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "No se pudo escribir el informe (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "¿Está montado «/dev/pts»?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Se interrumpió la operación antes de que pudiera terminar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "No se escribió ningún informe «apport» porque ya se ha alcanzado el valor de "
 "«MaxReports»"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemas de dependencias - dejando sin configurar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr ""
 "No se escribió un informe «apport» porque el mensaje de error indica que es "
 "un mensaje de error asociado a un fallo previo."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "No se escribió un informe «apport» porque el mensaje de error indica que el "
 "error es de disco lleno"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr ""
 "No se escribió un informe «apport» porque el mensaje de error indica un "
 "error de memoria excedida"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr ""
 "No se escribió un informe «apport» porque el mensaje de error indica un "
 "problema en el sistema local"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 5a48d51..b4290db 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Bertsio taula:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Gutxienez pakete bat zehaztu behar duzu iturburua lortzeko"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "%s bertsiorik berriena da jada.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s espero zen baina ez zegoen han"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Datu-socket konexioak denbora muga gainditu du"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Ezin da konexioa onartu"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Arazoa fitxategiaren hash egitean"
 
@@ -1048,31 +1048,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Errorea fitxategian idaztean"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Errorea zerbitzaritik irakurtzen Urrunetik amaitutako konexio itxiera"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Errorea zerbitzaritik irakurtzean"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Errorea fitxategian idaztean"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Hautapenak huts egin du"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Konexioaren denbora muga gainditu da"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Errorea irteerako fitxategian idaztean"
 
@@ -1080,39 +1080,39 @@ msgstr "Errorea irteerako fitxategian idaztean"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Goiburuen zain"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Okerreko goiburu-lerroa"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "http zerbitzariak erantzun goiburu baliogabe bat bidali du."
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "http zerbitzariak Content-Length buru baliogabe bat bidali du"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "http zerbitzariak Content-Range buru baliogabe bat bidali du"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "http zerbitzariak barruti onarpena apurturik du"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Datu formatu ezezaguna"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Goiburu data gaizki dago"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Konexioak huts egin du"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Barne errorea"
 
@@ -3016,134 +3016,134 @@ msgstr "%s zentzua ez da ulertzen; probatu egiazkoa edo faltsua."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Eragiketa baliogabea: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s Instalatzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s konfiguratzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s kentzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s guztiz ezabatu da"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Inbstalazio-ondorengo %s abiarazlea exekutatzen"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "'%s' direktorioa falta da"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "%s fitxategia ezin izan da ireki"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s prestatzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s irekitzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s konfiguratzeko prestatzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s Instalatuta"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s kentzeko prestatzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s kendurik"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s guztiz ezabatzeko prestatzen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s guztiz ezabatu da"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "%s : ezin da idatzi"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index a3e97e8..835d5ff 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n"
 "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versiotaulukko:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "On annettava ainakin yksi paketti jonka lähdekoodi noudetaan"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "%s on jo uusin versio.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Odotettiin %s, mutta sitä ei ollut"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Pistokkeen kytkeminen aikakatkaistiin"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Yhteyttä ei voitu hyväksyä"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Pulmia tiedoston hajautuksessa"
 
@@ -1040,31 +1040,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta. Etäpää sulki yhteyden"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Select ei toiminut"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Yhteys aikakatkaistiin"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tulostustiedostoon"
 
@@ -1072,39 +1072,39 @@ msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tulostustiedostoon"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Odotetaan otsikoita"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Virheellinen otsikkorivi"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen vastausotsikon"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Length-otsikon"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Range-otsikon"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP-palvelimen arvoaluetuki on rikki"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Tuntematon päiväysmuoto"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Virheellinen otsikkotieto"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Yhteys ei toiminut"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Sisäinen virhe"
 
@@ -3004,134 +3004,134 @@ msgstr "Arvo %s on tuntematon, yritä tosi tai epätosi."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Virheellinen toiminto %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Asennetaan %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Tehdään asetukset: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Poistetaan %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s poistettiin kokonaan"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Suoritetaan jälkiasennusliipaisin %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Kansio \"%s\" puuttuu."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Valmistellaan %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Puretaan %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Valmistaudutaan tekemään asetukset: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s asennettu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Valmistaudutaan poistamaan %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s poistettu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Valmistaudutaan poistamaan %s kokonaan"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s poistettiin kokonaan"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Tiedostoon %s kirjoittaminen ei onnistu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 4519675..1bff06b 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr " Table de version :"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -657,11 +657,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Vous devez spécifier au moins un paquet source"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "%s était déjà marqué comme non figé.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "A attendu %s mais il n'était pas présent"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Délai de connexion au port de données dépassé"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossible d'accepter une connexion"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problème de hachage du fichier"
 
@@ -1123,31 +1123,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Les fichiers vides ne peuvent être des archives valables"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Erreur d'écriture sur le fichier"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Erreur de lecture depuis le serveur distant et clôture de la connexion"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erreur de lecture du serveur"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Erreur d'écriture sur un fichier"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Sélection défaillante"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Délai de connexion dépassé"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Erreur d'écriture du fichier de sortie"
 
@@ -1155,39 +1155,39 @@ msgstr "Erreur d'écriture du fichier de sortie"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Attente des fichiers d'en-tête"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Mauvaise ligne d'en-tête"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Le serveur http a envoyé une réponse dont l'en-tête est invalide"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Length » invalide"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Range » invalide"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Ce serveur http possède un support des limites non-valide"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Format de date inconnu"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Mauvais en-tête de donnée"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Échec de la connexion"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erreur interne"
 
@@ -3189,110 +3189,110 @@ msgstr "La signification %s n'est pas comprise, veuillez essayer vrai ou faux."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "L'opération %s n'est pas valable"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installation de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configuration de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Suppression de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Suppression complète de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Disparition de %s constatée"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Exécution des actions différées (« trigger ») de %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Répertoire %s inexistant"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Préparation de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Décompression de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Préparation de la configuration de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s installé"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Préparation de la suppression de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s supprimé"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Préparation de la suppression complète de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s complètement supprimé"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Impossible d'écrire le journal (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "Est-ce que /dev/pts est monté ?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "L'opération a été interrompue avant de se terminer"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Aucun rapport « apport » écrit car MaxReports a déjà été atteint"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problème de dépendances : laissé non configuré"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3300,14 +3300,14 @@ msgstr ""
 "Aucun rapport « apport » n'a été créé car le message d'erreur indique une "
 "erreur consécutive à un échec précédent."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 "Aucun rapport « apport » n'a été créé car un disque plein a été signalé"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr ""
 "Aucun rapport « apport » n'a été créé car une erreur de dépassement de "
 "capacité mémoire a été signalée"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr ""
 "Aucun rapport « apport » n'a été créé car le message d'erreur rapporte un "
 "problème sur le système local"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index e876546..49d3326 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Táboa de versións:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -645,11 +645,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Ten que especificar polo menos un paquete para obter o código fonte"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "%s xa é a versión máis recente.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Agardouse por %s pero non estaba alí"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "A conexión do socket de datos esgotou o tempo"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Non é posíbel aceptar a conexión"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Xurdiu un problema ao calcular o hash do ficheiro"
 
@@ -1065,32 +1065,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Os ficheiros baleiros non poden ser arquivadores válidos"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Produciuse un erro ao escribir no ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "Produciuse un erro ao ler do servidor. O extremo remoto pechou a conexión"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Produciuse un erro ao ler do servidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Produciuse un erro ao escribir nun ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Fallou a chamada a select"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "A conexión esgotou o tempo"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Produciuse un erro ao escribir no ficheiro de saída"
 
@@ -1098,40 +1098,40 @@ msgstr "Produciuse un erro ao escribir no ficheiro de saída"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Agardando polas cabeceiras"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Liña de cabeceira incorrecta"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou unha cabeceira de resposta incorrecta"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 "O servidor HTTP enviou unha cabeceira cunha lonxitude de contido incorrecta"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou unha cabeceira cun rango de contido incorrecto"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Este servidor HTTP ten a compatibilidade de rangos estragada"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de datos descoñecido"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Datos da cabeceira incorrectos"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Produciuse un fallo na conexión"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Produciuse un erro interno"
 
@@ -3082,112 +3082,112 @@ msgstr "O senso %s non se entende, probe «true» ou «false»."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operación incorrecta: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configurando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Retirando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s completamente retirado"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Tomando nota da desaparición de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Executando o disparador de post-instalación %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Falta o directorio «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Preparando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Desempaquetando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Preparandose para configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Instalouse %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Preparándose para o retirado de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Retirouse %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Preparándose para retirar %s completamente"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Retirouse %s completamente"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Non é posíbel escribir en %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Non se escribiu ningún informe de Apport porque xa se acadou o nivel "
 "MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemas de dependencias - déixase sen configurar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr ""
 "Non se escribiu ningún informe de Apport porque a mensaxe de erro indica que "
 "é un error provinte dun fallo anterior."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
 "Non se escribiu ningún informe de Apport porque a mensaxe de erro indica un "
 "erro de disco cheo."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr ""
 "Non se escribiu un informe de contribución porque a mensaxe de erro indica "
 "un erro de falta de memoria"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr ""
 "Non se escribiu ningún informe de Apport porque a mensaxe de erro indica un "
 "erro de disco cheo."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 584436e..51a2a6b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:09+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list@gnome.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Verziótáblázat:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -641,11 +641,11 @@ msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 "Legalább egy csomagot meg kell adni, amelynek a forrását le kell tölteni"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "%s eddig sem volt visszafogva.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Nem található a(z) %s, a várakozás után sem"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Az adatfoglalathoz kapcsolódás túllépte az időkorlátot"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Nem lehet elfogadni a kapcsolatot"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Probléma a fájl hash értékének meghatározásakor"
 
@@ -1082,31 +1082,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Az üres fájlok biztosan nem érvényes csomagok"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Hiba a fájl írásakor"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor, a túloldal lezárta a kapcsolatot"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Hiba a fájl írásakor"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "A kiválasztás sikertelen"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Hiba a kimeneti fájl írásakor"
 
@@ -1114,39 +1114,39 @@ msgstr "Hiba a kimeneti fájl írásakor"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Várakozás a fejlécekre"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Rossz fejlécsor"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen válaszfejlécet küldött"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Length fejlécet küldött"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Range fejlécet küldött"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "A HTTP-kiszolgáló tartománytámogatása sérült"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Ismeretlen dátumformátum"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Rossz fejlécadatok"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Sikertelen kapcsolódás"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Belső hiba"
 
@@ -3085,110 +3085,110 @@ msgstr "%s jelentés nem értelmezhető, próbálja a true vagy false értékeke
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "%s érvénytelen művelet"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s telepítése"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s konfigurálása"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s eltávolítása"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s teljes eltávolítása"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "„%s” eltűnése feljegyezve"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "A(z) %s telepítés utáni trigger futtatása"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "A(z) „%s” könyvtár hiányzik"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "A(z) „%s” fájl megnyitása sikertelen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s előkészítése"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s kicsomagolása"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s konfigurálásának előkészítése"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s telepítve"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s eltávolításának előkészítése"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s eltávolítva"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s teljes eltávolításának előkészítése"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s teljesen eltávolítva"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nem lehet írni ebbe: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "A művelet megszakadt, mielőtt befejeződhetett volna"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Nem került írásra apport jelentés, mivel a MaxReports már elérve"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "függőségi hibák - a csomag beállítatlan maradt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 "Nem került kiírásra apport jelentés, mivel a hibaüzenet szerint ez a hiba "
 "egy korábbi hiba következménye."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 "Nem került kiírásra apport jelentés, mivel a hibaüzenet szerint megtelt a "
 "lemez"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr ""
 "Nem került kiírásra apport jelentés, mivel a hibaüzenet memóriaelfogyási "
 "hibát jelez"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr ""
 "Nem került kiírásra apport jelentés, mert a hibaüzenet a helyi rendszeren "
 "lévő hibát jelez"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index bac0d82..905a895 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 17:04+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabella versione:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "È necessario specificare almeno una coppia URL/nome file"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Scaricamento non riuscito"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "%s era già non bloccato.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "In attesa di %s ma non era presente"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Connessione al socket dati terminata"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossibile accettare connessioni"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Si è verificato un problema nel creare l'hash del file"
 
@@ -1128,31 +1128,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "File vuoti non possono essere archivi validi"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Errore nello scrivere sul file"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Errore nel leggere dal server. Il lato remoto ha chiuso la connessione"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Errore nel leggere dal server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Errore nello scrivere su file"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Select non riuscita"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Connessione terminata"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Errore nello scrivere sul file di output"
 
@@ -1160,39 +1160,39 @@ msgstr "Errore nello scrivere sul file di output"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "In attesa degli header"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Riga header non corretta"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Il server HTTP ha inviato un header di risposta non valido"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Il server HTTP ha inviato un header Content-Length non valido"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Il server HTTP ha inviato un header Content-Range non valido"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Questo server HTTP ha un supporto del range non corretto"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato della data sconosciuto"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Header dati non corretto"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Connessione non riuscita"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Errore interno"
 
@@ -3178,112 +3178,112 @@ msgstr "Il valore %s non è comprensibile, provare \"true\" o \"false\"."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operazione %s non valida"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installazione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configurazione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Rimozione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Rimozione completa di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Notata la sparizione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Esecuzione comando di post installazione %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Directory \"%s\" mancante"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Impossibile aprire il file \"%s\""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Preparazione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Estrazione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Preparazione alla configurazione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Pacchetto %s installato"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Preparazione alla rimozione di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Pacchetto %s rimosso"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Preparazione alla rimozione completa di %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Pacchetto %s rimosso completamente"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Impossibile scrivere il registro (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "È /dev/pts montato?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "L'operazione è stata interrotta prima di essere completata"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Segnalazione apport non scritta poiché è stato raggiunto il valore massimo "
 "di MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "Problemi con le dipendenze - Viene lasciato non configurato"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr ""
 "Segnalazione apport non scritta poiché il messaggio di errore indica la "
 "presenza di un fallimento precedente."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr ""
 "Segnalazione apport non scritta poiché il messaggio di errore indica un "
 "errore per disco pieno."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 "Segnalazione apport non scritta poiché il messaggio di errore indica un "
 "errore di memoria esaurita."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr ""
 "Segnalazione apport non scritta poiché il messaggio di errore indica un "
 "errore nel sistema locale."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 8a95df6..460fb2b 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-12 22:33+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  バージョンテーブル:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "引数として URL が 1 つ必要です"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "少なくとも URL / ファイル名を 1 組指定する必要があります"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "ダウンロード失敗"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "%s はすでに保留されていません。\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s を待ちましたが、そこにはありませんでした"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "データソケット接続タイムアウト"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "接続を accept できません"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "ファイルのハッシュでの問題"
 
@@ -1117,31 +1117,31 @@ msgstr "公開鍵を利用できないため、以下の署名は検証できま
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "空のファイルは有効なアーカイブと認められません"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "リモート側で接続がクローズされてサーバからの読み込みに失敗しました"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "サーバからの読み込みに失敗しました"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "select に失敗しました"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "接続タイムアウト"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "出力ファイルへの書き込みでエラーが発生しました"
 
@@ -1149,39 +1149,39 @@ msgstr "出力ファイルへの書き込みでエラーが発生しました"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "ヘッダの待機中です"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "不正なヘッダ行です"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP サーバが不正なリプライヘッダを送信してきました"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP サーバが不正な Content-Length ヘッダを送信してきました"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP サーバが不正な Content-Range ヘッダを送信してきました"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP サーバのレンジサポートが壊れています"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "不明な日付フォーマットです"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "不正なヘッダです"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "接続失敗"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "内部エラー"
 
@@ -3115,110 +3115,110 @@ msgstr "%s を解釈することができません。true か false を試して
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "不正な操作 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s をインストールしています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s を設定しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s を削除しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s を完全に削除しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "%s の消失を記録しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "インストール後トリガ %s を実行しています"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "ディレクトリ '%s' が見つかりません"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "ファイル '%s' をオープンできませんでした"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s を準備しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s を展開しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s の設定を準備しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s をインストールしました"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s の削除を準備しています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s を削除しました"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s を完全に削除する準備をしています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s を完全に削除しました"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "ログを書き込めません (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "/dev/pts はマウントされていますか?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "操作はそれが完了する前に中断されました"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "MaxReports にすでに達しているため、レポートは書き込まれません"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "依存関係の問題 - 未設定のままにしています"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr ""
 "エラーメッセージは前の失敗から続くエラーであることを示しているので、レポート"
 "は書き込まれません。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr ""
 "エラーメッセージはディスクフルエラーであることを示しているので、レポートは書"
 "き込まれません。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr ""
 "エラーメッセージはメモリ超過エラーであることを示しているので、レポートは書き"
 "込まれません。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
 "エラーメッセージはローカルシステムの問題であることを示しているので、レポート"
 "は書き込まれません。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 162f54f..43560cc 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  តារាង​កំណែ ៖"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "យ៉ាងហោចណាស់​ត្រូវ​​បញ្ជាក់​​កញ្ចប់​មួយ ​ដើម្បី​ទៅ​​ប្រមូល​យក​ប្រភព​សម្រាប់"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "%s ជាកំណែ​ដែលថ្មីបំផុតរួចទ
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "រង់ចាំប់​ %s ប៉ុន្តែ ​វា​មិន​នៅទីនោះ"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "ការតភ្ជាប់​រន្ធ​​ទិន្នន័
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "មិនអាច​ទទួលយក​ការតភ្ជាប់​បានឡើយ"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "បញ្ហា​ធ្វើឲ្យខូច​ឯកសារ"
 
@@ -1034,31 +1034,31 @@ msgstr "ហត្ថលេខា​ខាងក្រោម​មិន​អា
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "កំហុសក្នុងការ​សរសេរ​ទៅកាន់​ឯកសារ"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "កំហុស​ក្នុងការ​អាន​ពី​ម៉ាស៊ីនបម្រើ ។ ការបញ្ចប់​ពីចម្ងាយ​បានបិទការតភ្ជាប់"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "កំហុស​ក្នុងការអាន​ពី​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "កំហុស​ក្នុងការ​សរសេរទៅកាន់​ឯកសារ"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "ជ្រើស​បាន​បរាជ័យ​"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​អស់ពេល​"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "កំហុស​ក្នុងការ​សរសេរទៅកាន់​ឯកសារលទ្ធផល"
 
@@ -1066,39 +1066,39 @@ msgstr "កំហុស​ក្នុងការ​សរសេរទៅកា
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "កំពុង​រង់ចាំ​បឋមកថា"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "ជួរ​បឋមកថា​ខូច​"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើបឋមកថាចម្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវ"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​​បឋមកថាប្រវែង​​​មាតិកា​មិនត្រឹមត្រូវ​"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​បឋមកថា​ជួរ​មាតិកា​មិន​ត្រឹមត្រូវ​"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ HTTP នេះបាន​ខូច​​​ជួរ​គាំទ្រ​"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "មិនស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "ទិន្នន័យ​បឋមកថា​ខូច"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​"
 
@@ -2980,134 +2980,134 @@ msgstr "មិនបានយល់អំពី​ការស្គាល់​
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "ប្រតិបត្តិការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "បាន​ដំឡើង %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "កំពុង​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "កំពុង​យក %s ចេញ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "បាន​យក %s ចេញ​ទាំង​ស្រុង"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "រាយបញ្ជី​ថត​ %spartial គឺ​បាត់បង់​ ។"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​ %s បានឡើយ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "កំពុងរៀបចំ​ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "កំពុង​ស្រាយ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "កំពុងរៀបចំ​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "បាន​ដំឡើង %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "កំពុងរៀបចំដើម្បី​ការយក​ចេញ​នៃ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "បាន​យក %s ចេញ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "កំពុង​រៀបចំ​យក %s ចេញ​ទាំង​ស្រុង"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "បាន​យក %s ចេញ​ទាំង​ស្រុង"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​ទៅ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 3f138c4..88bdf72 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  버전 테이블:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "해당되는 소스 패키지를 가져올 패키지를 최소한 하나 지정해야 합니다"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "%s 패키지는 이미 최신 버전입니다.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s 프로세스를 기다렸지만 해당 프로세스가 없습니다"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "데이터 소켓 연결 시간 초과"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "연결을 받을 수 없습니다"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "파일 해싱에 문제가 있습니다"
 
@@ -1041,31 +1041,31 @@ msgstr "다음 서명들은 공개키가 없기 때문에 인증할 수 없습
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "해당 파일에 쓰는데 오류가 발생했습니다"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "서버에서 읽고 연결을 닫는데 오류가 발생했습니다"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "서버에서 읽는데 오류가 발생했습니다"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "파일에 쓰는데 오류가 발생했습니다"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "select가 실패했습니다"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "연결 시간이 초과했습니다"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "출력 파일에 쓰는데 오류가 발생했습니다"
 
@@ -1073,39 +1073,39 @@ msgstr "출력 파일에 쓰는데 오류가 발생했습니다"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "헤더를 기다리는 중입니다"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "헤더 줄이 잘못되었습니다"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 응답 헤더를 보냈습니다"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Length 헤더를 보냈습니다"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Range 헤더를 보냈습니다"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP 서버에 범위 지원 기능이 잘못되어 있습니다"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "데이터 형식을 알 수 없습니다"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "헤더 데이터가 잘못되었습니다"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "연결이 실패했습니다"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "내부 오류"
 
@@ -3001,110 +3001,110 @@ msgstr "%s 센스를 이해할 수 없습니다. 참 아니면 거짓으로 해
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "잘못된 작업 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s 설치하는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s 설정 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s 패키지를 지우는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s 패키지를 완전히 지우는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "%s 사라짐 발견했습니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "설치 후 트리거 %s 실행하는 중입니다"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "디렉터리 '%s' 없습니다."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "'%s' 파일을 열 수 없습니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s 준비 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s 푸는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s 패키지를 설정할 준비하는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s 설치"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s 패키지를 지울 준비하는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s 지움"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s 패키지를 완전히 지울 준비를 하는 중입니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s 패키지를 완전히 지웠습니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "%s에 쓸 수 없습니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "보고서를 작성하지 않습니다. 이미 MaxReports 값에 도달했습니다."
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "의존성 문제 - 설정하지 않은 상태로 남겨둡니다"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3112,20 +3112,20 @@ msgstr ""
 "보고서를 작성하지 않습니다. 오류 메시지에 따르면 예전의 실패 때문에 생긴 부수"
 "적인 오류입니다."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 "보고서를 작성하지 않습니다. 오류 메시지에 따르면 디스크가 가득 찼습니다."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr "보고서를 작성하지 않습니다. 오류 메시지에 따르면 메모리가 부족합니다."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "보고서를 작성하지 않습니다. 오류 메시지에 따르면 디스크가 가득 찼습니다."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 1e3cc4a..3890558 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-ku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabloya guhertoyan:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -953,31 +953,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Hilbijartin neserketî"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
@@ -986,39 +986,39 @@ msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Girêdan pêk nehatiye"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Çewtiya hundirîn"
 
@@ -2869,134 +2869,134 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s tê mîhengkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s tê rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Peldanka '%s' kêm e"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nikarî pelê %s veke"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s tê derxistin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s hatine sazkirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Rakirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s hatine rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index b6ef62c..a4f8d0b 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versijų lentelė:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -548,11 +548,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Būtina nurodyti bent vieną paketą, kad parsiųsti jo išeities tekstą"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "%s ir taip jau yra naujausias.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr ""
 
@@ -957,31 +957,31 @@ msgstr "Šių parašų nebuvo galima patikrinti, nes nėra viešojo rakto:\n"
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Klaida bandant rašyti į failą"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Prisijungimo laiko limitas baigėsi"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr ""
 
@@ -989,39 +989,39 @@ msgstr ""
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Laukiama antraščių"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Prisijungti nepavyko"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Vidinė klaida"
 
@@ -2900,134 +2900,134 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Klaidingas veiksmas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Įdiegta %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Konfigūruojamas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Šalinamas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Visiškai pašalintas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Trūksta aplanko „%s“"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nepavyko atverti failo %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Ruošiamas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Išpakuojamas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Ruošiamasi konfigūruoti %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Įdiegta %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Ruošiamasi %s pašalinimui"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Pašalintas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Ruošiamasi visiškai pašalinti %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Visiškai pašalintas %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nepavyko įrašyti į %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 991c093..06438b8 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
 "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "आवृत्ती कोष्टक:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -617,11 +617,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "उगम शोधण्यासाठी किमान एक पॅकेज देणे/सांगणे गरजेचे आहे"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "%s ही आधीच नविन आवृत्ती आहे.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s साठी थांबलो पण ते तेथे नव्हते"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "डेटा सॉकेट जोडणी वेळेअभावी
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "जोडणी स्विकारण्यास असमर्थ"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "फाईल हॅश करण्यात त्रुटी"
 
@@ -1032,31 +1032,31 @@ msgstr "खालील सह्यांची खात्री करता
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "फाईल मध्ये लिहिण्यात चूक/त्रुटी"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "सर्व्हर मधून वाचण्यात चूक. लांब शेवट आणि बंद झालेली जोडणी"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "सर्व्हर मधून वाचण्यात चूक"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "फाईल मध्ये लिहिण्यात चूक/त्रुटी"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "चुकले/असमर्थ निवड करा"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "जोडणी वेळेअभावी तुटली"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "निर्गत फाईल मध्ये लिहिताना त्रुटी/चूक"
 
@@ -1064,39 +1064,39 @@ msgstr "निर्गत फाईल मध्ये लिहिताना
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "शीर्षकासाठी थांबले आहे...."
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "वाईट शीर्षक ओळ"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध प्रत्त्युत्तर शीर्षक पाठविले"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध मजकूर-लांबी शीर्षक पाठविले "
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध मजकूर-विस्तार शीर्षक पाठविले"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP सर्व्हरने विस्तार तांत्रिक मदत जोडली"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "अपरिचित दिनांक प्रकार/स्वरूप "
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "चुकीचा शीर्षक डाटा"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "जोडणी अयशस्वी"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "अंतर्गत त्रुटी"
 
@@ -2991,134 +2991,134 @@ msgstr "%s संवेदना हे समजत नाही, चूक क
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "%s अवैध क्रिया"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s संस्थापित होत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s संरचित होत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s काढून टाकत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s संपूर्ण काढून टाकले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "संस्थापना-पश्चात ट्रिगर %s चालवत आहे"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "'%s' संचयिका गहाळ आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "%s फाईल उघडता येत नाही"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s तयार करित आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s सुटे/मोकळे करीत आहे "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s संरचने साठी तयार करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s संस्थापित झाले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s ला काढून टाकण्यासाठी तयारी करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s काढून टाकले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s संपूर्ण काढून टाकण्याची तयारी करत आहे"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s संपूर्ण काढून टाकले"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "%s मध्ये लिहिण्यास असमर्थ "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 69a930a..ada6f22 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 21:10+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versjonstabell:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -631,11 +631,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Du må angi minst en pakke du vil ha kildekoden til"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "%s er allerede nyeste versjon.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Ventet på %s, men den ble ikke funnet"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Tidsavbrudd på tilkoblingen til datasokkelen"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Klarte ikke å godta tilkoblingen"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem ved oppretting av nøkkel for fil"
 
@@ -1049,31 +1049,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Feil ved skriving til fila"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Feil ved lesing fra tjeneren. Forbindelsen ble lukket i andre enden"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Feil ved lesing fra tjeneren"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Feil ved skriving til fil"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Utvalget mislykkes"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tidsavbrudd på forbindelsen"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Feil ved skriving til utfil"
 
@@ -1081,39 +1081,39 @@ msgstr "Feil ved skriving til utfil"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Venter på hoder"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Ødelagt hodelinje"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig svarhode"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig «Content-Length»-hode"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig «Content-Range»-hode"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Denne HTTP-tjeneren har ødelagt støtte for område"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Ukjent datoformat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Ødelagte hodedata"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Forbindelsen mislykkes"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Intern feil"
 
@@ -3031,110 +3031,110 @@ msgstr "Skjønner ikke %s. Prøv «true» eller «false»."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Ugyldig operasjon %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerer %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Setter opp %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Fjerner %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Fjerner %s fullstendig"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Legger merke til at %s forsvinner"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Kjører etter-installasjonsutløser %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Mappa «%s» mangler"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Klarte ikke åpne fila «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Forbereder %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Pakker ut %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Forbereder oppsett av %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Installerte %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Forbereder fjerning av %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Fjernet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Forbereder å fullstendig slette %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Fjernet %s fullstendig"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Kan ikke skrive til %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Ingen apport-rapport skrevet for MaxReports allerede er nådd"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "avhengighetsproblemer - lar den være uoppsatt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer at den er en "
 "følgefeil fra en tidligere feil."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «full disk»-"
 "feil"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «tom for "
 "minne»-feil"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «full disk»-"
 "feil"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index caec89a..de438d4 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n"
 "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  संस्करण तालिका:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -618,11 +618,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "को लागि स्रोत तान्न कम्तिमा एउटा प्याकेज निर्दिष्ट गर्नुपर्छ"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "%s पहिल्यै नयाँ संस्करण हो ।\n
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr " %s को लागि पर्खिरहेको तर यो त्यहाँ छैन"
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "डेटा सकेटको जडान समय सकियो"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "जडान स्वीकार गर्न असक्षम भयो"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "समस्या द्रुतान्वेषण फाइल"
 
@@ -1032,31 +1032,31 @@ msgstr "निम्न हस्ताक्षरहरू रूजू हु
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "फाइलमा त्रुटि लेखिदैछ"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "सर्भरबाट त्रुटि पढिदैछ । दूर गन्तब्य बन्द जडान"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "सर्भरबाट त्रुटि पढिदैछ"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "फाइलमा त्रुटि लेखिदैछ"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "असफल चयन गर्नुहोस्"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "जडान समय सकियो"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "निर्गात फाइलमा त्रुटि लेखिदैछ"
 
@@ -1064,39 +1064,39 @@ msgstr "निर्गात फाइलमा त्रुटि लेखि
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "हेडरहरुको लागि पर्खिदैछ"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "खराब हेडर लाइन"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP सर्भरले अवैध जवाफ हेडर पठायो"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP सर्भरले अवैध सामग्री-लम्बाई हेडर पठायो"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP सर्भरले अवैध सामग्री-दायरा हेडर पठायो"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP सर्भर संग भाँचिएको दायरा समर्थन छ"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "अज्ञात मिति ढाँचा"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "खराब हेडर डेटा"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "जडान असफल भयो"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "आन्तरिक त्रुटि"
 
@@ -2983,134 +2983,134 @@ msgstr "अर्थ %s बुझिएन, सत्य वा झूठो प
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "अवैध सञ्चालन  %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr " %s स्थापना भयो"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr " %s कनफिगर गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr " %s हटाइदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr " %s पूर्ण रुपले हट्यो"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "आंशिक सूचिहरुको डाइरेक्ट्री %s हराइरहेछ ।"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "फाइल %s खोल्न सकिएन"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr " %s तयार गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr " %s अनप्याक गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr " %s कनफिगर गर्न तयार गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr " %s स्थापना भयो"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr " %s हटाउन तयार गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr " %s हट्यो"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr " %s पूर्ण रुपले हटाउन तयार गरिदैछ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr " %s पूर्ण रुपले हट्यो"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr " %s मा लेख्न असक्षम"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 9e2b3cb..febf397 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-09 23:47+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versietabel:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "Heb een URL als argument nodig"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "U dient minstens 1 paar van url/bestandsnaam op te geven"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Ophalen mislukt"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "%s was reeds ingesteld op niet tegenhouden.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Er is gewacht op %s, maar die kwam niet"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Verbinding met de datasocket is verlopen"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Kan de verbinding niet aanvaarden"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Probleem bij het frommelen van het bestand"
 
@@ -1130,32 +1130,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Lege bestanden kunnen geen geldige archieven zijn"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Fout bij het schrijven naar het bestand"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "Fout bij het lezen van de server. De andere kant heeft de verbinding gesloten"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fout bij het lezen van de server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Selectie is mislukt"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Verbinding verliep"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Fout bij het schrijven naar uitvoerbestand"
 
@@ -1163,39 +1163,39 @@ msgstr "Fout bij het schrijven naar uitvoerbestand"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Wachten op de kopteksten"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Foute koptekstregel"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'reply'-koptekst"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Length'-koptekst"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Range'-koptekst"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "De bereik-ondersteuning van deze HTTP-server werkt niet"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Onbekend datumformaat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Foute koptekstdata"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Verbinding mislukt"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Interne fout"
 
@@ -3172,112 +3172,112 @@ msgstr "Betekenis van %s wordt niet begrepen, probeer 'true' of 'false'."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Ongeldige bewerking %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s wordt geïnstalleerd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s wordt geconfigureerd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s wordt verwijderd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s wordt volledig verwijderd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "De verdwijning van %s wordt opgemerkt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Post-installatie-trigger %s wordt uitgevoerd"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Map '%s' ontbreekt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Kon het bestand '%s' niet openen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s wordt voorbereid"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s wordt uitgepakt"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Configuratie van %s wordt voorbereid"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s is geïnstalleerd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Verwijderen van %s wordt voorbereid"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s is verwijderd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Volledig verwijderen van %s wordt voorbereid"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s is volledig verwijderd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Kan log (%s) niet opschrijven"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "Is /dev/pts aangekoppeld?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Bewerking werd afgebroken vooraleer ze beëindigd was"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat het maximum aantal verslagen "
 "(MaxReports) al is bereikt"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemen met vereisten - wordt niet geconfigureerd"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
 "Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding aangeeft dat de "
 "fout het gevolg is van een eerdere mislukking."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr ""
 "Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding als oorzaak een "
 "volle schijf opgeeft."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr ""
 "Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding als oorzaak "
 "onvoldoende-geheugen opgeeft."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 "Er is geen apport-verslag weggeschreven omdat de foutmelding een probleem op "
 "het lokale systeem signaleert."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index c85d662..4f57e4e 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n"
 "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versjonstabell:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -626,11 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Du må velja minst éin pakke som kjeldekoden skal hentast for"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Den nyaste versjonen av %s er installert fr
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Venta på %s, men den fanst ikkje"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Tidsavbrot p
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Klarte ikkje godta tilkoplinga"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem ved oppretting av nøkkel for fil"
 
@@ -1042,31 +1042,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Feil ved skriving til fila"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Feil ved lesing frå tenaren. Sambandet vart lukka i andre enden"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Feil ved lesing frå tenaren"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Feil ved skriving til fil"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Utvalet mislukkast"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tidsavbrot på sambandet"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Feil ved skriving til utfil"
 
@@ -1074,39 +1074,39 @@ msgstr "Feil ved skriving til utfil"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Ventar på hovud"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Øydelagd hovudlinje"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig svarhovud"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig «Content-Length»-hovud"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig «Content-Range»-hovud"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Denne HTTP-tenaren har øydelagd støtte for område"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Ukjend datoformat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Øydelagde hovuddata"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Sambandet mislukkast"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Intern feil"
 
@@ -3003,134 +3003,134 @@ msgstr "Skj
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Ugyldig operasjon %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "  Installert: "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Koplar til %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Opnar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Klarte ikkje fjerna %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Listekatalogen %spartial manglar."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Klarte ikkje opna fila %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Opnar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Opnar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Opnar oppsettsfila %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "  Installert: "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Tilrådingar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Opnar oppsettsfila %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Klarte ikkje fjerna %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Klarte ikkje skriva til %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index ff360c9..e4c05c6 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.9.7.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:53+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabela wersji:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
 "Należy podać przynajmniej jeden pakiet, dla którego mają zostać pobrane "
 "źródła"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "%s został już odznaczony jako zatrzymany.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Oczekiwano na proces %s, ale nie było go"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Przekroczony czas połączenia gniazda danych"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Nie udało się przyjąć połączenia"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Nie udało się obliczyć skrótu pliku"
 
@@ -1093,31 +1093,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Puste pliki nie mogą być prawidłowymi archiwami"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Błąd przy pisaniu do pliku"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Błąd czytania z serwera: Zdalna strona zamknęła połączenie"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Błąd czytania z serwera"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Błąd przy pisaniu do pliku"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Operacja select nie powiodła się"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Przekroczenie czasu połączenia"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Błąd przy pisaniu do pliku wyjściowego"
 
@@ -1125,39 +1125,39 @@ msgstr "Błąd przy pisaniu do pliku wyjściowego"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Oczekiwanie na nagłówki"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Nieprawidłowa linia nagłówka"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek odpowiedzi"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Ten serwer HTTP nieprawidłowo obsługuje zakresy (ranges)"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Nieznany format daty"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Błędne dane nagłówka"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Połączenie nie powiodło się"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Błąd wewnętrzny"
 
@@ -3123,110 +3123,110 @@ msgstr "Znaczenie %s jest nieznane, proszę spróbować true lub false."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Nieprawidłowa operacja %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalowanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Konfigurowanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Usuwanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Całkowite usuwanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Proszę odnotować zniknięcie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Uruchamianie wyzwalacza post-installation %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Brakuje katalogu \"%s\""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nie udało się otworzyć pliku \"%s\""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Przygotowywanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Rozpakowywanie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Przygotowywanie do konfiguracji %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Pakiet %s został zainstalowany"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Przygotowywanie do usunięcia %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Pakiet %s został usunięty"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Przygotowywanie do całkowitego usunięcia %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Pakiet %s został całkowicie usunięty"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nie udało się pisać do %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Operacja została przerwana, zanim mogła zostać zakończona"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Brak raportu programu apport, ponieważ osiągnięto limit MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemy z zależnościami - pozostawianie nieskonfigurowanego"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr ""
 "Brak raportu programu apport, ponieważ komunikat błędu wskazuje, że "
 "przyczyna niepowodzenia leży w poprzednim błędzie."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr ""
 "Brak raportu programu apport, ponieważ komunikat błędu wskazuje na "
 "przepełnienie dysku"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
 "Brak raportu programu apport, ponieważ komunikat błędu wskazuje na błąd "
 "braku wolnej pamięci"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
 "Brak raportu programu apport, ponieważ komunikat błędu wskazuje na "
 "przepełnienie dysku"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index f024d8b..d7f3bfb 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:45+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabela de Versão:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Tem de especificar pelo menos um pacote para obter o código fonte de"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "%s já estava para não manter.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Esperou por %s mas não estava lá"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Ligação de socket de dados expirou"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossível aceitar ligação"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema ao calcular o hash do ficheiro"
 
@@ -1083,31 +1083,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Ficheiros vazios não podem ser arquivos válidos"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Erro ao escrever para o ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Erro ao ler do servidor. O lado remoto fechou a ligação"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erro ao ler do servidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Erro ao escrever para ficheiro"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "A selecção falhou"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "O tempo da ligação expirou"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Erro ao escrever para o ficheiro de saída"
 
@@ -1115,39 +1115,39 @@ msgstr "Erro ao escrever para o ficheiro de saída"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "A aguardar por cabeçalhos"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Linha de cabeçalho errada"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Length inválido"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Range inválido"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Este servidor HTTP possui suporte de range errado"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de data desconhecido"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Dados de cabeçalho errados"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "A ligação falhou"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erro interno"
 
@@ -3108,110 +3108,110 @@ msgstr "O sentido %s não é compreendido, tente verdadeiro ou falso."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operação %s inválida"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "A instalar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "A configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "A remover %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "A remover completamente %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "A notar o desaparecimento de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "A correr o 'trigger' de pós-instalação %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Falta o directório '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Não foi possível abrir ficheiro o '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "A preparar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "A desempacotar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "A preparar para configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s instalado"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "A preparar a remoção de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s removido"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "A preparar para remover completamente %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Remoção completa de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Não conseguiu escrever para %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "A operação foi interrompida antes de poder terminar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Nenhum relatório apport escrito pois MaxReports já foi atingido"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problemas de dependências - deixando por configurar"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 "Nenhum relatório apport escrito pois a mensagem de erro indica que é um erro "
 "de seguimento de um erro anterior."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 "Nenhum relatório apport escrito pois a mensagem de erro indica erro de disco "
 "cheio"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr ""
 "Nenhum relatório apport escrito pois a mensagem de erro indica um erro de "
 "memória esgotada"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr ""
 "Nenhum relatório apport escrito pois a mensagem de erro indica erro de disco "
 "cheio"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 9ee5b71..33b30e7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabela de versão:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -636,11 +636,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Deve-se especificar pelo menos um pacote para que se busque o fonte"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "%s já é a versão mais nova.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Esperado %s mas este não estava lá"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Conexão do socket de dados expirou"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Impossível aceitar conexão"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema criando o hash do arquivo"
 
@@ -1056,31 +1056,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Erro escrevendo para o arquivo"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Erro lendo do servidor. Ponto remoto fechou a conexão"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Erro lendo do servidor"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Erro escrevendo para arquivo"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Seleção falhou"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Conexão expirou"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Erro escrevendo para arquivo de saída"
 
@@ -1088,39 +1088,39 @@ msgstr "Erro escrevendo para arquivo de saída"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Aguardando por cabeçalhos"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Linha de cabeçalho ruim"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Length\" inválido"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho \"Content-Range\" inválido"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Este servidor HTTP possui suporte a \"range\" quebrado"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Formato de data desconhecido"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Dados de cabeçalho ruins"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Conexão falhou"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Erro interno"
 
@@ -3044,134 +3044,134 @@ msgstr "Sentido %s não é compreendido, tente verdadeiro ou falso."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operação %s inválida"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Configurando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Removendo %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s completamente removido"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Executando gatilho pós-instalação %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Diretório '%s' está faltando"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Não foi possível abrir arquivo %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Preparando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Desempacotando %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Preparando para configurar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s instalado"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Preparando para a remoção de %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s removido"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Preparando para remover completamente %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s completamente removido"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Impossível escrever para %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 88b69ed..3814df1 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabela de versiuni:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -634,11 +634,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Trebuie specificat cel puțin un pachet pentru a-i aduce sursa"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "%s este deja la cea mai nouă versiune.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Așteptat %s, dar n-a fost acolo"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Timpul de conectare la socket-ul de date expirat"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Nu s-a putut accepta conexiune"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problemă la calcularea dispersiei pentru fișierul"
 
@@ -1056,32 +1056,32 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Eroare la scrierea în fișierul"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 "Eroare la citirea de la server. Conexiunea a fost închisă de la distanță"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Eroare la citirea de la server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Eroare la scrierea în fișier"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Selecția a eșuat"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Timp de conectare expirat"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Eroare la scrierea fișierului de rezultat"
 
@@ -1089,39 +1089,39 @@ msgstr "Eroare la scrierea fișierului de rezultat"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "În așteptarea antetelor"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Linie de antet necorespunzătoare"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet de răspuns necorespunzător"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet Content-Length necorespunzător"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet zonă de conținut necorespunzător"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Acest server HTTP are un suport defect de intervale"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Format dată necunoscut"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Antet de date necorespunzător"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Conectare eșuată"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Eroare internă"
 
@@ -3047,134 +3047,134 @@ msgstr "Sensul %s nu este înțeles, încercați adevărat (true) sau fals (fals
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Operațiune invalidă %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Se instalează %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Se configurează %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Se șterge %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Șters complet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Se rulează declanșatorul post-instalare %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Directorul „%s” lipsește."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Se pregătește %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Se despachetează %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Se pregătește configurarea %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Instalat %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Se pregătește ștergerea lui %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Șters %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Se pregătește ștergerea completă a %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Șters complet %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Nu s-a putut scrie în %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 81cc420..256554b 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt rev2227.1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:47+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Таблица версий:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -646,11 +646,11 @@ msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 "Укажите как минимум один пакет, исходный код которого необходимо получить"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "%s уже помечен как не зафиксированный.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Время установления соединения для соке
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Невозможно принять соединение"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Проблема при хешировании файла"
 
@@ -1090,31 +1090,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Пустые файлы не могут быть допустимыми архивами"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Ошибка записи в файл"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Ошибка чтения, удалённый сервер прервал соединение"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Ошибка чтения с сервера"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Ошибка записи в файл"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Ошибка в select"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Время ожидания для соединения истекло"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Ошибка записи в выходной файл"
 
@@ -1122,39 +1122,39 @@ msgstr "Ошибка записи в выходной файл"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Ожидание заголовков"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Неверный заголовок"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Http сервер послал неверный заголовок Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Этот HTTP-сервер не поддерживает скачивание фрагментов файлов"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Неизвестный формат данных"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Неверный заголовок данных"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Соединение разорвано"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Внутренняя ошибка"
 
@@ -3118,110 +3118,110 @@ msgstr "Смысл %s не ясен, используйте true или false."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Неверная операция %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Устанавливается %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Настраивается %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Удаляется %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Выполняется полное удаление %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Уведомление об исчезновении %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Выполняется послеустановочный триггер %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Отсутствует каталог «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Не удалось открыть файл «%s»"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Подготавливается %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Распаковывается %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Подготавливается для настройки %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Установлен %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Подготавливается для удаления %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Удалён %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Подготовка к полному удалению %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s полностью удалён"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Невозможно записать в %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Действие прервано до его завершения"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Отчёты apport не записаны, так достигнут MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "проблемы с зависимостями — оставляем ненастроенным"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr ""
 "Отчёты apport не записаны, так как сообщение об ошибке указывает на "
 "повторную ошибку от предыдущего отказа."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr ""
 "Отчёты apport не записаны, так как получено сообщение об ошибке о нехватке "
 "места на диске"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr ""
 "Отчёты apport не записаны, так как получено сообщение об ошибке о нехватке "
 "памяти"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgstr ""
 "Отчёты apport не записаны, так как получено сообщение об ошибке о нехватке "
 "места на диске"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 6a455ea..e7d0011 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-28 20:49+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Tabuľka verzií:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Musíte zadať aspoň jeden balík, pre ktorý sa stiahnu zdrojové texty"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "%s bol už nastavený na nepodržanie.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Čakalo sa na %s, ale nebolo to tam"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Uplynulo spojenie dátového socketu"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Spojenie sa nedá prijať"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problém s hašovaním súboru"
 
@@ -1070,31 +1070,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Prázdne súbory nemôžu byť platné archívy"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Chyba zápisu do tohto súboru"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Chyba pri čítaní zo servera. Druhá strana ukončila spojenie"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Chyba pri čítaní zo servera"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Chyba zápisu do súboru"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Výber zlyhal"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Uplynul čas spojenia"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Chyba zápisu do výstupného súboru"
 
@@ -1102,39 +1102,39 @@ msgstr "Chyba zápisu do výstupného súboru"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Čaká sa na hlavičky"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Chybná hlavička"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku odpovede"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Length"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Range"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Tento HTTP server má poškodenú podporu rozsahov"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Neznámy formát dátumu"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Zlé dátové záhlavie"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Spojenie zlyhalo"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Vnútorná chyba"
 
@@ -3067,110 +3067,110 @@ msgstr "Nezrozumiteľný význam %s, skúste true alebo false. "
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Neplatná operácia %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Inštaluje sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Nastavuje sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstraňuje sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Úplne sa odstraňuje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Zaznamenali sme zmiznutie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Vykonáva sa spúšťač post-installation %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Adresár „%s“ chýba"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Nedá sa otvoriť súbor „%s“"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Pripravuje sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Rozbaľuje sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Pripravuje sa nastavenie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Nainštalovaný balík %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Pripravuje sa odstránenie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Odstránený balík %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Pripravuje sa úplné odstránenie %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Balík „%s“ je úplne odstránený"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Do %s sa nedá zapisovať"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Operácia bola prerušená predtým, než sa stihla dokončiť"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Nezapíše sa správa apport, pretože už bol dosiahnutý limit MaxReports"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "problém so závislosťami - ponecháva sa nenakonfigurované"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 "Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je to chyba v "
 "nadväznosti na predošlé zlyhanie."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr ""
 "Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je disk "
 "zaplnený"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr ""
 "Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje chybu nedostatku "
 "pamäte"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
 "Nezapíše sa správa apport, pretože chybová správa indikuje, že je disk "
 "zaplnený"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index daf96dd..c021d51 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-27 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Preglednica različic:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -632,11 +632,11 @@ msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr ""
 "Potrebno je navesti vsaj en paket, za katerega želite dobiti izvorno kodo"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "paket %s je bil že nastavljen kot ne na čakanju.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Program je čakal na %s a ga ni bilo tam"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Povezava podatkovne vtičnice je zakasnela"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Ni mogoče sprejeti povezave"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Težava med razprševanjem datoteke"
 
@@ -1066,31 +1066,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Prazne datoteke ne morejo biti veljavni arhivi"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Napaka med pisanjem v datoteko"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Napaka med branjem s strežnika. Oddaljeni del je zaprl povezavo"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Napaka med branjem s strežnika"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Napaka med pisanjem v datoteko"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Izbira ni uspela"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Povezava je zakasnela"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Napaka med pisanjem v izhodno datoteko"
 
@@ -1098,39 +1098,39 @@ msgstr "Napaka med pisanjem v izhodno datoteko"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Čakanje na glave"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Neveljavna vrstica glave"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Strežnik HTTP je poslal neveljavno glavo odgovora"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Strežnik HTTP je poslal glavo z neveljavno dolžino vsebine"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Strežnik HTTP je poslal glavo z neveljavnim obsegom vsebine"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Ta strežnik HTTP ima pokvarjen obseg podpore"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Neznana oblika datuma"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Napačni podatki glave"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Povezava ni uspela"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Notranja napaka"
 
@@ -3072,111 +3072,111 @@ msgstr "Pomena %s ni mogoče razumeti, poskusite pravilno ali napačno."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Neveljavno opravilo %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Nameščanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Nastavljanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstranjevanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s je bil popolnoma odstranjen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "%s je izginil"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Poganjanje sprožilca po namestitvi %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Mapa '%s' manjka"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Pripravljanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Razširjanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Pripravljanje na nastavljanje %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s je bil nameščen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Pripravljanje na odstranitev %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s je bil odstranjen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Pripravljanje na popolno odstranitev %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s je bil popolnoma odstranjen"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Ni mogoče pisati na %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Opravilo je bilo prekinjeno preden se je lahko končalo"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Poročilo apport ni bilo napisano, ker je bilo število MaxReports že doseženo"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "težave odvisnosti - puščanje nenastavljenega"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr ""
 "Poročilo apport ni bilo napisano, ker sporočilo o napaki nakazuje na "
 "navezujočo napako iz predhodne napake."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 "Poročilo apport ni bilo napisano, ker sporočilo o napaki nakazuje na napako "
 "polnega diska"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr ""
 "Poročilo apport ni bilo napisano, ker sporočilo o napaki nakazuje na napako "
 "zaradi pomanjkanja pomnilnika"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr ""
 "Poročilo apport je bilo napisano, ker sporočilo o napaki nakazuje na težavo "
 "na krajevnem sistemu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index bc79643..8217733 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:18+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Versionstabell:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -634,11 +634,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Du måste ange minst ett paket att hämta källkod för"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "%s är redan den senaste versionen.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Väntade på %s men den fanns inte där"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Anslutet datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgränsen"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Kunde inte ta emot anslutningen"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problem med att lägga filen till hashtabellen"
 
@@ -1057,31 +1057,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Fel vid skrivning till filen"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Fel vid läsning från server: Andra änden stängde förbindelsen"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Fel vid läsning från server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Fel vid skrivning till fil"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "\"Select\" misslyckades"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Anslutningen överskred tidsgränsen"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Fel vid skrivning till utdatafil"
 
@@ -1089,39 +1089,39 @@ msgstr "Fel vid skrivning till utdatafil"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Väntar på rubriker"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Felaktig rubrikrad"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt svarshuvud"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Length-rubrik"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Range-rubrik"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Den här http-serverns stöd för delvis hämtning fungerar inte"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Okänt datumformat"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Felaktiga data i huvud"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Anslutningen misslyckades"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Internt fel"
 
@@ -3060,110 +3060,110 @@ msgstr "Förstår inte %s, prova med \"true\" eller \"false\"."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Felaktig åtgärd %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Konfigurerar %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Tar bort %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Tar bort hela %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Uppmärksammar försvinnandet av %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Kör efterinstallationsutlösare %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Katalogen \"%s\" saknas"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Förbereder %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Packar upp %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Förbereder konfigurering av %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Installerade %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Förbereder borttagning av %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Tog bort %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Förbereder borttagning av hela %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Tog bort hela %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Kunde inte skriva till %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "Ingen apport-rapport skrevs därför att MaxReports redan har uppnåtts"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "beroendeproblem - lämnar okonfigurerad"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevs därför att felmeddelandet indikerar att det är "
 "ett efterföljande fel från ett tidigare problem."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevs därför att felmeddelandet indikerar att "
 "diskutrymmet är slut"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevs därför att felmeddelandet indikerar att minnet "
 "är slut"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 "Ingen apport-rapport skrevs därför att felmeddelandet indikerar att "
 "diskutrymmet är slut"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index b06bedf..155ab57 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  ตารางรุ่น:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "ต้องการ URL หนึ่งรายการเป็น
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "ต้องระบุคู่ URL, ชื่อแฟ้ม อย่างน้อยหนึ่งคู่"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "%s ไม่ได้คงรุ่นอยู่ก่อนแล้
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "รอโพรเซส %s แต่ตัวโพรเซสไม่อยู่"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "หมดเวลารอเชื่อมต่อซ็อกเก
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "ไม่สามารถรับการเชื่อมต่อ"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "เกิดปัญหาขณะคำนวณค่าแฮชของแฟ้ม"
 
@@ -1083,31 +1083,31 @@ msgstr "ลายเซ็นต่อไปนี้ไม่สามารถ
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "แฟ้มว่างเปล่าไม่สามารถเป็นแฟ้มจัดเก็บที่ใช้การได้"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้ม"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ ปลายทางอีกด้านหนึ่งปิดการเชื่อมต่อ"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้ม"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "select ไม่สำเร็จ"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "หมดเวลารอเชื่อมต่อ"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงแฟ้มผลลัพธ์"
 
@@ -1115,39 +1115,39 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลง
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "รอหัวข้อมูล"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "บรรทัดข้อมูลส่วนหัวผิดพลาด"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัวตอบมาไม่ถูกต้อง"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Length มาไม่ถูกต้อง"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Range มาไม่ถูกต้อง"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "การสนับสนุน Content-Range ที่เซิร์ฟเวอร์ HTTP ผิดพลาด"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "พบรูปแบบวันที่ที่ไม่รู้จัก"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "ข้อมูลส่วนหัวผิดพลาด"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "เชื่อมต่อไม่สำเร็จ"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน"
 
@@ -3023,136 +3023,136 @@ msgstr "ไม่เข้าใจค่าบูลีน %s กรุณา
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "กำลังติดตั้ง %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "กำลังตั้งค่า %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "กำลังถอดถอน %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "กำลังถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "กำลังจดบันทึกการหายไปของ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "กำลังเรียกการสะกิด %s หลังการติดตั้ง"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "ไม่มีไดเรกทอรี '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "กำลังเตรียม %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "กำลังแตกแพกเกจ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "กำลังเตรียมตั้งค่า %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "ติดตั้ง %s แล้ว"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "ถอดถอน %s แล้ว"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "กำลังเตรียมถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "ถอดถอน %s อย่างสมบูรณ์แล้ว"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "ไม่สามารถเขียนปูม (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "ได้เมานท์ /dev/pts ไว้หรือไม่?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "ปฏิบัติการถูกขัดจังหวะก่อนที่จะสามารถทำงานเสร็จ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "ไม่มีการเขียนรายงาน apport เพราะถึงขีดจำกัด MaxReports แล้ว"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "มีปัญหาความขึ้นต่อกัน - จะทิ้งไว้โดยไม่ตั้งค่า"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 "ไม่มีการเขียนรายงาน apport เพราะข้อความข้อผิดพลาดระบุว่าเป็นสิ่งที่ตามมาจากข้อผิดพลาดก่อนหน้า"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr "ไม่มีการเขียนรายงาน apport เพราะข้อความข้อผิดพลาดระบุว่าเกิดจากดิสก์เต็ม"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr "ไม่มีการเขียนรายงาน apport เพราะข้อความข้อผิดพลาดระบุว่าเกิดจากหน่วยความจำเต็ม"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 "ไม่มีการเขียนรายงาน apport เพราะข้อความข้อผิดพลาดระบุว่าเกิดจากปัญหาของระบบในเครื่อง"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 510158c..0b29479 100644 (file)
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Talaang Bersyon:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -631,11 +631,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Kailangang magtakda ng kahit isang pakete na kunan ng source"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "%s ay pinakabagong bersyon na.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Naghintay, para sa %s ngunit wala nito doon"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Nag-timeout ang socket ng datos"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Hindi makatanggap ng koneksyon"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Problema sa pag-hash ng talaksan"
 
@@ -1050,31 +1050,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Error sa pagsusulat sa talaksan"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Error sa pagbasa mula sa server, sinarhan ng remote ang koneksyon"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Error sa pagbasa mula sa server"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Error sa pagsulat sa talaksan"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Bigo ang pagpili"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Nag-timeout ang koneksyon"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Error sa pagsulat ng talaksang output"
 
@@ -1082,39 +1082,39 @@ msgstr "Error sa pagsulat ng talaksang output"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Naghihintay ng panimula"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Maling linyang panimula"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na reply header"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na Content-Length header"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na Content-Range header"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Sira ang range support ng HTTP server na ito"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Di kilalang anyo ng petsa"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Maling datos sa panimula"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Bigo ang koneksyon"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Internal na error"
 
@@ -3031,134 +3031,134 @@ msgstr "Hindi naintindihan ang %s, subukan ang true o false."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Di tanggap na operasyon %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Iniluklok ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Isasaayos ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Tinatanggal ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Natanggal ng lubusan ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Nawawala ang directory ng talaan %spartial."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Hinahanda ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Binubuklat ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Hinahanda ang %s upang isaayos"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Iniluklok ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Naghahanda para sa pagtanggal ng %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Tinanggal ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Naghahanda upang tanggalin ng lubusan ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Natanggal ng lubusan ang %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Hindi makapagsulat sa %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 0c3de2a..f2a0703 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-29 22:08+0200\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Sürüm çizelgesi:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -641,11 +641,11 @@ msgstr "Argüman olarak bir adet URL'ye ihtiyaç vardır"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "En az bir adet url/dosya-adı çifti belirtilmelidir"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "İndirme Başarısız"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "%s zaten tutulmayacak şekilde ayarlanmış.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "%s için beklenildi ama o gelmedi"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Veri soketi bağlantısı zaman aşımına uğradı"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Bağlantı kabul edilemiyor"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Dosya sağlaması yapılamadı"
 
@@ -1108,31 +1108,31 @@ msgstr "Aşağıdaki imzalar doğrulanamadı, çünkü genel anahtar mevcut değ
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Boş dosyalar geçerli birer arşiv dosyası olamazlar"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Dosyaya yazılamadı"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Sunucundan okunurken hata. Uzak sonlu kapalı bağlantı"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Sunucundan okunurken hata"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Dosyaya yazılamadı"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Seçme başarısız"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Çıktı dosyasına yazılırken hata"
 
@@ -1140,39 +1140,39 @@ msgstr "Çıktı dosyasına yazılırken hata"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Başlıklar bekleniyor"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Kötü başlık satırı"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir cevap başlığı gönderdi"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Length başlığı gönderdi"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Range başlığı gönderdi"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "HTTP sunucusunun aralık desteği bozuk"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Bilinmeyen tarih biçimi"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Kötü başlık verisi"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Bağlantı başarısız"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "İç hata"
 
@@ -3123,111 +3123,111 @@ msgstr "%s algılaması anlaşılamadı, true (doğru) ya da false (yanlış) de
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Geçersiz işlem: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s kuruluyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "%s yapılandırılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s kaldırılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "%s tamamen kaldırılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "%s paketinin kaybolduğu not ediliyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Kurulum sonrası tetikleyicisi %s çalıştırılıyor"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "'%s' dizini bulunamadı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "%s hazırlanıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "%s paketi açılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "%s paketini yapılandırmaya hazırlanılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "%s kuruldu"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "%s paketinin kaldırılmasına hazırlanılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "%s kaldırıldı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "%s paketinin tamamen kaldırılmasına hazırlanılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "%s tamamen kaldırıldı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Günlük dosyasına yazılamıyor (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "/dev/pts bağlı mı?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "İşlem yarıda kesildi"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "En fazla rapor miktarına (MaxReports) ulaşıldığı için apport raporu yazılmadı"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "bağımlılık sorunları - yapılandırılmamış durumda bırakılıyor"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3235,14 +3235,14 @@ msgstr ""
 "Apport raporu yazılmadı çünkü hata iletisi bu durumun bir önceki hatadan "
 "kaynaklanan bir hata olduğunu belirtiyor."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 "Hata iletisi diskin dolu olduğunu belirttiği için apport raporu yazılamadı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
 "Hata iletisi bir bellek yetersizliği hatasına işaret ettiği için apport "
 "raporu yazılamadı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 "Hata iletisi yerel bir sistem hatasına işaret ettiği için apport raporu "
 "yazılamadı"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index b63e6d0..24291e8 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-all\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-25 20:19+0300\n"
 "Last-Translator: A. Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Таблиця версій:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
 "Вкажіть як мінімум один пакунок, для якого необхідно завантажити вихідні "
 "тексти"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "%s вже був незафіксований.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Очікував на %s, але його там не було"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Час з'єднання з сокетом даних вичерпавс
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Неможливо прийняти з'єднання"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Проблема хешування файла"
 
@@ -1088,31 +1088,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Пусті файли не можуть бути правильними архівами"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Помилка запису у файл"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Помилка зчитування з сервера. Віддалена сторона закрила з'єднання"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Помилка зчитування з сервера"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Помилка запису у файл"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Вибір провалився"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Час очікування з'єднання вийшов"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Помилка запису у вихідний файл"
 
@@ -1120,39 +1120,39 @@ msgstr "Помилка запису у вихідний файл"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Очікування на заголовки"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Невірний рядок заголовку"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'reply'"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Range'"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Цей HTTP сервер має поламану підтримку 'range'"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Невідомий формат дати"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Погана заголовкова інформація"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "З'єднання не вдалося"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Внутрішня помилка"
 
@@ -3111,112 +3111,112 @@ msgstr "Незрозумілий вираз %s, спробуйте true чи fal
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Невірна дія %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Встановлюється %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Налаштовується %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Видаляється %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Повністю видаляється %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Взято до відома зникнення %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Виконується післяустановочний ініціатор %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Директорія '%s' відсутня"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Неможливо відкрити файл '%s'"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Підготовка %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Розпакування %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Підготовка до конфігурації %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Встановлено %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Підготовка до видалення %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Видалено %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Підготовка до повного видалення %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Повністю видалено %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Неможливо записати в %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Операцію було перервано до того, як вона мала завершитися"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Звіт apport не був записаний, тому що параметр MaxReports вже досягнув "
 "максимальної величини"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "проблеми з залежностями - залишено неналаштованим"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
 "Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на те, "
 "що ця помилка є наслідком попередньої невдачі."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
@@ -3232,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 "Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на "
 "відсутність вільного місця на диску"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr ""
 "Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на "
 "відсутність вільного місця у пам'яті"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 "Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на "
 "відсутність вільного місця на диску"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 416a963..b5c7a51 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-12 13:48+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  Bảng phiên bản:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "Cần một URL làm đối số"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "Phải chỉ định ít nhất một cặp url/tên-tập-tin"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "Gặp lỗi khi tải về"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "%s đã sẵn được đặt là không giữ lại.\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "Cần %s nhưng mà không thấy nó ở đây"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Quá giờ kết nối ổ cắm dữ liệu"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "Không thể chấp nhận kết nối"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "Gặp vấn đề băm tập tin"
 
@@ -1125,31 +1125,31 @@ msgstr ""
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "Các tập tin trống rỗng không phải là kho lưu hợp lệ"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ máy phục vụ: Máy chủ đã đóng kết nối"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ máy phục vụ"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "Việc chọn bị lỗi"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Kết nối đã quá giờ"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin đầu ra"
 
@@ -1157,43 +1157,43 @@ msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin đầu ra"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "Đang đợi phần đầu dữ liệu..."
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "Dòng đầu sai"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu trả lời không hợp lệ"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu Content-Length (độ dài nội dung) không "
 "hợp lệ"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu Content-Range (phạm vi nội dung) không "
 "hợp lệ"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "Máy phục vụ HTTP không hỗ trợ tải một phần tập tin"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "Không rõ định dạng ngày"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "Dữ liệu phần đầu sai"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Kết nối bị lỗi"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "Gặp lỗi nội bộ"
 
@@ -3120,111 +3120,111 @@ msgstr "Không hiểu %s: hãy thử dùng true (đúng) hoặc false (sai)."
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "Thao tác “%s” không hợp lệ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Đang cài đặt %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "Đang cấu hình %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Đang gỡ bỏ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "Đang gỡ bỏ hoàn toàn %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "Đang ghi chép sự biến mất của %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "Đang chạy bẫy sau-cài-đặt %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Thiếu thư mục “%s”"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Không thể mở tập tin “%s”"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "Đang chuẩn bị %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "Đang mở gói %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "Đang chuẩn bị cấu hình %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "Đã cài đặt %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "Đang chuẩn bị gỡ bỏ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "Đã gỡ bỏ %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "Đang chuẩn bị gỡ bỏ hoàn toàn %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "Gỡ bỏ hoàn toàn %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "Không thể ghi nhật ký (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "/dev/pts đã gắn chưa?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "Hệ điều hành đã ngắt trước khi nó kịp hoàn thành"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 "Không ghi báo cáo apport, vì đã chạm giới hạn số các báo cáo (MaxReports)"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "gặp vấn đề về quan hệ phụ thuộc nên để lại không cấu hình"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
@@ -3232,14 +3232,14 @@ msgstr ""
 "Không ghi báo cáo apport, vì thông điệp lỗi chỉ thị đây là một lỗi kế tiếp "
 "do một sự thất bại trước đó."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 "Không ghi báo cáo apport, vì thông điệp lỗi chỉ thị đây là một lỗi “đĩa đầy”"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr ""
 "Không ghi báo cáo apport, vì thông điệp lỗi chỉ thị đây là một lỗi “không đủ "
 "bộ nhớ”"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr ""
 "Không ghi báo cáo apport, vì thông điệp lỗi chỉ thị đây là một lỗi trên hệ "
 "thống nội bộ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""
index 97a9029..55c4c22 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-04 04:42+0000\n"
 "Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  版本列表:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "需要一个 URL 作为参数"
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "必须指定至少一对URL或者文件名"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr "下载失败"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "%s 已经设置为不保留。\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "等待子进程 %s 的退出,但是它并不存在"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "数据套接字连接超时"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "无法接受连接"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "把文件加入哈希表时出错"
 
@@ -1065,8 +1065,7 @@ msgstr "无法运行 gpgv 以验证签名(您安装了 gpgv 吗?)"
 msgid ""
 "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
 "authentication?)"
-msgstr ""
-"明文签署文件不可用,结果为‘%s’(您的网络需要认证吗?)"
+msgstr "明文签署文件不可用,结果为‘%s’(您的网络需要认证吗?)"
 
 #: methods/gpgv.cc:184
 msgid "Unknown error executing gpgv"
@@ -1086,31 +1085,31 @@ msgstr "由于没有公钥,无法验证下列签名:\n"
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr "空文件不能当作有效归档"
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "写入文件出错"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "从服务器读取数据时出错,对方关闭了连接"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "从服务器读取数据出错"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "写入文件出错"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "select 调用出错"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "连接超时"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "写输出文件时出错"
 
@@ -1118,39 +1117,39 @@ msgstr "写输出文件时出错"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "正在等待报头"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "错误的报头行"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的应答报头"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Range 报头"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "该 HTTP 服务器的 range 支持不正常"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "无法识别的日期格式"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "错误的报头数据"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "连接失败"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "内部错误"
 
@@ -3023,134 +3022,134 @@ msgstr "不能识别参数 %s,请用 true 或 false"
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "无效的操作 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "正在安装 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "正在配置 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "正在删除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "完全删除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr "注意到 %s 已经消失"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "执行安装后执行的触发器 %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "目录 %s 缺失"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "无法打开文件 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "正在准备 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "正在解压缩 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "正在准备配置 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "已安装 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "正在准备 %s 的删除操作"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "已删除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "正在准备完全删除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "完全删除了 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "无法写入日志 (%s)"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr "/dev/pts 挂载了吗?"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr "操作在完成之前被打断"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr "由于已经达到 MaxReports 限制,没有写入 apport 报告。"
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr "依赖问题 - 保持未配置"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr "因为错误消息指示这是由于上一个问题导致的错误,没有写入 apport 报告。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr "因为错误消息指示这是由于磁盘已满,没有写入 apport 报告。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr "因为错误消息指示这是由于内存不足,没有写入 apport 报告。"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr "错误信息显示本地系统有一些问题,因此没有写入 apport 报告"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr "因为错误消息指示这是一个 dpkg I/O 错误,没有写入 apport 报告。"
@@ -3544,7 +3543,6 @@ msgstr ""
 "  -c=? 读取指定配置文件\n"
 "  -o=? 设置任意配置项,比如 -o dir::cache=/tmp\n"
 
-
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
 msgid "Unknown package record!"
 msgstr "未知的软件包记录!"
index 48e3529..40a09ad 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Version table:"
 msgstr "  版本列表:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
-#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388
+#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388
 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
@@ -616,11 +616,11 @@ msgstr ""
 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
 msgstr "在取得原始碼時必須至少指定一個套件"
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:67
+#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
 msgid "Download Failed"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-helper.cc:80
+#: cmdline/apt-helper.cc:91
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "%s 已經是最新版本了。\n"
 
 #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317
 #, c-format
 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr "等待 %s 但是它並不存在"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Data socket 連線逾時"
 msgid "Unable to accept connection"
 msgstr "無法接受連線"
 
-#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319
+#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319
 msgid "Problem hashing file"
 msgstr "有問題的雜湊檔"
 
@@ -1028,31 +1028,31 @@ msgstr "由於無法取得它們的公鑰,以下簽章無法進行驗證:\n"
 msgid "Empty files can't be valid archives"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:511
+#: methods/http.cc:513
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "在寫入該檔時發生錯誤"
 
-#: methods/http.cc:525
+#: methods/http.cc:527
 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr "在讀取伺服器時發生錯誤,遠端主機已關閉連線"
 
-#: methods/http.cc:527
+#: methods/http.cc:529
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "在讀取伺服器時發生錯誤"
 
-#: methods/http.cc:563
+#: methods/http.cc:565
 msgid "Error writing to file"
 msgstr "在寫入檔案時發生錯誤"
 
-#: methods/http.cc:623
+#: methods/http.cc:625
 msgid "Select failed"
 msgstr "選擇失敗"
 
-#: methods/http.cc:628
+#: methods/http.cc:630
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "連線逾時"
 
-#: methods/http.cc:651
+#: methods/http.cc:653
 msgid "Error writing to output file"
 msgstr "在寫入輸出檔時發生錯誤"
 
@@ -1060,39 +1060,39 @@ msgstr "在寫入輸出檔時發生錯誤"
 msgid "Waiting for headers"
 msgstr "等待標頭"
 
-#: methods/server.cc:110
+#: methods/server.cc:111
 msgid "Bad header line"
 msgstr "標頭行錯誤"
 
-#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142
+#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr "HTTP 伺服器傳送了一個無效的回覆標頭"
 
-#: methods/server.cc:172
+#: methods/server.cc:173
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr "HTTP 伺服器傳送了一個無效的 Content-Length 標頭"
 
-#: methods/server.cc:195
+#: methods/server.cc:193
 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr "HTTP 伺服器傳送了一個無效的 Content-Range 標頭"
 
-#: methods/server.cc:197
+#: methods/server.cc:195
 msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr "這個 HTTP 伺服器的範圍支援有問題"
 
-#: methods/server.cc:221
+#: methods/server.cc:219
 msgid "Unknown date format"
 msgstr "未知的資料格式"
 
-#: methods/server.cc:490
+#: methods/server.cc:494
 msgid "Bad header data"
 msgstr "錯誤的標頭資料"
 
-#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563
+#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567
 msgid "Connection failed"
 msgstr "連線失敗"
 
-#: methods/server.cc:655
+#: methods/server.cc:659
 msgid "Internal error"
 msgstr "內部錯誤"
 
@@ -2969,134 +2969,134 @@ msgstr "偵測器 %s 無法理解,試試 true 或 false。"
 msgid "Invalid operation %s"
 msgstr "無效的操作 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112
 #, c-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "正在安裝 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016
 #, c-format
 msgid "Configuring %s"
 msgstr "正在設定 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "正在移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Completely removing %s"
 msgstr "已完整移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116
 #, c-format
 msgid "Noting disappearance of %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117
 #, c-format
 msgid "Running post-installation trigger %s"
 msgstr "正在執行安裝後套件後續處理程式 %s"
 
 #. FIXME: use a better string after freeze
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "找不到 '%s' 目錄"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "無法開啟檔案 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
 #, c-format
 msgid "Preparing %s"
 msgstr "正在準備 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
 #, c-format
 msgid "Unpacking %s"
 msgstr "正在解開 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
 #, c-format
 msgid "Preparing to configure %s"
 msgstr "正在準備設定 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017
 #, c-format
 msgid "Installed %s"
 msgstr "已安裝 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
 #, c-format
 msgid "Preparing for removal of %s"
 msgstr "正在準備移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024
 #, c-format
 msgid "Removed %s"
 msgstr "已移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029
 #, c-format
 msgid "Preparing to completely remove %s"
 msgstr "正在準備完整移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030
 #, c-format
 msgid "Completely removed %s"
 msgstr "已完整移除 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Can not write log (%s)"
 msgstr "無法寫入 %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179
 msgid "Is /dev/pts mounted?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670
 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
 msgstr ""
 
 #. check if its not a follow up error
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737
 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
 "error from a previous failure."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
 "error"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
 "local system"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787
 msgid ""
 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
 msgstr ""