print warnings in release script if xml-linting fails
[ntk/apt.git] / doc / po / pt_BR.po
CommitLineData
fec6996f
DK
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
760bb8ff 12"POT-Creation-Date: 2012-05-21 04:58+0300\n"
fec6996f
DK
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
3184b4cf 16"Language: \n"
fec6996f
DK
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#. type: TH
22#: apt.8:17
23#, no-wrap
24msgid "apt"
25msgstr ""
26
27#. type: TH
28#: apt.8:17
29#, no-wrap
30msgid "16 June 1998"
31msgstr ""
32
33#. type: TH
34#: apt.8:17
35#, no-wrap
36msgid "Debian GNU/Linux"
37msgstr ""
38
39#. type: SH
40#: apt.8:18
41#, no-wrap
42msgid "NAME"
43msgstr ""
44
45#. type: Plain text
46#: apt.8:20
47msgid "apt - Advanced Package Tool"
48msgstr ""
49
50#. type: SH
51#: apt.8:20
52#, no-wrap
53msgid "SYNOPSIS"
54msgstr ""
55
56#. type: Plain text
57#: apt.8:22
58msgid "B<apt>"
59msgstr ""
60
61#. type: SH
62#: apt.8:22
63#, no-wrap
64msgid "DESCRIPTION"
65msgstr ""
66
67#. type: Plain text
68#: apt.8:31
69msgid ""
70"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
71"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
72"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
73"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
74msgstr ""
75
76#. type: SH
77#: apt.8:31
78#, no-wrap
fec6996f
DK
79msgid "SEE ALSO"
80msgstr ""
81
82#. type: Plain text
4279ef3b 83#: apt.8:38
fec6996f
DK
84msgid ""
85"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
86"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
87msgstr ""
88
89#. type: SH
4279ef3b 90#: apt.8:38
fec6996f
DK
91#, no-wrap
92msgid "DIAGNOSTICS"
93msgstr ""
94
95#. type: Plain text
4279ef3b 96#: apt.8:40
fec6996f
DK
97msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
98msgstr ""
99
100#. type: SH
4279ef3b 101#: apt.8:40
fec6996f
DK
102#, no-wrap
103msgid "BUGS"
104msgstr ""
105
106#. type: Plain text
4279ef3b 107#: apt.8:42
fec6996f
DK
108msgid "This manpage isn't even started."
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
4279ef3b 112#: apt.8:51
fec6996f
DK
113#, fuzzy
114msgid ""
115"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
116"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
117"B<reportbug>(1) command."
118msgstr ""
119"\n"
120" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
121" <para>\n"
122" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
123">.\n"
124" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
125" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
126"&reportbug;.\n"
127" </RefSect1>\n"
128
129#. type: SH
4279ef3b 130#: apt.8:51
fec6996f
DK
131#, no-wrap
132msgid "AUTHOR"
133msgstr ""
134
135#. type: Plain text
4279ef3b 136#: apt.8:52
fec6996f
DK
137#, fuzzy
138msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
139msgstr ""
140"\n"
141" <RefSect1><Title>Author</>\n"
142" <para>\n"
143" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
144" </RefSect1>\n"
145
146#. type: Plain text
760bb8ff 147#: apt.ent:14
fec6996f
DK
148#, fuzzy, no-wrap
149msgid ""
150"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
151"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
152" <refentryinfo>\n"
153" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
154" <author>\n"
155" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
156" <contrib></contrib>\n"
157" </author>\n"
158" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
159" <date>28 October 2008</date>\n"
160" <productname>Linux</productname>\n"
0c1a7101
DK
161" </refentryinfo>\n"
162"\">\n"
fec6996f
DK
163msgstr ""
164"\n"
165" <docinfo>\n"
166" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
167" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
168" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
169" <date>12 Março 2001</>\n"
170" </docinfo>\n"
171
172#. type: Plain text
760bb8ff 173#: apt.ent:21
fec6996f
DK
174#, no-wrap
175msgid ""
176"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
177" <author>\n"
178" <othername>APT team</othername>\n"
179" <contrib></contrib>\n"
180" </author>\n"
181"\">\n"
182msgstr ""
183
184#. type: Plain text
760bb8ff 185#: apt.ent:27
fec6996f
DK
186#, no-wrap
187msgid ""
188"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
189"\t<para>\n"
190"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
191"\t</para>\n"
192"\">\n"
193msgstr ""
194
195#. type: Plain text
760bb8ff 196#: apt.ent:38
fec6996f
DK
197#, fuzzy, no-wrap
198msgid ""
199"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
200"<!ENTITY manbugs \"\n"
201" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
0c1a7101 202" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
fec6996f
DK
203" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
204" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
205" &reportbug; command.\n"
206" </para>\n"
207" </refsect1>\n"
208"\">\n"
209msgstr ""
210"\n"
211" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
212" <para>\n"
213" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
214" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
215" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
216" </RefSect1>\n"
217
218#. type: Plain text
760bb8ff 219#: apt.ent:46
fec6996f
DK
220#, fuzzy, no-wrap
221msgid ""
222"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
223"<!ENTITY manauthor \"\n"
224" <refsect1><title>Author</title>\n"
225" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
226" </para>\n"
227" </refsect1>\n"
228"\">\n"
229msgstr ""
230"\n"
231" <RefSect1><Title>Author</>\n"
232" <para>\n"
233" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
234" </RefSect1>\n"
235
236#. type: Plain text
760bb8ff 237#: apt.ent:56
fec6996f
DK
238#, no-wrap
239msgid ""
240"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
241" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
242"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
243" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
244" <term><option>--help</option></term>\n"
245" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
246" </para>\n"
247" </listitem>\n"
248" </varlistentry>\n"
249msgstr ""
250
251#. type: Plain text
760bb8ff 252#: apt.ent:64
fec6996f
DK
253#, no-wrap
254msgid ""
255" <varlistentry>\n"
256" <term><option>-v</option></term>\n"
257" <term><option>--version</option></term>\n"
258" <listitem><para>Show the program version.\n"
259" </para>\n"
260" </listitem>\n"
261" </varlistentry>\n"
262msgstr ""
263
264#. type: Plain text
760bb8ff 265#: apt.ent:76
fec6996f
DK
266#, no-wrap
267msgid ""
268" <varlistentry>\n"
269" <term><option>-c</option></term>\n"
270" <term><option>--config-file</option></term>\n"
271" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
272" The program will read the default configuration file and then this \n"
b81dbe40
DK
273" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
274" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
275" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
fec6996f
DK
276" </para>\n"
277" </listitem>\n"
278" </varlistentry>\n"
279msgstr ""
280
281#. type: Plain text
760bb8ff 282#: apt.ent:88
fec6996f
DK
283#, no-wrap
284msgid ""
285" <varlistentry>\n"
286" <term><option>-o</option></term>\n"
287" <term><option>--option</option></term>\n"
288" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
289" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
290" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
291" times to set different options.\n"
292" </para>\n"
293" </listitem>\n"
294" </varlistentry>\n"
295"\">\n"
296msgstr ""
297
298#. type: Plain text
760bb8ff 299#: apt.ent:99
fec6996f
DK
300#, fuzzy, no-wrap
301msgid ""
302"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
303" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
304"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
305" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
306" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
307" options you can override the config file by using something like \n"
308" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
309" or several other variations.\n"
310" </para>\n"
311"\">\n"
312msgstr ""
313"\n"
314" <para>\n"
315" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
316" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
317" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
318" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
319" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
320" </para>\n"
321
322#. type: Plain text
760bb8ff 323#: apt.ent:105
fec6996f
DK
324#, no-wrap
325msgid ""
326"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
327" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
328" <listitem><para>APT configuration file.\n"
329" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
330" </varlistentry>\n"
331msgstr ""
332
333#. type: Plain text
760bb8ff 334#: apt.ent:111
fec6996f
DK
335#, no-wrap
336msgid ""
337" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
338" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
339" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
340" </varlistentry>\n"
341"\">\n"
342msgstr ""
343
344#. type: Plain text
760bb8ff 345#: apt.ent:117
fec6996f
DK
346#, no-wrap
347msgid ""
348"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
349" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
350" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
351" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
352" </varlistentry>\n"
353msgstr ""
354
355#. type: Plain text
760bb8ff 356#: apt.ent:123
fec6996f
DK
357#, no-wrap
358msgid ""
359" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
360" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
c086ac18 361" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended). </para></listitem>\n"
fec6996f
DK
362" </varlistentry>\n"
363"\">\n"
364msgstr ""
365
366#. type: Plain text
760bb8ff 367#: apt.ent:133
fec6996f
DK
368#, no-wrap
369msgid ""
370"<!ENTITY file-preferences \"\n"
371" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
372" <listitem><para>Version preferences file.\n"
373" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
374" i.e. a preference to get certain packages\n"
375" from a separate source\n"
376" or from a different version of a distribution.\n"
377" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
378" </varlistentry>\n"
379msgstr ""
380
381#. type: Plain text
760bb8ff 382#: apt.ent:139
fec6996f
DK
383#, no-wrap
384msgid ""
385" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
386" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
387" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
388" </varlistentry>\n"
389"\">\n"
390msgstr ""
391
392#. type: Plain text
760bb8ff 393#: apt.ent:145
fec6996f
DK
394#, no-wrap
395msgid ""
396"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
397" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
398" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
399" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
400" </varlistentry>\n"
401msgstr ""
402
403#. type: Plain text
760bb8ff 404#: apt.ent:151
fec6996f
DK
405#, no-wrap
406msgid ""
407" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
408" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
409" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
410" </varlistentry>\n"
411"\">\n"
412msgstr ""
413
414#. type: Plain text
760bb8ff 415#: apt.ent:158
fec6996f
DK
416#, no-wrap
417msgid ""
418"<!ENTITY file-statelists \"\n"
419" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
420" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
421" &sources-list;\n"
422" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
423" </varlistentry>\n"
424msgstr ""
425
426#. type: Plain text
760bb8ff 427#: apt.ent:164
fec6996f
DK
428#, no-wrap
429msgid ""
430" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
431" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
c086ac18 432" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended).</para></listitem>\n"
fec6996f
DK
433" </varlistentry>\n"
434"\">\n"
435msgstr ""
436
b39c1859 437#. type: Plain text
760bb8ff 438#: apt.ent:170
b39c1859
MV
439#, no-wrap
440msgid ""
441"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
442" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
443" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
444" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
445" </varlistentry>\n"
446msgstr ""
447
448#. type: Plain text
760bb8ff 449#: apt.ent:177
b39c1859
MV
450#, no-wrap
451msgid ""
452" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
453" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
454" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
455" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
456" </varlistentry>\n"
457"\">\n"
458msgstr ""
459
460#. type: Plain text
760bb8ff 461#: apt.ent:185
b6c6b52f
MV
462#, no-wrap
463msgid ""
464"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
465" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
466" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
467" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
468" </para></listitem>\n"
469" </varlistentry>\n"
470"\">\n"
471msgstr ""
472
473#. type: Plain text
760bb8ff 474#: apt.ent:189
d8b3cbb6
DK
475#, no-wrap
476msgid ""
477"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
478" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
479"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
480msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
b39c1859
MV
481
482#. type: Plain text
760bb8ff 483#: apt.ent:198
d8b3cbb6 484#, no-wrap
b39c1859 485msgid ""
d8b3cbb6 486"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
b39c1859
MV
487" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
488" specially related to your translation. -->\n"
489"<!ENTITY translation-holder \"\n"
490" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
491" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
492" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
493"\">\n"
494msgstr ""
495"<!ENTITY translation-holder \"\n"
496" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
497" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
498"\">\n"
499
500#. type: Plain text
760bb8ff 501#: apt.ent:209
b39c1859
MV
502#, no-wrap
503msgid ""
504"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
d8b3cbb6
DK
505" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
506" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
507" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
508" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
b39c1859
MV
509"<!ENTITY translation-english \"\n"
510" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
511" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
512" translation is lagging behind the original content.\n"
513"\">\n"
514msgstr ""
515
c77d6597 516#. type: Plain text
760bb8ff 517#: apt.ent:212
c77d6597
MV
518msgid ""
519"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
520"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
521msgstr ""
522
523#. type: Plain text
760bb8ff 524#: apt.ent:215
c77d6597
MV
525msgid ""
526"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
527"synopsis-config-file \"config_file\">"
528msgstr ""
529
530#. type: Plain text
760bb8ff 531#: apt.ent:218
c77d6597
MV
532msgid ""
533"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release e.g. -"
534"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
535"\"target_release\">"
536msgstr ""
537
538#. type: Plain text
760bb8ff 539#: apt.ent:221
c77d6597
MV
540msgid ""
541"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
542"synopsis-architecture \"architecture\">"
543msgstr ""
544
545#. type: Plain text
760bb8ff 546#: apt.ent:224
c77d6597
MV
547msgid ""
548"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
549"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
550msgstr ""
551
552#. type: Plain text
760bb8ff 553#: apt.ent:227
c77d6597
MV
554msgid ""
555"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
556"ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
557msgstr ""
558
559#. type: Plain text
760bb8ff 560#: apt.ent:230
c77d6597
MV
561msgid ""
562"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
563"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
564msgstr ""
565
566#. type: Plain text
760bb8ff 567#: apt.ent:233
c77d6597
MV
568msgid ""
569"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
570"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
571msgstr ""
572
573#. type: Plain text
760bb8ff 574#: apt.ent:236
c77d6597
MV
575msgid ""
576"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
577"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
578msgstr ""
579
580#. type: Plain text
760bb8ff 581#: apt.ent:239
c77d6597
MV
582msgid ""
583"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory e.g. "
584"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
585"\"temporary_directory\">"
586msgstr ""
587
588#. type: Plain text
760bb8ff 589#: apt.ent:242
c77d6597
MV
590msgid ""
591"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
592"synopsis-filename \"filename\">"
593msgstr ""
594
c086ac18 595#. type: Plain text
760bb8ff 596#: apt.ent:245
c086ac18
DK
597msgid ""
598"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
599"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
600msgstr ""
601
c77d6597 602#. type: Plain text
760bb8ff 603#: apt.ent:248
c77d6597 604msgid ""
c086ac18
DK
605"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
606"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
607"\"override-file\">"
c77d6597
MV
608msgstr ""
609
610#. type: Plain text
760bb8ff 611#: apt.ent:251
c77d6597 612msgid ""
c086ac18
DK
613"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
614"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
615"\"pathprefix\">"
616msgstr ""
617
618#. type: Plain text
760bb8ff 619#: apt.ent:254
c086ac18
DK
620msgid ""
621"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
622"generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
623msgstr ""
624
625#. type: Plain text
760bb8ff 626#: apt.ent:257
c086ac18 627msgid ""
c77d6597
MV
628"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
629"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
630msgstr ""
631
fec6996f
DK
632#. The last update date
633#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
30549c0c 634#: apt-cache.8.xml:16
fec6996f 635msgid ""
30549c0c
MV
636"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
637"February 2011</date>"
fec6996f
DK
638msgstr ""
639
fec6996f 640#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101
DK
641#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
642#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
fec6996f
DK
643msgid "8"
644msgstr ""
645
646#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
0c1a7101
DK
647#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
648#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
649#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
650#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
651#: sources.list.5.xml:27
fec6996f
DK
652msgid "APT"
653msgstr ""
654
655#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 656#: apt-cache.8.xml:33
30549c0c 657msgid "query the APT cache"
fec6996f
DK
658msgstr ""
659
fec6996f 660#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597
MV
661#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38
662#: apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38
663#: apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43
664#: apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
0c1a7101 665#: sources.list.5.xml:36
fec6996f
DK
666#, fuzzy
667msgid "Description"
668msgstr "Descrição"
669
670#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 671#: apt-cache.8.xml:39
fec6996f
DK
672msgid ""
673"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
674"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
675"the system but does provide operations to search and generate interesting "
676"output from the package metadata."
677msgstr ""
678
679#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 680#: apt-cache.8.xml:44 apt-get.8.xml:44
fec6996f
DK
681msgid ""
682"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
683"one of the commands below must be present."
684msgstr ""
685
fec6996f 686#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 687#: apt-cache.8.xml:49
fec6996f 688msgid ""
c086ac18
DK
689"<literal>gencaches</literal> creates APT's package cache. This is done "
690"implicitly by all commands needing this cache if it is missing or outdated."
fec6996f
DK
691msgstr ""
692
2b9b27c3
DK
693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><replaceable>
694#: apt-cache.8.xml:53 apt-cache.8.xml:142 apt-cache.8.xml:163
695#: apt-cache.8.xml:187 apt-cache.8.xml:192 apt-cache.8.xml:208
696#: apt-cache.8.xml:226 apt-cache.8.xml:238
697msgid "&synopsis-pkg;"
fec6996f
DK
698msgstr ""
699
700#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 701#: apt-cache.8.xml:54
fec6996f
DK
702msgid ""
703"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
704"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
705"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
706"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
707"those packages upon which the package in question depends; reverse "
708"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
709"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
710"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
711"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
712msgstr ""
713
714#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
c086ac18 715#: apt-cache.8.xml:66
fec6996f
DK
716#, no-wrap
717msgid ""
718"Package: libreadline2\n"
719"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
720"Reverse Depends: \n"
721" libreadlineg2,libreadline2\n"
722" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
723"Dependencies:\n"
724"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
725"Provides:\n"
726"2.1-12 - \n"
727"Reverse Provides: \n"
728msgstr ""
729
730#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 731#: apt-cache.8.xml:78
fec6996f
DK
732msgid ""
733"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
734"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
735"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
736"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
737"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
738"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
739"best to consult the apt source code."
740msgstr ""
741
fec6996f 742#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 743#: apt-cache.8.xml:87
fec6996f
DK
744msgid ""
745"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
746"further arguments are expected. Statistics reported are:"
747msgstr ""
748
749#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 750#: apt-cache.8.xml:90
fec6996f
DK
751msgid ""
752"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
753"in the cache."
754msgstr ""
755
756#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 757#: apt-cache.8.xml:94
fec6996f
DK
758msgid ""
759"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
760"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
761"between their names and the names used by other packages for them in "
762"dependencies. The majority of packages fall into this category."
763msgstr ""
764
765#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 766#: apt-cache.8.xml:100
fec6996f
DK
767msgid ""
768"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
769"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
770"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
771"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
772"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
773"package named \"mail-transport-agent\"."
774msgstr ""
775
776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 777#: apt-cache.8.xml:108
fec6996f
DK
778msgid ""
779"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
780"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
781"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
782"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
783msgstr ""
784
785#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 786#: apt-cache.8.xml:114
fec6996f
DK
787msgid ""
788"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
789"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
790"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
791"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
792msgstr ""
793
794#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 795#: apt-cache.8.xml:121
fec6996f
DK
796msgid ""
797"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
798"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
799"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
800"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
801"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
802msgstr ""
803
804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 805#: apt-cache.8.xml:128
fec6996f
DK
806msgid ""
807"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
808"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
809"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
810"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
811"considerably larger than the number of total package names."
812msgstr ""
813
814#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 815#: apt-cache.8.xml:135
fec6996f
DK
816msgid ""
817"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
818"relationships claimed by all of the packages in the cache."
819msgstr ""
820
fec6996f 821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 822#: apt-cache.8.xml:143
fec6996f
DK
823msgid ""
824"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
825"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
826"records that declare the name to be a Binary."
827msgstr ""
828
fec6996f 829#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 830#: apt-cache.8.xml:149
fec6996f
DK
831msgid ""
832"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
833"It is primarily for debugging."
834msgstr ""
835
fec6996f 836#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 837#: apt-cache.8.xml:154
fec6996f
DK
838msgid ""
839"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
840"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
841msgstr ""
842
fec6996f 843#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 844#: apt-cache.8.xml:159
fec6996f
DK
845msgid ""
846"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
847"package cache."
848msgstr ""
849
fec6996f 850#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 851#: apt-cache.8.xml:164
fec6996f
DK
852msgid ""
853"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
854"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
855msgstr ""
856
2b9b27c3 857#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><replaceable>
c086ac18 858#: apt-cache.8.xml:169
2b9b27c3 859msgid "&synopsis-regex;"
fec6996f
DK
860msgstr ""
861
862#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 863#: apt-cache.8.xml:170
fec6996f
DK
864msgid ""
865"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
866"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
867"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
868"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
869"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
870"the package name and the short description, including virtual package "
871"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
872"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
873"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
874"searched, only the package name is."
875msgstr ""
876
877#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 878#: apt-cache.8.xml:183
fec6996f
DK
879msgid ""
880"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
881"and'ed together."
882msgstr ""
883
fec6996f 884#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 885#: apt-cache.8.xml:188
fec6996f
DK
886msgid ""
887"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
888"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
889msgstr ""
890
fec6996f 891#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 892#: apt-cache.8.xml:193
fec6996f
DK
893msgid ""
894"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
895"package has."
896msgstr ""
897
898#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
899#: apt-cache.8.xml:197
900#, fuzzy
2b9b27c3 901msgid "<optional><replaceable>&synopsis-prefix;</replaceable></optional>"
fec6996f 902msgstr ""
c086ac18
DK
903"<programlisting>\n"
904"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
905
906#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 907#: apt-cache.8.xml:198
fec6996f
DK
908msgid ""
909"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
910"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
911"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
912"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
913"option> option."
914msgstr ""
915
916#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 917#: apt-cache.8.xml:203
fec6996f
DK
918msgid ""
919"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
920"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
921"the generated list."
922msgstr ""
923
fec6996f 924#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 925#: apt-cache.8.xml:209
fec6996f
DK
926msgid ""
927"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
928"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
929"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
930"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
931"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
932"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
933"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
934"GivenOnly</literal> option."
935msgstr ""
936
937#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 938#: apt-cache.8.xml:218
fec6996f
DK
939msgid ""
940"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
941"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
942"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
943"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
944msgstr ""
945
946#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 947#: apt-cache.8.xml:223
fec6996f
DK
948msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
949msgstr ""
950
fec6996f 951#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 952#: apt-cache.8.xml:227
fec6996f
DK
953msgid ""
954"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
955"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
956msgstr ""
957
958#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
959#: apt-cache.8.xml:231
960#, fuzzy
2b9b27c3 961msgid "<optional><replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…</optional>"
fec6996f 962msgstr ""
c086ac18
DK
963"<programlisting>\n"
964"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
965
966#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 967#: apt-cache.8.xml:232
fec6996f
DK
968msgid ""
969"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
970"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
971"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
972"selection of the named package."
973msgstr ""
974
fec6996f 975#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 976#: apt-cache.8.xml:239
fec6996f
DK
977msgid ""
978"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
979"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
980"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
981"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
982"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
983"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
984"Architecture</literal>)."
985msgstr ""
986
2b9b27c3
DK
987#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
988#: apt-cache.8.xml:250 apt-config.8.xml:84 apt-extracttemplates.1.xml:52
c77d6597 989#: apt-ftparchive.1.xml:504 apt-get.8.xml:259 apt-mark.8.xml:108
2b9b27c3 990#: apt-sortpkgs.1.xml:48
fec6996f
DK
991msgid "options"
992msgstr ""
993
fec6996f 994#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 995#: apt-cache.8.xml:255
fec6996f
DK
996msgid ""
997"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
998"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
999"pkgcache</literal>."
1000msgstr ""
1001
fec6996f 1002#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1003#: apt-cache.8.xml:261
fec6996f
DK
1004msgid ""
1005"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1006"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1007"information from remote sources. When building the package cache the source "
1008"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1009"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1010msgstr ""
1011
fec6996f 1012#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1013#: apt-cache.8.xml:269
fec6996f
DK
1014msgid ""
1015"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1016"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1017"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1018"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1019msgstr ""
1020
fec6996f 1021#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1022#: apt-cache.8.xml:276
fec6996f
DK
1023msgid ""
1024"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1025"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1026"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1027msgstr ""
1028
b6c6b52f 1029#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1030#: apt-cache.8.xml:289
b6c6b52f
MV
1031msgid ""
1032"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
c77d6597 1033"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
b6c6b52f
MV
1034"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1035"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
1036"Cache::ShowRecommends</literal>."
1037msgstr ""
1038
fec6996f 1039#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1040#: apt-cache.8.xml:296
fec6996f
DK
1041msgid ""
1042"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1043"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1044msgstr ""
1045
fec6996f 1046#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1047#: apt-cache.8.xml:301
fec6996f
DK
1048msgid ""
1049"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1050"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1051"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1052"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1053"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1054"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1055msgstr ""
1056
fec6996f 1057#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1058#: apt-cache.8.xml:310
fec6996f
DK
1059msgid ""
1060"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1061"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1062"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1063msgstr ""
1064
fec6996f 1065#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1066#: apt-cache.8.xml:316
fec6996f
DK
1067msgid ""
1068"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1069"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1070msgstr ""
1071
fec6996f 1072#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1073#: apt-cache.8.xml:321
fec6996f
DK
1074msgid ""
1075"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1076"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1077"AllNames</literal>."
1078msgstr ""
1079
fec6996f 1080#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1081#: apt-cache.8.xml:327
fec6996f
DK
1082msgid ""
1083"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1084"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1085"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1086msgstr ""
1087
fec6996f 1088#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1089#: apt-cache.8.xml:334
fec6996f
DK
1090msgid ""
1091"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1092"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1093"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1094msgstr ""
1095
1096#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 1097#: apt-cache.8.xml:339 apt-cdrom.8.xml:140 apt-config.8.xml:104
2b9b27c3 1098#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-ftparchive.1.xml:591 apt-get.8.xml:514
c77d6597 1099#: apt-mark.8.xml:122 apt-sortpkgs.1.xml:58
fec6996f
DK
1100msgid "&apt-commonoptions;"
1101msgstr ""
1102
1103#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 1104#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:167 apt-mark.8.xml:126
2b9b27c3 1105#: apt.conf.5.xml:1119 apt_preferences.5.xml:698
fec6996f
DK
1106msgid "Files"
1107msgstr ""
1108
1109#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 1110#: apt-cache.8.xml:346
fec6996f
DK
1111msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1112msgstr ""
1113
1114#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 1115#: apt-cache.8.xml:351 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:109
2b9b27c3 1116#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:529
c77d6597 1117#: apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185
2b9b27c3 1118#: apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1125 apt_preferences.5.xml:705
c77d6597 1119#: sources.list.5.xml:255
fec6996f
DK
1120#, fuzzy
1121msgid "See Also"
1122msgstr "Consulte também"
1123
1124#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1125#: apt-cache.8.xml:352
fec6996f
DK
1126msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1127msgstr ""
1128
1129#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 1130#: apt-cache.8.xml:356 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:114
2b9b27c3 1131#: apt-extracttemplates.1.xml:74 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:535
c77d6597 1132#: apt-mark.8.xml:136 apt-sortpkgs.1.xml:67
fec6996f
DK
1133msgid "Diagnostics"
1134msgstr ""
1135
1136#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1137#: apt-cache.8.xml:357
fec6996f
DK
1138msgid ""
1139"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1140"on error."
1141msgstr ""
1142
1143#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 1144#: apt-cdrom.8.xml:16
fec6996f
DK
1145msgid ""
1146"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1147"February 2004</date>"
1148msgstr ""
1149
fec6996f 1150#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1151#: apt-cdrom.8.xml:32
fec6996f
DK
1152msgid "APT CDROM management utility"
1153msgstr ""
1154
fec6996f 1155#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1156#: apt-cdrom.8.xml:38
fec6996f
DK
1157msgid ""
1158"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1159"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1160"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1161"burns and verifying the index files."
1162msgstr ""
1163
1164#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1165#: apt-cdrom.8.xml:45
fec6996f
DK
1166msgid ""
1167"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1168"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1169"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1170msgstr ""
1171
fec6996f 1172#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1173#: apt-cdrom.8.xml:56
fec6996f
DK
1174msgid ""
1175"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
0fd68707 1176"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
fec6996f
DK
1177"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1178"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1179"title."
1180msgstr ""
1181
1182#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1183#: apt-cdrom.8.xml:64
fec6996f
DK
1184msgid ""
1185"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1186"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1187"filename>"
1188msgstr ""
1189
fec6996f 1190#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1191#: apt-cdrom.8.xml:72
fec6996f
DK
1192msgid ""
1193"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1194"stored file name"
1195msgstr ""
1196
1197#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1198#: apt-cdrom.8.xml:51
fec6996f
DK
1199msgid ""
1200"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1201"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1202"\" id=\"0\"/>"
1203msgstr ""
1204
1205#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 1206#: apt-cdrom.8.xml:81 apt-key.8.xml:153
fec6996f
DK
1207msgid "Options"
1208msgstr ""
1209
fec6996f 1210#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1211#: apt-cdrom.8.xml:86
fec6996f
DK
1212msgid ""
1213"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1214"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1215"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1216msgstr ""
1217
fec6996f 1218#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1219#: apt-cdrom.8.xml:95
fec6996f
DK
1220msgid ""
1221"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1222"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1223"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1224msgstr ""
1225
fec6996f 1226#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1227#: apt-cdrom.8.xml:104
fec6996f
DK
1228msgid ""
1229"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1230"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1231"NoMount</literal>."
1232msgstr ""
1233
fec6996f 1234#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1235#: apt-cdrom.8.xml:112
fec6996f
DK
1236msgid ""
1237"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1238"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1239"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1240"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1241msgstr ""
1242
fec6996f 1243#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1244#: apt-cdrom.8.xml:122
fec6996f
DK
1245msgid ""
1246"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1247"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1248"longer to scan the CD but will pick them all up."
1249msgstr ""
1250
fec6996f 1251#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1252#: apt-cdrom.8.xml:133
fec6996f
DK
1253msgid ""
1254"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1255"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1256"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1257msgstr ""
1258
1259#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1260#: apt-cdrom.8.xml:146
fec6996f
DK
1261#, fuzzy
1262msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1263msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1264
1265#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1266#: apt-cdrom.8.xml:151
fec6996f
DK
1267msgid ""
1268"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1269"on error."
1270msgstr ""
1271
30549c0c
MV
1272#. The last update date
1273#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1274#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16
1275#: sources.list.5.xml:16
1276msgid ""
1277"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
1278"February 2004</date>"
1279msgstr ""
1280
fec6996f 1281#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1282#: apt-config.8.xml:33
fec6996f
DK
1283msgid "APT Configuration Query program"
1284msgstr ""
1285
fec6996f 1286#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1287#: apt-config.8.xml:39
fec6996f
DK
1288msgid ""
1289"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1290"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1291"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1292"manner that is easy to use by scripted applications."
1293msgstr ""
1294
1295#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1296#: apt-config.8.xml:44 apt-ftparchive.1.xml:54
fec6996f
DK
1297msgid ""
1298"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1299"one of the commands below must be present."
1300msgstr ""
1301
fec6996f 1302#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1303#: apt-config.8.xml:51
fec6996f
DK
1304msgid ""
1305"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1306"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1307"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1308"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1309"should be used like:"
1310msgstr ""
1311
1312#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
c77d6597 1313#: apt-config.8.xml:59
fec6996f
DK
1314#, no-wrap
1315msgid ""
1316"OPTS=\"-f\"\n"
1317"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1318"eval $RES\n"
1319msgstr ""
1320
1321#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1322#: apt-config.8.xml:64
fec6996f
DK
1323msgid ""
1324"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1325"options with a default of <option>-f</option>."
1326msgstr ""
1327
1328#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1329#: apt-config.8.xml:68
fec6996f
DK
1330msgid ""
1331"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1332"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1333"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1334msgstr ""
1335
1336#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1337#: apt-config.8.xml:77
fec6996f
DK
1338msgid "Just show the contents of the configuration space."
1339msgstr ""
1340
aa2218b2
MV
1341#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1342#: apt-config.8.xml:90
1343msgid ""
1344"Include options which have an empty value. This is the default, so use --no-"
1345"empty to remove them from the output."
1346msgstr ""
1347
2b9b27c3 1348#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><replaceable>
aa2218b2 1349#: apt-config.8.xml:95
2b9b27c3 1350msgid "&percnt;f &#x0022;&percnt;v&#x0022;;&percnt;n"
aa2218b2
MV
1351msgstr ""
1352
1353#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1354#: apt-config.8.xml:96
1355msgid ""
1356"Defines the output of each config option. &percnt;t will be replaced with "
c086ac18
DK
1357"the name of the option, &percnt;f with the complete optionname and &percnt;v "
1358"with the value of the option. Use uppercase letters and special characters "
1359"in the value will be encoded to ensure that it can e.g. be savely used in a "
1360"quoted-string as defined by RFC822. Additionally &percnt;n will be replaced "
1361"by a newline, &percnt;N by a tab. A &percnt; can be printed by using &percnt;"
1362"&percnt;."
aa2218b2
MV
1363msgstr ""
1364
fec6996f 1365#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2b9b27c3 1366#: apt-config.8.xml:110 apt-extracttemplates.1.xml:71 apt-ftparchive.1.xml:608
c77d6597 1367#: apt-sortpkgs.1.xml:64
fec6996f
DK
1368#, fuzzy
1369msgid "&apt-conf;"
1370msgstr ""
1371"&apt-docinfo;\n"
1372"\n"
1373" "
1374
1375#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1376#: apt-config.8.xml:115
fec6996f
DK
1377msgid ""
1378"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1379"on error."
1380msgstr ""
1381
fec6996f 1382#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101 1383#: apt-extracttemplates.1.xml:26 apt-ftparchive.1.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:26
fec6996f
DK
1384msgid "1"
1385msgstr ""
1386
1387#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1388#: apt-extracttemplates.1.xml:33
fec6996f
DK
1389msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1390msgstr ""
1391
fec6996f 1392#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1393#: apt-extracttemplates.1.xml:39
fec6996f
DK
1394msgid ""
1395"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1396"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1397"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1398"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1399"format:"
1400msgstr ""
1401
1402#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1403#: apt-extracttemplates.1.xml:44
fec6996f
DK
1404msgid "package version template-file config-script"
1405msgstr ""
1406
1407#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1408#: apt-extracttemplates.1.xml:45
fec6996f
DK
1409msgid ""
1410"template-file and config-script are written to the temporary directory "
2b9b27c3
DK
1411"specified by the <option>-t</option> or <option>--tempdir</option> "
1412"(<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</literal>) directory, with "
1413"filenames of the form <filename>package.template.XXXX</filename> and "
1414"<filename>package.config.XXXX</filename>"
fec6996f
DK
1415msgstr ""
1416
1417#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2b9b27c3 1418#: apt-extracttemplates.1.xml:58
fec6996f
DK
1419msgid ""
1420"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1421"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1422"TempDir</literal>"
1423msgstr ""
1424
1425#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2b9b27c3 1426#: apt-extracttemplates.1.xml:75
fec6996f
DK
1427msgid ""
1428"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1429"decimal 100 on error."
1430msgstr ""
1431
a0895a74
MV
1432#. The last update date
1433#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 1434#: apt-ftparchive.1.xml:16
a0895a74
MV
1435msgid ""
1436"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1437"August 2009</date>"
1438msgstr ""
1439
fec6996f 1440#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1441#: apt-ftparchive.1.xml:33
fec6996f
DK
1442msgid "Utility to generate index files"
1443msgstr ""
1444
fec6996f 1445#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1446#: apt-ftparchive.1.xml:39
fec6996f
DK
1447msgid ""
1448"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1449"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1450"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1451"site."
1452msgstr ""
1453
1454#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1455#: apt-ftparchive.1.xml:43
fec6996f
DK
1456msgid ""
1457"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1458"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1459"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1460"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1461"generation process for a complete archive."
1462msgstr ""
1463
1464#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1465#: apt-ftparchive.1.xml:49
fec6996f
DK
1466msgid ""
1467"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1468"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1469"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1470"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1471"output files."
1472msgstr ""
1473
fec6996f 1474#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1475#: apt-ftparchive.1.xml:60
fec6996f
DK
1476msgid ""
1477"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1478"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1479"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1480"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1481msgstr ""
1482
1483#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1484#: apt-ftparchive.1.xml:65 apt-ftparchive.1.xml:89
fec6996f
DK
1485msgid ""
1486"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1487msgstr ""
1488
fec6996f 1489#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1490#: apt-ftparchive.1.xml:70
fec6996f
DK
1491msgid ""
1492"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1493"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1494"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1495"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1496msgstr ""
1497
1498#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1499#: apt-ftparchive.1.xml:75
fec6996f
DK
1500msgid ""
1501"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1502"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1503"change the source override file that will be used."
1504msgstr ""
1505
fec6996f 1506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1507#: apt-ftparchive.1.xml:82
fec6996f
DK
1508msgid ""
1509"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1510"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1511"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1512"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1513"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1514"package is separated by a comma in the output."
1515msgstr ""
1516
fec6996f 1517#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1518#: apt-ftparchive.1.xml:94
fec6996f
DK
1519msgid ""
1520"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
30549c0c
MV
1521"directory tree. It recursively searches the given directory for uncompressed "
1522"<filename>Packages</filename> and <filename>Sources</filename> files and the "
1523"ones compressed with <command>gzip</command>, <command>bzip2</command> or "
1524"<command>lzma</command> as well as <filename>Release</filename> and "
1525"<filename>md5sum.txt</filename> files by default (<literal>APT::FTPArchive::"
1526"Release::Default-Patterns</literal>). Additional filename patterns can be "
1527"added by listing them in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</"
1528"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
1529"and SHA256 digest for each file."
fec6996f
DK
1530msgstr ""
1531
1532#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1533#: apt-ftparchive.1.xml:104
fec6996f
DK
1534msgid ""
1535"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
1536"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
1537"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
1538"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
1539"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
b6c6b52f
MV
1540"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
1541"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
1542"<literal>Description</literal>."
fec6996f
DK
1543msgstr ""
1544
fec6996f 1545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1546#: apt-ftparchive.1.xml:117
fec6996f
DK
1547msgid ""
1548"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
1549"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
1550"config language provides a flexible means of specifying which index files "
1551"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
1552"maintaining the required settings."
1553msgstr ""
1554
fec6996f 1555#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1556#: apt-ftparchive.1.xml:126
fec6996f
DK
1557msgid ""
1558"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
1559"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
1560msgstr ""
1561
1562#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 1563#: apt-ftparchive.1.xml:132
fec6996f
DK
1564msgid "The Generate Configuration"
1565msgstr ""
1566
1567#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1568#: apt-ftparchive.1.xml:134
fec6996f
DK
1569msgid ""
1570"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
1571"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
1572"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
1573"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
1574"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
1575"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
1576msgstr ""
1577
1578#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1579#: apt-ftparchive.1.xml:142
fec6996f
DK
1580msgid ""
1581"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
1582msgstr ""
1583
1584#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1585#: apt-ftparchive.1.xml:144
fec6996f
DK
1586#, fuzzy
1587msgid "Dir Section"
1588msgstr "Descrição"
1589
1590#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1591#: apt-ftparchive.1.xml:146
fec6996f
DK
1592msgid ""
1593"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
1594"to locate the files required during the generation process. These "
1595"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
1596"to produce a complete an absolute path."
1597msgstr ""
1598
fec6996f 1599#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1600#: apt-ftparchive.1.xml:153
fec6996f
DK
1601msgid ""
1602"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
1603"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
1604"nodes."
1605msgstr ""
1606
fec6996f 1607#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1608#: apt-ftparchive.1.xml:160
fec6996f
DK
1609msgid "Specifies the location of the override files."
1610msgstr ""
1611
fec6996f 1612#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1613#: apt-ftparchive.1.xml:165
fec6996f
DK
1614msgid "Specifies the location of the cache files"
1615msgstr ""
1616
fec6996f 1617#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1618#: apt-ftparchive.1.xml:170
fec6996f
DK
1619msgid ""
1620"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
1621"literal> setting is used below."
1622msgstr ""
1623
1624#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1625#: apt-ftparchive.1.xml:176
fec6996f
DK
1626msgid "Default Section"
1627msgstr ""
1628
1629#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1630#: apt-ftparchive.1.xml:178
fec6996f
DK
1631msgid ""
1632"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
1633"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
1634"override these defaults with a per-section setting."
1635msgstr ""
1636
fec6996f 1637#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1638#: apt-ftparchive.1.xml:184
fec6996f
DK
1639msgid ""
1640"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
1641"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
1642"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
1643"'. gzip'."
1644msgstr ""
1645
fec6996f 1646#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1647#: apt-ftparchive.1.xml:192
fec6996f
DK
1648msgid ""
1649"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
1650"defaults to '.deb'."
1651msgstr ""
1652
fec6996f 1653#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1654#: apt-ftparchive.1.xml:198
fec6996f
DK
1655msgid ""
1656"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1657"controls the compression for the Sources files."
1658msgstr ""
1659
fec6996f 1660#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1661#: apt-ftparchive.1.xml:204
fec6996f
DK
1662msgid ""
1663"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
1664"defaults to '.dsc'."
1665msgstr ""
1666
fec6996f 1667#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1668#: apt-ftparchive.1.xml:210
fec6996f
DK
1669msgid ""
1670"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1671"controls the compression for the Contents files."
1672msgstr ""
1673
fec6996f 1674#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1675#: apt-ftparchive.1.xml:216
fec6996f 1676msgid ""
b81dbe40
DK
1677"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1678"controls the compression for the Translation-en master file."
1679msgstr ""
1680
b81dbe40 1681#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1682#: apt-ftparchive.1.xml:222
b81dbe40 1683msgid ""
fec6996f
DK
1684"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
1685"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
1686"Links</literal> setting."
1687msgstr ""
1688
fec6996f 1689#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1690#: apt-ftparchive.1.xml:229
fec6996f
DK
1691msgid ""
1692"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
1693"index files are set to this mode with no regard to the umask."
1694msgstr ""
1695
b81dbe40 1696#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1697#: apt-ftparchive.1.xml:236 apt-ftparchive.1.xml:382
b81dbe40
DK
1698msgid ""
1699"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
1700"out into a master Translation-en file."
1701msgstr ""
1702
fec6996f 1703#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1704#: apt-ftparchive.1.xml:242
fec6996f
DK
1705msgid "TreeDefault Section"
1706msgstr ""
1707
1708#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1709#: apt-ftparchive.1.xml:244
fec6996f
DK
1710msgid ""
1711"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
1712"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
1713"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
1714msgstr ""
1715
fec6996f 1716#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1717#: apt-ftparchive.1.xml:251
fec6996f
DK
1718msgid ""
1719"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
1720"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
1721"be rebuilt."
1722msgstr ""
1723
fec6996f 1724#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1725#: apt-ftparchive.1.xml:258
fec6996f
DK
1726msgid ""
1727"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
1728"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
1729"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
1730"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
1731"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
1732"anyhow. The default is 10, the units are in days."
1733msgstr ""
1734
fec6996f 1735#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1736#: apt-ftparchive.1.xml:269
fec6996f
DK
1737msgid ""
1738"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
1739"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
1740msgstr ""
1741
fec6996f 1742#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1743#: apt-ftparchive.1.xml:275
fec6996f
DK
1744msgid ""
1745"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
1746"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
1747msgstr ""
1748
fec6996f 1749#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1750#: apt-ftparchive.1.xml:281
fec6996f
DK
1751msgid ""
1752"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
1753"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
1754msgstr ""
1755
fec6996f 1756#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1757#: apt-ftparchive.1.xml:287
fec6996f 1758msgid ""
b39c1859 1759"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
fec6996f
DK
1760"source/Sources</filename>"
1761msgstr ""
1762
b81dbe40 1763#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1764#: apt-ftparchive.1.xml:293
b81dbe40
DK
1765msgid ""
1766"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
1767"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
1768"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
1769msgstr ""
1770
fec6996f 1771#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1772#: apt-ftparchive.1.xml:300
fec6996f
DK
1773msgid ""
1774"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
1775"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
1776"filename>"
1777msgstr ""
1778
fec6996f 1779#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1780#: apt-ftparchive.1.xml:307
fec6996f
DK
1781msgid ""
1782"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
1783"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
1784"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
1785"command> will integrate those package files together automatically."
1786msgstr ""
1787
fec6996f 1788#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1789#: apt-ftparchive.1.xml:316
fec6996f
DK
1790msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
1791msgstr ""
1792
fec6996f 1793#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1794#: apt-ftparchive.1.xml:321
fec6996f
DK
1795msgid ""
1796"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
1797"can share the same database."
1798msgstr ""
1799
fec6996f 1800#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1801#: apt-ftparchive.1.xml:327
fec6996f
DK
1802msgid ""
1803"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
1804"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
1805"Relative files names are prefixed with the archive directory."
1806msgstr ""
1807
fec6996f 1808#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1809#: apt-ftparchive.1.xml:334
fec6996f
DK
1810msgid ""
1811"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
1812"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
1813"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
1814"when processing source indexes."
1815msgstr ""
1816
1817#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1818#: apt-ftparchive.1.xml:342
fec6996f
DK
1819msgid "Tree Section"
1820msgstr ""
1821
1822#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1823#: apt-ftparchive.1.xml:344
fec6996f
DK
1824msgid ""
1825"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
1826"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
1827"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
1828"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
1829"variable."
1830msgstr ""
1831
1832#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1833#: apt-ftparchive.1.xml:349
fec6996f
DK
1834msgid ""
1835"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
1836"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
1837"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
b6c6b52f 1838"setting such as <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
fec6996f
DK
1839msgstr ""
1840
1841#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1842#: apt-ftparchive.1.xml:354
fec6996f
DK
1843msgid ""
1844"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
1845"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
1846"variables."
1847msgstr ""
1848
b39c1859 1849#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
c77d6597 1850#: apt-ftparchive.1.xml:360
fec6996f
DK
1851#, no-wrap
1852msgid ""
1853"for i in Sections do \n"
1854" for j in Architectures do\n"
1855" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
b39c1859
MV
1856" "
1857msgstr ""
1858
1859#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1860#: apt-ftparchive.1.xml:357
b39c1859
MV
1861msgid ""
1862"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
1863"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
1864"\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
1865msgstr ""
1866
fec6996f 1867#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1868#: apt-ftparchive.1.xml:368
fec6996f
DK
1869msgid ""
1870"This is a space separated list of sections which appear under the "
1871"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
1872"free</literal>"
1873msgstr ""
1874
fec6996f 1875#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1876#: apt-ftparchive.1.xml:375
fec6996f
DK
1877msgid ""
1878"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
1879"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
1880"this tree has a source archive."
1881msgstr ""
1882
fec6996f 1883#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1884#: apt-ftparchive.1.xml:388
fec6996f
DK
1885msgid ""
1886"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
1887"and maintainer address information."
1888msgstr ""
1889
fec6996f 1890#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1891#: apt-ftparchive.1.xml:394
fec6996f
DK
1892msgid ""
1893"Sets the source override file. The override file contains section "
1894"information."
1895msgstr ""
1896
fec6996f 1897#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1898#: apt-ftparchive.1.xml:400 apt-ftparchive.1.xml:446
fec6996f
DK
1899msgid "Sets the binary extra override file."
1900msgstr ""
1901
fec6996f 1902#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1903#: apt-ftparchive.1.xml:405 apt-ftparchive.1.xml:451
fec6996f
DK
1904msgid "Sets the source extra override file."
1905msgstr ""
1906
1907#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1908#: apt-ftparchive.1.xml:410
fec6996f
DK
1909msgid "BinDirectory Section"
1910msgstr ""
1911
1912#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1913#: apt-ftparchive.1.xml:412
fec6996f
DK
1914msgid ""
1915"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
1916"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
1917"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
1918"section with no substitution variables or <literal>Section</"
1919"literal><literal>Architecture</literal> settings."
1920msgstr ""
1921
1922#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1923#: apt-ftparchive.1.xml:420
fec6996f
DK
1924msgid "Sets the Packages file output."
1925msgstr ""
1926
1927#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1928#: apt-ftparchive.1.xml:425
fec6996f
DK
1929msgid ""
1930"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
1931"<literal>Sources</literal> is required."
1932msgstr ""
1933
1934#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1935#: apt-ftparchive.1.xml:431
fec6996f
DK
1936msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
1937msgstr ""
1938
1939#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1940#: apt-ftparchive.1.xml:436
fec6996f
DK
1941msgid "Sets the binary override file."
1942msgstr ""
1943
1944#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1945#: apt-ftparchive.1.xml:441
fec6996f
DK
1946msgid "Sets the source override file."
1947msgstr ""
1948
1949#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1950#: apt-ftparchive.1.xml:456
fec6996f
DK
1951msgid "Sets the cache DB."
1952msgstr ""
1953
fec6996f 1954#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1955#: apt-ftparchive.1.xml:461
fec6996f
DK
1956msgid "Appends a path to all the output paths."
1957msgstr ""
1958
fec6996f 1959#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1960#: apt-ftparchive.1.xml:466
fec6996f
DK
1961msgid "Specifies the file list file."
1962msgstr ""
1963
1964#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 1965#: apt-ftparchive.1.xml:473
fec6996f
DK
1966msgid "The Binary Override File"
1967msgstr ""
1968
1969#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1970#: apt-ftparchive.1.xml:474
fec6996f
DK
1971msgid ""
1972"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
1973"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
1974"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
1975"section to force that package to and the final field is the maintainer "
1976"permutation field."
1977msgstr ""
1978
1979#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 1980#: apt-ftparchive.1.xml:480
fec6996f
DK
1981#, no-wrap
1982msgid "old [// oldn]* => new"
1983msgstr ""
1984
1985#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 1986#: apt-ftparchive.1.xml:482
fec6996f
DK
1987#, no-wrap
1988msgid "new"
1989msgstr ""
1990
1991#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1992#: apt-ftparchive.1.xml:479
fec6996f
DK
1993msgid ""
1994"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
1995"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
1996"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
1997"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
1998"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
1999"maintainer field."
2000msgstr ""
2001
2002#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2003#: apt-ftparchive.1.xml:490
fec6996f
DK
2004msgid "The Source Override File"
2005msgstr ""
2006
2007#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2008#: apt-ftparchive.1.xml:492
fec6996f
DK
2009msgid ""
2010"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2011"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2012"package name, the second is the section to assign it."
2013msgstr ""
2014
2015#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2016#: apt-ftparchive.1.xml:497
fec6996f
DK
2017msgid "The Extra Override File"
2018msgstr ""
2019
2020#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2021#: apt-ftparchive.1.xml:499
fec6996f
DK
2022msgid ""
2023"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2024"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2025"tag and the remainder of the line is the new value."
2026msgstr ""
2027
fec6996f 2028#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2029#: apt-ftparchive.1.xml:510
fec6996f 2030msgid ""
782486e8
MV
2031"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
2032"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
2033"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
2034"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
2035"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
c77d6597
MV
2036"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
2037"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
2038"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
2039"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
fec6996f
DK
2040msgstr ""
2041
fec6996f 2042#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2043#: apt-ftparchive.1.xml:521
fec6996f
DK
2044msgid ""
2045"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2046"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2047msgstr ""
2048
2049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2050#: apt-ftparchive.1.xml:527
fec6996f
DK
2051msgid ""
2052"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2053"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2054"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2055"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2056msgstr ""
2057
fec6996f 2058#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2059#: apt-ftparchive.1.xml:535
fec6996f
DK
2060msgid ""
2061"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2062"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2063"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2064"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2065msgstr ""
2066
fec6996f 2067#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2068#: apt-ftparchive.1.xml:543
fec6996f
DK
2069msgid ""
2070"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2071"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2072"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2073"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2074"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2075msgstr ""
2076
fec6996f 2077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2078#: apt-ftparchive.1.xml:553
fec6996f
DK
2079msgid ""
2080"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2081"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2082"literal>."
2083msgstr ""
2084
fec6996f 2085#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2086#: apt-ftparchive.1.xml:559
fec6996f
DK
2087msgid ""
2088"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2089"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2090msgstr ""
2091
a0895a74 2092#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2093#: apt-ftparchive.1.xml:564
a0895a74 2094msgid ""
0fd68707
MV
2095"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2096"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2097"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2098"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2099msgstr ""
2100
0fd68707 2101#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2102#: apt-ftparchive.1.xml:572
0fd68707
MV
2103msgid ""
2104"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
b39c1859
MV
2105"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2106"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2107"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2108"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2109"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2110"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2111"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2112"are useless."
2113msgstr ""
2114
b39c1859 2115#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2116#: apt-ftparchive.1.xml:584
b39c1859 2117msgid ""
a0895a74
MV
2118"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2119"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2120"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
b81dbe40
DK
2121"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2122"in the generate command."
a0895a74
MV
2123msgstr ""
2124
fec6996f 2125#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2b9b27c3 2126#: apt-ftparchive.1.xml:596 apt.conf.5.xml:1113 apt_preferences.5.xml:545
c77d6597 2127#: sources.list.5.xml:214
fec6996f
DK
2128#, fuzzy
2129msgid "Examples"
2130msgstr "Exemplos"
2131
2132#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
c77d6597 2133#: apt-ftparchive.1.xml:602
fec6996f
DK
2134#, no-wrap
2135msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2136msgstr ""
2137
2138#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2139#: apt-ftparchive.1.xml:598
fec6996f
DK
2140msgid ""
2141"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2142"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2143msgstr ""
2144
2145#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2146#: apt-ftparchive.1.xml:612
fec6996f
DK
2147msgid ""
2148"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2149"100 on error."
2150msgstr ""
2151
2152#. The last update date
2153#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 2154#: apt-get.8.xml:16
fec6996f
DK
2155msgid ""
2156"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2157"November 2008</date>"
2158msgstr ""
2159
fec6996f 2160#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 2161#: apt-get.8.xml:33
fec6996f
DK
2162msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2163msgstr ""
2164
fec6996f 2165#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2166#: apt-get.8.xml:39
fec6996f
DK
2167msgid ""
2168"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2169"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2170"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
b6c6b52f 2171"&aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
fec6996f
DK
2172msgstr ""
2173
fec6996f 2174#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2175#: apt-get.8.xml:49
fec6996f
DK
2176msgid ""
2177"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2178"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2179"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2180"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2181"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2182"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2183"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2b9b27c3
DK
2184"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2185"as the size of the package files cannot be known in advance."
fec6996f
DK
2186msgstr ""
2187
2188#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2189#: apt-get.8.xml:61
fec6996f
DK
2190msgid ""
2191"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2192"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2193"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2194"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2195"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2196"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2197"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2198"status of another package will be left at their current version. An "
2199"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2200"command> knows that new versions of packages are available."
2201msgstr ""
2202
fec6996f 2203#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2204#: apt-get.8.xml:74
fec6996f
DK
2205msgid ""
2206"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2207"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2208"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2209"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2210"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2211"new packages)."
2212msgstr ""
2213
fec6996f 2214#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2215#: apt-get.8.xml:84
fec6996f
DK
2216msgid ""
2217"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2218"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2219"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2220"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2221"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2222"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2223"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2224"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2225"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2226msgstr ""
2227
fec6996f 2228#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2229#: apt-get.8.xml:98
fec6996f
DK
2230msgid ""
2231"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2232"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2233"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2234"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2235"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2236"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2237"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2238"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2239"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2240"a package to install. These latter features may be used to override "
2241"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2242msgstr ""
2243
2244#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2245#: apt-get.8.xml:116
fec6996f
DK
2246msgid ""
2247"A specific version of a package can be selected for installation by "
2248"following the package name with an equals and the version of the package to "
2249"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2250"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2251"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2252"name (stable, testing, unstable)."
2253msgstr ""
2254
2255#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2256#: apt-get.8.xml:123
fec6996f
DK
2257msgid ""
2258"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2259"used with care."
2260msgstr ""
2261
2262#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2263#: apt-get.8.xml:126
fec6996f
DK
2264msgid ""
2265"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2266"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2267"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2268"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2269"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2270"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2271"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2272msgstr ""
2273
2274#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2275#: apt-get.8.xml:137
fec6996f
DK
2276msgid ""
2277"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2278"installation policy for individual packages."
2279msgstr ""
2280
2281#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2282#: apt-get.8.xml:141
fec6996f
DK
2283msgid ""
2284"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2285"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2286"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2287"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2288"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2289"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2290"expression."
2291msgstr ""
2292
fec6996f 2293#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2294#: apt-get.8.xml:151
fec6996f
DK
2295msgid ""
2296"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2297"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2298"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2299"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2300"installed instead of removed."
2301msgstr ""
2302
fec6996f 2303#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2304#: apt-get.8.xml:159
fec6996f
DK
2305msgid ""
2306"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
2307"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
2308"too)."
2309msgstr ""
2310
fec6996f 2311#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2312#: apt-get.8.xml:164
fec6996f
DK
2313msgid ""
2314"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
2315"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
2316"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
2e30ddbe 2317"the newest available version of that source package while respecting the "
fec6996f
DK
2318"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
2319"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
2320"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
2321msgstr ""
2322
2323#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2324#: apt-get.8.xml:172
fec6996f
DK
2325msgid ""
2326"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
2327"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
2328"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
2329"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
2330"none) source version than the one you have installed or could install."
2331msgstr ""
2332
2333#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2334#: apt-get.8.xml:179
fec6996f
DK
2335msgid ""
2336"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
c77d6597
MV
2337"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command> for "
2338"the architecture as defined by the <command>--host-architecture</command> "
2339"option. If <option>--download-only</option> is specified then the source "
2340"package will not be unpacked."
fec6996f
DK
2341msgstr ""
2342
2343#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2344#: apt-get.8.xml:186
fec6996f
DK
2345msgid ""
2346"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
2347"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
2348"for the package files. This enables exact matching of the source package "
2349"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
2350"literal> option."
2351msgstr ""
2352
2353#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2354#: apt-get.8.xml:192
fec6996f
DK
2355msgid ""
2356"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
2357"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
2358"balls."
2359msgstr ""
2360
fec6996f 2361#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2362#: apt-get.8.xml:198
fec6996f
DK
2363msgid ""
2364"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
c77d6597
MV
2365"attempt to satisfy the build dependencies for a source package. By default "
2366"the dependencies are satisfied to build the package natively. If desired a "
2367"host-architecture can be specified with the <option>--host-architecture</"
2368"option> option instead."
fec6996f
DK
2369msgstr ""
2370
fec6996f 2371#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2372#: apt-get.8.xml:205
fec6996f
DK
2373msgid ""
2374"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
2375"and checks for broken dependencies."
2376msgstr ""
2377
2378#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2379#: apt-get.8.xml:210
fec6996f 2380msgid ""
30549c0c 2381"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
c77d6597 2382"current directory."
30549c0c
MV
2383msgstr ""
2384
2385#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2386#: apt-get.8.xml:216
30549c0c 2387msgid ""
fec6996f
DK
2388"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
2389"package files. It removes everything but the lock file from "
2390"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
2391"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
2392"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
2393"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
2394"disk space."
2395msgstr ""
2396
fec6996f 2397#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2398#: apt-get.8.xml:226
fec6996f
DK
2399msgid ""
2400"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
2401"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
2402"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
2403"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
2404"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
2405"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
2406"is set to off."
2407msgstr ""
2408
fec6996f 2409#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2410#: apt-get.8.xml:236
fec6996f
DK
2411msgid ""
2412"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
c77d6597
MV
2413"automatically installed to satisfy dependencies for other packages and are "
2414"now no longer needed."
fec6996f
DK
2415msgstr ""
2416
fec6996f 2417#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2418#: apt-get.8.xml:241
fec6996f 2419msgid ""
30549c0c
MV
2420"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
2421"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
2422"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
2b9b27c3
DK
2423"variable (e. g. <ulink url=\"http://packages.debian.org/changelogs"
2424"\">packages.debian.org/changelogs</ulink> for Debian or <ulink url=\"http://"
2425"changelogs.ubuntu.com/changelogs\">changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> "
2426"for Ubuntu). By default it displays the changelog for the version that is "
30549c0c
MV
2427"installed. However, you can specify the same options as for the "
2428"<option>install</option> command."
2429msgstr ""
2430
30549c0c 2431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2432#: apt-get.8.xml:264
30549c0c 2433msgid ""
fec6996f
DK
2434"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
2435"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
2436msgstr ""
2437
30549c0c 2438#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2439#: apt-get.8.xml:269
30549c0c
MV
2440msgid ""
2441"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
2442"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
2443msgstr ""
2444
fec6996f 2445#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2446#: apt-get.8.xml:274
fec6996f
DK
2447msgid ""
2448"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
2449"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
2450msgstr ""
2451
fec6996f 2452#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2453#: apt-get.8.xml:279
fec6996f
DK
2454msgid ""
2455"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
2456"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
b39c1859
MV
2457"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
2458"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
2459"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
2460"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
2461"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
2462"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
2463"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
2464"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
2465"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
fec6996f
DK
2466msgstr ""
2467
fec6996f 2468#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2469#: apt-get.8.xml:294
fec6996f
DK
2470msgid ""
2471"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
2472"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
2473"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
2474"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
2475"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
2476"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
2477"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
2478msgstr ""
2479
fec6996f 2480#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2481#: apt-get.8.xml:305
fec6996f
DK
2482msgid ""
2483"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
2484"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
2485"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
2486msgstr ""
2487
2488#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2489#: apt-get.8.xml:312
fec6996f
DK
2490msgid ""
2491"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2492"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2493"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2494"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
2495"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
2496"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
2497"<literal>quiet</literal>."
2498msgstr ""
2499
fec6996f 2500#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2501#: apt-get.8.xml:327
fec6996f
DK
2502msgid ""
2503"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
2504"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
2505"Simulate</literal>."
2506msgstr ""
2507
2508#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2509#: apt-get.8.xml:331
fec6996f
DK
2510msgid ""
2511"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
2512"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
2513"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
2514"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
2515"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
2516"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
2517msgstr ""
2518
2519#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2520#: apt-get.8.xml:337
fec6996f
DK
2521msgid ""
2522"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
2523"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
2524"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
2525"that are of no consequence (rare)."
2526msgstr ""
2527
fec6996f 2528#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2529#: apt-get.8.xml:346
fec6996f
DK
2530msgid ""
2531"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
2532"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
2533"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
2534"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
2535"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
2536msgstr ""
2537
c77d6597
MV
2538#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2539#: apt-get.8.xml:354
2540msgid ""
2541"Automatic \"no\" to all prompts. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
2542"Assume-No</literal>."
2543msgstr ""
2544
fec6996f 2545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2546#: apt-get.8.xml:359
fec6996f
DK
2547msgid ""
2548"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
2549"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
2550msgstr ""
2551
fec6996f 2552#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2553#: apt-get.8.xml:365
fec6996f
DK
2554msgid ""
2555"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
2556"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
2557msgstr ""
2558
c77d6597
MV
2559#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2560#: apt-get.8.xml:371
2561msgid ""
2562"This option controls the architecture packages are built for by <command>apt-"
2563"get source --compile</command> and how cross-builddependencies are "
2564"satisfied. By default is it not set which means that the host architecture "
2565"is the same as the build architecture (which is defined by <literal>APT::"
2566"Architecture</literal>). Configuration Item: <literal>APT::Get::Host-"
2567"Architecture</literal>"
2568msgstr ""
2569
fec6996f 2570#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2571#: apt-get.8.xml:381
fec6996f
DK
2572msgid ""
2573"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
2574"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
2575msgstr ""
2576
fec6996f 2577#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2578#: apt-get.8.xml:386
fec6996f
DK
2579msgid ""
2580"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
2581"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
2582"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
2583"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
2584msgstr ""
2585
fec6996f 2586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2587#: apt-get.8.xml:393
fec6996f
DK
2588msgid ""
2589"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
2590"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
2591"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
2592"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
2593msgstr ""
2594
fec6996f 2595#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2596#: apt-get.8.xml:400
fec6996f 2597msgid ""
a7307a87 2598"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
c086ac18
DK
2599"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will install upgrades for already "
2600"installed packages only and ignore requests to install new packages. "
a7307a87
DK
2601"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
2602msgstr ""
2603
a7307a87 2604#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2605#: apt-get.8.xml:408
a7307a87 2606msgid ""
fec6996f
DK
2607"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
2608"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
2609"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
2610"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
2611"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
2612msgstr ""
2613
fec6996f 2614#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2615#: apt-get.8.xml:416
fec6996f
DK
2616msgid ""
2617"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
2618"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
2619"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
2620"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
2621"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
2622"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
2623"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
2624"Print-URIs</literal>."
2625msgstr ""
2626
fec6996f 2627#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2628#: apt-get.8.xml:427
fec6996f
DK
2629msgid ""
2630"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
2631"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
b39c1859 2632"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
fec6996f
DK
2633"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
2634msgstr ""
2635
fec6996f 2636#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2637#: apt-get.8.xml:435
fec6996f
DK
2638msgid ""
2639"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
2640"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
2641msgstr ""
2642
fec6996f 2643#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2644#: apt-get.8.xml:440
fec6996f
DK
2645msgid ""
2646"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
2647"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
2648"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
2649"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
2650"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
2651"Cleanup</literal>."
2652msgstr ""
2653
fec6996f 2654#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2655#: apt-get.8.xml:451
fec6996f
DK
2656msgid ""
2657"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
2658"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
2659"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
2660"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
2661"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
2662"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
2663"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
2664"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
2665"also the &apt-preferences; manual page."
2666msgstr ""
2667
fec6996f 2668#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2669#: apt-get.8.xml:466
fec6996f
DK
2670msgid ""
2671"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
2672"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
2673"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
2674"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
2675msgstr ""
2676
fec6996f 2677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2678#: apt-get.8.xml:473
fec6996f
DK
2679msgid ""
2680"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
2681"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
2682msgstr ""
2683
fec6996f 2684#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2685#: apt-get.8.xml:479
fec6996f
DK
2686msgid ""
2687"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
2688"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
2689"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
2690"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
2691msgstr ""
2692
fec6996f 2693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2694#: apt-get.8.xml:486
fec6996f
DK
2695msgid ""
2696"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
2697"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
2698"mapped through the binary table. This means that if this option is "
2699"specified, these commands will only accept source package names as "
2700"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
2701"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
2702"Source</literal>."
2703msgstr ""
2704
fec6996f 2705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2706#: apt-get.8.xml:497
fec6996f
DK
2707msgid ""
2708"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
2709"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
2710"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
2711msgstr ""
2712
fec6996f 2713#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2714#: apt-get.8.xml:503
fec6996f
DK
2715msgid ""
2716"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
2717"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
2718msgstr ""
2719
fec6996f 2720#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2721#: apt-get.8.xml:508
fec6996f
DK
2722msgid ""
2723"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
2724"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
2725"AllowUnauthenticated</literal>."
2726msgstr ""
2727
2728#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 2729#: apt-get.8.xml:521
fec6996f
DK
2730msgid ""
2731"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
2732"&file-statelists;"
2733msgstr ""
2734
2735#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 2736#: apt-get.8.xml:530
fec6996f
DK
2737msgid ""
2738"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
2739"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
2740"preferences;, the APT Howto."
2741msgstr ""
2742
2743#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 2744#: apt-get.8.xml:536
fec6996f
DK
2745msgid ""
2746"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
2747"error."
2748msgstr ""
2749
2750#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 2751#: apt-get.8.xml:539
fec6996f
DK
2752msgid "ORIGINAL AUTHORS"
2753msgstr ""
2754
2755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 2756#: apt-get.8.xml:540
fec6996f
DK
2757msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
2758msgstr ""
2759
2760#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 2761#: apt-get.8.xml:543
fec6996f
DK
2762msgid "CURRENT AUTHORS"
2763msgstr ""
2764
2765#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 2766#: apt-get.8.xml:545
fec6996f
DK
2767msgid "&apt-author.team;"
2768msgstr ""
2769
fec6996f 2770#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 2771#: apt-key.8.xml:25
fec6996f
DK
2772msgid "APT key management utility"
2773msgstr ""
2774
fec6996f 2775#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2776#: apt-key.8.xml:32
fec6996f
DK
2777msgid ""
2778"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
2779"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
2780"keys will be considered trusted."
2781msgstr ""
2782
2783#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2784#: apt-key.8.xml:38
fec6996f
DK
2785msgid "Commands"
2786msgstr ""
2787
fec6996f 2788#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 2789#: apt-key.8.xml:43
fec6996f 2790msgid ""
c086ac18
DK
2791"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from the "
2792"filename given with the parameter &synopsis-param-filename; or if the "
2793"filename is <literal>-</literal> from standard input."
fec6996f
DK
2794msgstr ""
2795
fec6996f 2796#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2797#: apt-key.8.xml:56
fec6996f
DK
2798msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
2799msgstr ""
2800
fec6996f 2801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597
MV
2802#: apt-key.8.xml:67
2803msgid "Output the key &synopsis-param-keyid; to standard output."
fec6996f
DK
2804msgstr ""
2805
fec6996f 2806#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2807#: apt-key.8.xml:78
fec6996f
DK
2808msgid "Output all trusted keys to standard output."
2809msgstr ""
2810
fec6996f 2811#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2812#: apt-key.8.xml:89
fec6996f
DK
2813msgid "List trusted keys."
2814msgstr ""
2815
fec6996f 2816#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2817#: apt-key.8.xml:100
fec6996f
DK
2818msgid "List fingerprints of trusted keys."
2819msgstr ""
2820
fec6996f 2821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2822#: apt-key.8.xml:111
fec6996f
DK
2823msgid ""
2824"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
2825"public key."
2826msgstr ""
2827
2828#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2829#: apt-key.8.xml:123
fec6996f 2830msgid ""
c77d6597
MV
2831"Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local "
2832"keyring the archive keys which are no longer valid. The archive keyring is "
2833"shipped in the <literal>archive-keyring</literal> package of your "
2834"distribution, e.g. the <literal>debian-archive-keyring</literal> package in "
2835"Debian."
fec6996f
DK
2836msgstr ""
2837
782486e8 2838#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2839#: apt-key.8.xml:137
782486e8 2840msgid ""
c77d6597
MV
2841"Work similar to the <command>update</command> command above, but get the "
2842"archive keyring from an URI instead and validate it against a master key. "
2843"This requires an installed &wget; and an APT build configured to have a "
2844"server to fetch from and a master keyring to validate. APT in Debian does "
2845"not support this command and relies on <command>update</command> instead, "
2846"but Ubuntu's APT does."
782486e8
MV
2847msgstr ""
2848
b39c1859 2849#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2850#: apt-key.8.xml:154
b39c1859
MV
2851msgid ""
2852"Note that options need to be defined before the commands described in the "
2853"previous section."
2854msgstr ""
2855
fec6996f 2856#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2857#: apt-key.8.xml:157
b39c1859
MV
2858msgid ""
2859"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
2860"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
2861"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
c77d6597 2862"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, though <filename>trusted.gpg</"
b39c1859
MV
2863"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
2864"this one."
2865msgstr ""
2866
2867#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c77d6597 2868#: apt-key.8.xml:170
b39c1859 2869msgid "&file-trustedgpg;"
fec6996f
DK
2870msgstr ""
2871
2872#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2873#: apt-key.8.xml:172
fec6996f
DK
2874#, fuzzy
2875msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
2876msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
2877
2878#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2879#: apt-key.8.xml:173
fec6996f
DK
2880msgid "Local trust database of archive keys."
2881msgstr ""
2882
2883#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2884#: apt-key.8.xml:176
fec6996f
DK
2885msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
2886msgstr ""
2887
2888#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2889#: apt-key.8.xml:177
fec6996f
DK
2890msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
2891msgstr ""
2892
2893#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2894#: apt-key.8.xml:180
fec6996f
DK
2895msgid ""
2896"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
2897msgstr ""
2898
2899#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2900#: apt-key.8.xml:181
fec6996f
DK
2901msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
2902msgstr ""
2903
2904#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2905#: apt-key.8.xml:190
fec6996f
DK
2906#, fuzzy
2907msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
2908msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
2909
2910#. The last update date
2911#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 2912#: apt-mark.8.xml:16
fec6996f 2913msgid ""
782486e8
MV
2914"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>21 "
2915"April 2011</date>"
fec6996f
DK
2916msgstr ""
2917
fec6996f 2918#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 2919#: apt-mark.8.xml:33
fec6996f
DK
2920msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
2921msgstr ""
2922
fec6996f 2923#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2924#: apt-mark.8.xml:39
fec6996f
DK
2925msgid ""
2926"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
2927"being automatically installed."
2928msgstr ""
2929
2930#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2931#: apt-mark.8.xml:43
fec6996f
DK
2932msgid ""
2933"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
2934"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
2935"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
2936"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
2937"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
2938msgstr ""
2939
fec6996f 2940#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2941#: apt-mark.8.xml:52
fec6996f 2942msgid ""
782486e8 2943"<literal>auto</literal> is used to mark a package as being automatically "
fec6996f
DK
2944"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
2945"installed packages depend on this package."
2946msgstr ""
2947
fec6996f 2948#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2949#: apt-mark.8.xml:60
fec6996f 2950msgid ""
782486e8 2951"<literal>manual</literal> is used to mark a package as being manually "
fec6996f
DK
2952"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
2953"if no other packages depend on it."
2954msgstr ""
2955
fec6996f 2956#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2957#: apt-mark.8.xml:68
fec6996f 2958msgid ""
782486e8
MV
2959"<literal>hold</literal> is used to mark a package as hold back, which will "
2960"prevent the package from being automatically installed, upgraded or "
2961"removed. The command is only a wrapper around <command>dpkg --set-"
2962"selections</command> and the state is therefore maintained by &dpkg; and not "
2963"effected by the <option>--filename</option> option."
fec6996f
DK
2964msgstr ""
2965
782486e8 2966#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2967#: apt-mark.8.xml:78
fec6996f 2968msgid ""
782486e8
MV
2969"<literal>unhold</literal> is used to cancel a previously set hold on a "
2970"package to allow all actions again."
fec6996f
DK
2971msgstr ""
2972
fec6996f 2973#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2974#: apt-mark.8.xml:84
fec6996f 2975msgid ""
782486e8
MV
2976"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
2977"installed packages with each package on a new line. All automatically "
2978"installed packages will be listed if no package is given. If packages are "
2979"given only those which are automatically installed will be shown."
fec6996f
DK
2980msgstr ""
2981
782486e8 2982#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2983#: apt-mark.8.xml:92
782486e8
MV
2984msgid ""
2985"<literal>showmanual</literal> can be used in the same way as "
2986"<literal>showauto</literal> except that it will print a list of manually "
2987"installed packages instead."
fec6996f
DK
2988msgstr ""
2989
fec6996f 2990#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2991#: apt-mark.8.xml:99
782486e8
MV
2992msgid ""
2993"<literal>showhold</literal> is used to print a list of packages on hold in "
2994"the same way as for the other show commands."
fec6996f
DK
2995msgstr ""
2996
2b9b27c3
DK
2997#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option><filename>
2998#: apt-mark.8.xml:112 apt-mark.8.xml:113
2999#, fuzzy
3000msgid "<replaceable>&synopsis-filename;</replaceable>"
fec6996f 3001msgstr ""
2b9b27c3
DK
3002"<programlisting>\n"
3003"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
3004
3005#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2b9b27c3 3006#: apt-mark.8.xml:115
782486e8 3007msgid ""
2b9b27c3
DK
3008"Read/Write package stats from the filename given with the parameter "
3009"<filename><replaceable>&synopsis-filename;</replaceable></filename> instead "
3010"of from the default location, which is <filename>extended_status</filename> "
3011"in the directory defined by the Configuration Item: <literal>Dir::State</"
3012"literal>."
fec6996f
DK
3013msgstr ""
3014
b6c6b52f 3015#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c77d6597 3016#: apt-mark.8.xml:128
b6c6b52f 3017msgid " &file-extended_states;"
fec6996f
DK
3018msgstr ""
3019
3020#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3021#: apt-mark.8.xml:133
fec6996f
DK
3022#, fuzzy
3023msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3024msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3025
3026#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3027#: apt-mark.8.xml:137
fec6996f
DK
3028msgid ""
3029"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3030"error."
3031msgstr ""
3032
fec6996f 3033#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3034#: apt-secure.8.xml:40
fec6996f
DK
3035msgid "Archive authentication support for APT"
3036msgstr ""
3037
3038#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3039#: apt-secure.8.xml:45
fec6996f
DK
3040msgid ""
3041"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
3042"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
3043"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
3044"the Release file signing key."
3045msgstr ""
3046
3047#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3048#: apt-secure.8.xml:53
fec6996f
DK
3049msgid ""
3050"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
3051"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
3052"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
3053"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
3054"sources to be verified before downloading packages from them."
3055msgstr ""
3056
3057#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3058#: apt-secure.8.xml:62
fec6996f
DK
3059msgid ""
3060"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
3061"authentication feature."
3062msgstr ""
3063
3064#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 3065#: apt-secure.8.xml:67
fec6996f
DK
3066msgid "Trusted archives"
3067msgstr ""
3068
3069#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3070#: apt-secure.8.xml:70
fec6996f
DK
3071msgid ""
3072"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
3073"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
3074"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
3075"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
3076"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
3077"archive integrity is correct."
3078msgstr ""
3079
3080#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3081#: apt-secure.8.xml:78
fec6996f
DK
3082msgid ""
3083"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
3084"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
3085"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
3086"packages respectively)."
3087msgstr ""
3088
3089#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3090#: apt-secure.8.xml:85
fec6996f
DK
3091msgid ""
3092"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
3093"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
3094"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
3095"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
3096"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
3097"procedures to ensure the identity of the key holder."
3098msgstr ""
3099
3100#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3101#: apt-secure.8.xml:95
fec6996f
DK
3102msgid ""
3103"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
3104"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
3105"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
3106"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
3107"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
3108"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
3109msgstr ""
3110
3111#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3112#: apt-secure.8.xml:105
fec6996f
DK
3113msgid ""
3114"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
3115"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
3116"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
3117"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
3118"file are checked."
3119msgstr ""
3120
3121#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3122#: apt-secure.8.xml:112
fec6996f
DK
3123msgid ""
3124"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
3125"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
3126msgstr ""
3127
3128#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 3129#: apt-secure.8.xml:117
fec6996f
DK
3130msgid ""
3131"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
3132"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
3133"process and provide malicious software either by controlling a network "
3134"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
3135"(through arp or DNS spoofing attacks)."
3136msgstr ""
3137
3138#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 3139#: apt-secure.8.xml:125
fec6996f
DK
3140msgid ""
3141"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
3142"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
3143"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
3144"host."
3145msgstr ""
3146
3147#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3148#: apt-secure.8.xml:132
fec6996f
DK
3149msgid ""
3150"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
3151"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
3152"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
3153"package signature."
3154msgstr ""
3155
3156#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 3157#: apt-secure.8.xml:138
fec6996f
DK
3158msgid "User configuration"
3159msgstr ""
3160
3161#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3162#: apt-secure.8.xml:140
fec6996f
DK
3163msgid ""
3164"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
3165"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
3166"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
3167"keys used in the Debian package repositories."
3168msgstr ""
3169
3170#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3171#: apt-secure.8.xml:147
fec6996f
DK
3172msgid ""
3173"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
3174"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
3175"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
30549c0c
MV
3176"command> so that apt can download and verify the <filename>InRelease</"
3177"filename> or <filename>Release.gpg</filename> files from the archives you "
3178"have configured."
fec6996f
DK
3179msgstr ""
3180
3181#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 3182#: apt-secure.8.xml:156
fec6996f
DK
3183msgid "Archive configuration"
3184msgstr ""
3185
3186#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3187#: apt-secure.8.xml:158
fec6996f
DK
3188msgid ""
3189"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
3190"maintenance you have to:"
3191msgstr ""
3192
3193#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 3194#: apt-secure.8.xml:163
fec6996f
DK
3195msgid ""
3196"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
3197"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
3198"command> (provided in apt-utils)."
3199msgstr ""
3200
3201#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 3202#: apt-secure.8.xml:168
fec6996f 3203msgid ""
30549c0c
MV
3204"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
3205"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
3206"gpg Release</command>."
fec6996f
DK
3207msgstr ""
3208
3209#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
30549c0c 3210#: apt-secure.8.xml:172
fec6996f
DK
3211msgid ""
3212"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
3213"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
3214"archive."
3215msgstr ""
3216
3217#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3218#: apt-secure.8.xml:179
fec6996f
DK
3219msgid ""
3220"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
3221"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
3222"outlined."
3223msgstr ""
3224
3225#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3226#: apt-secure.8.xml:187
fec6996f
DK
3227msgid ""
3228"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
3229"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
3230msgstr ""
3231
3232#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3233#: apt-secure.8.xml:191
fec6996f
DK
3234msgid ""
3235"For more background information you might want to review the <ulink url="
49206fad
MV
3236"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7\">Debian "
3237"Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian Manual "
3238"(available also in the harden-doc package) and the <ulink url=\"http://www."
3239"cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong Distribution HOWTO</"
3240"ulink> by V. Alex Brennen."
fec6996f
DK
3241msgstr ""
3242
3243#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 3244#: apt-secure.8.xml:204
fec6996f
DK
3245msgid "Manpage Authors"
3246msgstr ""
3247
3248#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3249#: apt-secure.8.xml:206
fec6996f
DK
3250msgid ""
3251"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
3252"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
3253msgstr ""
3254
fec6996f 3255#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3256#: apt-sortpkgs.1.xml:33
fec6996f
DK
3257msgid "Utility to sort package index files"
3258msgstr ""
3259
fec6996f 3260#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3261#: apt-sortpkgs.1.xml:39
fec6996f
DK
3262msgid ""
3263"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
3264"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
3265"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
3266"internal sorting rules."
3267msgstr ""
3268
3269#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3270#: apt-sortpkgs.1.xml:45
fec6996f
DK
3271msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
3272msgstr ""
3273
fec6996f 3274#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3275#: apt-sortpkgs.1.xml:54
fec6996f
DK
3276msgid ""
3277"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
3278"SortPkgs::Source</literal>."
3279msgstr ""
3280
3281#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3282#: apt-sortpkgs.1.xml:68
fec6996f
DK
3283msgid ""
3284"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
3285"100 on error."
3286msgstr ""
3287
3288#. The last update date
3289#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 3290#: apt.conf.5.xml:16
fec6996f
DK
3291msgid ""
3292"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
3293"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
3294"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
b39c1859 3295"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
fec6996f
DK
3296msgstr ""
3297
fec6996f 3298#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101 3299#: apt.conf.5.xml:32 apt_preferences.5.xml:25 sources.list.5.xml:26
fec6996f
DK
3300msgid "5"
3301msgstr ""
3302
3303#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3304#: apt.conf.5.xml:39
fec6996f
DK
3305msgid "Configuration file for APT"
3306msgstr ""
3307
3308#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3309#: apt.conf.5.xml:43
fec6996f
DK
3310msgid ""
3311"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
b39c1859
MV
3312"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
3313"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
3314"common command line parser to provide a uniform environment."
3315msgstr ""
3316
3317#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
0c1a7101 3318#: apt.conf.5.xml:48
b39c1859
MV
3319msgid ""
3320"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
3321"following order:"
3322msgstr ""
3323
3324#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
0c1a7101 3325#: apt.conf.5.xml:50
b39c1859
MV
3326msgid ""
3327"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
3328"any)"
3329msgstr ""
3330
3331#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
0c1a7101 3332#: apt.conf.5.xml:52
b39c1859
MV
3333msgid ""
3334"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
c77d6597
MV
3335"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
3336"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
3337"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
3338"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
3339"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
3340"silently ignored."
b39c1859
MV
3341msgstr ""
3342
3343#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
30549c0c 3344#: apt.conf.5.xml:59
b39c1859
MV
3345msgid ""
3346"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
3347msgstr ""
3348
3349#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
30549c0c 3350#: apt.conf.5.xml:61
b39c1859
MV
3351msgid ""
3352"the command line options are applied to override the configuration "
3353"directives or to load even more configuration files."
3354msgstr ""
3355
3356#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 3357#: apt.conf.5.xml:65
b39c1859 3358msgid "Syntax"
fec6996f
DK
3359msgstr ""
3360
3361#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3362#: apt.conf.5.xml:66
fec6996f
DK
3363msgid ""
3364"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
3365"functional groups. Option specification is given with a double colon "
3366"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
3367"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
3368"their parent groups."
3369msgstr ""
3370
3371#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3372#: apt.conf.5.xml:72
fec6996f
DK
3373msgid ""
3374"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
3375"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
3376"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
3377"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
3378"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
3379"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
3380"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
3381"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
3382"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
3383"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
3384"opened with curly braces, like:"
3385msgstr ""
3386
3387#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
30549c0c 3388#: apt.conf.5.xml:86
fec6996f
DK
3389#, no-wrap
3390msgid ""
3391"APT {\n"
3392" Get {\n"
3393" Assume-Yes \"true\";\n"
3394" Fix-Broken \"true\";\n"
3395" };\n"
3396"};\n"
3397msgstr ""
3398
3399#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3400#: apt.conf.5.xml:94
fec6996f
DK
3401msgid ""
3402"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
3403"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
3404"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
3405msgstr ""
3406
3407#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
30549c0c 3408#: apt.conf.5.xml:99
fec6996f
DK
3409#, no-wrap
3410msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
3411msgstr ""
3412
3413#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3414#: apt.conf.5.xml:102
fec6996f
DK
3415msgid ""
3416"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
3417"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
3418msgstr ""
3419
3420#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3421#: apt.conf.5.xml:106
fec6996f
DK
3422msgid ""
3423"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
3424"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
3425msgstr ""
3426
3427#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3428#: apt.conf.5.xml:109
fec6996f
DK
3429msgid ""
3430"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
3431"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
3432"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
3433"list. If you specify a name you can override the option as every other "
3434"option by reassigning a new value to the option."
3435msgstr ""
3436
3437#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3438#: apt.conf.5.xml:114
fec6996f
DK
3439msgid ""
3440"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
3441"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
3442"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
3443"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
3444"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
3445"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
3446"lines also need to end with a semicolon.)"
3447msgstr ""
3448
3449#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3450#: apt.conf.5.xml:122
fec6996f
DK
3451msgid ""
3452"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
3453"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
3454"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
3455"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
3456"overridden, only cleared."
3457msgstr ""
3458
3459#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3460#: apt.conf.5.xml:127
fec6996f
DK
3461msgid ""
3462"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
3463"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
3464"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
c086ac18
DK
3465"followed by an equals sign then the new value of the option. To append a new "
3466"element to a list, add a trailing :: to the name of the list. (As you might "
fec6996f
DK
3467"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
3468msgstr ""
3469
3470#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3471#: apt.conf.5.xml:134
fec6996f
DK
3472msgid ""
3473"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
3474"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
3475"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
c086ac18 3476"which some users unfortunately depend on: An option with the unusual name "
fec6996f
DK
3477"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
3478"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
3479"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
3480"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
3481"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
3482"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
3483"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
3484"them."
3485msgstr ""
3486
3487#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 3488#: apt.conf.5.xml:146
fec6996f
DK
3489msgid "The APT Group"
3490msgstr ""
3491
3492#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 3493#: apt.conf.5.xml:147
fec6996f
DK
3494msgid ""
3495"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
3496"options for all of the tools."
3497msgstr ""
3498
fec6996f 3499#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
30549c0c 3500#: apt.conf.5.xml:152
fec6996f
DK
3501msgid ""
3502"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
3503"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
3504"compiled for."
3505msgstr ""
3506
c77d6597
MV
3507#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3508#: apt.conf.5.xml:158
3509msgid ""
3510"All Architectures the system supports. Processors implementing the "
c086ac18
DK
3511"<literal>amd64</literal> (also called <literal>x86-64</literal>) instruction "
3512"set are e.g. also able to execute binaries compiled for the <literal>i386</"
3513"literal> (<literal>x86</literal>) instruction set; This list is use when "
3514"fetching files and parsing package lists. The internal default is always the "
3515"native architecture (<literal>APT::Architecture</literal>) and all foreign "
3516"architectures it can retrieve by calling <command>dpkg --print-foreign-"
3517"architectures</command>."
c77d6597
MV
3518msgstr ""
3519
fec6996f 3520#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3521#: apt.conf.5.xml:168
fec6996f
DK
3522msgid ""
3523"Default release to install packages from if more than one version available. "
3524"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
b6c6b52f
MV
3525"'testing', 'unstable', '&stable-codename;', '&testing-codename;', '4.0', "
3526"'5.0*'. See also &apt-preferences;."
fec6996f
DK
3527msgstr ""
3528
fec6996f 3529#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3530#: apt.conf.5.xml:174
fec6996f
DK
3531msgid ""
3532"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
3533"ignore held packages in its decision making."
3534msgstr ""
3535
fec6996f 3536#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3537#: apt.conf.5.xml:179
fec6996f
DK
3538msgid ""
3539"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
3540"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
3541"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
3542"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
3543msgstr ""
3544
fec6996f 3545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3546#: apt.conf.5.xml:186
fec6996f
DK
3547msgid ""
3548"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
3549"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
3550"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
3551"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
3552"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
3553"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
3554"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
3555"script of package B generates an error) which results in a system state in "
3556"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
3557"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
3558"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
3559"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
3560"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
3561"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
b39c1859 3562"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
fec6996f 3563"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
b39c1859 3564"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
fec6996f 3565"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
b39c1859
MV
3566"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
3567"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
3568"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
fec6996f
DK
3569"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
3570"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
3571"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
3572"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
3573"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
3574"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
3575"improving or correcting the upgrade process."
3576msgstr ""
3577
fec6996f 3578#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3579#: apt.conf.5.xml:209
fec6996f
DK
3580msgid ""
3581"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
3582"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
3583"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
3584"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
3585"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
3586"those packages depend on."
3587msgstr ""
3588
fec6996f 3589#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3590#: apt.conf.5.xml:218
fec6996f 3591msgid ""
b6c6b52f
MV
3592"APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
3593"the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
3594"to which size the Cache will grow and is therefore the amount of memory APT "
3595"will request at startup. The default value is 20971520 bytes (~20 MB). Note "
c086ac18
DK
3596"that this amount of space needs to be available for APT otherwise it will "
3597"likely fail ungracefully, so for memory restricted devices this value should "
3598"be lowered while on systems with a lot of configured sources it should be "
3599"increased. <literal>Cache-Grow</literal> defines in bytes with the default "
3600"of 1048576 (~1 MB) how much the Cache size will be increased in the event "
3601"the space defined by <literal>Cache-Start</literal> is not enough. These "
3602"value will be applied again and again until either the cache is big enough "
3603"to store all information or the size of the cache reaches the <literal>Cache-"
3604"Limit</literal>. The default of <literal>Cache-Limit</literal> is 0 which "
3605"stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> is set to 0 the "
3606"automatic grow of the cache is disabled."
fec6996f
DK
3607msgstr ""
3608
fec6996f 3609#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3610#: apt.conf.5.xml:234
fec6996f
DK
3611msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
3612msgstr ""
3613
fec6996f 3614#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3615#: apt.conf.5.xml:238
fec6996f
DK
3616msgid ""
3617"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
3618"for more information about the options here."
3619msgstr ""
3620
fec6996f 3621#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3622#: apt.conf.5.xml:243
fec6996f 3623msgid ""
2b9b27c3
DK
3624"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
3625"documentation for more information about the options here."
fec6996f
DK
3626msgstr ""
3627
3628#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3629#: apt.conf.5.xml:248
fec6996f
DK
3630msgid ""
3631"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
3632"documentation for more information about the options here."
3633msgstr ""
3634
3635#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 3636#: apt.conf.5.xml:254
fec6996f
DK
3637msgid "The Acquire Group"
3638msgstr ""
3639
b6c6b52f 3640#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3641#: apt.conf.5.xml:260
b6c6b52f
MV
3642msgid ""
3643"Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
3644"Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
3645"to identify no longer updated mirrors - but the feature depends on the "
3646"correctness of the time on the user system. Archive maintainers are "
3647"encouraged to create Release files with the <literal>Valid-Until</literal> "
3648"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
3649"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
3650msgstr ""
3651
b6c6b52f 3652#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3653#: apt.conf.5.xml:271
b6c6b52f 3654msgid ""
c77d6597
MV
3655"Seconds the Release file should be considered valid after it was created "
3656"(indicated by the <literal>Date</literal> header). If the Release file "
3657"itself includes a <literal>Valid-Until</literal> header the earlier date of "
3658"the two is used as the expiration date. The default value is <literal>0</"
c086ac18
DK
3659"literal> which stands for \"for ever valid\". Archive specific settings can "
3660"be made by appending the label of the archive to the option name."
b6c6b52f
MV
3661msgstr ""
3662
c77d6597 3663#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3664#: apt.conf.5.xml:282
c77d6597
MV
3665msgid ""
3666"Minimum of seconds the Release file should be considered valid after it was "
3667"created (indicated by the <literal>Date</literal> header). Use this if you "
3668"need to use a seldomly updated (local) mirror of a more regular updated "
3669"archive with a <literal>Valid-Until</literal> header instead of completely "
3670"disabling the expiration date checking. Archive specific settings can and "
3671"should be used by appending the label of the archive to the option name."
3672msgstr ""
3673
fec6996f 3674#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3675#: apt.conf.5.xml:293
fec6996f
DK
3676msgid ""
3677"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
3678"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
3679msgstr ""
3680
b39c1859 3681#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3682#: apt.conf.5.xml:296
b39c1859
MV
3683msgid ""
3684"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
3685"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
c086ac18 3686"downloaded at most to update a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
c77d6597 3687"other hand is the maximum percentage of the size of all patches compared to "
b39c1859
MV
3688"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
3689"complete file is downloaded instead of the patches."
3690msgstr ""
3691
fec6996f 3692#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3693#: apt.conf.5.xml:306
fec6996f
DK
3694msgid ""
3695"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
3696"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
3697"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
3698"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
3699"connection per URI type will be opened."
3700msgstr ""
3701
fec6996f 3702#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3703#: apt.conf.5.xml:314
fec6996f
DK
3704msgid ""
3705"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
3706"files the given number of times."
3707msgstr ""
3708
fec6996f 3709#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3710#: apt.conf.5.xml:319
fec6996f
DK
3711msgid ""
3712"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
3713"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
3714msgstr ""
3715
fec6996f 3716#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3717#: apt.conf.5.xml:324
fec6996f
DK
3718msgid ""
3719"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
3720"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
3721"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
3722"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
3723"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
3724"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
3725msgstr ""
3726
3727#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3728#: apt.conf.5.xml:332
fec6996f
DK
3729msgid ""
3730"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
3731"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
3732"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
3733"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
3734"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
3735"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
3736"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
3737"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
3738"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
3739msgstr ""
3740
3741#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3742#: apt.conf.5.xml:342 apt.conf.5.xml:408
fec6996f
DK
3743msgid ""
3744"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
3745"method, this applies to all things including connection timeout and data "
3746"timeout."
3747msgstr ""
3748
3749#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3750#: apt.conf.5.xml:345
fec6996f 3751msgid ""
c086ac18
DK
3752"The setting <literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be used to "
3753"enabled HTTP pipeling (RFC 2616 section 8.1.2.2) which can be beneficial e."
3754"g. on high-latency connections. It specifies how many requests are send in a "
3755"pipeline. Previous APT versions had a default of 10 for this setting, but "
3756"the default value is now 0 (= disabled) to avoid problems with the ever-"
3757"growing amount of webservers and proxies which choose to not conform to the "
3758"HTTP/1.1 specification."
fec6996f
DK
3759msgstr ""
3760
3761#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18
DK
3762#: apt.conf.5.xml:352
3763msgid ""
3764"<literal>Acquire::http::AllowRedirect</literal> controls if APT will follow "
3765"redirects, which is enabled by default."
3766msgstr ""
3767
3768#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3769#: apt.conf.5.xml:355
fec6996f
DK
3770msgid ""
3771"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
3772"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
3773"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
3774"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
3775"multiple servers at the same time.)"
3776msgstr ""
3777
bf5c3fe8 3778#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3779#: apt.conf.5.xml:360
bf5c3fe8
MV
3780msgid ""
3781"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
3782"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
3783"clients only if the client uses a known identifier."
3784msgstr ""
3785
fec6996f 3786#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3787#: apt.conf.5.xml:367
fec6996f 3788msgid ""
bf5c3fe8
MV
3789"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
3790"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
3791"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
3792"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
fec6996f
DK
3793"not supported yet."
3794msgstr ""
3795
3796#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3797#: apt.conf.5.xml:373
fec6996f
DK
3798msgid ""
3799"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
3800"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
3801"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
3802"suboption determines whether verify server's host certificate against "
3803"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
3804"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
3805"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
3806"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
3807"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
3808"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
3809"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
3810"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
3811"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
3812"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
3813"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
3814"option."
3815msgstr ""
3816
fec6996f 3817#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3818#: apt.conf.5.xml:392
fec6996f
DK
3819msgid ""
3820"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
3821"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
3822"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
3823"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
3824"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
3825"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
3826"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
3827"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
3828"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
3829"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
3830"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
3831"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
3832"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
3833"respective URI component."
3834msgstr ""
3835
3836#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3837#: apt.conf.5.xml:411
fec6996f
DK
3838msgid ""
3839"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
3840"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
3841"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
3842"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
3843"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
3844msgstr ""
3845
3846#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3847#: apt.conf.5.xml:418
fec6996f
DK
3848msgid ""
3849"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
3850"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
3851"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
3852"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
3853msgstr ""
3854
3855#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3856#: apt.conf.5.xml:423
fec6996f
DK
3857msgid ""
3858"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
3859"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
3860"false, which means these commands are only used if the control connection is "
3861"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
3862"that most FTP servers do not support RFC2428."
3863msgstr ""
3864
fec6996f 3865#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 3866#: apt.conf.5.xml:436
fec6996f
DK
3867#, no-wrap
3868msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
3869msgstr ""
3870
3871#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3872#: apt.conf.5.xml:431
fec6996f
DK
3873msgid ""
3874"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
3875"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
3876"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
3877"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
3878"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
3879"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
3880"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
3881"can be specified using UMount."
3882msgstr ""
3883
fec6996f 3884#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3885#: apt.conf.5.xml:442
fec6996f
DK
3886msgid ""
3887"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
3888"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
3889"passed to gpgv."
3890msgstr ""
3891
fec6996f 3892#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 3893#: apt.conf.5.xml:453
fec6996f
DK
3894#, no-wrap
3895msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
3896msgstr ""
3897
3898#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3899#: apt.conf.5.xml:448
fec6996f
DK
3900msgid ""
3901"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
3902"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
3903"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
3904"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
3905"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
3906"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
3907"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
3908msgstr ""
3909
3910#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 3911#: apt.conf.5.xml:458
fec6996f
DK
3912#, no-wrap
3913msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
3914msgstr ""
3915
3916#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 3917#: apt.conf.5.xml:461
fec6996f
DK
3918#, no-wrap
3919msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
3920msgstr ""
3921
3922#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3923#: apt.conf.5.xml:454
fec6996f
DK
3924msgid ""
3925"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
3926"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
3927"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
3928"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
3929"preferred type at first - not already added default types will be added at "
3930"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
3931"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
3932"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
3933"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
3934"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
3935"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
3936"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
3937msgstr ""
3938
3939#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 3940#: apt.conf.5.xml:465
fec6996f
DK
3941#, no-wrap
3942msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
3943msgstr ""
3944
3945#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3946#: apt.conf.5.xml:463
fec6996f
DK
3947msgid ""
3948"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
3949"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
3950"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
c77d6597
MV
3951"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
3952"also that list entries specified on the command line will be added at the "
3953"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
30549c0c 3954"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
fec6996f
DK
3955"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
3956"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
3957"type."
3958msgstr ""
3959
3960#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3961#: apt.conf.5.xml:470
fec6996f 3962msgid ""
30549c0c 3963"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
c77d6597 3964"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
30549c0c 3965"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
fec6996f
DK
3966msgstr ""
3967
3184b4cf 3968#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3969#: apt.conf.5.xml:477
3184b4cf
DK
3970msgid ""
3971"When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
3972"Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
3973"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
3974"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
3975msgstr ""
3976
bf5c3fe8 3977#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3978#: apt.conf.5.xml:485
bf5c3fe8
MV
3979msgid ""
3980"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
3981"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
b39c1859
MV
3982"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
3983"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
3984"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
bf5c3fe8
MV
3985"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
3986"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
3987"before you set here impossible values."
3988msgstr ""
3989
3990#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
c086ac18 3991#: apt.conf.5.xml:501
bf5c3fe8
MV
3992#, no-wrap
3993msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
3994msgstr ""
3995
3996#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3997#: apt.conf.5.xml:491
bf5c3fe8
MV
3998msgid ""
3999"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
4000"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
4001"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
b39c1859 4002"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
bf5c3fe8
MV
4003"that these codes are not included twice in the list. If "
4004"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
4005"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
4006"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
4007"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
4008"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
4009"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
4010"know that it should download also this files without actually use them if "
b39c1859 4011"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
bf5c3fe8
MV
4012"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
4013"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
4014"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
3184b4cf
DK
4015"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id="
4016"\"0\"/>"
bf5c3fe8
MV
4017msgstr ""
4018
c086ac18
DK
4019#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4020#: apt.conf.5.xml:502
4021msgid ""
4022"Note: To prevent problems resulting from APT being executed in different "
4023"environments (e.g. by different users or by other programs) all Translation "
4024"files which are found in <filename>/var/lib/apt/lists/</filename> will be "
4025"added to the end of the list (after an implicit \"<literal>none</literal>\")."
4026msgstr ""
4027
fec6996f 4028#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4029#: apt.conf.5.xml:255
fec6996f
DK
4030msgid ""
4031"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
4032"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
4033msgstr ""
4034
4035#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4036#: apt.conf.5.xml:513
fec6996f
DK
4037msgid "Directories"
4038msgstr ""
4039
4040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4041#: apt.conf.5.xml:515
fec6996f
DK
4042msgid ""
4043"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
4044"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
4045"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
4046"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
c086ac18
DK
4047"<filename>preferences</filename> file. <literal>Dir::State</literal> "
4048"contains the default directory to prefix on all sub items if they do not "
4049"start with <filename>/</filename> or <filename>./</filename>."
fec6996f
DK
4050msgstr ""
4051
4052#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4053#: apt.conf.5.xml:522
fec6996f
DK
4054msgid ""
4055"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
4056"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
4057"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
4058"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
4059"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
4060"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
4061"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
4062"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
4063msgstr ""
4064
4065#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4066#: apt.conf.5.xml:531
fec6996f
DK
4067msgid ""
4068"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
4069"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
4070"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
4071"effect, unless it is done from the config file specified by "
4072"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
4073msgstr ""
4074
4075#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4076#: apt.conf.5.xml:537
fec6996f
DK
4077msgid ""
4078"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
4079"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
4080"main config file is loaded."
4081msgstr ""
4082
4083#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4084#: apt.conf.5.xml:541
fec6996f
DK
4085msgid ""
4086"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
4087"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
4088"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
4089"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
4090"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
4091"literal> specify the location of the respective programs."
4092msgstr ""
4093
4094#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4095#: apt.conf.5.xml:549
fec6996f
DK
4096msgid ""
4097"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
4098"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
4099"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
4100"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
4101"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
4102"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
4103"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
4104"filename>."
4105msgstr ""
4106
b6c6b52f 4107#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4108#: apt.conf.5.xml:562
b6c6b52f
MV
4109msgid ""
4110"The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
4111"which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
4112"fragment directories. Per default a file which end with <literal>.disabled</"
4113"literal>, <literal>~</literal>, <literal>.bak</literal> or <literal>.dpkg-[a-"
4114"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
4115"patterns can use regular expression syntax."
4116msgstr ""
4117
fec6996f 4118#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4119#: apt.conf.5.xml:571
fec6996f
DK
4120msgid "APT in DSelect"
4121msgstr ""
4122
4123#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4124#: apt.conf.5.xml:573
fec6996f
DK
4125msgid ""
4126"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
4127"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
4128"section."
4129msgstr ""
4130
fec6996f 4131#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4132#: apt.conf.5.xml:578
fec6996f
DK
4133msgid ""
4134"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
4135"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
4136"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
4137"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
4138"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
4139"packages."
4140msgstr ""
4141
4142#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4143#: apt.conf.5.xml:587
fec6996f
DK
4144msgid ""
4145"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
4146"when it is run for the install phase."
4147msgstr ""
4148
fec6996f 4149#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4150#: apt.conf.5.xml:592
fec6996f
DK
4151msgid ""
4152"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
4153"when it is run for the update phase."
4154msgstr ""
4155
fec6996f 4156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4157#: apt.conf.5.xml:597
fec6996f
DK
4158msgid ""
4159"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
4160"The default is to prompt only on error."
4161msgstr ""
4162
4163#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4164#: apt.conf.5.xml:603
fec6996f
DK
4165msgid "How APT calls dpkg"
4166msgstr ""
4167
4168#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4169#: apt.conf.5.xml:604
fec6996f
DK
4170msgid ""
4171"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
4172"in the <literal>DPkg</literal> section."
4173msgstr ""
4174
4175#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4176#: apt.conf.5.xml:609
fec6996f
DK
4177msgid ""
4178"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
4179"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
4180"&dpkg;."
4181msgstr ""
4182
fec6996f 4183#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4184#: apt.conf.5.xml:615
fec6996f
DK
4185msgid ""
4186"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
4187"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
4188"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
4189"fail APT will abort."
4190msgstr ""
4191
fec6996f 4192#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4193#: apt.conf.5.xml:622
fec6996f
DK
4194msgid ""
4195"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
4196"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
4197"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
4198"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
4199"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
4200msgstr ""
4201
4202#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4203#: apt.conf.5.xml:628
fec6996f
DK
4204msgid ""
4205"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
4206"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
4207"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
4208"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
4209"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
4210msgstr ""
4211
fec6996f 4212#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4213#: apt.conf.5.xml:636
fec6996f
DK
4214msgid ""
4215"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
4216"</filename>."
4217msgstr ""
4218
fec6996f 4219#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4220#: apt.conf.5.xml:641
fec6996f
DK
4221msgid ""
4222"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
4223"default is to disable signing and produce all binaries."
4224msgstr ""
4225
4226#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c086ac18 4227#: apt.conf.5.xml:646
fec6996f
DK
4228msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
4229msgstr ""
4230
4231#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c086ac18 4232#: apt.conf.5.xml:647
fec6996f
DK
4233msgid ""
4234"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
30549c0c 4235"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
fec6996f
DK
4236"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
4237"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
4238"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
4239"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
4240"options are therefore currently experimental and should not be used in "
4241"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
4242"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
4243"100% state while it actually configures all packages."
4244msgstr ""
4245
4246#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
c086ac18 4247#: apt.conf.5.xml:662
fec6996f
DK
4248#, no-wrap
4249msgid ""
4250"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
4251"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
4252"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
4253"DPkg::TriggersPending \"true\";"
4254msgstr ""
4255
4256#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c086ac18 4257#: apt.conf.5.xml:656
fec6996f
DK
4258msgid ""
4259"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
4260"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
4261"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
4262"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
4263"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
4264"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
4265"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
4266"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
4267"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
4268msgstr ""
4269
fec6996f 4270#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4271#: apt.conf.5.xml:669
fec6996f
DK
4272msgid ""
4273"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
4274"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
4275"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
4276"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
4277"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
4278"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
4279"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
4280msgstr ""
4281
fec6996f 4282#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4283#: apt.conf.5.xml:677
fec6996f
DK
4284msgid ""
4285"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
4286"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
4287"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
4288"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
4289"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
4290"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
4291"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
4292"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
4293"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
4294"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
4295"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
4296msgstr ""
4297
fec6996f 4298#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4299#: apt.conf.5.xml:688
fec6996f
DK
4300msgid ""
4301"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
4302"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
4303"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
4304"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
4305"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
4306"you could deactivate this option in all but the last run."
4307msgstr ""
4308
fec6996f 4309#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4310#: apt.conf.5.xml:695
fec6996f
DK
4311msgid ""
4312"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
4313"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
4314"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
4315"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
4316"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
4317msgstr ""
4318
fec6996f 4319#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4320#: apt.conf.5.xml:701
fec6996f
DK
4321msgid ""
4322"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
4323"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
4324"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
4325"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
4326"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
4327"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
4328"really useful."
4329msgstr ""
4330
fec6996f 4331#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 4332#: apt.conf.5.xml:716
fec6996f
DK
4333#, no-wrap
4334msgid ""
4335"OrderList::Score {\n"
4336"\tDelete 500;\n"
4337"\tEssential 200;\n"
4338"\tImmediate 10;\n"
4339"\tPreDepends 50;\n"
4340"};"
4341msgstr ""
4342
4343#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4344#: apt.conf.5.xml:709
fec6996f
DK
4345msgid ""
4346"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
4347"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
4348"upgrade process as these these configure calls require currently also "
4349"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
4350"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
4351"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
4352"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
4353"change the scoring. The following example shows the settings with there "
4354"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
4355msgstr ""
4356
4357#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4358#: apt.conf.5.xml:729
fec6996f
DK
4359msgid "Periodic and Archives options"
4360msgstr ""
4361
4362#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4363#: apt.conf.5.xml:730
fec6996f
DK
4364msgid ""
4365"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
4366"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
4367"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
4368"the brief documentation of these options."
4369msgstr ""
4370
4371#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4372#: apt.conf.5.xml:738
fec6996f
DK
4373msgid "Debug options"
4374msgstr ""
4375
4376#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4377#: apt.conf.5.xml:740
fec6996f
DK
4378msgid ""
4379"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
4380"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
4381"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
4382"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
4383"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
4384"few may be:"
4385msgstr ""
4386
4387#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 4388#: apt.conf.5.xml:751
fec6996f
DK
4389msgid ""
4390"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
4391"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
4392"literal>."
4393msgstr ""
4394
4395#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 4396#: apt.conf.5.xml:759
fec6996f
DK
4397msgid ""
4398"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
4399"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
4400"literal>) as a non-root user."
4401msgstr ""
4402
4403#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 4404#: apt.conf.5.xml:768
fec6996f
DK
4405msgid ""
4406"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
4407"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
4408msgstr ""
4409
4410#. TODO: provide a
4411#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
4412#. to do this.
4413#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 4414#: apt.conf.5.xml:776
fec6996f
DK
4415msgid ""
4416"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
4417"in CDROM IDs."
4418msgstr ""
4419
4420#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4421#: apt.conf.5.xml:786
fec6996f
DK
4422msgid "A full list of debugging options to apt follows."
4423msgstr ""
4424
fec6996f 4425#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4426#: apt.conf.5.xml:795
fec6996f
DK
4427msgid ""
4428"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
4429msgstr ""
4430
fec6996f 4431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4432#: apt.conf.5.xml:806
fec6996f
DK
4433msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
4434msgstr ""
4435
fec6996f 4436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4437#: apt.conf.5.xml:817
fec6996f
DK
4438msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
4439msgstr ""
4440
fec6996f 4441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4442#: apt.conf.5.xml:828
fec6996f
DK
4443msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
4444msgstr ""
4445
fec6996f 4446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4447#: apt.conf.5.xml:839
fec6996f
DK
4448msgid ""
4449"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
4450"<literal>gpg</literal>."
4451msgstr ""
4452
fec6996f 4453#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4454#: apt.conf.5.xml:850
fec6996f
DK
4455msgid ""
4456"Output information about the process of accessing collections of packages "
4457"stored on CD-ROMs."
4458msgstr ""
4459
fec6996f 4460#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4461#: apt.conf.5.xml:860
fec6996f
DK
4462msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
4463msgstr ""
4464
fec6996f 4465#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4466#: apt.conf.5.xml:870
fec6996f
DK
4467msgid ""
4468"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
4469"literal> libraries."
4470msgstr ""
4471
fec6996f 4472#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4473#: apt.conf.5.xml:880
fec6996f
DK
4474msgid ""
4475"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
4476"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
4477"a CD-ROM."
4478msgstr ""
4479
fec6996f 4480#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4481#: apt.conf.5.xml:891
fec6996f
DK
4482msgid ""
4483"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
4484"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
4485msgstr ""
4486
fec6996f 4487#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4488#: apt.conf.5.xml:903
fec6996f
DK
4489msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
4490msgstr ""
4491
fec6996f 4492#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4493#: apt.conf.5.xml:913
fec6996f
DK
4494msgid ""
4495"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
4496"cryptographic signatures of downloaded files."
4497msgstr ""
4498
fec6996f 4499#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4500#: apt.conf.5.xml:923
fec6996f
DK
4501msgid ""
4502"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
4503"and errors relating to package index list diffs."
4504msgstr ""
4505
fec6996f 4506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4507#: apt.conf.5.xml:935
fec6996f
DK
4508msgid ""
4509"Output information related to patching apt package lists when downloading "
4510"index diffs instead of full indices."
4511msgstr ""
4512
fec6996f 4513#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4514#: apt.conf.5.xml:946
fec6996f
DK
4515msgid ""
4516"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
4517msgstr ""
4518
fec6996f 4519#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4520#: apt.conf.5.xml:957
fec6996f
DK
4521msgid ""
4522"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
4523"the removal of unused packages."
4524msgstr ""
4525
fec6996f 4526#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4527#: apt.conf.5.xml:967
fec6996f
DK
4528msgid ""
4529"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
4530"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
4531"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
4532"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
4533"pkgProblemResolver</literal> for that."
4534msgstr ""
4535
fec6996f 4536#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4537#: apt.conf.5.xml:981
fec6996f
DK
4538msgid ""
4539"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
4540"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
4541"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
4542"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
4543"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
4544"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
4545"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
4546"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
4547"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
4548"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
4549"there is none or if it is the same version as the installed. "
4550"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
4551msgstr ""
4552
fec6996f 4553#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4554#: apt.conf.5.xml:1003
fec6996f
DK
4555msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
4556msgstr ""
4557
fec6996f 4558#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4559#: apt.conf.5.xml:1013
fec6996f
DK
4560msgid ""
4561"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
4562"invoked, with arguments separated by a single space character."
4563msgstr ""
4564
fec6996f 4565#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4566#: apt.conf.5.xml:1024
fec6996f
DK
4567msgid ""
4568"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
4569"any errors encountered while parsing it."
4570msgstr ""
4571
fec6996f 4572#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4573#: apt.conf.5.xml:1035
fec6996f
DK
4574msgid ""
4575"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
4576"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
4577msgstr ""
4578
fec6996f 4579#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4580#: apt.conf.5.xml:1047
fec6996f
DK
4581msgid ""
4582"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
4583msgstr ""
4584
fec6996f 4585#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4586#: apt.conf.5.xml:1058
fec6996f
DK
4587msgid "Output the priority of each package list on startup."
4588msgstr ""
4589
fec6996f 4590#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4591#: apt.conf.5.xml:1068
fec6996f
DK
4592msgid ""
4593"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
4594"happens when a complex dependency problem is encountered)."
4595msgstr ""
4596
fec6996f 4597#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4598#: apt.conf.5.xml:1079
fec6996f
DK
4599msgid ""
4600"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
4601"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
4602"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
4603msgstr ""
4604
fec6996f 4605#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4606#: apt.conf.5.xml:1091
fec6996f
DK
4607msgid ""
4608"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
4609"list</filename>."
4610msgstr ""
4611
4612#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4613#: apt.conf.5.xml:1114
fec6996f
DK
4614msgid ""
4615"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
4616"possible options."
4617msgstr ""
4618
4619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 4620#: apt.conf.5.xml:1121
fec6996f
DK
4621msgid "&file-aptconf;"
4622msgstr ""
4623
4624#. ? reading apt.conf
4625#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 4626#: apt.conf.5.xml:1126
fec6996f
DK
4627#, fuzzy
4628msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
4629msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
4630
4631#. The last update date
4632#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 4633#: apt_preferences.5.xml:16
0fd68707
MV
4634msgid ""
4635"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
fec6996f
DK
4636msgstr ""
4637
fec6996f 4638#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 4639#: apt_preferences.5.xml:32
fec6996f
DK
4640#, fuzzy
4641msgid "Preference control file for APT"
4642msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
4643
4644#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4645#: apt_preferences.5.xml:37
fec6996f
DK
4646#, fuzzy
4647msgid ""
4648"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
4649"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
4650"can be used to control which versions of packages will be selected for "
4651"installation."
4652msgstr ""
4653"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
4654"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
4655"para instalação."
4656
4657#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4658#: apt_preferences.5.xml:42
fec6996f
DK
4659#, fuzzy
4660msgid ""
4661"Several versions of a package may be available for installation when the "
4662"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
4663"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
4664"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
4665"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
4666"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
4667"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
4668"user control over which one is selected for installation."
4669msgstr ""
4670"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
4671"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
4672"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
4673"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
4674"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
4675"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
4676"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
4677"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
4678"selecionada para instalação."
4679
4680#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4681#: apt_preferences.5.xml:52
fec6996f
DK
4682#, fuzzy
4683msgid ""
4684"Several instances of the same version of a package may be available when the "
4685"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
4686"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
4687"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
4688"choice of instance, only the choice of version."
4689msgstr ""
4690"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
4691"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
4692"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
4693"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
4694"a escolha da instância."
4695
b39c1859 4696#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4697#: apt_preferences.5.xml:59
b39c1859 4698msgid ""
0fd68707
MV
4699"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
4700"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
4701"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
4702"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
4703"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
a7307a87
DK
4704"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
4705"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
4706"expected in older or newer releases or together with other packages from "
4707"different releases. You have been warned."
0fd68707
MV
4708msgstr ""
4709
4710#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4711#: apt_preferences.5.xml:70
0fd68707 4712msgid ""
b39c1859
MV
4713"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
4714"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
c77d6597
MV
4715"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
4716"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
30549c0c
MV
4717"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
4718"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
4719"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
4720"case it will be silently ignored."
b39c1859
MV
4721msgstr ""
4722
4723#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
30549c0c 4724#: apt_preferences.5.xml:79
fec6996f
DK
4725#, fuzzy
4726msgid "APT's Default Priority Assignments"
4727msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
4728
4729#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
30549c0c 4730#: apt_preferences.5.xml:94
fec6996f
DK
4731#, fuzzy, no-wrap
4732msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
4733msgstr ""
4734"<programlisting>\n"
4735"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
4736
4737#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
30549c0c 4738#: apt_preferences.5.xml:97
fec6996f
DK
4739#, fuzzy, no-wrap
4740msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
4741msgstr ""
4742"<programlisting>\n"
4743"APT::Default-Release \"stable\";\n"
4744
4745#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
30549c0c 4746#: apt_preferences.5.xml:81
fec6996f
DK
4747#, fuzzy
4748msgid ""
4749"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
4750"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
4751"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
4752"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
4753"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
4754"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
4755"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
4756"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
4757"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
4758"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
4759"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
4760msgstr ""
4761"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
4762"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
4763"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
4764"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
4765"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
4766"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
4767"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
4768"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
4769
4770#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
30549c0c 4771#: apt_preferences.5.xml:106
fec6996f 4772#, fuzzy
b6c6b52f 4773msgid "priority 1"
fec6996f
DK
4774msgstr "prioridade 100"
4775
4776#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
30549c0c 4777#: apt_preferences.5.xml:107
b6c6b52f
MV
4778msgid ""
4779"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
782486e8
MV
4780"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
4781"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
4782"<literal>experimental</literal> archive."
b6c6b52f
MV
4783msgstr ""
4784
4785#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 4786#: apt_preferences.5.xml:113
b6c6b52f
MV
4787#, fuzzy
4788msgid "priority 100"
4789msgstr "prioridade 100"
4790
4791#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8
MV
4792#: apt_preferences.5.xml:114
4793msgid ""
4794"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
4795"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
4796"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
4797"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
4798msgstr ""
fec6996f
DK
4799
4800#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 4801#: apt_preferences.5.xml:121
fec6996f
DK
4802#, fuzzy
4803msgid "priority 500"
4804msgstr "prioridade 500"
4805
4806#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 4807#: apt_preferences.5.xml:122
fec6996f
DK
4808#, fuzzy
4809msgid ""
4810"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
4811"release."
4812msgstr ""
4813"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
4814
4815#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 4816#: apt_preferences.5.xml:126
fec6996f
DK
4817#, fuzzy
4818msgid "priority 990"
4819msgstr "prioridade 990"
4820
4821#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 4822#: apt_preferences.5.xml:127
fec6996f
DK
4823#, fuzzy
4824msgid ""
4825"to the versions that are not installed and belong to the target release."
4826msgstr ""
4827"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
4828
4829#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
30549c0c 4830#: apt_preferences.5.xml:101
fec6996f
DK
4831#, fuzzy
4832msgid ""
4833"If the target release has been specified then APT uses the following "
4834"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
4835"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
4836msgstr ""
4837"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
4838"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
4839"Atribuirá :"
4840
4841#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4842#: apt_preferences.5.xml:132
fec6996f
DK
4843#, fuzzy
4844msgid ""
4845"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
4846"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
782486e8 4847"uninstalled package versions, except versions coming from archives which in "
b6c6b52f 4848"their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" "
782486e8
MV
4849"- these versions get the priority 1 or priority 100 if it is additionally "
4850"marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
fec6996f
DK
4851msgstr ""
4852"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
4853"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
4854"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
4855
4856#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4857#: apt_preferences.5.xml:139
fec6996f
DK
4858#, fuzzy
4859msgid ""
4860"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
4861"determine which version of a package to install."
4862msgstr ""
4863"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
4864"determinar qual instância de um pacote instalar."
4865
4866#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 4867#: apt_preferences.5.xml:142
fec6996f
DK
4868#, fuzzy
4869msgid ""
4870"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
4871"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
4872"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
4873"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
4874"Note also that downgrading a package can be risky.)"
4875msgstr ""
4876"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
4877"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
4878"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
4879"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
4880"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
4881"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
4882
4883#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 4884#: apt_preferences.5.xml:148
fec6996f
DK
4885#, fuzzy
4886msgid "Install the highest priority version."
4887msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
4888
4889#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 4890#: apt_preferences.5.xml:149
fec6996f
DK
4891#, fuzzy
4892msgid ""
4893"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
4894"(that is, the one with the higher version number)."
4895msgstr ""
4896"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
4897"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
4898
4899#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 4900#: apt_preferences.5.xml:152
fec6996f
DK
4901#, fuzzy
4902msgid ""
4903"If two or more versions have the same priority and version number but either "
4904"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
4905"literal> option is given, install the uninstalled one."
4906msgstr ""
4907"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
4908"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
4909"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
4910
4911#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4912#: apt_preferences.5.xml:158
fec6996f
DK
4913#, fuzzy
4914msgid ""
4915"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
4916"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
4917"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
4918"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
4919"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
4920msgstr ""
4921"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
4922"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
4923"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
4924"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
4925"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
4926"forem executados."
4927
4928#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4929#: apt_preferences.5.xml:165
fec6996f
DK
4930#, fuzzy
4931msgid ""
4932"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
4933"recent than any of the other available versions. The package will not be "
4934"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
4935"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
4936msgstr ""
4937"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
4938"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
4939"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
4940"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
4941"upgrade</command> forem executados."
4942
4943#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4944#: apt_preferences.5.xml:170
fec6996f
DK
4945#, fuzzy
4946msgid ""
4947"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
4948"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
4949"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
4950"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
4951"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
4952"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
4953"than the installed version."
4954msgstr ""
4955"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
4956"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
4957"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
4958"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
4959"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
4960"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
4961"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
4962
4963#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 4964#: apt_preferences.5.xml:179
fec6996f
DK
4965#, fuzzy
4966msgid "The Effect of APT Preferences"
4967msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
4968
4969#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 4970#: apt_preferences.5.xml:181
fec6996f
DK
4971#, fuzzy
4972msgid ""
4973"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
4974"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
4975"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
4976"specific form and a general form."
4977msgstr ""
4978"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
4979"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
4980"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
4981"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
4982
4983#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 4984#: apt_preferences.5.xml:187
fec6996f
DK
4985#, fuzzy
4986msgid ""
4987"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
4988"specified packages and specified version or version range. For example, the "
4989"following record assigns a high priority to all versions of the "
4990"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
4991"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
4992msgstr ""
4993"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
4994"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
4995"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
4996"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
4997"com \"<literal>5.8</literal>\"."
4998
4999#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5000#: apt_preferences.5.xml:194
fec6996f
DK
5001#, fuzzy, no-wrap
5002msgid ""
5003"Package: perl\n"
5004"Pin: version 5.8*\n"
5005"Pin-Priority: 1001\n"
5006msgstr ""
5007"<programlisting>\n"
5008"Package: perl\n"
5009"Pin: version 5.8*\n"
5010"Pin-Priority: 1001\n"
5011
5012#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5013#: apt_preferences.5.xml:200
fec6996f
DK
5014#, fuzzy
5015msgid ""
5016"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
5017"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
5018"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
5019"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
5020"fully qualified domain name."
5021msgstr ""
5022"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
5023"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
5024"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
5025"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
5026"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
5027
5028#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5029#: apt_preferences.5.xml:206
fec6996f
DK
5030#, fuzzy
5031msgid ""
5032"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
5033"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
5034"all package versions available from the local site."
5035msgstr ""
5036"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
5037"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
5038"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
5039"no site local."
5040
5041#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5042#: apt_preferences.5.xml:211
fec6996f
DK
5043#, fuzzy, no-wrap
5044msgid ""
5045"Package: *\n"
5046"Pin: origin \"\"\n"
5047"Pin-Priority: 999\n"
5048msgstr ""
5049"<programlisting>\n"
5050"Package: *\n"
5051"Pin: origin \"\"\n"
5052"Pin-Priority: 999\n"
5053
5054#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5055#: apt_preferences.5.xml:216
b81dbe40
DK
5056msgid ""
5057"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
5058"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
5059"high priority to all versions available from the server identified by the "
5060"hostname \"ftp.de.debian.org\""
5061msgstr ""
5062
5063#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5064#: apt_preferences.5.xml:220
b81dbe40
DK
5065#, fuzzy, no-wrap
5066msgid ""
5067"Package: *\n"
5068"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
5069"Pin-Priority: 999\n"
5070msgstr ""
5071"<programlisting>\n"
5072"Package: *\n"
5073"Pin: origin \"\"\n"
5074"Pin-Priority: 999\n"
5075
5076#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5077#: apt_preferences.5.xml:224
fec6996f
DK
5078#, fuzzy
5079msgid ""
b81dbe40
DK
5080"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
5081"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
5082"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
5083"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
5084"\"."
fec6996f
DK
5085msgstr ""
5086"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
5087"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
5088"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
5089"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
5090"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
5091"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
5092
5093#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5094#: apt_preferences.5.xml:229
fec6996f
DK
5095#, fuzzy
5096msgid ""
5097"The following record assigns a low priority to all package versions "
5098"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
5099"literal>\"."
5100msgstr ""
5101"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
5102"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
5103"\"<literal>unstable</literal>\"."
5104
5105#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5106#: apt_preferences.5.xml:233
fec6996f
DK
5107#, fuzzy, no-wrap
5108msgid ""
5109"Package: *\n"
5110"Pin: release a=unstable\n"
5111"Pin-Priority: 50\n"
5112msgstr ""
5113"<programlisting>\n"
5114"Package: *\n"
5115"Pin: release a=unstable\n"
5116"Pin-Priority: 50\n"
5117
5118#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5119#: apt_preferences.5.xml:238
fec6996f
DK
5120#, fuzzy
5121msgid ""
5122"The following record assigns a high priority to all package versions "
b6c6b52f
MV
5123"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
5124"</literal>\"."
fec6996f
DK
5125msgstr ""
5126"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
5127"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
5128"\"<literal>unstable</literal>\"."
5129
5130#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5131#: apt_preferences.5.xml:242
fec6996f
DK
5132#, fuzzy, no-wrap
5133msgid ""
5134"Package: *\n"
b6c6b52f 5135"Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f
DK
5136"Pin-Priority: 900\n"
5137msgstr ""
5138"<programlisting>\n"
5139"Package: *\n"
5140"Pin: release a=unstable\n"
5141"Pin-Priority: 50\n"
5142
5143#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 5144#: apt_preferences.5.xml:247
fec6996f
DK
5145#, fuzzy
5146msgid ""
5147"The following record assigns a high priority to all package versions "
5148"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
5149"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
5150msgstr ""
5151"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
5152"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
5153"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
5154"literal>\"."
5155
5156#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 5157#: apt_preferences.5.xml:252
fec6996f
DK
5158#, fuzzy, no-wrap
5159msgid ""
5160"Package: *\n"
5161"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
5162"Pin-Priority: 500\n"
5163msgstr ""
5164"<programlisting>\n"
5165"Package: *\n"
5166"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
5167"Pin-Priority: 50\n"
5168
5169#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8
MV
5170#: apt_preferences.5.xml:262
5171msgid "Regular expressions and glob() syntax"
5172msgstr ""
5173
5174#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5175#: apt_preferences.5.xml:264
5176msgid ""
5177"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
5178"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
5179"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
c77d6597 5180"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
782486e8
MV
5181"expression surrounded by slashes)."
5182msgstr ""
5183
5184#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
5185#: apt_preferences.5.xml:273
5186#, fuzzy, no-wrap
5187msgid ""
5188"Package: gnome* /kde/\n"
5189"Pin: release n=experimental\n"
5190"Pin-Priority: 500\n"
5191msgstr ""
5192"<programlisting>\n"
5193"Package: *\n"
5194"Pin: release a=unstable\n"
5195"Pin-Priority: 50\n"
5196
5197#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5198#: apt_preferences.5.xml:279
5199msgid ""
5200"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
c77d6597 5201"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
782486e8
MV
5202"packages from a release starting with karmic."
5203msgstr ""
5204
5205#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
5206#: apt_preferences.5.xml:285
5207#, fuzzy, no-wrap
5208msgid ""
5209"Package: *\n"
5210"Pin: release n=karmic*\n"
5211"Pin-Priority: 990\n"
5212msgstr ""
5213"<programlisting>\n"
5214"Package: *\n"
5215"Pin: release a=unstable\n"
5216"Pin-Priority: 50\n"
5217
2b9b27c3
DK
5218#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5219#: apt_preferences.5.xml:291
5220msgid ""
5221"If a regular expression occurs in a <literal>Package</literal> field, the "
5222"behavior is the same as if this regular expression were replaced with a list "
5223"of all package names it matches. It is undecided whether this will change in "
5224"the future, thus you should always list wild-card pins first, so later "
5225"specific pins override it. The pattern \"<literal>*</literal>\" in a "
5226"Package field is not considered a glob() expression in itself."
782486e8
MV
5227msgstr ""
5228
5229#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5230#: apt_preferences.5.xml:307
fec6996f
DK
5231#, fuzzy
5232msgid "How APT Interprets Priorities"
5233msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
5234
5235#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5236#: apt_preferences.5.xml:315
fec6996f
DK
5237#, fuzzy
5238msgid "P &gt; 1000"
5239msgstr "P &gt; 1000"
5240
5241#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5242#: apt_preferences.5.xml:316
fec6996f
DK
5243#, fuzzy
5244msgid ""
5245"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
5246"package"
5247msgstr ""
5248"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
5249"dowgrade do pacote"
5250
5251#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5252#: apt_preferences.5.xml:320
fec6996f
DK
5253#, fuzzy
5254msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
5255msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
5256
5257#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5258#: apt_preferences.5.xml:321
fec6996f
DK
5259#, fuzzy
5260msgid ""
5261"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
5262"release, unless the installed version is more recent"
5263msgstr ""
5264"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
5265"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
5266
5267#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5268#: apt_preferences.5.xml:326
fec6996f
DK
5269#, fuzzy
5270msgid "500 &lt; P &lt;=990"
5271msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
5272
5273#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5274#: apt_preferences.5.xml:327
fec6996f
DK
5275#, fuzzy
5276msgid ""
5277"causes a version to be installed unless there is a version available "
5278"belonging to the target release or the installed version is more recent"
5279msgstr ""
5280"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
5281"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
5282
5283#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5284#: apt_preferences.5.xml:332
fec6996f
DK
5285#, fuzzy
5286msgid "100 &lt; P &lt;=500"
5287msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
5288
5289#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5290#: apt_preferences.5.xml:333
fec6996f
DK
5291#, fuzzy
5292msgid ""
5293"causes a version to be installed unless there is a version available "
5294"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
5295msgstr ""
5296"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
5297"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
5298"seja mais recente"
5299
5300#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5301#: apt_preferences.5.xml:338
fec6996f
DK
5302#, fuzzy
5303msgid "0 &lt; P &lt;=100"
5304msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
5305
5306#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5307#: apt_preferences.5.xml:339
fec6996f
DK
5308#, fuzzy
5309msgid ""
5310"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
5311"the package"
5312msgstr ""
5313"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
5314"instalada do pacote"
5315
5316#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5317#: apt_preferences.5.xml:343
fec6996f
DK
5318#, fuzzy
5319msgid "P &lt; 0"
5320msgstr "P &lt; 0"
5321
5322#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5323#: apt_preferences.5.xml:344
fec6996f
DK
5324#, fuzzy
5325msgid "prevents the version from being installed"
5326msgstr "impede a versão de ser instalada"
5327
5328#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5329#: apt_preferences.5.xml:310
fec6996f
DK
5330#, fuzzy
5331msgid ""
5332"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
5333"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
5334"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5335msgstr ""
5336"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
5337"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
5338"seguir (a grosso modo):"
5339
5340#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5341#: apt_preferences.5.xml:349
fec6996f
DK
5342#, fuzzy
5343msgid ""
5344"If any specific-form records match an available package version then the "
5345"first such record determines the priority of the package version. Failing "
5346"that, if any general-form records match an available package version then "
5347"the first such record determines the priority of the package version."
5348msgstr ""
5349"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
5350"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
5351"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
5352"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
5353"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
5354"determinará a prioridade da versão do pacote."
5355
5356#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5357#: apt_preferences.5.xml:355
fec6996f
DK
5358#, fuzzy
5359msgid ""
5360"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
5361"presented earlier:"
5362msgstr ""
5363"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
5364"registros apresentados anteriormente :"
5365
5366#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
2b9b27c3 5367#: apt_preferences.5.xml:359
fec6996f
DK
5368#, fuzzy, no-wrap
5369msgid ""
5370"Package: perl\n"
5371"Pin: version 5.8*\n"
5372"Pin-Priority: 1001\n"
5373"\n"
5374"Package: *\n"
5375"Pin: origin \"\"\n"
5376"Pin-Priority: 999\n"
5377"\n"
5378"Package: *\n"
5379"Pin: release unstable\n"
5380"Pin-Priority: 50\n"
5381msgstr ""
5382"<programlisting>\n"
5383"Package: perl\n"
5384"Pin: version 5.8*\n"
5385"Pin-Priority: 1001\n"
5386"\n"
5387"Package: *\n"
5388"Pin: origin \"\"\n"
5389"Pin-Priority: 999\n"
5390"\n"
5391"Package: *\n"
5392"Pin: release unstable\n"
5393"Pin-Priority: 50\n"
5394
5395#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5396#: apt_preferences.5.xml:372
fec6996f
DK
5397msgid "Then:"
5398msgstr ""
5399
5400#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
2b9b27c3 5401#: apt_preferences.5.xml:374
fec6996f
DK
5402#, fuzzy
5403msgid ""
5404"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
5405"will be installed, so long as that version's version number begins with "
5406"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
5407"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
5408"<literal>perl</literal> will be downgraded."
5409msgstr ""
5410"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
5411"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
5412"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
5413"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
5414"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
5415
5416#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
2b9b27c3 5417#: apt_preferences.5.xml:379
fec6996f
DK
5418#, fuzzy
5419msgid ""
5420"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
5421"available from the local system has priority over other versions, even "
5422"versions belonging to the target release."
5423msgstr ""
5424"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
5425"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
5426"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
5427
5428#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
2b9b27c3 5429#: apt_preferences.5.xml:383
fec6996f
DK
5430#, fuzzy
5431msgid ""
5432"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
5433"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
5434"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
5435"and no version of the package is already installed."
5436msgstr ""
5437"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
5438"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
5439"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
5440"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
5441"instalada."
5442
5443#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5444#: apt_preferences.5.xml:393
fec6996f
DK
5445#, fuzzy
5446msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
5447msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
5448
5449#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5450#: apt_preferences.5.xml:395
fec6996f
DK
5451#, fuzzy
5452msgid ""
5453"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
5454"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
5455"describe the packages available at that location."
5456msgstr ""
5457"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
5458"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
5459"os pacotes disponíveis nessas localidades."
5460
5461#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5462#: apt_preferences.5.xml:407
fec6996f
DK
5463#, fuzzy
5464msgid "the <literal>Package:</literal> line"
5465msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5466
5467#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5468#: apt_preferences.5.xml:408
fec6996f
DK
5469#, fuzzy
5470msgid "gives the package name"
5471msgstr "informa o nome do pacote"
5472
5473#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5474#: apt_preferences.5.xml:411 apt_preferences.5.xml:461
fec6996f
DK
5475#, fuzzy
5476msgid "the <literal>Version:</literal> line"
5477msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5478
5479#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5480#: apt_preferences.5.xml:412
fec6996f
DK
5481#, fuzzy
5482msgid "gives the version number for the named package"
5483msgstr "informa o número de versão do pacote"
5484
5485#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5486#: apt_preferences.5.xml:399
fec6996f
DK
5487#, fuzzy
5488msgid ""
5489"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
5490"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
5491"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
5492"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
5493"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
5494"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
5495"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
5496"\"0\"/>"
5497msgstr ""
5498"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
5499"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
5500"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
5501"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
5502"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
5503"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
5504"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
5505"do APT :"
5506
5507#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5508#: apt_preferences.5.xml:428
fec6996f
DK
5509#, fuzzy
5510msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
5511msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5512
5513#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5514#: apt_preferences.5.xml:429
fec6996f
DK
5515#, fuzzy
5516msgid ""
5517"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
5518"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
5519"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
5520"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
5521"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
5522"the line:"
5523msgstr ""
5524"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
5525"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
5526"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
5527"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
5528"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
5529"requerer a linha :"
5530
5531#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5532#: apt_preferences.5.xml:439
fec6996f
DK
5533#, fuzzy, no-wrap
5534msgid "Pin: release a=stable\n"
5535msgstr ""
5536"<programlisting>\n"
5537"Pin: release a=stable\n"
5538
5539#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5540#: apt_preferences.5.xml:445
fec6996f
DK
5541#, fuzzy
5542msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
5543msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
5544
5545#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5546#: apt_preferences.5.xml:446
fec6996f
DK
5547#, fuzzy
5548msgid ""
5549"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
b6c6b52f
MV
5550"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
5551"the packages in the directory tree below the parent of the "
5552"<filename>Release</filename> file belong to a version named "
5553"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
5554"preferences file would require the line:"
fec6996f
DK
5555msgstr ""
5556"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
5557"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
5558"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
5559"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
5560"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
5561"requerer a linha :"
5562
5563#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5564#: apt_preferences.5.xml:455
b6c6b52f
MV
5565#, fuzzy, no-wrap
5566msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f 5567msgstr ""
b6c6b52f
MV
5568"<programlisting>\n"
5569"Pin: release a=stable\n"
fec6996f
DK
5570
5571#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5572#: apt_preferences.5.xml:462
fec6996f
DK
5573#, fuzzy
5574msgid ""
5575"names the release version. For example, the packages in the tree might "
5576"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
5577"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
5578"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
5579"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
5580msgstr ""
5581"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
5582"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
5583"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
5584"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
5585"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
5586"das linhas a seguir."
5587
5588#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5589#: apt_preferences.5.xml:471
fec6996f
DK
5590#, fuzzy, no-wrap
5591msgid ""
5592"Pin: release v=3.0\n"
5593"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
5594"Pin: release 3.0\n"
5595msgstr ""
5596"<programlisting>\n"
5597"Pin: release v=3.0\n"
5598"Pin: release a=stable v=3.0\n"
5599"Pin: release 3.0\n"
5600
5601#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5602#: apt_preferences.5.xml:480
fec6996f
DK
5603#, fuzzy
5604msgid "the <literal>Component:</literal> line"
5605msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
5606
5607#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5608#: apt_preferences.5.xml:481
fec6996f
DK
5609#, fuzzy
5610msgid ""
5611"names the licensing component associated with the packages in the directory "
5612"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
5613"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
5614"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
5615"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
5616"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
5617msgstr ""
5618"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
5619"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
5620"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
5621"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
5622"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
5623"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
5624"requerer a linha :"
5625
5626#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5627#: apt_preferences.5.xml:490
fec6996f
DK
5628#, fuzzy, no-wrap
5629msgid "Pin: release c=main\n"
5630msgstr ""
5631"<programlisting>\n"
5632"Pin: release c=main\n"
5633
5634#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5635#: apt_preferences.5.xml:496
fec6996f
DK
5636#, fuzzy
5637msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
5638msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5639
5640#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5641#: apt_preferences.5.xml:497
fec6996f
DK
5642#, fuzzy
5643msgid ""
5644"names the originator of the packages in the directory tree of the "
5645"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
5646"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
5647"the line:"
5648msgstr ""
5649"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
5650"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
5651"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
5652"requerer a linha :"
5653
5654#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5655#: apt_preferences.5.xml:503
fec6996f
DK
5656#, fuzzy, no-wrap
5657msgid "Pin: release o=Debian\n"
5658msgstr ""
5659"<programlisting>\n"
5660"Pin: release o=Debian\n"
5661
5662#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
2b9b27c3 5663#: apt_preferences.5.xml:509
fec6996f
DK
5664#, fuzzy
5665msgid "the <literal>Label:</literal> line"
5666msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5667
5668#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
2b9b27c3 5669#: apt_preferences.5.xml:510
fec6996f
DK
5670#, fuzzy
5671msgid ""
5672"names the label of the packages in the directory tree of the "
5673"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
5674"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
5675"the line:"
5676msgstr ""
5677"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
5678"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
5679"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
5680
5681#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
2b9b27c3 5682#: apt_preferences.5.xml:516
fec6996f
DK
5683#, fuzzy, no-wrap
5684msgid "Pin: release l=Debian\n"
5685msgstr ""
5686"<programlisting>\n"
5687"Pin: release l=Debian\n"
5688
5689#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5690#: apt_preferences.5.xml:417
fec6996f
DK
5691#, fuzzy
5692msgid ""
5693"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
5694"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
5695"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
b6c6b52f
MV
5696"dists/&stable-codename;/Release</filename>. It consists of a single multi-"
5697"line record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
5698"directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> "
5699"file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are "
5700"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
5701"\"0\"/>"
fec6996f
DK
5702msgstr ""
5703"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
5704"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
5705"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
5706"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
5707"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
5708"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
5709"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
5710"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
5711"do APT :"
5712
5713#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5714#: apt_preferences.5.xml:523
fec6996f
DK
5715#, fuzzy
5716msgid ""
5717"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
5718"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
5719"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
5720"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
5721"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
5722"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
5723"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
5724"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
5725"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
5726"<literal>unstable</literal> distribution."
5727msgstr ""
5728"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
5729"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
5730"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
5731"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
5732"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
5733"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
5734"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
5735"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
5736"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
5737"<literal>unstable</literal>."
5738
5739#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5740#: apt_preferences.5.xml:536
fec6996f
DK
5741#, fuzzy
5742msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
5743msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
5744
5745#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5746#: apt_preferences.5.xml:538
fec6996f
DK
5747#, fuzzy
5748msgid ""
5749"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
5750"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
5751"provides a place for comments."
5752msgstr ""
5753"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
5754"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
5755"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
5756
fec6996f 5757#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5758#: apt_preferences.5.xml:547
fec6996f
DK
5759#, fuzzy
5760msgid "Tracking Stable"
5761msgstr "Acompanhando a Stable"
5762
5763#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 5764#: apt_preferences.5.xml:555
fec6996f
DK
5765#, fuzzy, no-wrap
5766msgid ""
5767"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
5768"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
5769"Package: *\n"
5770"Pin: release a=stable\n"
5771"Pin-Priority: 900\n"
5772"\n"
5773"Package: *\n"
5774"Pin: release o=Debian\n"
5775"Pin-Priority: -10\n"
5776msgstr ""
5777"<programlisting>\n"
5778"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
5779"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
5780"Package: *\n"
5781"Pin: release a=stable\n"
5782"Pin-Priority: 900\n"
5783"\n"
5784"Package: *\n"
5785"Pin: release o=Debian\n"
5786"Pin-Priority: -10\n"
5787
5788#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5789#: apt_preferences.5.xml:549
fec6996f
DK
5790#, fuzzy
5791msgid ""
5792"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
5793"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
5794"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
5795"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
5796"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
5797msgstr ""
5798"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
5799"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
5800"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
5801"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
5802"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
5803
5804#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3
DK
5805#: apt_preferences.5.xml:572 apt_preferences.5.xml:618
5806#: apt_preferences.5.xml:676
fec6996f
DK
5807#, fuzzy, no-wrap
5808msgid ""
5809"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
5810"apt-get upgrade\n"
5811"apt-get dist-upgrade\n"
5812msgstr ""
5813"<programlisting>\n"
5814"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
5815"apt-get upgrade\n"
5816"apt-get dist-upgrade\n"
5817
5818#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5819#: apt_preferences.5.xml:567
fec6996f
DK
5820#, fuzzy
5821msgid ""
5822"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
5823"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
5824"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
5825"id=\"0\"/>"
5826msgstr ""
5827"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
5828"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
5829"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
5830
5831#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 5832#: apt_preferences.5.xml:584
fec6996f
DK
5833#, fuzzy, no-wrap
5834msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
5835msgstr ""
5836"<programlisting>\n"
5837"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
5838
5839#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5840#: apt_preferences.5.xml:578
fec6996f
DK
5841#, fuzzy
5842msgid ""
5843"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
5844"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
5845"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
5846"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
5847msgstr ""
5848"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
5849"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
5850"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
5851
5852#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5853#: apt_preferences.5.xml:590
fec6996f
DK
5854#, fuzzy
5855msgid "Tracking Testing or Unstable"
5856msgstr "Acompanhando a Testing"
5857
5858#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 5859#: apt_preferences.5.xml:599
fec6996f
DK
5860#, fuzzy, no-wrap
5861msgid ""
5862"Package: *\n"
5863"Pin: release a=testing\n"
5864"Pin-Priority: 900\n"
5865"\n"
5866"Package: *\n"
5867"Pin: release a=unstable\n"
5868"Pin-Priority: 800\n"
5869"\n"
5870"Package: *\n"
5871"Pin: release o=Debian\n"
5872"Pin-Priority: -10\n"
5873msgstr ""
5874"<programlisting>\n"
5875"Package: *\n"
5876"Pin: release a=testing\n"
5877"Pin-Priority: 900\n"
5878"\n"
5879"Package: *\n"
5880"Pin: release a=unstable\n"
5881"Pin-Priority: 800\n"
5882"\n"
5883"Package: *\n"
5884"Pin: release o=Debian\n"
5885"Pin-Priority: -10\n"
5886
5887#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5888#: apt_preferences.5.xml:592
fec6996f
DK
5889#, fuzzy
5890msgid ""
5891"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
5892"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
5893"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
5894"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
5895"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
5896"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
5897msgstr ""
5898"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
5899"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
5900"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
5901"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
5902"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
5903
5904#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5905#: apt_preferences.5.xml:613
fec6996f
DK
5906#, fuzzy
5907msgid ""
5908"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
5909"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
5910"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
5911"id=\"0\"/>"
5912msgstr ""
5913"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
5914"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
5915"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
5916
5917#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 5918#: apt_preferences.5.xml:633
fec6996f
DK
5919#, fuzzy, no-wrap
5920msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
5921msgstr ""
5922"<programlisting>\n"
5923"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
5924
5925#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5926#: apt_preferences.5.xml:624
fec6996f
DK
5927#, fuzzy
5928msgid ""
5929"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
5930"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
5931"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
5932"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
5933"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
5934"literal> version if that is more recent than the installed version. "
5935"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
5936msgstr ""
5937"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
5938"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
5939"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
5940"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
5941"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
5942"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
5943"recente que a versão instalada."
5944
5945#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2b9b27c3 5946#: apt_preferences.5.xml:640
fec6996f
DK
5947msgid "Tracking the evolution of a codename release"
5948msgstr ""
5949
5950#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 5951#: apt_preferences.5.xml:654
fec6996f
DK
5952#, fuzzy, no-wrap
5953msgid ""
5954"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
b6c6b52f 5955"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
fec6996f 5956"Package: *\n"
b6c6b52f 5957"Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f
DK
5958"Pin-Priority: 900\n"
5959"\n"
5960"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
5961"Package: *\n"
b81dbe40 5962"Pin: release n=sid\n"
fec6996f
DK
5963"Pin-Priority: 800\n"
5964"\n"
5965"Package: *\n"
5966"Pin: release o=Debian\n"
5967"Pin-Priority: -10\n"
5968msgstr ""
5969"<programlisting>\n"
5970"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
5971"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
5972"Package: *\n"
5973"Pin: release a=stable\n"
5974"Pin-Priority: 900\n"
5975"\n"
5976"Package: *\n"
5977"Pin: release o=Debian\n"
5978"Pin-Priority: -10\n"
5979
5980#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5981#: apt_preferences.5.xml:642
fec6996f
DK
5982msgid ""
5983"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
5984"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
5985"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
5986"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
5987"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
5988"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
5989"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
5990"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
5991"notwithstanding the codename changes you should use the example "
5992"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
5993msgstr ""
5994
5995#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 5996#: apt_preferences.5.xml:671
fec6996f
DK
5997#, fuzzy
5998msgid ""
5999"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
6000"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
b6c6b52f
MV
6001"the release codenamed with <literal>&testing-codename;</literal>. "
6002"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
6003msgstr ""
6004"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
6005"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
6006"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
6007
6008#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2b9b27c3 6009#: apt_preferences.5.xml:691
fec6996f
DK
6010#, fuzzy, no-wrap
6011msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
6012msgstr ""
6013"<programlisting>\n"
6014"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
6015
6016#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2b9b27c3 6017#: apt_preferences.5.xml:682
fec6996f
DK
6018#, fuzzy
6019msgid ""
6020"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
6021"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
6022"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
b6c6b52f
MV
6023"recent <literal>&testing-codename;</literal> version if that is more recent "
6024"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</"
6025"literal> version if that is more recent than the installed version. "
6026"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
6027msgstr ""
6028"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
6029"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
6030"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
6031"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
6032"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
6033"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
6034"recente que a versão instalada."
6035
6036#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
2b9b27c3 6037#: apt_preferences.5.xml:700
fec6996f
DK
6038#, fuzzy
6039msgid "&file-preferences;"
6040msgstr "apt_preferences"
6041
6042#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2b9b27c3 6043#: apt_preferences.5.xml:706
fec6996f
DK
6044#, fuzzy
6045msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
6046msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
6047
fec6996f 6048#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 6049#: sources.list.5.xml:33
fec6996f
DK
6050msgid "Package resource list for APT"
6051msgstr ""
6052
6053#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6054#: sources.list.5.xml:37
fec6996f
DK
6055msgid ""
6056"The package resource list is used to locate archives of the package "
6057"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
6058"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
6059"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
6060msgstr ""
6061
6062#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6063#: sources.list.5.xml:42
fec6996f
DK
6064msgid ""
6065"The source list is designed to support any number of active sources and a "
6066"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
6067"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
6068"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
6069"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
6070"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
6071"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
6072"comment by using a #."
6073msgstr ""
6074
6075#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 6076#: sources.list.5.xml:53
fec6996f
DK
6077msgid "sources.list.d"
6078msgstr ""
6079
6080#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6081#: sources.list.5.xml:54
fec6996f
DK
6082msgid ""
6083"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
6084"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
6085"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
6086"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
6087"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
30549c0c
MV
6088"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
6089"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
6090"configuration list - in this case it will be silently ignored."
fec6996f
DK
6091msgstr ""
6092
6093#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 6094#: sources.list.5.xml:65
fec6996f
DK
6095msgid "The deb and deb-src types"
6096msgstr ""
6097
6098#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6099#: sources.list.5.xml:66
fec6996f
DK
6100msgid ""
6101"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
6102"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
30549c0c
MV
6103"<literal>distribution</literal> is generally an archivename like "
6104"<literal>stable</literal> or <literal>testing</literal> or a codename like "
6105"<literal>&stable-codename;</literal> or <literal>&testing-codename;</"
6106"literal> while component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</"
6107"literal> or <literal>non-free</literal>. The <literal>deb-src</literal> type "
6108"describes a debian distribution's source code in the same form as the "
6109"<literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line is required "
6110"to fetch source indexes."
fec6996f
DK
6111msgstr ""
6112
6113#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6114#: sources.list.5.xml:78
fec6996f
DK
6115msgid ""
6116"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
6117"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
6118msgstr ""
6119
6120#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
30549c0c 6121#: sources.list.5.xml:81
fec6996f 6122#, no-wrap
c77d6597 6123msgid "deb [ options ] uri distribution [component1] [component2] [...]"
fec6996f
DK
6124msgstr ""
6125
6126#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6127#: sources.list.5.xml:83
fec6996f
DK
6128msgid ""
6129"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
6130"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
6131"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
6132"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
6133"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
6134"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
6135"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
6136"literal> must be present."
6137msgstr ""
6138
6139#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6140#: sources.list.5.xml:92
fec6996f
DK
6141msgid ""
6142"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
6143"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
6144"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
6145"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
6146"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
6147"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
6148msgstr ""
6149
6150#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6151#: sources.list.5.xml:100
fec6996f
DK
6152msgid ""
6153"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
6154"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
6155"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
6156"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
6157"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
6158"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
6159"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
6160"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
6161"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
6162"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
6163msgstr ""
6164
6165#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 6166#: sources.list.5.xml:112
fec6996f 6167msgid ""
c77d6597
MV
6168"<literal>options</literal> is always optional and needs to be surounded by "
6169"square brackets. It can consist of multiple settings in the form "
6170"<literal><replaceable>setting</replaceable>=<replaceable>value</"
6171"replaceable></literal>. Multiple settings are separated by spaces. The "
6172"following settings are supported by APT, note though that unsupported "
6173"settings will be ignored silently:"
6174msgstr ""
6175
6176#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
6177#: sources.list.5.xml:117
6178msgid ""
6179"<literal>arch=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
6180"replaceable>,…</literal> can be used to specify for which architectures "
6181"packages information should be downloaded. If this option is not set all "
6182"architectures defined by the <literal>APT::Architectures</literal> option "
6183"will be downloaded."
6184msgstr ""
6185
6186#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
6187#: sources.list.5.xml:121
6188msgid ""
6189"<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
4d704f20 6190"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
c77d6597
MV
6191"filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
6192"disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
6193"and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
4d704f20 6194"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
c77d6597
MV
6195msgstr ""
6196
6197#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
6198#: sources.list.5.xml:128
6199msgid ""
fec6996f
DK
6200"It is important to list sources in order of preference, with the most "
6201"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
6202"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
6203"followed by distant Internet hosts, for example)."
6204msgstr ""
6205
6206#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6207#: sources.list.5.xml:133
fec6996f
DK
6208#, fuzzy
6209msgid "Some examples:"
6210msgstr "Exemplos"
6211
6212#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6213#: sources.list.5.xml:135
fec6996f
DK
6214#, no-wrap
6215msgid ""
b6c6b52f
MV
6216"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
6217"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
fec6996f
DK
6218" "
6219msgstr ""
6220
6221#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 6222#: sources.list.5.xml:141
fec6996f
DK
6223msgid "URI specification"
6224msgstr ""
6225
6226#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 6227#: sources.list.5.xml:146
fec6996f
DK
6228msgid "file"
6229msgstr ""
6230
6231#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6232#: sources.list.5.xml:148
fec6996f
DK
6233msgid ""
6234"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
6235"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
6236"archives."
6237msgstr ""
6238
2b9b27c3
DK
6239#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
6240#: sources.list.5.xml:153
6241msgid "cdrom"
6242msgstr ""
6243
fec6996f 6244#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6245#: sources.list.5.xml:155
fec6996f
DK
6246msgid ""
6247"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
6248"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
6249msgstr ""
6250
2b9b27c3
DK
6251#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
6252#: sources.list.5.xml:160
6253msgid "http"
6254msgstr ""
6255
fec6996f 6256#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6257#: sources.list.5.xml:162
fec6996f
DK
6258msgid ""
6259"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
6260"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
6261"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
6262"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
6263"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
6264"authentication."
6265msgstr ""
6266
2b9b27c3
DK
6267#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
6268#: sources.list.5.xml:171
6269msgid "ftp"
6270msgstr ""
6271
fec6996f 6272#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6273#: sources.list.5.xml:173
fec6996f
DK
6274msgid ""
6275"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
6276"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
6277"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
6278"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
6279"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
6280"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
6281"ignored."
6282msgstr ""
6283
6284#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 6285#: sources.list.5.xml:182
fec6996f
DK
6286msgid "copy"
6287msgstr ""
6288
6289#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6290#: sources.list.5.xml:184
fec6996f
DK
6291msgid ""
6292"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
6293"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
6294"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
6295msgstr ""
6296
6297#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 6298#: sources.list.5.xml:189
fec6996f
DK
6299msgid "rsh"
6300msgstr ""
6301
6302#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 6303#: sources.list.5.xml:189
fec6996f
DK
6304msgid "ssh"
6305msgstr ""
6306
6307#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6308#: sources.list.5.xml:191
fec6996f
DK
6309msgid ""
6310"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
6311"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
6312"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
6313"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
6314"file transfers from the remote."
6315msgstr ""
6316
6317#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 6318#: sources.list.5.xml:199
b39c1859 6319msgid "more recognizable URI types"
fec6996f
DK
6320msgstr ""
6321
6322#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 6323#: sources.list.5.xml:201
fec6996f
DK
6324msgid ""
6325"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
6326"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
b39c1859 6327"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
fec6996f 6328"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
b39c1859 6329"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
fec6996f
DK
6330"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
6331"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
6332"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
6333msgstr ""
6334
6335#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6336#: sources.list.5.xml:143
fec6996f
DK
6337msgid ""
6338"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
6339"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6340msgstr ""
6341
6342#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6343#: sources.list.5.xml:215
fec6996f
DK
6344msgid ""
6345"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
6346"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
6347msgstr ""
6348
6349#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6350#: sources.list.5.xml:217
fec6996f
DK
6351#, no-wrap
6352msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
6353msgstr ""
6354
6355#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6356#: sources.list.5.xml:219
fec6996f
DK
6357msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
6358msgstr ""
6359
6360#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6361#: sources.list.5.xml:220
fec6996f
DK
6362#, no-wrap
6363msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
6364msgstr ""
6365
6366#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6367#: sources.list.5.xml:222
fec6996f
DK
6368msgid "Source line for the above"
6369msgstr ""
6370
6371#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6372#: sources.list.5.xml:223
fec6996f
DK
6373#, no-wrap
6374msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
6375msgstr ""
6376
6377#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597
MV
6378#: sources.list.5.xml:225
6379msgid ""
6380"The first line gets package information for the architectures in "
6381"<literal>APT::Architectures</literal> while the second always retrieves "
6382"<literal>amd64</literal> and <literal>armel</literal>."
6383msgstr ""
6384
6385#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
6386#: sources.list.5.xml:227
6387#, no-wrap
6388msgid ""
6389"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main\n"
6390"deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main"
6391msgstr ""
6392
6393#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
6394#: sources.list.5.xml:230
fec6996f
DK
6395msgid ""
6396"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
6397"hamm/main area."
6398msgstr ""
6399
6400#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6401#: sources.list.5.xml:232
fec6996f
DK
6402#, no-wrap
6403msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
6404msgstr ""
6405
6406#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6407#: sources.list.5.xml:234
fec6996f
DK
6408msgid ""
6409"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
b6c6b52f 6410"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
fec6996f
DK
6411msgstr ""
6412
6413#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6414#: sources.list.5.xml:236
fec6996f 6415#, no-wrap
b6c6b52f 6416msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
fec6996f
DK
6417msgstr ""
6418
6419#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6420#: sources.list.5.xml:238
fec6996f
DK
6421msgid ""
6422"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
6423"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
6424"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
6425"a single FTP session will be used for both resource lines."
6426msgstr ""
6427
6428#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 6429#: sources.list.5.xml:242
fec6996f 6430#, no-wrap
30549c0c 6431msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
fec6996f
DK
6432msgstr ""
6433
6434#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 6435#: sources.list.5.xml:251
fec6996f 6436#, no-wrap
30549c0c 6437msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
fec6996f
DK
6438msgstr ""
6439
6440#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6441#: sources.list.5.xml:244
fec6996f 6442msgid ""
30549c0c 6443"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
fec6996f 6444"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
30549c0c
MV
6445"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-amd64</filename> on "
6446"amd64, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
6447"only illustrates how to use the substitution variable; official debian "
6448"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
6449"id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
6450msgstr ""
6451
6452#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 6453#: sources.list.5.xml:256
fec6996f
DK
6454#, fuzzy
6455msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
6456msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
6457
6458#. type: <title></title>
6459#: guide.sgml:4
6460msgid "APT User's Guide"
6461msgstr ""
6462
6463#. type: <author></author>
6464#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
6465msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
6466msgstr ""
6467
6468#. type: <version></version>
6469#: guide.sgml:7
6470msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
6471msgstr ""
6472
6473#. type: <abstract></abstract>
6474#: guide.sgml:11
6475msgid ""
6476"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
6477msgstr ""
6478
6479#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
6480#: guide.sgml:15
6481msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
6482msgstr ""
6483
6484#. type: <p></p>
6485#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
6486msgid ""
6487"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
6488"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
6489"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
6490"or (at your option) any later version."
6491msgstr ""
6492
6493#. type: <p></p>
6494#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
6495msgid ""
6496"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
6497"common-licenses/GPL for the full license."
6498msgstr ""
6499
6500#. type: <heading></heading>
6501#: guide.sgml:32
6502msgid "General"
6503msgstr ""
6504
6505#. type: <p></p>
6506#: guide.sgml:38
6507msgid ""
6508"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
6509"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
6510"provide a way to install and remove packages as well as download new "
6511"packages from the Internet."
6512msgstr ""
6513
6514#. type: <heading></heading>
6515#: guide.sgml:39
6516msgid "Anatomy of the Package System"
6517msgstr ""
6518
6519#. type: <p></p>
6520#: guide.sgml:44
6521msgid ""
6522"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
6523"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
6524"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
6525msgstr ""
6526
6527#. type: <p></p>
6528#: guide.sgml:52
6529msgid ""
6530"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
6531"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
6532"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
6533"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
6534"in mail transport agents, X servers and so on."
6535msgstr ""
6536
6537#. type: <p></p>
6538#: guide.sgml:57
6539msgid ""
6540"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
6541"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
6542"package requires another package to be installed at the same time to work "
6543"properly."
6544msgstr ""
6545
6546#. type: <p></p>
6547#: guide.sgml:63
6548msgid ""
6549"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
b39c1859 6550"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
fec6996f
DK
6551"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
6552"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
6553msgstr ""
6554
6555#. type: <p></p>
6556#: guide.sgml:73
6557msgid ""
6558"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
6559"means that a package, when installed with another package, will not work and "
6560"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
6561"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
6562"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
6563"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
6564"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
6565"other mail transport agents."
6566msgstr ""
6567
6568#. type: <p></p>
6569#: guide.sgml:83
6570msgid ""
6571"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
6572"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
6573"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
6574"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
6575"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
6576"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
6577"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
6578"trying to manually fix packages."
6579msgstr ""
6580
6581#. type: <p></p>
6582#: guide.sgml:88
6583msgid ""
6584"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
6585"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
6586"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
6587"packages for installation."
6588msgstr ""
6589
9aa80d52
DK
6590#. type: <heading></heading>
6591#: guide.sgml:96
6592msgid "apt-get"
6593msgstr ""
6594
fec6996f
DK
6595#. type: <p></p>
6596#: guide.sgml:102
6597msgid ""
6598"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
6599"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
6600"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
6601"install .deb archives from a <em>Source</em>."
6602msgstr ""
6603
6604#. type: <p></p>
6605#: guide.sgml:109
6606msgid ""
6607"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
6608"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
6609"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
6610"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
6611"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
6612"instance,"
6613msgstr ""
6614
6615#. type: <example></example>
6616#: guide.sgml:116
6617#, no-wrap
6618msgid ""
6619"# apt-get update\n"
6620"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
6621"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
6622"Reading Package Lists... Done\n"
6623"Building Dependency Tree... Done"
6624msgstr ""
6625
6626#. type: <p><taglist>
6627#: guide.sgml:120
6628msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
6629msgstr ""
6630
2b9b27c3
DK
6631#. type: <tag></tag>
6632#: guide.sgml:121
6633msgid "upgrade"
6634msgstr ""
6635
fec6996f
DK
6636#. type: <p></p>
6637#: guide.sgml:131
6638msgid ""
6639"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
6640"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
6641"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
6642"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
6643"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
6644"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
6645"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
6646msgstr ""
6647
2b9b27c3
DK
6648#. type: <tag></tag>
6649#: guide.sgml:131
6650msgid "install"
6651msgstr ""
6652
fec6996f
DK
6653#. type: <p></p>
6654#: guide.sgml:140
6655msgid ""
6656"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
6657"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
6658"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
6659"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
6660"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
6661"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
6662"anything other than its arguments are changed."
6663msgstr ""
6664
2b9b27c3
DK
6665#. type: <tag></tag>
6666#: guide.sgml:140
6667msgid "dist-upgrade"
6668msgstr ""
6669
fec6996f
DK
6670#. type: <p></p>
6671#: guide.sgml:149
6672msgid ""
6673"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
6674"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
6675"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
6676"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
6677"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
6678"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
6679"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
6680msgstr ""
6681
6682#. type: <p></p>
6683#: guide.sgml:152
6684msgid ""
6685"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
6686"decisions may sometimes be quite surprising."
6687msgstr ""
6688
6689#. type: <p></p>
6690#: guide.sgml:163
6691msgid ""
6692"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
6693"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
6694"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
6695"system has to download a large number of package it would be undesired to "
6696"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
6697"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
6698"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
6699msgstr ""
6700
6701#. type: <heading></heading>
6702#: guide.sgml:168
6703msgid "DSelect"
6704msgstr ""
6705
6706#. type: <p></p>
6707#: guide.sgml:173
6708msgid ""
6709"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
6710"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
6711"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
6712"them."
6713msgstr ""
6714
6715#. type: <p></p>
6716#: guide.sgml:184
6717msgid ""
b39c1859
MV
6718"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
6719"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
fec6996f
DK
6720"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
6721"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
6722"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
6723"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
6724"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
6725"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
6726"your CDROM before downloading from the Internet."
6727msgstr ""
6728
6729#. type: <example></example>
6730#: guide.sgml:198
6731#, no-wrap
6732msgid ""
6733" Set up a list of distribution source locations\n"
6734"\t \n"
6735" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
6736" The access schemes I know about are: http file\n"
6737"\t \n"
6738" For example:\n"
6739" file:/mnt/debian,\n"
6740" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
6741" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
6742" \n"
6743" \n"
6744" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
6745msgstr ""
6746
6747#. type: <p></p>
6748#: guide.sgml:205
6749msgid ""
6750"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
6751"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
6752"get."
6753msgstr ""
6754
6755#. type: <example></example>
6756#: guide.sgml:212
6757#, no-wrap
6758msgid ""
6759" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
6760" package file ending in a /. The distribution\n"
6761" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
6762" \n"
6763" Distribution [stable]:"
6764msgstr ""
6765
6766#. type: <p></p>
6767#: guide.sgml:222
6768msgid ""
6769"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
6770"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
6771"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
6772"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
6773"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
6774"into the US is legal however."
6775msgstr ""
6776
6777#. type: <example></example>
6778#: guide.sgml:228
6779#, no-wrap
6780msgid ""
6781" Please give the components to get\n"
6782" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
6783" \n"
6784" Components [main contrib non-free]:"
6785msgstr ""
6786
6787#. type: <p></p>
6788#: guide.sgml:236
6789msgid ""
6790"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
6791"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
6792"packages while contrib and non-free contain things that have various "
6793"restrictions placed on their use and distribution."
6794msgstr ""
6795
6796#. type: <p></p>
6797#: guide.sgml:240
6798msgid ""
6799"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
6800"until you have specified all that you want."
6801msgstr ""
6802
6803#. type: <p></p>
6804#: guide.sgml:247
6805msgid ""
6806"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
b39c1859 6807"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
fec6996f
DK
6808"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
6809"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
6810"tt> has been run before."
6811msgstr ""
6812
6813#. type: <p></p>
6814#: guide.sgml:253
6815msgid ""
6816"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
6817"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
6818"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
6819"them together."
6820msgstr ""
6821
6822#. type: <p></p>
6823#: guide.sgml:258
6824msgid ""
6825"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
6826"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
6827"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
6828msgstr ""
6829
6830#. type: <heading></heading>
6831#: guide.sgml:264
6832msgid "The Interface"
6833msgstr ""
6834
6835#. type: <p></p>
6836#: guide.sgml:278
6837msgid ""
6838"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
6839"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
6840"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
6841"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
6842"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
6843"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
6844"then will print out some informative status messages so that you can "
6845"estimate how far along it is and how much is left to do."
6846msgstr ""
6847
6848#. type: <heading></heading>
6849#: guide.sgml:280
6850msgid "Startup"
6851msgstr ""
6852
6853#. type: <p></p>
6854#: guide.sgml:284
6855msgid ""
6856"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
6857"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
6858"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
6859"tt>."
6860msgstr ""
6861
6862#. type: <example></example>
6863#: guide.sgml:289
6864#, no-wrap
6865msgid ""
6866"# apt-get check\n"
6867"Reading Package Lists... Done\n"
6868"Building Dependency Tree... Done"
6869msgstr ""
6870
6871#. type: <p></p>
6872#: guide.sgml:297
6873msgid ""
6874"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
6875"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
6876"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
6877"warning will be printed when apt-get exits."
6878msgstr ""
6879
6880#. type: <p></p>
6881#: guide.sgml:303
6882msgid ""
6883"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
6884"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
6885"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
6886"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
6887msgstr ""
6888
6889#. type: <example></example>
6890#: guide.sgml:320
6891#, no-wrap
6892msgid ""
6893"# apt-get check\n"
6894"Reading Package Lists... Done\n"
6895"Building Dependency Tree... Done\n"
6896"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
6897"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
6898" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
6899" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
6900" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
6901" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
6902" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
6903" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
6904" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
6905" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
6906" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
6907" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
6908msgstr ""
6909
6910#. type: <p></p>
6911#: guide.sgml:329
6912msgid ""
6913"In this example the system has many problems, including a serious problem "
6914"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
6915"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
6916"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
6917"problem is also included."
6918msgstr ""
6919
6920#. type: <p></p>
6921#: guide.sgml:337
6922msgid ""
6923"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
6924"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
6925"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
6926"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
6927"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
6928"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
6929"installed."
6930msgstr ""
6931
6932#. type: <p></p>
6933#: guide.sgml:345
6934msgid ""
6935"The second situation is much less serious than the first because APT places "
6936"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
6937"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
6938"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
6939"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
6940"for easy continuation of failed maintainer scripts."
6941msgstr ""
6942
6943#. type: <p></p>
6944#: guide.sgml:351
6945msgid ""
6946"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
6947"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
6948"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
6949"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
6950"the situation enough to allow APT to proceed."
6951msgstr ""
6952
6953#. type: <heading></heading>
6954#: guide.sgml:356
6955msgid "The Status Report"
6956msgstr ""
6957
6958#. type: <p></p>
6959#: guide.sgml:363
6960msgid ""
6961"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
6962"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
6963"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
6964"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
6965"other relevant activities to the command being executed."
6966msgstr ""
6967
6968#. type: <heading></heading>
6969#: guide.sgml:364
6970msgid "The Extra Package list"
6971msgstr ""
6972
6973#. type: <example></example>
6974#: guide.sgml:372
6975#, no-wrap
6976msgid ""
6977"The following extra packages will be installed:\n"
6978" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
6979" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
6980" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
6981" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
6982" ssh"
6983msgstr ""
6984
6985#. type: <p></p>
6986#: guide.sgml:379
6987msgid ""
6988"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
6989"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
6990"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
6991"result of an Auto Install."
6992msgstr ""
6993
6994#. type: <heading></heading>
6995#: guide.sgml:382
6996msgid "The Packages to Remove"
6997msgstr ""
6998
6999#. type: <example></example>
7000#: guide.sgml:389
7001#, no-wrap
7002msgid ""
7003"The following packages will be REMOVED:\n"
7004" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
7005" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
7006" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
7007" nas xpilot xfig"
7008msgstr ""
7009
7010#. type: <p></p>
7011#: guide.sgml:399
7012msgid ""
7013"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
7014"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
7015"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
7016"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
7017"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
7018"that are going to be removed because they are only partially installed, "
7019"possibly due to an aborted installation."
7020msgstr ""
7021
7022#. type: <heading></heading>
7023#: guide.sgml:402
7024msgid "The New Packages list"
7025msgstr ""
7026
7027#. type: <example></example>
7028#: guide.sgml:406
7029#, no-wrap
7030msgid ""
7031"The following NEW packages will installed:\n"
7032" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
7033msgstr ""
7034
7035#. type: <p></p>
7036#: guide.sgml:411
7037msgid ""
7038"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
7039"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
7040"done."
7041msgstr ""
7042
7043#. type: <heading></heading>
7044#: guide.sgml:414
7045msgid "The Kept Back list"
7046msgstr ""
7047
7048#. type: <example></example>
7049#: guide.sgml:419
7050#, no-wrap
7051msgid ""
7052"The following packages have been kept back\n"
7053" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
7054" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
7055msgstr ""
7056
7057#. type: <p></p>
7058#: guide.sgml:428
7059msgid ""
7060"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
7061"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
7062"or conflict with already installed things. In this case the package will "
7063"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
7064"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
7065"to resolve their problems."
7066msgstr ""
7067
7068#. type: <heading></heading>
7069#: guide.sgml:431
7070msgid "Held Packages warning"
7071msgstr ""
7072
7073#. type: <example></example>
7074#: guide.sgml:435
7075#, no-wrap
7076msgid ""
7077"The following held packages will be changed:\n"
7078" cvs"
7079msgstr ""
7080
7081#. type: <p></p>
7082#: guide.sgml:441
7083msgid ""
7084"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
7085"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
7086"This should only happen during dist-upgrade or install."
7087msgstr ""
7088
7089#. type: <heading></heading>
7090#: guide.sgml:444
7091msgid "Final summary"
7092msgstr ""
7093
7094#. type: <p></p>
7095#: guide.sgml:447
7096msgid ""
7097"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
7098msgstr ""
7099
7100#. type: <example></example>
7101#: guide.sgml:452
7102#, no-wrap
7103msgid ""
7104"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
7105"12 packages not fully installed or removed.\n"
7106"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
7107msgstr ""
7108
7109#. type: <p></p>
7110#: guide.sgml:470
7111msgid ""
7112"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
7113"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
7114"installed that have new versions available. The second line indicates the "
7115"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
7116"installation. The final line shows the space requirements that the "
7117"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
7118"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
7119"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
7120"the archives required. The next number indicates the size difference between "
7121"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
7122"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
7123"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
7124"the amount of space that will be freed."
7125msgstr ""
7126
7127#. type: <p></p>
7128#: guide.sgml:473
7129msgid ""
7130"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
7131"to upgrade, they are similar to the previous examples."
7132msgstr ""
7133
7134#. type: <heading></heading>
7135#: guide.sgml:477
7136msgid "The Status Display"
7137msgstr ""
7138
7139#. type: <p></p>
7140#: guide.sgml:481
7141msgid ""
7142"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
7143"status messages."
7144msgstr ""
7145
7146#. type: <example></example>
7147#: guide.sgml:490
7148#, no-wrap
7149msgid ""
7150"# apt-get update\n"
7151"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
7152"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7153"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
7154"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
7155"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
7156"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
7157msgstr ""
7158
7159#. type: <p></p>
7160#: guide.sgml:500
7161msgid ""
7162"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
7163"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
7164"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
7165"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
7166"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
7167"inaccuracies."
7168msgstr ""
7169
7170#. type: <p></p>
7171#: guide.sgml:509
7172msgid ""
7173"The next section of the status line is repeated once for each download "
7174"thread and indicates the operation being performed and some useful "
7175"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
7176"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
7177"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
7178"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
7179"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
7180msgstr ""
7181
7182#. type: <p></p>
7183#: guide.sgml:524
7184msgid ""
7185"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
7186"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
7187"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
7188"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
7189"the remote site. Once the download begins this is represented as "
7190"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
7191"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
7192"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
7193"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
7194"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
7195"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
7196"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
7197"rate."
7198msgstr ""
7199
7200#. type: <p></p>
7201#: guide.sgml:530
7202msgid ""
7203"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
7204"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
7205"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
7206"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
7207"display."
7208msgstr ""
7209
7210#. type: <heading></heading>
7211#: guide.sgml:535
7212msgid "Dpkg"
7213msgstr ""
7214
7215#. type: <p></p>
7216#: guide.sgml:542
7217msgid ""
7218"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
7219"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
7220"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
7221"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
7222"each question there is usually a description of what it is asking and the "
7223"questions are too varied to discuss completely here."
7224msgstr ""
7225
7226#. type: <title></title>
7227#: offline.sgml:4
7228msgid "Using APT Offline"
7229msgstr ""
7230
7231#. type: <version></version>
7232#: offline.sgml:7
7233msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
7234msgstr ""
7235
7236#. type: <abstract></abstract>
7237#: offline.sgml:12
7238msgid ""
7239"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
7240"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
7241msgstr ""
7242
7243#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7244#: offline.sgml:16
7245msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
7246msgstr ""
7247
7248#. type: <heading></heading>
7249#: offline.sgml:32
7250msgid "Introduction"
7251msgstr ""
7252
7253#. type: <heading></heading>
7254#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
7255msgid "Overview"
7256msgstr ""
7257
7258#. type: <p></p>
7259#: offline.sgml:40
7260msgid ""
7261"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
7262"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
7263"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
7264"fast connection but they are physically distant."
7265msgstr ""
7266
7267#. type: <p></p>
7268#: offline.sgml:51
7269msgid ""
7270"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
7271"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
7272"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
7273"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
7274"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
7275"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
7276"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
7277"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
7278"bad or no connection."
7279msgstr ""
7280
7281#. type: <p></p>
7282#: offline.sgml:57
7283msgid ""
7284"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
b39c1859 7285"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
fec6996f
DK
7286"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
7287"names such as ext2, fat32 or vfat."
7288msgstr ""
7289
7290#. type: <heading></heading>
7291#: offline.sgml:63
7292msgid "Using APT on both machines"
7293msgstr ""
7294
7295#. type: <p><example>
7296#: offline.sgml:71
7297msgid ""
7298"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
7299"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
7300"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
7301"to download. The disk directory structure should look like:"
7302msgstr ""
7303
7304#. type: <example></example>
7305#: offline.sgml:80
7306#, no-wrap
7307msgid ""
7308" /disc/\n"
7309" archives/\n"
7310" partial/\n"
7311" lists/\n"
7312" partial/\n"
7313" status\n"
7314" sources.list\n"
7315" apt.conf"
7316msgstr ""
7317
7318#. type: <heading></heading>
7319#: offline.sgml:88
7320msgid "The configuration file"
7321msgstr ""
7322
7323#. type: <p></p>
7324#: offline.sgml:96
7325msgid ""
7326"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
7327"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
7328"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
7329"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
7330"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
7331"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
7332msgstr ""
7333
7334#. type: <p><example>
7335#: offline.sgml:100
7336msgid ""
7337"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
7338"disc:"
7339msgstr ""
7340
7341#. type: <example></example>
7342#: offline.sgml:124
7343#, no-wrap
7344msgid ""
7345" APT\n"
7346" {\n"
7347" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
7348" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
7349" Architecture \"i386\";\n"
7350" \n"
7351" Get::Download-Only \"true\";\n"
7352" };\n"
7353" \n"
7354" Dir\n"
7355" {\n"
7356" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
7357" the /var/lib/dpkg default */\n"
7358" State \"/disc/\";\n"
7359" State::status \"status\";\n"
7360"\n"
7361" // Binary caches will be stored locally\n"
7362" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
7363" Cache \"/tmp/\";\n"
7364" \n"
7365" // Location of the source list.\n"
7366" Etc \"/disc/\";\n"
7367" };"
7368msgstr ""
7369
7370#. type: </example></p>
7371#: offline.sgml:129
7372msgid ""
7373"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
7374"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
7375msgstr ""
7376
7377#. type: <p><example>
7378#: offline.sgml:136
7379msgid ""
7380"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
7381"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
7382"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
b39c1859
MV
7383"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
7384"list. On the remote machine execute the following:"
fec6996f
DK
7385msgstr ""
7386
7387#. type: <example></example>
7388#: offline.sgml:142
7389#, no-wrap
7390msgid ""
7391" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
7392" # apt-get update\n"
7393" [ APT fetches the package files ]\n"
7394" # apt-get dist-upgrade\n"
7395" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
7396msgstr ""
7397
7398#. type: </example></p>
7399#: offline.sgml:149
7400msgid ""
b39c1859 7401"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
fec6996f 7402"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
b39c1859 7403"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
fec6996f
DK
7404"your selections back to the local computer."
7405msgstr ""
7406
7407#. type: <p><example>
7408#: offline.sgml:153
7409msgid ""
7410"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
7411"the target machine. Take the disc back and run:"
7412msgstr ""
7413
7414#. type: <example></example>
7415#: offline.sgml:159
7416#, no-wrap
7417msgid ""
7418" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
7419" # apt-get check\n"
7420" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
7421" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
7422" [ Or any other APT command ]"
7423msgstr ""
7424
7425#. type: <p></p>
7426#: offline.sgml:165
7427msgid ""
7428"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
7429"local one. This is very important!"
7430msgstr ""
7431
7432#. type: <p></p>
7433#: offline.sgml:172
7434msgid ""
7435"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
7436"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
7437"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
7438"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
7439"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
7440msgstr ""
7441
7442#. type: <heading></heading>
7443#: offline.sgml:178
7444msgid "Using APT and wget"
7445msgstr ""
7446
7447#. type: <p></p>
7448#: offline.sgml:185
7449msgid ""
7450"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
7451"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
7452"already has a list of available packages."
7453msgstr ""
7454
7455#. type: <p></p>
7456#: offline.sgml:190
7457msgid ""
7458"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
7459"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
7460"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
7461"packages."
7462msgstr ""
7463
7464#. type: <heading></heading>
7465#: offline.sgml:196
7466#, fuzzy
7467msgid "Operation"
7468msgstr "Descrição"
7469
7470#. type: <p><example>
7471#: offline.sgml:200
7472msgid ""
7473"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
7474"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
7475msgstr ""
7476
7477#. type: <example></example>
7478#: offline.sgml:205
7479#, no-wrap
7480msgid ""
7481" # apt-get dist-upgrade \n"
7482" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
7483" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
7484" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
7485msgstr ""
7486
7487#. type: </example></p>
7488#: offline.sgml:210
7489msgid ""
7490"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
7491"upgrade."
7492msgstr ""
7493
7494#. type: <p></p>
7495#: offline.sgml:216
7496msgid ""
7497"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
7498"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
7499"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
7500"output on the disc."
7501msgstr ""
7502
7503#. type: <p><example>
7504#: offline.sgml:219
7505msgid "The remote machine would do something like"
7506msgstr ""
7507
7508#. type: <example></example>
7509#: offline.sgml:223
7510#, no-wrap
7511msgid ""
7512" # cd /disc\n"
7513" # sh -x ./wget-script\n"
7514" [ wait.. ]"
7515msgstr ""
7516
7517#. type: </example><example>
7518#: offline.sgml:228
7519msgid ""
7520"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
7521"installation can proceed using,"
7522msgstr ""
7523
7524#. type: <example></example>
7525#: offline.sgml:230
7526#, no-wrap
7527msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
7528msgstr ""
7529
7530#. type: </example></p>
7531#: offline.sgml:234
7532msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
7533msgstr ""
7534
782486e8
MV
7535#, fuzzy
7536#~ msgid "to the version that is already installed (if any)."
7537#~ msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
7538
b81dbe40
DK
7539#, fuzzy
7540#~ msgid ""
7541#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
7542#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
7543#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
7544#~ "release ...</literal>."
7545#~ msgstr ""
7546#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
7547#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
7548#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
7549#~ "Priority: release ...</literal>."
7550
fec6996f
DK
7551#, fuzzy
7552#~ msgid ""
7553#~ "\n"
7554#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
7555#~ " <ListItem><Para>\n"
7556#~ " Show a short usage summary.\n"
7557#~ " </VarListEntry>\n"
7558#~ " \n"
7559#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
7560#~ " <ListItem><Para>\n"
7561#~ " Show the program version.\n"
7562#~ " </VarListEntry>\n"
7563#~ "\n"
7564#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
7565#~ " <ListItem><Para>\n"
7566#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
7567#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
7568#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
7569#~ " </VarListEntry>\n"
7570#~ " \n"
7571#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
7572#~ " <ListItem><Para>\n"
a0895a74
MV
7573#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
7574#~ "configuration \n"
fec6996f
DK
7575#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
7576#~ " </VarListEntry>\n"
7577#~ msgstr ""
7578#~ "\n"
7579#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
7580#~ " <ListItem><Para>\n"
7581#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
7582#~ " </VarListEntry>\n"
7583#~ " \n"
7584#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
7585#~ " <ListItem><Para>\n"
7586#~ " Exibe a versão do programa.\n"
7587#~ " </VarListEntry>\n"
7588#~ "\n"
7589#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
7590#~ " <ListItem><Para>\n"
7591#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
7592#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
7593#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
7594#~ " informação de sintaxe. \n"
7595#~ " </VarListEntry>\n"
7596#~ " \n"
7597#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
7598#~ " <ListItem><Para>\n"
7599#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
7600#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
7601#~ " </VarListEntry>\n"
7602
fec6996f
DK
7603#, fuzzy
7604#~ msgid "</programlisting> Then:"
7605#~ msgstr "</programlisting> Então :"