* Updated Polish po file from Marcin Owsiany <porridge@...
authorArch Librarian <arch@canonical.com>
Mon, 20 Sep 2004 17:03:17 +0000 (17:03 +0000)
committerArch Librarian <arch@canonical.com>
Mon, 20 Sep 2004 17:03:17 +0000 (17:03 +0000)
Author: mdz
Date: 2003-08-20 03:02:38 GMT
* Updated Polish po file from Marcin Owsiany <porridge@debian.org>
(Closes: #205950)

debian/changelog
po/pl.po

index 538b0ee..4e364ee 100644 (file)
@@ -11,6 +11,8 @@ apt (0.5.10) unstable; urgency=low
     which they were compared when the reverse comparison fails
   * Reference the source package bug page rather than the one for the
     binary package 'apt' in the man pages (Closes: #205290)
+  * Updated Polish po file from Marcin Owsiany <porridge@debian.org>
+    (Closes: #205950)
 
  -- 
 
index 66360c3..a6ec33c 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2003-08-09 01:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-14 20:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-17 21:13+0200\n"
 "Last-Translator: Marcin Owsiany <porridge@debian.org>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "  Zwyk
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:271
 msgid "  Pure Virtual Packages: "
-msgstr "  Czysto pakietów wirtualnych: "
+msgstr "  Czysto wirtualnych pakietów: "
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:272
 msgid "  Single Virtual Packages: "
@@ -92,9 +92,8 @@ msgid "You must give exactly one pattern"
 msgstr "Nale¿y podaæ dok³adnie jeden wzór"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1383
-#, fuzzy
 msgid "No packages found"
-msgstr "Pakiety s± b³êdne"
+msgstr "Nie znaleziono ¿adnych pakietów"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1460
 msgid "Package Files:"
@@ -152,10 +151,9 @@ msgstr "       %4i %s\n"
 #: cmdline/apt-get.cc:2205 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
 #, c-format
 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
-msgstr "%s %s dla %s %s skompilowany na %s %s\n"
+msgstr "%s %s dla %s %s skompilowany %s %s\n"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1588
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-cache [options] command\n"
 "       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
@@ -407,7 +405,6 @@ msgstr ""
 "  -o=?  Ustaw dowoln± opcjê konfiguracji"
 
 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:731
-#, fuzzy
 msgid "No selections matched"
 msgstr "Nie dopasowano ¿adnej nazwy"
 
@@ -1090,7 +1087,7 @@ msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr "%s nie ma zale¿no¶ci na czas budowania.\n"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2095
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
 "found"
@@ -1124,7 +1121,6 @@ msgid "Supported Modules:"
 msgstr "Obs³ugiwane modu³y:"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2251
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: apt-get [options] command\n"
 "       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
@@ -1320,7 +1316,7 @@ msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
 msgstr "Niepoprawna suma kontrolna tar, archiwum jest uszkodzone"
 
 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
 msgstr "Nieznany typ nag³ówka TAR %u, sk³adnik %s"
 
@@ -1915,7 +1911,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono wyboru %s"
 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
 #, c-format
 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
-msgstr ""
+msgstr "Nierozpoznany skrót typu: '%c'"
 
 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
 #, c-format
@@ -2349,7 +2345,7 @@ msgstr "Nierozpoznany typ przypinania %s"
 
 #: apt-pkg/policy.cc:299
 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
-msgstr ""
+msgstr "Brak (lub zerowy) priorytet przypiêcia"
 
 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
 msgid "Cache has an incompatible versioning system"