fix authenificated→authenticated typo in sources.list manpage
authorChris Leick <c.leick@vollbio.de>
Sat, 19 May 2012 15:08:48 +0000 (17:08 +0200)
committerDavid Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com>
Sat, 19 May 2012 15:08:48 +0000 (17:08 +0200)
doc/po/apt-doc.pot
doc/po/de.po
doc/po/es.po
doc/po/fr.po
doc/po/it.po
doc/po/ja.po
doc/po/pl.po
doc/po/pt.po
doc/po/pt_BR.po
doc/sources.list.5.xml

index fe4f6b4..ab1acca 100644 (file)
@@ -6996,12 +6996,12 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the "
+"this source are always authenticated even if the "
 "<filename>Release</filename> file is not signed or the signature can't be "
 "checked. This disables parts of &apt-secure; and should therefore only be "
 "used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the "
-"opposite which handles even correctly authenificated sources as not "
-"authenificated."
+"opposite which handles even correctly authenticated sources as not "
+"authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 040baac..e6069a8 100644 (file)
@@ -9496,11 +9496,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 542926f..d92602a 100644 (file)
@@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index e57b459..5705d15 100644 (file)
@@ -9443,11 +9443,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 558999e..b1522ca 100644 (file)
@@ -6959,11 +6959,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index dce950e..88f9420 100644 (file)
@@ -9430,11 +9430,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 54d5265..75f3089 100644 (file)
@@ -8341,11 +8341,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 84ebf07..734a06f 100644 (file)
@@ -9361,11 +9361,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index 3ada38f..0de64b3 100644 (file)
@@ -7461,11 +7461,11 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:121
 msgid ""
 "<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
-"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
+"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
 "filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
 "disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
 "and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
-"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
+"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
index dd94f58..0892810 100644 (file)
    be downloaded. If this option is not set all architectures defined by the
    <literal>APT::Architectures</literal> option will be downloaded.</para></listitem>
    <listitem><para><literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages
-   from this source are always authenificated even if the <filename>Release</filename> file
+   from this source are always authenticated even if the <filename>Release</filename> file
    is not signed or the signature can't be checked. This disables parts of &apt-secure;
    and should therefore only be used in a local and trusted context. <literal>trusted=no</literal>
-   is the opposite which handles even correctly authenificated sources as not authenificated.</para></listitem>
+   is the opposite which handles even correctly authenticated sources as not authenticated.</para></listitem>
    </itemizedlist></para>
 
    <para>It is important to list sources in order of preference, with the most