Replace "argument" by "paramètre" in French translation.
authorbubulle@debian.org <>
Tue, 3 Apr 2012 19:39:06 +0000 (21:39 +0200)
committerbubulle@debian.org <>
Tue, 3 Apr 2012 19:39:06 +0000 (21:39 +0200)
Merci, les Titeps!

debian/changelog
po/fr.po

index 6561a55..cc3cd33 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 apt (0.8.15.11) UNRELEASED; urgency=low
 
   * Fix typo in apt-get(8). Closes: #664833
+  * Replace "argument" by "paramètre" in French translation.
+    Merci, les Titeps!
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Tue, 27 Mar 2012 20:31:38 +0200
 
index 1c008ef..4db4858 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
 
 #: cmdline/apt-config.cc:44
 msgid "Arguments not in pairs"
-msgstr "Les arguments ne sont pas en parité"
+msgstr "Les paramètres ne sont pas appariés"
 
 #: cmdline/apt-config.cc:79
 msgid ""
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "La version « %s » indisponible du paquet « %s » est ignorée"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1591
 msgid "The update command takes no arguments"
-msgstr "La commande de mise à jour ne prend pas d'argument"
+msgstr "La commande de mise à jour ne prend pas de paramètre"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1653
 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "L'option %s de la ligne de commande n'est pas une valeur booléenne"
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an argument."
-msgstr "L'option %s nécessite un argument."
+msgstr "L'option %s nécessite un paramètre."
 
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
 #, c-format
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "Option %s : l'item configuration doit être spécifiée avec un =<val>.
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
 #, c-format
 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
-msgstr "L'option %s prend un nombre entier en argument, et non « %s »"
+msgstr "L'option %s prend un nombre entier en paramètre, et non « %s »"
 
 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
 #, c-format