merged -r1875..1886 from lp:~donkult/apt/sid
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-09-30 18:47+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:141
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
24 #: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:245
31 msgid "Total package names: "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:285
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:286
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:287
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:288
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:289
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:291
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:293
59 msgid "Total distinct descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:295
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:298
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:300
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:302
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:314
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:328
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:333
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:341
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1297
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1451
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1528
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #. Show any packages have explicit pins
116 #: cmdline/apt-cache.cc:1549
117 msgid "Pinned packages:"
118 msgstr ""
119
120 #: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
121 msgid "(not found)"
122 msgstr ""
123
124 #. Installed version
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1582
126 msgid " Installed: "
127 msgstr ""
128
129 #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
130 msgid "(none)"
131 msgstr ""
132
133 #. Candidate Version
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1589
135 msgid " Candidate: "
136 msgstr ""
137
138 #: cmdline/apt-cache.cc:1599
139 msgid " Package pin: "
140 msgstr ""
141
142 #. Show the priority tables
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1608
144 msgid " Version table:"
145 msgstr ""
146
147 #: cmdline/apt-cache.cc:1623
148 #, c-format
149 msgid " %4i %s\n"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
153 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
154 #: cmdline/apt-get.cc:2651 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
155 #, c-format
156 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: cmdline/apt-cache.cc:1725
160 msgid ""
161 "Usage: apt-cache [options] command\n"
162 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
163 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
164 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
165 "\n"
166 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
167 "cache files, and query information from them\n"
168 "\n"
169 "Commands:\n"
170 " add - Add a package file to the source cache\n"
171 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
172 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
173 " showsrc - Show source records\n"
174 " stats - Show some basic statistics\n"
175 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
176 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
177 " unmet - Show unmet dependencies\n"
178 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
179 " show - Show a readable record for the package\n"
180 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
181 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
182 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
183 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
184 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
185 " policy - Show policy settings\n"
186 "\n"
187 "Options:\n"
188 " -h This help text.\n"
189 " -p=? The package cache.\n"
190 " -s=? The source cache.\n"
191 " -q Disable progress indicator.\n"
192 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
193 " -c=? Read this configuration file\n"
194 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
195 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
196 msgstr ""
197
198 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
199 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
200 msgstr ""
201
202 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
203 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
204 msgstr ""
205
206 #: cmdline/apt-cdrom.cc:114
207 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
208 msgstr ""
209
210 #: cmdline/apt-config.cc:41
211 msgid "Arguments not in pairs"
212 msgstr ""
213
214 #: cmdline/apt-config.cc:76
215 msgid ""
216 "Usage: apt-config [options] command\n"
217 "\n"
218 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
219 "\n"
220 "Commands:\n"
221 " shell - Shell mode\n"
222 " dump - Show the configuration\n"
223 "\n"
224 "Options:\n"
225 " -h This help text.\n"
226 " -c=? Read this configuration file\n"
227 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
228 msgstr ""
229
230 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
231 #, c-format
232 msgid "%s not a valid DEB package."
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
236 msgid ""
237 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
238 "\n"
239 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
240 "from debian packages\n"
241 "\n"
242 "Options:\n"
243 " -h This help text\n"
244 " -t Set the temp dir\n"
245 " -c=? Read this configuration file\n"
246 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
247 msgstr ""
248
249 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830
250 #, c-format
251 msgid "Unable to write to %s"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
255 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
256 msgstr ""
257
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
259 msgid "Package extension list is too long"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
264 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
265 #, c-format
266 msgid "Error processing directory %s"
267 msgstr ""
268
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
270 msgid "Source extension list is too long"
271 msgstr ""
272
273 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
274 msgid "Error writing header to contents file"
275 msgstr ""
276
277 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
278 #, c-format
279 msgid "Error processing contents %s"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
283 msgid ""
284 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
285 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
286 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
287 " contents path\n"
288 " release path\n"
289 " generate config [groups]\n"
290 " clean config\n"
291 "\n"
292 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
293 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
294 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
295 "\n"
296 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
297 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
298 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
299 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
300 "\n"
301 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
302 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
303 "\n"
304 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
305 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
306 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
307 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
308 "Debian archive:\n"
309 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
310 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
311 "\n"
312 "Options:\n"
313 " -h This help text\n"
314 " --md5 Control MD5 generation\n"
315 " -s=? Source override file\n"
316 " -q Quiet\n"
317 " -d=? Select the optional caching database\n"
318 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
319 " --contents Control contents file generation\n"
320 " -c=? Read this configuration file\n"
321 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
322 msgstr ""
323
324 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
325 msgid "No selections matched"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
329 #, c-format
330 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/cachedb.cc:43
334 #, c-format
335 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:61
339 #, c-format
340 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:72
344 msgid ""
345 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
346 "remove and re-create the database."
347 msgstr ""
348
349 #: ftparchive/cachedb.cc:77
350 #, c-format
351 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
355 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
356 #, c-format
357 msgid "Failed to stat %s"
358 msgstr ""
359
360 #: ftparchive/cachedb.cc:238
361 msgid "Archive has no control record"
362 msgstr ""
363
364 #: ftparchive/cachedb.cc:444
365 msgid "Unable to get a cursor"
366 msgstr ""
367
368 #: ftparchive/writer.cc:76
369 #, c-format
370 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:81
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to stat %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:132
379 msgid "E: "
380 msgstr ""
381
382 #: ftparchive/writer.cc:134
383 msgid "W: "
384 msgstr ""
385
386 #: ftparchive/writer.cc:141
387 msgid "E: Errors apply to file "
388 msgstr ""
389
390 #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
391 #, c-format
392 msgid "Failed to resolve %s"
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:170
396 msgid "Tree walking failed"
397 msgstr ""
398
399 #: ftparchive/writer.cc:195
400 #, c-format
401 msgid "Failed to open %s"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:254
405 #, c-format
406 msgid " DeLink %s [%s]\n"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:262
410 #, c-format
411 msgid "Failed to readlink %s"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:266
415 #, c-format
416 msgid "Failed to unlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:273
420 #, c-format
421 msgid "*** Failed to link %s to %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:283
425 #, c-format
426 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:387
430 msgid "Archive had no package field"
431 msgstr ""
432
433 #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
434 #, c-format
435 msgid " %s has no override entry\n"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
439 #, c-format
440 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:620
444 #, c-format
445 msgid " %s has no source override entry\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:624
449 #, c-format
450 msgid " %s has no binary override entry either\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/contents.cc:321
454 #, c-format
455 msgid "Internal error, could not locate member %s"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
459 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
460 msgstr ""
461
462 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
463 #, c-format
464 msgid "Unable to open %s"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
468 #, c-format
469 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
483 #, c-format
484 msgid "Failed to read the override file %s"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/multicompress.cc:72
488 #, c-format
489 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:102
493 #, c-format
494 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
498 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
499 msgstr ""
500
501 #: ftparchive/multicompress.cc:195
502 msgid "Failed to create FILE*"
503 msgstr ""
504
505 #: ftparchive/multicompress.cc:198
506 msgid "Failed to fork"
507 msgstr ""
508
509 #: ftparchive/multicompress.cc:212
510 msgid "Compress child"
511 msgstr ""
512
513 #: ftparchive/multicompress.cc:235
514 #, c-format
515 msgid "Internal error, failed to create %s"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:286
519 msgid "Failed to create subprocess IPC"
520 msgstr ""
521
522 #: ftparchive/multicompress.cc:321
523 msgid "Failed to exec compressor "
524 msgstr ""
525
526 #: ftparchive/multicompress.cc:360
527 msgid "decompressor"
528 msgstr ""
529
530 #: ftparchive/multicompress.cc:403
531 msgid "IO to subprocess/file failed"
532 msgstr ""
533
534 #: ftparchive/multicompress.cc:455
535 msgid "Failed to read while computing MD5"
536 msgstr ""
537
538 #: ftparchive/multicompress.cc:472
539 #, c-format
540 msgid "Problem unlinking %s"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
544 #, c-format
545 msgid "Failed to rename %s to %s"
546 msgstr ""
547
548 #: cmdline/apt-get.cc:127
549 msgid "Y"
550 msgstr ""
551
552 #: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1720
553 #, c-format
554 msgid "Regex compilation error - %s"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:244
558 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
559 msgstr ""
560
561 #: cmdline/apt-get.cc:334
562 #, c-format
563 msgid "but %s is installed"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:336
567 #, c-format
568 msgid "but %s is to be installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:343
572 msgid "but it is not installable"
573 msgstr ""
574
575 #: cmdline/apt-get.cc:345
576 msgid "but it is a virtual package"
577 msgstr ""
578
579 #: cmdline/apt-get.cc:348
580 msgid "but it is not installed"
581 msgstr ""
582
583 #: cmdline/apt-get.cc:348
584 msgid "but it is not going to be installed"
585 msgstr ""
586
587 #: cmdline/apt-get.cc:353
588 msgid " or"
589 msgstr ""
590
591 #: cmdline/apt-get.cc:382
592 msgid "The following NEW packages will be installed:"
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:408
596 msgid "The following packages will be REMOVED:"
597 msgstr ""
598
599 #: cmdline/apt-get.cc:430
600 msgid "The following packages have been kept back:"
601 msgstr ""
602
603 #: cmdline/apt-get.cc:451
604 msgid "The following packages will be upgraded:"
605 msgstr ""
606
607 #: cmdline/apt-get.cc:472
608 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
609 msgstr ""
610
611 #: cmdline/apt-get.cc:492
612 msgid "The following held packages will be changed:"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:545
616 #, c-format
617 msgid "%s (due to %s) "
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:553
621 msgid ""
622 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
623 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
624 msgstr ""
625
626 #: cmdline/apt-get.cc:584
627 #, c-format
628 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:588
632 #, c-format
633 msgid "%lu reinstalled, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:590
637 #, c-format
638 msgid "%lu downgraded, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:592
642 #, c-format
643 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:596
647 #, c-format
648 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:669
652 msgid "Correcting dependencies..."
653 msgstr ""
654
655 #: cmdline/apt-get.cc:672
656 msgid " failed."
657 msgstr ""
658
659 #: cmdline/apt-get.cc:675
660 msgid "Unable to correct dependencies"
661 msgstr ""
662
663 #: cmdline/apt-get.cc:678
664 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
665 msgstr ""
666
667 #: cmdline/apt-get.cc:680
668 msgid " Done"
669 msgstr ""
670
671 #: cmdline/apt-get.cc:684
672 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:687
676 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
677 msgstr ""
678
679 #: cmdline/apt-get.cc:712
680 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
681 msgstr ""
682
683 #: cmdline/apt-get.cc:716
684 msgid "Authentication warning overridden.\n"
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:723
688 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
689 msgstr ""
690
691 #: cmdline/apt-get.cc:725
692 msgid "Some packages could not be authenticated"
693 msgstr ""
694
695 #: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:886
696 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
697 msgstr ""
698
699 #: cmdline/apt-get.cc:775
700 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
701 msgstr ""
702
703 #: cmdline/apt-get.cc:784
704 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
705 msgstr ""
706
707 #: cmdline/apt-get.cc:795
708 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
709 msgstr ""
710
711 #: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2062 cmdline/apt-get.cc:2095
712 msgid "Unable to lock the download directory"
713 msgstr ""
714
715 #: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2143 cmdline/apt-get.cc:2392
716 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
717 msgid "The list of sources could not be read."
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:836
721 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
722 msgstr ""
723
724 #: cmdline/apt-get.cc:841
725 #, c-format
726 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:844
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:849
735 #, c-format
736 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:852
740 #, c-format
741 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:866 cmdline/apt-get.cc:2238
745 #, c-format
746 msgid "Couldn't determine free space in %s"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:876
750 #, c-format
751 msgid "You don't have enough free space in %s."
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:892 cmdline/apt-get.cc:912
755 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
756 msgstr ""
757
758 #: cmdline/apt-get.cc:894
759 msgid "Yes, do as I say!"
760 msgstr ""
761
762 #: cmdline/apt-get.cc:896
763 #, c-format
764 msgid ""
765 "You are about to do something potentially harmful.\n"
766 "To continue type in the phrase '%s'\n"
767 " ?] "
768 msgstr ""
769
770 #: cmdline/apt-get.cc:902 cmdline/apt-get.cc:921
771 msgid "Abort."
772 msgstr ""
773
774 #: cmdline/apt-get.cc:917
775 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
776 msgstr ""
777
778 #: cmdline/apt-get.cc:989 cmdline/apt-get.cc:2289 apt-pkg/algorithms.cc:1389
779 #, c-format
780 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
781 msgstr ""
782
783 #: cmdline/apt-get.cc:1007
784 msgid "Some files failed to download"
785 msgstr ""
786
787 #: cmdline/apt-get.cc:1008 cmdline/apt-get.cc:2298
788 msgid "Download complete and in download only mode"
789 msgstr ""
790
791 #: cmdline/apt-get.cc:1014
792 msgid ""
793 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
794 "missing?"
795 msgstr ""
796
797 #: cmdline/apt-get.cc:1018
798 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
799 msgstr ""
800
801 #: cmdline/apt-get.cc:1023
802 msgid "Unable to correct missing packages."
803 msgstr ""
804
805 #: cmdline/apt-get.cc:1024
806 msgid "Aborting install."
807 msgstr ""
808
809 #: cmdline/apt-get.cc:1082
810 #, c-format
811 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1093
815 #, c-format
816 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
817 msgstr ""
818
819 #: cmdline/apt-get.cc:1111
820 #, c-format
821 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1122
825 #, c-format
826 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
827 msgstr ""
828
829 #: cmdline/apt-get.cc:1134
830 msgid " [Installed]"
831 msgstr ""
832
833 #: cmdline/apt-get.cc:1139
834 msgid "You should explicitly select one to install."
835 msgstr ""
836
837 #: cmdline/apt-get.cc:1144
838 #, c-format
839 msgid ""
840 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
841 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
842 "is only available from another source\n"
843 msgstr ""
844
845 #: cmdline/apt-get.cc:1163
846 msgid "However the following packages replace it:"
847 msgstr ""
848
849 #: cmdline/apt-get.cc:1166
850 #, c-format
851 msgid "Package %s has no installation candidate"
852 msgstr ""
853
854 #: cmdline/apt-get.cc:1186
855 #, c-format
856 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1194
860 #, c-format
861 msgid "%s is already the newest version.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1223
865 #, c-format
866 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1225
870 #, c-format
871 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1231
875 #, c-format
876 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1348
880 #, c-format
881 msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1385
885 msgid "The update command takes no arguments"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1398
889 msgid "Unable to lock the list directory"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1454
893 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1503
897 msgid ""
898 "The following packages were automatically installed and are no longer "
899 "required:"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1505
903 #, c-format
904 msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
905 msgstr ""
906
907 #: cmdline/apt-get.cc:1506
908 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
909 msgstr ""
910
911 #: cmdline/apt-get.cc:1511
912 msgid ""
913 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
914 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
915 msgstr ""
916
917 #.
918 #. if (Packages == 1)
919 #. {
920 #. c1out << endl;
921 #. c1out <<
922 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
923 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
924 #. "that package should be filed.") << endl;
925 #. }
926 #.
927 #: cmdline/apt-get.cc:1514 cmdline/apt-get.cc:1804
928 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
929 msgstr ""
930
931 #: cmdline/apt-get.cc:1518
932 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
933 msgstr ""
934
935 #: cmdline/apt-get.cc:1537
936 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
937 msgstr ""
938
939 #: cmdline/apt-get.cc:1592
940 #, c-format
941 msgid "Couldn't find task %s"
942 msgstr ""
943
944 #: cmdline/apt-get.cc:1707 cmdline/apt-get.cc:1743
945 #, c-format
946 msgid "Couldn't find package %s"
947 msgstr ""
948
949 #: cmdline/apt-get.cc:1730
950 #, c-format
951 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1761
955 #, c-format
956 msgid "%s set to manually installed.\n"
957 msgstr ""
958
959 #: cmdline/apt-get.cc:1774
960 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
961 msgstr ""
962
963 #: cmdline/apt-get.cc:1777
964 msgid ""
965 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
966 "solution)."
967 msgstr ""
968
969 #: cmdline/apt-get.cc:1789
970 msgid ""
971 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
972 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
973 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
974 "or been moved out of Incoming."
975 msgstr ""
976
977 #: cmdline/apt-get.cc:1807
978 msgid "Broken packages"
979 msgstr ""
980
981 #: cmdline/apt-get.cc:1836
982 msgid "The following extra packages will be installed:"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:1925
986 msgid "Suggested packages:"
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:1926
990 msgid "Recommended packages:"
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1955
994 msgid "Calculating upgrade... "
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1958 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112
998 msgid "Failed"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:1963
1002 msgid "Done"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:2030 cmdline/apt-get.cc:2038
1006 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:2138
1010 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:2168 cmdline/apt-get.cc:2410
1014 #, c-format
1015 msgid "Unable to find a source package for %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: cmdline/apt-get.cc:2217
1019 #, c-format
1020 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: cmdline/apt-get.cc:2248
1024 #, c-format
1025 msgid "You don't have enough free space in %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cmdline/apt-get.cc:2254
1029 #, c-format
1030 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: cmdline/apt-get.cc:2257
1034 #, c-format
1035 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cmdline/apt-get.cc:2263
1039 #, c-format
1040 msgid "Fetch source %s\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: cmdline/apt-get.cc:2294
1044 msgid "Failed to fetch some archives."
1045 msgstr ""
1046
1047 #: cmdline/apt-get.cc:2322
1048 #, c-format
1049 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: cmdline/apt-get.cc:2334
1053 #, c-format
1054 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cmdline/apt-get.cc:2335
1058 #, c-format
1059 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: cmdline/apt-get.cc:2352
1063 #, c-format
1064 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: cmdline/apt-get.cc:2371
1068 msgid "Child process failed"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: cmdline/apt-get.cc:2387
1072 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc:2415
1076 #, c-format
1077 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cmdline/apt-get.cc:2435
1081 #, c-format
1082 msgid "%s has no build depends.\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: cmdline/apt-get.cc:2487
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1089 "found"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: cmdline/apt-get.cc:2540
1093 #, c-format
1094 msgid ""
1095 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1096 "package %s can satisfy version requirements"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: cmdline/apt-get.cc:2576
1100 #, c-format
1101 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: cmdline/apt-get.cc:2603
1105 #, c-format
1106 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: cmdline/apt-get.cc:2619
1110 #, c-format
1111 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: cmdline/apt-get.cc:2624
1115 msgid "Failed to process build dependencies"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: cmdline/apt-get.cc:2656
1119 msgid "Supported modules:"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: cmdline/apt-get.cc:2697
1123 msgid ""
1124 "Usage: apt-get [options] command\n"
1125 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1126 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1127 "\n"
1128 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1129 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1130 "and install.\n"
1131 "\n"
1132 "Commands:\n"
1133 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1134 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1135 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1136 " remove - Remove packages\n"
1137 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1138 " purge - Remove packages and config files\n"
1139 " source - Download source archives\n"
1140 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1141 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1142 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1143 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1144 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1145 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1146 "\n"
1147 "Options:\n"
1148 " -h This help text.\n"
1149 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1150 " -qq No output except for errors\n"
1151 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1152 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1153 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1154 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1155 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1156 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1157 " -b Build the source package after fetching it\n"
1158 " -V Show verbose version numbers\n"
1159 " -c=? Read this configuration file\n"
1160 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1161 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1162 "pages for more information and options.\n"
1163 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cmdline/apt-get.cc:2864
1167 msgid ""
1168 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1169 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1170 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1171 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1175 msgid "Hit "
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1179 msgid "Get:"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1183 msgid "Ign "
1184 msgstr ""
1185
1186 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1187 msgid "Err "
1188 msgstr ""
1189
1190 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1191 #, c-format
1192 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1196 #, c-format
1197 msgid " [Working]"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1201 #, c-format
1202 msgid ""
1203 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1204 " '%s'\n"
1205 "in the drive '%s' and press enter\n"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1209 msgid "Unknown package record!"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1213 msgid ""
1214 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1215 "\n"
1216 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1217 "to indicate what kind of file it is.\n"
1218 "\n"
1219 "Options:\n"
1220 " -h This help text\n"
1221 " -s Use source file sorting\n"
1222 " -c=? Read this configuration file\n"
1223 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: dselect/install:32
1227 msgid "Bad default setting!"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1231 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1232 msgid "Press enter to continue."
1233 msgstr ""
1234
1235 #: dselect/install:91
1236 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: dselect/install:101
1240 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: dselect/install:102
1244 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: dselect/install:103
1248 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dselect/install:104
1252 msgid ""
1253 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: dselect/update:30
1257 msgid "Merging available information"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1261 msgid "Failed to create pipes"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1265 msgid "Failed to exec gzip "
1266 msgstr ""
1267
1268 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1269 msgid "Corrupted archive"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1273 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1277 #, c-format
1278 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1282 msgid "Invalid archive signature"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1286 msgid "Error reading archive member header"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1290 #, c-format
1291 msgid "Invalid archive member header %s"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1295 msgid "Invalid archive member header"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1299 msgid "Archive is too short"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1303 msgid "Failed to read the archive headers"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: apt-inst/filelist.cc:380
1307 msgid "DropNode called on still linked node"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: apt-inst/filelist.cc:412
1311 msgid "Failed to locate the hash element!"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-inst/filelist.cc:459
1315 msgid "Failed to allocate diversion"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/filelist.cc:464
1319 msgid "Internal error in AddDiversion"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/filelist.cc:477
1323 #, c-format
1324 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/filelist.cc:506
1328 #, c-format
1329 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/filelist.cc:549
1333 #, c-format
1334 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1338 #, c-format
1339 msgid "Failed to write file %s"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1343 #, c-format
1344 msgid "Failed to close file %s"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1348 #, c-format
1349 msgid "The path %s is too long"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: apt-inst/extract.cc:124
1353 #, c-format
1354 msgid "Unpacking %s more than once"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: apt-inst/extract.cc:134
1358 #, c-format
1359 msgid "The directory %s is diverted"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: apt-inst/extract.cc:144
1363 #, c-format
1364 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1368 msgid "The diversion path is too long"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: apt-inst/extract.cc:240
1372 #, c-format
1373 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/extract.cc:280
1377 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/extract.cc:284
1381 msgid "The path is too long"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: apt-inst/extract.cc:414
1385 #, c-format
1386 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: apt-inst/extract.cc:431
1390 #, c-format
1391 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1392 msgstr ""
1393
1394 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1395 #. Only warn if there is no sources.list file.
1396 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
1397 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166
1398 #: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419
1399 #: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33
1400 #: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287
1401 #, c-format
1402 msgid "Unable to read %s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: apt-inst/extract.cc:491
1406 #, c-format
1407 msgid "Unable to stat %s"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1411 #, c-format
1412 msgid "Failed to remove %s"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1416 #, c-format
1417 msgid "Unable to create %s"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1421 #, c-format
1422 msgid "Failed to stat %sinfo"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1426 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. Build the status cache
1430 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
1431 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837
1432 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961
1433 msgid "Reading package lists"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1437 #, c-format
1438 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1442 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1443 msgid "Internal error getting a package name"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1447 msgid "Reading file listing"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1451 #, c-format
1452 msgid ""
1453 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1454 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1455 "package!"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1459 #, c-format
1460 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1464 msgid "Internal error getting a node"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1468 #, c-format
1469 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1473 msgid "The diversion file is corrupted"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1477 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1478 #, c-format
1479 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1483 msgid "Internal error adding a diversion"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1487 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1491 #, c-format
1492 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1496 #, c-format
1497 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1501 #, c-format
1502 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1506 #, c-format
1507 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1511 #, c-format
1512 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1516 #, c-format
1517 msgid "Couldn't change to %s"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1521 msgid "Internal error, could not locate member"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1525 msgid "Failed to locate a valid control file"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1529 msgid "Unparsable control file"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: methods/cdrom.cc:200
1533 #, c-format
1534 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: methods/cdrom.cc:209
1538 msgid ""
1539 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1540 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: methods/cdrom.cc:219
1544 msgid "Wrong CD-ROM"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: methods/cdrom.cc:245
1548 #, c-format
1549 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1550 msgstr ""
1551
1552 #: methods/cdrom.cc:250
1553 msgid "Disk not found."
1554 msgstr ""
1555
1556 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1557 msgid "File not found"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1561 #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1562 msgid "Failed to stat"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
1566 msgid "Failed to set modification time"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: methods/file.cc:44
1570 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1571 msgstr ""
1572
1573 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1574 #: methods/ftp.cc:167
1575 msgid "Logging in"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: methods/ftp.cc:173
1579 msgid "Unable to determine the peer name"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: methods/ftp.cc:178
1583 msgid "Unable to determine the local name"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237
1587 #, c-format
1588 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: methods/ftp.cc:215
1592 #, c-format
1593 msgid "USER failed, server said: %s"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: methods/ftp.cc:222
1597 #, c-format
1598 msgid "PASS failed, server said: %s"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: methods/ftp.cc:242
1602 msgid ""
1603 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1604 "is empty."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: methods/ftp.cc:270
1608 #, c-format
1609 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/ftp.cc:296
1613 #, c-format
1614 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1618 msgid "Connection timeout"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/ftp.cc:340
1622 msgid "Server closed the connection"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190
1626 msgid "Read error"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197
1630 msgid "A response overflowed the buffer."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379
1634 msgid "Protocol corruption"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232
1638 msgid "Write error"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1642 msgid "Could not create a socket"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/ftp.cc:703
1646 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: methods/ftp.cc:709
1650 msgid "Could not connect passive socket."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/ftp.cc:727
1654 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/ftp.cc:741
1658 msgid "Could not bind a socket"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: methods/ftp.cc:745
1662 msgid "Could not listen on the socket"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: methods/ftp.cc:752
1666 msgid "Could not determine the socket's name"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: methods/ftp.cc:784
1670 msgid "Unable to send PORT command"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/ftp.cc:794
1674 #, c-format
1675 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: methods/ftp.cc:803
1679 #, c-format
1680 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: methods/ftp.cc:823
1684 msgid "Data socket connect timed out"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: methods/ftp.cc:830
1688 msgid "Unable to accept connection"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:996 methods/rsh.cc:303
1692 msgid "Problem hashing file"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: methods/ftp.cc:882
1696 #, c-format
1697 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
1701 msgid "Data socket timed out"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/ftp.cc:927
1705 #, c-format
1706 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1707 msgstr ""
1708
1709 #. Get the files information
1710 #: methods/ftp.cc:1002
1711 msgid "Query"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/ftp.cc:1114
1715 msgid "Unable to invoke "
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/connect.cc:70
1719 #, c-format
1720 msgid "Connecting to %s (%s)"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: methods/connect.cc:81
1724 #, c-format
1725 msgid "[IP: %s %s]"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: methods/connect.cc:90
1729 #, c-format
1730 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: methods/connect.cc:96
1734 #, c-format
1735 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: methods/connect.cc:104
1739 #, c-format
1740 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/connect.cc:119
1744 #, c-format
1745 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1746 msgstr ""
1747
1748 #. We say this mainly because the pause here is for the
1749 #. ssh connection that is still going
1750 #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1751 #, c-format
1752 msgid "Connecting to %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
1756 #, c-format
1757 msgid "Could not resolve '%s'"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/connect.cc:190
1761 #, c-format
1762 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: methods/connect.cc:193
1766 #, c-format
1767 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: methods/connect.cc:240
1771 #, c-format
1772 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: methods/gpgv.cc:71
1776 #, c-format
1777 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: methods/gpgv.cc:107
1781 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: methods/gpgv.cc:223
1785 msgid ""
1786 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: methods/gpgv.cc:228
1790 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/gpgv.cc:232
1794 #, c-format
1795 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: methods/gpgv.cc:237
1799 msgid "Unknown error executing gpgv"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
1803 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: methods/gpgv.cc:285
1807 msgid ""
1808 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1809 "available:\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: methods/gzip.cc:64
1813 #, c-format
1814 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/gzip.cc:109
1818 #, c-format
1819 msgid "Read error from %s process"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: methods/http.cc:384
1823 msgid "Waiting for headers"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/http.cc:530
1827 #, c-format
1828 msgid "Got a single header line over %u chars"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: methods/http.cc:538
1832 msgid "Bad header line"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564
1836 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: methods/http.cc:593
1840 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: methods/http.cc:608
1844 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: methods/http.cc:610
1848 msgid "This HTTP server has broken range support"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: methods/http.cc:634
1852 msgid "Unknown date format"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: methods/http.cc:787
1856 msgid "Select failed"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: methods/http.cc:792
1860 msgid "Connection timed out"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: methods/http.cc:815
1864 msgid "Error writing to output file"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: methods/http.cc:846
1868 msgid "Error writing to file"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: methods/http.cc:874
1872 msgid "Error writing to the file"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: methods/http.cc:888
1876 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: methods/http.cc:890
1880 msgid "Error reading from server"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: methods/http.cc:981 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215
1884 msgid "Failed to truncate file"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: methods/http.cc:1146
1888 msgid "Bad header data"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: methods/http.cc:1163 methods/http.cc:1218
1892 msgid "Connection failed"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: methods/http.cc:1310
1896 msgid "Internal error"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
1900 msgid "Can't mmap an empty file"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187
1904 #, c-format
1905 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234
1909 #, c-format
1910 msgid ""
1911 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1912 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
1913 msgstr ""
1914
1915 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
1916 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
1917 #, c-format
1918 msgid "%lid %lih %limin %lis"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
1922 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
1923 #, c-format
1924 msgid "%lih %limin %lis"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. min means minutes, s means seconds
1928 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
1929 #, c-format
1930 msgid "%limin %lis"
1931 msgstr ""
1932
1933 #. s means seconds
1934 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
1935 #, c-format
1936 msgid "%lis"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
1940 #, c-format
1941 msgid "Selection %s not found"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458
1945 #, c-format
1946 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
1950 #, c-format
1951 msgid "Opening configuration file %s"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1955 #, c-format
1956 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
1960 #, c-format
1961 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720
1965 #, c-format
1966 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760
1970 #, c-format
1971 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767
1975 #, c-format
1976 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776
1980 #, c-format
1981 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780
1985 #, c-format
1986 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831
1990 #, c-format
1991 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
1995 #, c-format
1996 msgid "%c%s... Error!"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2000 #, c-format
2001 msgid "%c%s... Done"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2005 #, c-format
2006 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2007 msgstr ""
2008
2009 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2010 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2011 #, c-format
2012 msgid "Command line option %s is not understood"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2016 #, c-format
2017 msgid "Command line option %s is not boolean"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
2021 #, c-format
2022 msgid "Option %s requires an argument."
2023 msgstr ""
2024
2025 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
2026 #, c-format
2027 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2028 msgstr ""
2029
2030 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
2031 #, c-format
2032 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
2036 #, c-format
2037 msgid "Option '%s' is too long"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
2041 #, c-format
2042 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
2046 #, c-format
2047 msgid "Invalid operation %s"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2051 #, c-format
2052 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2056 #: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
2057 #, c-format
2058 msgid "Unable to change to %s"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
2062 msgid "Failed to stat the cdrom"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
2066 #, c-format
2067 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2071 #, c-format
2072 msgid "Could not open lock file %s"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
2076 #, c-format
2077 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
2081 #, c-format
2082 msgid "Could not get lock %s"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
2086 #, c-format
2087 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456
2091 #, c-format
2092 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458
2096 #, c-format
2097 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
2101 #, c-format
2102 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464
2106 #, c-format
2107 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
2111 #, c-format
2112 msgid "Could not open file %s"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564
2116 #, c-format
2117 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594
2121 #, c-format
2122 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669
2126 msgid "Problem closing the file"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675
2130 msgid "Problem unlinking the file"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686
2134 msgid "Problem syncing the file"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: apt-pkg/pkgcache.cc:133
2138 msgid "Empty package cache"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: apt-pkg/pkgcache.cc:139
2142 msgid "The package cache file is corrupted"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: apt-pkg/pkgcache.cc:144
2146 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-pkg/pkgcache.cc:149
2150 #, c-format
2151 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: apt-pkg/pkgcache.cc:154
2155 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2159 msgid "Depends"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2163 msgid "PreDepends"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2167 msgid "Suggests"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2171 msgid "Recommends"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2175 msgid "Conflicts"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2179 msgid "Replaces"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2183 msgid "Obsoletes"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2187 msgid "Breaks"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2191 msgid "Enhances"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2195 msgid "important"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2199 msgid "required"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2203 msgid "standard"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2207 msgid "optional"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2211 msgid "extra"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
2215 msgid "Building dependency tree"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: apt-pkg/depcache.cc:124
2219 msgid "Candidate versions"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/depcache.cc:153
2223 msgid "Dependency generation"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
2227 msgid "Reading state information"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/depcache.cc:223
2231 #, c-format
2232 msgid "Failed to open StateFile %s"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: apt-pkg/depcache.cc:229
2236 #, c-format
2237 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2241 #, c-format
2242 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2246 #, c-format
2247 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2251 #, c-format
2252 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2256 #, c-format
2257 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2261 #, c-format
2262 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2266 #, c-format
2267 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2271 #, c-format
2272 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: apt-pkg/sourcelist.cc:206
2276 #, c-format
2277 msgid "Opening %s"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445
2281 #, c-format
2282 msgid "Line %u too long in source list %s."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: apt-pkg/sourcelist.cc:243
2286 #, c-format
2287 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: apt-pkg/sourcelist.cc:247
2291 #, c-format
2292 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258
2296 #, c-format
2297 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: apt-pkg/packagemanager.cc:436
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2304 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2305 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: apt-pkg/packagemanager.cc:474
2309 #, c-format
2310 msgid ""
2311 "Could not perform immediate configuration for on already unpacked %s.Please "
2312 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: apt-pkg/packagemanager.cc:575
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "Could not perform immediate configuration on %s.Please see man 5 apt.conf "
2319 "under APT::Immediate-Configure for details."
2320 msgstr ""
2321
2322 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2323 #, c-format
2324 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: apt-pkg/algorithms.cc:248
2328 #, c-format
2329 msgid ""
2330 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: apt-pkg/algorithms.cc:1138
2334 msgid ""
2335 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2336 "held packages."
2337 msgstr ""
2338
2339 #: apt-pkg/algorithms.cc:1140
2340 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
2344 msgid ""
2345 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2346 "used instead."
2347 msgstr ""
2348
2349 #: apt-pkg/acquire.cc:60
2350 #, c-format
2351 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: apt-pkg/acquire.cc:64
2355 #, c-format
2356 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2357 msgstr ""
2358
2359 #. only show the ETA if it makes sense
2360 #. two days
2361 #: apt-pkg/acquire.cc:826
2362 #, c-format
2363 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: apt-pkg/acquire.cc:828
2367 #, c-format
2368 msgid "Retrieving file %li of %li"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2372 #, c-format
2373 msgid "The method driver %s could not be found."
2374 msgstr ""
2375
2376 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2377 #, c-format
2378 msgid "Method %s did not start correctly"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2382 #, c-format
2383 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: apt-pkg/init.cc:132
2387 #, c-format
2388 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: apt-pkg/init.cc:148
2392 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: apt-pkg/clean.cc:56
2396 #, c-format
2397 msgid "Unable to stat %s."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2401 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2405 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2406 msgstr ""
2407
2408 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2409 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: apt-pkg/policy.cc:347
2413 #, c-format
2414 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: apt-pkg/policy.cc:369
2418 #, c-format
2419 msgid "Did not understand pin type %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: apt-pkg/policy.cc:377
2423 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2427 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2431 #, c-format
2432 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
2436 #, c-format
2437 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
2441 #, c-format
2442 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
2446 #, c-format
2447 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
2451 #, c-format
2452 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
2456 #, c-format
2457 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
2461 #, c-format
2462 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2466 #, c-format
2467 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2471 #, c-format
2472 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2476 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
2480 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
2484 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
2488 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2492 #, c-format
2493 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
2497 #, c-format
2498 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2502 #, c-format
2503 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693
2507 #, c-format
2508 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778
2512 msgid "Collecting File Provides"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914
2516 msgid "IO Error saving source cache"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: apt-pkg/acquire-item.cc:128
2520 #, c-format
2521 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2522 msgstr ""
2523
2524 #: apt-pkg/acquire-item.cc:395
2525 msgid "MD5Sum mismatch"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: apt-pkg/acquire-item.cc:649 apt-pkg/acquire-item.cc:1411
2529 msgid "Hash Sum mismatch"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1106
2533 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1216
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2540 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1275
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2547 "manually fix this package."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1316
2551 #, c-format
2552 msgid ""
2553 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2554 msgstr ""
2555
2556 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1403
2557 msgid "Size mismatch"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2561 #, c-format
2562 msgid "Unable to parse Release file %s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2566 #, c-format
2567 msgid "No sections in Release file %s"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2571 #, c-format
2572 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2576 #, c-format
2577 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: apt-pkg/cdrom.cc:525
2581 #, c-format
2582 msgid ""
2583 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2584 "Mounting CD-ROM\n"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
2588 msgid "Identifying.. "
2589 msgstr ""
2590
2591 #: apt-pkg/cdrom.cc:559
2592 #, c-format
2593 msgid "Stored label: %s\n"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
2597 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: apt-pkg/cdrom.cc:585
2601 #, c-format
2602 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: apt-pkg/cdrom.cc:603
2606 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: apt-pkg/cdrom.cc:607
2610 msgid "Waiting for disc...\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #. Mount the new CDROM
2614 #: apt-pkg/cdrom.cc:615
2615 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: apt-pkg/cdrom.cc:633
2619 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: apt-pkg/cdrom.cc:673
2623 #, c-format
2624 msgid ""
2625 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2626 "zu signatures\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: apt-pkg/cdrom.cc:684
2630 msgid ""
2631 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2632 "wrong architecture?"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: apt-pkg/cdrom.cc:710
2636 #, c-format
2637 msgid "Found label '%s'\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: apt-pkg/cdrom.cc:739
2641 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: apt-pkg/cdrom.cc:755
2645 #, c-format
2646 msgid ""
2647 "This disc is called: \n"
2648 "'%s'\n"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: apt-pkg/cdrom.cc:759
2652 msgid "Copying package lists..."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: apt-pkg/cdrom.cc:785
2656 msgid "Writing new source list\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: apt-pkg/cdrom.cc:794
2660 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2664 #, c-format
2665 msgid "Wrote %i records.\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
2669 #, c-format
2670 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
2674 #, c-format
2675 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
2679 #, c-format
2680 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2684 #, c-format
2685 msgid "Installing %s"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
2689 #, c-format
2690 msgid "Configuring %s"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
2694 #, c-format
2695 msgid "Removing %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2699 #, c-format
2700 msgid "Running post-installation trigger %s"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
2704 #, c-format
2705 msgid "Directory '%s' missing"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653
2709 #, c-format
2710 msgid "Preparing %s"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
2714 #, c-format
2715 msgid "Unpacking %s"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659
2719 #, c-format
2720 msgid "Preparing to configure %s"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
2724 #, c-format
2725 msgid "Installed %s"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666
2729 #, c-format
2730 msgid "Preparing for removal of %s"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
2734 #, c-format
2735 msgid "Removed %s"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673
2739 #, c-format
2740 msgid "Preparing to completely remove %s"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
2744 #, c-format
2745 msgid "Completely removed %s"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878
2749 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
2753 msgid "Running dpkg"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2757 #, c-format
2758 msgid ""
2759 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2760 "it?"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2764 #, c-format
2765 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2769 msgid ""
2770 "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2771 "the problem. "
2772 msgstr ""
2773
2774 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2775 msgid "Not locked"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: methods/rred.cc:219
2779 msgid "Could not patch file"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: methods/rsh.cc:330
2783 msgid "Connection closed prematurely"
2784 msgstr ""