* merge of the debian-expermental-ma branch
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-07-11 12:38+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: cmdline/apt-cache.cc:134
21 #, c-format
22 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23 msgstr ""
24
25 #: cmdline/apt-cache.cc:259
26 msgid "Total package names: "
27 msgstr ""
28
29 #: cmdline/apt-cache.cc:261
30 msgid "Total package structures: "
31 msgstr ""
32
33 #: cmdline/apt-cache.cc:301
34 msgid " Normal packages: "
35 msgstr ""
36
37 #: cmdline/apt-cache.cc:302
38 msgid " Pure virtual packages: "
39 msgstr ""
40
41 #: cmdline/apt-cache.cc:303
42 msgid " Single virtual packages: "
43 msgstr ""
44
45 #: cmdline/apt-cache.cc:304
46 msgid " Mixed virtual packages: "
47 msgstr ""
48
49 #: cmdline/apt-cache.cc:305
50 msgid " Missing: "
51 msgstr ""
52
53 #: cmdline/apt-cache.cc:307
54 msgid "Total distinct versions: "
55 msgstr ""
56
57 #: cmdline/apt-cache.cc:309
58 msgid "Total distinct descriptions: "
59 msgstr ""
60
61 #: cmdline/apt-cache.cc:311
62 msgid "Total dependencies: "
63 msgstr ""
64
65 #: cmdline/apt-cache.cc:314
66 msgid "Total ver/file relations: "
67 msgstr ""
68
69 #: cmdline/apt-cache.cc:316
70 msgid "Total Desc/File relations: "
71 msgstr ""
72
73 #: cmdline/apt-cache.cc:318
74 msgid "Total Provides mappings: "
75 msgstr ""
76
77 #: cmdline/apt-cache.cc:330
78 msgid "Total globbed strings: "
79 msgstr ""
80
81 #: cmdline/apt-cache.cc:344
82 msgid "Total dependency version space: "
83 msgstr ""
84
85 #: cmdline/apt-cache.cc:349
86 msgid "Total slack space: "
87 msgstr ""
88
89 #: cmdline/apt-cache.cc:357
90 msgid "Total space accounted for: "
91 msgstr ""
92
93 #: cmdline/apt-cache.cc:488 cmdline/apt-cache.cc:1218
94 #, c-format
95 msgid "Package file %s is out of sync."
96 msgstr ""
97
98 #: cmdline/apt-cache.cc:1297
99 msgid "You must give at least one search pattern"
100 msgstr ""
101
102 #: cmdline/apt-cache.cc:1451 cmdline/apt-cache.cc:1527
103 msgid "No packages found"
104 msgstr ""
105
106 #: cmdline/apt-cache.cc:1521 cmdline/cacheset.cc:444
107 #, c-format
108 msgid "Unable to locate package %s"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1551
112 msgid "Package files:"
113 msgstr ""
114
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1558 cmdline/apt-cache.cc:1655
116 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
117 msgstr ""
118
119 #. Show any packages have explicit pins
120 #: cmdline/apt-cache.cc:1572
121 msgid "Pinned packages:"
122 msgstr ""
123
124 #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1635
125 msgid "(not found)"
126 msgstr ""
127
128 #: cmdline/apt-cache.cc:1593
129 msgid " Installed: "
130 msgstr ""
131
132 #: cmdline/apt-cache.cc:1594
133 msgid " Candidate: "
134 msgstr ""
135
136 #: cmdline/apt-cache.cc:1617 cmdline/apt-cache.cc:1625
137 msgid "(none)"
138 msgstr ""
139
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1632
141 msgid " Package pin: "
142 msgstr ""
143
144 #. Show the priority tables
145 #: cmdline/apt-cache.cc:1641
146 msgid " Version table:"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1748 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:584
151 #: cmdline/apt-get.cc:2734 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1755
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " showauto - Display a list of automatically installed packages\n"
178 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
179 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
180 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
181 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
182 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
183 " policy - Show policy settings\n"
184 "\n"
185 "Options:\n"
186 " -h This help text.\n"
187 " -p=? The package cache.\n"
188 " -s=? The source cache.\n"
189 " -q Disable progress indicator.\n"
190 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
191 " -c=? Read this configuration file\n"
192 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
193 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
194 msgstr ""
195
196 #: cmdline/cacheset.cc:105 cmdline/apt-get.cc:150
197 #, c-format
198 msgid "Regex compilation error - %s"
199 msgstr ""
200
201 #: cmdline/cacheset.cc:341
202 #, c-format
203 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
204 msgstr ""
205
206 #: cmdline/cacheset.cc:344
207 #, c-format
208 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/cacheset.cc:451
212 #, c-format
213 msgid "Couldn't find task '%s'"
214 msgstr ""
215
216 #: cmdline/cacheset.cc:458
217 #, c-format
218 msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
219 msgstr ""
220
221 #: cmdline/cacheset.cc:471
222 #, c-format
223 msgid "Can't select versions from package '%s' as it purely virtual"
224 msgstr ""
225
226 #: cmdline/cacheset.cc:479 cmdline/cacheset.cc:487
227 #, c-format
228 msgid ""
229 "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
230 "neither of them"
231 msgstr ""
232
233 #: cmdline/cacheset.cc:495
234 #, c-format
235 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
236 msgstr ""
237
238 #: cmdline/cacheset.cc:503
239 #, c-format
240 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
241 msgstr ""
242
243 #: cmdline/cacheset.cc:511
244 #, c-format
245 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
246 msgstr ""
247
248 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
249 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
250 msgstr ""
251
252 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
253 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
254 msgstr ""
255
256 #: cmdline/apt-cdrom.cc:127
257 #, c-format
258 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
259 msgstr ""
260
261 #: cmdline/apt-cdrom.cc:162
262 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
263 msgstr ""
264
265 #: cmdline/apt-config.cc:41
266 msgid "Arguments not in pairs"
267 msgstr ""
268
269 #: cmdline/apt-config.cc:76
270 msgid ""
271 "Usage: apt-config [options] command\n"
272 "\n"
273 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
274 "\n"
275 "Commands:\n"
276 " shell - Shell mode\n"
277 " dump - Show the configuration\n"
278 "\n"
279 "Options:\n"
280 " -h This help text.\n"
281 " -c=? Read this configuration file\n"
282 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
283 msgstr ""
284
285 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
286 #, c-format
287 msgid "%s not a valid DEB package."
288 msgstr ""
289
290 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
291 msgid ""
292 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
293 "\n"
294 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
295 "from debian packages\n"
296 "\n"
297 "Options:\n"
298 " -h This help text\n"
299 " -t Set the temp dir\n"
300 " -c=? Read this configuration file\n"
301 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
302 msgstr ""
303
304 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1169
305 #, c-format
306 msgid "Unable to write to %s"
307 msgstr ""
308
309 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309
310 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
311 msgstr ""
312
313 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:168 ftparchive/apt-ftparchive.cc:345
314 msgid "Package extension list is too long"
315 msgstr ""
316
317 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:187
318 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:260
319 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:274 ftparchive/apt-ftparchive.cc:296
320 #, c-format
321 msgid "Error processing directory %s"
322 msgstr ""
323
324 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:258
325 msgid "Source extension list is too long"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:375
329 msgid "Error writing header to contents file"
330 msgstr ""
331
332 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:405
333 #, c-format
334 msgid "Error processing contents %s"
335 msgstr ""
336
337 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
338 msgid ""
339 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
340 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
341 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
342 " contents path\n"
343 " release path\n"
344 " generate config [groups]\n"
345 " clean config\n"
346 "\n"
347 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
348 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
349 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
350 "\n"
351 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
352 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
353 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
354 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
355 "\n"
356 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
357 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
358 "\n"
359 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
360 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
361 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
362 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
363 "Debian archive:\n"
364 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
365 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
366 "\n"
367 "Options:\n"
368 " -h This help text\n"
369 " --md5 Control MD5 generation\n"
370 " -s=? Source override file\n"
371 " -q Quiet\n"
372 " -d=? Select the optional caching database\n"
373 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
374 " --contents Control contents file generation\n"
375 " -c=? Read this configuration file\n"
376 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
377 msgstr ""
378
379 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:796
380 msgid "No selections matched"
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:874
384 #, c-format
385 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
386 msgstr ""
387
388 #: ftparchive/cachedb.cc:43
389 #, c-format
390 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
391 msgstr ""
392
393 #: ftparchive/cachedb.cc:61
394 #, c-format
395 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
396 msgstr ""
397
398 #: ftparchive/cachedb.cc:72
399 msgid ""
400 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
401 "remove and re-create the database."
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/cachedb.cc:77
405 #, c-format
406 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
410 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
411 #, c-format
412 msgid "Failed to stat %s"
413 msgstr ""
414
415 #: ftparchive/cachedb.cc:242
416 msgid "Archive has no control record"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/cachedb.cc:448
420 msgid "Unable to get a cursor"
421 msgstr ""
422
423 #: ftparchive/writer.cc:73
424 #, c-format
425 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
426 msgstr ""
427
428 #: ftparchive/writer.cc:78
429 #, c-format
430 msgid "W: Unable to stat %s\n"
431 msgstr ""
432
433 #: ftparchive/writer.cc:134
434 msgid "E: "
435 msgstr ""
436
437 #: ftparchive/writer.cc:136
438 msgid "W: "
439 msgstr ""
440
441 #: ftparchive/writer.cc:143
442 msgid "E: Errors apply to file "
443 msgstr ""
444
445 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193
446 #, c-format
447 msgid "Failed to resolve %s"
448 msgstr ""
449
450 #: ftparchive/writer.cc:174
451 msgid "Tree walking failed"
452 msgstr ""
453
454 #: ftparchive/writer.cc:201
455 #, c-format
456 msgid "Failed to open %s"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/writer.cc:260
460 #, c-format
461 msgid " DeLink %s [%s]\n"
462 msgstr ""
463
464 #: ftparchive/writer.cc:268
465 #, c-format
466 msgid "Failed to readlink %s"
467 msgstr ""
468
469 #: ftparchive/writer.cc:272
470 #, c-format
471 msgid "Failed to unlink %s"
472 msgstr ""
473
474 #: ftparchive/writer.cc:279
475 #, c-format
476 msgid "*** Failed to link %s to %s"
477 msgstr ""
478
479 #: ftparchive/writer.cc:289
480 #, c-format
481 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
482 msgstr ""
483
484 #: ftparchive/writer.cc:393
485 msgid "Archive had no package field"
486 msgstr ""
487
488 #: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688
489 #, c-format
490 msgid " %s has no override entry\n"
491 msgstr ""
492
493 #: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:790
494 #, c-format
495 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/writer.cc:698
499 #, c-format
500 msgid " %s has no source override entry\n"
501 msgstr ""
502
503 #: ftparchive/writer.cc:702
504 #, c-format
505 msgid " %s has no binary override entry either\n"
506 msgstr ""
507
508 #: ftparchive/contents.cc:321
509 #, c-format
510 msgid "Internal error, could not locate member %s"
511 msgstr ""
512
513 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
514 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
515 msgstr ""
516
517 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
518 #, c-format
519 msgid "Unable to open %s"
520 msgstr ""
521
522 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
523 #, c-format
524 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
528 #, c-format
529 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
530 msgstr ""
531
532 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
533 #, c-format
534 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
535 msgstr ""
536
537 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
538 #, c-format
539 msgid "Failed to read the override file %s"
540 msgstr ""
541
542 #: ftparchive/multicompress.cc:72
543 #, c-format
544 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
545 msgstr ""
546
547 #: ftparchive/multicompress.cc:102
548 #, c-format
549 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
550 msgstr ""
551
552 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
553 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
554 msgstr ""
555
556 #: ftparchive/multicompress.cc:195
557 msgid "Failed to create FILE*"
558 msgstr ""
559
560 #: ftparchive/multicompress.cc:198
561 msgid "Failed to fork"
562 msgstr ""
563
564 #: ftparchive/multicompress.cc:212
565 msgid "Compress child"
566 msgstr ""
567
568 #: ftparchive/multicompress.cc:235
569 #, c-format
570 msgid "Internal error, failed to create %s"
571 msgstr ""
572
573 #: ftparchive/multicompress.cc:286
574 msgid "Failed to create subprocess IPC"
575 msgstr ""
576
577 #: ftparchive/multicompress.cc:321
578 msgid "Failed to exec compressor "
579 msgstr ""
580
581 #: ftparchive/multicompress.cc:360
582 msgid "decompressor"
583 msgstr ""
584
585 #: ftparchive/multicompress.cc:403
586 msgid "IO to subprocess/file failed"
587 msgstr ""
588
589 #: ftparchive/multicompress.cc:455
590 msgid "Failed to read while computing MD5"
591 msgstr ""
592
593 #: ftparchive/multicompress.cc:472
594 #, c-format
595 msgid "Problem unlinking %s"
596 msgstr ""
597
598 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
599 #, c-format
600 msgid "Failed to rename %s to %s"
601 msgstr ""
602
603 #: cmdline/apt-get.cc:128
604 msgid "Y"
605 msgstr ""
606
607 #: cmdline/apt-get.cc:245
608 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
609 msgstr ""
610
611 #: cmdline/apt-get.cc:335
612 #, c-format
613 msgid "but %s is installed"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:337
617 #, c-format
618 msgid "but %s is to be installed"
619 msgstr ""
620
621 #: cmdline/apt-get.cc:344
622 msgid "but it is not installable"
623 msgstr ""
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:346
626 msgid "but it is a virtual package"
627 msgstr ""
628
629 #: cmdline/apt-get.cc:349
630 msgid "but it is not installed"
631 msgstr ""
632
633 #: cmdline/apt-get.cc:349
634 msgid "but it is not going to be installed"
635 msgstr ""
636
637 #: cmdline/apt-get.cc:354
638 msgid " or"
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:385
642 msgid "The following NEW packages will be installed:"
643 msgstr ""
644
645 #: cmdline/apt-get.cc:413
646 msgid "The following packages will be REMOVED:"
647 msgstr ""
648
649 #: cmdline/apt-get.cc:435
650 msgid "The following packages have been kept back:"
651 msgstr ""
652
653 #: cmdline/apt-get.cc:458
654 msgid "The following packages will be upgraded:"
655 msgstr ""
656
657 #: cmdline/apt-get.cc:481
658 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
659 msgstr ""
660
661 #: cmdline/apt-get.cc:501
662 msgid "The following held packages will be changed:"
663 msgstr ""
664
665 #: cmdline/apt-get.cc:554
666 #, c-format
667 msgid "%s (due to %s) "
668 msgstr ""
669
670 #: cmdline/apt-get.cc:562
671 msgid ""
672 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
673 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:596
677 #, c-format
678 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
679 msgstr ""
680
681 #: cmdline/apt-get.cc:600
682 #, c-format
683 msgid "%lu reinstalled, "
684 msgstr ""
685
686 #: cmdline/apt-get.cc:602
687 #, c-format
688 msgid "%lu downgraded, "
689 msgstr ""
690
691 #: cmdline/apt-get.cc:604
692 #, c-format
693 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:608
697 #, c-format
698 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
699 msgstr ""
700
701 #: cmdline/apt-get.cc:628
702 #, c-format
703 msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
704 msgstr ""
705
706 #: cmdline/apt-get.cc:634
707 #, c-format
708 msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
709 msgstr ""
710
711 #: cmdline/apt-get.cc:641
712 #, c-format
713 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:651
717 #, c-format
718 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:662
722 msgid " [Installed]"
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:671
726 msgid " [Not candidate version]"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:673
730 msgid "You should explicitly select one to install."
731 msgstr ""
732
733 #: cmdline/apt-get.cc:676
734 #, c-format
735 msgid ""
736 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
737 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
738 "is only available from another source\n"
739 msgstr ""
740
741 #: cmdline/apt-get.cc:694
742 msgid "However the following packages replace it:"
743 msgstr ""
744
745 #: cmdline/apt-get.cc:706
746 #, c-format
747 msgid "Package '%s' has no installation candidate"
748 msgstr ""
749
750 #: cmdline/apt-get.cc:717
751 #, c-format
752 msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
753 msgstr ""
754
755 #: cmdline/apt-get.cc:748
756 #, c-format
757 msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:778
761 #, c-format
762 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
763 msgstr ""
764
765 #: cmdline/apt-get.cc:782
766 #, c-format
767 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
768 msgstr ""
769
770 #: cmdline/apt-get.cc:792
771 #, c-format
772 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:797
776 #, c-format
777 msgid "%s is already the newest version.\n"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:1973
781 #, c-format
782 msgid "%s set to manually installed.\n"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:853
786 #, c-format
787 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
788 msgstr ""
789
790 #: cmdline/apt-get.cc:928
791 msgid "Correcting dependencies..."
792 msgstr ""
793
794 #: cmdline/apt-get.cc:931
795 msgid " failed."
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:934
799 msgid "Unable to correct dependencies"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:937
803 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:939
807 msgid " Done"
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:943
811 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:946
815 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
816 msgstr ""
817
818 #: cmdline/apt-get.cc:971
819 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
820 msgstr ""
821
822 #: cmdline/apt-get.cc:975
823 msgid "Authentication warning overridden.\n"
824 msgstr ""
825
826 #: cmdline/apt-get.cc:982
827 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
828 msgstr ""
829
830 #: cmdline/apt-get.cc:984
831 msgid "Some packages could not be authenticated"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:1148
835 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1034
839 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1043
843 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
844 msgstr ""
845
846 #: cmdline/apt-get.cc:1054
847 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1079 cmdline/apt-get.cc:2184 cmdline/apt-get.cc:2475
851 #: apt-pkg/cachefile.cc:106
852 msgid "The list of sources could not be read."
853 msgstr ""
854
855 #: cmdline/apt-get.cc:1094
856 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1099
860 #, c-format
861 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1102
865 #, c-format
866 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1107
870 #, c-format
871 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1110
875 #, c-format
876 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1125 cmdline/apt-get.cc:1128 cmdline/apt-get.cc:2313
880 #: cmdline/apt-get.cc:2316
881 #, c-format
882 msgid "Couldn't determine free space in %s"
883 msgstr ""
884
885 #: cmdline/apt-get.cc:1138
886 #, c-format
887 msgid "You don't have enough free space in %s."
888 msgstr ""
889
890 #: cmdline/apt-get.cc:1154 cmdline/apt-get.cc:1174
891 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
892 msgstr ""
893
894 #: cmdline/apt-get.cc:1156
895 msgid "Yes, do as I say!"
896 msgstr ""
897
898 #: cmdline/apt-get.cc:1158
899 #, c-format
900 msgid ""
901 "You are about to do something potentially harmful.\n"
902 "To continue type in the phrase '%s'\n"
903 " ?] "
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-get.cc:1164 cmdline/apt-get.cc:1183
907 msgid "Abort."
908 msgstr ""
909
910 #: cmdline/apt-get.cc:1179
911 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1251 cmdline/apt-get.cc:2369 apt-pkg/algorithms.cc:1434
915 #, c-format
916 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1269
920 msgid "Some files failed to download"
921 msgstr ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1270 cmdline/apt-get.cc:2378
924 msgid "Download complete and in download only mode"
925 msgstr ""
926
927 #: cmdline/apt-get.cc:1276
928 msgid ""
929 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
930 "missing?"
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1280
934 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
935 msgstr ""
936
937 #: cmdline/apt-get.cc:1285
938 msgid "Unable to correct missing packages."
939 msgstr ""
940
941 #: cmdline/apt-get.cc:1286
942 msgid "Aborting install."
943 msgstr ""
944
945 #: cmdline/apt-get.cc:1314
946 msgid ""
947 "The following package disappeared from your system as\n"
948 "all files have been overwritten by other packages:"
949 msgid_plural ""
950 "The following packages disappeared from your system as\n"
951 "all files have been overwritten by other packages:"
952 msgstr[0] ""
953 msgstr[1] ""
954
955 #: cmdline/apt-get.cc:1318
956 msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
957 msgstr ""
958
959 #: cmdline/apt-get.cc:1448
960 #, c-format
961 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
962 msgstr ""
963
964 #: cmdline/apt-get.cc:1480
965 #, c-format
966 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
967 msgstr ""
968
969 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
970 #: cmdline/apt-get.cc:1518
971 #, c-format
972 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:1534
976 msgid "The update command takes no arguments"
977 msgstr ""
978
979 #: cmdline/apt-get.cc:1599
980 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
981 msgstr ""
982
983 #: cmdline/apt-get.cc:1647
984 msgid ""
985 "The following package is automatically installed and is no longer required:"
986 msgid_plural ""
987 "The following packages were automatically installed and are no longer "
988 "required:"
989 msgstr[0] ""
990 msgstr[1] ""
991
992 #: cmdline/apt-get.cc:1651
993 #, c-format
994 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
995 msgid_plural ""
996 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
997 msgstr[0] ""
998 msgstr[1] ""
999
1000 #: cmdline/apt-get.cc:1653
1001 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cmdline/apt-get.cc:1658
1005 msgid ""
1006 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1007 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1008 msgstr ""
1009
1010 #.
1011 #. if (Packages == 1)
1012 #. {
1013 #. c1out << endl;
1014 #. c1out <<
1015 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1016 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1017 #. "that package should be filed.") << endl;
1018 #. }
1019 #.
1020 #: cmdline/apt-get.cc:1661 cmdline/apt-get.cc:1803
1021 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cmdline/apt-get.cc:1665
1025 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cmdline/apt-get.cc:1684
1029 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: cmdline/apt-get.cc:1773
1033 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: cmdline/apt-get.cc:1776
1037 msgid ""
1038 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1039 "solution)."
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cmdline/apt-get.cc:1788
1043 msgid ""
1044 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1045 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1046 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
1047 "or been moved out of Incoming."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cmdline/apt-get.cc:1806
1051 msgid "Broken packages"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cmdline/apt-get.cc:1835
1055 msgid "The following extra packages will be installed:"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: cmdline/apt-get.cc:1925
1059 msgid "Suggested packages:"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: cmdline/apt-get.cc:1926
1063 msgid "Recommended packages:"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cmdline/apt-get.cc:1968
1067 #, c-format
1068 msgid "Couldn't find package %s"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: cmdline/apt-get.cc:1975
1072 #, c-format
1073 msgid "%s set to automatically installed.\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: cmdline/apt-get.cc:1996
1077 msgid "Calculating upgrade... "
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cmdline/apt-get.cc:1999 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1081 msgid "Failed"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: cmdline/apt-get.cc:2004
1085 msgid "Done"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: cmdline/apt-get.cc:2071 cmdline/apt-get.cc:2079
1089 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: cmdline/apt-get.cc:2103 cmdline/apt-get.cc:2136
1093 msgid "Unable to lock the download directory"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: cmdline/apt-get.cc:2179
1097 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: cmdline/apt-get.cc:2219 cmdline/apt-get.cc:2495
1101 #, c-format
1102 msgid "Unable to find a source package for %s"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: cmdline/apt-get.cc:2235
1106 #, c-format
1107 msgid ""
1108 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1109 "%s\n"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: cmdline/apt-get.cc:2240
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "Please use:\n"
1116 "bzr get %s\n"
1117 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: cmdline/apt-get.cc:2291
1121 #, c-format
1122 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cmdline/apt-get.cc:2326
1126 #, c-format
1127 msgid "You don't have enough free space in %s"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: cmdline/apt-get.cc:2332
1131 #, c-format
1132 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cmdline/apt-get.cc:2335
1136 #, c-format
1137 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: cmdline/apt-get.cc:2341
1141 #, c-format
1142 msgid "Fetch source %s\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: cmdline/apt-get.cc:2374
1146 msgid "Failed to fetch some archives."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: cmdline/apt-get.cc:2404
1150 #, c-format
1151 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: cmdline/apt-get.cc:2416
1155 #, c-format
1156 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: cmdline/apt-get.cc:2417
1160 #, c-format
1161 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: cmdline/apt-get.cc:2434
1165 #, c-format
1166 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: cmdline/apt-get.cc:2454
1170 msgid "Child process failed"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: cmdline/apt-get.cc:2470
1174 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: cmdline/apt-get.cc:2500
1178 #, c-format
1179 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: cmdline/apt-get.cc:2520
1183 #, c-format
1184 msgid "%s has no build depends.\n"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: cmdline/apt-get.cc:2571
1188 #, c-format
1189 msgid ""
1190 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1191 "found"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: cmdline/apt-get.cc:2624
1195 #, c-format
1196 msgid ""
1197 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1198 "package %s can satisfy version requirements"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: cmdline/apt-get.cc:2660
1202 #, c-format
1203 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: cmdline/apt-get.cc:2687
1207 #, c-format
1208 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: cmdline/apt-get.cc:2703
1212 #, c-format
1213 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: cmdline/apt-get.cc:2708
1217 msgid "Failed to process build dependencies"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: cmdline/apt-get.cc:2739
1221 msgid "Supported modules:"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: cmdline/apt-get.cc:2780
1225 msgid ""
1226 "Usage: apt-get [options] command\n"
1227 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1228 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1229 "\n"
1230 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1231 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1232 "and install.\n"
1233 "\n"
1234 "Commands:\n"
1235 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1236 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1237 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1238 " remove - Remove packages\n"
1239 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1240 " purge - Remove packages and config files\n"
1241 " source - Download source archives\n"
1242 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1243 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1244 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1245 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1246 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1247 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1248 " markauto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1249 " unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n"
1250 "\n"
1251 "Options:\n"
1252 " -h This help text.\n"
1253 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1254 " -qq No output except for errors\n"
1255 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1256 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1257 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1258 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1259 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1260 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1261 " -b Build the source package after fetching it\n"
1262 " -V Show verbose version numbers\n"
1263 " -c=? Read this configuration file\n"
1264 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1265 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1266 "pages for more information and options.\n"
1267 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: cmdline/apt-get.cc:2952
1271 msgid ""
1272 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1273 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1274 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1275 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1279 msgid "Hit "
1280 msgstr ""
1281
1282 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1283 msgid "Get:"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1287 msgid "Ign "
1288 msgstr ""
1289
1290 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1291 msgid "Err "
1292 msgstr ""
1293
1294 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1295 #, c-format
1296 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1300 #, c-format
1301 msgid " [Working]"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1305 #, c-format
1306 msgid ""
1307 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1308 " '%s'\n"
1309 "in the drive '%s' and press enter\n"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1313 msgid "Unknown package record!"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1317 msgid ""
1318 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1319 "\n"
1320 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1321 "to indicate what kind of file it is.\n"
1322 "\n"
1323 "Options:\n"
1324 " -h This help text\n"
1325 " -s Use source file sorting\n"
1326 " -c=? Read this configuration file\n"
1327 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: dselect/install:32
1331 msgid "Bad default setting!"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1335 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1336 msgid "Press enter to continue."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: dselect/install:91
1340 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: dselect/install:101
1344 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: dselect/install:102
1348 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: dselect/install:103
1352 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: dselect/install:104
1356 msgid ""
1357 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: dselect/update:30
1361 msgid "Merging available information"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1365 msgid "Failed to create pipes"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1369 msgid "Failed to exec gzip "
1370 msgstr ""
1371
1372 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1373 msgid "Corrupted archive"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1377 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1381 #, c-format
1382 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1386 msgid "Invalid archive signature"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1390 msgid "Error reading archive member header"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1394 #, c-format
1395 msgid "Invalid archive member header %s"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1399 msgid "Invalid archive member header"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1403 msgid "Archive is too short"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1407 msgid "Failed to read the archive headers"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: apt-inst/filelist.cc:380
1411 msgid "DropNode called on still linked node"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: apt-inst/filelist.cc:412
1415 msgid "Failed to locate the hash element!"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: apt-inst/filelist.cc:459
1419 msgid "Failed to allocate diversion"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: apt-inst/filelist.cc:464
1423 msgid "Internal error in AddDiversion"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: apt-inst/filelist.cc:477
1427 #, c-format
1428 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: apt-inst/filelist.cc:506
1432 #, c-format
1433 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: apt-inst/filelist.cc:549
1437 #, c-format
1438 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1442 #, c-format
1443 msgid "Failed to write file %s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1447 #, c-format
1448 msgid "Failed to close file %s"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1452 #, c-format
1453 msgid "The path %s is too long"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: apt-inst/extract.cc:124
1457 #, c-format
1458 msgid "Unpacking %s more than once"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: apt-inst/extract.cc:134
1462 #, c-format
1463 msgid "The directory %s is diverted"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: apt-inst/extract.cc:144
1467 #, c-format
1468 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1472 msgid "The diversion path is too long"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: apt-inst/extract.cc:240
1476 #, c-format
1477 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: apt-inst/extract.cc:280
1481 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: apt-inst/extract.cc:284
1485 msgid "The path is too long"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: apt-inst/extract.cc:414
1489 #, c-format
1490 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: apt-inst/extract.cc:431
1494 #, c-format
1495 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1499 #. Only warn if there is no sources.list file.
1500 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166
1501 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
1502 #: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
1503 #: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
1504 #: methods/mirror.cc:87
1505 #, c-format
1506 msgid "Unable to read %s"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: apt-inst/extract.cc:491
1510 #, c-format
1511 msgid "Unable to stat %s"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1515 #, c-format
1516 msgid "Failed to remove %s"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1520 #, c-format
1521 msgid "Unable to create %s"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1525 #, c-format
1526 msgid "Failed to stat %sinfo"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1530 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1070
1534 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1172 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1178
1535 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1324
1536 msgid "Reading package lists"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1540 #, c-format
1541 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1545 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1546 msgid "Internal error getting a package name"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1550 msgid "Reading file listing"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1554 #, c-format
1555 msgid ""
1556 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1557 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1558 "package!"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1562 #, c-format
1563 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1567 msgid "Internal error getting a node"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1571 #, c-format
1572 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1576 msgid "The diversion file is corrupted"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1580 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1581 #, c-format
1582 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1586 msgid "Internal error adding a diversion"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1590 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1594 #, c-format
1595 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1599 #, c-format
1600 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1604 #, c-format
1605 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1609 #, c-format
1610 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1614 #, c-format
1615 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1619 #, c-format
1620 msgid "Couldn't change to %s"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1624 msgid "Internal error, could not locate member"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1628 msgid "Failed to locate a valid control file"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1632 msgid "Unparsable control file"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: methods/cdrom.cc:199
1636 #, c-format
1637 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/cdrom.cc:208
1641 msgid ""
1642 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1643 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: methods/cdrom.cc:218
1647 msgid "Wrong CD-ROM"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: methods/cdrom.cc:245
1651 #, c-format
1652 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: methods/cdrom.cc:250
1656 msgid "Disk not found."
1657 msgstr ""
1658
1659 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1660 msgid "File not found"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
1664 #: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
1665 msgid "Failed to stat"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
1669 msgid "Failed to set modification time"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: methods/file.cc:44
1673 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1674 msgstr ""
1675
1676 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1677 #: methods/ftp.cc:168
1678 msgid "Logging in"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/ftp.cc:174
1682 msgid "Unable to determine the peer name"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: methods/ftp.cc:179
1686 msgid "Unable to determine the local name"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
1690 #, c-format
1691 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: methods/ftp.cc:216
1695 #, c-format
1696 msgid "USER failed, server said: %s"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/ftp.cc:223
1700 #, c-format
1701 msgid "PASS failed, server said: %s"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/ftp.cc:243
1705 msgid ""
1706 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1707 "is empty."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: methods/ftp.cc:271
1711 #, c-format
1712 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: methods/ftp.cc:297
1716 #, c-format
1717 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1721 msgid "Connection timeout"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: methods/ftp.cc:341
1725 msgid "Server closed the connection"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:735 methods/rsh.cc:190
1729 msgid "Read error"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
1733 msgid "A response overflowed the buffer."
1734 msgstr ""
1735
1736 #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
1737 msgid "Protocol corruption"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:777 methods/rsh.cc:232
1741 msgid "Write error"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1745 msgid "Could not create a socket"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: methods/ftp.cc:703
1749 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: methods/ftp.cc:709
1753 msgid "Could not connect passive socket."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/ftp.cc:727
1757 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/ftp.cc:741
1761 msgid "Could not bind a socket"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: methods/ftp.cc:745
1765 msgid "Could not listen on the socket"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: methods/ftp.cc:752
1769 msgid "Could not determine the socket's name"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: methods/ftp.cc:784
1773 msgid "Unable to send PORT command"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: methods/ftp.cc:794
1777 #, c-format
1778 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: methods/ftp.cc:803
1782 #, c-format
1783 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: methods/ftp.cc:823
1787 msgid "Data socket connect timed out"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: methods/ftp.cc:830
1791 msgid "Unable to accept connection"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1000 methods/rsh.cc:302
1795 msgid "Problem hashing file"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: methods/ftp.cc:882
1799 #, c-format
1800 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:321
1804 msgid "Data socket timed out"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: methods/ftp.cc:927
1808 #, c-format
1809 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. Get the files information
1813 #: methods/ftp.cc:1004
1814 msgid "Query"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/ftp.cc:1116
1818 msgid "Unable to invoke "
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/connect.cc:71
1822 #, c-format
1823 msgid "Connecting to %s (%s)"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/connect.cc:82
1827 #, c-format
1828 msgid "[IP: %s %s]"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: methods/connect.cc:89
1832 #, c-format
1833 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: methods/connect.cc:95
1837 #, c-format
1838 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: methods/connect.cc:103
1842 #, c-format
1843 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: methods/connect.cc:121
1847 #, c-format
1848 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1849 msgstr ""
1850
1851 #. We say this mainly because the pause here is for the
1852 #. ssh connection that is still going
1853 #: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:424
1854 #, c-format
1855 msgid "Connecting to %s"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187
1859 #, c-format
1860 msgid "Could not resolve '%s'"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: methods/connect.cc:193
1864 #, c-format
1865 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: methods/connect.cc:196
1869 #, c-format
1870 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: methods/connect.cc:243
1874 #, c-format
1875 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1879 #: methods/gpgv.cc:71
1880 #, c-format
1881 msgid "No keyring installed in %s."
1882 msgstr ""
1883
1884 #: methods/gpgv.cc:163
1885 msgid ""
1886 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: methods/gpgv.cc:168
1890 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: methods/gpgv.cc:172
1894 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: methods/gpgv.cc:177
1898 msgid "Unknown error executing gpgv"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218
1902 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: methods/gpgv.cc:225
1906 msgid ""
1907 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1908 "available:\n"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: methods/http.cc:385
1912 msgid "Waiting for headers"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: methods/http.cc:531
1916 #, c-format
1917 msgid "Got a single header line over %u chars"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: methods/http.cc:539
1921 msgid "Bad header line"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
1925 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: methods/http.cc:594
1929 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: methods/http.cc:609
1933 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: methods/http.cc:611
1937 msgid "This HTTP server has broken range support"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: methods/http.cc:635
1941 msgid "Unknown date format"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: methods/http.cc:793
1945 msgid "Select failed"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: methods/http.cc:798
1949 msgid "Connection timed out"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: methods/http.cc:821
1953 msgid "Error writing to output file"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: methods/http.cc:852
1957 msgid "Error writing to file"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: methods/http.cc:880
1961 msgid "Error writing to the file"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: methods/http.cc:894
1965 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: methods/http.cc:896
1969 msgid "Error reading from server"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: methods/http.cc:985 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281
1973 msgid "Failed to truncate file"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: methods/http.cc:1154
1977 msgid "Bad header data"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: methods/http.cc:1171 methods/http.cc:1226
1981 msgid "Connection failed"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: methods/http.cc:1318
1985 msgid "Internal error"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
1989 msgid "Can't mmap an empty file"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
1993 #, c-format
1994 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
1998 #, c-format
1999 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
2003 msgid "Unable to close mmap"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
2007 msgid "Unable to synchronize mmap"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300
2011 #, c-format
2012 msgid ""
2013 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
2014 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:399
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2021 "reached."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402
2025 msgid ""
2026 "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
2027 msgstr ""
2028
2029 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2030 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
2031 #, c-format
2032 msgid "%lid %lih %limin %lis"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
2036 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
2037 #, c-format
2038 msgid "%lih %limin %lis"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. min means minutes, s means seconds
2042 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
2043 #, c-format
2044 msgid "%limin %lis"
2045 msgstr ""
2046
2047 #. s means seconds
2048 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2049 #, c-format
2050 msgid "%lis"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1119
2054 #, c-format
2055 msgid "Selection %s not found"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
2059 #, c-format
2060 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
2064 #, c-format
2065 msgid "Opening configuration file %s"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
2069 #, c-format
2070 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
2074 #, c-format
2075 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
2079 #, c-format
2080 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
2084 #, c-format
2085 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
2089 #, c-format
2090 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
2094 #, c-format
2095 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
2099 #, c-format
2100 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
2104 #, c-format
2105 msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
2109 #, c-format
2110 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2114 #, c-format
2115 msgid "%c%s... Error!"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2119 #, c-format
2120 msgid "%c%s... Done"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2124 #, c-format
2125 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2129 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2130 #, c-format
2131 msgid "Command line option %s is not understood"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2135 #, c-format
2136 msgid "Command line option %s is not boolean"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
2140 #, c-format
2141 msgid "Option %s requires an argument."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
2145 #, c-format
2146 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2150 #, c-format
2151 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
2155 #, c-format
2156 msgid "Option '%s' is too long"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
2160 #, c-format
2161 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
2165 #, c-format
2166 msgid "Invalid operation %s"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2170 #, c-format
2171 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
2175 #: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
2176 #: methods/mirror.cc:93
2177 #, c-format
2178 msgid "Unable to change to %s"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204
2182 msgid "Failed to stat the cdrom"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2186 #, c-format
2187 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:159
2191 #, c-format
2192 msgid "Could not open lock file %s"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:177
2196 #, c-format
2197 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:181
2201 #, c-format
2202 msgid "Could not get lock %s"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:621
2206 #, c-format
2207 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633
2211 #, c-format
2212 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635
2216 #, c-format
2217 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2218 msgstr ""
2219
2220 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:639
2221 #, c-format
2222 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:641
2226 #, c-format
2227 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
2231 #, c-format
2232 msgid "Could not open file %s"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:756
2236 #, c-format
2237 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:789
2241 #, c-format
2242 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:888
2246 msgid "Problem closing the gzip file"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:891
2250 msgid "Problem closing the file"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:896
2254 #, c-format
2255 msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:907
2259 #, c-format
2260 msgid "Problem unlinking the file %s"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:920
2264 msgid "Problem syncing the file"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
2268 msgid "Empty package cache"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2272 msgid "The package cache file is corrupted"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2276 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: apt-pkg/pkgcache.cc:158
2280 #, c-format
2281 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: apt-pkg/pkgcache.cc:163
2285 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2289 msgid "Depends"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2293 msgid "PreDepends"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2297 msgid "Suggests"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2301 msgid "Recommends"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2305 msgid "Conflicts"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2309 msgid "Replaces"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2313 msgid "Obsoletes"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2317 msgid "Breaks"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2321 msgid "Enhances"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2325 msgid "important"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2329 msgid "required"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2333 msgid "standard"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: apt-pkg/pkgcache.cc:304
2337 msgid "optional"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: apt-pkg/pkgcache.cc:304
2341 msgid "extra"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: apt-pkg/depcache.cc:124 apt-pkg/depcache.cc:153
2345 msgid "Building dependency tree"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: apt-pkg/depcache.cc:125
2349 msgid "Candidate versions"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: apt-pkg/depcache.cc:154
2353 msgid "Dependency generation"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:211
2357 msgid "Reading state information"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/depcache.cc:236
2361 #, c-format
2362 msgid "Failed to open StateFile %s"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/depcache.cc:242
2366 #, c-format
2367 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/depcache.cc:921
2371 #, c-format
2372 msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2376 #, c-format
2377 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2381 #, c-format
2382 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2386 #, c-format
2387 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2391 #, c-format
2392 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2396 #, c-format
2397 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2401 #, c-format
2402 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: apt-pkg/sourcelist.cc:115
2406 #, c-format
2407 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: apt-pkg/sourcelist.cc:128
2411 #, c-format
2412 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: apt-pkg/sourcelist.cc:130
2416 #, c-format
2417 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: apt-pkg/sourcelist.cc:133
2421 #, c-format
2422 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: apt-pkg/sourcelist.cc:139
2426 #, c-format
2427 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/sourcelist.cc:146
2431 #, c-format
2432 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2436 #, c-format
2437 msgid "Opening %s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438
2441 #, c-format
2442 msgid "Line %u too long in source list %s."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: apt-pkg/sourcelist.cc:281
2446 #, c-format
2447 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: apt-pkg/sourcelist.cc:285
2451 #, c-format
2452 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:616
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2459 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: apt-pkg/packagemanager.cc:452
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2466 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2467 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2468 msgstr ""
2469
2470 #: apt-pkg/packagemanager.cc:495
2471 #, c-format
2472 msgid ""
2473 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2474 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2478 #, c-format
2479 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: apt-pkg/algorithms.cc:292
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: apt-pkg/algorithms.cc:1182
2489 msgid ""
2490 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2491 "held packages."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: apt-pkg/algorithms.cc:1184
2495 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: apt-pkg/algorithms.cc:1460 apt-pkg/algorithms.cc:1462
2499 msgid ""
2500 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2501 "used instead."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: apt-pkg/acquire.cc:79
2505 #, c-format
2506 msgid "List directory %spartial is missing."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: apt-pkg/acquire.cc:83
2510 #, c-format
2511 msgid "Archives directory %spartial is missing."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: apt-pkg/acquire.cc:91
2515 #, c-format
2516 msgid "Unable to lock directory %s"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. only show the ETA if it makes sense
2520 #. two days
2521 #: apt-pkg/acquire.cc:878
2522 #, c-format
2523 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: apt-pkg/acquire.cc:880
2527 #, c-format
2528 msgid "Retrieving file %li of %li"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2532 #, c-format
2533 msgid "The method driver %s could not be found."
2534 msgstr ""
2535
2536 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2537 #, c-format
2538 msgid "Method %s did not start correctly"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2542 #, c-format
2543 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: apt-pkg/init.cc:141
2547 #, c-format
2548 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: apt-pkg/init.cc:157
2552 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: apt-pkg/clean.cc:56
2556 #, c-format
2557 msgid "Unable to stat %s."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2561 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: apt-pkg/cachefile.cc:84
2565 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: apt-pkg/cachefile.cc:88
2569 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: apt-pkg/policy.cc:343
2573 #, c-format
2574 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: apt-pkg/policy.cc:365
2578 #, c-format
2579 msgid "Did not understand pin type %s"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: apt-pkg/policy.cc:373
2583 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
2587 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198
2591 #, c-format
2592 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215
2596 #, c-format
2597 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:253
2601 #, c-format
2602 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:285
2606 #, c-format
2607 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289
2611 #, c-format
2612 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316
2616 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324
2617 #, c-format
2618 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2622 #, c-format
2623 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:353
2627 #, c-format
2628 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:360
2632 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:363
2636 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:366
2640 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
2644 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398
2648 #, c-format
2649 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:412
2653 #, c-format
2654 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418
2658 #, c-format
2659 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:982
2663 #, c-format
2664 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1087
2668 msgid "Collecting File Provides"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1263 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1270
2672 msgid "IO Error saving source cache"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: apt-pkg/acquire-item.cc:136
2676 #, c-format
2677 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2678 msgstr ""
2679
2680 #: apt-pkg/acquire-item.cc:484
2681 msgid "MD5Sum mismatch"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: apt-pkg/acquire-item.cc:746 apt-pkg/acquire-item.cc:1570
2685 msgid "Hash Sum mismatch"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1240
2689 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2693 #. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in
2694 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2695 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1277
2696 #, c-format
2697 msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1298
2701 #, c-format
2702 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2709 "updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1333
2713 #, c-format
2714 msgid "GPG error: %s: %s"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1361
2718 #, c-format
2719 msgid ""
2720 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2721 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1420
2725 #, c-format
2726 msgid ""
2727 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2728 "manually fix this package."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1475
2732 #, c-format
2733 msgid ""
2734 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1562
2738 msgid "Size mismatch"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: apt-pkg/indexrecords.cc:53
2742 #, c-format
2743 msgid "Unable to parse Release file %s"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: apt-pkg/indexrecords.cc:60
2747 #, c-format
2748 msgid "No sections in Release file %s"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: apt-pkg/indexrecords.cc:94
2752 #, c-format
2753 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: apt-pkg/indexrecords.cc:107
2757 #, c-format
2758 msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: apt-pkg/indexrecords.cc:122
2762 #, c-format
2763 msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2767 #, c-format
2768 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: apt-pkg/cdrom.cc:518
2772 #, c-format
2773 msgid ""
2774 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2775 "Mounting CD-ROM\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615
2779 msgid "Identifying.. "
2780 msgstr ""
2781
2782 #: apt-pkg/cdrom.cc:552
2783 #, c-format
2784 msgid "Stored label: %s\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827
2788 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: apt-pkg/cdrom.cc:578
2792 #, c-format
2793 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: apt-pkg/cdrom.cc:596
2797 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: apt-pkg/cdrom.cc:600
2801 msgid "Waiting for disc...\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #. Mount the new CDROM
2805 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2806 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: apt-pkg/cdrom.cc:626
2810 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: apt-pkg/cdrom.cc:666
2814 #, c-format
2815 msgid ""
2816 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2817 "%zu signatures\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: apt-pkg/cdrom.cc:677
2821 msgid ""
2822 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2823 "wrong architecture?"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: apt-pkg/cdrom.cc:703
2827 #, c-format
2828 msgid "Found label '%s'\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: apt-pkg/cdrom.cc:732
2832 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: apt-pkg/cdrom.cc:748
2836 #, c-format
2837 msgid ""
2838 "This disc is called: \n"
2839 "'%s'\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: apt-pkg/cdrom.cc:752
2843 msgid "Copying package lists..."
2844 msgstr ""
2845
2846 #: apt-pkg/cdrom.cc:778
2847 msgid "Writing new source list\n"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: apt-pkg/cdrom.cc:787
2851 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:902
2855 #, c-format
2856 msgid "Wrote %i records.\n"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: apt-pkg/indexcopy.cc:267 apt-pkg/indexcopy.cc:904
2860 #, c-format
2861 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:907
2865 #, c-format
2866 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: apt-pkg/indexcopy.cc:273 apt-pkg/indexcopy.cc:910
2870 #, c-format
2871 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: apt-pkg/indexcopy.cc:532
2875 #, c-format
2876 msgid "Skipping nonexistent file %s"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: apt-pkg/indexcopy.cc:538
2880 #, c-format
2881 msgid "Can't find authentication record for: %s"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: apt-pkg/indexcopy.cc:544
2885 #, c-format
2886 msgid "Hash mismatch for: %s"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2890 #, c-format
2891 msgid "Installing %s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:814
2895 #, c-format
2896 msgid "Configuring %s"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:821
2900 #, c-format
2901 msgid "Removing %s"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55
2905 #, c-format
2906 msgid "Completely removing %s"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56
2910 #, c-format
2911 msgid "Noting disappearance of %s"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
2915 #, c-format
2916 msgid "Running post-installation trigger %s"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:643
2920 #, c-format
2921 msgid "Directory '%s' missing"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:658 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:671
2925 #, c-format
2926 msgid "Could not open file '%s'"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:807
2930 #, c-format
2931 msgid "Preparing %s"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:808
2935 #, c-format
2936 msgid "Unpacking %s"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:813
2940 #, c-format
2941 msgid "Preparing to configure %s"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:815
2945 #, c-format
2946 msgid "Installed %s"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:820
2950 #, c-format
2951 msgid "Preparing for removal of %s"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:822
2955 #, c-format
2956 msgid "Removed %s"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
2960 #, c-format
2961 msgid "Preparing to completely remove %s"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:828
2965 #, c-format
2966 msgid "Completely removed %s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1034
2970 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1065
2974 msgid "Running dpkg"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1268
2978 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. check if its not a follow up error
2982 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1273
2983 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1275
2987 msgid ""
2988 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
2989 "error from a previous failure."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1281
2993 msgid ""
2994 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
2995 "error"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1287
2999 msgid ""
3000 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3001 "error"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1294
3005 msgid ""
3006 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
3010 #, c-format
3011 msgid ""
3012 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3013 "it?"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
3017 #, c-format
3018 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3022 #. dpkg --configure -a
3023 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
3024 #, c-format
3025 msgid ""
3026 "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
3027 msgstr ""
3028
3029 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
3030 msgid "Not locked"
3031 msgstr ""
3032
3033 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3034 #. and provide a config option to define that default
3035 #: methods/mirror.cc:200
3036 #, c-format
3037 msgid "No mirror file '%s' found "
3038 msgstr ""
3039
3040 #: methods/mirror.cc:343
3041 #, c-format
3042 msgid "[Mirror: %s]"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: methods/rred.cc:465
3046 #, c-format
3047 msgid ""
3048 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
3049 "to be corrupt."
3050 msgstr ""
3051
3052 #: methods/rred.cc:470
3053 #, c-format
3054 msgid ""
3055 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
3056 "to be corrupt."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: methods/rsh.cc:329
3060 msgid "Connection closed prematurely"
3061 msgstr ""