merged from davids branch
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-03-14 16:30+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18
19 #: cmdline/apt-cache.cc:141
20 #, c-format
21 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
22 msgstr ""
23
24 #: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
25 #: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
26 #: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
27 #, c-format
28 msgid "Unable to locate package %s"
29 msgstr ""
30
31 #: cmdline/apt-cache.cc:245
32 msgid "Total package names: "
33 msgstr ""
34
35 #: cmdline/apt-cache.cc:285
36 msgid " Normal packages: "
37 msgstr ""
38
39 #: cmdline/apt-cache.cc:286
40 msgid " Pure virtual packages: "
41 msgstr ""
42
43 #: cmdline/apt-cache.cc:287
44 msgid " Single virtual packages: "
45 msgstr ""
46
47 #: cmdline/apt-cache.cc:288
48 msgid " Mixed virtual packages: "
49 msgstr ""
50
51 #: cmdline/apt-cache.cc:289
52 msgid " Missing: "
53 msgstr ""
54
55 #: cmdline/apt-cache.cc:291
56 msgid "Total distinct versions: "
57 msgstr ""
58
59 #: cmdline/apt-cache.cc:293
60 msgid "Total distinct descriptions: "
61 msgstr ""
62
63 #: cmdline/apt-cache.cc:295
64 msgid "Total dependencies: "
65 msgstr ""
66
67 #: cmdline/apt-cache.cc:298
68 msgid "Total ver/file relations: "
69 msgstr ""
70
71 #: cmdline/apt-cache.cc:300
72 msgid "Total Desc/File relations: "
73 msgstr ""
74
75 #: cmdline/apt-cache.cc:302
76 msgid "Total Provides mappings: "
77 msgstr ""
78
79 #: cmdline/apt-cache.cc:314
80 msgid "Total globbed strings: "
81 msgstr ""
82
83 #: cmdline/apt-cache.cc:328
84 msgid "Total dependency version space: "
85 msgstr ""
86
87 #: cmdline/apt-cache.cc:333
88 msgid "Total slack space: "
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:341
92 msgid "Total space accounted for: "
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
96 #, c-format
97 msgid "Package file %s is out of sync."
98 msgstr ""
99
100 #: cmdline/apt-cache.cc:1297
101 msgid "You must give exactly one pattern"
102 msgstr ""
103
104 #: cmdline/apt-cache.cc:1451
105 msgid "No packages found"
106 msgstr ""
107
108 #: cmdline/apt-cache.cc:1528
109 msgid "Package files:"
110 msgstr ""
111
112 #: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
113 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
114 msgstr ""
115
116 #. Show any packages have explicit pins
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1549
118 msgid "Pinned packages:"
119 msgstr ""
120
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
122 msgid "(not found)"
123 msgstr ""
124
125 #. Installed version
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1582
127 msgid " Installed: "
128 msgstr ""
129
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
131 msgid "(none)"
132 msgstr ""
133
134 #. Candidate Version
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1589
136 msgid " Candidate: "
137 msgstr ""
138
139 #: cmdline/apt-cache.cc:1599
140 msgid " Package pin: "
141 msgstr ""
142
143 #. Show the priority tables
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1608
145 msgid " Version table:"
146 msgstr ""
147
148 #: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
149 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
150 #: cmdline/apt-get.cc:2693 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
151 #, c-format
152 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
153 msgstr ""
154
155 #: cmdline/apt-cache.cc:1725
156 msgid ""
157 "Usage: apt-cache [options] command\n"
158 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
159 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 "\n"
162 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
163 "cache files, and query information from them\n"
164 "\n"
165 "Commands:\n"
166 " add - Add a package file to the source cache\n"
167 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
168 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
169 " showsrc - Show source records\n"
170 " stats - Show some basic statistics\n"
171 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
172 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
173 " unmet - Show unmet dependencies\n"
174 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
175 " show - Show a readable record for the package\n"
176 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
177 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
178 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
179 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
180 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
181 " policy - Show policy settings\n"
182 "\n"
183 "Options:\n"
184 " -h This help text.\n"
185 " -p=? The package cache.\n"
186 " -s=? The source cache.\n"
187 " -q Disable progress indicator.\n"
188 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
189 " -c=? Read this configuration file\n"
190 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
191 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
192 msgstr ""
193
194 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
195 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
196 msgstr ""
197
198 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
199 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
200 msgstr ""
201
202 #: cmdline/apt-cdrom.cc:127
203 #, c-format
204 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:162
208 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-config.cc:41
212 msgid "Arguments not in pairs"
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-config.cc:76
216 msgid ""
217 "Usage: apt-config [options] command\n"
218 "\n"
219 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
220 "\n"
221 "Commands:\n"
222 " shell - Shell mode\n"
223 " dump - Show the configuration\n"
224 "\n"
225 "Options:\n"
226 " -h This help text.\n"
227 " -c=? Read this configuration file\n"
228 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
229 msgstr ""
230
231 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
232 #, c-format
233 msgid "%s not a valid DEB package."
234 msgstr ""
235
236 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
237 msgid ""
238 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
239 "\n"
240 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
241 "from debian packages\n"
242 "\n"
243 "Options:\n"
244 " -h This help text\n"
245 " -t Set the temp dir\n"
246 " -c=? Read this configuration file\n"
247 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
248 msgstr ""
249
250 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:863
251 #, c-format
252 msgid "Unable to write to %s"
253 msgstr ""
254
255 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
256 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
257 msgstr ""
258
259 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
260 msgid "Package extension list is too long"
261 msgstr ""
262
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
264 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
265 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
266 #, c-format
267 msgid "Error processing directory %s"
268 msgstr ""
269
270 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
271 msgid "Source extension list is too long"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
275 msgid "Error writing header to contents file"
276 msgstr ""
277
278 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
279 #, c-format
280 msgid "Error processing contents %s"
281 msgstr ""
282
283 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
284 msgid ""
285 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
286 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
287 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
288 " contents path\n"
289 " release path\n"
290 " generate config [groups]\n"
291 " clean config\n"
292 "\n"
293 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
294 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
295 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
296 "\n"
297 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
298 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
299 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
300 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
301 "\n"
302 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
303 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
304 "\n"
305 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
306 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
307 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
308 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
309 "Debian archive:\n"
310 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
311 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
312 "\n"
313 "Options:\n"
314 " -h This help text\n"
315 " --md5 Control MD5 generation\n"
316 " -s=? Source override file\n"
317 " -q Quiet\n"
318 " -d=? Select the optional caching database\n"
319 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
320 " --contents Control contents file generation\n"
321 " -c=? Read this configuration file\n"
322 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
323 msgstr ""
324
325 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
326 msgid "No selections matched"
327 msgstr ""
328
329 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
330 #, c-format
331 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
332 msgstr ""
333
334 #: ftparchive/cachedb.cc:43
335 #, c-format
336 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
337 msgstr ""
338
339 #: ftparchive/cachedb.cc:61
340 #, c-format
341 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
342 msgstr ""
343
344 #: ftparchive/cachedb.cc:72
345 msgid ""
346 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
347 "remove and re-create the database."
348 msgstr ""
349
350 #: ftparchive/cachedb.cc:77
351 #, c-format
352 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
353 msgstr ""
354
355 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
356 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
357 #, c-format
358 msgid "Failed to stat %s"
359 msgstr ""
360
361 #: ftparchive/cachedb.cc:242
362 msgid "Archive has no control record"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/cachedb.cc:448
366 msgid "Unable to get a cursor"
367 msgstr ""
368
369 #: ftparchive/writer.cc:72
370 #, c-format
371 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
372 msgstr ""
373
374 #: ftparchive/writer.cc:77
375 #, c-format
376 msgid "W: Unable to stat %s\n"
377 msgstr ""
378
379 #: ftparchive/writer.cc:133
380 msgid "E: "
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:135
384 msgid "W: "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:142
388 msgid "E: Errors apply to file "
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:160 ftparchive/writer.cc:192
392 #, c-format
393 msgid "Failed to resolve %s"
394 msgstr ""
395
396 #: ftparchive/writer.cc:173
397 msgid "Tree walking failed"
398 msgstr ""
399
400 #: ftparchive/writer.cc:200
401 #, c-format
402 msgid "Failed to open %s"
403 msgstr ""
404
405 #: ftparchive/writer.cc:259
406 #, c-format
407 msgid " DeLink %s [%s]\n"
408 msgstr ""
409
410 #: ftparchive/writer.cc:267
411 #, c-format
412 msgid "Failed to readlink %s"
413 msgstr ""
414
415 #: ftparchive/writer.cc:271
416 #, c-format
417 msgid "Failed to unlink %s"
418 msgstr ""
419
420 #: ftparchive/writer.cc:278
421 #, c-format
422 msgid "*** Failed to link %s to %s"
423 msgstr ""
424
425 #: ftparchive/writer.cc:288
426 #, c-format
427 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
428 msgstr ""
429
430 #: ftparchive/writer.cc:392
431 msgid "Archive had no package field"
432 msgstr ""
433
434 #: ftparchive/writer.cc:400 ftparchive/writer.cc:636
435 #, c-format
436 msgid " %s has no override entry\n"
437 msgstr ""
438
439 #: ftparchive/writer.cc:461 ftparchive/writer.cc:741
440 #, c-format
441 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
442 msgstr ""
443
444 #: ftparchive/writer.cc:646
445 #, c-format
446 msgid " %s has no source override entry\n"
447 msgstr ""
448
449 #: ftparchive/writer.cc:650
450 #, c-format
451 msgid " %s has no binary override entry either\n"
452 msgstr ""
453
454 #: ftparchive/contents.cc:321
455 #, c-format
456 msgid "Internal error, could not locate member %s"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
460 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
464 #, c-format
465 msgid "Unable to open %s"
466 msgstr ""
467
468 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
469 #, c-format
470 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
471 msgstr ""
472
473 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
474 #, c-format
475 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
476 msgstr ""
477
478 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
479 #, c-format
480 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
481 msgstr ""
482
483 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
484 #, c-format
485 msgid "Failed to read the override file %s"
486 msgstr ""
487
488 #: ftparchive/multicompress.cc:72
489 #, c-format
490 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
491 msgstr ""
492
493 #: ftparchive/multicompress.cc:102
494 #, c-format
495 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
499 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:195
503 msgid "Failed to create FILE*"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:198
507 msgid "Failed to fork"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:212
511 msgid "Compress child"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:235
515 #, c-format
516 msgid "Internal error, failed to create %s"
517 msgstr ""
518
519 #: ftparchive/multicompress.cc:286
520 msgid "Failed to create subprocess IPC"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:321
524 msgid "Failed to exec compressor "
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:360
528 msgid "decompressor"
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:403
532 msgid "IO to subprocess/file failed"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:455
536 msgid "Failed to read while computing MD5"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:472
540 #, c-format
541 msgid "Problem unlinking %s"
542 msgstr ""
543
544 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
545 #, c-format
546 msgid "Failed to rename %s to %s"
547 msgstr ""
548
549 #: cmdline/apt-get.cc:127
550 msgid "Y"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1752
554 #, c-format
555 msgid "Regex compilation error - %s"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:244
559 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:334
563 #, c-format
564 msgid "but %s is installed"
565 msgstr ""
566
567 #: cmdline/apt-get.cc:336
568 #, c-format
569 msgid "but %s is to be installed"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:343
573 msgid "but it is not installable"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:345
577 msgid "but it is a virtual package"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:348
581 msgid "but it is not installed"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:348
585 msgid "but it is not going to be installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:353
589 msgid " or"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:382
593 msgid "The following NEW packages will be installed:"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:408
597 msgid "The following packages will be REMOVED:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:430
601 msgid "The following packages have been kept back:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:451
605 msgid "The following packages will be upgraded:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:472
609 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:492
613 msgid "The following held packages will be changed:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:545
617 #, c-format
618 msgid "%s (due to %s) "
619 msgstr ""
620
621 #: cmdline/apt-get.cc:553
622 msgid ""
623 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
624 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
625 msgstr ""
626
627 #: cmdline/apt-get.cc:584
628 #, c-format
629 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
630 msgstr ""
631
632 #: cmdline/apt-get.cc:588
633 #, c-format
634 msgid "%lu reinstalled, "
635 msgstr ""
636
637 #: cmdline/apt-get.cc:590
638 #, c-format
639 msgid "%lu downgraded, "
640 msgstr ""
641
642 #: cmdline/apt-get.cc:592
643 #, c-format
644 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
645 msgstr ""
646
647 #: cmdline/apt-get.cc:596
648 #, c-format
649 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
650 msgstr ""
651
652 #: cmdline/apt-get.cc:669
653 msgid "Correcting dependencies..."
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:672
657 msgid " failed."
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:675
661 msgid "Unable to correct dependencies"
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:678
665 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:680
669 msgid " Done"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:684
673 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:687
677 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:712
681 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:716
685 msgid "Authentication warning overridden.\n"
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:723
689 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:725
693 msgid "Some packages could not be authenticated"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890
697 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:775
701 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:784
705 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:795
709 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2096 cmdline/apt-get.cc:2129
713 msgid "Unable to lock the download directory"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2177 cmdline/apt-get.cc:2434
717 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
718 msgid "The list of sources could not be read."
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:836
722 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:841
726 #, c-format
727 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
728 msgstr ""
729
730 #: cmdline/apt-get.cc:844
731 #, c-format
732 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
733 msgstr ""
734
735 #: cmdline/apt-get.cc:849
736 #, c-format
737 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
738 msgstr ""
739
740 #: cmdline/apt-get.cc:852
741 #, c-format
742 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
743 msgstr ""
744
745 #: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2273
746 #: cmdline/apt-get.cc:2276
747 #, c-format
748 msgid "Couldn't determine free space in %s"
749 msgstr ""
750
751 #: cmdline/apt-get.cc:880
752 #, c-format
753 msgid "You don't have enough free space in %s."
754 msgstr ""
755
756 #: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916
757 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:898
761 msgid "Yes, do as I say!"
762 msgstr ""
763
764 #: cmdline/apt-get.cc:900
765 #, c-format
766 msgid ""
767 "You are about to do something potentially harmful.\n"
768 "To continue type in the phrase '%s'\n"
769 " ?] "
770 msgstr ""
771
772 #: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925
773 msgid "Abort."
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:921
777 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2329 apt-pkg/algorithms.cc:1389
781 #, c-format
782 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:1011
786 msgid "Some files failed to download"
787 msgstr ""
788
789 #: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2338
790 msgid "Download complete and in download only mode"
791 msgstr ""
792
793 #: cmdline/apt-get.cc:1018
794 msgid ""
795 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
796 "missing?"
797 msgstr ""
798
799 #: cmdline/apt-get.cc:1022
800 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
801 msgstr ""
802
803 #: cmdline/apt-get.cc:1027
804 msgid "Unable to correct missing packages."
805 msgstr ""
806
807 #: cmdline/apt-get.cc:1028
808 msgid "Aborting install."
809 msgstr ""
810
811 #: cmdline/apt-get.cc:1086
812 #, c-format
813 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
814 msgstr ""
815
816 #: cmdline/apt-get.cc:1097
817 #, c-format
818 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
819 msgstr ""
820
821 #: cmdline/apt-get.cc:1107
822 #, c-format
823 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
824 msgstr ""
825
826 #: cmdline/apt-get.cc:1125
827 #, c-format
828 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
829 msgstr ""
830
831 #: cmdline/apt-get.cc:1136
832 #, c-format
833 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
834 msgstr ""
835
836 #: cmdline/apt-get.cc:1148
837 msgid " [Installed]"
838 msgstr ""
839
840 #: cmdline/apt-get.cc:1153
841 msgid "You should explicitly select one to install."
842 msgstr ""
843
844 #: cmdline/apt-get.cc:1158
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
848 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
849 "is only available from another source\n"
850 msgstr ""
851
852 #: cmdline/apt-get.cc:1177
853 msgid "However the following packages replace it:"
854 msgstr ""
855
856 #: cmdline/apt-get.cc:1180
857 #, c-format
858 msgid "Package %s has no installation candidate"
859 msgstr ""
860
861 #: cmdline/apt-get.cc:1200
862 #, c-format
863 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
864 msgstr ""
865
866 #: cmdline/apt-get.cc:1208
867 #, c-format
868 msgid "%s is already the newest version.\n"
869 msgstr ""
870
871 #: cmdline/apt-get.cc:1237
872 #, c-format
873 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
874 msgstr ""
875
876 #: cmdline/apt-get.cc:1239
877 #, c-format
878 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
879 msgstr ""
880
881 #: cmdline/apt-get.cc:1245
882 #, c-format
883 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
884 msgstr ""
885
886 #: cmdline/apt-get.cc:1331
887 #, c-format
888 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1362
892 #, c-format
893 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
894 msgstr ""
895
896 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
897 #: cmdline/apt-get.cc:1399
898 #, c-format
899 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1415
903 msgid "The update command takes no arguments"
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-get.cc:1428
907 msgid "Unable to lock the list directory"
908 msgstr ""
909
910 #: cmdline/apt-get.cc:1484
911 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1532
915 msgid ""
916 "The following package is automatically installed and is no longer required:"
917 msgid_plural ""
918 "The following packages were automatically installed and are no longer "
919 "required:"
920 msgstr[0] ""
921 msgstr[1] ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1536
924 #, c-format
925 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
926 msgid_plural ""
927 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
928 msgstr[0] ""
929 msgstr[1] ""
930
931 #: cmdline/apt-get.cc:1538
932 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
933 msgstr ""
934
935 #: cmdline/apt-get.cc:1543
936 msgid ""
937 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
938 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
939 msgstr ""
940
941 #.
942 #. if (Packages == 1)
943 #. {
944 #. c1out << endl;
945 #. c1out <<
946 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
947 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
948 #. "that package should be filed.") << endl;
949 #. }
950 #.
951 #: cmdline/apt-get.cc:1546 cmdline/apt-get.cc:1838
952 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
953 msgstr ""
954
955 #: cmdline/apt-get.cc:1550
956 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
957 msgstr ""
958
959 #: cmdline/apt-get.cc:1569
960 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
961 msgstr ""
962
963 #: cmdline/apt-get.cc:1624
964 #, c-format
965 msgid "Couldn't find task %s"
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:1739 cmdline/apt-get.cc:1775
969 #, c-format
970 msgid "Couldn't find package %s"
971 msgstr ""
972
973 #: cmdline/apt-get.cc:1762
974 #, c-format
975 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
976 msgstr ""
977
978 #: cmdline/apt-get.cc:1795
979 #, c-format
980 msgid "%s set to manually installed.\n"
981 msgstr ""
982
983 #: cmdline/apt-get.cc:1808
984 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
985 msgstr ""
986
987 #: cmdline/apt-get.cc:1811
988 msgid ""
989 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
990 "solution)."
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1823
994 msgid ""
995 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
996 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
997 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
998 "or been moved out of Incoming."
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:1841
1002 msgid "Broken packages"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:1870
1006 msgid "The following extra packages will be installed:"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:1959
1010 msgid "Suggested packages:"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:1960
1014 msgid "Recommended packages:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cmdline/apt-get.cc:1989
1018 msgid "Calculating upgrade... "
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cmdline/apt-get.cc:1992 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:112
1022 msgid "Failed"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:1997
1026 msgid "Done"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: cmdline/apt-get.cc:2064 cmdline/apt-get.cc:2072
1030 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: cmdline/apt-get.cc:2172
1034 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: cmdline/apt-get.cc:2202 cmdline/apt-get.cc:2452
1038 #, c-format
1039 msgid "Unable to find a source package for %s"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cmdline/apt-get.cc:2251
1043 #, c-format
1044 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: cmdline/apt-get.cc:2286
1048 #, c-format
1049 msgid "You don't have enough free space in %s"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: cmdline/apt-get.cc:2292
1053 #, c-format
1054 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cmdline/apt-get.cc:2295
1058 #, c-format
1059 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: cmdline/apt-get.cc:2301
1063 #, c-format
1064 msgid "Fetch source %s\n"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: cmdline/apt-get.cc:2334
1068 msgid "Failed to fetch some archives."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: cmdline/apt-get.cc:2363
1072 #, c-format
1073 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: cmdline/apt-get.cc:2375
1077 #, c-format
1078 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: cmdline/apt-get.cc:2376
1082 #, c-format
1083 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: cmdline/apt-get.cc:2393
1087 #, c-format
1088 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: cmdline/apt-get.cc:2413
1092 msgid "Child process failed"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: cmdline/apt-get.cc:2429
1096 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: cmdline/apt-get.cc:2457
1100 #, c-format
1101 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: cmdline/apt-get.cc:2477
1105 #, c-format
1106 msgid "%s has no build depends.\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: cmdline/apt-get.cc:2529
1110 #, c-format
1111 msgid ""
1112 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1113 "found"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: cmdline/apt-get.cc:2582
1117 #, c-format
1118 msgid ""
1119 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1120 "package %s can satisfy version requirements"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: cmdline/apt-get.cc:2618
1124 #, c-format
1125 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: cmdline/apt-get.cc:2645
1129 #, c-format
1130 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/apt-get.cc:2661
1134 #, c-format
1135 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: cmdline/apt-get.cc:2666
1139 msgid "Failed to process build dependencies"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: cmdline/apt-get.cc:2698
1143 msgid "Supported modules:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: cmdline/apt-get.cc:2739
1147 msgid ""
1148 "Usage: apt-get [options] command\n"
1149 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1150 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1151 "\n"
1152 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1153 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1154 "and install.\n"
1155 "\n"
1156 "Commands:\n"
1157 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1158 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1159 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1160 " remove - Remove packages\n"
1161 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1162 " purge - Remove packages and config files\n"
1163 " source - Download source archives\n"
1164 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1165 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1166 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1167 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1168 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1169 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1170 "\n"
1171 "Options:\n"
1172 " -h This help text.\n"
1173 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1174 " -qq No output except for errors\n"
1175 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1176 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1177 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1178 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1179 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1180 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1181 " -b Build the source package after fetching it\n"
1182 " -V Show verbose version numbers\n"
1183 " -c=? Read this configuration file\n"
1184 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1185 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1186 "pages for more information and options.\n"
1187 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: cmdline/apt-get.cc:2908
1191 msgid ""
1192 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1193 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1194 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1195 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1199 msgid "Hit "
1200 msgstr ""
1201
1202 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1203 msgid "Get:"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1207 msgid "Ign "
1208 msgstr ""
1209
1210 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1211 msgid "Err "
1212 msgstr ""
1213
1214 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1215 #, c-format
1216 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1220 #, c-format
1221 msgid " [Working]"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1225 #, c-format
1226 msgid ""
1227 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1228 " '%s'\n"
1229 "in the drive '%s' and press enter\n"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1233 msgid "Unknown package record!"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1237 msgid ""
1238 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1239 "\n"
1240 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1241 "to indicate what kind of file it is.\n"
1242 "\n"
1243 "Options:\n"
1244 " -h This help text\n"
1245 " -s Use source file sorting\n"
1246 " -c=? Read this configuration file\n"
1247 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: dselect/install:32
1251 msgid "Bad default setting!"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1255 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1256 msgid "Press enter to continue."
1257 msgstr ""
1258
1259 #: dselect/install:91
1260 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: dselect/install:101
1264 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: dselect/install:102
1268 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: dselect/install:103
1272 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: dselect/install:104
1276 msgid ""
1277 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: dselect/update:30
1281 msgid "Merging available information"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1285 msgid "Failed to create pipes"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1289 msgid "Failed to exec gzip "
1290 msgstr ""
1291
1292 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1293 msgid "Corrupted archive"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1297 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1301 #, c-format
1302 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1306 msgid "Invalid archive signature"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1310 msgid "Error reading archive member header"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1314 #, c-format
1315 msgid "Invalid archive member header %s"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1319 msgid "Invalid archive member header"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1323 msgid "Archive is too short"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1327 msgid "Failed to read the archive headers"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: apt-inst/filelist.cc:380
1331 msgid "DropNode called on still linked node"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: apt-inst/filelist.cc:412
1335 msgid "Failed to locate the hash element!"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: apt-inst/filelist.cc:459
1339 msgid "Failed to allocate diversion"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: apt-inst/filelist.cc:464
1343 msgid "Internal error in AddDiversion"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/filelist.cc:477
1347 #, c-format
1348 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/filelist.cc:506
1352 #, c-format
1353 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-inst/filelist.cc:549
1357 #, c-format
1358 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1362 #, c-format
1363 msgid "Failed to write file %s"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1367 #, c-format
1368 msgid "Failed to close file %s"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1372 #, c-format
1373 msgid "The path %s is too long"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/extract.cc:124
1377 #, c-format
1378 msgid "Unpacking %s more than once"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: apt-inst/extract.cc:134
1382 #, c-format
1383 msgid "The directory %s is diverted"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: apt-inst/extract.cc:144
1387 #, c-format
1388 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1392 msgid "The diversion path is too long"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: apt-inst/extract.cc:240
1396 #, c-format
1397 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/extract.cc:280
1401 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: apt-inst/extract.cc:284
1405 msgid "The path is too long"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: apt-inst/extract.cc:414
1409 #, c-format
1410 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: apt-inst/extract.cc:431
1414 #, c-format
1415 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1419 #. Only warn if there is no sources.list file.
1420 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166
1421 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:240 apt-pkg/sourcelist.cc:159
1422 #: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/acquire.cc:419 apt-pkg/init.cc:92
1423 #: apt-pkg/init.cc:100 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:279
1424 #, c-format
1425 msgid "Unable to read %s"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: apt-inst/extract.cc:491
1429 #, c-format
1430 msgid "Unable to stat %s"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1434 #, c-format
1435 msgid "Failed to remove %s"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1439 #, c-format
1440 msgid "Unable to create %s"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1444 #, c-format
1445 msgid "Failed to stat %sinfo"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1449 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. Build the status cache
1453 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:793
1454 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:865 apt-pkg/pkgcachegen.cc:870
1455 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1008
1456 msgid "Reading package lists"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1460 #, c-format
1461 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1465 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1466 msgid "Internal error getting a package name"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1470 msgid "Reading file listing"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1477 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1478 "package!"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1482 #, c-format
1483 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1487 msgid "Internal error getting a node"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1491 #, c-format
1492 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1496 msgid "The diversion file is corrupted"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1500 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1501 #, c-format
1502 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1506 msgid "Internal error adding a diversion"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1510 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1514 #, c-format
1515 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1519 #, c-format
1520 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1524 #, c-format
1525 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1529 #, c-format
1530 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1534 #, c-format
1535 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1539 #, c-format
1540 msgid "Couldn't change to %s"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1544 msgid "Internal error, could not locate member"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1548 msgid "Failed to locate a valid control file"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1552 msgid "Unparsable control file"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/cdrom.cc:199
1556 #, c-format
1557 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: methods/cdrom.cc:208
1561 msgid ""
1562 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1563 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: methods/cdrom.cc:218
1567 msgid "Wrong CD-ROM"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: methods/cdrom.cc:245
1571 #, c-format
1572 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1573 msgstr ""
1574
1575 #: methods/cdrom.cc:250
1576 msgid "Disk not found."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1580 msgid "File not found"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1584 #: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
1585 msgid "Failed to stat"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
1589 msgid "Failed to set modification time"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: methods/file.cc:44
1593 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1594 msgstr ""
1595
1596 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1597 #: methods/ftp.cc:168
1598 msgid "Logging in"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: methods/ftp.cc:174
1602 msgid "Unable to determine the peer name"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: methods/ftp.cc:179
1606 msgid "Unable to determine the local name"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
1610 #, c-format
1611 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: methods/ftp.cc:216
1615 #, c-format
1616 msgid "USER failed, server said: %s"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: methods/ftp.cc:223
1620 #, c-format
1621 msgid "PASS failed, server said: %s"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: methods/ftp.cc:243
1625 msgid ""
1626 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1627 "is empty."
1628 msgstr ""
1629
1630 #: methods/ftp.cc:271
1631 #, c-format
1632 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: methods/ftp.cc:297
1636 #, c-format
1637 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1641 msgid "Connection timeout"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: methods/ftp.cc:341
1645 msgid "Server closed the connection"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667 methods/rsh.cc:190
1649 msgid "Read error"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
1653 msgid "A response overflowed the buffer."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
1657 msgid "Protocol corruption"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706 methods/rsh.cc:232
1661 msgid "Write error"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735
1665 msgid "Could not create a socket"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: methods/ftp.cc:704
1669 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: methods/ftp.cc:710
1673 msgid "Could not connect passive socket."
1674 msgstr ""
1675
1676 #: methods/ftp.cc:728
1677 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: methods/ftp.cc:742
1681 msgid "Could not bind a socket"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: methods/ftp.cc:746
1685 msgid "Could not listen on the socket"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: methods/ftp.cc:753
1689 msgid "Could not determine the socket's name"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: methods/ftp.cc:785
1693 msgid "Unable to send PORT command"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: methods/ftp.cc:795
1697 #, c-format
1698 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: methods/ftp.cc:804
1702 #, c-format
1703 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: methods/ftp.cc:824
1707 msgid "Data socket connect timed out"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: methods/ftp.cc:831
1711 msgid "Unable to accept connection"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:1002 methods/rsh.cc:303
1715 msgid "Problem hashing file"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/ftp.cc:883
1719 #, c-format
1720 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322
1724 msgid "Data socket timed out"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: methods/ftp.cc:928
1728 #, c-format
1729 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1730 msgstr ""
1731
1732 #. Get the files information
1733 #: methods/ftp.cc:1005
1734 msgid "Query"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: methods/ftp.cc:1117
1738 msgid "Unable to invoke "
1739 msgstr ""
1740
1741 #: methods/connect.cc:70
1742 #, c-format
1743 msgid "Connecting to %s (%s)"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: methods/connect.cc:81
1747 #, c-format
1748 msgid "[IP: %s %s]"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/connect.cc:90
1752 #, c-format
1753 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/connect.cc:96
1757 #, c-format
1758 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: methods/connect.cc:104
1762 #, c-format
1763 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: methods/connect.cc:119
1767 #, c-format
1768 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1769 msgstr ""
1770
1771 #. We say this mainly because the pause here is for the
1772 #. ssh connection that is still going
1773 #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1774 #, c-format
1775 msgid "Connecting to %s"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: methods/connect.cc:166 methods/connect.cc:185
1779 #, c-format
1780 msgid "Could not resolve '%s'"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: methods/connect.cc:191
1784 #, c-format
1785 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: methods/connect.cc:194
1789 #, c-format
1790 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/connect.cc:241
1794 #, c-format
1795 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1796 msgstr ""
1797
1798 #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1799 #: methods/gpgv.cc:78
1800 #, c-format
1801 msgid "No keyring installed in %s."
1802 msgstr ""
1803
1804 #: methods/gpgv.cc:104
1805 msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: methods/gpgv.cc:121
1809 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: methods/gpgv.cc:237
1813 msgid ""
1814 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/gpgv.cc:242
1818 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/gpgv.cc:246
1822 #, c-format
1823 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/gpgv.cc:251
1827 msgid "Unknown error executing gpgv"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292
1831 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: methods/gpgv.cc:299
1835 msgid ""
1836 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1837 "available:\n"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: methods/gzip.cc:64
1841 #, c-format
1842 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: methods/gzip.cc:109
1846 #, c-format
1847 msgid "Read error from %s process"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: methods/http.cc:385
1851 msgid "Waiting for headers"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: methods/http.cc:531
1855 #, c-format
1856 msgid "Got a single header line over %u chars"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: methods/http.cc:539
1860 msgid "Bad header line"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
1864 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: methods/http.cc:594
1868 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: methods/http.cc:609
1872 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: methods/http.cc:611
1876 msgid "This HTTP server has broken range support"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: methods/http.cc:635
1880 msgid "Unknown date format"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: methods/http.cc:793
1884 msgid "Select failed"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: methods/http.cc:798
1888 msgid "Connection timed out"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: methods/http.cc:821
1892 msgid "Error writing to output file"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: methods/http.cc:852
1896 msgid "Error writing to file"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: methods/http.cc:880
1900 msgid "Error writing to the file"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: methods/http.cc:894
1904 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: methods/http.cc:896
1908 msgid "Error reading from server"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: methods/http.cc:987 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281
1912 msgid "Failed to truncate file"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: methods/http.cc:1156
1916 msgid "Bad header data"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: methods/http.cc:1173 methods/http.cc:1228
1920 msgid "Connection failed"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: methods/http.cc:1320
1924 msgid "Internal error"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
1928 msgid "Can't mmap an empty file"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
1932 #, c-format
1933 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
1937 #, c-format
1938 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
1942 msgid "Unable to close mmap"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
1946 msgid "Unable to synchronize mmap"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300
1950 #, c-format
1951 msgid ""
1952 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1953 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:395
1957 #, c-format
1958 msgid ""
1959 "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort "
1960 "the try to grow the MMap."
1961 msgstr ""
1962
1963 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
1964 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:363
1965 #, c-format
1966 msgid "%lid %lih %limin %lis"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
1970 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:370
1971 #, c-format
1972 msgid "%lih %limin %lis"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. min means minutes, s means seconds
1976 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:377
1977 #, c-format
1978 msgid "%limin %lis"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. s means seconds
1982 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:382
1983 #, c-format
1984 msgid "%lis"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1075
1988 #, c-format
1989 msgid "Selection %s not found"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
1993 #, c-format
1994 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
1998 #, c-format
1999 msgid "Opening configuration file %s"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
2003 #, c-format
2004 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2005 msgstr ""
2006
2007 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
2008 #, c-format
2009 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
2013 #, c-format
2014 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
2018 #, c-format
2019 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
2023 #, c-format
2024 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
2028 #, c-format
2029 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
2033 #, c-format
2034 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:825
2038 #, c-format
2039 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2043 #, c-format
2044 msgid "%c%s... Error!"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2048 #, c-format
2049 msgid "%c%s... Done"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2053 #, c-format
2054 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2058 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2059 #, c-format
2060 msgid "Command line option %s is not understood"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2064 #, c-format
2065 msgid "Command line option %s is not boolean"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
2069 #, c-format
2070 msgid "Option %s requires an argument."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
2074 #, c-format
2075 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2079 #, c-format
2080 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
2084 #, c-format
2085 msgid "Option '%s' is too long"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
2089 #, c-format
2090 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2091 msgstr ""
2092
2093 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
2094 #, c-format
2095 msgid "Invalid operation %s"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2099 #, c-format
2100 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
2104 #: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
2105 #, c-format
2106 msgid "Unable to change to %s"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204
2110 msgid "Failed to stat the cdrom"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:151
2114 #, c-format
2115 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:156
2119 #, c-format
2120 msgid "Could not open lock file %s"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
2124 #, c-format
2125 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:178
2129 #, c-format
2130 msgid "Could not get lock %s"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:568
2134 #, c-format
2135 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580
2139 #, c-format
2140 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2141 msgstr ""
2142
2143 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582
2144 #, c-format
2145 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:586
2149 #, c-format
2150 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:588
2154 #, c-format
2155 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:632
2159 #, c-format
2160 msgid "Could not open file %s"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:688
2164 #, c-format
2165 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:718
2169 #, c-format
2170 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:793
2174 msgid "Problem closing the file"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:799
2178 msgid "Problem unlinking the file"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:810
2182 msgid "Problem syncing the file"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: apt-pkg/pkgcache.cc:133
2186 msgid "Empty package cache"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/pkgcache.cc:139
2190 msgid "The package cache file is corrupted"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: apt-pkg/pkgcache.cc:144
2194 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-pkg/pkgcache.cc:149
2198 #, c-format
2199 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-pkg/pkgcache.cc:154
2203 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2207 msgid "Depends"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2211 msgid "PreDepends"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2215 msgid "Suggests"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2219 msgid "Recommends"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2223 msgid "Conflicts"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2227 msgid "Replaces"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2231 msgid "Obsoletes"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2235 msgid "Breaks"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2239 msgid "Enhances"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2243 msgid "important"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2247 msgid "required"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2251 msgid "standard"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2255 msgid "optional"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2259 msgid "extra"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
2263 msgid "Building dependency tree"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: apt-pkg/depcache.cc:124
2267 msgid "Candidate versions"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: apt-pkg/depcache.cc:153
2271 msgid "Dependency generation"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:198
2275 msgid "Reading state information"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: apt-pkg/depcache.cc:223
2279 #, c-format
2280 msgid "Failed to open StateFile %s"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: apt-pkg/depcache.cc:229
2284 #, c-format
2285 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2289 #, c-format
2290 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2294 #, c-format
2295 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: apt-pkg/sourcelist.cc:83
2299 #, c-format
2300 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: apt-pkg/sourcelist.cc:85
2304 #, c-format
2305 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
2309 #, c-format
2310 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94
2314 #, c-format
2315 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2319 #, c-format
2320 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199
2324 #, c-format
2325 msgid "Opening %s"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:446
2329 #, c-format
2330 msgid "Line %u too long in source list %s."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: apt-pkg/sourcelist.cc:236
2334 #, c-format
2335 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2339 #, c-format
2340 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
2344 #, c-format
2345 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:586
2349 #, c-format
2350 msgid ""
2351 "Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2352 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: apt-pkg/packagemanager.cc:440
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2359 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2360 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: apt-pkg/packagemanager.cc:478
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2367 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2371 #, c-format
2372 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: apt-pkg/algorithms.cc:248
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2379 msgstr ""
2380
2381 #: apt-pkg/algorithms.cc:1138
2382 msgid ""
2383 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2384 "held packages."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: apt-pkg/algorithms.cc:1140
2388 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2389 msgstr ""
2390
2391 #: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
2392 msgid ""
2393 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2394 "used instead."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: apt-pkg/acquire.cc:60
2398 #, c-format
2399 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/acquire.cc:64
2403 #, c-format
2404 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2405 msgstr ""
2406
2407 #. only show the ETA if it makes sense
2408 #. two days
2409 #: apt-pkg/acquire.cc:826
2410 #, c-format
2411 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/acquire.cc:828
2415 #, c-format
2416 msgid "Retrieving file %li of %li"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2420 #, c-format
2421 msgid "The method driver %s could not be found."
2422 msgstr ""
2423
2424 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2425 #, c-format
2426 msgid "Method %s did not start correctly"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2430 #, c-format
2431 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: apt-pkg/init.cc:135
2435 #, c-format
2436 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: apt-pkg/init.cc:151
2440 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: apt-pkg/clean.cc:56
2444 #, c-format
2445 msgid "Unable to stat %s."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2449 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2453 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2457 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: apt-pkg/policy.cc:316
2461 #, c-format
2462 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: apt-pkg/policy.cc:338
2466 #, c-format
2467 msgid "Did not understand pin type %s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: apt-pkg/policy.cc:346
2471 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2475 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2479 #, c-format
2480 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
2484 #, c-format
2485 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
2489 #, c-format
2490 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
2494 #, c-format
2495 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
2499 #, c-format
2500 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
2504 #, c-format
2505 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
2509 #, c-format
2510 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2514 #, c-format
2515 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2519 #, c-format
2520 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2524 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
2528 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
2532 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2533 msgstr ""
2534
2535 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
2536 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2540 #, c-format
2541 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
2545 #, c-format
2546 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2550 #, c-format
2551 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
2555 #, c-format
2556 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:808
2560 msgid "Collecting File Provides"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:952 apt-pkg/pkgcachegen.cc:959
2564 msgid "IO Error saving source cache"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: apt-pkg/acquire-item.cc:128
2568 #, c-format
2569 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2570 msgstr ""
2571
2572 #: apt-pkg/acquire-item.cc:432
2573 msgid "MD5Sum mismatch"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: apt-pkg/acquire-item.cc:693 apt-pkg/acquire-item.cc:1455
2577 msgid "Hash Sum mismatch"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1150
2581 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1260
2585 #, c-format
2586 msgid ""
2587 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2588 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1319
2592 #, c-format
2593 msgid ""
2594 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2595 "manually fix this package."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1360
2599 #, c-format
2600 msgid ""
2601 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1447
2605 msgid "Size mismatch"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2609 #, c-format
2610 msgid "Unable to parse Release file %s"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2614 #, c-format
2615 msgid "No sections in Release file %s"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2619 #, c-format
2620 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2624 #, c-format
2625 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: apt-pkg/cdrom.cc:526
2629 #, c-format
2630 msgid ""
2631 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2632 "Mounting CD-ROM\n"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: apt-pkg/cdrom.cc:535 apt-pkg/cdrom.cc:623
2636 msgid "Identifying.. "
2637 msgstr ""
2638
2639 #: apt-pkg/cdrom.cc:560
2640 #, c-format
2641 msgid "Stored label: %s\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: apt-pkg/cdrom.cc:567 apt-pkg/cdrom.cc:835
2645 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: apt-pkg/cdrom.cc:586
2649 #, c-format
2650 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: apt-pkg/cdrom.cc:604
2654 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2658 msgid "Waiting for disc...\n"
2659 msgstr ""
2660
2661 #. Mount the new CDROM
2662 #: apt-pkg/cdrom.cc:616
2663 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: apt-pkg/cdrom.cc:634
2667 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: apt-pkg/cdrom.cc:674
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2674 "zu signatures\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: apt-pkg/cdrom.cc:685
2678 msgid ""
2679 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2680 "wrong architecture?"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: apt-pkg/cdrom.cc:711
2684 #, c-format
2685 msgid "Found label '%s'\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: apt-pkg/cdrom.cc:740
2689 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: apt-pkg/cdrom.cc:756
2693 #, c-format
2694 msgid ""
2695 "This disc is called: \n"
2696 "'%s'\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: apt-pkg/cdrom.cc:760
2700 msgid "Copying package lists..."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: apt-pkg/cdrom.cc:786
2704 msgid "Writing new source list\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: apt-pkg/cdrom.cc:795
2708 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2712 #, c-format
2713 msgid "Wrote %i records.\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
2717 #, c-format
2718 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
2722 #, c-format
2723 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
2727 #, c-format
2728 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: apt-pkg/indexcopy.cc:530
2732 #, c-format
2733 msgid "Skipping nonexistent file %s"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: apt-pkg/indexcopy.cc:536
2737 #, c-format
2738 msgid "Can't find authentication record for: %s"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: apt-pkg/indexcopy.cc:542
2742 #, c-format
2743 msgid "Hash mismatch for: %s"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2747 #, c-format
2748 msgid "Installing %s"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:724
2752 #, c-format
2753 msgid "Configuring %s"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:731
2757 #, c-format
2758 msgid "Removing %s"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2762 #, c-format
2763 msgid "Completely removing %s"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53
2767 #, c-format
2768 msgid "Running post-installation trigger %s"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:569
2772 #, c-format
2773 msgid "Directory '%s' missing"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:584 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597
2777 #, c-format
2778 msgid "Could not open file '%s'"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:717
2782 #, c-format
2783 msgid "Preparing %s"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:718
2787 #, c-format
2788 msgid "Unpacking %s"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:723
2792 #, c-format
2793 msgid "Preparing to configure %s"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:725
2797 #, c-format
2798 msgid "Installed %s"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:730
2802 #, c-format
2803 msgid "Preparing for removal of %s"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:732
2807 #, c-format
2808 msgid "Removed %s"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:737
2812 #, c-format
2813 msgid "Preparing to completely remove %s"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:738
2817 #, c-format
2818 msgid "Completely removed %s"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:942
2822 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:972
2826 msgid "Running dpkg"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2830 #, c-format
2831 msgid ""
2832 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2833 "it?"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2837 #, c-format
2838 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2842 msgid ""
2843 "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2844 "the problem. "
2845 msgstr ""
2846
2847 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2848 msgid "Not locked"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: methods/rred.cc:465
2852 #, c-format
2853 msgid ""
2854 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
2855 "to be corrupt."
2856 msgstr ""
2857
2858 #: methods/rred.cc:470
2859 #, c-format
2860 msgid ""
2861 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
2862 "to be corrupt."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: methods/rsh.cc:330
2866 msgid "Connection closed prematurely"
2867 msgstr ""