1 # ¥ý¶i¥]¸Ë¤u¨ã (apt) ÁcÅ餤¤å°T®§
2 # ¶À«ä¤å <steven.huang@upcursor.org>, 2002.
4 # $Id: zh_TW.po,v 1.11 2004/04/30 04:50:38 mdz Exp $
7 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-12-23 12:36+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-12-22 00:01+PST\n"
11 "Last-Translator: ¶À«ä¤å <szuwen_huang@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: ÁcÅ餤¤å <zh@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
22 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
23 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
24 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 msgid "Unable to locate package %s"
29 #: cmdline/apt-cache.cc:232
30 msgid "Total Package Names : "
33 #: cmdline/apt-cache.cc:272
34 msgid " Normal Packages: "
37 #: cmdline/apt-cache.cc:273
38 msgid " Pure Virtual Packages: "
41 #: cmdline/apt-cache.cc:274
42 msgid " Single Virtual Packages: "
43 msgstr " ³æµêÀÀ®M¥ó¡G"
45 #: cmdline/apt-cache.cc:275
46 msgid " Mixed Virtual Packages: "
47 msgstr " ²V¦XµêÀÀ®M¥ó¡G"
49 #: cmdline/apt-cache.cc:276
53 #: cmdline/apt-cache.cc:278
54 msgid "Total Distinct Versions: "
57 #: cmdline/apt-cache.cc:280
58 msgid "Total Dependencies: "
59 msgstr "©Ò¦³¨Ì¦sÃö«Y¡G"
61 #: cmdline/apt-cache.cc:283
62 msgid "Total Ver/File relations: "
65 #: cmdline/apt-cache.cc:285
66 msgid "Total Provides Mappings: "
69 #: cmdline/apt-cache.cc:297
70 msgid "Total Globbed Strings: "
73 #: cmdline/apt-cache.cc:311
74 msgid "Total Dependency Version space: "
77 #: cmdline/apt-cache.cc:316
78 msgid "Total Slack space: "
81 #: cmdline/apt-cache.cc:324
82 msgid "Total Space Accounted for: "
85 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 msgid "Package file %s is out of sync."
90 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
91 msgid "You must give exactly one pattern"
94 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package Files:"
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned Packages:"
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package Pin: "
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version Table:"
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1651 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545
151 #: cmdline/apt-get.cc:2313 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1658
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
195 #: cmdline/apt-config.cc:41
196 msgid "Arguments not in pairs"
199 #: cmdline/apt-config.cc:76
201 "Usage: apt-config [options] command\n"
203 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
206 " shell - Shell mode\n"
207 " dump - Show the configuration\n"
210 " -h This help text.\n"
211 " -c=? Read this configuration file\n"
212 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
215 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
217 msgid "%s not a valid DEB package."
220 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
222 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
224 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
225 "from debian packages\n"
228 " -h This help text\n"
229 " -t Set the temp dir\n"
230 " -c=? Read this configuration file\n"
231 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
234 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710
236 msgid "Unable to write to %s"
237 msgstr "µLªk¼g¤J¡y%s¡z¡C"
239 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
240 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
243 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337
244 msgid "Package extension list is too long"
247 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
248 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
249 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
251 msgid "Error Processing directory %s"
254 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250
255 msgid "Source extension list is too long"
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367
259 msgid "Error writing header to contents file"
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397
264 msgid "Error Processing Contents %s"
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
270 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
271 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
272 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
275 " generate config [groups]\n"
278 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
279 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
280 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
282 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
283 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
284 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
285 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
287 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
288 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
290 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
291 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
292 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
293 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
295 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
296 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
299 " -h This help text\n"
300 " --md5 Control MD5 generation\n"
301 " -s=? Source override file\n"
303 " -d=? Select the optional caching database\n"
304 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
305 " --contents Control contents file generation\n"
306 " -c=? Read this configuration file\n"
307 " -o=? Set an arbitary configuration option"
309 "¡yapt-ftparchive¡z¬O¥Î¨Ó«Ø¥ß¯Á¤ÞÀɪº¤u¨ã¡C¥¦±q¥þ¦Û°Ê¨ì¨ú¥N\n"
310 "¡ydpkg-scanpackages¡z¤Î¡ydpkg-scansources¡zµ¥¦hºØ¤è¦¡³£¤ä´©¡C\n"
312 "¡yapt-ftparchive¡z§Q¥Î¤@ӥѡy.deb¡zÀɮײզ¨ªº¾ðª¬µ²ºc¨Ó«Ø¥ß®M¥óÀɮסC\n"
313 "®M¥óÀɤº¥]§t¦UºØ±±¨îÄæ¦ì¡BMD5 Àˬd½X¡B¤ÎÀɮפj¤p¡C¥t¥~¥»µ{¦¡¤]¤ä´©¤@Ó\n"
316 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:757
317 msgid "No selections matched"
320 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:830
322 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
325 #: ftparchive/cachedb.cc:45
327 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
330 #: ftparchive/cachedb.cc:63
332 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
335 #: ftparchive/cachedb.cc:73
337 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
338 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
340 #: ftparchive/cachedb.cc:114
342 msgid "File date has changed %s"
343 msgstr "µLªk¶i¤J¡y%s¡z¥Ø¿ý¡C"
345 #: ftparchive/cachedb.cc:155
346 msgid "Archive has no control record"
349 #: ftparchive/cachedb.cc:267
351 msgid "Unable to get a cursor"
352 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
354 #: ftparchive/writer.cc:79
356 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
357 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
359 #: ftparchive/writer.cc:84
361 msgid "W: Unable to stat %s\n"
362 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
364 #: ftparchive/writer.cc:126
368 #: ftparchive/writer.cc:128
372 #: ftparchive/writer.cc:135
373 msgid "E: Errors apply to file "
376 #: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182
378 msgid "Failed to resolve %s"
379 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
381 #: ftparchive/writer.cc:164
382 msgid "Tree walking failed"
385 #: ftparchive/writer.cc:189
387 msgid "Failed to open %s"
388 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
390 #: ftparchive/writer.cc:246
392 msgid " DeLink %s [%s]\n"
395 #: ftparchive/writer.cc:254
397 msgid "Failed to readlink %s"
398 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
400 #: ftparchive/writer.cc:258
402 msgid "Failed to unlink %s"
403 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
405 #: ftparchive/writer.cc:265
407 msgid "*** Failed to link %s to %s"
408 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
410 #: ftparchive/writer.cc:275
412 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
415 #: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
416 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
418 msgid "Failed to stat %s"
419 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
421 #: ftparchive/writer.cc:378
422 msgid "Archive had no package field"
425 #: ftparchive/writer.cc:386 ftparchive/writer.cc:595
427 msgid " %s has no override entry\n"
430 #: ftparchive/writer.cc:429 ftparchive/writer.cc:677
432 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
435 #: ftparchive/contents.cc:317
437 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
440 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
442 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
443 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
445 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
447 msgid "Unable to open %s"
448 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
450 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
452 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
455 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
457 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
460 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
462 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
465 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
467 msgid "Failed to read the override file %s"
468 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
470 #: ftparchive/multicompress.cc:75
472 msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
475 #: ftparchive/multicompress.cc:105
477 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
480 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
482 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
483 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
485 #: ftparchive/multicompress.cc:198
487 msgid "Failed to create FILE*"
488 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
490 #: ftparchive/multicompress.cc:201
492 msgid "Failed to fork"
495 #: ftparchive/multicompress.cc:215
496 msgid "Compress Child"
499 #: ftparchive/multicompress.cc:238
501 msgid "Internal Error, Failed to create %s"
502 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
504 #: ftparchive/multicompress.cc:289
506 msgid "Failed to create subprocess IPC"
507 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
509 #: ftparchive/multicompress.cc:324
511 msgid "Failed to exec compressor "
512 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
514 #: ftparchive/multicompress.cc:363
517 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
519 #: ftparchive/multicompress.cc:406
520 msgid "IO to subprocess/file failed"
523 #: ftparchive/multicompress.cc:458
525 msgid "Failed to read while computing MD5"
526 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
528 #: ftparchive/multicompress.cc:475
530 msgid "Problem unlinking %s"
531 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
533 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
535 msgid "Failed to rename %s to %s"
536 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
538 #: cmdline/apt-get.cc:118
542 #: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1475
544 msgid "Regex compilation error - %s"
547 #: cmdline/apt-get.cc:235
548 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
549 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó¦³µLªkº¡¨¬ªº¨Ì¦sÃö«Y¡G"
551 #: cmdline/apt-get.cc:325
553 msgid "but %s is installed"
554 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o¤w¸g¦w¸Ë¦n¤F¡C"
556 #: cmdline/apt-get.cc:327
558 msgid "but %s is to be installed"
559 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o±N³Q¦w¸Ë¡C"
561 #: cmdline/apt-get.cc:334
562 msgid "but it is not installable"
563 msgstr "¦ý¬O¥¦«oµLªk¦w¸Ë¡C"
565 #: cmdline/apt-get.cc:336
566 msgid "but it is a virtual package"
567 msgstr "¦ý¬O¥¦¥u¬OµêÀÀªº®M¥ó"
569 #: cmdline/apt-get.cc:339
570 msgid "but it is not installed"
571 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«oÁÙ¨S¦³¦w¸Ë¡C"
573 #: cmdline/apt-get.cc:339
574 msgid "but it is not going to be installed"
575 msgstr "¦ý¬O¥¦«o¤£·|³Q¦w¸Ë¡C"
577 #: cmdline/apt-get.cc:344
581 #: cmdline/apt-get.cc:373
582 msgid "The following NEW packages will be installed:"
583 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
585 #: cmdline/apt-get.cc:399
586 msgid "The following packages will be REMOVED:"
587 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i§R°£¡j¡G"
589 #: cmdline/apt-get.cc:421
591 msgid "The following packages have been kept back:"
592 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q©ã«á¡G"
594 #: cmdline/apt-get.cc:442
596 msgid "The following packages will be upgraded:"
597 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q§ó·s¡G"
599 #: cmdline/apt-get.cc:463
601 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
602 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i°ª©¡j¡G"
604 #: cmdline/apt-get.cc:483
605 msgid "The following held packages will be changed:"
606 msgstr "¤U¦C©ã«áªº®M¥ó³£±N³Q§ó§ï¡G"
608 #: cmdline/apt-get.cc:536
610 msgid "%s (due to %s) "
611 msgstr "%s¡]¦]¬° %s¡^"
613 #: cmdline/apt-get.cc:544
615 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
616 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
617 msgstr "ª`·N¡G¤U¦Cªº«n®M¥ó³£±N³Q§R°£¡A½Ð¤Å»´©ö¹Á¸Õ¡C"
619 #: cmdline/apt-get.cc:575
621 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
622 msgstr "§ó·s %lu Ó®M¥ó¡A·s¦w¸Ë %lu Ó®M¥ó¡A"
624 #: cmdline/apt-get.cc:579
626 msgid "%lu reinstalled, "
627 msgstr "«·s¦w¸Ë %lu Ó®M¥ó¡A"
629 #: cmdline/apt-get.cc:581
631 msgid "%lu downgraded, "
632 msgstr "° %lu Ó®M¥óªºª©¡A"
634 #: cmdline/apt-get.cc:583
636 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
637 msgstr "§R°£ %lu Ó®M¥ó¡A¥t¤£§ó·s %lu Ó®M¥ó¡C\n"
639 #: cmdline/apt-get.cc:587
641 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
642 msgstr "%lu Ó®M¥ó¨S¦³§¹¥þ¦w¸Ë©Î§R°£§¹²¦¡C\n"
644 #: cmdline/apt-get.cc:647
645 msgid "Correcting dependencies..."
646 msgstr "§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¤¤..."
648 #: cmdline/apt-get.cc:650
653 #: cmdline/apt-get.cc:653
654 msgid "Unable to correct dependencies"
655 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
657 #: cmdline/apt-get.cc:656
659 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
660 msgstr "µLªk¸ÑªR¹ï¤è¥D¾÷¦WºÙ¡C"
662 #: cmdline/apt-get.cc:658
666 #: cmdline/apt-get.cc:662
667 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
668 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
670 #: cmdline/apt-get.cc:665
671 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
674 #: cmdline/apt-get.cc:687
676 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
677 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q§ó·s¡G"
679 #: cmdline/apt-get.cc:698
680 msgid "Install these packages without verification? [y/N] "
683 #: cmdline/apt-get.cc:700
684 msgid "Some packages could not be authenticated"
687 #: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-get.cc:855
688 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
691 #: cmdline/apt-get.cc:762
692 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
695 #: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1769 cmdline/apt-get.cc:1802
697 msgid "Unable to lock the download directory"
698 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
700 #: cmdline/apt-get.cc:798 cmdline/apt-get.cc:1850 cmdline/apt-get.cc:2061
701 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
702 msgid "The list of sources could not be read."
703 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½³æ¡C"
705 #: cmdline/apt-get.cc:818
707 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
708 msgstr "»Ýn¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªºÀɮסC\n"
710 #: cmdline/apt-get.cc:821
712 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
713 msgstr "»Ýn¤U¸ü %sB ªºÀɮסC\n"
715 #: cmdline/apt-get.cc:826
717 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
718 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±N®ø¯Ó %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
720 #: cmdline/apt-get.cc:829
722 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
723 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±NªÅ¥X %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
725 #: cmdline/apt-get.cc:846
727 msgid "You don't have enough free space in %s."
728 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
730 #: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:881
731 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
734 #: cmdline/apt-get.cc:863
735 msgid "Yes, do as I say!"
738 #: cmdline/apt-get.cc:865
741 "You are about to do something potentially harmful\n"
742 "To continue type in the phrase '%s'\n"
746 #: cmdline/apt-get.cc:871 cmdline/apt-get.cc:890
750 #: cmdline/apt-get.cc:886
751 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
752 msgstr "Ä~Äò°õ¦æ¶Ü¡H ¬O«ö [Y] Áä¡A§_«ö [n] Áä "
754 #: cmdline/apt-get.cc:958 cmdline/apt-get.cc:1334 cmdline/apt-get.cc:1959
756 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
757 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
759 #: cmdline/apt-get.cc:976
760 msgid "Some files failed to download"
763 #: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1968
764 msgid "Download complete and in download only mode"
767 #: cmdline/apt-get.cc:983
769 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
773 #: cmdline/apt-get.cc:987
774 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
777 #: cmdline/apt-get.cc:992
779 msgid "Unable to correct missing packages."
780 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
782 #: cmdline/apt-get.cc:993
783 msgid "Aborting Install."
786 #: cmdline/apt-get.cc:1026
788 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
791 #: cmdline/apt-get.cc:1036
793 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
796 #: cmdline/apt-get.cc:1054
798 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
799 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¨S¦³¦w¸Ë¡A©Ò¥HµLªk§R°£¡C\n"
801 #: cmdline/apt-get.cc:1065
803 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
804 msgstr "µêÀÀ®M¥ó¡y%s¡zªº´£¨ÑªÌ¬O¡G\n"
806 #: cmdline/apt-get.cc:1077
810 #: cmdline/apt-get.cc:1082
811 msgid "You should explicitly select one to install."
814 #: cmdline/apt-get.cc:1087
817 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
818 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
819 "is only available from another source\n"
822 #: cmdline/apt-get.cc:1106
823 msgid "However the following packages replace it:"
824 msgstr "¦ý¬O¤U¦Cªº®M¥ó±N¨ú¥N¥¦¡G"
826 #: cmdline/apt-get.cc:1109
828 msgid "Package %s has no installation candidate"
829 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¨S¦³¦w¸Ë¡A©Ò¥HµLªk§R°£¡C\n"
831 #: cmdline/apt-get.cc:1129
833 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
836 #: cmdline/apt-get.cc:1137
838 msgid "%s is already the newest version.\n"
839 msgstr "¡y%s¡z¤w¸g¬O³Ì·sª©¥»¤F¡C\n"
841 #: cmdline/apt-get.cc:1164
843 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
846 #: cmdline/apt-get.cc:1166
848 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
851 #: cmdline/apt-get.cc:1172
853 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
856 #: cmdline/apt-get.cc:1282
857 msgid "The update command takes no arguments"
860 #: cmdline/apt-get.cc:1295
862 msgid "Unable to lock the list directory"
863 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
865 #: cmdline/apt-get.cc:1353
867 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
871 #: cmdline/apt-get.cc:1372
873 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
874 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
876 #: cmdline/apt-get.cc:1462 cmdline/apt-get.cc:1498
878 msgid "Couldn't find package %s"
879 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
881 #: cmdline/apt-get.cc:1485
883 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
886 #: cmdline/apt-get.cc:1515
887 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
888 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
890 #: cmdline/apt-get.cc:1518
892 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
896 #: cmdline/apt-get.cc:1530
898 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
899 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
900 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
901 "or been moved out of Incoming."
904 #: cmdline/apt-get.cc:1538
906 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
907 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
908 "that package should be filed."
911 #: cmdline/apt-get.cc:1543
912 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
915 #: cmdline/apt-get.cc:1546
917 msgid "Broken packages"
920 #: cmdline/apt-get.cc:1572
921 msgid "The following extra packages will be installed:"
922 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
924 #: cmdline/apt-get.cc:1643
926 msgid "Suggested packages:"
929 #: cmdline/apt-get.cc:1644
931 msgid "Recommended packages:"
934 #: cmdline/apt-get.cc:1664
935 msgid "Calculating Upgrade... "
938 #: cmdline/apt-get.cc:1667 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
942 #: cmdline/apt-get.cc:1672
946 #: cmdline/apt-get.cc:1845
947 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
950 #: cmdline/apt-get.cc:1872 cmdline/apt-get.cc:2079
952 msgid "Unable to find a source package for %s"
953 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
955 #: cmdline/apt-get.cc:1919
957 msgid "You don't have enough free space in %s"
958 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
960 #: cmdline/apt-get.cc:1924
962 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
963 msgstr "»Ýn¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªºì©lÀɮסC\n"
965 #: cmdline/apt-get.cc:1927
967 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
968 msgstr "»Ýn¤U¸ü %sB ªºì©lÀɮסC\n"
970 #: cmdline/apt-get.cc:1933
972 msgid "Fetch Source %s\n"
975 #: cmdline/apt-get.cc:1964
976 msgid "Failed to fetch some archives."
977 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
979 #: cmdline/apt-get.cc:1992
981 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
984 #: cmdline/apt-get.cc:2004
986 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
989 #: cmdline/apt-get.cc:2021
991 msgid "Build command '%s' failed.\n"
994 #: cmdline/apt-get.cc:2040
995 msgid "Child process failed"
998 #: cmdline/apt-get.cc:2056
999 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1002 #: cmdline/apt-get.cc:2084
1004 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1005 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
1007 #: cmdline/apt-get.cc:2104
1009 msgid "%s has no build depends.\n"
1012 #: cmdline/apt-get.cc:2156
1015 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1019 #: cmdline/apt-get.cc:2208
1022 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1023 "package %s can satisfy version requirements"
1026 #: cmdline/apt-get.cc:2243
1028 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1031 #: cmdline/apt-get.cc:2268
1033 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1034 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1036 #: cmdline/apt-get.cc:2282
1038 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1041 #: cmdline/apt-get.cc:2286
1043 msgid "Failed to process build dependencies"
1044 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
1046 #: cmdline/apt-get.cc:2318
1047 msgid "Supported Modules:"
1050 #: cmdline/apt-get.cc:2359
1052 "Usage: apt-get [options] command\n"
1053 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1054 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1056 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1057 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1061 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1062 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1063 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1064 " remove - Remove packages\n"
1065 " source - Download source archives\n"
1066 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1067 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1068 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1069 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1070 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1071 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1074 " -h This help text.\n"
1075 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1076 " -qq No output except for errors\n"
1077 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1078 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1079 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1080 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1081 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1082 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1083 " -b Build the source package after fetching it\n"
1084 " -V Show verbose version numbers\n"
1085 " -c=? Read this configuration file\n"
1086 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1087 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1088 "pages for more information and options.\n"
1089 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1092 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1096 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1100 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1104 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1108 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1110 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1111 msgstr "Ū¨ú %sB ¥Î¤F %s (%sB/s)\n"
1113 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1118 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1121 "Media Change: Please insert the disc labeled\n"
1123 "in the drive '%s' and press enter\n"
1124 msgstr "§ó´«´CÅé¡G½Ð§â¦W¬°¡y%s¡zªººÐ¤ù´¡¤J¡y%s¡zºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C\n"
1126 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1128 msgid "Unknown package record!"
1129 msgstr " ´¶³q®M¥ó¡G"
1131 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1133 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1135 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1136 "to indicate what kind of file it is.\n"
1139 " -h This help text\n"
1140 " -s Use source file sorting\n"
1141 " -c=? Read this configuration file\n"
1142 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1145 #: dselect/install:32
1146 msgid "Bad default setting!"
1149 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1150 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1151 msgid "Press enter to continue."
1152 msgstr "½Ð«ö [Enter] ÁäÄ~Äò¡C"
1154 #: dselect/install:100
1155 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1158 #: dselect/install:101
1159 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1162 #: dselect/install:102
1163 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1166 #: dselect/install:103
1168 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1171 #: dselect/update:30
1172 msgid "Merging Available information"
1173 msgstr "µ²¦X²{¦³¸ê®Æ¤¤"
1175 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1177 msgid "Failed to create pipes"
1178 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
1180 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:143
1182 msgid "Failed to exec gzip "
1183 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1185 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:180 apt-inst/contrib/extracttar.cc:206
1186 msgid "Corrupted archive"
1189 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:195
1191 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
1192 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
1194 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:298
1196 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1199 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1200 msgid "Invalid archive signature"
1203 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1204 msgid "Error reading archive member header"
1207 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1208 msgid "Invalid archive member header"
1211 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1212 msgid "Archive is too short"
1215 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1217 msgid "Failed to read the archive headers"
1218 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
1220 #: apt-inst/filelist.cc:384
1221 msgid "DropNode called on still linked node"
1224 #: apt-inst/filelist.cc:416
1226 msgid "Failed to locate the hash element!"
1227 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1229 #: apt-inst/filelist.cc:463
1231 msgid "Failed to allocate diversion"
1232 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1234 #: apt-inst/filelist.cc:468
1235 msgid "Internal Error in AddDiversion"
1238 #: apt-inst/filelist.cc:481
1240 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1243 #: apt-inst/filelist.cc:510
1245 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1248 #: apt-inst/filelist.cc:553
1250 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1253 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1255 msgid "Failed write file %s"
1256 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1258 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
1260 msgid "Failed to close file %s"
1261 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1263 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1265 msgid "The path %s is too long"
1268 #: apt-inst/extract.cc:127
1270 msgid "Unpacking %s more than once"
1273 #: apt-inst/extract.cc:137
1275 msgid "The directory %s is diverted"
1278 #: apt-inst/extract.cc:147
1280 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1283 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1284 msgid "The diversion path is too long"
1287 #: apt-inst/extract.cc:243
1289 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1292 #: apt-inst/extract.cc:283
1293 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1296 #: apt-inst/extract.cc:287
1297 msgid "The path is too long"
1300 #: apt-inst/extract.cc:417
1302 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1305 #: apt-inst/extract.cc:434
1307 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1310 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:709
1311 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38
1313 msgid "Unable to read %s"
1314 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1316 #: apt-inst/extract.cc:494
1318 msgid "Unable to stat %s"
1319 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1321 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1323 msgid "Failed to remove %s"
1324 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1326 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1328 msgid "Unable to create %s"
1329 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1331 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1333 msgid "Failed to stat %sinfo"
1334 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1336 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1337 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1340 #. Build the status cache
1341 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1342 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
1343 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
1344 msgid "Reading Package Lists"
1345 msgstr "Ū¨ú®M¥ó²M³æ¤¤"
1347 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1349 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1350 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1352 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1353 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1354 msgid "Internal Error getting a Package Name"
1357 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1358 msgid "Reading File Listing"
1359 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1361 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1364 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1365 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1369 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1371 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1374 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1375 msgid "Internal Error getting a Node"
1378 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1380 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1383 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1385 msgid "The diversion file is corrupted"
1386 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
1388 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1389 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1391 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1394 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1395 msgid "Internal Error adding a diversion"
1398 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1399 msgid "The pkg cache must be initialize first"
1402 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1403 msgid "Reading File List"
1404 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1406 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1408 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1411 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1413 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1416 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1418 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1421 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1423 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1426 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1428 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1431 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1433 msgid "Couldn't change to %s"
1434 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
1436 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1437 msgid "Internal Error, could not locate member"
1440 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1441 msgid "Failed to locate a valid control file"
1444 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1445 msgid "Unparsible control file"
1448 #: methods/cdrom.cc:113
1450 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1451 msgstr "µLªkŪ¨úºÐ¤ù¸ê®Æ®w¡y%s¡z¡C"
1453 #: methods/cdrom.cc:122
1455 "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1456 "cannot be used to add new CDs"
1458 "nÅý¥»µ{¦¡¿ë»{¦¹ºÐ¤ù¡A½Ð¥Î¡yapt-cdrom¡z¤u¨ã¡C¡yapt-get update¡z¤£¯à¥Î¨Ó»s³y·s"
1461 #: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
1463 msgstr "ºÐ¤ù¤£¥¿½T¡C"
1465 #: methods/cdrom.cc:163
1467 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1468 msgstr "µLªk¤U¾r¡y%s¡z¤ºªººÐ¤ù¡A©Î³\¥¦¤´¦b¨Ï¥Î¤¤¡C"
1470 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
1472 msgid "File not found"
1473 msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
1475 #: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
1477 msgid "Failed to stat"
1478 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1480 #: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
1481 msgid "Failed to set modification time"
1482 msgstr "¤é´Á§ó·s¥¢±Ñ"
1484 #: methods/file.cc:42
1485 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1486 msgstr "³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¿ù»~¡C¥»¾÷¸ê·½ÃѧO¸¹¤£À³¥H¡y//¡z°_ÀY¡C"
1488 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1489 #: methods/ftp.cc:162
1493 #: methods/ftp.cc:168
1494 msgid "Unable to determine the peer name"
1495 msgstr "µLªk¸ÑªR¹ï¤è¥D¾÷¦WºÙ¡C"
1497 #: methods/ftp.cc:173
1498 msgid "Unable to determine the local name"
1499 msgstr "µLªk¸ÑªR¥»¾÷¦WºÙ¡C"
1501 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1503 msgid "Server refused our connection and said: %s"
1504 msgstr "¦øªA¾¹¦]¡y%s¡z¤£¨ü²z¡C"
1506 #: methods/ftp.cc:210
1508 msgid "USER failed, server said: %s"
1509 msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1511 #: methods/ftp.cc:217
1513 msgid "PASS failed, server said: %s"
1514 msgstr "¡yPASS¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1516 #: methods/ftp.cc:237
1518 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1520 msgstr "´C¤¶¦øªA¾¹³]©wÀ³¥]¬Aµn¤J½Z¡C"
1522 #: methods/ftp.cc:265
1524 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1525 msgstr "µn¤J½Z¡y%s¡z¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1527 #: methods/ftp.cc:291
1529 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1530 msgstr "¡yTYPE¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1532 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1533 msgid "Connection timeout"
1534 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1536 #: methods/ftp.cc:335
1537 msgid "Server closed the connection"
1538 msgstr "¦øªA¾¹Ãö³¬Áp½u¡C"
1540 #: methods/ftp.cc:338 methods/rsh.cc:190 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
1544 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1545 msgid "A response overflowed the buffer."
1546 msgstr "µªÂжW¹L½w½Ä°Ïªø«×¡C"
1548 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1549 msgid "Protocol corruption"
1552 #: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
1557 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1558 msgid "Could not create a socket"
1559 msgstr "µLªk«Ø¥ßºô¸ô´¡®y¡C"
1561 #: methods/ftp.cc:698
1563 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1564 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1566 #: methods/ftp.cc:704
1568 msgid "Could not connect passive socket."
1569 msgstr "µLªk«Ø¥ßºô¸ô´¡®y¡C"
1571 #: methods/ftp.cc:722
1572 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1575 #: methods/ftp.cc:736
1576 msgid "Could not bind a socket"
1577 msgstr "µLªk³s¤Wºô¸ô´¡®y¡C"
1579 #: methods/ftp.cc:740
1581 msgid "Could not listen on the socket"
1582 msgstr "µLªk³s¤Wºô¸ô´¡®y¡C"
1584 #: methods/ftp.cc:747
1586 msgid "Could not determine the socket's name"
1587 msgstr "µLªk¸ÑªR¥»¾÷¦WºÙ¡C"
1589 #: methods/ftp.cc:779
1591 msgid "Unable to send PORT command"
1592 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1594 #: methods/ftp.cc:789
1596 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1599 #: methods/ftp.cc:798
1601 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1602 msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1604 #: methods/ftp.cc:818
1606 msgid "Data socket connect timed out"
1607 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1609 #: methods/ftp.cc:825
1611 msgid "Unable to accept connection"
1612 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s %s¡z¡G"
1614 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:916 methods/rsh.cc:303
1615 msgid "Problem hashing file"
1618 #: methods/ftp.cc:877
1620 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1621 msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1623 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1625 msgid "Data socket timed out"
1626 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1628 #: methods/ftp.cc:922
1630 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1631 msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1633 #. Get the files information
1634 #: methods/ftp.cc:997
1638 #: methods/ftp.cc:1106
1640 msgid "Unable to invoke "
1641 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1643 #: methods/connect.cc:64
1645 msgid "Connecting to %s (%s)"
1646 msgstr "³sµ¸¡y%s (%s)¡z¤¤"
1648 #: methods/connect.cc:71
1653 #: methods/connect.cc:80
1655 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1656 msgstr "µLªk«Ø¥ß¨ì¡y%s¡zªººô¸ô´¡®y (±Ú=%u «¬=%u ¨ó©w=%u)¡C"
1658 #: methods/connect.cc:86
1660 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1661 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1663 #: methods/connect.cc:92
1665 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1666 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1668 #: methods/connect.cc:104
1670 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1671 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1673 #. We say this mainly because the pause here is for the
1674 #. ssh connection that is still going
1675 #: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
1677 msgid "Connecting to %s"
1678 msgstr "Ápµ¸¥D¾÷¡y%s¡z¤¤"
1680 #: methods/connect.cc:163
1682 msgid "Could not resolve '%s'"
1683 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1685 #: methods/connect.cc:167
1687 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1690 #: methods/connect.cc:169
1692 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1693 msgstr "µLªk¸ÑªR¡y%s:%s (%i)¡z¡C"
1695 #: methods/connect.cc:216
1697 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1698 msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s %s¡z¡G"
1700 #: methods/gzip.cc:57
1702 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1703 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1705 #: methods/gzip.cc:102
1707 msgid "Read error from %s process"
1710 #: methods/http.cc:344
1711 msgid "Waiting for headers"
1714 #: methods/http.cc:490
1716 msgid "Got a single header line over %u chars"
1719 #: methods/http.cc:498
1720 msgid "Bad header line"
1723 #: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524
1724 msgid "The http server sent an invalid reply header"
1727 #: methods/http.cc:553
1728 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
1731 #: methods/http.cc:568
1732 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
1735 #: methods/http.cc:570
1736 msgid "This http server has broken range support"
1739 #: methods/http.cc:594
1740 msgid "Unknown date format"
1743 #: methods/http.cc:737
1745 msgid "Select failed"
1746 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1748 #: methods/http.cc:742
1750 msgid "Connection timed out"
1751 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1753 #: methods/http.cc:765
1754 msgid "Error writing to output file"
1757 #: methods/http.cc:793
1758 msgid "Error writing to file"
1761 #: methods/http.cc:818
1762 msgid "Error writing to the file"
1765 #: methods/http.cc:832
1766 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
1769 #: methods/http.cc:834
1770 msgid "Error reading from server"
1773 #: methods/http.cc:1065
1774 msgid "Bad header Data"
1777 #: methods/http.cc:1082
1779 msgid "Connection failed"
1780 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1782 #: methods/http.cc:1173
1784 msgid "Internal error"
1787 #: methods/rsh.cc:264
1789 msgid "File Not Found"
1790 msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
1792 #: methods/rsh.cc:330
1794 msgid "Connection closed prematurely"
1795 msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1797 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1798 msgid "Can't mmap an empty file"
1801 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1803 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1806 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1808 msgid "Selection %s not found"
1809 msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
1811 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
1813 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1816 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
1818 msgid "Opening configuration file %s"
1821 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:471
1823 msgid "Line %d too long (max %d)"
1824 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¤Óªø¡C"
1826 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:567
1828 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1831 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:586
1833 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1836 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:603
1838 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1841 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:643
1843 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1846 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650
1848 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1851 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:654 apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
1853 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1856 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663
1858 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1861 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
1863 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1866 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1868 msgid "%c%s... Error!"
1871 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1873 msgid "%c%s... Done"
1876 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1878 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1881 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1882 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1884 msgid "Command line option %s is not understood"
1887 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1889 msgid "Command line option %s is not boolean"
1892 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1894 msgid "Option %s requires an argument."
1897 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1899 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1902 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1904 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1907 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1909 msgid "Option '%s' is too long"
1912 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1914 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1917 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1919 msgid "Invalid operation %s"
1922 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1924 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1927 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44
1929 msgid "Unable to change to %s"
1930 msgstr "µLªk¶i¤J¡y%s¡z¥Ø¿ý¡C"
1932 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1933 msgid "Failed to stat the cdrom"
1934 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1936 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1938 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1941 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1943 msgid "Could not open lock file %s"
1944 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÂêÀÉ¡C"
1946 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1948 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1951 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1953 msgid "Could not get lock %s"
1954 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
1956 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1958 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1961 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1963 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1966 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1968 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1971 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1973 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1976 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1978 msgid "Could not open file %s"
1979 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1981 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1983 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1986 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1990 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1992 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1995 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1996 msgid "Problem closing the file"
1999 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
2000 msgid "Problem unlinking the file"
2003 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
2004 msgid "Problem syncing the file"
2007 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
2008 msgid "Empty package cache"
2009 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬOªÅªº¡C"
2011 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2012 msgid "The package cache file is corrupted"
2013 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
2015 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
2016 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2017 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɪ©¥»¤£²Å¦X¡C"
2019 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
2021 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
2022 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡zª©¥»¨t²Î¡C"
2024 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
2026 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2027 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬO¦b¥t¤@ºØ¨t²Î¤W²£¥Íªº¡C"
2029 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2033 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2035 msgstr "¯S§O¨Ì¦sÃö«Y"
2037 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2041 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2045 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2049 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2053 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
2057 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2061 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2065 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2069 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2073 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2077 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
2078 msgid "Building Dependency Tree"
2079 msgstr "¤F¸Ñ®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y¤¤"
2081 #: apt-pkg/depcache.cc:61
2082 msgid "Candidate Versions"
2085 #: apt-pkg/depcache.cc:90
2086 msgid "Dependency Generation"
2087 msgstr "²£¥Í®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y"
2089 #: apt-pkg/tagfile.cc:73
2091 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2092 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
2094 #: apt-pkg/tagfile.cc:160
2096 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2097 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
2099 #: apt-pkg/sourcelist.cc:87
2101 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2102 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹)¡C"
2104 #: apt-pkg/sourcelist.cc:89
2106 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2107 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»)¡C"
2109 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2111 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2112 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¤À¿ë)¡C"
2114 #: apt-pkg/sourcelist.cc:98
2116 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
2117 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (¯S©wª©¥»)¡C"
2119 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2121 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2122 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»¤À¿ë)¡C"
2124 #: apt-pkg/sourcelist.cc:156
2127 msgstr "¶}±Ò¡y%s¡z¤¤"
2129 #: apt-pkg/sourcelist.cc:170
2131 msgid "Line %u too long in source list %s."
2132 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¤Óªø¡C"
2134 #: apt-pkg/sourcelist.cc:187
2136 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2137 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (Ãþ§O)¡C"
2139 #: apt-pkg/sourcelist.cc:191
2141 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2142 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡zÃþ§O¦³¿ù»~¡C"
2144 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 apt-pkg/sourcelist.cc:202
2146 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2147 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (°Ó®a¦WºÙ)¡C"
2149 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2152 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2153 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2154 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2156 "¦¹¦w¸Ë¦]½Ä¬ð©Î¯S§O¨Ì¦sÃö«Y¡A»Ý¼È®É§R°£¡y%s¡z³oÓ«n®M¥ó¡C³oºØ±¡§Î³q±`¦³°Ý"
2157 "ÃD¡A¦ý±z½T©wªº¸Ü½Ð±Ò°Ê¡yAPT::Force-LoopBreak¡z¿ï¶µ¡C"
2159 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2161 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2162 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªº¯Á¤ÞÀÉ¡C"
2164 #: apt-pkg/algorithms.cc:241
2167 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2168 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z»Ýn«·s¦w¸Ë¡A¦ý§ä¤£¨ì³n¥óÀɮסC"
2170 #: apt-pkg/algorithms.cc:1059
2172 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2174 msgstr "µLªk¸Ñ¨M¨Ì¦sÃö«Y¡C¥i¯àì¦]¬O¬Y¨Ç®M¥ó³Q©ã«á¡C"
2176 #: apt-pkg/algorithms.cc:1061
2177 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2178 msgstr "µLªk¸Ñ¨M°ÝÃD¡A¦]¬°¬Y¨Ç·l·´ªº®M¥ó³Q©ã«á¡C"
2180 #: apt-pkg/acquire.cc:61
2182 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2183 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡z²M³æ¥Ø¿ý¡C"
2185 #: apt-pkg/acquire.cc:65
2187 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2188 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡zÀɮץؿý¡C"
2190 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
2192 msgid "The method driver %s could not be found."
2193 msgstr "§ä¤£¨ì¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡zªºÅX°Êµ{¦¡¡C"
2195 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
2197 msgid "Method %s did not start correctly"
2198 msgstr "¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡z¨S¦³¥¿½T±Ò°Ê¡C"
2200 #: apt-pkg/init.cc:119
2202 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2203 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z¥]¸Ëªk¡C"
2205 #: apt-pkg/init.cc:135
2207 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2208 msgstr "µLªk©ú¥Õ¨t²ÎÃþ§O¡C"
2210 #: apt-pkg/clean.cc:61
2212 msgid "Unable to stat %s."
2213 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
2215 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2216 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2217 msgstr "¡ysources.list¡zÀɤ¤¥²¶·¦³¤@¨Ç¡ysource¡z«ü¥O¡C"
2219 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2220 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2221 msgstr "µLªkŪ¨ú®M¥ó²M³æ©Îª¬ªpÀÉ¡C"
2223 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2224 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2225 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
2227 #: apt-pkg/policy.cc:269
2228 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2229 msgstr "³ß¦nÀɦ³¿ù»~¡X¯Ê¤Ö®M¥ó«e¸mÀÉ¡C"
2231 #: apt-pkg/policy.cc:291
2233 msgid "Did not understand pin type %s"
2234 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªºª©¥»°v¤l¡C"
2236 #: apt-pkg/policy.cc:299
2237 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2240 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2241 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2242 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɨϥΪº¬O¤£¬Û®eªºª©¥»¨t²Î¡C"
2244 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2246 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
2247 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewPackage)¡C"
2249 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2251 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
2252 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage1)¡C"
2254 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2256 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
2257 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage2)¡C"
2259 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2261 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
2262 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewFileVer1)¡C"
2264 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2266 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
2267 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion1)¡C"
2269 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2271 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
2272 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage3)¡C"
2274 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2276 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
2277 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion2)¡C"
2279 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2280 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2281 msgstr "®M¥ó¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
2283 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2284 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2285 msgstr "®M¥óª©¥»¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
2287 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2288 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2289 msgstr "¨Ì¦sÃö«Y¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
2291 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2293 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
2294 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (FindPkg)¡C"
2296 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2298 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
2299 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (CollectFileProvides)¡C"
2301 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2303 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2306 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2308 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2309 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½ÀÉ¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
2311 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2312 msgid "Collecting File Provides"
2315 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792
2316 msgid "IO Error saving source cache"
2317 msgstr "µLªk¼g¤J¨Ó·½¼È¦sÀÉ¡C"
2319 #: apt-pkg/acquire-item.cc:126
2321 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2322 msgstr "ÀɦW¦]¡y%s¡z§ó´«¥¢±Ñ (%s ¡÷ %s)¡C"
2324 #: apt-pkg/acquire-item.cc:235 apt-pkg/acquire-item.cc:897
2325 msgid "MD5Sum mismatch"
2326 msgstr "MD5 Àˬd½X¤£²Å¦X¡C"
2328 #: apt-pkg/acquire-item.cc:711
2331 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2332 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2333 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ýnªº¬YÀɮסC½Ð±zײz³oÓ®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
2335 #: apt-pkg/acquire-item.cc:764
2338 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2339 "manually fix this package."
2340 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ýnªº¬YÀɮסC½Ð±zײz³oÓ®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
2342 #: apt-pkg/acquire-item.cc:800
2345 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2346 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¯Á¤ÞÀÉ·lÃa¡X¯Ê¤Ö¡yFilename:¡zÄæ¡C"
2348 #: apt-pkg/acquire-item.cc:887
2349 msgid "Size mismatch"
2350 msgstr "Àɮפj¤p¤£²Å¦X¡C"
2352 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2354 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2355 msgstr "¡y%s¡z°Ó®a°Ï¬q¦³¿ù»~¡C"
2357 #~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
2358 #~ msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡z°Ó®a¦WºÙ¦³¿ù»~¡C"
2361 #~ "Some broken packages were found while trying to process build-"
2362 #~ "dependencies.\n"
2363 #~ "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
2365 #~ "³B²z¨Ì¦sÃö«Y®Éµo²{¤F¤@¨Ç·l·´ªº®M¥ó¡C\n"
2366 #~ "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
2368 #~ msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
2369 #~ msgstr "½Ð§âºÐ¤ù´¡¤JºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C"
2371 #~ msgid "This Disc is called:"
2372 #~ msgstr "³oӺФù¦W¬°¡G"
2388 #~ " -h This help text\n"
2389 #~ " --md5 Control MD5 generation\n"
2390 #~ " -s=? Source override file\n"
2392 #~ " -d=? Select the optional caching database\n"
2393 #~ " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
2394 #~ " --contents Control contents file generation\n"
2395 #~ " -c=? Read this configuration file\n"
2396 #~ " -o=? Set an arbitary configuration option\n"
2400 #~ " --md5 ±±¨î MD5 Àˬd½Xªº²£¥Í\n"
2401 #~ " -s=? ¨Ó·½§í¨îÀÉ®×\n"
2403 #~ " -d=? ¿ï¾Ü¼È¦sªºÀÉ®×®w\n"
2404 #~ " --no-delink [FIXME]\n"
2405 #~ " --contents ±±¨î¥Ø¿ýÀɪº²£¥Í\n"
2406 #~ " -c=? Ū«ü©wªº°t¸mÀÉ\n"
2407 #~ " -o=? ³]©w¬YÓ°t¸m¿ï¶µ\n"