* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-04-27 15:16+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total ver/file relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total globbed strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total dependency version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total space accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
151 #: cmdline/apt-get.cc:2387 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1659
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
196 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
200 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
204 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-config.cc:41
208 msgid "Arguments not in pairs"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-config.cc:76
212 msgid ""
213 "Usage: apt-config [options] command\n"
214 "\n"
215 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
216 "\n"
217 "Commands:\n"
218 " shell - Shell mode\n"
219 " dump - Show the configuration\n"
220 "\n"
221 "Options:\n"
222 " -h This help text.\n"
223 " -c=? Read this configuration file\n"
224 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
225 msgstr ""
226
227 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
228 #, c-format
229 msgid "%s not a valid DEB package."
230 msgstr ""
231
232 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
233 msgid ""
234 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
235 "\n"
236 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
237 "from debian packages\n"
238 "\n"
239 "Options:\n"
240 " -h This help text\n"
241 " -t Set the temp dir\n"
242 " -c=? Read this configuration file\n"
243 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
244 msgstr ""
245
246 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:819
247 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
248 #, c-format
249 msgid "Unable to write to %s"
250 msgstr ""
251
252 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
253 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
254 msgstr ""
255
256 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341
257 msgid "Package extension list is too long"
258 msgstr ""
259
260 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183
261 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
263 #, c-format
264 msgid "Error processing directory %s"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254
268 msgid "Source extension list is too long"
269 msgstr ""
270
271 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
272 msgid "Error writing header to contents file"
273 msgstr ""
274
275 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
276 #, c-format
277 msgid "Error processing contents %s"
278 msgstr ""
279
280 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556
281 msgid ""
282 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
283 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
284 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
285 " contents path\n"
286 " release path\n"
287 " generate config [groups]\n"
288 " clean config\n"
289 "\n"
290 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
291 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
292 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
293 "\n"
294 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
295 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
296 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
297 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
298 "\n"
299 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
300 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
301 "\n"
302 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
303 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
304 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
305 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
306 "Debian archive:\n"
307 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
308 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
309 "\n"
310 "Options:\n"
311 " -h This help text\n"
312 " --md5 Control MD5 generation\n"
313 " -s=? Source override file\n"
314 " -q Quiet\n"
315 " -d=? Select the optional caching database\n"
316 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
317 " --contents Control contents file generation\n"
318 " -c=? Read this configuration file\n"
319 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
320 msgstr ""
321
322 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762
323 msgid "No selections matched"
324 msgstr ""
325
326 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835
327 #, c-format
328 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
329 msgstr ""
330
331 #: ftparchive/cachedb.cc:47
332 #, c-format
333 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
334 msgstr ""
335
336 #: ftparchive/cachedb.cc:65
337 #, c-format
338 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
339 msgstr ""
340
341 #: ftparchive/cachedb.cc:76
342 msgid ""
343 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
344 "remove and re-create the database."
345 msgstr ""
346
347 #: ftparchive/cachedb.cc:81
348 #, c-format
349 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
350 msgstr ""
351
352 #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
353 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272
354 #, c-format
355 msgid "Failed to stat %s"
356 msgstr ""
357
358 #: ftparchive/cachedb.cc:242
359 msgid "Archive has no control record"
360 msgstr ""
361
362 #: ftparchive/cachedb.cc:448
363 msgid "Unable to get a cursor"
364 msgstr ""
365
366 #: ftparchive/writer.cc:79
367 #, c-format
368 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
369 msgstr ""
370
371 #: ftparchive/writer.cc:84
372 #, c-format
373 msgid "W: Unable to stat %s\n"
374 msgstr ""
375
376 #: ftparchive/writer.cc:135
377 msgid "E: "
378 msgstr ""
379
380 #: ftparchive/writer.cc:137
381 msgid "W: "
382 msgstr ""
383
384 #: ftparchive/writer.cc:144
385 msgid "E: Errors apply to file "
386 msgstr ""
387
388 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191
389 #, c-format
390 msgid "Failed to resolve %s"
391 msgstr ""
392
393 #: ftparchive/writer.cc:173
394 msgid "Tree walking failed"
395 msgstr ""
396
397 #: ftparchive/writer.cc:198
398 #, c-format
399 msgid "Failed to open %s"
400 msgstr ""
401
402 #: ftparchive/writer.cc:257
403 #, c-format
404 msgid " DeLink %s [%s]\n"
405 msgstr ""
406
407 #: ftparchive/writer.cc:265
408 #, c-format
409 msgid "Failed to readlink %s"
410 msgstr ""
411
412 #: ftparchive/writer.cc:269
413 #, c-format
414 msgid "Failed to unlink %s"
415 msgstr ""
416
417 #: ftparchive/writer.cc:276
418 #, c-format
419 msgid "*** Failed to link %s to %s"
420 msgstr ""
421
422 #: ftparchive/writer.cc:286
423 #, c-format
424 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
425 msgstr ""
426
427 #: ftparchive/writer.cc:390
428 msgid "Archive had no package field"
429 msgstr ""
430
431 #: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613
432 #, c-format
433 msgid " %s has no override entry\n"
434 msgstr ""
435
436 #: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701
437 #, c-format
438 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
439 msgstr ""
440
441 #: ftparchive/writer.cc:623
442 #, c-format
443 msgid " %s has no source override entry\n"
444 msgstr ""
445
446 #: ftparchive/writer.cc:627
447 #, c-format
448 msgid " %s has no binary override entry either\n"
449 msgstr ""
450
451 #: ftparchive/contents.cc:317
452 #, c-format
453 msgid "Internal error, could not locate member %s"
454 msgstr ""
455
456 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
457 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
458 msgstr ""
459
460 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
461 #, c-format
462 msgid "Unable to open %s"
463 msgstr ""
464
465 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
466 #, c-format
467 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
468 msgstr ""
469
470 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
471 #, c-format
472 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
473 msgstr ""
474
475 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
476 #, c-format
477 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
478 msgstr ""
479
480 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
481 #, c-format
482 msgid "Failed to read the override file %s"
483 msgstr ""
484
485 #: ftparchive/multicompress.cc:75
486 #, c-format
487 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
488 msgstr ""
489
490 #: ftparchive/multicompress.cc:105
491 #, c-format
492 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
493 msgstr ""
494
495 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
496 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
497 msgstr ""
498
499 #: ftparchive/multicompress.cc:198
500 msgid "Failed to create FILE*"
501 msgstr ""
502
503 #: ftparchive/multicompress.cc:201
504 msgid "Failed to fork"
505 msgstr ""
506
507 #: ftparchive/multicompress.cc:215
508 msgid "Compress child"
509 msgstr ""
510
511 #: ftparchive/multicompress.cc:238
512 #, c-format
513 msgid "Internal error, failed to create %s"
514 msgstr ""
515
516 #: ftparchive/multicompress.cc:289
517 msgid "Failed to create subprocess IPC"
518 msgstr ""
519
520 #: ftparchive/multicompress.cc:324
521 msgid "Failed to exec compressor "
522 msgstr ""
523
524 #: ftparchive/multicompress.cc:363
525 msgid "decompressor"
526 msgstr ""
527
528 #: ftparchive/multicompress.cc:406
529 msgid "IO to subprocess/file failed"
530 msgstr ""
531
532 #: ftparchive/multicompress.cc:458
533 msgid "Failed to read while computing MD5"
534 msgstr ""
535
536 #: ftparchive/multicompress.cc:475
537 #, c-format
538 msgid "Problem unlinking %s"
539 msgstr ""
540
541 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
542 #, c-format
543 msgid "Failed to rename %s to %s"
544 msgstr ""
545
546 #: cmdline/apt-get.cc:120
547 msgid "Y"
548 msgstr ""
549
550 #: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1506
551 #, c-format
552 msgid "Regex compilation error - %s"
553 msgstr ""
554
555 #: cmdline/apt-get.cc:237
556 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
557 msgstr ""
558
559 #: cmdline/apt-get.cc:327
560 #, c-format
561 msgid "but %s is installed"
562 msgstr ""
563
564 #: cmdline/apt-get.cc:329
565 #, c-format
566 msgid "but %s is to be installed"
567 msgstr ""
568
569 #: cmdline/apt-get.cc:336
570 msgid "but it is not installable"
571 msgstr ""
572
573 #: cmdline/apt-get.cc:338
574 msgid "but it is a virtual package"
575 msgstr ""
576
577 #: cmdline/apt-get.cc:341
578 msgid "but it is not installed"
579 msgstr ""
580
581 #: cmdline/apt-get.cc:341
582 msgid "but it is not going to be installed"
583 msgstr ""
584
585 #: cmdline/apt-get.cc:346
586 msgid " or"
587 msgstr ""
588
589 #: cmdline/apt-get.cc:375
590 msgid "The following NEW packages will be installed:"
591 msgstr ""
592
593 #: cmdline/apt-get.cc:401
594 msgid "The following packages will be REMOVED:"
595 msgstr ""
596
597 #: cmdline/apt-get.cc:423
598 msgid "The following packages have been kept back:"
599 msgstr ""
600
601 #: cmdline/apt-get.cc:444
602 msgid "The following packages will be upgraded:"
603 msgstr ""
604
605 #: cmdline/apt-get.cc:465
606 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
607 msgstr ""
608
609 #: cmdline/apt-get.cc:485
610 msgid "The following held packages will be changed:"
611 msgstr ""
612
613 #: cmdline/apt-get.cc:538
614 #, c-format
615 msgid "%s (due to %s) "
616 msgstr ""
617
618 #: cmdline/apt-get.cc:546
619 msgid ""
620 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
621 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
622 msgstr ""
623
624 #: cmdline/apt-get.cc:577
625 #, c-format
626 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
627 msgstr ""
628
629 #: cmdline/apt-get.cc:581
630 #, c-format
631 msgid "%lu reinstalled, "
632 msgstr ""
633
634 #: cmdline/apt-get.cc:583
635 #, c-format
636 msgid "%lu downgraded, "
637 msgstr ""
638
639 #: cmdline/apt-get.cc:585
640 #, c-format
641 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
642 msgstr ""
643
644 #: cmdline/apt-get.cc:589
645 #, c-format
646 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
647 msgstr ""
648
649 #: cmdline/apt-get.cc:649
650 msgid "Correcting dependencies..."
651 msgstr ""
652
653 #: cmdline/apt-get.cc:652
654 msgid " failed."
655 msgstr ""
656
657 #: cmdline/apt-get.cc:655
658 msgid "Unable to correct dependencies"
659 msgstr ""
660
661 #: cmdline/apt-get.cc:658
662 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
663 msgstr ""
664
665 #: cmdline/apt-get.cc:660
666 msgid " Done"
667 msgstr ""
668
669 #: cmdline/apt-get.cc:664
670 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
671 msgstr ""
672
673 #: cmdline/apt-get.cc:667
674 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
675 msgstr ""
676
677 #: cmdline/apt-get.cc:689
678 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
679 msgstr ""
680
681 #: cmdline/apt-get.cc:693
682 msgid "Authentication warning overridden.\n"
683 msgstr ""
684
685 #: cmdline/apt-get.cc:700
686 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
687 msgstr ""
688
689 #: cmdline/apt-get.cc:702
690 msgid "Some packages could not be authenticated"
691 msgstr ""
692
693 #: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858
694 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
695 msgstr ""
696
697 #: cmdline/apt-get.cc:755
698 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
699 msgstr ""
700
701 #: cmdline/apt-get.cc:764
702 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
703 msgstr ""
704
705 #: cmdline/apt-get.cc:775
706 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
707 msgstr ""
708
709 #: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1851
710 msgid "Unable to lock the download directory"
711 msgstr ""
712
713 #: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135
714 #: apt-pkg/cachefile.cc:67 apt-pkg/cachefile.cc:63
715 msgid "The list of sources could not be read."
716 msgstr ""
717
718 #: cmdline/apt-get.cc:816
719 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
720 msgstr ""
721
722 #: cmdline/apt-get.cc:821
723 #, c-format
724 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
725 msgstr ""
726
727 #: cmdline/apt-get.cc:824
728 #, c-format
729 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
730 msgstr ""
731
732 #: cmdline/apt-get.cc:829
733 #, c-format
734 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
735 msgstr ""
736
737 #: cmdline/apt-get.cc:832
738 #, c-format
739 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
740 msgstr ""
741
742 #: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989
743 #, c-format
744 msgid "Couldn't determine free space in %s"
745 msgstr ""
746
747 #: cmdline/apt-get.cc:849
748 #, c-format
749 msgid "You don't have enough free space in %s."
750 msgstr ""
751
752 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884
753 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
754 msgstr ""
755
756 #: cmdline/apt-get.cc:866
757 msgid "Yes, do as I say!"
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:868
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "You are about to do something potentially harmful.\n"
764 "To continue type in the phrase '%s'\n"
765 " ?] "
766 msgstr ""
767
768 #: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893
769 msgid "Abort."
770 msgstr ""
771
772 #: cmdline/apt-get.cc:889
773 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2032
777 #, c-format
778 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
779 msgstr ""
780
781 #: cmdline/apt-get.cc:979
782 msgid "Some files failed to download"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2041
786 msgid "Download complete and in download only mode"
787 msgstr ""
788
789 #: cmdline/apt-get.cc:986
790 msgid ""
791 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
792 "missing?"
793 msgstr ""
794
795 #: cmdline/apt-get.cc:990
796 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
797 msgstr ""
798
799 #: cmdline/apt-get.cc:995
800 msgid "Unable to correct missing packages."
801 msgstr ""
802
803 #: cmdline/apt-get.cc:996
804 msgid "Aborting install."
805 msgstr ""
806
807 #: cmdline/apt-get.cc:1030
808 #, c-format
809 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
810 msgstr ""
811
812 #: cmdline/apt-get.cc:1040
813 #, c-format
814 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
815 msgstr ""
816
817 #: cmdline/apt-get.cc:1058
818 #, c-format
819 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
820 msgstr ""
821
822 #: cmdline/apt-get.cc:1069
823 #, c-format
824 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
825 msgstr ""
826
827 #: cmdline/apt-get.cc:1081
828 msgid " [Installed]"
829 msgstr ""
830
831 #: cmdline/apt-get.cc:1086
832 msgid "You should explicitly select one to install."
833 msgstr ""
834
835 #: cmdline/apt-get.cc:1091
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
839 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
840 "is only available from another source\n"
841 msgstr ""
842
843 #: cmdline/apt-get.cc:1110
844 msgid "However the following packages replace it:"
845 msgstr ""
846
847 #: cmdline/apt-get.cc:1113
848 #, c-format
849 msgid "Package %s has no installation candidate"
850 msgstr ""
851
852 #: cmdline/apt-get.cc:1133
853 #, c-format
854 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
855 msgstr ""
856
857 #: cmdline/apt-get.cc:1141
858 #, c-format
859 msgid "%s is already the newest version.\n"
860 msgstr ""
861
862 #: cmdline/apt-get.cc:1168
863 #, c-format
864 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
865 msgstr ""
866
867 #: cmdline/apt-get.cc:1170
868 #, c-format
869 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
870 msgstr ""
871
872 #: cmdline/apt-get.cc:1176
873 #, c-format
874 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: cmdline/apt-get.cc:1313
878 msgid "The update command takes no arguments"
879 msgstr ""
880
881 #: cmdline/apt-get.cc:1326
882 msgid "Unable to lock the list directory"
883 msgstr ""
884
885 #: cmdline/apt-get.cc:1384
886 msgid ""
887 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
888 "used instead."
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1403
892 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
893 msgstr ""
894
895 #: cmdline/apt-get.cc:1493 cmdline/apt-get.cc:1529
896 #, c-format
897 msgid "Couldn't find package %s"
898 msgstr ""
899
900 #: cmdline/apt-get.cc:1516
901 #, c-format
902 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
903 msgstr ""
904
905 #: cmdline/apt-get.cc:1546
906 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
907 msgstr ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1549
910 msgid ""
911 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
912 "solution)."
913 msgstr ""
914
915 #: cmdline/apt-get.cc:1561
916 msgid ""
917 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
918 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
919 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
920 "or been moved out of Incoming."
921 msgstr ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1569
924 msgid ""
925 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
926 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
927 "that package should be filed."
928 msgstr ""
929
930 #: cmdline/apt-get.cc:1574
931 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1577
935 msgid "Broken packages"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1603
939 msgid "The following extra packages will be installed:"
940 msgstr ""
941
942 #: cmdline/apt-get.cc:1692
943 msgid "Suggested packages:"
944 msgstr ""
945
946 #: cmdline/apt-get.cc:1693
947 msgid "Recommended packages:"
948 msgstr ""
949
950 #: cmdline/apt-get.cc:1713
951 msgid "Calculating upgrade... "
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100
955 msgid "Failed"
956 msgstr ""
957
958 #: cmdline/apt-get.cc:1721
959 msgid "Done"
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1786 cmdline/apt-get.cc:1794
963 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
964 msgstr ""
965
966 #: cmdline/apt-get.cc:1894
967 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
968 msgstr ""
969
970 #: cmdline/apt-get.cc:1924 cmdline/apt-get.cc:2153
971 #, c-format
972 msgid "Unable to find a source package for %s"
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:1968
976 #, c-format
977 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
978 msgstr ""
979
980 #: cmdline/apt-get.cc:1992
981 #, c-format
982 msgid "You don't have enough free space in %s"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:1997
986 #, c-format
987 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
988 msgstr ""
989
990 #: cmdline/apt-get.cc:2000
991 #, c-format
992 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
993 msgstr ""
994
995 #: cmdline/apt-get.cc:2006
996 #, c-format
997 msgid "Fetch source %s\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: cmdline/apt-get.cc:2037
1001 msgid "Failed to fetch some archives."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cmdline/apt-get.cc:2065
1005 #, c-format
1006 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:2077
1010 #, c-format
1011 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: cmdline/apt-get.cc:2078
1015 #, c-format
1016 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: cmdline/apt-get.cc:2095
1020 #, c-format
1021 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cmdline/apt-get.cc:2114
1025 msgid "Child process failed"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cmdline/apt-get.cc:2130
1029 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: cmdline/apt-get.cc:2158
1033 #, c-format
1034 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: cmdline/apt-get.cc:2178
1038 #, c-format
1039 msgid "%s has no build depends.\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cmdline/apt-get.cc:2230
1043 #, c-format
1044 msgid ""
1045 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1046 "found"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cmdline/apt-get.cc:2282
1050 #, c-format
1051 msgid ""
1052 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1053 "package %s can satisfy version requirements"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: cmdline/apt-get.cc:2317
1057 #, c-format
1058 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/apt-get.cc:2342
1062 #, c-format
1063 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cmdline/apt-get.cc:2356
1067 #, c-format
1068 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: cmdline/apt-get.cc:2360
1072 msgid "Failed to process build dependencies"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc:2392
1076 msgid "Supported modules:"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: cmdline/apt-get.cc:2433
1080 msgid ""
1081 "Usage: apt-get [options] command\n"
1082 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1083 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1084 "\n"
1085 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1086 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1087 "and install.\n"
1088 "\n"
1089 "Commands:\n"
1090 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1091 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1092 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1093 " remove - Remove packages\n"
1094 " source - Download source archives\n"
1095 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1096 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1097 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1098 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1099 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1100 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1101 "\n"
1102 "Options:\n"
1103 " -h This help text.\n"
1104 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1105 " -qq No output except for errors\n"
1106 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1107 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1108 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1109 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1110 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1111 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1112 " -b Build the source package after fetching it\n"
1113 " -V Show verbose version numbers\n"
1114 " -c=? Read this configuration file\n"
1115 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1116 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1117 "pages for more information and options.\n"
1118 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1122 msgid "Hit "
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1126 msgid "Get:"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1130 msgid "Ign "
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1134 msgid "Err "
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1138 #, c-format
1139 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1143 #, c-format
1144 msgid " [Working]"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1148 #, c-format
1149 msgid ""
1150 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1151 " '%s'\n"
1152 "in the drive '%s' and press enter\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1156 msgid "Unknown package record!"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1160 msgid ""
1161 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1162 "\n"
1163 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1164 "to indicate what kind of file it is.\n"
1165 "\n"
1166 "Options:\n"
1167 " -h This help text\n"
1168 " -s Use source file sorting\n"
1169 " -c=? Read this configuration file\n"
1170 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: dselect/install:32
1174 msgid "Bad default setting!"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1178 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1179 msgid "Press enter to continue."
1180 msgstr ""
1181
1182 #: dselect/install:100
1183 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: dselect/install:101
1187 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: dselect/install:102
1191 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: dselect/install:103
1195 msgid ""
1196 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: dselect/update:30
1200 msgid "Merging available information"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1204 msgid "Failed to create pipes"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1208 msgid "Failed to exec gzip "
1209 msgstr ""
1210
1211 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207
1212 msgid "Corrupted archive"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1216 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299
1220 #, c-format
1221 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1225 msgid "Invalid archive signature"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1229 msgid "Error reading archive member header"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1233 msgid "Invalid archive member header"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1237 msgid "Archive is too short"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1241 msgid "Failed to read the archive headers"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: apt-inst/filelist.cc:384
1245 msgid "DropNode called on still linked node"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: apt-inst/filelist.cc:416
1249 msgid "Failed to locate the hash element!"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-inst/filelist.cc:463
1253 msgid "Failed to allocate diversion"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/filelist.cc:468
1257 msgid "Internal error in AddDiversion"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: apt-inst/filelist.cc:481
1261 #, c-format
1262 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: apt-inst/filelist.cc:510
1266 #, c-format
1267 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: apt-inst/filelist.cc:553
1271 #, c-format
1272 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1276 #, c-format
1277 msgid "Failed to write file %s"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104
1281 #, c-format
1282 msgid "Failed to close file %s"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1286 #, c-format
1287 msgid "The path %s is too long"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: apt-inst/extract.cc:127
1291 #, c-format
1292 msgid "Unpacking %s more than once"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: apt-inst/extract.cc:137
1296 #, c-format
1297 msgid "The directory %s is diverted"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: apt-inst/extract.cc:147
1301 #, c-format
1302 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1306 msgid "The diversion path is too long"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-inst/extract.cc:243
1310 #, c-format
1311 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-inst/extract.cc:283
1315 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/extract.cc:287
1319 msgid "The path is too long"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/extract.cc:417
1323 #, c-format
1324 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/extract.cc:434
1328 #, c-format
1329 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750
1333 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324
1334 #: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 methods/mirror.cc:82
1335 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150
1336 #: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
1337 #, c-format
1338 msgid "Unable to read %s"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/extract.cc:494
1342 #, c-format
1343 msgid "Unable to stat %s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1347 #, c-format
1348 msgid "Failed to remove %s"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1352 #, c-format
1353 msgid "Unable to create %s"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1357 #, c-format
1358 msgid "Failed to stat %sinfo"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1362 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1363 msgstr ""
1364
1365 #. Build the status cache
1366 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:752
1367 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:821 apt-pkg/pkgcachegen.cc:826
1368 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:949 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
1369 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
1370 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
1371 msgid "Reading package lists"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1375 #, c-format
1376 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1380 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1381 msgid "Internal error getting a package name"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1385 msgid "Reading file listing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1392 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1393 "package!"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1397 #, c-format
1398 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1402 msgid "Internal error getting a node"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1406 #, c-format
1407 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1411 msgid "The diversion file is corrupted"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1415 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1416 #, c-format
1417 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1421 msgid "Internal error adding a diversion"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1425 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1429 #, c-format
1430 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1434 #, c-format
1435 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1439 #, c-format
1440 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1444 #, c-format
1445 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1449 #, c-format
1450 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1454 #, c-format
1455 msgid "Couldn't change to %s"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1459 msgid "Internal error, could not locate member"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1463 msgid "Failed to locate a valid control file"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1467 msgid "Unparsable control file"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: methods/cdrom.cc:114
1471 #, c-format
1472 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: methods/cdrom.cc:123
1476 msgid ""
1477 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1478 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: methods/cdrom.cc:131
1482 msgid "Wrong CD-ROM"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: methods/cdrom.cc:166
1486 #, c-format
1487 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: methods/cdrom.cc:171
1491 msgid "Disk not found."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1495 msgid "File not found"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
1499 #: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1500 msgid "Failed to stat"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
1504 #: methods/rred.cc:240
1505 msgid "Failed to set modification time"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: methods/file.cc:44
1509 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1510 msgstr ""
1511
1512 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1513 #: methods/ftp.cc:162
1514 msgid "Logging in"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: methods/ftp.cc:168
1518 msgid "Unable to determine the peer name"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: methods/ftp.cc:173
1522 msgid "Unable to determine the local name"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1526 #, c-format
1527 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: methods/ftp.cc:210
1531 #, c-format
1532 msgid "USER failed, server said: %s"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: methods/ftp.cc:217
1536 #, c-format
1537 msgid "PASS failed, server said: %s"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: methods/ftp.cc:237
1541 msgid ""
1542 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1543 "is empty."
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/ftp.cc:265
1547 #, c-format
1548 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/ftp.cc:291
1552 #, c-format
1553 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1557 msgid "Connection timeout"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: methods/ftp.cc:335
1561 msgid "Server closed the connection"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
1565 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469
1566 msgid "Read error"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1570 msgid "A response overflowed the buffer."
1571 msgstr ""
1572
1573 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1574 msgid "Protocol corruption"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
1578 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
1579 msgid "Write error"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1583 msgid "Could not create a socket"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: methods/ftp.cc:698
1587 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: methods/ftp.cc:704
1591 msgid "Could not connect passive socket."
1592 msgstr ""
1593
1594 #: methods/ftp.cc:722
1595 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: methods/ftp.cc:736
1599 msgid "Could not bind a socket"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: methods/ftp.cc:740
1603 msgid "Could not listen on the socket"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: methods/ftp.cc:747
1607 msgid "Could not determine the socket's name"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: methods/ftp.cc:779
1611 msgid "Unable to send PORT command"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: methods/ftp.cc:789
1615 #, c-format
1616 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: methods/ftp.cc:798
1620 #, c-format
1621 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: methods/ftp.cc:818
1625 msgid "Data socket connect timed out"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/ftp.cc:825
1629 msgid "Unable to accept connection"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303
1633 msgid "Problem hashing file"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: methods/ftp.cc:877
1637 #, c-format
1638 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1642 msgid "Data socket timed out"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/ftp.cc:922
1646 #, c-format
1647 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. Get the files information
1651 #: methods/ftp.cc:997
1652 msgid "Query"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: methods/ftp.cc:1109
1656 msgid "Unable to invoke "
1657 msgstr ""
1658
1659 #: methods/connect.cc:65
1660 #, c-format
1661 msgid "Connecting to %s (%s)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: methods/connect.cc:72
1665 #, c-format
1666 msgid "[IP: %s %s]"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: methods/connect.cc:79
1670 #, c-format
1671 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: methods/connect.cc:85
1675 #, c-format
1676 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1677 msgstr ""
1678
1679 #: methods/connect.cc:92
1680 #, c-format
1681 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: methods/connect.cc:107
1685 #, c-format
1686 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1687 msgstr ""
1688
1689 #. We say this mainly because the pause here is for the
1690 #. ssh connection that is still going
1691 #: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425
1692 #, c-format
1693 msgid "Connecting to %s"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: methods/connect.cc:167
1697 #, c-format
1698 msgid "Could not resolve '%s'"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: methods/connect.cc:173
1702 #, c-format
1703 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: methods/connect.cc:176
1707 #, c-format
1708 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: methods/connect.cc:223
1712 #, c-format
1713 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: methods/gpgv.cc:65
1717 #, c-format
1718 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: methods/gpgv.cc:100
1722 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1723 msgstr ""
1724
1725 #: methods/gpgv.cc:204
1726 msgid ""
1727 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: methods/gpgv.cc:209
1731 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1732 msgstr ""
1733
1734 #: methods/gpgv.cc:213
1735 #, c-format
1736 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: methods/gpgv.cc:218
1740 msgid "Unknown error executing gpgv"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/gpgv.cc:249
1744 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: methods/gpgv.cc:256
1748 msgid ""
1749 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1750 "available:\n"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: methods/gzip.cc:64
1754 #, c-format
1755 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: methods/gzip.cc:109
1759 #, c-format
1760 msgid "Read error from %s process"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: methods/http.cc:376
1764 msgid "Waiting for headers"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: methods/http.cc:522
1768 #, c-format
1769 msgid "Got a single header line over %u chars"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: methods/http.cc:530
1773 msgid "Bad header line"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1777 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: methods/http.cc:585
1781 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: methods/http.cc:600
1785 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: methods/http.cc:602
1789 msgid "This HTTP server has broken range support"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: methods/http.cc:626
1793 msgid "Unknown date format"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: methods/http.cc:773
1797 msgid "Select failed"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: methods/http.cc:778
1801 msgid "Connection timed out"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: methods/http.cc:801
1805 msgid "Error writing to output file"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: methods/http.cc:832
1809 msgid "Error writing to file"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: methods/http.cc:860
1813 msgid "Error writing to the file"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: methods/http.cc:874
1817 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: methods/http.cc:876
1821 msgid "Error reading from server"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: methods/http.cc:1110
1825 msgid "Bad header data"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: methods/http.cc:1127
1829 msgid "Connection failed"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: methods/http.cc:1218
1833 msgid "Internal error"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82 apt-pkg/contrib/mmap.cc:78
1837 msgid "Can't mmap an empty file"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87 apt-pkg/contrib/mmap.cc:83
1841 #, c-format
1842 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:981 apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
1846 #, c-format
1847 msgid "Selection %s not found"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436 apt-pkg/contrib/configuration.cc:433
1851 #, c-format
1852 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494 apt-pkg/contrib/configuration.cc:491
1856 #, c-format
1857 msgid "Opening configuration file %s"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512 apt-pkg/contrib/configuration.cc:509
1861 #, c-format
1862 msgid "Line %d too long (max %d)"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608 apt-pkg/contrib/configuration.cc:605
1866 #, c-format
1867 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627 apt-pkg/contrib/configuration.cc:624
1871 #, c-format
1872 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644 apt-pkg/contrib/configuration.cc:641
1876 #, c-format
1877 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 apt-pkg/contrib/configuration.cc:681
1881 #, c-format
1882 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691 apt-pkg/contrib/configuration.cc:688
1886 #, c-format
1887 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700
1891 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
1892 #, c-format
1893 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704 apt-pkg/contrib/configuration.cc:701
1897 #, c-format
1898 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 apt-pkg/contrib/configuration.cc:735
1902 #, c-format
1903 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 apt-pkg/contrib/progress.cc:152
1907 #, c-format
1908 msgid "%c%s... Error!"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1912 #, c-format
1913 msgid "%c%s... Done"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
1917 #, c-format
1918 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1922 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103
1923 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
1924 #, c-format
1925 msgid "Command line option %s is not understood"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
1929 #, c-format
1930 msgid "Command line option %s is not boolean"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1934 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
1935 #, c-format
1936 msgid "Option %s requires an argument."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1940 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
1941 #, c-format
1942 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
1946 #, c-format
1947 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
1951 #, c-format
1952 msgid "Option '%s' is too long"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
1956 #, c-format
1957 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1958 msgstr ""
1959
1960 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
1961 #, c-format
1962 msgid "Invalid operation %s"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
1966 #, c-format
1967 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44
1971 #: methods/mirror.cc:88 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424
1972 #: apt-pkg/clean.cc:40
1973 #, c-format
1974 msgid "Unable to change to %s"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
1978 msgid "Failed to stat the cdrom"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1982 #, c-format
1983 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1987 #, c-format
1988 msgid "Could not open lock file %s"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1992 #, c-format
1993 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1997 #, c-format
1998 msgid "Could not get lock %s"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375
2002 #, c-format
2003 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385
2007 #, c-format
2008 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388
2012 #, c-format
2013 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
2017 #, c-format
2018 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434
2022 #, c-format
2023 msgid "Could not open file %s"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490
2027 #, c-format
2028 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520
2032 #, c-format
2033 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
2037 msgid "Problem closing the file"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601
2041 msgid "Problem unlinking the file"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612
2045 msgid "Problem syncing the file"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137 apt-pkg/pkgcache.cc:132
2049 msgid "Empty package cache"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: apt-pkg/pkgcache.cc:143 apt-pkg/pkgcache.cc:138
2053 msgid "The package cache file is corrupted"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 apt-pkg/pkgcache.cc:143
2057 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153 apt-pkg/pkgcache.cc:148
2061 #, c-format
2062 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: apt-pkg/pkgcache.cc:158 apt-pkg/pkgcache.cc:153
2066 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224
2070 msgid "Depends"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224
2074 msgid "PreDepends"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224
2078 msgid "Suggests"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225
2082 msgid "Recommends"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225
2086 msgid "Conflicts"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225
2090 msgid "Replaces"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:226
2094 msgid "Obsoletes"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:226
2098 msgid "Breaks"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237
2102 msgid "important"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237
2106 msgid "required"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237
2110 msgid "standard"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: apt-pkg/pkgcache.cc:243 apt-pkg/pkgcache.cc:238
2114 msgid "optional"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: apt-pkg/pkgcache.cc:243 apt-pkg/pkgcache.cc:238
2118 msgid "extra"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: apt-pkg/depcache.cc:103 apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:100
2122 #: apt-pkg/depcache.cc:129
2123 msgid "Building dependency tree"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: apt-pkg/depcache.cc:104 apt-pkg/depcache.cc:101
2127 msgid "Candidate versions"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: apt-pkg/depcache.cc:133 apt-pkg/depcache.cc:130
2131 msgid "Dependency generation"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: apt-pkg/depcache.cc:154 apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:177
2135 #: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174
2136 msgid "Reading state information"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: apt-pkg/depcache.cc:201 apt-pkg/depcache.cc:198
2140 #, c-format
2141 msgid "Failed to open StateFile %s"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:204
2145 #, c-format
2146 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-pkg/tagfile.cc:106 apt-pkg/tagfile.cc:102
2150 #, c-format
2151 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: apt-pkg/tagfile.cc:193 apt-pkg/tagfile.cc:189
2155 #, c-format
2156 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94 apt-pkg/sourcelist.cc:90
2160 #, c-format
2161 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: apt-pkg/sourcelist.cc:96 apt-pkg/sourcelist.cc:92
2165 #, c-format
2166 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99 apt-pkg/sourcelist.cc:95
2170 #, c-format
2171 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105 apt-pkg/sourcelist.cc:101
2175 #, c-format
2176 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112 apt-pkg/sourcelist.cc:108
2180 #, c-format
2181 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: apt-pkg/sourcelist.cc:203 apt-pkg/sourcelist.cc:199
2185 #, c-format
2186 msgid "Opening %s"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:450 apt-pkg/sourcelist.cc:216
2190 #: apt-pkg/cdrom.cc:448
2191 #, c-format
2192 msgid "Line %u too long in source list %s."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240 apt-pkg/sourcelist.cc:236
2196 #, c-format
2197 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244 apt-pkg/sourcelist.cc:240
2201 #, c-format
2202 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255
2206 #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
2207 #, c-format
2208 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: apt-pkg/packagemanager.cc:403 apt-pkg/packagemanager.cc:399
2212 #, c-format
2213 msgid ""
2214 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2215 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2216 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2217 msgstr ""
2218
2219 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:35 apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2220 #, c-format
2221 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: apt-pkg/algorithms.cc:248 apt-pkg/algorithms.cc:247
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/algorithms.cc:1104 apt-pkg/algorithms.cc:1103
2231 msgid ""
2232 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2233 "held packages."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: apt-pkg/algorithms.cc:1106 apt-pkg/algorithms.cc:1105
2237 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/acquire.cc:62 apt-pkg/acquire.cc:59
2241 #, c-format
2242 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/acquire.cc:66 apt-pkg/acquire.cc:63
2246 #, c-format
2247 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2248 msgstr ""
2249
2250 #. only show the ETA if it makes sense
2251 #. two days
2252 #: apt-pkg/acquire.cc:830 apt-pkg/acquire.cc:827
2253 #, c-format
2254 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: apt-pkg/acquire.cc:832 apt-pkg/acquire.cc:829
2258 #, c-format
2259 msgid "Retrieving file %li of %li"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2263 #, c-format
2264 msgid "The method driver %s could not be found."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:162 apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2268 #, c-format
2269 msgid "Method %s did not start correctly"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:384 apt-pkg/acquire-worker.cc:381
2273 #, c-format
2274 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2275 msgstr ""
2276
2277 #: apt-pkg/init.cc:123 apt-pkg/init.cc:126
2278 #, c-format
2279 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: apt-pkg/init.cc:139 apt-pkg/init.cc:142
2283 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: apt-pkg/clean.cc:61 apt-pkg/clean.cc:57
2287 #, c-format
2288 msgid "Unable to stat %s."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48 apt-pkg/srcrecords.cc:44
2292 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: apt-pkg/cachefile.cc:73 apt-pkg/cachefile.cc:69
2296 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/cachefile.cc:77 apt-pkg/cachefile.cc:73
2300 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: apt-pkg/policy.cc:270 apt-pkg/policy.cc:267
2304 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/policy.cc:292 apt-pkg/policy.cc:289
2308 #, c-format
2309 msgid "Did not understand pin type %s"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: apt-pkg/policy.cc:300 apt-pkg/policy.cc:297
2313 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:76 apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
2317 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:119 apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
2321 #, c-format
2322 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:134 apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
2326 #, c-format
2327 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:157 apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
2331 #, c-format
2332 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
2336 #, c-format
2337 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:186 apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
2341 #, c-format
2342 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2346 #, c-format
2347 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
2351 #, c-format
2352 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:225 apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
2356 #, c-format
2357 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:249 apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
2361 #, c-format
2362 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:255 apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
2366 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258 apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2370 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2371 msgstr ""
2372
2373 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:261 apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2374 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2375 msgstr ""
2376
2377 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2378 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2379 msgstr ""
2380
2381 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:292 apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
2382 #, c-format
2383 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:305 apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2387 #, c-format
2388 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:311 apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
2392 #, c-format
2393 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:682 apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
2397 #, c-format
2398 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:767 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
2402 msgid "Collecting File Provides"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:894 apt-pkg/pkgcachegen.cc:901
2406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
2407 msgid "IO Error saving source cache"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: apt-pkg/acquire-item.cc:134
2411 #, c-format
2412 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2413 msgstr ""
2414
2415 #: apt-pkg/acquire-item.cc:293 apt-pkg/acquire-item.cc:1039
2416 #: apt-pkg/acquire-item.cc:456 apt-pkg/acquire-item.cc:710
2417 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1462
2418 msgid "MD5Sum mismatch"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: apt-pkg/acquire-item.cc:733 apt-pkg/acquire-item.cc:1156
2422 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: apt-pkg/acquire-item.cc:847 apt-pkg/acquire-item.cc:1270
2426 #, c-format
2427 msgid ""
2428 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2429 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: apt-pkg/acquire-item.cc:906 apt-pkg/acquire-item.cc:1329
2433 #, c-format
2434 msgid ""
2435 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2436 "manually fix this package."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: apt-pkg/acquire-item.cc:942 apt-pkg/acquire-item.cc:1365
2440 #, c-format
2441 msgid ""
2442 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1029 apt-pkg/acquire-item.cc:1452
2446 msgid "Size mismatch"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2450 #, c-format
2451 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: apt-pkg/cdrom.cc:531 apt-pkg/cdrom.cc:529
2455 #, c-format
2456 msgid ""
2457 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2458 "Mounting CD-ROM\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: apt-pkg/cdrom.cc:540 apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:538
2462 #: apt-pkg/cdrom.cc:620
2463 msgid "Identifying.. "
2464 msgstr ""
2465
2466 #: apt-pkg/cdrom.cc:565 apt-pkg/cdrom.cc:563
2467 #, c-format
2468 msgid "Stored label: %s \n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: apt-pkg/cdrom.cc:585 apt-pkg/cdrom.cc:583
2472 #, c-format
2473 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: apt-pkg/cdrom.cc:603 apt-pkg/cdrom.cc:601
2477 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: apt-pkg/cdrom.cc:607 apt-pkg/cdrom.cc:605
2481 msgid "Waiting for disc...\n"
2482 msgstr ""
2483
2484 #. Mount the new CDROM
2485 #: apt-pkg/cdrom.cc:615 apt-pkg/cdrom.cc:613
2486 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: apt-pkg/cdrom.cc:633 apt-pkg/cdrom.cc:631
2490 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/cdrom.cc:673 apt-pkg/cdrom.cc:671
2494 #, c-format
2495 msgid ""
2496 "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i "
2497 "signatures\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: apt-pkg/cdrom.cc:739 apt-pkg/cdrom.cc:737
2501 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: apt-pkg/cdrom.cc:755 apt-pkg/cdrom.cc:753
2505 #, c-format
2506 msgid ""
2507 "This disc is called: \n"
2508 "'%s'\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: apt-pkg/cdrom.cc:759 apt-pkg/cdrom.cc:757
2512 msgid "Copying package lists..."
2513 msgstr ""
2514
2515 #: apt-pkg/cdrom.cc:785 apt-pkg/cdrom.cc:783
2516 msgid "Writing new source list\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: apt-pkg/cdrom.cc:794 apt-pkg/cdrom.cc:792
2520 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: apt-pkg/cdrom.cc:836
2524 msgid "Unmounting CD-ROM..."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
2528 #, c-format
2529 msgid "Wrote %i records.\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
2533 #, c-format
2534 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2538 #, c-format
2539 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
2543 #, c-format
2544 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:357
2548 #, c-format
2549 msgid "Preparing %s"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
2553 #, c-format
2554 msgid "Unpacking %s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363
2558 #, c-format
2559 msgid "Preparing to configure %s"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
2563 #, c-format
2564 msgid "Configuring %s"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
2568 #, c-format
2569 msgid "Installed %s"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370
2573 #, c-format
2574 msgid "Preparing for removal of %s"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
2578 #, c-format
2579 msgid "Removing %s"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
2583 #, c-format
2584 msgid "Removed %s"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:377
2588 #, c-format
2589 msgid "Preparing to completely remove %s"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
2593 #, c-format
2594 msgid "Completely removed %s"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: methods/rsh.cc:330
2598 msgid "Connection closed prematurely"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: apt-pkg/cdrom.cc:708
2602 #, c-format
2603 msgid "Found label '%s'\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: apt-pkg/cdrom.cc:834
2607 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: methods/rred.cc:219
2611 msgid "Could not patch file"
2612 msgstr ""