* merged apt--tasks, this brings in the latest changes from apt--mvo as well
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-08-09 23:46+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total ver/file relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total globbed strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total dependency version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total space accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
151 #: cmdline/apt-get.cc:2462 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1659
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
196 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
200 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
204 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-config.cc:41
208 msgid "Arguments not in pairs"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-config.cc:76
212 msgid ""
213 "Usage: apt-config [options] command\n"
214 "\n"
215 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
216 "\n"
217 "Commands:\n"
218 " shell - Shell mode\n"
219 " dump - Show the configuration\n"
220 "\n"
221 "Options:\n"
222 " -h This help text.\n"
223 " -c=? Read this configuration file\n"
224 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
225 msgstr ""
226
227 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
228 #, c-format
229 msgid "%s not a valid DEB package."
230 msgstr ""
231
232 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
233 msgid ""
234 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
235 "\n"
236 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
237 "from debian packages\n"
238 "\n"
239 "Options:\n"
240 " -h This help text\n"
241 " -t Set the temp dir\n"
242 " -c=? Read this configuration file\n"
243 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
244 msgstr ""
245
246 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:714
247 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:819
248 #, c-format
249 msgid "Unable to write to %s"
250 msgstr ""
251
252 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
253 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
254 msgstr ""
255
256 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341
257 msgid "Package extension list is too long"
258 msgstr ""
259
260 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183
261 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
263 #, c-format
264 msgid "Error processing directory %s"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254
268 msgid "Source extension list is too long"
269 msgstr ""
270
271 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
272 msgid "Error writing header to contents file"
273 msgstr ""
274
275 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
276 #, c-format
277 msgid "Error processing contents %s"
278 msgstr ""
279
280 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556
281 msgid ""
282 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
283 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
284 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
285 " contents path\n"
286 " release path\n"
287 " generate config [groups]\n"
288 " clean config\n"
289 "\n"
290 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
291 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
292 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
293 "\n"
294 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
295 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
296 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
297 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
298 "\n"
299 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
300 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
301 "\n"
302 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
303 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
304 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
305 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
306 "Debian archive:\n"
307 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
308 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
309 "\n"
310 "Options:\n"
311 " -h This help text\n"
312 " --md5 Control MD5 generation\n"
313 " -s=? Source override file\n"
314 " -q Quiet\n"
315 " -d=? Select the optional caching database\n"
316 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
317 " --contents Control contents file generation\n"
318 " -c=? Read this configuration file\n"
319 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
320 msgstr ""
321
322 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762
323 msgid "No selections matched"
324 msgstr ""
325
326 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835
327 #, c-format
328 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
329 msgstr ""
330
331 #: ftparchive/cachedb.cc:47
332 #, c-format
333 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
334 msgstr ""
335
336 #: ftparchive/cachedb.cc:65
337 #, c-format
338 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
339 msgstr ""
340
341 #: ftparchive/cachedb.cc:76
342 msgid ""
343 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
344 "remove and re-create the database."
345 msgstr ""
346
347 #: ftparchive/cachedb.cc:81
348 #, c-format
349 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
350 msgstr ""
351
352 #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
353 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272
354 #, c-format
355 msgid "Failed to stat %s"
356 msgstr ""
357
358 #: ftparchive/cachedb.cc:242
359 msgid "Archive has no control record"
360 msgstr ""
361
362 #: ftparchive/cachedb.cc:448
363 msgid "Unable to get a cursor"
364 msgstr ""
365
366 #: ftparchive/writer.cc:79
367 #, c-format
368 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
369 msgstr ""
370
371 #: ftparchive/writer.cc:84
372 #, c-format
373 msgid "W: Unable to stat %s\n"
374 msgstr ""
375
376 #: ftparchive/writer.cc:135
377 msgid "E: "
378 msgstr ""
379
380 #: ftparchive/writer.cc:137
381 msgid "W: "
382 msgstr ""
383
384 #: ftparchive/writer.cc:144
385 msgid "E: Errors apply to file "
386 msgstr ""
387
388 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191
389 #, c-format
390 msgid "Failed to resolve %s"
391 msgstr ""
392
393 #: ftparchive/writer.cc:173
394 msgid "Tree walking failed"
395 msgstr ""
396
397 #: ftparchive/writer.cc:198
398 #, c-format
399 msgid "Failed to open %s"
400 msgstr ""
401
402 #: ftparchive/writer.cc:257
403 #, c-format
404 msgid " DeLink %s [%s]\n"
405 msgstr ""
406
407 #: ftparchive/writer.cc:265
408 #, c-format
409 msgid "Failed to readlink %s"
410 msgstr ""
411
412 #: ftparchive/writer.cc:269
413 #, c-format
414 msgid "Failed to unlink %s"
415 msgstr ""
416
417 #: ftparchive/writer.cc:276
418 #, c-format
419 msgid "*** Failed to link %s to %s"
420 msgstr ""
421
422 #: ftparchive/writer.cc:286
423 #, c-format
424 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
425 msgstr ""
426
427 #: ftparchive/writer.cc:390
428 msgid "Archive had no package field"
429 msgstr ""
430
431 #: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613
432 #, c-format
433 msgid " %s has no override entry\n"
434 msgstr ""
435
436 #: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701
437 #, c-format
438 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
439 msgstr ""
440
441 #: ftparchive/writer.cc:623
442 #, c-format
443 msgid " %s has no source override entry\n"
444 msgstr ""
445
446 #: ftparchive/writer.cc:627
447 #, c-format
448 msgid " %s has no binary override entry either\n"
449 msgstr ""
450
451 #: ftparchive/contents.cc:317
452 #, c-format
453 msgid "Internal error, could not locate member %s"
454 msgstr ""
455
456 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
457 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
458 msgstr ""
459
460 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
461 #, c-format
462 msgid "Unable to open %s"
463 msgstr ""
464
465 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
466 #, c-format
467 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
468 msgstr ""
469
470 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
471 #, c-format
472 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
473 msgstr ""
474
475 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
476 #, c-format
477 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
478 msgstr ""
479
480 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
481 #, c-format
482 msgid "Failed to read the override file %s"
483 msgstr ""
484
485 #: ftparchive/multicompress.cc:75
486 #, c-format
487 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
488 msgstr ""
489
490 #: ftparchive/multicompress.cc:105
491 #, c-format
492 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
493 msgstr ""
494
495 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
496 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
497 msgstr ""
498
499 #: ftparchive/multicompress.cc:198
500 msgid "Failed to create FILE*"
501 msgstr ""
502
503 #: ftparchive/multicompress.cc:201
504 msgid "Failed to fork"
505 msgstr ""
506
507 #: ftparchive/multicompress.cc:215
508 msgid "Compress child"
509 msgstr ""
510
511 #: ftparchive/multicompress.cc:238
512 #, c-format
513 msgid "Internal error, failed to create %s"
514 msgstr ""
515
516 #: ftparchive/multicompress.cc:289
517 msgid "Failed to create subprocess IPC"
518 msgstr ""
519
520 #: ftparchive/multicompress.cc:324
521 msgid "Failed to exec compressor "
522 msgstr ""
523
524 #: ftparchive/multicompress.cc:363
525 msgid "decompressor"
526 msgstr ""
527
528 #: ftparchive/multicompress.cc:406
529 msgid "IO to subprocess/file failed"
530 msgstr ""
531
532 #: ftparchive/multicompress.cc:458
533 msgid "Failed to read while computing MD5"
534 msgstr ""
535
536 #: ftparchive/multicompress.cc:475
537 #, c-format
538 msgid "Problem unlinking %s"
539 msgstr ""
540
541 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
542 #, c-format
543 msgid "Failed to rename %s to %s"
544 msgstr ""
545
546 #: cmdline/apt-get.cc:121
547 msgid "Y"
548 msgstr ""
549
550 #: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1574
551 #, c-format
552 msgid "Regex compilation error - %s"
553 msgstr ""
554
555 #: cmdline/apt-get.cc:238
556 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
557 msgstr ""
558
559 #: cmdline/apt-get.cc:328
560 #, c-format
561 msgid "but %s is installed"
562 msgstr ""
563
564 #: cmdline/apt-get.cc:330
565 #, c-format
566 msgid "but %s is to be installed"
567 msgstr ""
568
569 #: cmdline/apt-get.cc:337
570 msgid "but it is not installable"
571 msgstr ""
572
573 #: cmdline/apt-get.cc:339
574 msgid "but it is a virtual package"
575 msgstr ""
576
577 #: cmdline/apt-get.cc:342
578 msgid "but it is not installed"
579 msgstr ""
580
581 #: cmdline/apt-get.cc:342
582 msgid "but it is not going to be installed"
583 msgstr ""
584
585 #: cmdline/apt-get.cc:347
586 msgid " or"
587 msgstr ""
588
589 #: cmdline/apt-get.cc:376
590 msgid "The following NEW packages will be installed:"
591 msgstr ""
592
593 #: cmdline/apt-get.cc:402
594 msgid "The following packages will be REMOVED:"
595 msgstr ""
596
597 #: cmdline/apt-get.cc:424
598 msgid "The following packages have been kept back:"
599 msgstr ""
600
601 #: cmdline/apt-get.cc:445
602 msgid "The following packages will be upgraded:"
603 msgstr ""
604
605 #: cmdline/apt-get.cc:466
606 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
607 msgstr ""
608
609 #: cmdline/apt-get.cc:486
610 msgid "The following held packages will be changed:"
611 msgstr ""
612
613 #: cmdline/apt-get.cc:539
614 #, c-format
615 msgid "%s (due to %s) "
616 msgstr ""
617
618 #: cmdline/apt-get.cc:547
619 msgid ""
620 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
621 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
622 msgstr ""
623
624 #: cmdline/apt-get.cc:578
625 #, c-format
626 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
627 msgstr ""
628
629 #: cmdline/apt-get.cc:582
630 #, c-format
631 msgid "%lu reinstalled, "
632 msgstr ""
633
634 #: cmdline/apt-get.cc:584
635 #, c-format
636 msgid "%lu downgraded, "
637 msgstr ""
638
639 #: cmdline/apt-get.cc:586
640 #, c-format
641 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
642 msgstr ""
643
644 #: cmdline/apt-get.cc:590
645 #, c-format
646 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
647 msgstr ""
648
649 #: cmdline/apt-get.cc:650
650 msgid "Correcting dependencies..."
651 msgstr ""
652
653 #: cmdline/apt-get.cc:653
654 msgid " failed."
655 msgstr ""
656
657 #: cmdline/apt-get.cc:656
658 msgid "Unable to correct dependencies"
659 msgstr ""
660
661 #: cmdline/apt-get.cc:659
662 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
663 msgstr ""
664
665 #: cmdline/apt-get.cc:661
666 msgid " Done"
667 msgstr ""
668
669 #: cmdline/apt-get.cc:665
670 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
671 msgstr ""
672
673 #: cmdline/apt-get.cc:668
674 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
675 msgstr ""
676
677 #: cmdline/apt-get.cc:690
678 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
679 msgstr ""
680
681 #: cmdline/apt-get.cc:694
682 msgid "Authentication warning overridden.\n"
683 msgstr ""
684
685 #: cmdline/apt-get.cc:701
686 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
687 msgstr ""
688
689 #: cmdline/apt-get.cc:703
690 msgid "Some packages could not be authenticated"
691 msgstr ""
692
693 #: cmdline/apt-get.cc:712 cmdline/apt-get.cc:859
694 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
695 msgstr ""
696
697 #: cmdline/apt-get.cc:756
698 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
699 msgstr ""
700
701 #: cmdline/apt-get.cc:765
702 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
703 msgstr ""
704
705 #: cmdline/apt-get.cc:776
706 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
707 msgstr ""
708
709 #: cmdline/apt-get.cc:792 cmdline/apt-get.cc:1893 cmdline/apt-get.cc:1926
710 msgid "Unable to lock the download directory"
711 msgstr ""
712
713 #: cmdline/apt-get.cc:802 cmdline/apt-get.cc:1974 cmdline/apt-get.cc:2210
714 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
715 msgid "The list of sources could not be read."
716 msgstr ""
717
718 #: cmdline/apt-get.cc:817
719 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
720 msgstr ""
721
722 #: cmdline/apt-get.cc:822
723 #, c-format
724 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
725 msgstr ""
726
727 #: cmdline/apt-get.cc:825
728 #, c-format
729 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
730 msgstr ""
731
732 #: cmdline/apt-get.cc:830
733 #, c-format
734 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
735 msgstr ""
736
737 #: cmdline/apt-get.cc:833
738 #, c-format
739 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
740 msgstr ""
741
742 #: cmdline/apt-get.cc:847 cmdline/apt-get.cc:2064
743 #, c-format
744 msgid "Couldn't determine free space in %s"
745 msgstr ""
746
747 #: cmdline/apt-get.cc:850
748 #, c-format
749 msgid "You don't have enough free space in %s."
750 msgstr ""
751
752 #: cmdline/apt-get.cc:865 cmdline/apt-get.cc:885
753 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
754 msgstr ""
755
756 #: cmdline/apt-get.cc:867
757 msgid "Yes, do as I say!"
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:869
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "You are about to do something potentially harmful.\n"
764 "To continue type in the phrase '%s'\n"
765 " ?] "
766 msgstr ""
767
768 #: cmdline/apt-get.cc:875 cmdline/apt-get.cc:894
769 msgid "Abort."
770 msgstr ""
771
772 #: cmdline/apt-get.cc:890
773 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:962 cmdline/apt-get.cc:1369 cmdline/apt-get.cc:2107
777 #, c-format
778 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
779 msgstr ""
780
781 #: cmdline/apt-get.cc:980
782 msgid "Some files failed to download"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:981 cmdline/apt-get.cc:2116
786 msgid "Download complete and in download only mode"
787 msgstr ""
788
789 #: cmdline/apt-get.cc:987
790 msgid ""
791 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
792 "missing?"
793 msgstr ""
794
795 #: cmdline/apt-get.cc:991
796 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
797 msgstr ""
798
799 #: cmdline/apt-get.cc:996
800 msgid "Unable to correct missing packages."
801 msgstr ""
802
803 #: cmdline/apt-get.cc:997
804 msgid "Aborting install."
805 msgstr ""
806
807 #: cmdline/apt-get.cc:1031
808 #, c-format
809 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
810 msgstr ""
811
812 #: cmdline/apt-get.cc:1041
813 #, c-format
814 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
815 msgstr ""
816
817 #: cmdline/apt-get.cc:1059
818 #, c-format
819 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
820 msgstr ""
821
822 #: cmdline/apt-get.cc:1070
823 #, c-format
824 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
825 msgstr ""
826
827 #: cmdline/apt-get.cc:1082
828 msgid " [Installed]"
829 msgstr ""
830
831 #: cmdline/apt-get.cc:1087
832 msgid "You should explicitly select one to install."
833 msgstr ""
834
835 #: cmdline/apt-get.cc:1092
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
839 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
840 "is only available from another source\n"
841 msgstr ""
842
843 #: cmdline/apt-get.cc:1111
844 msgid "However the following packages replace it:"
845 msgstr ""
846
847 #: cmdline/apt-get.cc:1114
848 #, c-format
849 msgid "Package %s has no installation candidate"
850 msgstr ""
851
852 #: cmdline/apt-get.cc:1134
853 #, c-format
854 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
855 msgstr ""
856
857 #: cmdline/apt-get.cc:1142
858 #, c-format
859 msgid "%s is already the newest version.\n"
860 msgstr ""
861
862 #: cmdline/apt-get.cc:1171
863 #, c-format
864 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
865 msgstr ""
866
867 #: cmdline/apt-get.cc:1173
868 #, c-format
869 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
870 msgstr ""
871
872 #: cmdline/apt-get.cc:1179
873 #, c-format
874 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: cmdline/apt-get.cc:1316
878 msgid "The update command takes no arguments"
879 msgstr ""
880
881 #: cmdline/apt-get.cc:1329
882 msgid "Unable to lock the list directory"
883 msgstr ""
884
885 #: cmdline/apt-get.cc:1396 cmdline/apt-get.cc:1398
886 msgid ""
887 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
888 "used instead."
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1412
892 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
893 msgstr ""
894
895 #: cmdline/apt-get.cc:1437
896 msgid ""
897 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
898 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
899 msgstr ""
900
901 #: cmdline/apt-get.cc:1440 cmdline/apt-get.cc:1642
902 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
903 msgstr ""
904
905 #: cmdline/apt-get.cc:1444
906 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
907 msgstr ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1463
910 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
911 msgstr ""
912
913 #: cmdline/apt-get.cc:1561 cmdline/apt-get.cc:1597
914 #, c-format
915 msgid "Couldn't find package %s"
916 msgstr ""
917
918 #: cmdline/apt-get.cc:1584
919 #, c-format
920 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
921 msgstr ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1614
924 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
925 msgstr ""
926
927 #: cmdline/apt-get.cc:1617
928 msgid ""
929 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
930 "solution)."
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1629
934 msgid ""
935 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
936 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
937 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
938 "or been moved out of Incoming."
939 msgstr ""
940
941 #: cmdline/apt-get.cc:1637
942 msgid ""
943 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
944 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
945 "that package should be filed."
946 msgstr ""
947
948 #: cmdline/apt-get.cc:1645
949 msgid "Broken packages"
950 msgstr ""
951
952 #: cmdline/apt-get.cc:1676
953 msgid "The following extra packages will be installed:"
954 msgstr ""
955
956 #: cmdline/apt-get.cc:1765
957 msgid "Suggested packages:"
958 msgstr ""
959
960 #: cmdline/apt-get.cc:1766
961 msgid "Recommended packages:"
962 msgstr ""
963
964 #: cmdline/apt-get.cc:1786
965 msgid "Calculating upgrade... "
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:1789 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
969 msgid "Failed"
970 msgstr ""
971
972 #: cmdline/apt-get.cc:1794
973 msgid "Done"
974 msgstr ""
975
976 #: cmdline/apt-get.cc:1861 cmdline/apt-get.cc:1869
977 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
978 msgstr ""
979
980 #: cmdline/apt-get.cc:1969
981 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
982 msgstr ""
983
984 #: cmdline/apt-get.cc:1999 cmdline/apt-get.cc:2228
985 #, c-format
986 msgid "Unable to find a source package for %s"
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:2043
990 #, c-format
991 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
992 msgstr ""
993
994 #: cmdline/apt-get.cc:2067
995 #, c-format
996 msgid "You don't have enough free space in %s"
997 msgstr ""
998
999 #: cmdline/apt-get.cc:2072
1000 #, c-format
1001 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cmdline/apt-get.cc:2075
1005 #, c-format
1006 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:2081
1010 #, c-format
1011 msgid "Fetch source %s\n"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: cmdline/apt-get.cc:2112
1015 msgid "Failed to fetch some archives."
1016 msgstr ""
1017
1018 #: cmdline/apt-get.cc:2140
1019 #, c-format
1020 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: cmdline/apt-get.cc:2152
1024 #, c-format
1025 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cmdline/apt-get.cc:2153
1029 #, c-format
1030 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: cmdline/apt-get.cc:2170
1034 #, c-format
1035 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cmdline/apt-get.cc:2189
1039 msgid "Child process failed"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cmdline/apt-get.cc:2205
1043 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: cmdline/apt-get.cc:2233
1047 #, c-format
1048 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: cmdline/apt-get.cc:2253
1052 #, c-format
1053 msgid "%s has no build depends.\n"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: cmdline/apt-get.cc:2305
1057 #, c-format
1058 msgid ""
1059 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1060 "found"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: cmdline/apt-get.cc:2357
1064 #, c-format
1065 msgid ""
1066 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1067 "package %s can satisfy version requirements"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cmdline/apt-get.cc:2392
1071 #, c-format
1072 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc:2417
1076 #, c-format
1077 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cmdline/apt-get.cc:2431
1081 #, c-format
1082 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1083 msgstr ""
1084
1085 #: cmdline/apt-get.cc:2435
1086 msgid "Failed to process build dependencies"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: cmdline/apt-get.cc:2467
1090 msgid "Supported modules:"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: cmdline/apt-get.cc:2508
1094 msgid ""
1095 "Usage: apt-get [options] command\n"
1096 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1097 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1098 "\n"
1099 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1100 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1101 "and install.\n"
1102 "\n"
1103 "Commands:\n"
1104 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1105 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1106 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1107 " remove - Remove packages\n"
1108 " source - Download source archives\n"
1109 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1110 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1111 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1112 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1113 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1114 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1115 "\n"
1116 "Options:\n"
1117 " -h This help text.\n"
1118 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1119 " -qq No output except for errors\n"
1120 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1121 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1122 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1123 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1124 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1125 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1126 " -b Build the source package after fetching it\n"
1127 " -V Show verbose version numbers\n"
1128 " -c=? Read this configuration file\n"
1129 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1130 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1131 "pages for more information and options.\n"
1132 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1136 msgid "Hit "
1137 msgstr ""
1138
1139 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1140 msgid "Get:"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1144 msgid "Ign "
1145 msgstr ""
1146
1147 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1148 msgid "Err "
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1152 #, c-format
1153 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1157 #, c-format
1158 msgid " [Working]"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1165 " '%s'\n"
1166 "in the drive '%s' and press enter\n"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1170 msgid "Unknown package record!"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1174 msgid ""
1175 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1176 "\n"
1177 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1178 "to indicate what kind of file it is.\n"
1179 "\n"
1180 "Options:\n"
1181 " -h This help text\n"
1182 " -s Use source file sorting\n"
1183 " -c=? Read this configuration file\n"
1184 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: dselect/install:32
1188 msgid "Bad default setting!"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1192 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1193 msgid "Press enter to continue."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: dselect/install:100
1197 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: dselect/install:101
1201 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: dselect/install:102
1205 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: dselect/install:103
1209 msgid ""
1210 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: dselect/update:30
1214 msgid "Merging available information"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1218 msgid "Failed to create pipes"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1222 msgid "Failed to exec gzip "
1223 msgstr ""
1224
1225 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207
1226 msgid "Corrupted archive"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1230 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299
1234 #, c-format
1235 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1239 msgid "Invalid archive signature"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1243 msgid "Error reading archive member header"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1247 msgid "Invalid archive member header"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1251 msgid "Archive is too short"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1255 msgid "Failed to read the archive headers"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: apt-inst/filelist.cc:384
1259 msgid "DropNode called on still linked node"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: apt-inst/filelist.cc:416
1263 msgid "Failed to locate the hash element!"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: apt-inst/filelist.cc:463
1267 msgid "Failed to allocate diversion"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: apt-inst/filelist.cc:468
1271 msgid "Internal error in AddDiversion"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: apt-inst/filelist.cc:481
1275 #, c-format
1276 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: apt-inst/filelist.cc:510
1280 #, c-format
1281 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/filelist.cc:553
1285 #, c-format
1286 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1290 #, c-format
1291 msgid "Failed to write file %s"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104
1295 #, c-format
1296 msgid "Failed to close file %s"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1300 #, c-format
1301 msgid "The path %s is too long"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: apt-inst/extract.cc:127
1305 #, c-format
1306 msgid "Unpacking %s more than once"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-inst/extract.cc:137
1310 #, c-format
1311 msgid "The directory %s is diverted"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-inst/extract.cc:147
1315 #, c-format
1316 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1320 msgid "The diversion path is too long"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: apt-inst/extract.cc:243
1324 #, c-format
1325 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: apt-inst/extract.cc:283
1329 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/extract.cc:287
1333 msgid "The path is too long"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: apt-inst/extract.cc:417
1337 #, c-format
1338 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/extract.cc:434
1342 #, c-format
1343 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750
1347 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324
1348 #: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38
1349 #, c-format
1350 msgid "Unable to read %s"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: apt-inst/extract.cc:494
1354 #, c-format
1355 msgid "Unable to stat %s"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1359 #, c-format
1360 msgid "Failed to remove %s"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1364 #, c-format
1365 msgid "Unable to create %s"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1369 #, c-format
1370 msgid "Failed to stat %sinfo"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1374 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. Build the status cache
1378 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:647
1379 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:716 apt-pkg/pkgcachegen.cc:721
1380 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:844 apt-pkg/pkgcachegen.cc:752
1381 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:821 apt-pkg/pkgcachegen.cc:826
1382 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:949
1383 msgid "Reading package lists"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1387 #, c-format
1388 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1392 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1393 msgid "Internal error getting a package name"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1397 msgid "Reading file listing"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1401 #, c-format
1402 msgid ""
1403 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1404 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1405 "package!"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1409 #, c-format
1410 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1414 msgid "Internal error getting a node"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1418 #, c-format
1419 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1423 msgid "The diversion file is corrupted"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1427 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1428 #, c-format
1429 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1433 msgid "Internal error adding a diversion"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1437 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1441 #, c-format
1442 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1446 #, c-format
1447 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1451 #, c-format
1452 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1456 #, c-format
1457 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1461 #, c-format
1462 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1466 #, c-format
1467 msgid "Couldn't change to %s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1471 msgid "Internal error, could not locate member"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1475 msgid "Failed to locate a valid control file"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1479 msgid "Unparsable control file"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: methods/cdrom.cc:114
1483 #, c-format
1484 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: methods/cdrom.cc:123
1488 msgid ""
1489 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1490 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: methods/cdrom.cc:131
1494 msgid "Wrong CD-ROM"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: methods/cdrom.cc:164
1498 #, c-format
1499 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1500 msgstr ""
1501
1502 #: methods/cdrom.cc:169
1503 msgid "Disk not found."
1504 msgstr ""
1505
1506 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1507 msgid "File not found"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:133
1511 #: methods/gzip.cc:142
1512 msgid "Failed to stat"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:139
1516 msgid "Failed to set modification time"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: methods/file.cc:44
1520 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1521 msgstr ""
1522
1523 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1524 #: methods/ftp.cc:162
1525 msgid "Logging in"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: methods/ftp.cc:168
1529 msgid "Unable to determine the peer name"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: methods/ftp.cc:173
1533 msgid "Unable to determine the local name"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1537 #, c-format
1538 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: methods/ftp.cc:210
1542 #, c-format
1543 msgid "USER failed, server said: %s"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/ftp.cc:217
1547 #, c-format
1548 msgid "PASS failed, server said: %s"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/ftp.cc:237
1552 msgid ""
1553 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1554 "is empty."
1555 msgstr ""
1556
1557 #: methods/ftp.cc:265
1558 #, c-format
1559 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: methods/ftp.cc:291
1563 #, c-format
1564 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1568 msgid "Connection timeout"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: methods/ftp.cc:335
1572 msgid "Server closed the connection"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
1576 msgid "Read error"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1580 msgid "A response overflowed the buffer."
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1584 msgid "Protocol corruption"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
1588 msgid "Write error"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1592 msgid "Could not create a socket"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: methods/ftp.cc:698
1596 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: methods/ftp.cc:704
1600 msgid "Could not connect passive socket."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/ftp.cc:722
1604 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: methods/ftp.cc:736
1608 msgid "Could not bind a socket"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: methods/ftp.cc:740
1612 msgid "Could not listen on the socket"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: methods/ftp.cc:747
1616 msgid "Could not determine the socket's name"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: methods/ftp.cc:779
1620 msgid "Unable to send PORT command"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: methods/ftp.cc:789
1624 #, c-format
1625 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/ftp.cc:798
1629 #, c-format
1630 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/ftp.cc:818
1634 msgid "Data socket connect timed out"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: methods/ftp.cc:825
1638 msgid "Unable to accept connection"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303
1642 msgid "Problem hashing file"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/ftp.cc:877
1646 #, c-format
1647 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1651 msgid "Data socket timed out"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: methods/ftp.cc:922
1655 #, c-format
1656 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. Get the files information
1660 #: methods/ftp.cc:997
1661 msgid "Query"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: methods/ftp.cc:1109
1665 msgid "Unable to invoke "
1666 msgstr ""
1667
1668 #: methods/connect.cc:64
1669 #, c-format
1670 msgid "Connecting to %s (%s)"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/connect.cc:71
1674 #, c-format
1675 msgid "[IP: %s %s]"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: methods/connect.cc:80
1679 #, c-format
1680 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: methods/connect.cc:86
1684 #, c-format
1685 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: methods/connect.cc:93
1689 #, c-format
1690 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/connect.cc:108
1694 #, c-format
1695 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1696 msgstr ""
1697
1698 #. We say this mainly because the pause here is for the
1699 #. ssh connection that is still going
1700 #: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
1701 #, c-format
1702 msgid "Connecting to %s"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: methods/connect.cc:167
1706 #, c-format
1707 msgid "Could not resolve '%s'"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: methods/connect.cc:173
1711 #, c-format
1712 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: methods/connect.cc:176
1716 #, c-format
1717 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: methods/connect.cc:223
1721 #, c-format
1722 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: methods/gpgv.cc:65
1726 #, c-format
1727 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: methods/gpgv.cc:100
1731 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1732 msgstr ""
1733
1734 #: methods/gpgv.cc:204
1735 msgid ""
1736 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: methods/gpgv.cc:209
1740 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/gpgv.cc:213
1744 #, c-format
1745 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: methods/gpgv.cc:218
1749 msgid "Unknown error executing gpgv"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: methods/gpgv.cc:249
1753 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/gpgv.cc:256
1757 msgid ""
1758 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1759 "available:\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: methods/gzip.cc:57
1763 #, c-format
1764 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: methods/gzip.cc:102
1768 #, c-format
1769 msgid "Read error from %s process"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: methods/http.cc:376
1773 msgid "Waiting for headers"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: methods/http.cc:522
1777 #, c-format
1778 msgid "Got a single header line over %u chars"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: methods/http.cc:530
1782 msgid "Bad header line"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1786 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: methods/http.cc:585
1790 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/http.cc:600
1794 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: methods/http.cc:602
1798 msgid "This HTTP server has broken range support"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: methods/http.cc:626
1802 msgid "Unknown date format"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: methods/http.cc:773
1806 msgid "Select failed"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: methods/http.cc:778
1810 msgid "Connection timed out"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: methods/http.cc:801
1814 msgid "Error writing to output file"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/http.cc:832
1818 msgid "Error writing to file"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/http.cc:860
1822 msgid "Error writing to the file"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: methods/http.cc:874
1826 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: methods/http.cc:876
1830 msgid "Error reading from server"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: methods/http.cc:1107
1834 msgid "Bad header data"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: methods/http.cc:1124
1838 msgid "Connection failed"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: methods/http.cc:1215
1842 msgid "Internal error"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1846 msgid "Can't mmap an empty file"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1850 #, c-format
1851 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938 apt-pkg/contrib/strutl.cc:981
1855 #, c-format
1856 msgid "Selection %s not found"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436
1860 #, c-format
1861 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494
1865 #, c-format
1866 msgid "Opening configuration file %s"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512
1870 #, c-format
1871 msgid "Line %d too long (max %d)"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608
1875 #, c-format
1876 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1877 msgstr ""
1878
1879 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627
1880 #, c-format
1881 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644
1885 #, c-format
1886 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1890 #, c-format
1891 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691
1895 #, c-format
1896 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700
1900 #, c-format
1901 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704
1905 #, c-format
1906 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1910 #, c-format
1911 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1915 #, c-format
1916 msgid "%c%s... Error!"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1920 #, c-format
1921 msgid "%c%s... Done"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1925 #, c-format
1926 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1930 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1931 #, c-format
1932 msgid "Command line option %s is not understood"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1936 #, c-format
1937 msgid "Command line option %s is not boolean"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1941 #, c-format
1942 msgid "Option %s requires an argument."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1946 #, c-format
1947 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1951 #, c-format
1952 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1956 #, c-format
1957 msgid "Option '%s' is too long"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1961 #, c-format
1962 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1966 #, c-format
1967 msgid "Invalid operation %s"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1971 #, c-format
1972 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44
1976 #, c-format
1977 msgid "Unable to change to %s"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1981 msgid "Failed to stat the cdrom"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
1985 #, c-format
1986 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
1990 #, c-format
1991 msgid "Could not open lock file %s"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
1995 #, c-format
1996 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
2000 #, c-format
2001 msgid "Could not get lock %s"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
2005 #, c-format
2006 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
2010 #, c-format
2011 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
2015 #, c-format
2016 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
2020 #, c-format
2021 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
2025 #, c-format
2026 msgid "Could not open file %s"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
2030 #, c-format
2031 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
2035 #, c-format
2036 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
2040 msgid "Problem closing the file"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
2044 msgid "Problem unlinking the file"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
2048 msgid "Problem syncing the file"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126 apt-pkg/pkgcache.cc:137
2052 msgid "Empty package cache"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132 apt-pkg/pkgcache.cc:143
2056 msgid "The package cache file is corrupted"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137 apt-pkg/pkgcache.cc:148
2060 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142 apt-pkg/pkgcache.cc:153
2064 #, c-format
2065 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147 apt-pkg/pkgcache.cc:158
2069 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218 apt-pkg/pkgcache.cc:229
2073 msgid "Depends"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218 apt-pkg/pkgcache.cc:229
2077 msgid "PreDepends"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218 apt-pkg/pkgcache.cc:229
2081 msgid "Suggests"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219 apt-pkg/pkgcache.cc:230
2085 msgid "Recommends"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219 apt-pkg/pkgcache.cc:230
2089 msgid "Conflicts"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219 apt-pkg/pkgcache.cc:230
2093 msgid "Replaces"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220 apt-pkg/pkgcache.cc:231
2097 msgid "Obsoletes"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:242
2101 msgid "important"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:242
2105 msgid "required"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:242
2109 msgid "standard"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232 apt-pkg/pkgcache.cc:243
2113 msgid "optional"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232 apt-pkg/pkgcache.cc:243
2117 msgid "extra"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: apt-pkg/depcache.cc:101 apt-pkg/depcache.cc:130
2121 msgid "Building dependency tree"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: apt-pkg/depcache.cc:102
2125 msgid "Candidate versions"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/depcache.cc:131
2129 msgid "Dependency generation"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: apt-pkg/depcache.cc:152 apt-pkg/depcache.cc:171 apt-pkg/depcache.cc:175
2133 msgid "Reading state information"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/depcache.cc:199
2137 #, c-format
2138 msgid "Failed to open StateFile %s"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: apt-pkg/depcache.cc:205
2142 #, c-format
2143 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: apt-pkg/tagfile.cc:85 apt-pkg/tagfile.cc:92
2147 #, c-format
2148 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: apt-pkg/tagfile.cc:186
2152 #, c-format
2153 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94
2157 #, c-format
2158 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/sourcelist.cc:96
2162 #, c-format
2163 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2167 #, c-format
2168 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2172 #, c-format
2173 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2177 #, c-format
2178 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/sourcelist.cc:203
2182 #, c-format
2183 msgid "Opening %s"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426 apt-pkg/cdrom.cc:450
2187 #, c-format
2188 msgid "Line %u too long in source list %s."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2192 #, c-format
2193 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2197 #, c-format
2198 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255
2202 #, c-format
2203 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2210 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2211 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2215 #, c-format
2216 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: apt-pkg/algorithms.cc:245 apt-pkg/algorithms.cc:248
2220 #, c-format
2221 msgid ""
2222 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: apt-pkg/algorithms.cc:1075 apt-pkg/algorithms.cc:1096
2226 msgid ""
2227 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2228 "held packages."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: apt-pkg/algorithms.cc:1077 apt-pkg/algorithms.cc:1098
2232 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2233 msgstr ""
2234
2235 #: apt-pkg/acquire.cc:62
2236 #, c-format
2237 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/acquire.cc:66
2241 #, c-format
2242 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2243 msgstr ""
2244
2245 #. only show the ETA if it makes sense
2246 #. two days
2247 #: apt-pkg/acquire.cc:823
2248 #, c-format
2249 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: apt-pkg/acquire.cc:825
2253 #, c-format
2254 msgid "Retrieving file %li of %li"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2258 #, c-format
2259 msgid "The method driver %s could not be found."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:162
2263 #, c-format
2264 msgid "Method %s did not start correctly"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:384
2268 #, c-format
2269 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: apt-pkg/init.cc:122 apt-pkg/init.cc:125
2273 #, c-format
2274 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: apt-pkg/init.cc:138 apt-pkg/init.cc:141
2278 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: apt-pkg/clean.cc:61
2282 #, c-format
2283 msgid "Unable to stat %s."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2287 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2291 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2295 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: apt-pkg/policy.cc:269
2299 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: apt-pkg/policy.cc:291
2303 #, c-format
2304 msgid "Did not understand pin type %s"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/policy.cc:299
2308 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:76
2312 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:119
2316 #, c-format
2317 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:131 apt-pkg/pkgcachegen.cc:134
2321 #, c-format
2322 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:152 apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
2326 #, c-format
2327 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:156 apt-pkg/pkgcachegen.cc:186
2331 #, c-format
2332 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:186 apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
2336 #, c-format
2337 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:190 apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
2341 #, c-format
2342 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:194 apt-pkg/pkgcachegen.cc:225
2346 #, c-format
2347 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:209 apt-pkg/pkgcachegen.cc:255
2351 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:212 apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2355 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215 apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2359 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:243 apt-pkg/pkgcachegen.cc:292
2363 #, c-format
2364 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256 apt-pkg/pkgcachegen.cc:305
2368 #, c-format
2369 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262 apt-pkg/pkgcachegen.cc:311
2373 #, c-format
2374 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:577 apt-pkg/pkgcachegen.cc:682
2378 #, c-format
2379 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:662 apt-pkg/pkgcachegen.cc:767
2383 msgid "Collecting File Provides"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:789 apt-pkg/pkgcachegen.cc:796
2387 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:894 apt-pkg/pkgcachegen.cc:901
2388 msgid "IO Error saving source cache"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: apt-pkg/acquire-item.cc:126
2392 #, c-format
2393 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2394 msgstr ""
2395
2396 #: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:951
2397 #: apt-pkg/acquire-item.cc:980
2398 msgid "MD5Sum mismatch"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: apt-pkg/acquire-item.cc:646 apt-pkg/acquire-item.cc:675
2402 msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: apt-pkg/acquire-item.cc:759 apt-pkg/acquire-item.cc:788
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2409 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: apt-pkg/acquire-item.cc:818 apt-pkg/acquire-item.cc:847
2413 #, c-format
2414 msgid ""
2415 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2416 "manually fix this package."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/acquire-item.cc:854 apt-pkg/acquire-item.cc:883
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: apt-pkg/acquire-item.cc:941 apt-pkg/acquire-item.cc:970
2426 msgid "Size mismatch"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2430 #, c-format
2431 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: apt-pkg/cdrom.cc:507 apt-pkg/cdrom.cc:531
2435 #, c-format
2436 msgid ""
2437 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2438 "Mounting CD-ROM\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598 apt-pkg/cdrom.cc:540
2442 #: apt-pkg/cdrom.cc:622
2443 msgid "Identifying.. "
2444 msgstr ""
2445
2446 #: apt-pkg/cdrom.cc:541 apt-pkg/cdrom.cc:565
2447 #, c-format
2448 msgid "Stored label: %s \n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: apt-pkg/cdrom.cc:561 apt-pkg/cdrom.cc:585
2452 #, c-format
2453 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: apt-pkg/cdrom.cc:579 apt-pkg/cdrom.cc:603
2457 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: apt-pkg/cdrom.cc:583 apt-pkg/cdrom.cc:607
2461 msgid "Waiting for disc...\n"
2462 msgstr ""
2463
2464 #. Mount the new CDROM
2465 #: apt-pkg/cdrom.cc:591 apt-pkg/cdrom.cc:615
2466 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: apt-pkg/cdrom.cc:609 apt-pkg/cdrom.cc:633
2470 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: apt-pkg/cdrom.cc:647
2474 #, c-format
2475 msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: apt-pkg/cdrom.cc:710 apt-pkg/cdrom.cc:737
2479 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: apt-pkg/cdrom.cc:726 apt-pkg/cdrom.cc:753
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "This disc is called: \n"
2486 "'%s'\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: apt-pkg/cdrom.cc:730 apt-pkg/cdrom.cc:757
2490 msgid "Copying package lists..."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/cdrom.cc:754 apt-pkg/cdrom.cc:783
2494 msgid "Writing new source list\n"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: apt-pkg/cdrom.cc:763 apt-pkg/cdrom.cc:792
2498 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: apt-pkg/cdrom.cc:803 apt-pkg/cdrom.cc:832
2502 msgid "Unmounting CD-ROM..."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
2506 #, c-format
2507 msgid "Wrote %i records.\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
2511 #, c-format
2512 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: apt-pkg/indexcopy.cc:266 apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2516 #, c-format
2517 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: apt-pkg/indexcopy.cc:269 apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
2521 #, c-format
2522 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
2526 #, c-format
2527 msgid "Preparing %s"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359
2531 #, c-format
2532 msgid "Unpacking %s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
2536 #, c-format
2537 msgid "Preparing to configure %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
2541 #, c-format
2542 msgid "Configuring %s"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366
2546 #, c-format
2547 msgid "Installed %s"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
2551 #, c-format
2552 msgid "Preparing for removal of %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
2556 #, c-format
2557 msgid "Removing %s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373
2561 #, c-format
2562 msgid "Removed %s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
2566 #, c-format
2567 msgid "Preparing to completely remove %s"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
2571 #, c-format
2572 msgid "Completely removed %s"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: methods/rsh.cc:330
2576 msgid "Connection closed prematurely"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2580 msgid "Breaks"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:157
2584 #, c-format
2585 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:249
2589 #, c-format
2590 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:261
2594 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: apt-pkg/cdrom.cc:673
2598 #, c-format
2599 msgid ""
2600 "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i "
2601 "signatures\n"
2602 msgstr ""