| 1 | /* |
| 2 | webalizer_lang.greek |
| 3 | |
| 4 | Webalizer V2.0x Language Support file for Greek |
| 5 | 19-Aug-1999 Translated in Greek by Christos Cheretakis (xalkina@otenet.gr) |
| 6 | 22-Feb-2000 Modified for level 2.0x support (brad@mrunix.net) |
| 7 | 26-Mar-2008 Updated to current IANA TLDs (brad@mrunix.net) |
| 8 | 26-May-2008 Modified for level 2.2 support (brad@mrunix.net) |
| 9 | |
| 10 | |
| 11 | Language files are named using the following convention: |
| 12 | |
| 13 | webalizer_lang.LANGUAGE |
| 14 | |
| 15 | where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is |
| 16 | translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian). |
| 17 | Either copy the desired language file to webalizer_lang.h |
| 18 | or create a symbolic link, then re-compile. |
| 19 | |
| 20 | If you translate this file into a different language, please |
| 21 | send a copy to brad@mrunix.net. |
| 22 | |
| 23 | */ |
| 24 | |
| 25 | /***********************************************************************/ |
| 26 | /* DEFINE LANGUAGE NAME here */ |
| 27 | /***********************************************************************/ |
| 28 | |
| 29 | char *language = "Greek"; |
| 30 | char *langcode = "el"; |
| 31 | |
| 32 | /***********************************************************************/ |
| 33 | /* */ |
| 34 | /* Informational messages */ |
| 35 | /* */ |
| 36 | /* These messages are only displayed while The Webalizer is being run, */ |
| 37 | /* usually to the screen, and are not part of the HTML output. */ |
| 38 | /* */ |
| 39 | /***********************************************************************/ |
| 40 | |
| 41 | /* these are only used in timing totals */ |
| 42 | /* Format: XXX records (XXX ignored, XXX bad) in X.XX seconds */ |
| 43 |