Revision: miles@gnu.org--gnu-2005/emacs--unicode--0--patch-68
[bpt/emacs.git] / lisp / international / titdic-cnv.el
1 ;;; titdic-cnv.el --- convert cxterm dictionary (TIT format) to Quail package -*- coding:iso-2022-7bit; -*-
2
3 ;; Copyright (C) 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
4 ;; Copyright (C) 1995, 1997, 1998, 2000, 2001, 2002
5 ;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST)
6 ;; Registration Number H14PRO021
7 ;; Copyright (C) 2003
8 ;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST)
9 ;; Registration Number H13PRO009
10
11 ;; Keywords: Quail, TIT, cxterm
12
13 ;; This file is part of GNU Emacs.
14
15 ;; GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
16 ;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
17 ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
18 ;; any later version.
19
20 ;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
21 ;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22 ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
23 ;; GNU General Public License for more details.
24
25 ;; You should have received a copy of the GNU General Public License
26 ;; along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to the
27 ;; Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
28 ;; Boston, MA 02110-1301, USA.
29
30 ;;; Commentary:
31
32 ;; Convert cxterm dictionary (of TIT format) to quail-package.
33 ;;
34 ;; Usage (within Emacs):
35 ;; M-x titdic-convert<CR>CXTERM-DICTIONARY-NAME<CR>
36 ;; Usage (from shell):
37 ;; % emacs -batch -l titdic-cnv -f batch-titdic-convert\
38 ;; [-dir DIR] [DIR | FILE] ...
39 ;;
40 ;; When you run titdic-convert within Emacs, you have a chance to
41 ;; modify arguments of `quail-define-package' before saving the
42 ;; converted file. For instance, you are likely to modify TITLE,
43 ;; DOCSTRING, and KEY-BINDINGS.
44
45 ;; Cxterm dictionary file (*.tit) is a line-oriented text (English,
46 ;; Chinese, Japanese, and Korean) file. The whole file contains of
47 ;; two parts, the definition part (`header' here after) followed by
48 ;; the dictionary part (`body' here after). All lines begin with
49 ;; leading '#' are ignored.
50 ;;
51 ;; Each line in the header part has two fields, KEY and VALUE. These
52 ;; fields are separated by one or more white characters.
53 ;;
54 ;; Each line in the body part has two fields, KEYSEQ and TRANSLATIONS.
55 ;; These fields are separated by one or more white characters.
56 ;;
57 ;; See the manual page of `tit2cit' of cxterm distribution for more
58 ;; detail.
59 ;;
60 ;; Near the end of this file, we also have a few other tools to convert
61 ;; miscellaneous dictionaries.
62
63 ;;; Code:
64
65 (require 'quail)
66
67 ;; List of values of key "ENCODE:" and the corresponding Emacs
68 ;; coding-system and language environment name.
69 (defvar tit-encode-list
70 '(("GB" euc-china "Chinese-GB")
71 ("BIG5" cn-big5 "Chinese-BIG5")
72 ("JIS" euc-japan "Japanese")
73 ("KS" euc-kr "Korean")))
74
75 ;; Alist of input method names and the corresponding title and extra
76 ;; docstring. For each of input method generated from TIT dictionary,
77 ;; a docstring is automatically generated from the comments in the
78 ;; dictionary. The extra docstring in this alist is to add more
79 ;; information.
80 ;; The command describe-input-method shows the automatically generated
81 ;; docstring, then an extra docstring while replacing the form \<VAR>
82 ;; by the value of variable VAR. For instance, the form
83 ;; \<quail-translation-docstring> is replaced by a description about
84 ;; how to select a translation from a list of candidates.
85
86 (defvar quail-cxterm-package-ext-info
87 '(("chinese-4corner" "\e$(0(?-F\e(B")
88 ("chinese-array30" "\e$(0#R#O\e(B")
89 ("chinese-ccdospy" "\e$AKuF4\e(B"
90 "Pinyin base input method for Chinese charset GB2312 \(`chinese-gb2312').
91
92 Pinyin is the standard Roman transliteration method for Chinese.
93 For the detail of Pinyin system, see the documentation of the input
94 method `chinese-py'.
95
96 This input method works almost the same way as `chinese-py'. The
97 difference is that you type a single key for these Pinyin spelling.
98 Pinyin: zh en eng ang ch an ao ai ong sh ing yu(\e$A(9\e(B)
99 keyseq: a f g h i j k l s u y v
100 For example:
101 Chinese: \e$A0!\e(B \e$A9{\e(B \e$AVP\e(B \e$AND\e(B \e$A9b\e(B \e$ASq\e(B \e$AH+\e(B
102 Pinyin: a guo zhong wen guang yu quan
103 Keyseq: a1 guo4 as1 wf4 guh1 yu..6 qvj6
104
105 \\<quail-translation-docstring>
106
107 For double-width GB2312 characters correponding to ASCII, use the
108 input method `chinese-qj'.")
109
110 ("chinese-ecdict" "\e$(05CKH\e(B"
111 "In this input method, you enter a Chinese (Big5) charactere or word
112 by typing the corresponding English word. For example, if you type
113 \"computer\", \"\e$(0IZH+\e(B\" is input.
114
115 \\<quail-translation-docstring>")
116
117 ("chinese-etzy" "\e$(06/0D\e(B"
118 "Zhuyin base input method for Chinese Big5 characters (`chinese-big5-1',
119 `chinese-big5-2').
120
121 Zhuyin is a kind of phonetic symbol. One to three Zhuyin symbols
122 compose one Chinese character.
123
124 In this input method, you enter a Chinese character by first typing
125 keys corresponding to Zhuyin symbols (see the above table) followed by
126 SPC, 1, 2, 3, or 4 specifing a tone (SPC:\e$(0?v(N\e(B, 1:\e$(0M=Vy\e(B, 2:\e$(0Dm(N\e(B, 3: \e$(0&9Vy\e(B,
127 4:\e$(0(+Vy\e(B).
128
129 \\<quail-translation-docstring>")
130
131 ("chinese-punct-b5" "\e$(0O:\e(BB"
132 "Input method for Chinese punctuations and symbols of Big5
133 \(`chinese-big5-1' and `chinese-big5-2').")
134
135 ("chinese-punct" "\e$A1j\e(BG"
136 "Input method for Chinese punctuations and symbols of GB2312
137 \(`chinese-gb2312').")
138
139 ("chinese-py-b5" "\e$(03<\e(BB"
140 "Pinyin base input method for Chinese Big5 characters
141 \(`chinese-big5-1', `chinese-big5-2').
142
143 This input method works almost the same way as `chinese-py' (which
144 see).
145
146 This input method supports only Han characters. The more convenient
147 method is `chinese-py-punct-b5', which is the combination of this
148 method and `chinese-punct-b5' and which supports both Han characters
149 and punctuation/symbols.
150
151 For double-width Big5 characters corresponding to ASCII, use the input
152 method `chinese-qj-b5'.
153
154 The input method `chinese-py' and `chinese-tonepy' are also Pinyin
155 based, but for the character set GB2312 (`chinese-gb2312').")
156
157 ("chinese-qj-b5" "\e$(0)A\e(BB")
158
159 ("chinese-qj" "\e$AH+\e(BG")
160
161 ("chinese-sw" "\e$AJWN2\e(B"
162 "Radical base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').
163
164 In this input method, you enter a Chinese character by typing two
165 keys. The first key corresponds to the first (\e$AJW\e(B) radical, the second
166 key corresponds to the last (\e$AN2\e(B) radical. The correspondence of keys
167 and radicals is as below:
168
169 first radical:
170 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
171 \e$APD\e(B \e$AZ"\e(B \e$AJ,\e(B \e$AX<\e(B \e$A;p\e(B \e$A?Z\e(B \e$A^P\e(B \e$Ac_\e(B \e$AZ%\e(B \e$A\3\e(B \e$AXi\e(B \e$AD>\e(B \e$Alj\e(B \e$Ab;\e(B \e$ATB\e(B \e$Afy\e(B \e$AJ/\e(B \e$AMu\e(B \e$A0K\e(B \e$AX/\e(B \e$AHU\e(B \e$AeA\e(B \e$Aak\e(B \e$AVq\e(B \e$AR;\e(B \e$AHK\e(B
172 last radical:
173 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
174 \e$ASV\e(B \e$AI=\e(B \e$AMA\e(B \e$A56\e(B \e$AZb\e(B \e$A?Z\e(B \e$ARB\e(B \e$Aqb\e(B \e$A4s\e(B \e$A6!\e(B \e$A[L\e(B \e$Ala\e(B \e$AJ.\e(B \e$A4u\e(B \e$AXg\e(B \e$ACE\e(B \e$A=q\e(B \e$AX-\e(B \e$AE.\e(B \e$ARR\e(B \e$A`m\e(B \e$AP!\e(B \e$A3'\e(B \e$A3f\e(B \e$A_.\e(B \e$A27\e(B
175
176 \\<quail-translation-docstring>")
177
178 ("chinese-tonepy" "\e$A5wF4\e(B"
179 "Pinyin base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').
180
181 Pinyin is the standard roman transliteration method for Chinese.
182 For the details of Pinyin system, see the documentation of the input
183 method `chinese-py'.
184
185 This input method works almost the same way as `chinese-py'. The
186 difference is that you must type 1..5 after each Pinyin spelling to
187 specify a tone (1:\e$ARuF=\e(B, 2:\e$AQtF=\e(B, 3:\e$AIOIy\e(B, 4\e$AOBIy\e(B, 5:\e$AGaIy\e(B).
188
189 \\<quail-translation-docstring>
190
191 For instance, to input \e$ADc\e(B, you type \"n i 3 3\", the first \"n i\" is
192 a Pinyin, the next \"3\" specifies tone, and the last \"3\" selects
193 the third character from the candidate list.
194
195 For double-width GB2312 characters correponding to ASCII, use the
196 input method `chinese-qj'.")
197
198 ("chinese-zozy" "\e$(0I\0D\e(B"
199 "Zhuyin base input method for Chinese Big5 characters (`chinese-big5-1',
200 `chinese-big5-2').
201
202 Zhuyin is a kind of a phonetic symbol. One to three Zhuyin symbols
203 compose a Chinese character.
204
205 In this input method, you enter a Chinese character by first typing
206 keys corresponding to Zhuyin symbols (see the above table) followed by
207 SPC, 6, 3, 4, or 7 specifing a tone (SPC:\e$(0?v(N\e(B, 6:\e$(0Dm(N\e(B, 3:\e$(0&9Vy\e(B, 4:\e$(0(+Vy\e(B,
208 7:\e$(0M=Vy\e(B).
209
210 \\<quail-translation-docstring>")))
211
212 ;; Return a value of the key in the current line.
213 (defsubst tit-read-key-value ()
214 (if (looking-at "[^ \t\r\n]+")
215 (car (read-from-string (concat "\"" (match-string 0) "\"")))))
216
217 ;; Return an appropriate quail-package filename from FILENAME (TIT
218 ;; dictionary filename). For instance, ".../ZOZY.tit" -> "ZOZY.el".
219 (defun tit-make-quail-package-file-name (filename &optional dirname)
220 (expand-file-name
221 (concat (file-name-nondirectory (substring filename 0 -4)) ".el")
222 dirname))
223
224 ;; This value is nil if we are processing phrase dictionary.
225 (defvar tit-dictionary t)
226 (defvar tit-encode nil)
227 (defvar tit-default-encode "GB")
228
229 ;; Generate elements of KEY-BINDINGS arg for `quail-define-package' so
230 ;; that each characters in KEYS invokes FUNCTION-SYMBOL.
231 (defun tit-generate-key-bindings (keys function-symbol)
232 (let ((len (length keys))
233 (i 0)
234 (first t)
235 key)
236 (while (< i len)
237 (or first (princ "\n "))
238 (setq key (aref keys i))
239 (if (if (< key ?\ )
240 (eq (lookup-key quail-translation-keymap
241 (char-to-string key))
242 'quail-execute-non-quail-command)
243 (<= key 127))
244 (progn
245 (princ (cons (cond ((< key ?\ ) (format "\"\\C-%c\"" (+ key ?@)))
246 ((< key 127) (format "\"%c\"" key))
247 (t "\"\\C-?\""))
248 function-symbol))
249 (setq first nil)))
250 (setq i (1+ i)))))
251
252 ;; Analyze header part of TIT dictionary and generate an appropriate
253 ;; `quail-define-package' function call.
254 (defun tit-process-header (filename)
255 (message "Processing header part...")
256 (goto-char (point-min))
257
258 ;; At first, generate header part of the Quail package while
259 ;; collecting information from the original header.
260 (let ((package (concat
261 "chinese-"
262 (substring (downcase (file-name-nondirectory filename))
263 0 -4)))
264 ;; TIT keywords and the corresponding default values.
265 (tit-multichoice t)
266 (tit-prompt "")
267 (tit-comments nil)
268 (tit-backspace "\010\177")
269 (tit-deleteall "\015\025")
270 (tit-moveright ".>")
271 (tit-moveleft ",<")
272 (tit-keyprompt nil))
273
274 (princ ";; Quail package `")
275 (princ package)
276 (princ (format "' -*- coding:%s; -*-\n" coding-system-for-write))
277 (princ ";; Generated by the command `titdic-convert'\n;;\tDate: ")
278 (princ (current-time-string))
279 (princ "\n;;\tOriginal TIT dictionary file: ")
280 (princ (file-name-nondirectory filename))
281 (princ "\n\n;;; Comment:\n\n")
282 (princ ";; Byte-compile this file again after any modification.\n\n")
283 (princ ";;; Start of the header of original TIT dictionary.\n\n")
284
285 (while (not (eobp))
286 (let ((ch (following-char))
287 (pos (point)))
288 (cond ((= ch ?C) ; COMMENT
289 (cond ((looking-at "COMMENT")
290 (let ((pos (match-end 0)))
291 (end-of-line)
292 (setq tit-comments (cons (buffer-substring pos (point))
293 tit-comments))))))
294 ((= ch ?M) ; MULTICHOICE, MOVERIGHT, MOVELEFT
295 (cond ((looking-at "MULTICHOICE:[ \t]*")
296 (goto-char (match-end 0))
297 (setq tit-multichoice (looking-at "YES")))
298 ((looking-at "MOVERIGHT:[ \t]*")
299 (goto-char (match-end 0))
300 (setq tit-moveright (tit-read-key-value)))
301 ((looking-at "MOVELEFT:[ \t]*")
302 (goto-char (match-end 0))
303 (setq tit-moveleft (tit-read-key-value)))))
304 ((= ch ?P) ; PROMPT
305 (cond ((looking-at "PROMPT:[ \t]*")
306 (goto-char (match-end 0))
307 (setq tit-prompt (tit-read-key-value))
308 ;; Some TIT dictionaies that are encoded by
309 ;; euc-china contains invalid character at the tail.
310 (let* ((last (aref tit-prompt (1- (length tit-prompt))))
311 (split (split-char last)))
312 (if (or (eq (nth 1 split) 32)
313 (eq (nth 2 split) 32))
314 (setq tit-prompt (substring tit-prompt 0 -1)))))))
315 ((= ch ?B) ; BACKSPACE, BEGINDICTIONARY,
316 ; BEGINPHRASE
317 (cond ((looking-at "BACKSPACE:[ \t]*")
318 (goto-char (match-end 0))
319 (setq tit-backspace (tit-read-key-value)))
320 ((looking-at "BEGINDICTIONARY")
321 (setq tit-dictionary t))
322 ((looking-at "BEGINPHRASE")
323 (setq tit-dictionary nil))))
324 ((= ch ?K) ; KEYPROMPT
325 (cond ((looking-at "KEYPROMPT(\\(.*\\)):[ \t]*")
326 (let ((key-char (match-string 1)))
327 (goto-char (match-end 0))
328 (if (string-match "\\\\[0-9]+" key-char)
329 (setq key-char
330 (car (read-from-string (format "\"%s\""
331 key-char)))))
332 (setq tit-keyprompt
333 (cons (cons key-char (tit-read-key-value))
334 tit-keyprompt)))))))
335 (end-of-line)
336 (princ ";; ")
337 (princ (buffer-substring pos (point)))
338 (princ "\n")
339 (forward-line 1)))
340
341 (princ "\n;;; End of the header of original TIT dictionary.\n\n")
342 (princ ";;; Code:\n\n(require 'quail)\n\n")
343
344 (princ "(quail-define-package ")
345 ;; Args NAME, LANGUAGE, TITLE
346 (let ((title (nth 1 (assoc package quail-cxterm-package-ext-info))))
347 (princ "\"")
348 (princ package)
349 (princ "\" \"")
350 (princ (nth 2 (assoc tit-encode tit-encode-list)))
351 (princ "\" \"")
352 (princ (or title
353 (if (string-match "[:\e$A!K\e$(0!(!J\e(B]+\\([^:\e$A!K\e$(0!(!K\e(B]+\\)" tit-prompt)
354 (substring tit-prompt (match-beginning 1) (match-end 1))
355 tit-prompt)))
356 (princ "\"\n"))
357
358 ;; Arg GUIDANCE
359 (if tit-keyprompt
360 (progn
361 (princ " '(")
362 (while tit-keyprompt
363 (princ " ")
364 (princ (format "(%d . \"%s\")\n"
365 (string-to-char (car (car tit-keyprompt)))
366 (cdr (car tit-keyprompt))))
367 (setq tit-keyprompt (cdr tit-keyprompt)))
368 (princ ")"))
369 (princ " t\n"))
370
371 ;; Arg DOCSTRING
372 (let ((doc (concat tit-prompt "\n"))
373 (comments (if tit-comments
374 (mapconcat 'identity (nreverse tit-comments) "\n")))
375 (doc-ext (nth 2 (assoc package quail-cxterm-package-ext-info))))
376 (if comments
377 (setq doc (concat doc "\n" comments "\n")))
378 (if doc-ext
379 (setq doc (concat doc "\n" doc-ext "\n")))
380 (prin1 doc)
381 (terpri))
382
383 ;; Arg KEY-BINDINGS
384 (princ " '(")
385 (tit-generate-key-bindings tit-backspace 'quail-delete-last-char)
386 (princ "\n ")
387 (tit-generate-key-bindings tit-deleteall 'quail-abort-translation)
388 (princ "\n ")
389 (tit-generate-key-bindings tit-moveright 'quail-next-translation)
390 (princ "\n ")
391 (tit-generate-key-bindings tit-moveleft 'quail-prev-translation)
392 (princ ")\n")
393
394 ;; Args FORGET-TRANSLATION, DETERMINISTIC, KBD-TRANSLATE, SHOW-LAYOUT.
395 ;; The remaining args are all nil.
396 (princ " nil")
397 (princ (if tit-multichoice " nil" " t"))
398 (princ (if tit-keyprompt " t t)\n\n" " nil nil)\n\n"))))
399
400 (defsubst tit-flush-translations (key translations)
401 (if (string-match "\\\\[0-9][0-9][0-9]" key)
402 (let ((newkey (concat (substring key 0 (match-beginning 0))
403 (car (read-from-string
404 (concat "\"" (match-string 0 key) "\"")))))
405 (idx (match-end 0)))
406 (while (string-match "\\\\[0-9][0-9][0-9]" key idx)
407 (setq newkey (concat
408 newkey
409 (substring key idx (match-beginning 0))
410 (car (read-from-string
411 (concat "\"" (match-string 0 key) "\"")))))
412 (setq idx (match-end 0)))
413 (setq key (concat newkey (substring key idx)))))
414 (prin1 (list key (if tit-dictionary translations
415 (vconcat (nreverse translations)))))
416 (princ "\n"))
417
418 ;; Convert body part of TIT dictionary into `quail-define-rules'
419 ;; function call.
420 (defun tit-process-body ()
421 (message "Formatting translation rules...")
422 (let* ((template (list nil nil))
423 (second (cdr template))
424 (prev-key "")
425 ch key translations pos)
426 (princ "(quail-define-rules\n")
427 (while (null (eobp))
428 (setq ch (following-char))
429 (if (or (= ch ?#) (= ch ?\n))
430 (forward-line 1)
431 (setq pos (point))
432 (skip-chars-forward "^ \t\n")
433 (setq key (buffer-substring pos (point)))
434 (skip-chars-forward " \t")
435 (setq ch (following-char))
436 (if (or (= ch ?#) (= ch ?\n))
437 ;; This entry contains no translations. Let's ignore it.
438 (forward-line 1)
439 (or (string= key prev-key)
440 (progn
441 (if translations
442 (tit-flush-translations prev-key translations))
443 (setq translations nil
444 prev-key key)))
445 (if tit-dictionary
446 (progn
447 (setq pos (point))
448 (skip-chars-forward "^ \t#\n")
449 (setq translations
450 (if translations
451 (concat translations
452 (buffer-substring pos (point)))
453 (buffer-substring pos (point)))))
454 (while (not (eolp))
455 (setq pos (point))
456 (skip-chars-forward "^ \t\n")
457 (setq translations (cons (buffer-substring pos (point))
458 translations))
459 (skip-chars-forward " \t")
460 (setq ch (following-char))
461 (if (= ch ?#) (end-of-line))))
462 (forward-line 1))))
463
464 (if translations
465 (tit-flush-translations prev-key translations))
466 (princ ")\n")))
467
468 ;;;###autoload
469 (defun titdic-convert (filename &optional dirname)
470 "Convert a TIT dictionary of FILENAME into a Quail package.
471 Optional argument DIRNAME if specified is the directory name under which
472 the generated Quail package is saved."
473 (interactive "FTIT dictionary file: ")
474 (let ((coding-system-for-write nil))
475 (with-temp-file (tit-make-quail-package-file-name filename dirname)
476 (let ((standard-output (current-buffer)))
477 (with-temp-buffer
478 (set-buffer-multibyte nil)
479 (let ((coding-system-for-read 'no-conversion))
480 (insert-file-contents (expand-file-name filename)))
481
482 ;; Decode the buffer contents from the encoding specified by a
483 ;; value of the key "ENCODE:".
484 (if (not (search-forward "\nBEGIN" nil t))
485 (error "TIT dictionary doesn't have body part"))
486 (let ((limit (point))
487 coding-system slot)
488 (goto-char (point-min))
489 (if (re-search-forward "^ENCODE:[ \t]*" limit t)
490 (progn
491 (goto-char (match-end 0))
492 (setq tit-encode (tit-read-key-value)))
493 (setq tit-encode tit-default-encode))
494 (setq slot (assoc tit-encode tit-encode-list))
495 (if (not slot)
496 (error "Invalid ENCODE: value in TIT dictionary"))
497 (setq coding-system (nth 1 slot))
498 (message "Decoding with coding system %s..." coding-system)
499 (goto-char (point-min))
500 (decode-coding-region (point-min) (point-max) coding-system)
501 (setq coding-system-for-write coding-system)
502 (remove-text-properties (point-min) (point-max) '(charset nil)))
503
504 (set-buffer-multibyte t)
505 ;; Set point the starting position of the body part.
506 (goto-char (point-min))
507 (if (not (search-forward "\nBEGIN" nil t))
508 (error "TIT dictionary can't be decoded correctly"))
509
510 ;; Process the header part.
511 (forward-line 1)
512 (narrow-to-region (point-min) (point))
513 (tit-process-header filename)
514 (widen)
515
516 ;; Process the body part
517 (tit-process-body))))))
518
519 ;;;###autoload
520 (defun batch-titdic-convert (&optional force)
521 "Run `titdic-convert' on the files remaining on the command line.
522 Use this from the command line, with `-batch';
523 it won't work in an interactive Emacs.
524 For example, invoke \"emacs -batch -f batch-titdic-convert XXX.tit\" to
525 generate Quail package file \"xxx.el\" from TIT dictionary file \"XXX.tit\".
526 To get complete usage, invoke \"emacs -batch -f batch-titdic-convert -h\"."
527 (defvar command-line-args-left) ; Avoid compiler warning.
528 (if (not noninteractive)
529 (error "`batch-titdic-convert' should be used only with -batch"))
530 (if (string= (car command-line-args-left) "-h")
531 (progn
532 (message "To convert XXX.tit and YYY.tit into xxx.el and yyy.el:")
533 (message " %% emacs -batch -l titdic-cnv -f batch-titdic-convert XXX.tit YYY.tit")
534 (message "To convert XXX.tit into DIR/xxx.el:")
535 (message " %% emacs -batch -l titdic-cnv -f batch-titdic-convert -dir DIR XXX.tit"))
536 (let (targetdir filename files file)
537 (if (string= (car command-line-args-left) "-dir")
538 (progn
539 (setq command-line-args-left (cdr command-line-args-left))
540 (setq targetdir (car command-line-args-left))
541 (setq command-line-args-left (cdr command-line-args-left))))
542 (while command-line-args-left
543 (setq filename (expand-file-name (car command-line-args-left)))
544 (if (file-directory-p filename)
545 (progn
546 (message "Converting all tit files in the directory %s" filename)
547 (setq files (directory-files filename t "\\.tit$")))
548 (setq files (list filename)))
549 (while files
550 (setq file (expand-file-name (car files)))
551 (when (or force
552 (file-newer-than-file-p
553 file (tit-make-quail-package-file-name file targetdir)))
554 (message "Converting %s to quail-package..." file)
555 (titdic-convert file targetdir))
556 (setq files (cdr files)))
557 (setq command-line-args-left (cdr command-line-args-left)))
558 (message "Byte-compile the created files by:")
559 (message " %% emacs -batch -f batch-byte-compile XXX.el")))
560 (kill-emacs 0))
561
562 \f
563 ;;; Converter of miscellaneous dictionaries other than TIT format.
564
565 ;; Alist of input method names and the corresponding information.
566 ;; Each element has this form:
567 ;; (INPUT-METHOD-NAME ;; Name of the input method.
568 ;; INPUT-METHOD-TITLE ;; Title string of the input method
569 ;; DICFILE ;; Name of the source dictionary file.
570 ;; CODING ;; Coding system of the dictionary file.
571 ;; QUAILFILE ;; Name of the Quail package file.
572 ;; CONVERTER ;; Function to generate the Quail package.
573 ;; COPYRIGHT-NOTICE ;; Copyright notice of the source dictionary.
574 ;; )
575
576 (defvar quail-misc-package-ext-info
577 '(("chinese-b5-tsangchi" "\e$(06A\e(BB"
578 "cangjie-table.b5" big5 "tsang-b5.el"
579 tsang-b5-converter
580 "\
581 ;; # Copyright 2001 Christian Wittern <wittern@iis.sinica.edu.tw>
582 ;; #
583 ;; # Permission to copy and distribute both modified and
584 ;; # unmodified versions is granted without royalty provided
585 ;; # this notice is preserved.")
586
587 ("chinese-b5-quick" "\e$(0X|\e(BB"
588 "cangjie-table.b5" big5 "quick-b5.el"
589 quick-b5-converter
590 "\
591 ;; # Copyright 2001 Christian Wittern <wittern@iis.sinica.edu.tw>
592 ;; #
593 ;; # Permission to copy and distribute both modified and
594 ;; # unmodified versions is granted without royalty provided
595 ;; # this notice is preserved.")
596
597 ("chinese-cns-tsangchi" "\e$(GT?\e(BC"
598 "cangjie-table.cns" iso-2022-cn-ext "tsang-cns.el"
599 tsang-cns-converter
600 "\
601 ;; # Copyright 2001 Christian Wittern <wittern@iis.sinica.edu.tw>
602 ;; #
603 ;; # Permission to copy and distribute both modified and
604 ;; # unmodified versions is granted without royalty provided
605 ;; # this notice is preserved.")
606
607 ("chinese-cns-quick" "\e$(Gv|\e(BC"
608 "cangjie-table.cns" iso-2022-cn-ext "quick-cns.el"
609 quick-cns-converter
610 "\
611 ;; # Copyright 2001 Christian Wittern <wittern@iis.sinica.edu.tw>
612 ;; #
613 ;; # Permission to copy and distribute both modified and
614 ;; # unmodified versions is granted without royalty provided
615 ;; # this notice is preserved.")
616
617 ("chinese-py" "\e$AF4\e(BG"
618 "pinyin.map" cn-gb-2312 "PY.el"
619 py-converter
620 "\
621 ;; \"pinyin.map\" is included in a free package called CCE. It is
622 ;; available at:
623 ;; http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main
624 ;; /source/utils/cce_0.36.orig.tar.gz
625 ;; This package contains the following copyright notice.
626 ;;
627 ;;
628 ;; Copyright (C) 1999, Rui He, herui@cs.duke.edu
629 ;;
630 ;;
631 ;; CCE(Console Chinese Environment) 0.32
632 ;;
633 ;; CCE is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
634 ;; terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
635 ;; Foundation; either version 1, or (at your option) any later version.
636 ;;
637 ;; CCE is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
638 ;; WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
639 ;; FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more
640 ;; details.
641 ;;
642 ;; You should have received a copy of the GNU General Public License along with
643 ;; CCE; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation,
644 ;; 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.")
645
646 ("chinese-ziranma" "\e$AWTH;\e(B"
647 "ziranma.cin" cn-gb-2312 "ZIRANMA.el"
648 ziranma-converter
649 "\
650 ;; \"ziranma.cin\" is included in a free package called CCE. It is
651 ;; available at:
652 ;; http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main
653 ;; /source/utils/cce_0.36.orig.tar.gz
654 ;; This package contains the following copyright notice.
655 ;;
656 ;;
657 ;; Copyright (C) 1999, Rui He, herui@cs.duke.edu
658 ;;
659 ;;
660 ;; CCE(Console Chinese Environment) 0.32
661 ;;
662 ;; CCE is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
663 ;; terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
664 ;; Foundation; either version 1, or (at your option) any later version.
665 ;;
666 ;; CCE is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
667 ;; WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
668 ;; FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more
669 ;; details.
670 ;;
671 ;; You should have received a copy of the GNU General Public License along with
672 ;; CCE; see the file COPYING. If not, write to the Free Software Foundation,
673 ;; 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.")
674
675 ("chinese-ctlau" "\e$AAuTA\e(B"
676 "CTLau.html" cn-gb-2312 "CTLau.el"
677 ctlau-gb-converter
678 "\
679 ;; \"CTLau.html\" is available at:
680 ;;
681 ;; http://umunhum.stanford.edu/~lee/chicomp/CTLau.html
682 ;;
683 ;; It contains the following copyright notice:
684 ;;
685 ;; # Copyright (C) 1988-2001 Fung Fung Lee (lee@umunhum.stanford.edu)
686 ;; #
687 ;; # This program is free software; you can redistribute it and/or
688 ;; # modify it under the terms of the GNU General Public License
689 ;; # as published by the Free Software Foundation; either version 2
690 ;; # of the License, or any later version.
691 ;; #
692 ;; # This program is distributed in the hope that it will be useful,
693 ;; # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
694 ;; # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
695 ;; # GNU General Public License for more details.
696 ;; #
697 ;; # You should have received a copy of the GNU General Public License
698 ;; # along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
699 ;; # Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.")
700
701 ("chinese-ctlaub" "\e$(0N,Gn\e(B"
702 "CTLau-b5.html" big5 "CTLau-b5.el"
703 ctlau-b5-converter
704 "\
705 ;; \"CTLau-b5.html\" is available at:
706 ;;
707 ;; http://umunhum.stanford.edu/~lee/chicomp/CTLau-b5.html
708 ;;
709 ;; It contains the following copyright notice:
710 ;;
711 ;; # Copyright (C) 1988-2001 Fung Fung Lee (lee@umunhum.stanford.edu)
712 ;; #
713 ;; # This program is free software; you can redistribute it and/or
714 ;; # modify it under the terms of the GNU General Public License
715 ;; # as published by the Free Software Foundation; either version 2
716 ;; # of the License, or any later version.
717 ;; #
718 ;; # This program is distributed in the hope that it will be useful,
719 ;; # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
720 ;; # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
721 ;; # GNU General Public License for more details.
722 ;; #
723 ;; # You should have received a copy of the GNU General Public License
724 ;; # along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
725 ;; # Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.")
726 ))
727
728 ;; Generate a code of a Quail package in the current buffer from Tsang
729 ;; dictionary in the buffer DICBUF. The input method name of the
730 ;; Quail package is NAME, and the title string is TITLE.
731
732 ;; TSANG-P is non-nil, genereate \e$(06AQo\e(B input method. Otherwise
733 ;; generate \e$(0X|/y\e(B (simple version of \e$(06AQo\e(B). If BIG5-P is non-nil, the
734 ;; input method is for inputting Big5 characters. Otherwise the input
735 ;; method is for inputting CNS characters.
736
737 (defun tsang-quick-converter (dicbuf name title tsang-p big5-p)
738 (let ((fulltitle (if tsang-p (if big5-p "\e$(06AQo\e(B" "\e$(GT?on\e(B")
739 (if big5-p "\e$(0X|/y\e(B" "\e$(Gv|Mx\e(B")))
740 dic)
741 (goto-char (point-max))
742 (if big5-p
743 (insert (format "\"\e$(0&d'GTT&,!J\e(B%s\e$(0!K\e(BBIG5
744
745 \e$(0KHM$\e(B%s\e$(0TT&,WoOu\e(B
746
747 [Q \e$(0'D\e(B] [W \e$(0(q\e(B] [E \e$(0'V\e(B] [R \e$(0&H\e(B] [T \e$(0'>\e(B] [Y \e$(0&4\e(B] [U \e$(0&U\e(B] [I \e$(0'B\e(B] [O \e$(0&*\e(B] [P \e$(0'A\e(B]
748
749 [A \e$(0'K\e(B] [S \e$(0&T\e(B] [D \e$(0'N\e(B] [F \e$(0'W\e(B] [G \e$(0&I\e(B] [H \e$(0*M\e(B] [J \e$(0&3\e(B] [L \e$(0&d\e(B]
750
751 [Z ] [X \e$(0[E\e(B] [C \e$(01[\e(B] [V \e$(0&M\e(B] [B \e$(0'M\e(B] [N \e$(0&_\e(B] [M \e$(0&"\e(B]
752
753 \\\\<quail-translation-docstring>\"\n"
754 fulltitle fulltitle))
755 (insert (format "\"\e$(GDcEFrSD+!J\e(B%s\e$(G!K\e(BCNS
756
757 \e$(GiGk#\e(B%s\e$(GrSD+uomu\e(B
758
759 [Q \e$(GEC\e(B] [W \e$(GFp\e(B] [E \e$(GEU\e(B] [R \e$(GDG\e(B] [T \e$(GE=\e(B] [Y \e$(GD3\e(B] [U \e$(GDT\e(B] [I \e$(GEA\e(B] [O \e$(GD)\e(B] [P \e$(GE@\e(B]
760
761 [A \e$(GEJ\e(B] [S \e$(GDS\e(B] [D \e$(GEM\e(B] [F \e$(GEV\e(B] [G \e$(GDH\e(B] [H \e$(GHL\e(B] [J \e$(GD2\e(B] [L \e$(GDc\e(B]
762
763 [Z ] [X \e$(GyE\e(B] [C \e$(GOZ\e(B] [V \e$(GDL\e(B] [B \e$(GEL\e(B] [N \e$(GD^\e(B] [M \e$(GD!\e(B]
764
765 \\\\<quail-translation-docstring>\"\n"
766 fulltitle fulltitle)))
767 (insert " '((\".\" . quail-next-translation-block)
768 (\",\" . quail-prev-translation-block))
769 nil nil)\n\n")
770 (insert "(quail-define-rules\n")
771 (save-excursion
772 (set-buffer dicbuf)
773 ;; Handle double CR line ends, which result when checking out of
774 ;; CVS on MS-Windows.
775 (goto-char (point-min))
776 (while (re-search-forward "\r\r$" nil t)
777 (replace-match ""))
778 (goto-char (point-min))
779 (search-forward "A440")
780 (beginning-of-line)
781 (let ((table (make-hash-table :test 'equal))
782 val)
783 (while (not (eobp))
784 (forward-char 5)
785 (let ((trans (char-to-string (following-char)))
786 key slot)
787 (re-search-forward "[A-Z]+$" nil t)
788 (setq key (downcase
789 (if (or tsang-p
790 (<= (- (match-end 0) (match-beginning 0)) 1))
791 (match-string 0)
792 (string (char-after (match-beginning 0))
793 (char-after (1- (match-end 0)))))))
794 (setq val (gethash key table))
795 (if val (setq trans (concat val trans)))
796 (puthash key trans table)
797 (forward-line 1)))
798 (maphash #'(lambda (key val) (setq dic (cons (cons key val) dic)))
799 table)))
800 (setq dic (sort dic (function (lambda (x y) (string< (car x ) (car y))))))
801 (dolist (elt dic)
802 (insert (format "(%S\t%S)\n" (car elt) (cdr elt))))
803 (let ((punctuations '((";" "\e$(0!'!2!"!#!.!/\e(B" "\e$(G!'!2!"!#!.!/\e(B")
804 (":" "\e$(0!(!+!3!%!$!&!0!1\e(B" "\e$(G!(!+!3!%!$!&!0!1\e(B")
805 ("'" "\e$(0!e!d\e(B" "\e$(G!e!d\e(B")
806 ("\"" "\e$(0!g!f!h!i!q\e(B" "\e$(G!g!f!h!i!q\e(B")
807 ("\\" "\e$(0"`"b#M\e(B" "\e$(G"`"b#M\e(B")
808 ("|" "\e$(0!6!8!:"^\e(B" "\e$(G!6!8!:"^\e(B")
809 ("/" "\e$(0"_"a#L\e(B" "\e$(G"_"a#L\e(B")
810 ("?" "\e$(0!)!4\e(B" "\e$(G!)!4\e(B")
811 ("<" "\e$(0!R"6"A!T"H\e(B" "\e$(G!R"6"A!T"H\e(B")
812 (">" "\e$(0!S"7"B!U\e(B" "\e$(G!S"7"B!U\e(B")
813 ("[" "\e$(0!F!J!b!H!L!V!Z!X!\\e(B" "\e$(G!F!J!b!H!L!V!Z!X!\\e(B")
814 ("]" "\e$(0!G!K!c!I!M!W![!Y!]\e(B" "\e$(G!G!K!c!I!M!W![!Y!]\e(B")
815 ("{" "\e$(0!B!`!D\e(B " "\e$(G!B!`!D\e(B ")
816 ("}" "\e$(0!C!a!E\e(B" "\e$(G!C!a!E\e(B")
817 ("`" "\e$(0!j!k\e(B" "\e$(G!j!k\e(B")
818 ("~" "\e$(0"D"+",!<!=\e(B" "\e$(G"D"+",!<!=\e(B")
819 ("!" "\e$(0!*!5\e(B" "\e$(G!*!5\e(B")
820 ("@" "\e$(0"i"n\e(B" "\e$(G"i"n\e(B")
821 ("#" "\e$(0!l"-\e(B" "\e$(G!l"-\e(B")
822 ("$" "\e$(0"c"l\e(B" "\e$(G"c"l\e(B")
823 ("%" "\e$(0"h"m\e(B" "\e$(G"h"m\e(B")
824 ("&" "\e$(0!m".\e(B" "\e$(G!m".\e(B")
825 ("*" "\e$(0!n"/!o!w!x\e(B" "\e$(G!n"/!o!w!x\e(B")
826 ("(" "\e$(0!>!^!@\e(B" "\e$(G!>!^!@\e(B")
827 (")" "\e$(0!?!_!A\e(B" "\e$(G!?!_!A\e(B")
828 ("-" "\e$(0!7!9"#"$"1"@\e(B" "\e$(G!7!9"#"$"1"@\e(B")
829 ("_" "\e$(0"%"&\e(B" "\e$(G"%"&\e(B")
830 ("=" "\e$(0"8"C\e(B" "\e$(G"8"C\e(B")
831 ("+" "\e$(0"0"?\e(B" "\e$(G"0"?\e(B"))))
832 (dolist (elt punctuations)
833 (insert (format "(%S %S)\n" (concat "z" (car elt))
834 (if big5-p (nth 1 elt) (nth 2 elt))))))
835 (insert ")\n")))
836
837 (defun tsang-b5-converter (dicbuf name title)
838 (tsang-quick-converter dicbuf name title t t))
839
840 (defun quick-b5-converter (dicbuf name title)
841 (tsang-quick-converter dicbuf name title nil t))
842
843 (defun tsang-cns-converter (dicbuf name title)
844 (tsang-quick-converter dicbuf name title t nil))
845
846 (defun quick-cns-converter (dicbuf name title)
847 (tsang-quick-converter dicbuf name title nil nil))
848
849 ;; Generate a code of a Quail package in the current buffer from
850 ;; Pinyin dictionary in the buffer DICBUF. The input method name of
851 ;; the Quail package is NAME, and the title string is TITLE.
852
853 (defun py-converter (dicbuf name title)
854 (goto-char (point-max))
855 (insert (format "%S\n" "\e$A::WVJdHk!KF4Rt!K\e(B
856
857 \e$AF4Rt7=08\e(B
858
859 \e$AP!P4S"NDWVD84z1m!8F4Rt!97{:E#,\e(B \"u(yu) \e$ATrSC\e(B u: \e$A1mJ>!C\e(B
860
861 Pinyin base input method for Chinese charset GB2312 (`chinese-gb2312').
862
863 Pinyin is the standard roman transliteration method for Chinese.
864 Pinyin uses a sequence of Latin alphabetic characters for each Chinese
865 character. The sequence is made by the combination of the initials
866 \(the beginning sounds) and finals (the ending sounds).
867
868 initials: b p m f d t n l z c s zh ch sh r j q x g k h
869 finals: a o e i er ai ei oa ou an en ang eng ong i ia iao ie iu ian in
870 iang ing iong u ua uo uai ui uan un uan ueng yu yue yuan yun
871
872 (Note: In the correct Pinyin writing, the sequence \"yu\" in the last
873 four finals should be written by the character u-umlaut `\e$A(9\e(B'.)
874
875 With this input method, you enter a Chinese character by first
876 entering its pinyin spelling.
877
878 \\<quail-translation-docstring>
879
880 For instance, to input \e$ADc\e(B, you type \"n i C-n 3\". The first \"n i\"
881 is a Pinyin, \"C-n\" selects the next group of candidates (each group
882 contains at most 10 characters), \"3\" select the third character in
883 that group.
884
885 This input method supports only Han characters. The related input
886 method `chinese-py-punct' is the combination of this method and
887 `chinese-punct'; it supports both Han characters and punctuation
888 characters.
889
890 For double-width GB2312 characters corresponding to ASCII, use the
891 input method `chinese-qj'.
892
893 The correct Pinyin system specifies tones by diacritical marks, but
894 this input method doesn't use them, which results in easy (you don't
895 have to know the exact tones), but verbose (many characters are assigned
896 to the same key sequence) input. You may also want to try the input
897 method `chinese-tonepy' with which you must specify tones by digits
898 \(1..5)."))
899 (insert " '((\"\C-?\" . quail-delete-last-char)
900 (\".\" . quail-next-translation)
901 (\">\" . quail-next-translation)
902 (\",\" . quail-prev-translation)
903 (\"<\" . quail-prev-translation))
904 nil nil nil nil)\n\n")
905 (insert "(quail-define-rules\n")
906 (let ((pos (point)))
907 (insert-buffer-substring dicbuf)
908 (goto-char pos)
909 (while (not (eobp))
910 (insert "(\"")
911 (skip-chars-forward "a-z")
912 (insert "\" \"")
913 (delete-char 1)
914 (end-of-line)
915 (insert "\")")
916 (forward-line 1)))
917 (insert ")\n"))
918
919 ;; Generate a code of a Quail package in the current buffer from
920 ;; Ziranma dictionary in the buffer DICBUF. The input method name of
921 ;; the Quail package is NAME, and the title string is TITLE.
922
923 (defun ziranma-converter (dicbuf name title)
924 (let (dic)
925 (save-excursion
926 (set-buffer dicbuf)
927 (goto-char (point-min))
928 (search-forward "%keyname end\n")
929 (let ((table (make-hash-table :test 'equal))
930 elt pos key trans val)
931 (while (not (eobp))
932 (setq pos (point))
933 (skip-chars-forward "^ \t")
934 (setq key (buffer-substring pos (point)))
935 (skip-chars-forward " \t")
936 (setq trans (vector (buffer-substring (point) (line-end-position))))
937 (setq val (gethash key table))
938 (if val (setq trans (vconcat val trans)))
939 (puthash key trans table)
940 (forward-line 1))
941 (maphash #'(lambda (key trans)
942 (let ((len (length trans))
943 i)
944 (if (and (= len 1) (= (length (aref trans 0)) 1))
945 (setq trans (aref trans 0))
946 (setq i 0)
947 (while (and (< i len)
948 (= (length (aref trans i)) 1))
949 (setq i (1+ i)))
950 (if (= i len)
951 (setq trans (mapconcat 'identity trans "")))))
952 (setq dic (cons (cons key trans) dic)))
953 table)))
954 (setq dic (sort dic (function (lambda (x y) (string< (car x) (car y))))))
955 (goto-char (point-max))
956 (insert (format "%S\n" "\e$A::WVJdHk!K!>WTH;!?!K\e(B
957
958 \e$A<|EL6TUU1m\e(B:
959 \e$A)3)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)W)%)%)7\e(B
960 \e$A)'#Q\e(B \e$A)'#W\e(B \e$A)'#E\e(B \e$A)'#R\e(B \e$A)'#T\e(B \e$A)'#Y\e(B \e$A)'#U\e(Bsh\e$A)'#I\e(Bch\e$A)'#O\e(B \e$A)'#P\e(B \e$A)'\e(B
961 \e$A)'\e(B iu\e$A)'\e(B ua\e$A)'\e(B e\e$A)'\e(B uan\e$A)'\e(B ue\e$A)'\e(B uai\e$A)'\e(B u\e$A)'\e(B i\e$A)'\e(B o\e$A)'\e(B un\e$A)'\e(B
962 \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B ia\e$A)'\e(B \e$A)'\e(B van\e$A)'\e(B ve\e$A)'\e(B ing\e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B uo\e$A)'\e(B vn\e$A)'\e(B
963 \e$A);)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)?\e(B
964 \e$A)'#A\e(B \e$A)'#S\e(B \e$A)'#D\e(B \e$A)'#F\e(B \e$A)'#G\e(B \e$A)'#H\e(B \e$A)'#J\e(B \e$A)'#K\e(B \e$A)'#L\e(B \e$A)'\e(B
965 \e$A)'\e(B a\e$A)'\e(Biong\e$A)'\e(Buang\e$A)'\e(B en\e$A)'\e(B eng\e$A)'\e(B ang\e$A)'\e(B an\e$A)'\e(B ao\e$A)'\e(B ai\e$A)'\e(B
966 \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B ong\e$A)'\e(Biang\e$A)'\e(B \e$A)'\e(B ng\e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B
967 \e$A);)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)_)W)%)%)7\e(B
968 \e$A)'#Z\e(B \e$A)'#X\e(B \e$A)'#C\e(B \e$A)'#V\e(Bzh\e$A)'#B\e(B \e$A)'#N\e(B \e$A)'#M\e(B \e$A)'#,\e(B \e$A)'#.\e(B \e$A)'\e(B \e$A#/\e(B \e$A)'\e(B
969 \e$A)'\e(B ei\e$A)'\e(B ie\e$A)'\e(B iao\e$A)'\e(B ui\e$A)'\e(B ou\e$A)'\e(B in\e$A)'\e(B ian\e$A)'G0R3)':sR3)'7{:E)'\e(B
970 \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B v\e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B \e$A)'\e(B
971 \e$A);)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)_)%)%)?\e(B
972
973
974 Pinyin base input method for Chinese GB2312 characters (`chinese-gb2312').
975
976 Pinyin is the standard roman transliteration method for Chinese.
977 For the details of Pinyin system, see the documentation of the input
978 method `chinese-py'.
979
980 Unlike the standard spelling of Pinyin, in this input method all
981 initials and finals are assigned to single keys (see the above table).
982 For instance, the initial \"ch\" is assigned to the key `i', the final
983 \"iu\" is assigned to the key `q', and tones 1, 2, 3, 4, and \e$AGaIy\e(B are
984 assigned to the keys `q', `w', `e', `r', `t' respectively.
985
986 \\<quail-translation-docstring>
987
988 To input one-letter words, you type 4 keys, the first two for the
989 Pinyin of the letter, next one for tone, and the last one is always a
990 quote ('). For instance, \"vsq'\" input \e$AVP\e(B. Exceptions are these
991 letters. You can input them just by typing a single key.
992
993 Character: \e$A04\e(B \e$A2;\e(B \e$A4N\e(B \e$A5D\e(B \e$A6~\e(B \e$A7"\e(B \e$A8v\e(B \e$A:M\e(B \e$A3v\e(B \e$A<0\e(B \e$A?I\e(B \e$AAK\e(B \e$AC;\e(B
994 Key: a b c d e f g h i j k l m
995 Character: \e$ADc\e(B \e$AE7\e(B \e$AF,\e(B \e$AF_\e(B \e$AHK\e(B \e$AH}\e(B \e$AK{\e(B \e$AJG\e(B \e$AWE\e(B \e$ANR\e(B \e$AP!\e(B \e$AR;\e(B \e$ATZ\e(B
996 Key: n o p q r s t u v w x y z
997
998 To input two-letter words, you have two ways. One way is to type 4
999 keys, two for the first Pinyin, two for the second Pinyin. For
1000 instance, \"vsgo\" inputs \e$AVP9z\e(B. Another way is to type 3 keys: 2
1001 initials of two letters, and quote ('). For instance, \"vg'\" also
1002 inputs \e$AVP9z\e(B.
1003
1004 To input three-letter words, you type 4 keys: initials of three
1005 letters, and the last is quote ('). For instance, \"bjy'2\" inputs \e$A11\e(B
1006 \e$A>)Q<\e(B (the last `2' is to select one of the candidates).
1007
1008 To input words of more than three letters, you type 4 keys, initials
1009 of the first three letters and the last letter. For instance,
1010 \"bjdt\" inputs \e$A11>)5gJSL(\e(B.
1011
1012 To input symbols and punctuations, type `/' followed by one of `a' to
1013 `z', then select one of the candidates."))
1014 (insert " '((\"\C-?\" . quail-delete-last-char)
1015 (\".\" . quail-next-translation)
1016 (\"[\" . quail-next-translation)
1017 (\",\" . quail-prev-translation)
1018 (\"]\" . quail-prev-translation))
1019 nil nil nil nil)\n\n")
1020 (insert "(quail-define-rules\n")
1021 (dolist (elt dic)
1022 (insert (format "(%S %S)\n" (car elt) (cdr elt))))
1023 (insert ")\n")))
1024
1025 ;; Generate the code for a Quail package in the current buffer from a
1026 ;; CTLau or CTLau-b5 dictionary in the buffer DICBUF. The input
1027 ;; method name of the Quail package is NAME, and the title string is
1028 ;; TITLE. DESCRIPTION is the string shown by describe-input-method.
1029
1030 (defun ctlau-converter (dicbuf name title description)
1031 (goto-char (point-max))
1032 (insert (format "%S\n" description))
1033 (insert " '((\"\C-?\" . quail-delete-last-char)
1034 (\".\" . quail-next-translation)
1035 (\">\" . quail-next-translation)
1036 (\",\" . quail-prev-translation)
1037 (\"<\" . quail-prev-translation))
1038 nil nil nil nil)\n\n")
1039 (insert "(quail-define-rules\n")
1040 (let (dicbuf-start dicbuf-end key-start key (pos (point)))
1041 ;; Find the dictionary, which starts below a horizontal rule and
1042 ;; ends at the second to last line in the HTML file.
1043 (save-excursion
1044 (set-buffer dicbuf)
1045 (goto-char (point-min))
1046 (search-forward "#\n#<hr>\n")
1047 (setq dicbuf-start (point))
1048 (goto-char (point-max))
1049 (forward-line -1)
1050 (setq dicbuf-end (point)))
1051 (insert-buffer-substring dicbuf dicbuf-start dicbuf-end)
1052 ;; CTLau-b5.html contains characters (0xa1 0xbc) which show up as
1053 ;; hollow boxes when the original characters in CTLau.html from
1054 ;; which the file is converted have no Big5 equivalent. Go
1055 ;; through and delete them.
1056 (goto-char pos)
1057 (while (search-forward "\e$(0!{\e(B" nil t)
1058 (delete-char -1))
1059 ;; Uppercase keys in dictionary need to be downcased. Backslashes
1060 ;; at the beginning of keys need to be turned into double
1061 ;; backslashes.
1062 (goto-char pos)
1063 (while (not (eobp))
1064 (insert "(\"")
1065 (if (char-equal (following-char) ?\\)
1066 (insert "\\"))
1067 (setq key-start (point))
1068 (skip-chars-forward "\\\\A-Z")
1069 (downcase-region key-start (point))
1070 (insert "\" \"")
1071 (delete-char 1)
1072 (end-of-line)
1073 (insert "\")")
1074 (forward-line 1)))
1075 (insert ")\n"))
1076
1077 (defun ctlau-gb-converter (dicbuf name title)
1078 (ctlau-converter dicbuf name title
1079 "\e$A::WVJdHk!KAuN}OiJ=TARt!K\e(B
1080
1081 \e$AAuN}OiJ=TASoW"Rt7=08\e(B
1082 Sidney Lau's Cantonese transcription scheme as described in his book
1083 \"Elementary Cantonese\", The Government Printer, Hong Kong, 1972.
1084 This file was prepared by Fung Fung Lee (\e$A@n7c7e\e(B).
1085 Originally converted from CTCPS3.tit
1086 Last modified: June 2, 1993.
1087
1088 Some infrequent GB characters are accessed by typing \\, followed by
1089 the Cantonese romanization of the respective radical (\e$A2?JW\e(B)."))
1090
1091 (defun ctlau-b5-converter (dicbuf name title)
1092 (ctlau-converter dicbuf name title
1093 "\e$(0KH)tTT&,!(N,Tg>A*#Gn5x!(\e(B
1094
1095 \e$(0N,Tg>A*#GnM$0D5x'J7{\e(B
1096 Sidney Lau's Cantonese transcription scheme as described in his book
1097 \"Elementary Cantonese\", The Government Printer, Hong Kong, 1972.
1098 This file was prepared by Fung Fung Lee (\e$(0,XFS76\e(B).
1099 Originally converted from CTCPS3.tit
1100 Last modified: June 2, 1993.
1101
1102 Some infrequent characters are accessed by typing \\, followed by
1103 the Cantonese romanization of the respective radical (\e$(0?f5}\e(B)."))
1104
1105 (defun miscdic-convert (filename &optional dirname)
1106 "Convert a dictionary file FILENAME into a Quail package.
1107 Optional argument DIRNAME if specified is the directory name under which
1108 the generated Quail package is saved."
1109 (interactive "FInput method dictionary file: ")
1110 (or (file-readable-p filename)
1111 (error "%s does not exist" filename))
1112 (let ((tail quail-misc-package-ext-info)
1113 coding-system-for-write
1114 slot
1115 name title dicfile coding quailfile converter copyright
1116 dicbuf)
1117 (while tail
1118 (setq slot (car tail)
1119 dicfile (nth 2 slot)
1120 quailfile (nth 4 slot))
1121 (when (and (or (string-match dicfile filename)
1122 ;; MS-DOS filesystem truncates file names to 8+3
1123 ;; limits, so "cangjie-table.cns" becomes
1124 ;; "cangjie-.cns", and the above string-match
1125 ;; fails. Give DOS users a chance...
1126 (and (fboundp 'msdos-long-file-names)
1127 (not (msdos-long-file-names))
1128 (string-match (dos-8+3-filename dicfile) filename)))
1129 (if (file-newer-than-file-p
1130 filename (expand-file-name quailfile dirname))
1131 t
1132 (message "%s is up to date" quailfile)
1133 nil))
1134 (setq name (car slot)
1135 title (nth 1 slot)
1136 coding (nth 3 slot)
1137 converter (nth 5 slot)
1138 copyright (nth 6 slot))
1139 (message "Converting %s to %s..." dicfile quailfile)
1140 (setq coding-system-for-write coding)
1141 (with-temp-file (expand-file-name quailfile dirname)
1142 (insert (format ";; Quail package `%s' -*- coding:%s; -*-\n"
1143 name coding))
1144 (insert ";; Generated by the command `miscdic-convert'\n")
1145 (insert ";; Date: " (current-time-string) "\n")
1146 (insert ";; Source dictionary file: " dicfile "\n")
1147 (insert ";; Copyright notice of the source file\n")
1148 (insert ";;------------------------------------------------------\n")
1149 (insert copyright "\n")
1150 (insert ";;------------------------------------------------------\n")
1151 (insert "\n")
1152 (insert ";;; Code:\n\n")
1153 (insert "(require 'quail)\n")
1154 (insert "(quail-define-package \"" name "\" \""
1155 (if (eq coding 'big5) "Chinese-BIG5"
1156 (if (eq coding 'iso-2022-cn-ext) "Chinese-CNS"
1157 "Chinese-GB"))
1158 "\" \"" title "\" t\n")
1159 (let* ((coding-system-for-read coding)
1160 (dicbuf (find-file-noselect filename)))
1161 (funcall converter dicbuf name title)
1162 (kill-buffer dicbuf)))
1163 (message "Converting %s to %s...done" dicfile quailfile))
1164 (setq tail (cdr tail)))))
1165
1166 (defun batch-miscdic-convert ()
1167 "Run `miscdic-convert' on the files remaing on the command line.
1168 Use this from the command line, with `-batch';
1169 it won't work in an interactive Emacs.
1170 If there's an argument \"-dir\", the next argument specifies a directory
1171 to store generated Quail packages."
1172 (defvar command-line-args-left) ; Avoid compiler warning.
1173 (if (not noninteractive)
1174 (error "`batch-miscdic-convert' should be used only with -batch"))
1175 (let ((dir default-directory)
1176 filename)
1177 (while command-line-args-left
1178 (if (string= (car command-line-args-left) "-dir")
1179 (progn
1180 (setq command-line-args-left (cdr command-line-args-left))
1181 (setq dir (car command-line-args-left))
1182 (setq command-line-args-left (cdr command-line-args-left))))
1183 (setq filename (car command-line-args-left)
1184 command-line-args-left (cdr command-line-args-left))
1185 (if (file-directory-p filename)
1186 (dolist (file (directory-files filename t nil t))
1187 (or (file-directory-p file)
1188 (miscdic-convert file dir)))
1189 (miscdic-convert filename dir))))
1190 (kill-emacs 0))
1191
1192 ;; Local Variables:
1193 ;; coding: iso-2022-7bit
1194 ;; End:
1195
1196 ;;; arch-tag: 8ad478b2-a985-4da2-b47f-d8ee5d7c24a3
1197 ;;; titdic-cnv.el ends here