Fix picture-mode C-c C-d binding
[bpt/emacs.git] / admin / FOR-RELEASE
1 Tasks needed before the next release.
2
3 * TO BE DONE SHORTLY BEFORE RELEASE
4
5 ** Manuals
6 Check cross-references between the manuals (eg from emacs to elisp)
7 are correct. You can use something like the following in the info
8 directory in the Emacs build tree:
9
10 emacs -Q --eval "(progn (require 'info) (setq Info-directory-list '(\".\")))" \
11 -f info-xref-check-all
12
13 make emacs.dvi, elisp.dvi, and deal with any errors (undefined
14 references etc) in the output. Break any overfull lines.
15 Underfull hboxes are not serious, but it can be nice to get rid of
16 them if a simple rephrasing or rearrangement will work.
17
18 Update the master menu and detailed menu (eg the antinews version).
19 The command texinfo-multiple-files-update can do this, but you
20 probably want to apply the results selectively (eg the current master
21 menu has better line-breaks than the automatic version). It includes
22 the menu-entry name (if there is one) as well as the node name - using
23 only the latter looks better. Also, it doesn't seem to handle nested
24 includes, so will miss edebug.texi etc.
25
26 Check for widow and orphan lines in the printed manual; make sure all
27 the pages really look ok in the manual as formatted. Orphans/widows
28 are cases where the first/last line of a paragraph is on its own at
29 the end/start of a page, or where the last word in a paragraph is on
30 its own at the start of a line. It looks better if you reword/respace
31 things to avoid these. (AFAIK, there is no way to find these except
32 paging through the whole manual.) This should be the very last thing
33 you do, since any change can alter the layout.
34
35 ** Check the keybindings in the refcards are correct, and add any new ones.
36 Regenerate the pdf versions in etc/refcards/.
37 What paper size are the English versions supposed to be on?
38 On Debian testing, the packages texlive-lang-czechslovak and
39 texlive-lang-polish will let you generate the cs-* and sk-* pdfs.
40 The Makefile rules did not work for me, I had to use something like:
41 csplain -output-format=pdf cs-refcard
42
43 ** Ask maintainers of refcard translations to update them.
44
45 Emacs 22 translators:
46
47 LANG Translator Status
48 cs Pavel Janík
49 de Sven Joachim
50 fr Eric Jacoboni
51 pl Włodek Bzyl
52 pt-br Rodrigo Real
53 ru Alex Ott
54 sk Miroslav Vaško
55
56 ** Remove temporary +++/--- lines in NEWS.
57
58 ** Try to reorder NEWS: most important things first, related items together.
59
60 ** Consider bumping customize-changed-options-previous-release.
61
62 * BUGS
63
64 ** Check for modes which bind M-s that conflicts with a new global binding M-s
65 and change key bindings where necessary. The current list of modes:
66
67 1. Gnus binds `M-s' to `gnus-summary-search-article-forward'.
68
69 2. Minibuffer binds `M-s' to `next-matching-history-element'
70 (not useful any more since C-s can now search in the history).
71
72 3. `center-line' in Text mode was already moved to the text formatting
73 keymap as `M-o M-s' (thus this binding is not necessary any more
74 in `nroff-mode-map' too and can be removed now from the nroff mode
75 because it can now use the global key binding `M-o M-s' `center-line').
76
77 4. PCL-CVS binds `M-s' to `cvs-status', and log-edit-mode binds it to
78 `log-edit-comment-search-forward'. Perhaps search commands
79 on the global key binding `M-s' are useless in these modes.
80
81 5. Rmail binds `\es' to `rmail-search'/`rmail-summary-search'.
82
83
84 * DOCUMENTATION
85
86 ** Check the Emacs Tutorial.
87
88 The first line of every tutorial must begin with text ending in a
89 period (".", ASCII 0x2E) saying "Emacs Tutorial" in the respective
90 language. This should be followed by "See end for copying conditions",
91 likewise in the respective language.
92
93 After each file name, on the same line or the following line, come the
94 names of the people who have checked it.
95
96 SECTION READERS
97 ----------------------------------
98 TUTORIAL cyd
99 TUTORIAL.bg ogi
100 TUTORIAL.cn
101 TUTORIAL.cs
102 TUTORIAL.de wl
103 TUTORIAL.eo
104 TUTORIAL.es
105 TUTORIAL.fr
106 TUTORIAL.he eliz
107 TUTORIAL.it
108 TUTORIAL.ja
109 TUTORIAL.ko
110 TUTORIAL.nl Pieter Schoenmakers
111 TUTORIAL.pl
112 TUTORIAL.pt_BR
113 TUTORIAL.ro
114 TUTORIAL.ru Alex Ott
115 TUTORIAL.sk
116 TUTORIAL.sl Primoz PETERLIN
117 TUTORIAL.sv Mats Lidell
118 TUTORIAL.th
119 TUTORIAL.zh
120
121 ** Check the manual.
122
123 abbrevs.texi cyd
124 ack.texi rgm
125 anti.texi cyd
126 arevert-xtra.texi cyd
127 basic.texi cyd
128 buffers.texi cyd
129 building.texi cyd
130 calendar.texi rgm
131 cal-xtra.texi rgm
132 cmdargs.texi cyd
133 commands.texi cyd
134 custom.texi cyd
135 dired.texi cyd
136 dired-xtra.texi rgm
137 display.texi cyd
138 emacs.texi rgm
139 emacs-xtra.texi
140 emerge-xtra.texi
141 entering.texi cyd
142 files.texi cyd
143 fixit.texi cyd
144 fortran-xtra.texi rgm
145 frames.texi cyd
146 glossary.texi
147 help.texi cyd
148 indent.texi cyd
149 killing.texi cyd
150 kmacro.texi cyd
151 macos.texi
152 maintaining.texi cyd
153 mark.texi cyd
154 mini.texi
155 misc.texi cyd
156 modes.texi cyd
157 msdog.texi
158 msdog-xtra.texi
159 mule.texi
160 m-x.texi cyd
161 package.texi cyd
162 picture-xtra.texi rgm
163 programs.texi cyd
164 regs.texi cyd
165 rmail.texi rgm
166 screen.texi cyd
167 search.texi cyd
168 sending.texi cyd
169 text.texi cyd
170 trouble.texi cyd
171 vc-xtra.texi cyd
172 vc1-xtra.texi cyd
173 windows.texi cyd
174 xresources.texi cyd
175
176 ** Check the Lisp manual.
177
178 abbrevs.texi
179 advice.texi cyd
180 anti.texi
181 back.texi
182 backups.texi
183 buffers.texi
184 commands.texi cyd
185 compile.texi cyd
186 control.texi cyd
187 customize.texi cyd
188 debugging.texi cyd
189 display.texi
190 edebug.texi
191 elisp.texi
192 errors.texi
193 eval.texi cyd
194 files.texi cyd
195 frames.texi
196 functions.texi cyd
197 hash.texi cyd
198 help.texi cyd
199 hooks.texi
200 index.texi
201 internals.texi
202 intro.texi cyd
203 keymaps.texi cyd
204 lists.texi cyd
205 loading.texi cyd
206 locals.texi
207 macros.texi cyd
208 maps.texi
209 markers.texi
210 minibuf.texi
211 modes.texi cyd
212 nonascii.texi
213 numbers.texi cyd
214 objects.texi cyd
215 os.texi
216 package.texi
217 positions.texi
218 processes.texi
219 searching.texi
220 sequences.texi cyd
221 streams.texi cyd
222 strings.texi cyd
223 symbols.texi cyd
224 syntax.texi cyd
225 text.texi
226 tips.texi
227 variables.texi cyd
228 windows.texi
229
230 \f
231 Local variables:
232 mode: outline
233 coding: utf-8
234 end: