Backport 2012-05-02T11:33:49Z!lekktu@gmail.com from trunk
[bpt/emacs.git] / doc / emacs / mule.texi
CommitLineData
8cf51b2c 1@c This is part of the Emacs manual.
66ecdc9e 2@c Copyright (C) 1997, 1999-2012 Free Software Foundation, Inc.
8cf51b2c 3@c See file emacs.texi for copying conditions.
8875da1e 4@node International, Modes, Frames, Top
8cf51b2c 5@chapter International Character Set Support
59eda47f
RS
6@c This node is referenced in the tutorial. When renaming or deleting
7@c it, the tutorial needs to be adjusted. (TUTORIAL.de)
8cf51b2c
GM
8@cindex MULE
9@cindex international scripts
10@cindex multibyte characters
11@cindex encoding of characters
12
13@cindex Celtic
14@cindex Chinese
15@cindex Cyrillic
16@cindex Czech
17@cindex Devanagari
18@cindex Hindi
19@cindex Marathi
20@cindex Ethiopic
21@cindex German
22@cindex Greek
23@cindex Hebrew
24@cindex IPA
25@cindex Japanese
26@cindex Korean
27@cindex Lao
28@cindex Latin
29@cindex Polish
30@cindex Romanian
31@cindex Slovak
32@cindex Slovenian
33@cindex Thai
34@cindex Tibetan
35@cindex Turkish
36@cindex Vietnamese
37@cindex Dutch
38@cindex Spanish
39 Emacs supports a wide variety of international character sets,
40including European and Vietnamese variants of the Latin alphabet, as
41well as Cyrillic, Devanagari (for Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek,
42Han (for Chinese and Japanese), Hangul (for Korean), Hebrew, IPA,
43Kannada, Lao, Malayalam, Tamil, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts.
8edb942b 44Emacs also supports various encodings of these characters that are used by
8cf51b2c
GM
45other internationalized software, such as word processors and mailers.
46
47 Emacs allows editing text with international characters by supporting
48all the related activities:
49
50@itemize @bullet
51@item
52You can visit files with non-@acronym{ASCII} characters, save non-@acronym{ASCII} text, and
53pass non-@acronym{ASCII} text between Emacs and programs it invokes (such as
54compilers, spell-checkers, and mailers). Setting your language
55environment (@pxref{Language Environments}) takes care of setting up the
56coding systems and other options for a specific language or culture.
57Alternatively, you can specify how Emacs should encode or decode text
58for each command; see @ref{Text Coding}.
59
60@item
61You can display non-@acronym{ASCII} characters encoded by the various
62scripts. This works by using appropriate fonts on graphics displays
0be641c0 63(@pxref{Defining Fontsets}), and by sending special codes to text
8cf51b2c
GM
64displays (@pxref{Terminal Coding}). If some characters are displayed
65incorrectly, refer to @ref{Undisplayable Characters}, which describes
66possible problems and explains how to solve them.
67
f4b6ba46
EZ
68@item
69Characters from scripts whose natural ordering of text is from right
70to left are reordered for display (@pxref{Bidirectional Editing}).
71These scripts include Arabic, Hebrew, Syriac, Thaana, and a few
72others.
73
8cf51b2c
GM
74@item
75You can insert non-@acronym{ASCII} characters or search for them. To do that,
76you can specify an input method (@pxref{Select Input Method}) suitable
8edb942b 77for your language, or use the default input method set up when you chose
8cf51b2c
GM
78your language environment. If
79your keyboard can produce non-@acronym{ASCII} characters, you can select an
80appropriate keyboard coding system (@pxref{Terminal Coding}), and Emacs
81will accept those characters. Latin-1 characters can also be input by
82using the @kbd{C-x 8} prefix, see @ref{Unibyte Mode}.
83
8edb942b 84With the X Window System, your locale should be set to an appropriate
50b063c3 85value to make sure Emacs interprets keyboard input correctly; see
8cf51b2c
GM
86@ref{Language Environments, locales}.
87@end itemize
88
89 The rest of this chapter describes these issues in detail.
90
91@menu
92* International Chars:: Basic concepts of multibyte characters.
8edb942b 93* Disabling Multibyte:: Controlling whether to use multibyte characters.
8cf51b2c
GM
94* Language Environments:: Setting things up for the language you use.
95* Input Methods:: Entering text characters not on your keyboard.
96* Select Input Method:: Specifying your choice of input methods.
8cf51b2c
GM
97* Coding Systems:: Character set conversion when you read and
98 write files, and so on.
99* Recognize Coding:: How Emacs figures out which conversion to use.
100* Specify Coding:: Specifying a file's coding system explicitly.
101* Output Coding:: Choosing coding systems for output.
102* Text Coding:: Choosing conversion to use for file text.
103* Communication Coding:: Coding systems for interprocess communication.
104* File Name Coding:: Coding systems for file @emph{names}.
105* Terminal Coding:: Specifying coding systems for converting
106 terminal input and output.
107* Fontsets:: Fontsets are collections of fonts
108 that cover the whole spectrum of characters.
109* Defining Fontsets:: Defining a new fontset.
70bb6cac 110* Modifying Fontsets:: Modifying an existing fontset.
8cf51b2c
GM
111* Undisplayable Characters:: When characters don't display.
112* Unibyte Mode:: You can pick one European character set
113 to use without multibyte characters.
114* Charsets:: How Emacs groups its internal character codes.
f4b6ba46 115* Bidirectional Editing:: Support for right-to-left scripts.
8cf51b2c
GM
116@end menu
117
118@node International Chars
119@section Introduction to International Character Sets
120
121 The users of international character sets and scripts have
122established many more-or-less standard coding systems for storing
ad36c422
CY
123files. These coding systems are typically @dfn{multibyte}, meaning
124that sequences of two or more bytes are used to represent individual
125non-@acronym{ASCII} characters.
126
127@cindex Unicode
128 Internally, Emacs uses its own multibyte character encoding, which
129is a superset of the @dfn{Unicode} standard. This internal encoding
130allows characters from almost every known script to be intermixed in a
131single buffer or string. Emacs translates between the multibyte
132character encoding and various other coding systems when reading and
133writing files, and when exchanging data with subprocesses.
8cf51b2c
GM
134
135@kindex C-h h
136@findex view-hello-file
137@cindex undisplayable characters
138@cindex @samp{?} in display
139 The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
66ecdc9e
GM
140@file{etc/HELLO}, which illustrates various scripts by showing
141how to say ``hello'' in many languages. If some characters can't be
8cf51b2c
GM
142displayed on your terminal, they appear as @samp{?} or as hollow boxes
143(@pxref{Undisplayable Characters}).
144
ad36c422
CY
145 Keyboards, even in the countries where these character sets are
146used, generally don't have keys for all the characters in them. You
147can insert characters that your keyboard does not support, using
148@kbd{C-q} (@code{quoted-insert}) or @kbd{C-x 8 @key{RET}}
149(@code{ucs-insert}). @xref{Inserting Text}. Emacs also supports
150various @dfn{input methods}, typically one for each script or
151language, which make it easier to type characters in the script.
152@xref{Input Methods}.
8cf51b2c
GM
153
154@kindex C-x RET
155 The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
156to multibyte characters, coding systems, and input methods.
157
8087d399
CY
158@kindex C-x =
159@findex what-cursor-position
160 The command @kbd{C-x =} (@code{what-cursor-position}) shows
161information about the character at point. In addition to the
162character position, which was described in @ref{Position Info}, this
163command displays how the character is encoded. For instance, it
164displays the following line in the echo area for the character
165@samp{c}:
166
167@smallexample
168Char: c (99, #o143, #x63) point=28062 of 36168 (78%) column=53
169@end smallexample
170
171 The four values after @samp{Char:} describe the character that
172follows point, first by showing it and then by giving its character
173code in decimal, octal and hex. For a non-@acronym{ASCII} multibyte
174character, these are followed by @samp{file} and the character's
175representation, in hex, in the buffer's coding system, if that coding
176system encodes the character safely and with a single byte
177(@pxref{Coding Systems}). If the character's encoding is longer than
178one byte, Emacs shows @samp{file ...}.
179
ad36c422
CY
180 As a special case, if the character lies in the range 128 (0200
181octal) through 159 (0237 octal), it stands for a ``raw'' byte that
182does not correspond to any specific displayable character. Such a
183``character'' lies within the @code{eight-bit-control} character set,
184and is displayed as an escaped octal character code. In this case,
185@kbd{C-x =} shows @samp{part of display ...} instead of @samp{file}.
8087d399
CY
186
187@cindex character set of character at point
188@cindex font of character at point
189@cindex text properties at point
190@cindex face at point
191 With a prefix argument (@kbd{C-u C-x =}), this command displays a
192detailed description of the character in a window:
193
194@itemize @bullet
195@item
196The character set name, and the codes that identify the character
197within that character set; @acronym{ASCII} characters are identified
198as belonging to the @code{ascii} character set.
199
200@item
201The character's syntax and categories.
202
203@item
204The character's encodings, both internally in the buffer, and externally
205if you were to save the file.
206
207@item
208What keys to type to input the character in the current input method
209(if it supports the character).
210
211@item
212If you are running Emacs on a graphical display, the font name and
0be641c0 213glyph code for the character. If you are running Emacs on a text
8087d399
CY
214terminal, the code(s) sent to the terminal.
215
216@item
217The character's text properties (@pxref{Text Properties,,,
218elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), including any non-default
219faces used to display the character, and any overlays containing it
220(@pxref{Overlays,,, elisp, the same manual}).
221@end itemize
222
223 Here's an example showing the Latin-1 character A with grave accent,
224in a buffer whose coding system is @code{utf-8-unix}:
225
226@smallexample
8edb942b
GM
227 position: 1 of 1 (0%), column: 0
228 character: @`A (displayed as @`A) (codepoint 192, #o300, #xc0)
229 preferred charset: unicode (Unicode (ISO10646))
230code point in charset: 0xC0
231 syntax: w which means: word
232 category: .:Base, L:Left-to-right (strong),
233 j:Japanese, l:Latin, v:Viet
234 buffer code: #xC3 #x80
235 file code: not encodable by coding system undecided-unix
236 display: by this font (glyph code)
ae742cb5
CY
237 xft:-unknown-DejaVu Sans Mono-normal-normal-
238 normal-*-13-*-*-*-m-0-iso10646-1 (#x82)
8087d399
CY
239
240Character code properties: customize what to show
241 name: LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE
8edb942b 242 old-name: LATIN CAPITAL LETTER A GRAVE
8087d399 243 general-category: Lu (Letter, Uppercase)
62d94509 244 decomposition: (65 768) ('A' '`')
8087d399
CY
245@end smallexample
246
8edb942b
GM
247@c FIXME? Does this section even belong in the user manual?
248@c Seems more appropriate to the lispref?
249@node Disabling Multibyte
250@section Disabling Multibyte Characters
8cf51b2c 251
ad36c422
CY
252 By default, Emacs starts in multibyte mode: it stores the contents
253of buffers and strings using an internal encoding that represents
254non-@acronym{ASCII} characters using multi-byte sequences. Multibyte
255mode allows you to use all the supported languages and scripts without
256limitations.
8cf51b2c
GM
257
258@cindex turn multibyte support on or off
ad36c422 259 Under very special circumstances, you may want to disable multibyte
82e98df4
SM
260character support, for a specific buffer.
261When multibyte characters are disabled in a buffer, we call
ad36c422
CY
262that @dfn{unibyte mode}. In unibyte mode, each character in the
263buffer has a character code ranging from 0 through 255 (0377 octal); 0
264through 127 (0177 octal) represent @acronym{ASCII} characters, and 128
265(0200 octal) through 255 (0377 octal) represent non-@acronym{ASCII}
266characters.
8cf51b2c
GM
267
268 To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
ad36c422
CY
269@code{find-file-literally}. @xref{Visiting}. You can convert a
270multibyte buffer to unibyte by saving it to a file, killing the
271buffer, and visiting the file again with @code{find-file-literally}.
272Alternatively, you can use @kbd{C-x @key{RET} c}
273(@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text}
274as the coding system with which to visit or save a file. @xref{Text
275Coding}. Unlike @code{find-file-literally}, finding a file as
276@samp{raw-text} doesn't disable format conversion, uncompression, or
277auto mode selection.
8cf51b2c 278
8edb942b
GM
279@c Not a single file in Emacs uses this feature. Is it really worth
280@c mentioning in the _user_ manual? Also, this duplicates somewhat
281@c "Loading Non-ASCII" from the lispref.
8cf51b2c
GM
282@cindex Lisp files, and multibyte operation
283@cindex multibyte operation, and Lisp files
284@cindex unibyte operation, and Lisp files
285@cindex init file, and non-@acronym{ASCII} characters
82e98df4
SM
286 Emacs normally loads Lisp files as multibyte.
287This includes the Emacs initialization
8edb942b 288file, @file{.emacs}, and the initialization files of packages
ad36c422 289such as Gnus. However, you can specify unibyte loading for a
8edb942b
GM
290particular Lisp file, by adding an entry @samp{unibyte: t} in a file
291local variables section (@pxref{File Variables}). Then that file is
292always loaded as unibyte text. Note that this does not represent a
293real @code{unibyte} variable, rather it just acts as an indicator
294to Emacs in the same way as @code{coding} does (@pxref{Specify Coding}).
295@ignore
296@c I don't see the point of this statement:
297The motivation for these conventions is that it is more reliable to
298always load any particular Lisp file in the same way.
299@end ignore
300Note also that this feature only applies to @emph{loading} Lisp files
301for evaluation, not to visiting them for editing. You can also load a
302Lisp file as unibyte, on any one occasion, by typing @kbd{C-x
303@key{RET} c raw-text @key{RET}} immediately before loading it.
304
305@c See http://debbugs.gnu.org/11226 for lack of unibyte tooltip.
306@vindex enable-multibyte-characters
307The buffer-local variable @code{enable-multibyte-characters} is
308non-@code{nil} in multibyte buffers, and @code{nil} in unibyte ones.
309The mode line also indicates whether a buffer is multibyte or not.
310@xref{Mode Line}. With a graphical display, in a multibyte buffer,
311the portion of the mode line that indicates the character set has a
312tooltip that (amongst other things) says that the buffer is multibyte.
313In a unibyte buffer, the character set indicator is absent. Thus, in
314a unibyte buffer (when using a graphical display) there is normally
315nothing before the indication of the visited file's end-of-line
316convention (colon, backslash, etc.), unless you are using an input
317method.
8cf51b2c 318
ad36c422 319@findex toggle-enable-multibyte-characters
8edb942b 320You can turn off multibyte support in a specific buffer by invoking the
4e3b4528 321command @code{toggle-enable-multibyte-characters} in that buffer.
ad36c422 322
8cf51b2c
GM
323@node Language Environments
324@section Language Environments
325@cindex language environments
326
327 All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
328multibyte characters are enabled; there is no need to select a
e0550cae
GM
329particular language in order to display its characters.
330However, it is important to select a @dfn{language
ad36c422
CY
331environment} in order to set various defaults. Roughly speaking, the
332language environment represents a choice of preferred script rather
333than a choice of language.
8cf51b2c
GM
334
335 The language environment controls which coding systems to recognize
336when reading text (@pxref{Recognize Coding}). This applies to files,
ad36c422
CY
337incoming mail, and any other text you read into Emacs. It may also
338specify the default coding system to use when you create a file. Each
339language environment also specifies a default input method.
8cf51b2c
GM
340
341@findex set-language-environment
342@vindex current-language-environment
ae742cb5 343 To select a language environment, customize
8cf51b2c
GM
344@code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
345set-language-environment}. It makes no difference which buffer is
ad36c422 346current when you use this command, because the effects apply globally
e0550cae
GM
347to the Emacs session. The supported language environments
348(see the variable @code{language-info-alist}) include:
8cf51b2c
GM
349
350@cindex Euro sign
351@cindex UTF-8
352@quotation
9eb25ee8 353ASCII, Belarusian, Bengali, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Cham,
ad36c422
CY
354Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-EUC-TW, Chinese-GB, Chinese-GBK,
355Chinese-GB18030, Croatian, Cyrillic-ALT, Cyrillic-ISO, Cyrillic-KOI8,
356Czech, Devanagari, Dutch, English, Esperanto, Ethiopic, French,
357Georgian, German, Greek, Gujarati, Hebrew, IPA, Italian, Japanese,
358Kannada, Khmer, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3, Latin-4,
359Latin-5, Latin-6, Latin-7, Latin-8 (Celtic), Latin-9 (updated Latin-1
360with the Euro sign), Latvian, Lithuanian, Malayalam, Oriya, Polish,
361Punjabi, Romanian, Russian, Sinhala, Slovak, Slovenian, Spanish,
362Swedish, TaiViet, Tajik, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Turkish, UTF-8
363(for a setup which prefers Unicode characters and files encoded in
364UTF-8), Ukrainian, Vietnamese, Welsh, and Windows-1255 (for a setup
365which prefers Cyrillic characters and files encoded in Windows-1255).
8cf51b2c
GM
366@end quotation
367
8cf51b2c 368 To display the script(s) used by your language environment on a
05806f43 369graphical display, you need to have suitable fonts.
8cf51b2c
GM
370@xref{Fontsets}, for more details about setting up your fonts.
371
372@findex set-locale-environment
373@vindex locale-language-names
374@vindex locale-charset-language-names
375@cindex locales
376 Some operating systems let you specify the character-set locale you
377are using by setting the locale environment variables @env{LC_ALL},
e0550cae 378@env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}. (If more than one of these is
8cf51b2c 379set, the first one that is nonempty specifies your locale for this
e0550cae 380purpose.) During startup, Emacs looks up your character-set locale's
8cf51b2c
GM
381name in the system locale alias table, matches its canonical name
382against entries in the value of the variables
e0550cae
GM
383@code{locale-charset-language-names} and @code{locale-language-names}
384(the former overrides the latter),
8cf51b2c 385and selects the corresponding language environment if a match is found.
e0550cae 386It also adjusts the display
8cf51b2c
GM
387table and terminal coding system, the locale coding system, the
388preferred coding system as needed for the locale, and---last but not
389least---the way Emacs decodes non-@acronym{ASCII} characters sent by your keyboard.
390
e0550cae 391@c This seems unlikely, doesn't it?
8cf51b2c 392 If you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
e0550cae
GM
393environment variables while running Emacs (by using @kbd{M-x setenv}),
394you may want to invoke the @code{set-locale-environment}
395function afterwards to readjust the language environment from the new
396locale.
8cf51b2c
GM
397
398@vindex locale-preferred-coding-systems
399 The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
400coding system established by the language environment to decode system
401messages. But if your locale matches an entry in the variable
402@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
403coding system instead. For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
404matches @code{japanese-shift-jis} in
405@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
406though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
407
408 You can override the language environment chosen at startup with
409explicit use of the command @code{set-language-environment}, or with
410customization of @code{current-language-environment} in your init
411file.
412
413@kindex C-h L
414@findex describe-language-environment
415 To display information about the effects of a certain language
416environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
417@key{RET}} (@code{describe-language-environment}). This tells you
418which languages this language environment is useful for, and lists the
419character sets, coding systems, and input methods that go with it. It
420also shows some sample text to illustrate scripts used in this
421language environment. If you give an empty input for @var{lang-env},
422this command describes the chosen language environment.
d2fac4a9 423@anchor{Describe Language Environment}
8cf51b2c
GM
424
425@vindex set-language-environment-hook
426 You can customize any language environment with the normal hook
427@code{set-language-environment-hook}. The command
428@code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
429language environment. The hook functions can test for a specific
430language environment by checking the variable
431@code{current-language-environment}. This hook is where you should
e0550cae 432put non-default settings for specific language environments, such as
8cf51b2c
GM
433coding systems for keyboard input and terminal output, the default
434input method, etc.
435
436@vindex exit-language-environment-hook
437 Before it starts to set up the new language environment,
438@code{set-language-environment} first runs the hook
439@code{exit-language-environment-hook}. This hook is useful for undoing
440customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
441For instance, if you set up a special key binding in a specific language
442environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
443up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
444for that key.
445
446@node Input Methods
447@section Input Methods
448
449@cindex input methods
450 An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
451specifically for interactive input. In Emacs, typically each language
893585f4 452has its own input method; sometimes several languages that use the same
8cf51b2c
GM
453characters can share one input method. A few languages support several
454input methods.
455
456 The simplest kind of input method works by mapping @acronym{ASCII} letters
457into another alphabet; this allows you to use one other alphabet
458instead of @acronym{ASCII}. The Greek and Russian input methods
459work this way.
460
461 A more powerful technique is composition: converting sequences of
462characters into one letter. Many European input methods use composition
463to produce a single non-@acronym{ASCII} letter from a sequence that consists of a
464letter followed by accent characters (or vice versa). For example, some
893585f4 465methods convert the sequence @kbd{o ^} into a single accented letter.
8cf51b2c
GM
466These input methods have no special commands of their own; all they do
467is compose sequences of printing characters.
468
469 The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
470by composition. The input methods for Thai and Korean work this way.
471First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
893585f4 472marks; then, sequences of these that make up a whole syllable are
8cf51b2c
GM
473mapped into one syllable sign.
474
475 Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
476methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
477input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of
478portions of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
479@code{chinese-sw}, and others). One input sequence typically
480corresponds to many possible Chinese characters. You select the one
481you mean using keys such as @kbd{C-f}, @kbd{C-b}, @kbd{C-n},
893585f4
GM
482@kbd{C-p} (or the arrow keys), and digits, which have special meanings
483in this situation.
8cf51b2c
GM
484
485 The possible characters are conceptually arranged in several rows,
486with each row holding up to 10 alternatives. Normally, Emacs displays
487just one row at a time, in the echo area; @code{(@var{i}/@var{j})}
488appears at the beginning, to indicate that this is the @var{i}th row
489out of a total of @var{j} rows. Type @kbd{C-n} or @kbd{C-p} to
490display the next row or the previous row.
491
492 Type @kbd{C-f} and @kbd{C-b} to move forward and backward among
493the alternatives in the current row. As you do this, Emacs highlights
494the current alternative with a special color; type @code{C-@key{SPC}}
495to select the current alternative and use it as input. The
496alternatives in the row are also numbered; the number appears before
893585f4
GM
497the alternative. Typing a number selects the associated alternative
498of the current row and uses it as input.
8cf51b2c
GM
499
500 @key{TAB} in these Chinese input methods displays a buffer showing
501all the possible characters at once; then clicking @kbd{Mouse-2} on
502one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
503@kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits continue to work as usual, but they
504do the highlighting in the buffer showing the possible characters,
505rather than in the echo area.
506
507 In Japanese input methods, first you input a whole word using
508phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
509converts it into one or more characters using a large dictionary. One
510phonetic spelling corresponds to a number of different Japanese words;
511to select one of them, use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
512the alternatives.
513
514 Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
515characters you have just entered will not combine with subsequent
516characters. For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
893585f4 517sequence @kbd{o ^} combines to form an @samp{o} with an accent. What if
8cf51b2c
GM
518you want to enter them as separate characters?
519
520 One way is to type the accent twice; this is a special feature for
893585f4
GM
521entering the separate letter and accent. For example, @kbd{o ^ ^} gives
522you the two characters @samp{o^}. Another way is to type another letter
523after the @kbd{o}---something that won't combine with that---and
524immediately delete it. For example, you could type @kbd{o o @key{DEL}
525^} to get separate @samp{o} and @samp{^}.
8cf51b2c
GM
526
527 Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
528@kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining. This
529is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
530@ifnottex
531@xref{Select Input Method}.
532@end ifnottex
533
534@cindex incremental search, input method interference
535 @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
536because it stops waiting for more characters to combine, and starts
537searching for what you have already entered.
538
539 To find out how to input the character after point using the current
540input method, type @kbd{C-u C-x =}. @xref{Position Info}.
541
542@vindex input-method-verbose-flag
543@vindex input-method-highlight-flag
544 The variables @code{input-method-highlight-flag} and
545@code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain
546what is happening. If @code{input-method-highlight-flag} is
547non-@code{nil}, the partial sequence is highlighted in the buffer (for
548most input methods---some disable this feature). If
549@code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of
550possible characters to type next is displayed in the echo area (but
551not when you are in the minibuffer).
552
ce79424f 553 Another facility for typing characters not on your keyboard is by
893585f4 554using @kbd{C-x 8 @key{RET}} (@code{ucs-insert}) to insert a single
ce79424f
EZ
555character based on its Unicode name or code-point; see @ref{Inserting
556Text}.
557
8cf51b2c
GM
558@node Select Input Method
559@section Selecting an Input Method
560
561@table @kbd
562@item C-\
71cd7772 563Enable or disable use of the selected input method (@code{toggle-input-method}).
8cf51b2c
GM
564
565@item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
71cd7772 566Select a new input method for the current buffer (@code{set-input-method}).
8cf51b2c
GM
567
568@item C-h I @var{method} @key{RET}
569@itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
570@findex describe-input-method
571@kindex C-h I
572@kindex C-h C-\
573Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
574By default, it describes the current input method (if any). This
575description should give you the full details of how to use any
576particular input method.
577
578@item M-x list-input-methods
579Display a list of all the supported input methods.
580@end table
581
582@findex set-input-method
583@vindex current-input-method
584@kindex C-x RET C-\
585 To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
586@key{RET} C-\} (@code{set-input-method}). This command reads the
587input method name from the minibuffer; the name normally starts with the
588language environment that it is meant to be used with. The variable
589@code{current-input-method} records which input method is selected.
590
591@findex toggle-input-method
592@kindex C-\
593 Input methods use various sequences of @acronym{ASCII} characters to
594stand for non-@acronym{ASCII} characters. Sometimes it is useful to
595turn off the input method temporarily. To do this, type @kbd{C-\}
596(@code{toggle-input-method}). To reenable the input method, type
597@kbd{C-\} again.
598
599 If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
05f7d0d3 600it prompts you to specify one. This has the same effect as using
8cf51b2c
GM
601@kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
602
603 When invoked with a numeric argument, as in @kbd{C-u C-\},
604@code{toggle-input-method} always prompts you for an input method,
605suggesting the most recently selected one as the default.
606
607@vindex default-input-method
608 Selecting a language environment specifies a default input method for
609use in various buffers. When you have a default input method, you can
610select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}. The variable
611@code{default-input-method} specifies the default input method
612(@code{nil} means there is none).
613
614 In some language environments, which support several different input
615methods, you might want to use an input method different from the
616default chosen by @code{set-language-environment}. You can instruct
617Emacs to select a different default input method for a certain
618language environment, if you wish, by using
619@code{set-language-environment-hook} (@pxref{Language Environments,
620set-language-environment-hook}). For example:
621
622@lisp
623(defun my-chinese-setup ()
624 "Set up my private Chinese environment."
625 (if (equal current-language-environment "Chinese-GB")
626 (setq default-input-method "chinese-tonepy")))
627(add-hook 'set-language-environment-hook 'my-chinese-setup)
628@end lisp
629
630@noindent
631This sets the default input method to be @code{chinese-tonepy}
632whenever you choose a Chinese-GB language environment.
633
0cf8a906
KH
634You can instruct Emacs to activate a certain input method
635automatically. For example:
636
637@lisp
638(add-hook 'text-mode-hook
639 (lambda () (set-input-method "german-prefix")))
640@end lisp
641
642@noindent
05f7d0d3 643This automatically activates the input method ``german-prefix'' in
0cf8a906
KH
644Text mode.
645
8cf51b2c
GM
646@findex quail-set-keyboard-layout
647 Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
648remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
649for those scripts. How to do this remapping properly depends on your
650actual keyboard layout. To specify which layout your keyboard has, use
651the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
652
653@findex quail-show-key
654 You can use the command @kbd{M-x quail-show-key} to show what key (or
655key sequence) to type in order to input the character following point,
656using the selected keyboard layout. The command @kbd{C-u C-x =} also
05f7d0d3 657shows that information, in addition to other information about the
8cf51b2c
GM
658character.
659
660@findex list-input-methods
ae742cb5
CY
661 @kbd{M-x list-input-methods} displays a list of all the supported
662input methods. The list gives information about each input method,
663including the string that stands for it in the mode line.
8cf51b2c 664
8cf51b2c
GM
665@node Coding Systems
666@section Coding Systems
667@cindex coding systems
668
669 Users of various languages have established many more-or-less standard
670coding systems for representing them. Emacs does not use these coding
671systems internally; instead, it converts from various coding systems to
672its own system when reading data, and converts the internal coding
673system to other coding systems when writing data. Conversion is
674possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
675terminal, and in exchanging data with subprocesses.
676
677 Emacs assigns a name to each coding system. Most coding systems are
ad36c422
CY
678used for one language, and the name of the coding system starts with
679the language name. Some coding systems are used for several
680languages; their names usually start with @samp{iso}. There are also
681special coding systems, such as @code{no-conversion}, @code{raw-text},
682and @code{emacs-internal}.
8cf51b2c
GM
683
684@cindex international files from DOS/Windows systems
685 A special class of coding systems, collectively known as
686@dfn{codepages}, is designed to support text encoded by MS-Windows and
687MS-DOS software. The names of these coding systems are
688@code{cp@var{nnnn}}, where @var{nnnn} is a 3- or 4-digit number of the
689codepage. You can use these encodings just like any other coding
690system; for example, to visit a file encoded in codepage 850, type
691@kbd{C-x @key{RET} c cp850 @key{RET} C-x C-f @var{filename}
f68eb991 692@key{RET}}.
8cf51b2c
GM
693
694 In addition to converting various representations of non-@acronym{ASCII}
695characters, a coding system can perform end-of-line conversion. Emacs
696handles three different conventions for how to separate lines in a file:
05f7d0d3
GM
697newline (``unix''), carriage-return linefeed (``dos''), and just
698carriage-return (``mac'').
8cf51b2c
GM
699
700@table @kbd
701@item C-h C @var{coding} @key{RET}
71cd7772 702Describe coding system @var{coding} (@code{describe-coding-system}).
8cf51b2c
GM
703
704@item C-h C @key{RET}
705Describe the coding systems currently in use.
706
707@item M-x list-coding-systems
708Display a list of all the supported coding systems.
709@end table
710
711@kindex C-h C
712@findex describe-coding-system
713 The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
714information about particular coding systems, including the end-of-line
715conversion specified by those coding systems. You can specify a coding
716system name as the argument; alternatively, with an empty argument, it
717describes the coding systems currently selected for various purposes,
718both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
719for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
720
721@findex list-coding-systems
722 To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
723list-coding-systems}. The list gives information about each coding
724system, including the letter that stands for it in the mode line
725(@pxref{Mode Line}).
726
727@cindex end-of-line conversion
728@cindex line endings
729@cindex MS-DOS end-of-line conversion
730@cindex Macintosh end-of-line conversion
731 Each of the coding systems that appear in this list---except for
732@code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
733how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
734end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
735For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
736linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
737
05f7d0d3 738 Each of the listed coding systems has three variants, which specify
8cf51b2c
GM
739exactly what to do for end-of-line conversion:
740
741@table @code
742@item @dots{}-unix
743Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
744newline to separate lines. (This is the convention normally used
05f7d0d3 745on Unix and GNU systems, and Mac OS X.)
8cf51b2c
GM
746
747@item @dots{}-dos
748Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
749the appropriate conversion. (This is the convention normally used on
750Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME @samp{text/*}
751bodies and in other network transport contexts. It is different
05f7d0d3 752from the SGML reference syntax record-start/record-end format, which
8cf51b2c
GM
753Emacs doesn't support directly.})
754
755@item @dots{}-mac
756Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
05f7d0d3
GM
757appropriate conversion. (This was the convention used on the
758Macintosh system prior to OS X.)
8cf51b2c
GM
759@end table
760
761 These variant coding systems are omitted from the
762@code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
763predictable. For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
764variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
765@code{iso-latin-1-mac}.
766
767@cindex @code{undecided}, coding system
768 The coding systems @code{unix}, @code{dos}, and @code{mac} are
769aliases for @code{undecided-unix}, @code{undecided-dos}, and
770@code{undecided-mac}, respectively. These coding systems specify only
771the end-of-line conversion, and leave the character code conversion to
772be deduced from the text itself.
773
978ff6c5 774@cindex @code{raw-text}, coding system
8cf51b2c 775 The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
05f7d0d3 776@acronym{ASCII} text, but may contain byte values above 127 that are
8cf51b2c
GM
777not meant to encode non-@acronym{ASCII} characters. With
778@code{raw-text}, Emacs copies those byte values unchanged, and sets
779@code{enable-multibyte-characters} to @code{nil} in the current buffer
780so that they will be interpreted properly. @code{raw-text} handles
781end-of-line conversion in the usual way, based on the data
782encountered, and has the usual three variants to specify the kind of
783end-of-line conversion to use.
784
978ff6c5 785@cindex @code{no-conversion}, coding system
8cf51b2c
GM
786 In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
787character code conversion at all---none for non-@acronym{ASCII} byte values and
788none for end of line. This is useful for reading or writing binary
789files, tar files, and other files that must be examined verbatim. It,
790too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
791
792 The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
793the @kbd{M-x find-file-literally} command. This uses
794@code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
795might convert the file contents before you see them. @xref{Visiting}.
796
978ff6c5 797@cindex @code{emacs-internal}, coding system
ad36c422
CY
798 The coding system @code{emacs-internal} (or @code{utf-8-emacs},
799which is equivalent) means that the file contains non-@acronym{ASCII}
800characters stored with the internal Emacs encoding. This coding
801system handles end-of-line conversion based on the data encountered,
802and has the usual three variants to specify the kind of end-of-line
803conversion.
8cf51b2c
GM
804
805@node Recognize Coding
806@section Recognizing Coding Systems
807
ad36c422
CY
808 Whenever Emacs reads a given piece of text, it tries to recognize
809which coding system to use. This applies to files being read, output
810from subprocesses, text from X selections, etc. Emacs can select the
811right coding system automatically most of the time---once you have
812specified your preferences.
8cf51b2c
GM
813
814 Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
815sequences appear in the data. However, there are coding systems that
816cannot be distinguished, not even potentially. For example, there is no
817way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
818values with different meanings.
819
820 Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
821systems. Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
822system to use, Emacs checks the data against each coding system,
823starting with the first in priority and working down the list, until it
824finds a coding system that fits the data. Then it converts the file
825contents assuming that they are represented in this coding system.
826
827 The priority list of coding systems depends on the selected language
828environment (@pxref{Language Environments}). For example, if you use
829French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
830Czech, you probably want Latin-2 to be preferred. This is one of the
831reasons to specify a language environment.
832
833@findex prefer-coding-system
834 However, you can alter the coding system priority list in detail
835with the command @kbd{M-x prefer-coding-system}. This command reads
836the name of a coding system from the minibuffer, and adds it to the
837front of the priority list, so that it is preferred to all others. If
838you use this command several times, each use adds one element to the
839front of the priority list.
840
841 If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
842type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what this means is that Emacs
843should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
844use DOS end-of-line conversion when it does recognize @code{iso-8859-1}.
845
846@vindex file-coding-system-alist
847 Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
848file. The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
849correspondence. There is a special function
850@code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list. For
851example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
852@code{chinese-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
853
854@smallexample
855(modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'chinese-iso-8bit)
856@end smallexample
857
858@noindent
859The first argument should be @code{file}, the second argument should be
860a regular expression that determines which files this applies to, and
861the third argument says which coding system to use for these files.
862
863@vindex inhibit-eol-conversion
864@cindex DOS-style end-of-line display
865 Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
866the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
867carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
868conversion accordingly. You can inhibit the automatic use of
869end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
870to non-@code{nil}. If you do that, DOS-style files will be displayed
871with the @samp{^M} characters visible in the buffer; some people
872prefer this to the more subtle @samp{(DOS)} end-of-line type
873indication near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line,
874eol-mnemonic}).
875
876@vindex inhibit-iso-escape-detection
877@cindex escape sequences in files
878 By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
879escape sequences. If Emacs sees a sequence of characters that begin
880with an escape character, and the sequence is valid as an ISO-2022
881code, that tells Emacs to use one of the ISO-2022 encodings to decode
882the file.
883
884 However, there may be cases that you want to read escape sequences
885in a file as is. In such a case, you can set the variable
886@code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}. Then the code
887detection ignores any escape sequences, and never uses an ISO-2022
888encoding. The result is that all escape sequences become visible in
889the buffer.
890
891 The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
892@code{nil}. We recommend that you not change it permanently, only for
05f7d0d3 893one specific operation. That's because some Emacs Lisp source files
8cf51b2c
GM
894in the Emacs distribution contain non-@acronym{ASCII} characters encoded in the
895coding system @code{iso-2022-7bit}, and they won't be
896decoded correctly when you visit those files if you suppress the
897escape sequence detection.
05f7d0d3 898@c I count a grand total of 3 such files, so is the above really true?
8cf51b2c
GM
899
900@vindex auto-coding-alist
901@vindex auto-coding-regexp-alist
05f7d0d3
GM
902 The variables @code{auto-coding-alist} and
903@code{auto-coding-regexp-alist} are
8cf51b2c 904the strongest way to specify the coding system for certain patterns of
05f7d0d3
GM
905file names, or for files containing certain patterns, respectively.
906These variables even override @samp{-*-coding:-*-} tags in the file
71cd7772 907itself (@pxref{Specify Coding}). For example, Emacs
8cf51b2c
GM
908uses @code{auto-coding-alist} for tar and archive files, to prevent it
909from being confused by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the
910archive and thinking it applies to the archive file as a whole.
05f7d0d3
GM
911@ignore
912@c This describes old-style BABYL files, which are no longer relevant.
8cf51b2c
GM
913Likewise, Emacs uses @code{auto-coding-regexp-alist} to ensure that
914RMAIL files, whose names in general don't match any particular
05f7d0d3
GM
915pattern, are decoded correctly.
916@end ignore
917
918@vindex auto-coding-functions
919 Another way to specify a coding system is with the variable
920@code{auto-coding-functions}. For example, one of the builtin
8cf51b2c 921@code{auto-coding-functions} detects the encoding for XML files.
05f7d0d3
GM
922Unlike the previous two, this variable does not override any
923@samp{-*-coding:-*-} tag.
8cf51b2c 924
05f7d0d3 925@c FIXME? This seems somewhat out of place. Move to the Rmail section?
8cf51b2c 926@vindex rmail-decode-mime-charset
ad36c422 927@vindex rmail-file-coding-system
8cf51b2c
GM
928 When you get new mail in Rmail, each message is translated
929automatically from the coding system it is written in, as if it were a
930separate file. This uses the priority list of coding systems that you
931have specified. If a MIME message specifies a character set, Rmail
05f7d0d3
GM
932obeys that specification. For reading and saving Rmail files
933themselves, Emacs uses the coding system specified by the variable
ad36c422
CY
934@code{rmail-file-coding-system}. The default value is @code{nil},
935which means that Rmail files are not translated (they are read and
936written in the Emacs internal character code).
8cf51b2c
GM
937
938@node Specify Coding
939@section Specifying a File's Coding System
940
941 If Emacs recognizes the encoding of a file incorrectly, you can
313f790e
CY
942reread the file using the correct coding system with @kbd{C-x
943@key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}). This command
944prompts for the coding system to use. To see what coding system Emacs
945actually used to decode the file, look at the coding system mnemonic
946letter near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line}), or
947type @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}).
8cf51b2c
GM
948
949@vindex coding
950 You can specify the coding system for a particular file in the file
951itself, using the @w{@samp{-*-@dots{}-*-}} construct at the beginning,
952or a local variables list at the end (@pxref{File Variables}). You do
953this by defining a value for the ``variable'' named @code{coding}.
954Emacs does not really have a variable @code{coding}; instead of
955setting a variable, this uses the specified coding system for the
956file. For example, @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies
957use of the Latin-1 coding system, as well as C mode. When you specify
958the coding explicitly in the file, that overrides
959@code{file-coding-system-alist}.
960
8cf51b2c
GM
961@node Output Coding
962@section Choosing Coding Systems for Output
963
964@vindex buffer-file-coding-system
965 Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
966coding system in @code{buffer-file-coding-system}. That makes it the
967default for operations that write from this buffer into a file, such
968as @code{save-buffer} and @code{write-region}. You can specify a
969different coding system for further file output from the buffer using
970@code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Text Coding}).
971
972 You can insert any character Emacs supports into any Emacs buffer,
973but most coding systems can only handle a subset of these characters.
ad36c422
CY
974Therefore, it's possible that the characters you insert cannot be
975encoded with the coding system that will be used to save the buffer.
976For example, you could visit a text file in Polish, encoded in
977@code{iso-8859-2}, and add some Russian words to it. When you save
8cf51b2c
GM
978that buffer, Emacs cannot use the current value of
979@code{buffer-file-coding-system}, because the characters you added
980cannot be encoded by that coding system.
981
982 When that happens, Emacs tries the most-preferred coding system (set
983by @kbd{M-x prefer-coding-system} or @kbd{M-x
ad36c422
CY
984set-language-environment}). If that coding system can safely encode
985all of the characters in the buffer, Emacs uses it, and stores its
986value in @code{buffer-file-coding-system}. Otherwise, Emacs displays
987a list of coding systems suitable for encoding the buffer's contents,
988and asks you to choose one of those coding systems.
8cf51b2c
GM
989
990 If you insert the unsuitable characters in a mail message, Emacs
991behaves a bit differently. It additionally checks whether the
71cd7772 992@c What determines this?
8cf51b2c
GM
993most-preferred coding system is recommended for use in MIME messages;
994if not, Emacs tells you that the most-preferred coding system is not
995recommended and prompts you for another coding system. This is so you
996won't inadvertently send a message encoded in a way that your
997recipient's mail software will have difficulty decoding. (You can
998still use an unsuitable coding system if you type its name in response
999to the question.)
1000
71cd7772
GM
1001@c It seems that select-message-coding-system does this.
1002@c Both sendmail.el and smptmail.el call it; i.e. smtpmail.el still
1003@c obeys sendmail-coding-system.
8cf51b2c 1004@vindex sendmail-coding-system
71cd7772 1005 When you send a mail message (@pxref{Sending Mail}),
e73c2434
CY
1006Emacs has four different ways to determine the coding system to use
1007for encoding the message text. It tries the buffer's own value of
1008@code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}.
1009Otherwise, it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that
1010is non-@code{nil}. The third way is to use the default coding system
1011for new files, which is controlled by your choice of language
71cd7772 1012@c i.e., default-sendmail-coding-system
e73c2434
CY
1013environment, if that is non-@code{nil}. If all of these three values
1014are @code{nil}, Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding
1015system.
71cd7772 1016@c FIXME? Where does the Latin-1 default come in?
8cf51b2c
GM
1017
1018@node Text Coding
1019@section Specifying a Coding System for File Text
1020
1021 In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
1022system for a file's contents, you can use these commands to specify
1023one:
1024
1025@table @kbd
1026@item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
71cd7772
GM
1027Use coding system @var{coding} to save or revisit the file in
1028the current buffer (@code{set-buffer-file-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1029
1030@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
1031Specify coding system @var{coding} for the immediately following
313f790e 1032command (@code{universal-coding-system-argument}).
8cf51b2c
GM
1033
1034@item C-x @key{RET} r @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
1035Revisit the current file using the coding system @var{coding}
1036(@code{revert-buffer-with-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1037
1038@item M-x recode-region @key{RET} @var{right} @key{RET} @var{wrong} @key{RET}
1039Convert a region that was decoded using coding system @var{wrong},
1040decoding it using coding system @var{right} instead.
1041@end table
1042
1043@kindex C-x RET f
1044@findex set-buffer-file-coding-system
1045 The command @kbd{C-x @key{RET} f}
1046(@code{set-buffer-file-coding-system}) sets the file coding system for
1047the current buffer---in other words, it says which coding system to
1048use when saving or reverting the visited file. You specify which
1049coding system using the minibuffer. If you specify a coding system
1050that cannot handle all of the characters in the buffer, Emacs warns
1051you about the troublesome characters when you actually save the
1052buffer.
1053
1054@cindex specify end-of-line conversion
1055 You can also use this command to specify the end-of-line conversion
1056(@pxref{Coding Systems, end-of-line conversion}) for encoding the
1057current buffer. For example, @kbd{C-x @key{RET} f dos @key{RET}} will
71cd7772
GM
1058cause Emacs to save the current buffer's text with DOS-style
1059carriage-return linefeed line endings.
8cf51b2c
GM
1060
1061@kindex C-x RET c
1062@findex universal-coding-system-argument
1063 Another way to specify the coding system for a file is when you visit
1064the file. First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
1065(@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
1066minibuffer to read a coding system name. After you exit the minibuffer,
1067the specified coding system is used for @emph{the immediately following
1068command}.
1069
1070 So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
1071it reads the file using that coding system (and records the coding
1072system for when you later save the file). Or if the immediately following
1073command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
1074When you specify the coding system for saving in this way, instead
1075of with @kbd{C-x @key{RET} f}, there is no warning if the buffer
1076contains characters that the coding system cannot handle.
1077
1078 Other file commands affected by a specified coding system include
1079@kbd{C-x i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants
1080of @kbd{C-x C-f}. @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that
1081start subprocesses, including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}). If the
1082immediately following command does not use the coding system, then
1083@kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
1084
1085 An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
1086find-file-literally} command. @xref{Visiting}.
1087
4e3b4528
SM
1088 The default value of the variable @code{buffer-file-coding-system}
1089specifies the choice of coding system to use when you create a new file.
1090It applies when you find a new file, and when you create a buffer and
1091then save it in a file. Selecting a language environment typically sets
1092this variable to a good choice of default coding system for that language
8cf51b2c
GM
1093environment.
1094
1095@kindex C-x RET r
1096@findex revert-buffer-with-coding-system
1097 If you visit a file with a wrong coding system, you can correct this
1098with @kbd{C-x @key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}).
1099This visits the current file again, using a coding system you specify.
1100
1101@findex recode-region
1102 If a piece of text has already been inserted into a buffer using the
1103wrong coding system, you can redo the decoding of it using @kbd{M-x
1104recode-region}. This prompts you for the proper coding system, then
1105for the wrong coding system that was actually used, and does the
1106conversion. It first encodes the region using the wrong coding system,
1107then decodes it again using the proper coding system.
1108
1109@node Communication Coding
1110@section Coding Systems for Interprocess Communication
1111
1112 This section explains how to specify coding systems for use
1113in communication with other processes.
1114
1115@table @kbd
1116@item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
1117Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
313f790e 1118other window-based applications (@code{set-selection-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1119
1120@item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
1121Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
313f790e
CY
1122selection---the next one---to or from another window-based application
1123(@code{set-next-selection-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1124
1125@item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
1126Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
313f790e
CY
1127subprocess input and output in the current buffer
1128(@code{set-buffer-process-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1129@end table
1130
1131@kindex C-x RET x
1132@kindex C-x RET X
1133@findex set-selection-coding-system
1134@findex set-next-selection-coding-system
1135 The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
1136specifies the coding system for sending selected text to other windowing
1137applications, and for receiving the text of selections made in other
1138applications. This command applies to all subsequent selections, until
1139you override it by using the command again. The command @kbd{C-x
1140@key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
1141coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
1142
53b7759e 1143@vindex x-select-request-type
221bb7f6
EZ
1144 The variable @code{x-select-request-type} specifies the data type to
1145request from the X Window System for receiving text selections from
1146other applications. If the value is @code{nil} (the default), Emacs
71cd7772 1147tries @code{UTF8_STRING} and @code{COMPOUND_TEXT}, in this order, and
221bb7f6
EZ
1148uses various heuristics to choose the more appropriate of the two
1149results; if none of these succeed, Emacs falls back on @code{STRING}.
1150If the value of @code{x-select-request-type} is one of the symbols
1151@code{COMPOUND_TEXT}, @code{UTF8_STRING}, @code{STRING}, or
1152@code{TEXT}, Emacs uses only that request type. If the value is a
1153list of some of these symbols, Emacs tries only the request types in
1154the list, in order, until one of them succeeds, or until the list is
1155exhausted.
53b7759e 1156
8cf51b2c
GM
1157@kindex C-x RET p
1158@findex set-buffer-process-coding-system
1159 The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
1160specifies the coding system for input and output to a subprocess. This
1161command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
1162own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
1163and from a particular subprocess by giving the command in the
1164corresponding buffer.
1165
313f790e
CY
1166 You can also use @kbd{C-x @key{RET} c}
1167(@code{universal-coding-system-argument}) just before the command that
1168runs or starts a subprocess, to specify the coding system for
1169communicating with that subprocess. @xref{Text Coding}.
8cf51b2c
GM
1170
1171 The default for translation of process input and output depends on the
1172current language environment.
1173
1174@vindex locale-coding-system
1175@cindex decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1176 The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system
1177to use when encoding and decoding system strings such as system error
1178messages and @code{format-time-string} formats and time stamps. That
71cd7772
GM
1179coding system is also used for decoding non-@acronym{ASCII} keyboard
1180input on the X Window System. You should choose a coding system that is compatible
8cf51b2c
GM
1181with the underlying system's text representation, which is normally
1182specified by one of the environment variables @env{LC_ALL},
1183@env{LC_CTYPE}, and @env{LANG}. (The first one, in the order
1184specified above, whose value is nonempty is the one that determines
1185the text representation.)
1186
1187@node File Name Coding
1188@section Coding Systems for File Names
1189
1190@table @kbd
1191@item C-x @key{RET} F @var{coding} @key{RET}
1192Use coding system @var{coding} for encoding and decoding file
71cd7772 1193names (@code{set-file-name-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1194@end table
1195
8cf51b2c
GM
1196@findex set-file-name-coding-system
1197@kindex C-x @key{RET} F
71cd7772
GM
1198@cindex file names with non-@acronym{ASCII} characters
1199 The command @kbd{C-x @key{RET} F} (@code{set-file-name-coding-system})
1200specifies a coding system to use for encoding file @emph{names}. It
1201has no effect on reading and writing the @emph{contents} of files.
1202
1203@vindex file-name-coding-system
1204 In fact, all this command does is set the value of the variable
1205@code{file-name-coding-system}. If you set the variable to a coding
1206system name (as a Lisp symbol or a string), Emacs encodes file names
1207using that coding system for all file operations. This makes it
1208possible to use non-@acronym{ASCII} characters in file names---or, at
1209least, those non-@acronym{ASCII} characters that the specified coding
1210system can encode.
8cf51b2c
GM
1211
1212 If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a
71cd7772
GM
1213default coding system determined by the selected language environment,
1214and stored in the @code{default-file-name-coding-system} variable.
1215@c FIXME? Is this correct? What is the "default language environment"?
ad36c422
CY
1216In the default language environment, non-@acronym{ASCII} characters in
1217file names are not encoded specially; they appear in the file system
1218using the internal Emacs representation.
8cf51b2c
GM
1219
1220 @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
1221language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
1222result if you have already visited files whose names were encoded using
1223the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
1224differently) under the new coding system. If you try to save one of
1225these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
71cd7772 1226name, or it may encounter an error. If such a problem happens, use @kbd{C-x
8cf51b2c
GM
1227C-w} to specify a new file name for that buffer.
1228
1229@findex recode-file-name
1230 If a mistake occurs when encoding a file name, use the command
1231@kbd{M-x recode-file-name} to change the file name's coding
1232system. This prompts for an existing file name, its old coding
1233system, and the coding system to which you wish to convert.
1234
1235@node Terminal Coding
1236@section Coding Systems for Terminal I/O
1237
1238@table @kbd
8cf51b2c 1239@item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
1240Use coding system @var{coding} for terminal output
1241(@code{set-terminal-coding-system}).
71cd7772
GM
1242
1243@item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
1244Use coding system @var{coding} for keyboard input
1245(@code{set-keyboard-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1246@end table
1247
1248@kindex C-x RET t
1249@findex set-terminal-coding-system
1250 The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
1251specifies the coding system for terminal output. If you specify a
1252character code for terminal output, all characters output to the
1253terminal are translated into that coding system.
1254
1255 This feature is useful for certain character-only terminals built to
1256support specific languages or character sets---for example, European
1257terminals that support one of the ISO Latin character sets. You need to
1258specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
1259Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
1260
1261 By default, output to the terminal is not translated at all, unless
1262Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type or
1263your locale specification (@pxref{Language Environments}).
1264
1265@kindex C-x RET k
1266@findex set-keyboard-coding-system
1267@vindex keyboard-coding-system
71cd7772
GM
1268 The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system}),
1269or the variable @code{keyboard-coding-system}, specifies the coding
8cf51b2c
GM
1270system for keyboard input. Character-code translation of keyboard
1271input is useful for terminals with keys that send non-@acronym{ASCII}
1272graphic characters---for example, some terminals designed for ISO
1273Latin-1 or subsets of it.
1274
1275 By default, keyboard input is translated based on your system locale
1276setting. If your terminal does not really support the encoding
1277implied by your locale (for example, if you find it inserts a
1278non-@acronym{ASCII} character if you type @kbd{M-i}), you will need to set
1279@code{keyboard-coding-system} to @code{nil} to turn off encoding.
1280You can do this by putting
1281
1282@lisp
1283(set-keyboard-coding-system nil)
1284@end lisp
1285
1286@noindent
ad36c422 1287in your init file.
8cf51b2c
GM
1288
1289 There is a similarity between using a coding system translation for
1290keyboard input, and using an input method: both define sequences of
1291keyboard input that translate into single characters. However, input
1292methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
1293the sequences that are translated are typically sequences of @acronym{ASCII}
1294printing characters. Coding systems typically translate sequences of
1295non-graphic characters.
1296
1297@node Fontsets
1298@section Fontsets
1299@cindex fontsets
1300
1301 A font typically defines shapes for a single alphabet or script.
1302Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs supports
1303requires a collection of many fonts. In Emacs, such a collection is
05806f43 1304called a @dfn{fontset}. A fontset is defined by a list of font specifications,
b545ff9c 1305each assigned to handle a range of character codes, and may fall back
05806f43 1306on another fontset for characters that are not covered by the fonts
b545ff9c 1307it specifies.
8cf51b2c 1308
05806f43
GM
1309@cindex fonts for various scripts
1310@cindex Intlfonts package, installation
8cf51b2c
GM
1311 Each fontset has a name, like a font. However, while fonts are
1312stored in the system and the available font names are defined by the
1313system, fontsets are defined within Emacs itself. Once you have
1314defined a fontset, you can use it within Emacs by specifying its name,
1315anywhere that you could use a single font. Of course, Emacs fontsets
05806f43
GM
1316can use only the fonts that the system supports. If some characters
1317appear on the screen as empty boxes or hex codes, this means that the
1318fontset in use for them has no font for those characters. In this
1319case, or if the characters are shown, but not as well as you would
1320like, you may need to install extra fonts. Your operating system may
1321have optional fonts that you can install; or you can install the GNU
1322Intlfonts package, which includes fonts for most supported
1323scripts.@footnote{If you run Emacs on X, you may need to inform the X
1324server about the location of the newly installed fonts with commands
1325such as:
1326@c FIXME? I feel like this may be out of date.
1327@c Eg the intlfonts tarfile is ~ 10 years old.
1328
1329@example
1330 xset fp+ /usr/local/share/emacs/fonts
1331 xset fp rehash
1332@end example
1333}
8cf51b2c 1334
b545ff9c
JR
1335 Emacs creates three fontsets automatically: the @dfn{standard
1336fontset}, the @dfn{startup fontset} and the @dfn{default fontset}.
05806f43
GM
1337@c FIXME? The doc of *standard*-fontset-spec says:
1338@c "You have the biggest chance to display international characters
1339@c with correct glyphs by using the *standard* fontset." (my emphasis)
de649682 1340@c See http://lists.gnu.org/archive/html/emacs-devel/2012-04/msg00430.html
b545ff9c 1341The default fontset is most likely to have fonts for a wide variety of
05806f43 1342non-@acronym{ASCII} characters, and is the default fallback for the
b545ff9c 1343other two fontsets, and if you set a default font rather than fontset.
05806f43 1344However, it does not specify font family names, so results can be
a4bead12 1345somewhat random if you use it directly. You can specify use of a
05806f43
GM
1346particular fontset by starting Emacs with the @samp{-fn} option.
1347For example,
8cf51b2c
GM
1348
1349@example
1350emacs -fn fontset-standard
1351@end example
1352
1353@noindent
1354You can also specify a fontset with the @samp{Font} resource (@pxref{X
1355Resources}).
1356
a4bead12
JR
1357 If no fontset is specified for use, then Emacs uses an
1358@acronym{ASCII} font, with @samp{fontset-default} as a fallback for
1359characters the font does not cover. The standard fontset is only used if
1360explicitly requested, despite its name.
1361
8cf51b2c 1362 A fontset does not necessarily specify a font for every character
0eb025fb
EZ
1363code. If a fontset specifies no font for a certain character, or if
1364it specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
1365display that character properly. It will display that character as a
0088729a 1366hex code or thin space or an empty box instead. (@xref{Text Display, ,
0eb025fb 1367glyphless characters}, for details.)
8cf51b2c
GM
1368
1369@node Defining Fontsets
1370@section Defining fontsets
1371
1372@vindex standard-fontset-spec
b545ff9c
JR
1373@vindex w32-standard-fontset-spec
1374@vindex ns-standard-fontset-spec
8cf51b2c 1375@cindex standard fontset
b545ff9c 1376 When running on X, Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
8cf51b2c
GM
1377of @code{standard-fontset-spec}. This fontset's name is
1378
1379@example
1380-*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
1381@end example
1382
1383@noindent
1384or just @samp{fontset-standard} for short.
1385
05806f43
GM
1386 On GNUstep and Mac OS X, the standard fontset is created using the value of
1387@code{ns-standard-fontset-spec}, and on MS Windows it is
b545ff9c
JR
1388created using the value of @code{w32-standard-fontset-spec}.
1389
05806f43
GM
1390@c FIXME? How does one access these, or do anything with them?
1391@c Does it matter?
8cf51b2c
GM
1392 Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
1393created automatically. Their names have @samp{bold} instead of
1394@samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
1395
1396@cindex startup fontset
b545ff9c
JR
1397 Emacs generates a fontset automatically, based on any default
1398@acronym{ASCII} font that you specify with the @samp{Font} resource or
1399the @samp{-fn} argument, or the default font that Emacs found when it
1400started. This is the @dfn{startup fontset} and its name is
1401@code{fontset-startup}. It does this by replacing the
1402@var{charset_registry} field with @samp{fontset}, and replacing
1403@var{charset_encoding} field with @samp{startup}, then using the
1404resulting string to specify a fontset.
8cf51b2c 1405
05806f43 1406 For instance, if you start Emacs with a font of this form,
8cf51b2c 1407
05806f43
GM
1408@c FIXME? I think this is a little misleading, because you cannot (?)
1409@c actually specify a font with wildcards, it has to be a complete spec.
1410@c Also, an X font specification of this form hasn't (?) been
1411@c mentioned before now, and is somewhat obsolete these days.
1412@c People are more likely to use a form like
1413@c emacs -fn "DejaVu Sans Mono-12"
1414@c How does any of this apply in that case?
8cf51b2c
GM
1415@example
1416emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
1417@end example
1418
1419@noindent
1420Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
1421window frame:
1422
1423@example
b545ff9c 1424-*-courier-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
8cf51b2c
GM
1425@end example
1426
05806f43
GM
1427 The startup fontset will use the font that you specify, or a variant
1428with a different registry and encoding, for all the characters that
b545ff9c
JR
1429are supported by that font, and fallback on @samp{fontset-default} for
1430other characters.
1431
8cf51b2c
GM
1432 With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
1433just like an actual font name. But be careful not to specify a fontset
1434name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
1435specification matches various other resources, such as for menus, and
05806f43
GM
1436@c FIXME is this still true?
1437menus cannot handle fontsets. @xref{X Resources}.
8cf51b2c
GM
1438
1439 You can specify additional fontsets using X resources named
1440@samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
1441The resource value should have this form:
1442
1443@smallexample
1444@var{fontpattern}, @r{[}@var{charset}:@var{font}@r{]@dots{}}
1445@end smallexample
1446
1447@noindent
05806f43
GM
1448@var{fontpattern} should have the form of a standard X font name (see
1449the previous fontset-startup example), except
8cf51b2c
GM
1450for the last two fields. They should have the form
1451@samp{fontset-@var{alias}}.
1452
1453 The fontset has two names, one long and one short. The long name is
1454@var{fontpattern}. The short name is @samp{fontset-@var{alias}}. You
1455can refer to the fontset by either name.
1456
1457 The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
1458use (in this fontset) for one particular character set. Here,
1459@var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
1460font to use for that character set. You can use this construct any
1461number of times in defining one fontset.
1462
1463 For the other character sets, Emacs chooses a font based on
1464@var{fontpattern}. It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
1465that describe the character set. For the @acronym{ASCII} character font,
1466@samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
1467
1468 In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
1469collapses them into a single wildcard. This is to prevent use of
1470auto-scaled fonts. Fonts made by scaling larger fonts are not usable
05806f43 1471for editing, and scaling a smaller font is not also useful, because it is
8cf51b2c
GM
1472better to use the smaller font in its own size, which is what Emacs
1473does.
1474
1475 Thus if @var{fontpattern} is this,
1476
1477@example
1478-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
1479@end example
1480
1481@noindent
1482the font specification for @acronym{ASCII} characters would be this:
1483
1484@example
1485-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
1486@end example
1487
1488@noindent
1489and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
1490
1491@example
1492-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1493@end example
1494
1495 You may not have any Chinese font matching the above font
1496specification. Most X distributions include only Chinese fonts that
05806f43
GM
1497have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in the @var{family} field. In
1498such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as:
8cf51b2c
GM
1499
1500@smallexample
1501Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
1502 chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1503@end smallexample
1504
1505@noindent
1506Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
1507@samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
1508Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
1509field.
1510
1511@findex create-fontset-from-fontset-spec
1512 The function that processes the fontset resource value to create the
1513fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}. You can also
1514call this function explicitly to create a fontset.
1515
d68eb23c 1516 @xref{Fonts}, for more information about font naming.
8cf51b2c 1517
b545ff9c
JR
1518@node Modifying Fontsets
1519@section Modifying Fontsets
1520@cindex fontsets, modifying
1521@findex set-fontset-font
1522
1523 Fontsets do not always have to be created from scratch. If only
1524minor changes are required it may be easier to modify an existing
1525fontset. Modifying @samp{fontset-default} will also affect other
1526fontsets that use it as a fallback, so can be an effective way of
1527fixing problems with the fonts that Emacs chooses for a particular
1528script.
1529
1530Fontsets can be modified using the function @code{set-fontset-font},
1531specifying a character, a charset, a script, or a range of characters
05806f43
GM
1532to modify the font for, and a font specification for the font to be
1533used. Some examples are:
b545ff9c
JR
1534
1535@example
1536;; Use Liberation Mono for latin-3 charset.
ae742cb5
CY
1537(set-fontset-font "fontset-default" 'iso-8859-3
1538 "Liberation Mono")
b545ff9c
JR
1539
1540;; Prefer a big5 font for han characters
ae742cb5
CY
1541(set-fontset-font "fontset-default"
1542 'han (font-spec :registry "big5")
b545ff9c
JR
1543 nil 'prepend)
1544
ae742cb5
CY
1545;; Use DejaVu Sans Mono as a fallback in fontset-startup
1546;; before resorting to fontset-default.
1547(set-fontset-font "fontset-startup" nil "DejaVu Sans Mono"
1548 nil 'append)
b545ff9c
JR
1549
1550;; Use MyPrivateFont for the Unicode private use area.
ae742cb5
CY
1551(set-fontset-font "fontset-default" '(#xe000 . #xf8ff)
1552 "MyPrivateFont")
b545ff9c
JR
1553
1554@end example
1555
1556
8cf51b2c
GM
1557@node Undisplayable Characters
1558@section Undisplayable Characters
1559
05806f43 1560 There may be some non-@acronym{ASCII} characters that your
0be641c0
CY
1561terminal cannot display. Most text terminals support just a single
1562character set (use the variable @code{default-terminal-coding-system}
05806f43 1563to tell Emacs which one, @ref{Terminal Coding}); characters that
8cf51b2c
GM
1564can't be encoded in that coding system are displayed as @samp{?} by
1565default.
1566
1567 Graphical displays can display a broader range of characters, but
1568you may not have fonts installed for all of them; characters that have
1569no font appear as a hollow box.
1570
1571 If you use Latin-1 characters but your terminal can't display
1572Latin-1, you can arrange to display mnemonic @acronym{ASCII} sequences
1573instead, e.g.@: @samp{"o} for o-umlaut. Load the library
1574@file{iso-ascii} to do this.
1575
1576@vindex latin1-display
1577 If your terminal can display Latin-1, you can display characters
1578from other European character sets using a mixture of equivalent
1579Latin-1 characters and @acronym{ASCII} mnemonics. Customize the variable
1580@code{latin1-display} to enable this. The mnemonic @acronym{ASCII}
1581sequences mostly correspond to those of the prefix input methods.
1582
1583@node Unibyte Mode
1584@section Unibyte Editing Mode
1585
1586@cindex European character sets
1587@cindex accented characters
1588@cindex ISO Latin character sets
1589@cindex Unibyte operation
1590 The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1591the range 0240 to 0377 octal (160 to 255 decimal) to handle the
1592accented letters and punctuation needed by various European languages
43b3b4d1
EZ
1593(and some non-European ones). Note that Emacs considers bytes with
1594codes in this range as raw bytes, not as characters, even in a unibyte
05806f43 1595buffer, i.e.@: if you disable multibyte characters. However, Emacs
43b3b4d1
EZ
1596can still handle these character codes as if they belonged to
1597@emph{one} of the single-byte character sets at a time. To specify
1598@emph{which} of these codes to use, invoke @kbd{M-x
8cf51b2c
GM
1599set-language-environment} and specify a suitable language environment
1600such as @samp{Latin-@var{n}}.
1601
faab108e
GM
1602 For more information about unibyte operation, see
1603@ref{Disabling Multibyte}.
8cf51b2c
GM
1604
1605@vindex unibyte-display-via-language-environment
43b3b4d1
EZ
1606 Emacs can also display bytes in the range 160 to 255 as readable
1607characters, provided the terminal or font in use supports them. This
1608works automatically. On a graphical display, Emacs can also display
1609single-byte characters through fontsets, in effect by displaying the
1610equivalent multibyte characters according to the current language
1611environment. To request this, set the variable
1612@code{unibyte-display-via-language-environment} to a non-@code{nil}
1613value. Note that setting this only affects how these bytes are
1614displayed, but does not change the fundamental fact that Emacs treats
1615them as raw bytes, not as characters.
8cf51b2c
GM
1616
1617@cindex @code{iso-ascii} library
1618 If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1619set, Emacs can display these characters as @acronym{ASCII} sequences which at
1620least give you a clear idea of what the characters are. To do this,
1621load the library @code{iso-ascii}. Similar libraries for other
05806f43
GM
1622Latin-@var{n} character sets could be implemented, but have not been
1623so far.
8cf51b2c
GM
1624
1625@findex standard-display-8bit
1626@cindex 8-bit display
1627 Normally non-ISO-8859 characters (decimal codes between 128 and 159
1628inclusive) are displayed as octal escapes. You can change this for
1629non-standard ``extended'' versions of ISO-8859 character sets by using the
1630function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1631
1632 There are two ways to input single-byte non-@acronym{ASCII}
1633characters:
1634
1635@itemize @bullet
1636@cindex 8-bit input
1637@item
1638You can use an input method for the selected language environment.
1639@xref{Input Methods}. When you use an input method in a unibyte buffer,
1640the non-@acronym{ASCII} character you specify with it is converted to unibyte.
1641
1642@item
1643If your keyboard can generate character codes 128 (decimal) and up,
1644representing non-@acronym{ASCII} characters, you can type those character codes
1645directly.
1646
0be641c0
CY
1647On a graphical display, you should not need to do anything special to
1648use these keys; they should simply work. On a text terminal, you
05806f43 1649should use the command @code{M-x set-keyboard-coding-system} or customize the
8cf51b2c
GM
1650variable @code{keyboard-coding-system} to specify which coding system
1651your keyboard uses (@pxref{Terminal Coding}). Enabling this feature
1652will probably require you to use @kbd{ESC} to type Meta characters;
1653however, on a console terminal or in @code{xterm}, you can arrange for
1654Meta to be converted to @kbd{ESC} and still be able type 8-bit
1655characters present directly on the keyboard or using @kbd{Compose} or
1656@kbd{AltGr} keys. @xref{User Input}.
1657
1658@kindex C-x 8
1659@cindex @code{iso-transl} library
1660@cindex compose character
1661@cindex dead character
1662@item
1663For Latin-1 only, you can use the key @kbd{C-x 8} as a ``compose
1664character'' prefix for entry of non-@acronym{ASCII} Latin-1 printing
1665characters. @kbd{C-x 8} is good for insertion (in the minibuffer as
1666well as other buffers), for searching, and in any other context where
1667a key sequence is allowed.
1668
1669@kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library. Once that
1670library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if the keyboard has
1671one, serves the same purpose as @kbd{C-x 8}: use @key{ALT} together
1672with an accent character to modify the following letter. In addition,
8edb942b 1673if the keyboard has keys for the Latin-1 ``dead accent characters'',
8cf51b2c
GM
1674they too are defined to compose with the following character, once
1675@code{iso-transl} is loaded.
1676
1677Use @kbd{C-x 8 C-h} to list all the available @kbd{C-x 8} translations.
1678@end itemize
1679
1680@node Charsets
1681@section Charsets
1682@cindex charsets
1683
18430066
CY
1684 In Emacs, @dfn{charset} is short for ``character set''. Emacs
1685supports most popular charsets (such as @code{ascii},
1686@code{iso-8859-1}, @code{cp1250}, @code{big5}, and @code{unicode}), in
1687addition to some charsets of its own (such as @code{emacs},
1688@code{unicode-bmp}, and @code{eight-bit}). All supported characters
1689belong to one or more charsets.
1690
1691 Emacs normally ``does the right thing'' with respect to charsets, so
1692that you don't have to worry about them. However, it is sometimes
1693helpful to know some of the underlying details about charsets.
1694
d68eb23c 1695 One example is font selection (@pxref{Fonts}). Each language
18430066
CY
1696environment (@pxref{Language Environments}) defines a ``priority
1697list'' for the various charsets. When searching for a font, Emacs
1698initially attempts to find one that can display the highest-priority
1699charsets. For instance, in the Japanese language environment, the
1700charset @code{japanese-jisx0208} has the highest priority, so Emacs
1701tries to use a font whose @code{registry} property is
1702@samp{JISX0208.1983-0}.
8cf51b2c
GM
1703
1704@findex list-charset-chars
1705@cindex characters in a certain charset
1706@findex describe-character-set
18430066 1707 There are two commands that can be used to obtain information about
3af970a0
KH
1708charsets. The command @kbd{M-x list-charset-chars} prompts for a
1709charset name, and displays all the characters in that character set.
1710The command @kbd{M-x describe-character-set} prompts for a charset
18430066 1711name, and displays information about that charset, including its
3af970a0
KH
1712internal representation within Emacs.
1713
1714@findex list-character-sets
ae742cb5
CY
1715 @kbd{M-x list-character-sets} displays a list of all supported
1716charsets. The list gives the names of charsets and additional
05806f43
GM
1717information to identity each charset; see the
1718@url{http://www.itscj.ipsj.or.jp/ISO-IR/, International Register of
1719Coded Character Sets} for more details. In this list,
18430066
CY
1720charsets are divided into two categories: @dfn{normal charsets} are
1721listed first, followed by @dfn{supplementary charsets}. A
1722supplementary charset is one that is used to define another charset
1723(as a parent or a subset), or to provide backward-compatibility for
1724older Emacs versions.
1725
1726 To find out which charset a character in the buffer belongs to, put
1727point before it and type @kbd{C-u C-x =} (@pxref{International
1728Chars}).
8cf51b2c 1729
f4b6ba46
EZ
1730@node Bidirectional Editing
1731@section Bidirectional Editing
1732@cindex bidirectional editing
1733@cindex right-to-left text
1734
1735 Emacs supports editing text written in scripts, such as Arabic and
1736Hebrew, whose natural ordering of horizontal text for display is from
1737right to left. However, digits and Latin text embedded in these
1738scripts are still displayed left to right. It is also not uncommon to
05806f43
GM
1739have small portions of text in Arabic or Hebrew embedded in an otherwise
1740Latin document; e.g., as comments and strings in a program source
f4b6ba46
EZ
1741file. For these reasons, text that uses these scripts is actually
1742@dfn{bidirectional}: a mixture of runs of left-to-right and
1743right-to-left characters.
1744
1745 This section describes the facilities and options provided by Emacs
1746for editing bidirectional text.
1747
1748@cindex logical order
1749@cindex visual order
1750 Emacs stores right-to-left and bidirectional text in the so-called
1751@dfn{logical} (or @dfn{reading}) order: the buffer or string position
1752of the first character you read precedes that of the next character.
1753Reordering of bidirectional text into the @dfn{visual} order happens
1754at display time. As result, character positions no longer increase
1755monotonically with their positions on display. Emacs implements the
1756Unicode Bidirectional Algorithm described in the Unicode Standard
1757Annex #9, for reordering of bidirectional text for display.
1758
1759@vindex bidi-display-reordering
1760 The buffer-local variable @code{bidi-display-reordering} controls
1761whether text in the buffer is reordered for display. If its value is
1762non-@code{nil}, Emacs reorders characters that have right-to-left
1763directionality when they are displayed. The default value is
4cc60b9b 1764@code{t}.
f4b6ba46 1765
84412f2c
EZ
1766@cindex base direction of paragraphs
1767@cindex paragraph, base direction
f4b6ba46
EZ
1768 Each paragraph of bidirectional text can have its own @dfn{base
1769direction}, either right-to-left or left-to-right. (Paragraph
05806f43 1770@c paragraph-separate etc have no influence on this?
2d3fe5d7 1771boundaries are empty lines, i.e.@: lines consisting entirely of
84412f2c
EZ
1772whitespace characters.) Text in left-to-right paragraphs begins on
1773the screen at the left margin of the window and is truncated or
1774continued when it reaches the right margin. By contrast, text in
1775right-to-left paragraphs is displayed starting at the right margin and
1776is continued or truncated at the left margin.
f4b6ba46
EZ
1777
1778@vindex bidi-paragraph-direction
1779 Emacs determines the base direction of each paragraph dynamically,
1780based on the text at the beginning of the paragraph. However,
1781sometimes a buffer may need to force a certain base direction for its
1782paragraphs. The variable @code{bidi-paragraph-direction}, if
1783non-@code{nil}, disables the dynamic determination of the base
1784direction, and instead forces all paragraphs in the buffer to have the
1785direction specified by its buffer-local value. The value can be either
1786@code{right-to-left} or @code{left-to-right}. Any other value is
1787interpreted as @code{nil}.
1788
1789@cindex LRM
1790@cindex RLM
1791 Alternatively, you can control the base direction of a paragraph by
1792inserting special formatting characters in front of the paragraph.
1793The special character @code{RIGHT-TO-LEFT MARK}, or @sc{rlm}, forces
1794the right-to-left direction on the following paragraph, while
1795@code{LEFT-TO-RIGHT MARK}, or @sc{lrm} forces the left-to-right
1796direction. (You can use @kbd{C-x 8 RET} to insert these characters.)
2d3fe5d7
EZ
1797In a GUI session, the @sc{lrm} and @sc{rlm} characters display as very
1798thin blank characters; on text terminals they display as blanks.
f4b6ba46
EZ
1799
1800 Because characters are reordered for display, Emacs commands that
1801operate in the logical order or on stretches of buffer positions may
1802produce unusual effects. For example, @kbd{C-f} and @kbd{C-b}
1803commands move point in the logical order, so the cursor will sometimes
1804jump when point traverses reordered bidirectional text. Similarly, a
1805highlighted region covering a contiguous range of character positions
1806may look discontinuous if the region spans reordered text. This is
05806f43 1807normal and similar to the behavior of other programs that support
f4b6ba46 1808bidirectional text.