(widget-default-complete): Fix typo in doc-string.
[bpt/emacs.git] / doc / emacs / mule.texi
CommitLineData
8cf51b2c
GM
1@c This is part of the Emacs manual.
2@c Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
3@c 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
4@c See file emacs.texi for copying conditions.
5@node International, Major Modes, Frames, Top
6@chapter International Character Set Support
7@cindex MULE
8@cindex international scripts
9@cindex multibyte characters
10@cindex encoding of characters
11
12@cindex Celtic
13@cindex Chinese
14@cindex Cyrillic
15@cindex Czech
16@cindex Devanagari
17@cindex Hindi
18@cindex Marathi
19@cindex Ethiopic
20@cindex German
21@cindex Greek
22@cindex Hebrew
23@cindex IPA
24@cindex Japanese
25@cindex Korean
26@cindex Lao
27@cindex Latin
28@cindex Polish
29@cindex Romanian
30@cindex Slovak
31@cindex Slovenian
32@cindex Thai
33@cindex Tibetan
34@cindex Turkish
35@cindex Vietnamese
36@cindex Dutch
37@cindex Spanish
38 Emacs supports a wide variety of international character sets,
39including European and Vietnamese variants of the Latin alphabet, as
40well as Cyrillic, Devanagari (for Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek,
41Han (for Chinese and Japanese), Hangul (for Korean), Hebrew, IPA,
42Kannada, Lao, Malayalam, Tamil, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts.
43Emacs also supports various encodings of these characters used by
44other internationalized software, such as word processors and mailers.
45
46 Emacs allows editing text with international characters by supporting
47all the related activities:
48
49@itemize @bullet
50@item
51You can visit files with non-@acronym{ASCII} characters, save non-@acronym{ASCII} text, and
52pass non-@acronym{ASCII} text between Emacs and programs it invokes (such as
53compilers, spell-checkers, and mailers). Setting your language
54environment (@pxref{Language Environments}) takes care of setting up the
55coding systems and other options for a specific language or culture.
56Alternatively, you can specify how Emacs should encode or decode text
57for each command; see @ref{Text Coding}.
58
59@item
60You can display non-@acronym{ASCII} characters encoded by the various
61scripts. This works by using appropriate fonts on graphics displays
62(@pxref{Defining Fontsets}), and by sending special codes to text-only
63displays (@pxref{Terminal Coding}). If some characters are displayed
64incorrectly, refer to @ref{Undisplayable Characters}, which describes
65possible problems and explains how to solve them.
66
67@item
68You can insert non-@acronym{ASCII} characters or search for them. To do that,
69you can specify an input method (@pxref{Select Input Method}) suitable
70for your language, or use the default input method set up when you set
71your language environment. If
72your keyboard can produce non-@acronym{ASCII} characters, you can select an
73appropriate keyboard coding system (@pxref{Terminal Coding}), and Emacs
74will accept those characters. Latin-1 characters can also be input by
75using the @kbd{C-x 8} prefix, see @ref{Unibyte Mode}.
76
77On X Window systems, your locale should be set to an appropriate value
78to make sure Emacs interprets keyboard input correctly; see
79@ref{Language Environments, locales}.
80@end itemize
81
82 The rest of this chapter describes these issues in detail.
83
84@menu
85* International Chars:: Basic concepts of multibyte characters.
86* Enabling Multibyte:: Controlling whether to use multibyte characters.
87* Language Environments:: Setting things up for the language you use.
88* Input Methods:: Entering text characters not on your keyboard.
89* Select Input Method:: Specifying your choice of input methods.
90* Multibyte Conversion:: How single-byte characters convert to multibyte.
91* Coding Systems:: Character set conversion when you read and
92 write files, and so on.
93* Recognize Coding:: How Emacs figures out which conversion to use.
94* Specify Coding:: Specifying a file's coding system explicitly.
95* Output Coding:: Choosing coding systems for output.
96* Text Coding:: Choosing conversion to use for file text.
97* Communication Coding:: Coding systems for interprocess communication.
98* File Name Coding:: Coding systems for file @emph{names}.
99* Terminal Coding:: Specifying coding systems for converting
100 terminal input and output.
101* Fontsets:: Fontsets are collections of fonts
102 that cover the whole spectrum of characters.
103* Defining Fontsets:: Defining a new fontset.
104* Undisplayable Characters:: When characters don't display.
105* Unibyte Mode:: You can pick one European character set
106 to use without multibyte characters.
107* Charsets:: How Emacs groups its internal character codes.
108@end menu
109
110@node International Chars
111@section Introduction to International Character Sets
112
113 The users of international character sets and scripts have
114established many more-or-less standard coding systems for storing
115files. Emacs internally uses a single multibyte character encoding,
116so that it can intermix characters from all these scripts in a single
117buffer or string. This encoding represents each non-@acronym{ASCII}
118character as a sequence of bytes in the range 0200 through 0377.
119Emacs translates between the multibyte character encoding and various
120other coding systems when reading and writing files, when exchanging
121data with subprocesses, and (in some cases) in the @kbd{C-q} command
122(@pxref{Multibyte Conversion}).
123
124@kindex C-h h
125@findex view-hello-file
126@cindex undisplayable characters
127@cindex @samp{?} in display
128 The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
129@file{etc/HELLO}, which shows how to say ``hello'' in many languages.
130This illustrates various scripts. If some characters can't be
131displayed on your terminal, they appear as @samp{?} or as hollow boxes
132(@pxref{Undisplayable Characters}).
133
134 Keyboards, even in the countries where these character sets are used,
135generally don't have keys for all the characters in them. So Emacs
136supports various @dfn{input methods}, typically one for each script or
137language, to make it convenient to type them.
138
139@kindex C-x RET
140 The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
141to multibyte characters, coding systems, and input methods.
142
143@node Enabling Multibyte
144@section Enabling Multibyte Characters
145
146 By default, Emacs starts in multibyte mode, because that allows you to
147use all the supported languages and scripts without limitations.
148
149@cindex turn multibyte support on or off
150 You can enable or disable multibyte character support, either for
151Emacs as a whole, or for a single buffer. When multibyte characters
152are disabled in a buffer, we call that @dfn{unibyte mode}. Then each
153byte in that buffer represents a character, even codes 0200 through
1540377.
155
156 The old features for supporting the European character sets, ISO
157Latin-1 and ISO Latin-2, work in unibyte mode as they did in Emacs 19
158and also work for the other ISO 8859 character sets. However, there
159is no need to turn off multibyte character support to use ISO Latin;
160the Emacs multibyte character set includes all the characters in these
161character sets, and Emacs can translate automatically to and from the
162ISO codes.
163
164 To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
165@code{find-file-literally}. @xref{Visiting}. To convert a buffer in
166multibyte representation into a single-byte representation of the same
167characters, the easiest way is to save the contents in a file, kill the
168buffer, and find the file again with @code{find-file-literally}. You
169can also use @kbd{C-x @key{RET} c}
170(@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text} as
171the coding system with which to find or save a file. @xref{Text
172Coding}. Finding a file as @samp{raw-text} doesn't disable format
173conversion, uncompression and auto mode selection as
174@code{find-file-literally} does.
175
176@vindex enable-multibyte-characters
177@vindex default-enable-multibyte-characters
178 To turn off multibyte character support by default, start Emacs with
179the @samp{--unibyte} option (@pxref{Initial Options}), or set the
180environment variable @env{EMACS_UNIBYTE}. You can also customize
181@code{enable-multibyte-characters} or, equivalently, directly set the
182variable @code{default-enable-multibyte-characters} to @code{nil} in
183your init file to have basically the same effect as @samp{--unibyte}.
184
185@findex toggle-enable-multibyte-characters
186 To convert a unibyte session to a multibyte session, set
187@code{default-enable-multibyte-characters} to @code{t}. Buffers which
188were created in the unibyte session before you turn on multibyte support
189will stay unibyte. You can turn on multibyte support in a specific
190buffer by invoking the command @code{toggle-enable-multibyte-characters}
191in that buffer.
192
193@cindex Lisp files, and multibyte operation
194@cindex multibyte operation, and Lisp files
195@cindex unibyte operation, and Lisp files
196@cindex init file, and non-@acronym{ASCII} characters
197@cindex environment variables, and non-@acronym{ASCII} characters
198 With @samp{--unibyte}, multibyte strings are not created during
199initialization from the values of environment variables,
200@file{/etc/passwd} entries etc.@: that contain non-@acronym{ASCII} 8-bit
201characters.
202
203 Emacs normally loads Lisp files as multibyte, regardless of whether
204you used @samp{--unibyte}. This includes the Emacs initialization file,
205@file{.emacs}, and the initialization files of Emacs packages such as
206Gnus. However, you can specify unibyte loading for a particular Lisp
207file, by putting @w{@samp{-*-unibyte: t;-*-}} in a comment on the first
208line (@pxref{File Variables}). Then that file is always loaded as
209unibyte text, even if you did not start Emacs with @samp{--unibyte}.
210The motivation for these conventions is that it is more reliable to
211always load any particular Lisp file in the same way. However, you can
212load a Lisp file as unibyte, on any one occasion, by typing @kbd{C-x
213@key{RET} c raw-text @key{RET}} immediately before loading it.
214
215 The mode line indicates whether multibyte character support is
216enabled in the current buffer. If it is, there are two or more
217characters (most often two dashes) near the beginning of the mode
218line, before the indication of the visited file's end-of-line
219convention (colon, backslash, etc.). When multibyte characters
220are not enabled, nothing precedes the colon except a single dash.
221@xref{Mode Line}, for more details about this.
222
223@node Language Environments
224@section Language Environments
225@cindex language environments
226
227 All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
228multibyte characters are enabled; there is no need to select a
229particular language in order to display its characters in an Emacs
230buffer. However, it is important to select a @dfn{language environment}
231in order to set various defaults. The language environment really
232represents a choice of preferred script (more or less) rather than a
233choice of language.
234
235 The language environment controls which coding systems to recognize
236when reading text (@pxref{Recognize Coding}). This applies to files,
237incoming mail, netnews, and any other text you read into Emacs. It may
238also specify the default coding system to use when you create a file.
239Each language environment also specifies a default input method.
240
241@findex set-language-environment
242@vindex current-language-environment
243 To select a language environment, you can customize the variable
244@code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
245set-language-environment}. It makes no difference which buffer is
246current when you use this command, because the effects apply globally to
247the Emacs session. The supported language environments include:
248
249@cindex Euro sign
250@cindex UTF-8
251@quotation
252ASCII, Belarusian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Chinese-BIG5,
253Chinese-CNS, Chinese-EUC-TW, Chinese-GB, Croatian, Cyrillic-ALT,
254Cyrillic-ISO, Cyrillic-KOI8, Czech, Devanagari, Dutch, English,
255Esperanto, Ethiopic, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, IPA,
256Italian, Japanese, Kannada, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3,
257Latin-4, Latin-5, Latin-6, Latin-7, Latin-8 (Celtic), Latin-9 (updated
258Latin-1 with the Euro sign), Latvian, Lithuanian, Malayalam, Polish,
259Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tajik, Tamil,
260Thai, Tibetan, Turkish, UTF-8 (for a setup which prefers Unicode
261characters and files encoded in UTF-8), Ukrainian, Vietnamese, Welsh,
262and Windows-1255 (for a setup which prefers Cyrillic characters and
263files encoded in Windows-1255).
264@tex
265\hbadness=10000\par % just avoid underfull hbox warning
266@end tex
267@end quotation
268
269@cindex fonts for various scripts
270@cindex Intlfonts package, installation
271 To display the script(s) used by your language environment on a
272graphical display, you need to have a suitable font. If some of the
273characters appear as empty boxes, you should install the GNU Intlfonts
274package, which includes fonts for most supported scripts.@footnote{If
275you run Emacs on X, you need to inform the X server about the location
276of the newly installed fonts with the following commands:
277
278@example
279 xset fp+ /usr/local/share/emacs/fonts
280 xset fp rehash
281@end example
282}
283@xref{Fontsets}, for more details about setting up your fonts.
284
285@findex set-locale-environment
286@vindex locale-language-names
287@vindex locale-charset-language-names
288@cindex locales
289 Some operating systems let you specify the character-set locale you
290are using by setting the locale environment variables @env{LC_ALL},
291@env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}.@footnote{If more than one of these is
292set, the first one that is nonempty specifies your locale for this
293purpose.} During startup, Emacs looks up your character-set locale's
294name in the system locale alias table, matches its canonical name
295against entries in the value of the variables
296@code{locale-charset-language-names} and @code{locale-language-names},
297and selects the corresponding language environment if a match is found.
298(The former variable overrides the latter.) It also adjusts the display
299table and terminal coding system, the locale coding system, the
300preferred coding system as needed for the locale, and---last but not
301least---the way Emacs decodes non-@acronym{ASCII} characters sent by your keyboard.
302
303 If you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
304environment variables while running Emacs, you may want to invoke the
305@code{set-locale-environment} function afterwards to readjust the
306language environment from the new locale.
307
308@vindex locale-preferred-coding-systems
309 The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
310coding system established by the language environment to decode system
311messages. But if your locale matches an entry in the variable
312@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
313coding system instead. For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
314matches @code{japanese-shift-jis} in
315@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
316though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
317
318 You can override the language environment chosen at startup with
319explicit use of the command @code{set-language-environment}, or with
320customization of @code{current-language-environment} in your init
321file.
322
323@kindex C-h L
324@findex describe-language-environment
325 To display information about the effects of a certain language
326environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
327@key{RET}} (@code{describe-language-environment}). This tells you
328which languages this language environment is useful for, and lists the
329character sets, coding systems, and input methods that go with it. It
330also shows some sample text to illustrate scripts used in this
331language environment. If you give an empty input for @var{lang-env},
332this command describes the chosen language environment.
333
334@vindex set-language-environment-hook
335 You can customize any language environment with the normal hook
336@code{set-language-environment-hook}. The command
337@code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
338language environment. The hook functions can test for a specific
339language environment by checking the variable
340@code{current-language-environment}. This hook is where you should
341put non-default settings for specific language environment, such as
342coding systems for keyboard input and terminal output, the default
343input method, etc.
344
345@vindex exit-language-environment-hook
346 Before it starts to set up the new language environment,
347@code{set-language-environment} first runs the hook
348@code{exit-language-environment-hook}. This hook is useful for undoing
349customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
350For instance, if you set up a special key binding in a specific language
351environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
352up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
353for that key.
354
355@node Input Methods
356@section Input Methods
357
358@cindex input methods
359 An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
360specifically for interactive input. In Emacs, typically each language
361has its own input method; sometimes several languages which use the same
362characters can share one input method. A few languages support several
363input methods.
364
365 The simplest kind of input method works by mapping @acronym{ASCII} letters
366into another alphabet; this allows you to use one other alphabet
367instead of @acronym{ASCII}. The Greek and Russian input methods
368work this way.
369
370 A more powerful technique is composition: converting sequences of
371characters into one letter. Many European input methods use composition
372to produce a single non-@acronym{ASCII} letter from a sequence that consists of a
373letter followed by accent characters (or vice versa). For example, some
374methods convert the sequence @kbd{a'} into a single accented letter.
375These input methods have no special commands of their own; all they do
376is compose sequences of printing characters.
377
378 The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
379by composition. The input methods for Thai and Korean work this way.
380First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
381marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
382mapped into one syllable sign.
383
384 Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
385methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
386input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of
387portions of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
388@code{chinese-sw}, and others). One input sequence typically
389corresponds to many possible Chinese characters. You select the one
390you mean using keys such as @kbd{C-f}, @kbd{C-b}, @kbd{C-n},
391@kbd{C-p}, and digits, which have special meanings in this situation.
392
393 The possible characters are conceptually arranged in several rows,
394with each row holding up to 10 alternatives. Normally, Emacs displays
395just one row at a time, in the echo area; @code{(@var{i}/@var{j})}
396appears at the beginning, to indicate that this is the @var{i}th row
397out of a total of @var{j} rows. Type @kbd{C-n} or @kbd{C-p} to
398display the next row or the previous row.
399
400 Type @kbd{C-f} and @kbd{C-b} to move forward and backward among
401the alternatives in the current row. As you do this, Emacs highlights
402the current alternative with a special color; type @code{C-@key{SPC}}
403to select the current alternative and use it as input. The
404alternatives in the row are also numbered; the number appears before
405the alternative. Typing a digit @var{n} selects the @var{n}th
406alternative of the current row and uses it as input.
407
408 @key{TAB} in these Chinese input methods displays a buffer showing
409all the possible characters at once; then clicking @kbd{Mouse-2} on
410one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
411@kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits continue to work as usual, but they
412do the highlighting in the buffer showing the possible characters,
413rather than in the echo area.
414
415 In Japanese input methods, first you input a whole word using
416phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
417converts it into one or more characters using a large dictionary. One
418phonetic spelling corresponds to a number of different Japanese words;
419to select one of them, use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
420the alternatives.
421
422 Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
423characters you have just entered will not combine with subsequent
424characters. For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
425sequence @kbd{e '} combines to form an @samp{e} with an accent. What if
426you want to enter them as separate characters?
427
428 One way is to type the accent twice; this is a special feature for
429entering the separate letter and accent. For example, @kbd{e ' '} gives
430you the two characters @samp{e'}. Another way is to type another letter
431after the @kbd{e}---something that won't combine with that---and
432immediately delete it. For example, you could type @kbd{e e @key{DEL}
433'} to get separate @samp{e} and @samp{'}.
434
435 Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
436@kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining. This
437is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
438@ifnottex
439@xref{Select Input Method}.
440@end ifnottex
441
442@cindex incremental search, input method interference
443 @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
444because it stops waiting for more characters to combine, and starts
445searching for what you have already entered.
446
447 To find out how to input the character after point using the current
448input method, type @kbd{C-u C-x =}. @xref{Position Info}.
449
450@vindex input-method-verbose-flag
451@vindex input-method-highlight-flag
452 The variables @code{input-method-highlight-flag} and
453@code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain
454what is happening. If @code{input-method-highlight-flag} is
455non-@code{nil}, the partial sequence is highlighted in the buffer (for
456most input methods---some disable this feature). If
457@code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of
458possible characters to type next is displayed in the echo area (but
459not when you are in the minibuffer).
460
461@node Select Input Method
462@section Selecting an Input Method
463
464@table @kbd
465@item C-\
466Enable or disable use of the selected input method.
467
468@item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
469Select a new input method for the current buffer.
470
471@item C-h I @var{method} @key{RET}
472@itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
473@findex describe-input-method
474@kindex C-h I
475@kindex C-h C-\
476Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
477By default, it describes the current input method (if any). This
478description should give you the full details of how to use any
479particular input method.
480
481@item M-x list-input-methods
482Display a list of all the supported input methods.
483@end table
484
485@findex set-input-method
486@vindex current-input-method
487@kindex C-x RET C-\
488 To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
489@key{RET} C-\} (@code{set-input-method}). This command reads the
490input method name from the minibuffer; the name normally starts with the
491language environment that it is meant to be used with. The variable
492@code{current-input-method} records which input method is selected.
493
494@findex toggle-input-method
495@kindex C-\
496 Input methods use various sequences of @acronym{ASCII} characters to
497stand for non-@acronym{ASCII} characters. Sometimes it is useful to
498turn off the input method temporarily. To do this, type @kbd{C-\}
499(@code{toggle-input-method}). To reenable the input method, type
500@kbd{C-\} again.
501
502 If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
503it prompts for you to specify one. This has the same effect as using
504@kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
505
506 When invoked with a numeric argument, as in @kbd{C-u C-\},
507@code{toggle-input-method} always prompts you for an input method,
508suggesting the most recently selected one as the default.
509
510@vindex default-input-method
511 Selecting a language environment specifies a default input method for
512use in various buffers. When you have a default input method, you can
513select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}. The variable
514@code{default-input-method} specifies the default input method
515(@code{nil} means there is none).
516
517 In some language environments, which support several different input
518methods, you might want to use an input method different from the
519default chosen by @code{set-language-environment}. You can instruct
520Emacs to select a different default input method for a certain
521language environment, if you wish, by using
522@code{set-language-environment-hook} (@pxref{Language Environments,
523set-language-environment-hook}). For example:
524
525@lisp
526(defun my-chinese-setup ()
527 "Set up my private Chinese environment."
528 (if (equal current-language-environment "Chinese-GB")
529 (setq default-input-method "chinese-tonepy")))
530(add-hook 'set-language-environment-hook 'my-chinese-setup)
531@end lisp
532
533@noindent
534This sets the default input method to be @code{chinese-tonepy}
535whenever you choose a Chinese-GB language environment.
536
0cf8a906
KH
537You can instruct Emacs to activate a certain input method
538automatically. For example:
539
540@lisp
541(add-hook 'text-mode-hook
542 (lambda () (set-input-method "german-prefix")))
543@end lisp
544
545@noindent
546This activates the input emthod ``german-prefix'' automatically in the
547Text mode.
548
8cf51b2c
GM
549@findex quail-set-keyboard-layout
550 Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
551remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
552for those scripts. How to do this remapping properly depends on your
553actual keyboard layout. To specify which layout your keyboard has, use
554the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
555
556@findex quail-show-key
557 You can use the command @kbd{M-x quail-show-key} to show what key (or
558key sequence) to type in order to input the character following point,
559using the selected keyboard layout. The command @kbd{C-u C-x =} also
560shows that information in addition to the other information about the
561character.
562
563@findex list-input-methods
564 To see a list of all the supported input methods, type @kbd{M-x
565list-input-methods}. The list gives information about each input
566method, including the string that stands for it in the mode line.
567
568@node Multibyte Conversion
569@section Unibyte and Multibyte Non-@acronym{ASCII} characters
570
571 When multibyte characters are enabled, character codes 0240 (octal)
572through 0377 (octal) are not really legitimate in the buffer. The valid
573non-@acronym{ASCII} printing characters have codes that start from 0400.
574
575 If you type a self-inserting character in the range 0240 through
5760377, or if you use @kbd{C-q} to insert one, Emacs assumes you
577intended to use one of the ISO Latin-@var{n} character sets, and
578converts it to the Emacs code representing that Latin-@var{n}
579character. You select @emph{which} ISO Latin character set to use
580through your choice of language environment
581@iftex
582(see above).
583@end iftex
584@ifnottex
585(@pxref{Language Environments}).
586@end ifnottex
587If you do not specify a choice, the default is Latin-1.
588
589 If you insert a character in the range 0200 through 0237, which
590forms the @code{eight-bit-control} character set, it is inserted
591literally. You should normally avoid doing this since buffers
592containing such characters have to be written out in either the
593@code{emacs-mule} or @code{raw-text} coding system, which is usually
594not what you want.
595
596@node Coding Systems
597@section Coding Systems
598@cindex coding systems
599
600 Users of various languages have established many more-or-less standard
601coding systems for representing them. Emacs does not use these coding
602systems internally; instead, it converts from various coding systems to
603its own system when reading data, and converts the internal coding
604system to other coding systems when writing data. Conversion is
605possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
606terminal, and in exchanging data with subprocesses.
607
608 Emacs assigns a name to each coding system. Most coding systems are
609used for one language, and the name of the coding system starts with the
610language name. Some coding systems are used for several languages;
611their names usually start with @samp{iso}. There are also special
612coding systems @code{no-conversion}, @code{raw-text} and
613@code{emacs-mule} which do not convert printing characters at all.
614
615@cindex international files from DOS/Windows systems
616 A special class of coding systems, collectively known as
617@dfn{codepages}, is designed to support text encoded by MS-Windows and
618MS-DOS software. The names of these coding systems are
619@code{cp@var{nnnn}}, where @var{nnnn} is a 3- or 4-digit number of the
620codepage. You can use these encodings just like any other coding
621system; for example, to visit a file encoded in codepage 850, type
622@kbd{C-x @key{RET} c cp850 @key{RET} C-x C-f @var{filename}
623@key{RET}}@footnote{
624In the MS-DOS port of Emacs, you need to create a @code{cp@var{nnn}}
625coding system with @kbd{M-x codepage-setup}, before you can use it.
626@iftex
627@xref{MS-DOS and MULE,,,emacs-extra,Specialized Emacs Features}.
628@end iftex
629@ifnottex
630@xref{MS-DOS and MULE}.
631@end ifnottex
632}.
633
634 In addition to converting various representations of non-@acronym{ASCII}
635characters, a coding system can perform end-of-line conversion. Emacs
636handles three different conventions for how to separate lines in a file:
637newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
638
639@table @kbd
640@item C-h C @var{coding} @key{RET}
641Describe coding system @var{coding}.
642
643@item C-h C @key{RET}
644Describe the coding systems currently in use.
645
646@item M-x list-coding-systems
647Display a list of all the supported coding systems.
648@end table
649
650@kindex C-h C
651@findex describe-coding-system
652 The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
653information about particular coding systems, including the end-of-line
654conversion specified by those coding systems. You can specify a coding
655system name as the argument; alternatively, with an empty argument, it
656describes the coding systems currently selected for various purposes,
657both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
658for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
659
660@findex list-coding-systems
661 To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
662list-coding-systems}. The list gives information about each coding
663system, including the letter that stands for it in the mode line
664(@pxref{Mode Line}).
665
666@cindex end-of-line conversion
667@cindex line endings
668@cindex MS-DOS end-of-line conversion
669@cindex Macintosh end-of-line conversion
670 Each of the coding systems that appear in this list---except for
671@code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
672how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
673end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
674For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
675linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
676
677 Each of the listed coding systems has three variants which specify
678exactly what to do for end-of-line conversion:
679
680@table @code
681@item @dots{}-unix
682Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
683newline to separate lines. (This is the convention normally used
684on Unix and GNU systems.)
685
686@item @dots{}-dos
687Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
688the appropriate conversion. (This is the convention normally used on
689Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME @samp{text/*}
690bodies and in other network transport contexts. It is different
691from the SGML reference syntax record-start/record-end format which
692Emacs doesn't support directly.})
693
694@item @dots{}-mac
695Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
696appropriate conversion. (This is the convention normally used on the
697Macintosh system.)
698@end table
699
700 These variant coding systems are omitted from the
701@code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
702predictable. For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
703variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
704@code{iso-latin-1-mac}.
705
706@cindex @code{undecided}, coding system
707 The coding systems @code{unix}, @code{dos}, and @code{mac} are
708aliases for @code{undecided-unix}, @code{undecided-dos}, and
709@code{undecided-mac}, respectively. These coding systems specify only
710the end-of-line conversion, and leave the character code conversion to
711be deduced from the text itself.
712
713 The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
714@acronym{ASCII} text, but may contain byte values above 127 which are
715not meant to encode non-@acronym{ASCII} characters. With
716@code{raw-text}, Emacs copies those byte values unchanged, and sets
717@code{enable-multibyte-characters} to @code{nil} in the current buffer
718so that they will be interpreted properly. @code{raw-text} handles
719end-of-line conversion in the usual way, based on the data
720encountered, and has the usual three variants to specify the kind of
721end-of-line conversion to use.
722
723 In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
724character code conversion at all---none for non-@acronym{ASCII} byte values and
725none for end of line. This is useful for reading or writing binary
726files, tar files, and other files that must be examined verbatim. It,
727too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
728
729 The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
730the @kbd{M-x find-file-literally} command. This uses
731@code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
732might convert the file contents before you see them. @xref{Visiting}.
733
734 The coding system @code{emacs-mule} means that the file contains
735non-@acronym{ASCII} characters stored with the internal Emacs encoding. It
736handles end-of-line conversion based on the data encountered, and has
737the usual three variants to specify the kind of end-of-line conversion.
738
739@findex unify-8859-on-decoding-mode
740@anchor{Character Translation}
741 The @dfn{character translation} feature can modify the effect of
742various coding systems, by changing the internal Emacs codes that
743decoding produces. For instance, the command
744@code{unify-8859-on-decoding-mode} enables a mode that ``unifies'' the
745Latin alphabets when decoding text. This works by converting all
746non-@acronym{ASCII} Latin-@var{n} characters to either Latin-1 or
747Unicode characters. This way it is easier to use various
748Latin-@var{n} alphabets together. (In a future Emacs version we hope
749to move towards full Unicode support and complete unification of
750character sets.)
751
752@vindex enable-character-translation
753 If you set the variable @code{enable-character-translation} to
754@code{nil}, that disables all character translation (including
755@code{unify-8859-on-decoding-mode}).
756
757@node Recognize Coding
758@section Recognizing Coding Systems
759
760 Emacs tries to recognize which coding system to use for a given text
761as an integral part of reading that text. (This applies to files
762being read, output from subprocesses, text from X selections, etc.)
763Emacs can select the right coding system automatically most of the
764time---once you have specified your preferences.
765
766 Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
767sequences appear in the data. However, there are coding systems that
768cannot be distinguished, not even potentially. For example, there is no
769way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
770values with different meanings.
771
772 Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
773systems. Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
774system to use, Emacs checks the data against each coding system,
775starting with the first in priority and working down the list, until it
776finds a coding system that fits the data. Then it converts the file
777contents assuming that they are represented in this coding system.
778
779 The priority list of coding systems depends on the selected language
780environment (@pxref{Language Environments}). For example, if you use
781French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
782Czech, you probably want Latin-2 to be preferred. This is one of the
783reasons to specify a language environment.
784
785@findex prefer-coding-system
786 However, you can alter the coding system priority list in detail
787with the command @kbd{M-x prefer-coding-system}. This command reads
788the name of a coding system from the minibuffer, and adds it to the
789front of the priority list, so that it is preferred to all others. If
790you use this command several times, each use adds one element to the
791front of the priority list.
792
793 If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
794type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what this means is that Emacs
795should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
796use DOS end-of-line conversion when it does recognize @code{iso-8859-1}.
797
798@vindex file-coding-system-alist
799 Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
800file. The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
801correspondence. There is a special function
802@code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list. For
803example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
804@code{chinese-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
805
806@smallexample
807(modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'chinese-iso-8bit)
808@end smallexample
809
810@noindent
811The first argument should be @code{file}, the second argument should be
812a regular expression that determines which files this applies to, and
813the third argument says which coding system to use for these files.
814
815@vindex inhibit-eol-conversion
816@cindex DOS-style end-of-line display
817 Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
818the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
819carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
820conversion accordingly. You can inhibit the automatic use of
821end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
822to non-@code{nil}. If you do that, DOS-style files will be displayed
823with the @samp{^M} characters visible in the buffer; some people
824prefer this to the more subtle @samp{(DOS)} end-of-line type
825indication near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line,
826eol-mnemonic}).
827
828@vindex inhibit-iso-escape-detection
829@cindex escape sequences in files
830 By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
831escape sequences. If Emacs sees a sequence of characters that begin
832with an escape character, and the sequence is valid as an ISO-2022
833code, that tells Emacs to use one of the ISO-2022 encodings to decode
834the file.
835
836 However, there may be cases that you want to read escape sequences
837in a file as is. In such a case, you can set the variable
838@code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}. Then the code
839detection ignores any escape sequences, and never uses an ISO-2022
840encoding. The result is that all escape sequences become visible in
841the buffer.
842
843 The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
844@code{nil}. We recommend that you not change it permanently, only for
845one specific operation. That's because many Emacs Lisp source files
846in the Emacs distribution contain non-@acronym{ASCII} characters encoded in the
847coding system @code{iso-2022-7bit}, and they won't be
848decoded correctly when you visit those files if you suppress the
849escape sequence detection.
850
851@vindex auto-coding-alist
852@vindex auto-coding-regexp-alist
853@vindex auto-coding-functions
854 The variables @code{auto-coding-alist},
855@code{auto-coding-regexp-alist} and @code{auto-coding-functions} are
856the strongest way to specify the coding system for certain patterns of
857file names, or for files containing certain patterns; these variables
858even override @samp{-*-coding:-*-} tags in the file itself. Emacs
859uses @code{auto-coding-alist} for tar and archive files, to prevent it
860from being confused by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the
861archive and thinking it applies to the archive file as a whole.
862Likewise, Emacs uses @code{auto-coding-regexp-alist} to ensure that
863RMAIL files, whose names in general don't match any particular
864pattern, are decoded correctly. One of the builtin
865@code{auto-coding-functions} detects the encoding for XML files.
866
867@vindex rmail-decode-mime-charset
868 When you get new mail in Rmail, each message is translated
869automatically from the coding system it is written in, as if it were a
870separate file. This uses the priority list of coding systems that you
871have specified. If a MIME message specifies a character set, Rmail
872obeys that specification, unless @code{rmail-decode-mime-charset} is
873@code{nil}.
874
875@vindex rmail-file-coding-system
876 For reading and saving Rmail files themselves, Emacs uses the coding
877system specified by the variable @code{rmail-file-coding-system}. The
878default value is @code{nil}, which means that Rmail files are not
879translated (they are read and written in the Emacs internal character
880code).
881
882@node Specify Coding
883@section Specifying a File's Coding System
884
885 If Emacs recognizes the encoding of a file incorrectly, you can
886reread the file using the correct coding system by typing @kbd{C-x
887@key{RET} r @var{coding-system} @key{RET}}. To see what coding system
888Emacs actually used to decode the file, look at the coding system
889mnemonic letter near the left edge of the mode line (@pxref{Mode
890Line}), or type @kbd{C-h C @key{RET}}.
891
892@vindex coding
893 You can specify the coding system for a particular file in the file
894itself, using the @w{@samp{-*-@dots{}-*-}} construct at the beginning,
895or a local variables list at the end (@pxref{File Variables}). You do
896this by defining a value for the ``variable'' named @code{coding}.
897Emacs does not really have a variable @code{coding}; instead of
898setting a variable, this uses the specified coding system for the
899file. For example, @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies
900use of the Latin-1 coding system, as well as C mode. When you specify
901the coding explicitly in the file, that overrides
902@code{file-coding-system-alist}.
903
904 If you add the character @samp{!} at the end of the coding system
905name in @code{coding}, it disables any character translation
906(@pxref{Character Translation}) while decoding the file. This is
907useful when you need to make sure that the character codes in the
908Emacs buffer will not vary due to changes in user settings; for
909instance, for the sake of strings in Emacs Lisp source files.
910
911@node Output Coding
912@section Choosing Coding Systems for Output
913
914@vindex buffer-file-coding-system
915 Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
916coding system in @code{buffer-file-coding-system}. That makes it the
917default for operations that write from this buffer into a file, such
918as @code{save-buffer} and @code{write-region}. You can specify a
919different coding system for further file output from the buffer using
920@code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Text Coding}).
921
922 You can insert any character Emacs supports into any Emacs buffer,
923but most coding systems can only handle a subset of these characters.
924Therefore, you can insert characters that cannot be encoded with the
925coding system that will be used to save the buffer. For example, you
926could start with an @acronym{ASCII} file and insert a few Latin-1
927characters into it, or you could edit a text file in Polish encoded in
928@code{iso-8859-2} and add some Russian words to it. When you save
929that buffer, Emacs cannot use the current value of
930@code{buffer-file-coding-system}, because the characters you added
931cannot be encoded by that coding system.
932
933 When that happens, Emacs tries the most-preferred coding system (set
934by @kbd{M-x prefer-coding-system} or @kbd{M-x
935set-language-environment}), and if that coding system can safely
936encode all of the characters in the buffer, Emacs uses it, and stores
937its value in @code{buffer-file-coding-system}. Otherwise, Emacs
938displays a list of coding systems suitable for encoding the buffer's
939contents, and asks you to choose one of those coding systems.
940
941 If you insert the unsuitable characters in a mail message, Emacs
942behaves a bit differently. It additionally checks whether the
943most-preferred coding system is recommended for use in MIME messages;
944if not, Emacs tells you that the most-preferred coding system is not
945recommended and prompts you for another coding system. This is so you
946won't inadvertently send a message encoded in a way that your
947recipient's mail software will have difficulty decoding. (You can
948still use an unsuitable coding system if you type its name in response
949to the question.)
950
951@vindex sendmail-coding-system
952 When you send a message with Mail mode (@pxref{Sending Mail}), Emacs has
953four different ways to determine the coding system to use for encoding
954the message text. It tries the buffer's own value of
955@code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}. Otherwise,
956it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that is
957non-@code{nil}. The third way is to use the default coding system for
958new files, which is controlled by your choice of language environment,
959if that is non-@code{nil}. If all of these three values are @code{nil},
960Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding system.
961
962@node Text Coding
963@section Specifying a Coding System for File Text
964
965 In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
966system for a file's contents, you can use these commands to specify
967one:
968
969@table @kbd
970@item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
971Use coding system @var{coding} for saving or revisiting the visited
972file in the current buffer.
973
974@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
975Specify coding system @var{coding} for the immediately following
976command.
977
978@item C-x @key{RET} r @var{coding} @key{RET}
979Revisit the current file using the coding system @var{coding}.
980
981@item M-x recode-region @key{RET} @var{right} @key{RET} @var{wrong} @key{RET}
982Convert a region that was decoded using coding system @var{wrong},
983decoding it using coding system @var{right} instead.
984@end table
985
986@kindex C-x RET f
987@findex set-buffer-file-coding-system
988 The command @kbd{C-x @key{RET} f}
989(@code{set-buffer-file-coding-system}) sets the file coding system for
990the current buffer---in other words, it says which coding system to
991use when saving or reverting the visited file. You specify which
992coding system using the minibuffer. If you specify a coding system
993that cannot handle all of the characters in the buffer, Emacs warns
994you about the troublesome characters when you actually save the
995buffer.
996
997@cindex specify end-of-line conversion
998 You can also use this command to specify the end-of-line conversion
999(@pxref{Coding Systems, end-of-line conversion}) for encoding the
1000current buffer. For example, @kbd{C-x @key{RET} f dos @key{RET}} will
1001cause Emacs to save the current buffer's text with DOS-style CRLF line
1002endings.
1003
1004@kindex C-x RET c
1005@findex universal-coding-system-argument
1006 Another way to specify the coding system for a file is when you visit
1007the file. First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
1008(@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
1009minibuffer to read a coding system name. After you exit the minibuffer,
1010the specified coding system is used for @emph{the immediately following
1011command}.
1012
1013 So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
1014it reads the file using that coding system (and records the coding
1015system for when you later save the file). Or if the immediately following
1016command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
1017When you specify the coding system for saving in this way, instead
1018of with @kbd{C-x @key{RET} f}, there is no warning if the buffer
1019contains characters that the coding system cannot handle.
1020
1021 Other file commands affected by a specified coding system include
1022@kbd{C-x i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants
1023of @kbd{C-x C-f}. @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that
1024start subprocesses, including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}). If the
1025immediately following command does not use the coding system, then
1026@kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
1027
1028 An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
1029find-file-literally} command. @xref{Visiting}.
1030
1031@vindex default-buffer-file-coding-system
1032 The variable @code{default-buffer-file-coding-system} specifies the
1033choice of coding system to use when you create a new file. It applies
1034when you find a new file, and when you create a buffer and then save it
1035in a file. Selecting a language environment typically sets this
1036variable to a good choice of default coding system for that language
1037environment.
1038
1039@kindex C-x RET r
1040@findex revert-buffer-with-coding-system
1041 If you visit a file with a wrong coding system, you can correct this
1042with @kbd{C-x @key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}).
1043This visits the current file again, using a coding system you specify.
1044
1045@findex recode-region
1046 If a piece of text has already been inserted into a buffer using the
1047wrong coding system, you can redo the decoding of it using @kbd{M-x
1048recode-region}. This prompts you for the proper coding system, then
1049for the wrong coding system that was actually used, and does the
1050conversion. It first encodes the region using the wrong coding system,
1051then decodes it again using the proper coding system.
1052
1053@node Communication Coding
1054@section Coding Systems for Interprocess Communication
1055
1056 This section explains how to specify coding systems for use
1057in communication with other processes.
1058
1059@table @kbd
1060@item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
1061Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
1062other window-based applications.
1063
1064@item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
1065Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
1066selection---the next one---to or from another window-based application.
1067
1068@item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
1069Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
1070subprocess input and output in the current buffer.
1071
1072@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
1073Specify coding system @var{coding} for the immediately following
1074command.
1075@end table
1076
1077@kindex C-x RET x
1078@kindex C-x RET X
1079@findex set-selection-coding-system
1080@findex set-next-selection-coding-system
1081 The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
1082specifies the coding system for sending selected text to other windowing
1083applications, and for receiving the text of selections made in other
1084applications. This command applies to all subsequent selections, until
1085you override it by using the command again. The command @kbd{C-x
1086@key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
1087coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
1088
53b7759e
KH
1089@vindex x-select-request-type
1090 The variable @code{x-select-request-type} specifies a data type of
1091selection to request for receiving the text from the other
1092applications. The default value is nil, which means Emacs tries
1093`COMPOUND_TEXT' and `UTF8_STRING', and use the more appropriate
1094result. You can explicitly specify the data type by setting the
1095variable to one of the followings:
1096 `COMPOUND_TEXT', `UTF8_STRING', `STRING', `TEXT'
1097
8cf51b2c
GM
1098@kindex C-x RET p
1099@findex set-buffer-process-coding-system
1100 The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
1101specifies the coding system for input and output to a subprocess. This
1102command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
1103own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
1104and from a particular subprocess by giving the command in the
1105corresponding buffer.
1106
1107 You can also use @kbd{C-x @key{RET} c} just before the command that
1108runs or starts a subprocess, to specify the coding system to use for
1109communication with that subprocess.
1110
1111 The default for translation of process input and output depends on the
1112current language environment.
1113
1114@vindex locale-coding-system
1115@cindex decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1116 The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system
1117to use when encoding and decoding system strings such as system error
1118messages and @code{format-time-string} formats and time stamps. That
1119coding system is also used for decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1120Window systems. You should choose a coding system that is compatible
1121with the underlying system's text representation, which is normally
1122specified by one of the environment variables @env{LC_ALL},
1123@env{LC_CTYPE}, and @env{LANG}. (The first one, in the order
1124specified above, whose value is nonempty is the one that determines
1125the text representation.)
1126
1127@node File Name Coding
1128@section Coding Systems for File Names
1129
1130@table @kbd
1131@item C-x @key{RET} F @var{coding} @key{RET}
1132Use coding system @var{coding} for encoding and decoding file
1133@emph{names}.
1134@end table
1135
1136@vindex file-name-coding-system
1137@cindex file names with non-@acronym{ASCII} characters
1138 The variable @code{file-name-coding-system} specifies a coding
1139system to use for encoding file names. It has no effect on reading
1140and writing the @emph{contents} of files.
1141
1142@findex set-file-name-coding-system
1143@kindex C-x @key{RET} F
1144 If you set the variable to a coding system name (as a Lisp symbol or
1145a string), Emacs encodes file names using that coding system for all
1146file operations. This makes it possible to use non-@acronym{ASCII}
1147characters in file names---or, at least, those non-@acronym{ASCII}
1148characters which the specified coding system can encode. Use @kbd{C-x
1149@key{RET} F} (@code{set-file-name-coding-system}) to specify this
1150interactively.
1151
1152 If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a
1153default coding system determined by the selected language environment.
1154In the default language environment, any non-@acronym{ASCII}
1155characters in file names are not encoded specially; they appear in the
1156file system using the internal Emacs representation.
1157
1158 @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
1159language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
1160result if you have already visited files whose names were encoded using
1161the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
1162differently) under the new coding system. If you try to save one of
1163these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
1164name, or it may get an error. If such a problem happens, use @kbd{C-x
1165C-w} to specify a new file name for that buffer.
1166
1167@findex recode-file-name
1168 If a mistake occurs when encoding a file name, use the command
1169@kbd{M-x recode-file-name} to change the file name's coding
1170system. This prompts for an existing file name, its old coding
1171system, and the coding system to which you wish to convert.
1172
1173@node Terminal Coding
1174@section Coding Systems for Terminal I/O
1175
1176@table @kbd
1177@item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
1178Use coding system @var{coding} for keyboard input.
1179
1180@item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
1181Use coding system @var{coding} for terminal output.
1182@end table
1183
1184@kindex C-x RET t
1185@findex set-terminal-coding-system
1186 The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
1187specifies the coding system for terminal output. If you specify a
1188character code for terminal output, all characters output to the
1189terminal are translated into that coding system.
1190
1191 This feature is useful for certain character-only terminals built to
1192support specific languages or character sets---for example, European
1193terminals that support one of the ISO Latin character sets. You need to
1194specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
1195Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
1196
1197 By default, output to the terminal is not translated at all, unless
1198Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type or
1199your locale specification (@pxref{Language Environments}).
1200
1201@kindex C-x RET k
1202@findex set-keyboard-coding-system
1203@vindex keyboard-coding-system
1204 The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system})
1205or the variable @code{keyboard-coding-system} specifies the coding
1206system for keyboard input. Character-code translation of keyboard
1207input is useful for terminals with keys that send non-@acronym{ASCII}
1208graphic characters---for example, some terminals designed for ISO
1209Latin-1 or subsets of it.
1210
1211 By default, keyboard input is translated based on your system locale
1212setting. If your terminal does not really support the encoding
1213implied by your locale (for example, if you find it inserts a
1214non-@acronym{ASCII} character if you type @kbd{M-i}), you will need to set
1215@code{keyboard-coding-system} to @code{nil} to turn off encoding.
1216You can do this by putting
1217
1218@lisp
1219(set-keyboard-coding-system nil)
1220@end lisp
1221
1222@noindent
1223in your @file{~/.emacs} file.
1224
1225 There is a similarity between using a coding system translation for
1226keyboard input, and using an input method: both define sequences of
1227keyboard input that translate into single characters. However, input
1228methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
1229the sequences that are translated are typically sequences of @acronym{ASCII}
1230printing characters. Coding systems typically translate sequences of
1231non-graphic characters.
1232
1233@node Fontsets
1234@section Fontsets
1235@cindex fontsets
1236
1237 A font typically defines shapes for a single alphabet or script.
1238Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs supports
1239requires a collection of many fonts. In Emacs, such a collection is
1240called a @dfn{fontset}. A fontset is defined by a list of fonts, each
1241assigned to handle a range of character codes.
1242
1243 Each fontset has a name, like a font. However, while fonts are
1244stored in the system and the available font names are defined by the
1245system, fontsets are defined within Emacs itself. Once you have
1246defined a fontset, you can use it within Emacs by specifying its name,
1247anywhere that you could use a single font. Of course, Emacs fontsets
1248can use only the fonts that the system supports; if certain characters
1249appear on the screen as hollow boxes, this means that the fontset in
1250use for them has no font for those characters.@footnote{The Emacs
1251installation instructions have information on additional font
1252support.}
1253
1254 Emacs creates two fontsets automatically: the @dfn{standard fontset}
1255and the @dfn{startup fontset}. The standard fontset is most likely to
1256have fonts for a wide variety of non-@acronym{ASCII} characters;
1257however, this is not the default for Emacs to use. (By default, Emacs
1258tries to find a font that has bold and italic variants.) You can
1259specify use of the standard fontset with the @samp{-fn} option. For
1260example,
1261
1262@example
1263emacs -fn fontset-standard
1264@end example
1265
1266@noindent
1267You can also specify a fontset with the @samp{Font} resource (@pxref{X
1268Resources}).
1269
1270 A fontset does not necessarily specify a font for every character
1271code. If a fontset specifies no font for a certain character, or if it
1272specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
1273display that character properly. It will display that character as an
1274empty box instead.
1275
1276@node Defining Fontsets
1277@section Defining fontsets
1278
1279@vindex standard-fontset-spec
1280@cindex standard fontset
1281 Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
1282of @code{standard-fontset-spec}. This fontset's name is
1283
1284@example
1285-*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
1286@end example
1287
1288@noindent
1289or just @samp{fontset-standard} for short.
1290
1291 Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
1292created automatically. Their names have @samp{bold} instead of
1293@samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
1294
1295@cindex startup fontset
1296 If you specify a default @acronym{ASCII} font with the @samp{Font} resource or
1297the @samp{-fn} argument, Emacs generates a fontset from it
1298automatically. This is the @dfn{startup fontset} and its name is
1299@code{fontset-startup}. It does this by replacing the @var{foundry},
1300@var{family}, @var{add_style}, and @var{average_width} fields of the
1301font name with @samp{*}, replacing @var{charset_registry} field with
1302@samp{fontset}, and replacing @var{charset_encoding} field with
1303@samp{startup}, then using the resulting string to specify a fontset.
1304
1305 For instance, if you start Emacs this way,
1306
1307@example
1308emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
1309@end example
1310
1311@noindent
1312Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
1313window frame:
1314
1315@example
1316-*-*-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
1317@end example
1318
1319 With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
1320just like an actual font name. But be careful not to specify a fontset
1321name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
1322specification matches various other resources, such as for menus, and
1323menus cannot handle fontsets.
1324
1325 You can specify additional fontsets using X resources named
1326@samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
1327The resource value should have this form:
1328
1329@smallexample
1330@var{fontpattern}, @r{[}@var{charset}:@var{font}@r{]@dots{}}
1331@end smallexample
1332
1333@noindent
1334@var{fontpattern} should have the form of a standard X font name, except
1335for the last two fields. They should have the form
1336@samp{fontset-@var{alias}}.
1337
1338 The fontset has two names, one long and one short. The long name is
1339@var{fontpattern}. The short name is @samp{fontset-@var{alias}}. You
1340can refer to the fontset by either name.
1341
1342 The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
1343use (in this fontset) for one particular character set. Here,
1344@var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
1345font to use for that character set. You can use this construct any
1346number of times in defining one fontset.
1347
1348 For the other character sets, Emacs chooses a font based on
1349@var{fontpattern}. It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
1350that describe the character set. For the @acronym{ASCII} character font,
1351@samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
1352
1353 In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
1354collapses them into a single wildcard. This is to prevent use of
1355auto-scaled fonts. Fonts made by scaling larger fonts are not usable
1356for editing, and scaling a smaller font is not useful because it is
1357better to use the smaller font in its own size, which is what Emacs
1358does.
1359
1360 Thus if @var{fontpattern} is this,
1361
1362@example
1363-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
1364@end example
1365
1366@noindent
1367the font specification for @acronym{ASCII} characters would be this:
1368
1369@example
1370-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
1371@end example
1372
1373@noindent
1374and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
1375
1376@example
1377-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1378@end example
1379
1380 You may not have any Chinese font matching the above font
1381specification. Most X distributions include only Chinese fonts that
1382have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in @var{family} field. In
1383such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as below:
1384
1385@smallexample
1386Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
1387 chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1388@end smallexample
1389
1390@noindent
1391Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
1392@samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
1393Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
1394field.
1395
1396@findex create-fontset-from-fontset-spec
1397 The function that processes the fontset resource value to create the
1398fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}. You can also
1399call this function explicitly to create a fontset.
1400
1401 @xref{Font X}, for more information about font naming in X.
1402
1403@node Undisplayable Characters
1404@section Undisplayable Characters
1405
1406 There may be a some non-@acronym{ASCII} characters that your terminal cannot
1407display. Most text-only terminals support just a single character
1408set (use the variable @code{default-terminal-coding-system}
1409(@pxref{Terminal Coding}) to tell Emacs which one); characters which
1410can't be encoded in that coding system are displayed as @samp{?} by
1411default.
1412
1413 Graphical displays can display a broader range of characters, but
1414you may not have fonts installed for all of them; characters that have
1415no font appear as a hollow box.
1416
1417 If you use Latin-1 characters but your terminal can't display
1418Latin-1, you can arrange to display mnemonic @acronym{ASCII} sequences
1419instead, e.g.@: @samp{"o} for o-umlaut. Load the library
1420@file{iso-ascii} to do this.
1421
1422@vindex latin1-display
1423 If your terminal can display Latin-1, you can display characters
1424from other European character sets using a mixture of equivalent
1425Latin-1 characters and @acronym{ASCII} mnemonics. Customize the variable
1426@code{latin1-display} to enable this. The mnemonic @acronym{ASCII}
1427sequences mostly correspond to those of the prefix input methods.
1428
1429@node Unibyte Mode
1430@section Unibyte Editing Mode
1431
1432@cindex European character sets
1433@cindex accented characters
1434@cindex ISO Latin character sets
1435@cindex Unibyte operation
1436 The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1437the range 0240 to 0377 octal (160 to 255 decimal) to handle the
1438accented letters and punctuation needed by various European languages
1439(and some non-European ones). If you disable multibyte characters,
1440Emacs can still handle @emph{one} of these character codes at a time.
1441To specify @emph{which} of these codes to use, invoke @kbd{M-x
1442set-language-environment} and specify a suitable language environment
1443such as @samp{Latin-@var{n}}.
1444
1445 For more information about unibyte operation, see @ref{Enabling
1446Multibyte}. Note particularly that you probably want to ensure that
1447your initialization files are read as unibyte if they contain
1448non-@acronym{ASCII} characters.
1449
1450@vindex unibyte-display-via-language-environment
1451 Emacs can also display those characters, provided the terminal or font
1452in use supports them. This works automatically. Alternatively, on a
1453graphical display, Emacs can also display single-byte characters
1454through fontsets, in effect by displaying the equivalent multibyte
1455characters according to the current language environment. To request
1456this, set the variable @code{unibyte-display-via-language-environment}
1457to a non-@code{nil} value.
1458
1459@cindex @code{iso-ascii} library
1460 If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1461set, Emacs can display these characters as @acronym{ASCII} sequences which at
1462least give you a clear idea of what the characters are. To do this,
1463load the library @code{iso-ascii}. Similar libraries for other
1464Latin-@var{n} character sets could be implemented, but we don't have
1465them yet.
1466
1467@findex standard-display-8bit
1468@cindex 8-bit display
1469 Normally non-ISO-8859 characters (decimal codes between 128 and 159
1470inclusive) are displayed as octal escapes. You can change this for
1471non-standard ``extended'' versions of ISO-8859 character sets by using the
1472function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1473
1474 There are two ways to input single-byte non-@acronym{ASCII}
1475characters:
1476
1477@itemize @bullet
1478@cindex 8-bit input
1479@item
1480You can use an input method for the selected language environment.
1481@xref{Input Methods}. When you use an input method in a unibyte buffer,
1482the non-@acronym{ASCII} character you specify with it is converted to unibyte.
1483
1484@item
1485If your keyboard can generate character codes 128 (decimal) and up,
1486representing non-@acronym{ASCII} characters, you can type those character codes
1487directly.
1488
1489On a graphical display, you should not need to do anything special to use
1490these keys; they should simply work. On a text-only terminal, you
1491should use the command @code{M-x set-keyboard-coding-system} or the
1492variable @code{keyboard-coding-system} to specify which coding system
1493your keyboard uses (@pxref{Terminal Coding}). Enabling this feature
1494will probably require you to use @kbd{ESC} to type Meta characters;
1495however, on a console terminal or in @code{xterm}, you can arrange for
1496Meta to be converted to @kbd{ESC} and still be able type 8-bit
1497characters present directly on the keyboard or using @kbd{Compose} or
1498@kbd{AltGr} keys. @xref{User Input}.
1499
1500@kindex C-x 8
1501@cindex @code{iso-transl} library
1502@cindex compose character
1503@cindex dead character
1504@item
1505For Latin-1 only, you can use the key @kbd{C-x 8} as a ``compose
1506character'' prefix for entry of non-@acronym{ASCII} Latin-1 printing
1507characters. @kbd{C-x 8} is good for insertion (in the minibuffer as
1508well as other buffers), for searching, and in any other context where
1509a key sequence is allowed.
1510
1511@kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library. Once that
1512library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if the keyboard has
1513one, serves the same purpose as @kbd{C-x 8}: use @key{ALT} together
1514with an accent character to modify the following letter. In addition,
1515if the keyboard has keys for the Latin-1 ``dead accent characters,''
1516they too are defined to compose with the following character, once
1517@code{iso-transl} is loaded.
1518
1519Use @kbd{C-x 8 C-h} to list all the available @kbd{C-x 8} translations.
1520@end itemize
1521
1522@node Charsets
1523@section Charsets
1524@cindex charsets
1525
1526 Emacs groups all supported characters into disjoint @dfn{charsets}.
1527Each character code belongs to one and only one charset. For
1528historical reasons, Emacs typically divides an 8-bit character code
1529for an extended version of @acronym{ASCII} into two charsets:
1530@acronym{ASCII}, which covers the codes 0 through 127, plus another
1531charset which covers the ``right-hand part'' (the codes 128 and up).
1532For instance, the characters of Latin-1 include the Emacs charset
1533@code{ascii} plus the Emacs charset @code{latin-iso8859-1}.
1534
1535 Emacs characters belonging to different charsets may look the same,
1536but they are still different characters. For example, the letter
1537@samp{o} with acute accent in charset @code{latin-iso8859-1}, used for
1538Latin-1, is different from the letter @samp{o} with acute accent in
1539charset @code{latin-iso8859-2}, used for Latin-2.
1540
1541@findex list-charset-chars
1542@cindex characters in a certain charset
1543@findex describe-character-set
1544 There are two commands for obtaining information about Emacs
1545charsets. The command @kbd{M-x list-charset-chars} prompts for a name
1546of a character set, and displays all the characters in that character
1547set. The command @kbd{M-x describe-character-set} prompts for a
1548charset name and displays information about that charset, including
1549its internal representation within Emacs.
1550
1551 To find out which charset a character in the buffer belongs to,
1552put point before it and type @kbd{C-u C-x =}.
1553
1554@ignore
1555 arch-tag: 310ba60d-31ef-4ce7-91f1-f282dd57b6b3
1556@end ignore