Move here from ../../man
[bpt/emacs.git] / doc / emacs / screen.texi
CommitLineData
8cf51b2c
GM
1@c This is part of the Emacs manual.
2@c Copyright (C) 1985, 1986, 1987, 1993, 1994, 1995, 1997, 2001, 2002,
3@c 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
4@c See file emacs.texi for copying conditions.
5@node Screen, User Input, Acknowledgments, Top
6@chapter The Organization of the Screen
7@cindex screen
8@cindex parts of the screen
9
10 On a text-only terminal, the Emacs display occupies the whole
11screen. On a graphical display, such as on GNU/Linux using the X
12Window System, Emacs creates its own windows to use. We use the term
13@dfn{frame} to mean the entire text-only screen or an entire
14system-level window used by Emacs. Emacs uses both kinds of frames,
15in the same way, to display your editing. Emacs normally starts out
16with just one frame, but you can create additional frames if you wish.
17@xref{Frames}.
18
19 When you start Emacs, the main central area of the frame, all except
20for the top and bottom and sides, displays the text you are editing.
21This area is called @dfn{the window}. At the top there is normally a
22@dfn{menu bar} where you can access a series of menus; then there may
23be a @dfn{tool bar}, a row of icons that perform editing commands if
24you click on them. Below this, the window begins, often with a
25@dfn{scroll bar} on one side. Below the window comes the last line of
26the frame, a special @dfn{echo area} or @dfn{minibuffer window}, where
27prompts appear and you enter information when Emacs asks for it. See
28following sections for more information about these special lines.
29
30 You can subdivide the window horizontally or vertically to make
31multiple text windows, each of which can independently display some
32file or text (@pxref{Windows}). In this manual, the word ``window''
33refers to the initial large window if not subdivided, or any one of
34the multiple windows you have subdivided it into.
35
36 At any time, one window is the @dfn{selected window}. On graphical
37displays, the selected window normally shows a more prominent cursor
38(usually solid and blinking) while other windows show a weaker cursor
39(such as a hollow box). Text terminals have just one cursor, so it
40always appears in the selected window.
41
42 Most Emacs commands implicitly apply to the text in the selected
43window; the text in unselected windows is mostly visible for
44reference. However, mouse commands generally operate on whatever
45window you click them in, whether selected or not. If you use
46multiple frames on a graphical display, then giving the input focus to
47a particular frame selects a window in that frame.
48
49 Each window's last line is a @dfn{mode line}, which describes what
50is going on in that window. It appears in different color and/or a ``3D''
51box if the terminal supports them; its contents normally begin with
52@w{@samp{--:-- @ *scratch*}} when Emacs starts. The mode line
53displays status information such as what buffer is being displayed
54above it in the window, what major and minor modes are in use, and
55whether the buffer contains unsaved changes.
56
57@menu
58* Point:: The place in the text where editing commands operate.
59* Echo Area:: Short messages appear at the bottom of the screen.
60* Mode Line:: Interpreting the mode line.
61* Menu Bar:: How to use the menu bar.
62@end menu
63
64@node Point
65@section Point
66@cindex point
67@cindex cursor
68
69 Within Emacs, the active cursor shows the location at which
70editing commands will take effect. This location is called @dfn{point}.
71Many Emacs commands move point through the text, so that you can edit at
72different places in it. You can also place point by clicking mouse
73button 1 (normally the left button).
74
75 While the cursor appears to be @emph{on} a character, you should
76think of point as @emph{between} two characters; it points @emph{before}
77the character that appears under the cursor. For example, if your text
78looks like @samp{frob} with the cursor over the @samp{b}, then point is
79between the @samp{o} and the @samp{b}. If you insert the character
80@samp{!} at that position, the result is @samp{fro!b}, with point
81between the @samp{!} and the @samp{b}. Thus, the cursor remains over
82the @samp{b}, as before.
83
84 Sometimes people speak of ``the cursor'' when they mean ``point,'' or
85speak of commands that move point as ``cursor motion'' commands.
86
87 If you are editing several files in Emacs, each in its own buffer,
88each buffer has its own point location. A buffer that is not
89currently displayed remembers its point location in case you display
90it again later. When Emacs displays multiple windows, each window has
91its own point location. If the same buffer appears in more than one
92window, each window has its own point position in that buffer, and (when
93possible) its own cursor.
94
95 A text-only terminal has just one cursor, in the selected window.
96The other windows do not show a cursor, even though they do have their
97own position of point. When Emacs updates the screen on a text-only
98terminal, it has to put the cursor temporarily at the place the output
99goes. This doesn't mean point is there, though. Once display
100updating finishes, Emacs puts the cursor where point is.
101
102 On graphical displays, Emacs shows a cursor in each window; the
103selected window's cursor is solid and blinking, and the other cursors
104are just hollow. Thus, the most prominent cursor always shows you the
105selected window, on all kinds of terminals.
106
107 @xref{Cursor Display}, for customizable variables that control display
108of the cursor or cursors.
109
110 The term ``point'' comes from the character @samp{.}, which was the
111command in TECO (the language in which the original Emacs was written)
112for accessing the value now called ``point.''
113
114@node Echo Area
115@section The Echo Area
116@cindex echo area
117
118 The line at the bottom of the frame (below the mode line) is the
119@dfn{echo area}. It is used to display small amounts of text for
120various purposes.
121
122 @dfn{Echoing} means displaying the characters that you type. At the
123command line, the operating system normally echoes all your input.
124Emacs handles echoing differently.
125
126 Single-character commands do not echo in Emacs, and multi-character
127commands echo only if you pause while typing them. As soon as you pause
128for more than a second in the middle of a command, Emacs echoes all the
129characters of the command so far. This is to @dfn{prompt} you for the
130rest of the command. Once echoing has started, the rest of the command
131echoes immediately as you type it. This behavior is designed to give
132confident users fast response, while giving hesitant users maximum
133feedback. You can change this behavior by setting a variable
134(@pxref{Display Custom}).
135
136@cindex error message in the echo area
137 If a command cannot do its job, it may display an @dfn{error
138message} in the echo area. Error messages are accompanied by beeping
139or by flashing the screen. The error also discards any input you have
140typed ahead.
141
142 Some commands display informative messages in the echo area. These
143messages look much like error messages, but they are not announced
144with a beep and do not throw away input. Sometimes the message tells
145you what the command has done, when this is not obvious from looking
146at the text being edited. Sometimes the sole purpose of a command is
147to show you a message giving you specific information---for example,
148@kbd{C-x =} (hold down @key{CTRL} and type @kbd{x}, then let go of
149@key{CTRL} and type @kbd{=}) displays a message describing the
150character position of point in the text and its current column in the
151window. Commands that take a long time often display messages ending
152in @samp{...} while they are working, and add @samp{done} at the end
153when they are finished. They may also indicate progress with
154percentages.
155
156@cindex @samp{*Messages*} buffer
157@cindex saved echo area messages
158@cindex messages saved from echo area
159 Echo-area informative messages are saved in an editor buffer named
160@samp{*Messages*}. (We have not explained buffers yet; see
161@ref{Buffers}, for more information about them.) If you miss a message
162that appears briefly on the screen, you can switch to the
163@samp{*Messages*} buffer to see it again. (Successive progress messages
164are often collapsed into one in that buffer.)
165
166@vindex message-log-max
167 The size of @samp{*Messages*} is limited to a certain number of
168lines. The variable @code{message-log-max} specifies how many lines.
169Once the buffer has that many lines, adding lines at the end deletes lines
170from the beginning, to keep the size constant. @xref{Variables}, for
171how to set variables such as @code{message-log-max}.
172
173 The echo area is also used to display the @dfn{minibuffer}, a window
174where you can input arguments to commands, such as the name of a file
175to be edited. When the minibuffer is in use, the echo area begins
176with a prompt string that usually ends with a colon; also, the cursor
177appears in that line because it is the selected window. You can
178always get out of the minibuffer by typing @kbd{C-g}.
179@xref{Minibuffer}.
180
181@node Mode Line
182@section The Mode Line
183@cindex mode line
184@cindex top level
185@c
186
187 Each text window's last line is a @dfn{mode line}, which describes
188what is going on in that window. The mode line starts and ends with
189dashes. When there is only one text window, the mode line appears
190right above the echo area; it is the next-to-last line in the frame.
191On a text-only terminal, the mode line is in inverse video if the
192terminal supports that; on a graphics display, the mode line has a 3D
193box appearance to help it stand out. The mode line of the selected
194window is highlighted if possible; see @ref{Optional Mode Line}, for
195more information.
196
197 Normally, the mode line looks like this:
198
199@example
200-@var{cs}:@var{ch}@var{R}-@var{fr} @var{buf} @var{pos} @var{line} (@var{major} @var{minor})------
201@end example
202
203@noindent
204This gives information about the window and the buffer it displays: the
205buffer's name, what major and minor modes are in use, whether the
206buffer's text has been changed, and how far down the buffer you are
207currently looking.
208
209 @var{ch} contains two stars @samp{**} if the text in the buffer has
210been edited (the buffer is ``modified''), or @samp{--} if the buffer has
211not been edited. For a read-only buffer, it is @samp{%*} if the buffer
212is modified, and @samp{%%} otherwise.
213
214 @var{R} is @samp{@@} if the default-directory for the current buffer
215is on a remote machine, or a hyphen otherwise.
216
217 @var{fr} gives the selected frame name (@pxref{Frames}). It appears
218only on text-only terminals. The initial frame's name is @samp{F1}.
219
220 @var{buf} is the name of the window's @dfn{buffer}. Usually this is
221the same as the name of a file you are editing. @xref{Buffers}.
222
223 The buffer displayed in the selected window (the window with the
224cursor) is the @dfn{current buffer}, where editing happens. When a
225command's effect applies to ``the buffer,'' we mean it does those
226things to the current buffer.
227
228 @var{pos} tells you whether there is additional text above the top of
229the window, or below the bottom. If your buffer is small and it is all
230visible in the window, @var{pos} is @samp{All}. Otherwise, it is
231@samp{Top} if you are looking at the beginning of the buffer, @samp{Bot}
232if you are looking at the end of the buffer, or @samp{@var{nn}%}, where
233@var{nn} is the percentage of the buffer above the top of the window.
234With Size Indication mode, you can display the size of the buffer as
235well. @xref{Optional Mode Line}.
236
237 @var{line} is @samp{L} followed by the current line number of point.
238This is present when Line Number mode is enabled (it normally is).
239You can display the current column number too, by turning on Column
240Number mode. It is not enabled by default because it is somewhat
241slower. @xref{Optional Mode Line}.
242
243 @var{major} is the name of the @dfn{major mode} in effect in the
244buffer. A buffer can only be in one major mode at a time. The major
245modes available include Fundamental mode (the least specialized), Text
246mode, Lisp mode, C mode, Texinfo mode, and many others. @xref{Major
247Modes}, for details of how the modes differ and how to select
248them.
249
250 Some major modes display additional information after the major mode
251name. For example, Rmail buffers display the current message number and
252the total number of messages. Compilation buffers and Shell buffers
253display the status of the subprocess.
254
255 @var{minor} is a list of some of the @dfn{minor modes} that are
256turned on at the moment in the window's chosen buffer. For example,
257@samp{Fill} means that Auto Fill mode is on. @samp{Abbrev} means that
258Word Abbrev mode is on. @samp{Ovwrt} means that Overwrite mode is on.
259@xref{Minor Modes}, for more information.
260
261 @samp{Narrow} means that the buffer being displayed has editing
262restricted to only a portion of its text. (This is not really a minor
263mode, but is like one.) @xref{Narrowing}. @samp{Def} means that a
264keyboard macro is being defined. @xref{Keyboard Macros}.
265
266 In addition, if Emacs is inside a recursive editing level, square
267brackets (@samp{[@dots{}]}) appear around the parentheses that
268surround the modes. If Emacs is in one recursive editing level within
269another, double square brackets appear, and so on. Since recursive
270editing levels affect Emacs globally, not just one buffer, the square
271brackets appear in every window's mode line or not in any of them.
272@xref{Recursive Edit}.@refill
273
274 @var{cs} states the coding system used for the file you are editing.
275A dash indicates the default state of affairs: no code conversion,
276except for end-of-line translation if the file contents call for that.
277@samp{=} means no conversion whatsoever. Nontrivial code conversions
278are represented by various letters---for example, @samp{1} refers to ISO
279Latin-1. @xref{Coding Systems}, for more information.
280
281 On a text-only terminal, @var{cs} includes two additional characters
282which describe the coding system for keyboard input and the coding
283system for terminal output. They come right before the coding system
284used for the file you are editing.
285
286 If you are using an input method, a string of the form
287@samp{@var{i}>} is added to the beginning of @var{cs}; @var{i}
288identifies the input method. (Some input methods show @samp{+} or
289@samp{@@} instead of @samp{>}.) @xref{Input Methods}.
290
291 When multibyte characters are not enabled, @var{cs} does not appear at
292all. @xref{Enabling Multibyte}.
293
294@cindex end-of-line conversion, mode-line indication
295 The colon after @var{cs} changes to another string in some cases.
296Emacs uses newline characters to separate lines in the buffer. Some
297files use different conventions for separating lines: either
298carriage-return linefeed (the MS-DOS convention) or just
299carriage-return (the Macintosh convention). If the buffer's file uses
300carriage-return linefeed, the colon changes to either a backslash
301(@samp{\}) or @samp{(DOS)}, depending on the operating system. If the
302file uses just carriage-return, the colon indicator changes to either
303a forward slash (@samp{/}) or @samp{(Mac)}. On some systems, Emacs
304displays @samp{(Unix)} instead of the colon for files that use newline
305as the line separator.
306
307 @xref{Optional Mode Line}, to add other handy information to the
308mode line, such as the size of the buffer, the current column number
309of point, and whether new mail for you has arrived.
310
311 The mode line is mouse-sensitive; when you move the mouse across
312various parts of it, Emacs displays help text to say what a click in
313that place will do. @xref{Mode Line Mouse}.
314
315@node Menu Bar
316@section The Menu Bar
317@cindex menu bar
318
319 Each Emacs frame normally has a @dfn{menu bar} at the top which you
320can use to perform common operations. There's no need to list them
321here, as you can more easily see them yourself.
322
323@kindex M-`
324@kindex F10
325@findex tmm-menubar
326@findex menu-bar-open
327 On a graphical display, you can use the mouse to choose a command
328from the menu bar. A right-arrow at the end of the menu item means it
329leads to a subsidiary menu; @samp{...} at the end means that the
330command invoked will read arguments (further input from you) before it
331actually does anything.
332
333 You can also invoke the first menu bar item by pressing @key{F10} (to run
334the command @code{menu-bar-open}). You can then navigate the menus with
335the arrow keys. You select an item by pressing @key{RET} and cancel menu
336navigation with @key{ESC}.
337
338 To view the full command name and documentation for a menu item, type
339@kbd{C-h k}, and then select the menu bar with the mouse in the usual
340way (@pxref{Key Help}).
341
342 On text-only terminals with no mouse, you can use the menu bar by
343typing @kbd{M-`} or @key{F10} (these run the command
344@code{tmm-menubar}). This lets you select a menu item with the
345keyboard. A provisional choice appears in the echo area. You can use
346the up and down arrow keys to move through the menu to different
347items, and then you can type @key{RET} to select the item.
348
349 Each menu item also has an assigned letter or digit which designates
350that item; it is usually the initial of some word in the item's name.
351This letter or digit is separated from the item name by @samp{=>}. You
352can type the item's letter or digit to select the item.
353
354 Some of the commands in the menu bar have ordinary key bindings as
355well; one such binding is shown in parentheses after the item itself.
356
357@ignore
358 arch-tag: 104ba40e-d972-4866-a542-a98be94bdf2f
359@end ignore