Merge apt--authentication--0
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-12-01 19:50+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total Package Names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal Packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure Virtual Packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single Virtual Packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed Virtual Packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total Distinct Versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total Dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total Ver/File relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides Mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total Globbed Strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total Dependency Version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total Slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total Space Accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package Files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned Packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package Pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version Table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1651 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545
151 #: cmdline/apt-get.cc:2312 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1658
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-config.cc:41
196 msgid "Arguments not in pairs"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-config.cc:76
200 msgid ""
201 "Usage: apt-config [options] command\n"
202 "\n"
203 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
204 "\n"
205 "Commands:\n"
206 " shell - Shell mode\n"
207 " dump - Show the configuration\n"
208 "\n"
209 "Options:\n"
210 " -h This help text.\n"
211 " -c=? Read this configuration file\n"
212 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
216 #, c-format
217 msgid "%s not a valid DEB package."
218 msgstr ""
219
220 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
221 msgid ""
222 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
223 "\n"
224 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
225 "from debian packages\n"
226 "\n"
227 "Options:\n"
228 " -h This help text\n"
229 " -t Set the temp dir\n"
230 " -c=? Read this configuration file\n"
231 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
232 msgstr ""
233
234 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710
235 #, c-format
236 msgid "Unable to write to %s"
237 msgstr ""
238
239 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
240 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
241 msgstr ""
242
243 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337
244 msgid "Package extension list is too long"
245 msgstr ""
246
247 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
248 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
249 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
250 #, c-format
251 msgid "Error Processing directory %s"
252 msgstr ""
253
254 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250
255 msgid "Source extension list is too long"
256 msgstr ""
257
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367
259 msgid "Error writing header to contents file"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397
263 #, c-format
264 msgid "Error Processing Contents %s"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
268 msgid ""
269 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
270 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
271 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
272 " contents path\n"
273 " release path\n"
274 " generate config [groups]\n"
275 " clean config\n"
276 "\n"
277 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
278 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
279 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
280 "\n"
281 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
282 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
283 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
284 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
285 "\n"
286 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
287 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
288 "\n"
289 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
290 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
291 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
292 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
293 "Debian archive:\n"
294 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
295 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
296 "\n"
297 "Options:\n"
298 " -h This help text\n"
299 " --md5 Control MD5 generation\n"
300 " -s=? Source override file\n"
301 " -q Quiet\n"
302 " -d=? Select the optional caching database\n"
303 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
304 " --contents Control contents file generation\n"
305 " -c=? Read this configuration file\n"
306 " -o=? Set an arbitary configuration option"
307 msgstr ""
308
309 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:757
310 msgid "No selections matched"
311 msgstr ""
312
313 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:830
314 #, c-format
315 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
316 msgstr ""
317
318 #: ftparchive/cachedb.cc:45
319 #, c-format
320 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
321 msgstr ""
322
323 #: ftparchive/cachedb.cc:63
324 #, c-format
325 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/cachedb.cc:73
329 #, c-format
330 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/cachedb.cc:114
334 #, c-format
335 msgid "File date has changed %s"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:155
339 msgid "Archive has no control record"
340 msgstr ""
341
342 #: ftparchive/cachedb.cc:267
343 msgid "Unable to get a cursor"
344 msgstr ""
345
346 #: ftparchive/writer.cc:79
347 #, c-format
348 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
349 msgstr ""
350
351 #: ftparchive/writer.cc:84
352 #, c-format
353 msgid "W: Unable to stat %s\n"
354 msgstr ""
355
356 #: ftparchive/writer.cc:126
357 msgid "E: "
358 msgstr ""
359
360 #: ftparchive/writer.cc:128
361 msgid "W: "
362 msgstr ""
363
364 #: ftparchive/writer.cc:135
365 msgid "E: Errors apply to file "
366 msgstr ""
367
368 #: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182
369 #, c-format
370 msgid "Failed to resolve %s"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:164
374 msgid "Tree walking failed"
375 msgstr ""
376
377 #: ftparchive/writer.cc:189
378 #, c-format
379 msgid "Failed to open %s"
380 msgstr ""
381
382 #: ftparchive/writer.cc:246
383 #, c-format
384 msgid " DeLink %s [%s]\n"
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:254
388 #, c-format
389 msgid "Failed to readlink %s"
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:258
393 #, c-format
394 msgid "Failed to unlink %s"
395 msgstr ""
396
397 #: ftparchive/writer.cc:265
398 #, c-format
399 msgid "*** Failed to link %s to %s"
400 msgstr ""
401
402 #: ftparchive/writer.cc:275
403 #, c-format
404 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
405 msgstr ""
406
407 #: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
408 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
409 #, c-format
410 msgid "Failed to stat %s"
411 msgstr ""
412
413 #: ftparchive/writer.cc:378
414 msgid "Archive had no package field"
415 msgstr ""
416
417 #: ftparchive/writer.cc:386 ftparchive/writer.cc:595
418 #, c-format
419 msgid " %s has no override entry\n"
420 msgstr ""
421
422 #: ftparchive/writer.cc:429 ftparchive/writer.cc:677
423 #, c-format
424 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
425 msgstr ""
426
427 #: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377
428 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
429 msgstr ""
430
431 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
432 #, c-format
433 msgid "Unable to open %s"
434 msgstr ""
435
436 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
437 #, c-format
438 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
439 msgstr ""
440
441 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
442 #, c-format
443 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
444 msgstr ""
445
446 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
447 #, c-format
448 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
449 msgstr ""
450
451 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
452 #, c-format
453 msgid "Failed to read the override file %s"
454 msgstr ""
455
456 #: ftparchive/multicompress.cc:75
457 #, c-format
458 msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
459 msgstr ""
460
461 #: ftparchive/multicompress.cc:105
462 #, c-format
463 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
464 msgstr ""
465
466 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
467 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
468 msgstr ""
469
470 #: ftparchive/multicompress.cc:198
471 msgid "Failed to create FILE*"
472 msgstr ""
473
474 #: ftparchive/multicompress.cc:201
475 msgid "Failed to fork"
476 msgstr ""
477
478 #: ftparchive/multicompress.cc:215
479 msgid "Compress Child"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/multicompress.cc:238
483 #, c-format
484 msgid "Internal Error, Failed to create %s"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/multicompress.cc:289
488 msgid "Failed to create subprocess IPC"
489 msgstr ""
490
491 #: ftparchive/multicompress.cc:324
492 msgid "Failed to exec compressor "
493 msgstr ""
494
495 #: ftparchive/multicompress.cc:363
496 msgid "decompressor"
497 msgstr ""
498
499 #: ftparchive/multicompress.cc:406
500 msgid "IO to subprocess/file failed"
501 msgstr ""
502
503 #: ftparchive/multicompress.cc:458
504 msgid "Failed to read while computing MD5"
505 msgstr ""
506
507 #: ftparchive/multicompress.cc:475
508 #, c-format
509 msgid "Problem unlinking %s"
510 msgstr ""
511
512 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
513 #, c-format
514 msgid "Failed to rename %s to %s"
515 msgstr ""
516
517 #: cmdline/apt-get.cc:118
518 msgid "Y"
519 msgstr ""
520
521 #: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1474
522 #, c-format
523 msgid "Regex compilation error - %s"
524 msgstr ""
525
526 #: cmdline/apt-get.cc:235
527 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
528 msgstr ""
529
530 #: cmdline/apt-get.cc:325
531 #, c-format
532 msgid "but %s is installed"
533 msgstr ""
534
535 #: cmdline/apt-get.cc:327
536 #, c-format
537 msgid "but %s is to be installed"
538 msgstr ""
539
540 #: cmdline/apt-get.cc:334
541 msgid "but it is not installable"
542 msgstr ""
543
544 #: cmdline/apt-get.cc:336
545 msgid "but it is a virtual package"
546 msgstr ""
547
548 #: cmdline/apt-get.cc:339
549 msgid "but it is not installed"
550 msgstr ""
551
552 #: cmdline/apt-get.cc:339
553 msgid "but it is not going to be installed"
554 msgstr ""
555
556 #: cmdline/apt-get.cc:344
557 msgid " or"
558 msgstr ""
559
560 #: cmdline/apt-get.cc:373
561 msgid "The following NEW packages will be installed:"
562 msgstr ""
563
564 #: cmdline/apt-get.cc:399
565 msgid "The following packages will be REMOVED:"
566 msgstr ""
567
568 #: cmdline/apt-get.cc:421
569 msgid "The following packages have been kept back:"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:442
573 msgid "The following packages will be upgraded:"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:463
577 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:483
581 msgid "The following held packages will be changed:"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:536
585 #, c-format
586 msgid "%s (due to %s) "
587 msgstr ""
588
589 #: cmdline/apt-get.cc:544
590 msgid ""
591 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
592 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:575
596 #, c-format
597 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:579
601 #, c-format
602 msgid "%lu reinstalled, "
603 msgstr ""
604
605 #: cmdline/apt-get.cc:581
606 #, c-format
607 msgid "%lu downgraded, "
608 msgstr ""
609
610 #: cmdline/apt-get.cc:583
611 #, c-format
612 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:587
616 #, c-format
617 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:647
621 msgid "Correcting dependencies..."
622 msgstr ""
623
624 #: cmdline/apt-get.cc:650
625 msgid " failed."
626 msgstr ""
627
628 #: cmdline/apt-get.cc:653
629 msgid "Unable to correct dependencies"
630 msgstr ""
631
632 #: cmdline/apt-get.cc:656
633 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:658
637 msgid " Done"
638 msgstr ""
639
640 #: cmdline/apt-get.cc:662
641 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
642 msgstr ""
643
644 #: cmdline/apt-get.cc:665
645 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
646 msgstr ""
647
648 #: cmdline/apt-get.cc:687
649 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
650 msgstr ""
651
652 #: cmdline/apt-get.cc:698
653 msgid "Install these packages without verification? [y/N] "
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:700
657 msgid "Some packages could not be authenticated"
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:709 cmdline/apt-get.cc:855
661 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:762
665 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:788 cmdline/apt-get.cc:1768 cmdline/apt-get.cc:1801
669 msgid "Unable to lock the download directory"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:798 cmdline/apt-get.cc:1849 cmdline/apt-get.cc:2060
673 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
674 msgid "The list of sources could not be read."
675 msgstr ""
676
677 #: cmdline/apt-get.cc:818
678 #, c-format
679 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
680 msgstr ""
681
682 #: cmdline/apt-get.cc:821
683 #, c-format
684 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:826
688 #, c-format
689 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:829
693 #, c-format
694 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
695 msgstr ""
696
697 #: cmdline/apt-get.cc:846
698 #, c-format
699 msgid "You don't have enough free space in %s."
700 msgstr ""
701
702 #: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:881
703 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
704 msgstr ""
705
706 #: cmdline/apt-get.cc:863
707 msgid "Yes, do as I say!"
708 msgstr ""
709
710 #: cmdline/apt-get.cc:865
711 #, c-format
712 msgid ""
713 "You are about to do something potentially harmful\n"
714 "To continue type in the phrase '%s'\n"
715 " ?] "
716 msgstr ""
717
718 #: cmdline/apt-get.cc:871 cmdline/apt-get.cc:890
719 msgid "Abort."
720 msgstr ""
721
722 #: cmdline/apt-get.cc:886
723 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
724 msgstr ""
725
726 #: cmdline/apt-get.cc:958 cmdline/apt-get.cc:1333 cmdline/apt-get.cc:1958
727 #, c-format
728 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
729 msgstr ""
730
731 #: cmdline/apt-get.cc:976
732 msgid "Some files failed to download"
733 msgstr ""
734
735 #: cmdline/apt-get.cc:977 cmdline/apt-get.cc:1967
736 msgid "Download complete and in download only mode"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:983
740 msgid ""
741 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
742 "missing?"
743 msgstr ""
744
745 #: cmdline/apt-get.cc:987
746 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:992
750 msgid "Unable to correct missing packages."
751 msgstr ""
752
753 #: cmdline/apt-get.cc:993
754 msgid "Aborting Install."
755 msgstr ""
756
757 #: cmdline/apt-get.cc:1026
758 #, c-format
759 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
760 msgstr ""
761
762 #: cmdline/apt-get.cc:1036
763 #, c-format
764 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:1054
768 #, c-format
769 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
770 msgstr ""
771
772 #: cmdline/apt-get.cc:1065
773 #, c-format
774 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
775 msgstr ""
776
777 #: cmdline/apt-get.cc:1077
778 msgid " [Installed]"
779 msgstr ""
780
781 #: cmdline/apt-get.cc:1082
782 msgid "You should explicitly select one to install."
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:1087
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
789 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
790 "is only available from another source\n"
791 msgstr ""
792
793 #: cmdline/apt-get.cc:1106
794 msgid "However the following packages replace it:"
795 msgstr ""
796
797 #: cmdline/apt-get.cc:1109
798 #, c-format
799 msgid "Package %s has no installation candidate"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1129
803 #, c-format
804 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
805 msgstr ""
806
807 #: cmdline/apt-get.cc:1137
808 #, c-format
809 msgid "%s is already the newest version.\n"
810 msgstr ""
811
812 #: cmdline/apt-get.cc:1164
813 #, c-format
814 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
815 msgstr ""
816
817 #: cmdline/apt-get.cc:1166
818 #, c-format
819 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
820 msgstr ""
821
822 #: cmdline/apt-get.cc:1172
823 #, c-format
824 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
825 msgstr ""
826
827 #: cmdline/apt-get.cc:1282
828 msgid "The update command takes no arguments"
829 msgstr ""
830
831 #: cmdline/apt-get.cc:1295
832 msgid "Unable to lock the list directory"
833 msgstr ""
834
835 #: cmdline/apt-get.cc:1352
836 msgid ""
837 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
838 "used instead."
839 msgstr ""
840
841 #: cmdline/apt-get.cc:1371
842 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
843 msgstr ""
844
845 #: cmdline/apt-get.cc:1461 cmdline/apt-get.cc:1497
846 #, c-format
847 msgid "Couldn't find package %s"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1484
851 #, c-format
852 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
853 msgstr ""
854
855 #: cmdline/apt-get.cc:1514
856 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1517
860 msgid ""
861 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
862 "solution)."
863 msgstr ""
864
865 #: cmdline/apt-get.cc:1529
866 msgid ""
867 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
868 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
869 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
870 "or been moved out of Incoming."
871 msgstr ""
872
873 #: cmdline/apt-get.cc:1537
874 msgid ""
875 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
876 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
877 "that package should be filed."
878 msgstr ""
879
880 #: cmdline/apt-get.cc:1542
881 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1545
885 msgid "Broken packages"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1571
889 msgid "The following extra packages will be installed:"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1642
893 msgid "Suggested packages:"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1643
897 msgid "Recommended packages:"
898 msgstr ""
899
900 #: cmdline/apt-get.cc:1663
901 msgid "Calculating Upgrade... "
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1666 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
905 msgid "Failed"
906 msgstr ""
907
908 #: cmdline/apt-get.cc:1671
909 msgid "Done"
910 msgstr ""
911
912 #: cmdline/apt-get.cc:1844
913 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
914 msgstr ""
915
916 #: cmdline/apt-get.cc:1871 cmdline/apt-get.cc:2078
917 #, c-format
918 msgid "Unable to find a source package for %s"
919 msgstr ""
920
921 #: cmdline/apt-get.cc:1918
922 #, c-format
923 msgid "You don't have enough free space in %s"
924 msgstr ""
925
926 #: cmdline/apt-get.cc:1923
927 #, c-format
928 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
929 msgstr ""
930
931 #: cmdline/apt-get.cc:1926
932 #, c-format
933 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
934 msgstr ""
935
936 #: cmdline/apt-get.cc:1932
937 #, c-format
938 msgid "Fetch Source %s\n"
939 msgstr ""
940
941 #: cmdline/apt-get.cc:1963
942 msgid "Failed to fetch some archives."
943 msgstr ""
944
945 #: cmdline/apt-get.cc:1991
946 #, c-format
947 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
948 msgstr ""
949
950 #: cmdline/apt-get.cc:2003
951 #, c-format
952 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: cmdline/apt-get.cc:2020
956 #, c-format
957 msgid "Build command '%s' failed.\n"
958 msgstr ""
959
960 #: cmdline/apt-get.cc:2039
961 msgid "Child process failed"
962 msgstr ""
963
964 #: cmdline/apt-get.cc:2055
965 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:2083
969 #, c-format
970 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
971 msgstr ""
972
973 #: cmdline/apt-get.cc:2103
974 #, c-format
975 msgid "%s has no build depends.\n"
976 msgstr ""
977
978 #: cmdline/apt-get.cc:2155
979 #, c-format
980 msgid ""
981 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
982 "found"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:2207
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
989 "package %s can satisfy version requirements"
990 msgstr ""
991
992 #: cmdline/apt-get.cc:2242
993 #, c-format
994 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:2267
998 #, c-format
999 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: cmdline/apt-get.cc:2281
1003 #, c-format
1004 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: cmdline/apt-get.cc:2285
1008 msgid "Failed to process build dependencies"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: cmdline/apt-get.cc:2317
1012 msgid "Supported Modules:"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: cmdline/apt-get.cc:2358
1016 msgid ""
1017 "Usage: apt-get [options] command\n"
1018 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1019 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1020 "\n"
1021 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1022 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1023 "and install.\n"
1024 "\n"
1025 "Commands:\n"
1026 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1027 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1028 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1029 " remove - Remove packages\n"
1030 " source - Download source archives\n"
1031 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1032 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1033 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1034 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1035 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1036 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1037 "\n"
1038 "Options:\n"
1039 " -h This help text.\n"
1040 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1041 " -qq No output except for errors\n"
1042 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1043 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1044 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1045 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1046 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1047 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1048 " -b Build the source package after fetching it\n"
1049 " -V Show verbose version numbers\n"
1050 " -c=? Read this configuration file\n"
1051 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1052 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1053 "pages for more information and options.\n"
1054 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1058 msgid "Hit "
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1062 msgid "Get:"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1066 msgid "Ign "
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1070 msgid "Err "
1071 msgstr ""
1072
1073 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1074 #, c-format
1075 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1079 #, c-format
1080 msgid " [Working]"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "Media Change: Please insert the disc labeled\n"
1087 " '%s'\n"
1088 "in the drive '%s' and press enter\n"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1092 msgid "Unknown package record!"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1096 msgid ""
1097 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1098 "\n"
1099 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1100 "to indicate what kind of file it is.\n"
1101 "\n"
1102 "Options:\n"
1103 " -h This help text\n"
1104 " -s Use source file sorting\n"
1105 " -c=? Read this configuration file\n"
1106 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: dselect/install:32
1110 msgid "Bad default setting!"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1114 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1115 msgid "Press enter to continue."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: dselect/install:100
1119 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: dselect/install:101
1123 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: dselect/install:102
1127 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: dselect/install:103
1131 msgid ""
1132 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: dselect/update:30
1136 msgid "Merging Available information"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116
1140 msgid "Failed to create pipes"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1144 msgid "Failed to exec gzip "
1145 msgstr ""
1146
1147 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1148 msgid "Corrupted archive"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1152 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1156 #, c-format
1157 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1161 msgid "Invalid archive signature"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1165 msgid "Error reading archive member header"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1169 msgid "Invalid archive member header"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1173 msgid "Archive is too short"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1177 msgid "Failed to read the archive headers"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: apt-inst/filelist.cc:384
1181 msgid "DropNode called on still linked node"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: apt-inst/filelist.cc:416
1185 msgid "Failed to locate the hash element!"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: apt-inst/filelist.cc:463
1189 msgid "Failed to allocate diversion"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: apt-inst/filelist.cc:468
1193 msgid "Internal Error in AddDiversion"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: apt-inst/filelist.cc:481
1197 #, c-format
1198 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: apt-inst/filelist.cc:510
1202 #, c-format
1203 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: apt-inst/filelist.cc:553
1207 #, c-format
1208 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1212 #, c-format
1213 msgid "Failed write file %s"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
1217 #, c-format
1218 msgid "Failed to close file %s"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1222 #, c-format
1223 msgid "The path %s is too long"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: apt-inst/extract.cc:127
1227 #, c-format
1228 msgid "Unpacking %s more than once"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: apt-inst/extract.cc:137
1232 #, c-format
1233 msgid "The directory %s is diverted"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: apt-inst/extract.cc:147
1237 #, c-format
1238 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1242 msgid "The diversion path is too long"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: apt-inst/extract.cc:243
1246 #, c-format
1247 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: apt-inst/extract.cc:283
1251 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: apt-inst/extract.cc:287
1255 msgid "The path is too long"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: apt-inst/extract.cc:417
1259 #, c-format
1260 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: apt-inst/extract.cc:434
1264 #, c-format
1265 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:709
1269 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38
1270 #, c-format
1271 msgid "Unable to read %s"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: apt-inst/extract.cc:494
1275 #, c-format
1276 msgid "Unable to stat %s"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1280 #, c-format
1281 msgid "Failed to remove %s"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1285 #, c-format
1286 msgid "Unable to create %s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1290 #, c-format
1291 msgid "Failed to stat %sinfo"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1295 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. Build the status cache
1299 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1300 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
1301 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
1302 msgid "Reading Package Lists"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1306 #, c-format
1307 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1311 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1312 msgid "Internal Error getting a Package Name"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1316 msgid "Reading File Listing"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1320 #, c-format
1321 msgid ""
1322 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1323 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1324 "package!"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1328 #, c-format
1329 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1333 msgid "Internal Error getting a Node"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1337 #, c-format
1338 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1342 msgid "The diversion file is corrupted"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1346 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1347 #, c-format
1348 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1352 msgid "Internal Error adding a diversion"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1356 msgid "The pkg cache must be initialize first"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1360 msgid "Reading File List"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1364 #, c-format
1365 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1369 #, c-format
1370 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1374 #, c-format
1375 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: apt-inst/deb/debfile.cc:55
1379 #, c-format
1380 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: apt-inst/deb/debfile.cc:72
1384 #, c-format
1385 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: apt-inst/deb/debfile.cc:104
1389 #, c-format
1390 msgid "Couldn't change to %s"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: apt-inst/deb/debfile.cc:125
1394 msgid "Internal Error, could not locate member"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: apt-inst/deb/debfile.cc:158
1398 msgid "Failed to locate a valid control file"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: apt-inst/deb/debfile.cc:243
1402 msgid "Unparsible control file"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: methods/cdrom.cc:113
1406 #, c-format
1407 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: methods/cdrom.cc:122
1411 msgid ""
1412 "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1413 "cannot be used to add new CDs"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
1417 msgid "Wrong CD"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: methods/cdrom.cc:163
1421 #, c-format
1422 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
1426 msgid "File not found"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
1430 msgid "Failed to stat"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
1434 msgid "Failed to set modification time"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: methods/file.cc:42
1438 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1442 #: methods/ftp.cc:162
1443 msgid "Logging in"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: methods/ftp.cc:168
1447 msgid "Unable to determine the peer name"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: methods/ftp.cc:173
1451 msgid "Unable to determine the local name"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1455 #, c-format
1456 msgid "Server refused our connection and said: %s"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: methods/ftp.cc:210
1460 #, c-format
1461 msgid "USER failed, server said: %s"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: methods/ftp.cc:217
1465 #, c-format
1466 msgid "PASS failed, server said: %s"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: methods/ftp.cc:237
1470 msgid ""
1471 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1472 "is empty."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: methods/ftp.cc:265
1476 #, c-format
1477 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: methods/ftp.cc:291
1481 #, c-format
1482 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1486 msgid "Connection timeout"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: methods/ftp.cc:335
1490 msgid "Server closed the connection"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
1494 msgid "Read error"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1498 msgid "A response overflowed the buffer."
1499 msgstr ""
1500
1501 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1502 msgid "Protocol corruption"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
1506 msgid "Write Error"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1510 msgid "Could not create a socket"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: methods/ftp.cc:698
1514 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: methods/ftp.cc:704
1518 msgid "Could not connect passive socket."
1519 msgstr ""
1520
1521 #: methods/ftp.cc:722
1522 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: methods/ftp.cc:736
1526 msgid "Could not bind a socket"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: methods/ftp.cc:740
1530 msgid "Could not listen on the socket"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: methods/ftp.cc:747
1534 msgid "Could not determine the socket's name"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: methods/ftp.cc:779
1538 msgid "Unable to send PORT command"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: methods/ftp.cc:789
1542 #, c-format
1543 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/ftp.cc:798
1547 #, c-format
1548 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/ftp.cc:818
1552 msgid "Data socket connect timed out"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/ftp.cc:825
1556 msgid "Unable to accept connection"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:916 methods/rsh.cc:303
1560 msgid "Problem hashing file"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: methods/ftp.cc:877
1564 #, c-format
1565 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1569 msgid "Data socket timed out"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: methods/ftp.cc:922
1573 #, c-format
1574 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1575 msgstr ""
1576
1577 #. Get the files information
1578 #: methods/ftp.cc:997
1579 msgid "Query"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: methods/ftp.cc:1104
1583 msgid "Unable to invoke "
1584 msgstr ""
1585
1586 #: methods/connect.cc:64
1587 #, c-format
1588 msgid "Connecting to %s (%s)"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: methods/connect.cc:71
1592 #, c-format
1593 msgid "[IP: %s %s]"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: methods/connect.cc:80
1597 #, c-format
1598 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: methods/connect.cc:86
1602 #, c-format
1603 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1604 msgstr ""
1605
1606 #: methods/connect.cc:92
1607 #, c-format
1608 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: methods/connect.cc:104
1612 #, c-format
1613 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1614 msgstr ""
1615
1616 #. We say this mainly because the pause here is for the
1617 #. ssh connection that is still going
1618 #: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
1619 #, c-format
1620 msgid "Connecting to %s"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: methods/connect.cc:163
1624 #, c-format
1625 msgid "Could not resolve '%s'"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/connect.cc:167
1629 #, c-format
1630 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/connect.cc:169
1634 #, c-format
1635 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: methods/connect.cc:216
1639 #, c-format
1640 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: methods/gzip.cc:57
1644 #, c-format
1645 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/gzip.cc:102
1649 #, c-format
1650 msgid "Read error from %s process"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/http.cc:344
1654 msgid "Waiting for headers"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/http.cc:490
1658 #, c-format
1659 msgid "Got a single header line over %u chars"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: methods/http.cc:498
1663 msgid "Bad header line"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524
1667 msgid "The http server sent an invalid reply header"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: methods/http.cc:553
1671 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: methods/http.cc:568
1675 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: methods/http.cc:570
1679 msgid "This http server has broken range support"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: methods/http.cc:594
1683 msgid "Unknown date format"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: methods/http.cc:737
1687 msgid "Select failed"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: methods/http.cc:742
1691 msgid "Connection timed out"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: methods/http.cc:765
1695 msgid "Error writing to output file"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: methods/http.cc:793
1699 msgid "Error writing to file"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: methods/http.cc:818
1703 msgid "Error writing to the file"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: methods/http.cc:832
1707 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: methods/http.cc:834
1711 msgid "Error reading from server"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/http.cc:1065
1715 msgid "Bad header Data"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/http.cc:1082
1719 msgid "Connection failed"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: methods/http.cc:1173
1723 msgid "Internal error"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1727 msgid "Can't mmap an empty file"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1731 #, c-format
1732 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1736 #, c-format
1737 msgid "Selection %s not found"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
1741 #, c-format
1742 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
1746 #, c-format
1747 msgid "Opening configuration file %s"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:471
1751 #, c-format
1752 msgid "Line %d too long (max %d)"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:567
1756 #, c-format
1757 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:586
1761 #, c-format
1762 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:603
1766 #, c-format
1767 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:643
1771 #, c-format
1772 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650
1776 #, c-format
1777 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:654 apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
1781 #, c-format
1782 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663
1786 #, c-format
1787 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
1791 #, c-format
1792 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1796 #, c-format
1797 msgid "%c%s... Error!"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1801 #, c-format
1802 msgid "%c%s... Done"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1806 #, c-format
1807 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1808 msgstr ""
1809
1810 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1811 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1812 #, c-format
1813 msgid "Command line option %s is not understood"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1817 #, c-format
1818 msgid "Command line option %s is not boolean"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1822 #, c-format
1823 msgid "Option %s requires an argument."
1824 msgstr ""
1825
1826 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1827 #, c-format
1828 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1832 #, c-format
1833 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1837 #, c-format
1838 msgid "Option '%s' is too long"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1842 #, c-format
1843 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1847 #, c-format
1848 msgid "Invalid operation %s"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1852 #, c-format
1853 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44
1857 #, c-format
1858 msgid "Unable to change to %s"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1862 msgid "Failed to stat the cdrom"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1866 #, c-format
1867 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1871 #, c-format
1872 msgid "Could not open lock file %s"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1876 #, c-format
1877 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1881 #, c-format
1882 msgid "Could not get lock %s"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1886 #, c-format
1887 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1891 #, c-format
1892 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1893 msgstr ""
1894
1895 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1896 #, c-format
1897 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1901 #, c-format
1902 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1906 #, c-format
1907 msgid "Could not open file %s"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1911 #, c-format
1912 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1916 msgid "Write error"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1920 #, c-format
1921 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1925 msgid "Problem closing the file"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1929 msgid "Problem unlinking the file"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1933 msgid "Problem syncing the file"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1937 msgid "Empty package cache"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1941 msgid "The package cache file is corrupted"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1945 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1949 #, c-format
1950 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1954 msgid "The package cache was built for a different architecture"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1958 msgid "Depends"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1962 msgid "PreDepends"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1966 msgid "Suggests"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1970 msgid "Recommends"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1974 msgid "Conflicts"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1978 msgid "Replaces"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1982 msgid "Obsoletes"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1986 msgid "important"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1990 msgid "required"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1994 msgid "standard"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1998 msgid "optional"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2002 msgid "extra"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
2006 msgid "Building Dependency Tree"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: apt-pkg/depcache.cc:61
2010 msgid "Candidate Versions"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: apt-pkg/depcache.cc:90
2014 msgid "Dependency Generation"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: apt-pkg/tagfile.cc:73
2018 #, c-format
2019 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: apt-pkg/tagfile.cc:160
2023 #, c-format
2024 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: apt-pkg/sourcelist.cc:87
2028 #, c-format
2029 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: apt-pkg/sourcelist.cc:89
2033 #, c-format
2034 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2038 #, c-format
2039 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: apt-pkg/sourcelist.cc:98
2043 #, c-format
2044 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2048 #, c-format
2049 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: apt-pkg/sourcelist.cc:156
2053 #, c-format
2054 msgid "Opening %s"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: apt-pkg/sourcelist.cc:170
2058 #, c-format
2059 msgid "Line %u too long in source list %s."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: apt-pkg/sourcelist.cc:187
2063 #, c-format
2064 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: apt-pkg/sourcelist.cc:191
2068 #, c-format
2069 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 apt-pkg/sourcelist.cc:202
2073 #, c-format
2074 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2078 #, c-format
2079 msgid ""
2080 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2081 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2082 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2083 msgstr ""
2084
2085 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2086 #, c-format
2087 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: apt-pkg/algorithms.cc:238
2091 #, c-format
2092 msgid ""
2093 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/algorithms.cc:1056
2097 msgid ""
2098 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2099 "held packages."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: apt-pkg/algorithms.cc:1058
2103 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: apt-pkg/acquire.cc:61
2107 #, c-format
2108 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: apt-pkg/acquire.cc:65
2112 #, c-format
2113 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
2117 #, c-format
2118 msgid "The method driver %s could not be found."
2119 msgstr ""
2120
2121 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
2122 #, c-format
2123 msgid "Method %s did not start correctly"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: apt-pkg/init.cc:119
2127 #, c-format
2128 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: apt-pkg/init.cc:135
2132 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: apt-pkg/clean.cc:61
2136 #, c-format
2137 msgid "Unable to stat %s."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2141 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2145 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2149 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/policy.cc:269
2153 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/policy.cc:291
2157 #, c-format
2158 msgid "Did not understand pin type %s"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/policy.cc:299
2162 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2166 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2170 #, c-format
2171 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2175 #, c-format
2176 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2180 #, c-format
2181 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2185 #, c-format
2186 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2190 #, c-format
2191 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2195 #, c-format
2196 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2200 #, c-format
2201 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2205 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2209 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2213 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2214 msgstr ""
2215
2216 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2217 #, c-format
2218 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2222 #, c-format
2223 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2227 #, c-format
2228 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2232 #, c-format
2233 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2237 msgid "Collecting File Provides"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792
2241 msgid "IO Error saving source cache"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: apt-pkg/acquire-item.cc:126
2245 #, c-format
2246 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: apt-pkg/acquire-item.cc:223 apt-pkg/acquire-item.cc:881
2250 msgid "MD5Sum mismatch"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: apt-pkg/acquire-item.cc:695
2254 #, c-format
2255 msgid ""
2256 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2257 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/acquire-item.cc:748
2261 #, c-format
2262 msgid ""
2263 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2264 "manually fix this package."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: apt-pkg/acquire-item.cc:784
2268 #, c-format
2269 msgid ""
2270 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: apt-pkg/acquire-item.cc:871
2274 msgid "Size mismatch"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2278 #, c-format
2279 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: methods/rsh.cc:264
2283 msgid "File Not Found"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: methods/rsh.cc:330
2287 msgid "Connection closed prematurely"
2288 msgstr ""