Resynch
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-02-26 16:47-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total Package Names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal Packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure Virtual Packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single Virtual Packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed Virtual Packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total Distinct Versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total Dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total Ver/File relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides Mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total Globbed Strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total Dependency Version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total Slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total Space Accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package Files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned Packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package Pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version Table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1646
150 #, c-format
151 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cmdline/apt-cache.cc:1653
155 msgid ""
156 "Usage: apt-cache [options] command\n"
157 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
158 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
159 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
160 "\n"
161 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
162 "cache files, and query information from them\n"
163 "\n"
164 "Commands:\n"
165 " add - Add a package file to the source cache\n"
166 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
167 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
168 " showsrc - Show source records\n"
169 " stats - Show some basic statistics\n"
170 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
171 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
172 " unmet - Show unmet dependencies\n"
173 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
174 " show - Show a readable record for the package\n"
175 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
176 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
177 " pkgnames - List the names of all packages\n"
178 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
179 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
180 " policy - Show policy settings\n"
181 "\n"
182 "Options:\n"
183 " -h This help text.\n"
184 " -p=? The package cache.\n"
185 " -s=? The source cache.\n"
186 " -q Disable progress indicator.\n"
187 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
188 " -c=? Read this configuration file\n"
189 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
190 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
191 msgstr ""
192
193 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116
194 msgid "Failed to create pipes"
195 msgstr ""
196
197 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
198 msgid "Failed to exec gzip "
199 msgstr ""
200
201 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
202 msgid "Corrupted archive"
203 msgstr ""
204
205 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
206 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
207 msgstr ""
208
209 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
210 #, c-format
211 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
212 msgstr ""
213
214 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
215 msgid "Invalid archive signature"
216 msgstr ""
217
218 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
219 msgid "Error reading archive member header"
220 msgstr ""
221
222 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
223 msgid "Invalid archive member header"
224 msgstr ""
225
226 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
227 msgid "Archive is too short"
228 msgstr ""
229
230 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
231 msgid "Failed to read the archive headers"
232 msgstr ""
233
234 #: apt-inst/filelist.cc:384
235 msgid "DropNode called on still linked node"
236 msgstr ""
237
238 #: apt-inst/filelist.cc:416
239 msgid "Failed to locate the hash element!"
240 msgstr ""
241
242 #: apt-inst/filelist.cc:463
243 msgid "Failed to allocate diversion"
244 msgstr ""
245
246 #: apt-inst/filelist.cc:468
247 msgid "Internal Error in AddDiversion"
248 msgstr ""
249
250 #: apt-inst/filelist.cc:481
251 #, c-format
252 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
253 msgstr ""
254
255 #: apt-inst/filelist.cc:510
256 #, c-format
257 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
258 msgstr ""
259
260 #: apt-inst/filelist.cc:553
261 #, c-format
262 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
263 msgstr ""
264
265 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
266 #, c-format
267 msgid "Failed write file %s"
268 msgstr ""
269
270 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
271 #, c-format
272 msgid "Failed to close file %s"
273 msgstr ""
274
275 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
276 #, c-format
277 msgid "The path %s is too long"
278 msgstr ""
279
280 #: apt-inst/extract.cc:127
281 #, c-format
282 msgid "Unpacking %s more than once"
283 msgstr ""
284
285 #: apt-inst/extract.cc:137
286 #, c-format
287 msgid "The directory %s is diverted"
288 msgstr ""
289
290 #: apt-inst/extract.cc:147
291 #, c-format
292 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
293 msgstr ""
294
295 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
296 msgid "The diversion path is too long"
297 msgstr ""
298
299 #: apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 apt-inst/extract.cc:210
300 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
301 #, c-format
302 msgid "Failed to stat %s"
303 msgstr ""
304
305 #: apt-inst/extract.cc:188
306 #, c-format
307 msgid "Failed to rename %s to %s"
308 msgstr ""
309
310 #: apt-inst/extract.cc:243
311 #, c-format
312 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
313 msgstr ""
314
315 #: apt-inst/extract.cc:283
316 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
317 msgstr ""
318
319 #: apt-inst/extract.cc:287
320 msgid "The path is too long"
321 msgstr ""
322
323 #: apt-inst/extract.cc:417
324 #, c-format
325 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
326 msgstr ""
327
328 #: apt-inst/extract.cc:434
329 #, c-format
330 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
331 msgstr ""
332
333 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:705
334 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38
335 #, c-format
336 msgid "Unable to read %s"
337 msgstr ""
338
339 #: apt-inst/extract.cc:494
340 #, c-format
341 msgid "Unable to stat %s"
342 msgstr ""
343
344 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
345 #, c-format
346 msgid "Failed to remove %s"
347 msgstr ""
348
349 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
350 #, c-format
351 msgid "Unable to create %s"
352 msgstr ""
353
354 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
355 #, c-format
356 msgid "Failed to stat %sinfo"
357 msgstr ""
358
359 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
360 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
361 msgstr ""
362
363 #. Build the status cache
364 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
365 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
366 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
367 msgid "Reading Package Lists"
368 msgstr ""
369
370 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
371 #, c-format
372 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
373 msgstr ""
374
375 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
376 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
377 msgid "Internal Error getting a Package Name"
378 msgstr ""
379
380 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
381 msgid "Reading File Listing"
382 msgstr ""
383
384 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
385 #, c-format
386 msgid ""
387 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
388 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
389 "package!"
390 msgstr ""
391
392 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
393 #, c-format
394 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
395 msgstr ""
396
397 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
398 msgid "Internal Error getting a Node"
399 msgstr ""
400
401 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
402 #, c-format
403 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
404 msgstr ""
405
406 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
407 msgid "The diversion file is corrupted"
408 msgstr ""
409
410 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
411 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
412 #, c-format
413 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
414 msgstr ""
415
416 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
417 msgid "Internal Error adding a diversion"
418 msgstr ""
419
420 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
421 msgid "The pkg cache must be initialize first"
422 msgstr ""
423
424 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
425 msgid "Reading File List"
426 msgstr ""
427
428 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
429 #, c-format
430 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
431 msgstr ""
432
433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
434 #, c-format
435 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
436 msgstr ""
437
438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
439 #, c-format
440 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
441 msgstr ""
442
443 #: apt-inst/deb/debfile.cc:55
444 #, c-format
445 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
446 msgstr ""
447
448 #: apt-inst/deb/debfile.cc:72
449 #, c-format
450 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
451 msgstr ""
452
453 #: apt-inst/deb/debfile.cc:104
454 #, c-format
455 msgid "Couldn't change to %s"
456 msgstr ""
457
458 #: apt-inst/deb/debfile.cc:125
459 msgid "Internal Error, could not locate member"
460 msgstr ""
461
462 #: apt-inst/deb/debfile.cc:158
463 msgid "Failed to locate a valid control file"
464 msgstr ""
465
466 #: apt-inst/deb/debfile.cc:243
467 msgid "Unparsible control file"
468 msgstr ""
469
470 #: methods/cdrom.cc:113
471 #, c-format
472 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
473 msgstr ""
474
475 #: methods/cdrom.cc:122
476 msgid ""
477 "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
478 "cannot be used to add new CDs"
479 msgstr ""
480
481 #: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
482 msgid "Wrong CD"
483 msgstr ""
484
485 #: methods/cdrom.cc:163
486 #, c-format
487 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
488 msgstr ""
489
490 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
491 msgid "File not found"
492 msgstr ""
493
494 #: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
495 msgid "Failed to stat"
496 msgstr ""
497
498 #: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
499 msgid "Failed to set modification time"
500 msgstr ""
501
502 #: methods/file.cc:42
503 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
504 msgstr ""
505
506 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
507 #: methods/ftp.cc:162
508 msgid "Logging in"
509 msgstr ""
510
511 #: methods/ftp.cc:168
512 msgid "Unable to determine the peer name"
513 msgstr ""
514
515 #: methods/ftp.cc:173
516 msgid "Unable to determine the local name"
517 msgstr ""
518
519 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
520 #, c-format
521 msgid "Server refused our connection and said: %s"
522 msgstr ""
523
524 #: methods/ftp.cc:210
525 #, c-format
526 msgid "USER failed, server said: %s"
527 msgstr ""
528
529 #: methods/ftp.cc:217
530 #, c-format
531 msgid "PASS failed, server said: %s"
532 msgstr ""
533
534 #: methods/ftp.cc:237
535 msgid ""
536 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
537 "is empty."
538 msgstr ""
539
540 #: methods/ftp.cc:265
541 #, c-format
542 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
543 msgstr ""
544
545 #: methods/ftp.cc:291
546 #, c-format
547 msgid "TYPE failed, server said: %s"
548 msgstr ""
549
550 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
551 msgid "Connection timeout"
552 msgstr ""
553
554 #: methods/ftp.cc:335
555 msgid "Server closed the connection"
556 msgstr ""
557
558 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
559 msgid "Read error"
560 msgstr ""
561
562 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
563 msgid "A response overflowed the buffer."
564 msgstr ""
565
566 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
567 msgid "Protocol corruption"
568 msgstr ""
569
570 #: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
571 msgid "Write Error"
572 msgstr ""
573
574 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
575 msgid "Could not create a socket"
576 msgstr ""
577
578 #: methods/ftp.cc:698
579 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
580 msgstr ""
581
582 #: methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
583 msgid "Failed"
584 msgstr ""
585
586 #: methods/ftp.cc:704
587 msgid "Could not connect passive socket."
588 msgstr ""
589
590 #: methods/ftp.cc:722
591 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
592 msgstr ""
593
594 #: methods/ftp.cc:736
595 msgid "Could not bind a socket"
596 msgstr ""
597
598 #: methods/ftp.cc:740
599 msgid "Could not listen on the socket"
600 msgstr ""
601
602 #: methods/ftp.cc:747
603 msgid "Could not determine the socket's name"
604 msgstr ""
605
606 #: methods/ftp.cc:779
607 msgid "Unable to send PORT command"
608 msgstr ""
609
610 #: methods/ftp.cc:789
611 #, c-format
612 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
613 msgstr ""
614
615 #: methods/ftp.cc:798
616 #, c-format
617 msgid "EPRT failed, server said: %s"
618 msgstr ""
619
620 #: methods/ftp.cc:818
621 msgid "Data socket connect timed out"
622 msgstr ""
623
624 #: methods/ftp.cc:825
625 msgid "Unable to accept connection"
626 msgstr ""
627
628 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
629 msgid "Problem hashing file"
630 msgstr ""
631
632 #: methods/ftp.cc:877
633 #, c-format
634 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
635 msgstr ""
636
637 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
638 msgid "Data socket timed out"
639 msgstr ""
640
641 #: methods/ftp.cc:922
642 #, c-format
643 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
644 msgstr ""
645
646 #. Get the files information
647 #: methods/ftp.cc:997
648 msgid "Query"
649 msgstr ""
650
651 #: methods/ftp.cc:1104
652 msgid "Unable to invoke "
653 msgstr ""
654
655 #: methods/connect.cc:64
656 #, c-format
657 msgid "Connecting to %s (%s)"
658 msgstr ""
659
660 #: methods/connect.cc:71
661 #, c-format
662 msgid "[IP: %s %s]"
663 msgstr ""
664
665 #: methods/connect.cc:80
666 #, c-format
667 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
668 msgstr ""
669
670 #: methods/connect.cc:86
671 #, c-format
672 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
673 msgstr ""
674
675 #: methods/connect.cc:92
676 #, c-format
677 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
678 msgstr ""
679
680 #: methods/connect.cc:104
681 #, c-format
682 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
683 msgstr ""
684
685 #. We say this mainly because the pause here is for the
686 #. ssh connection that is still going
687 #: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
688 #, c-format
689 msgid "Connecting to %s"
690 msgstr ""
691
692 #: methods/connect.cc:163
693 #, c-format
694 msgid "Could not resolve '%s'"
695 msgstr ""
696
697 #: methods/connect.cc:167
698 #, c-format
699 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
700 msgstr ""
701
702 #: methods/connect.cc:169
703 #, c-format
704 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
705 msgstr ""
706
707 #: methods/connect.cc:216
708 #, c-format
709 msgid "Unable to connect to %s %s:"
710 msgstr ""
711
712 #: methods/gzip.cc:57
713 #, c-format
714 msgid "Couldn't open pipe for %s"
715 msgstr ""
716
717 #: methods/gzip.cc:102
718 #, c-format
719 msgid "Read error from %s process"
720 msgstr ""
721
722 #: methods/http.cc:340
723 msgid "Waiting for headers"
724 msgstr ""
725
726 #: methods/http.cc:486
727 #, c-format
728 msgid "Got a single header line over %u chars"
729 msgstr ""
730
731 #: methods/http.cc:494
732 msgid "Bad header line"
733 msgstr ""
734
735 #: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
736 msgid "The http server sent an invalid reply header"
737 msgstr ""
738
739 #: methods/http.cc:549
740 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
741 msgstr ""
742
743 #: methods/http.cc:564
744 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
745 msgstr ""
746
747 #: methods/http.cc:566
748 msgid "This http server has broken range support"
749 msgstr ""
750
751 #: methods/http.cc:590
752 msgid "Unknown date format"
753 msgstr ""
754
755 #: methods/http.cc:733
756 msgid "Select failed"
757 msgstr ""
758
759 #: methods/http.cc:738
760 msgid "Connection timed out"
761 msgstr ""
762
763 #: methods/http.cc:761
764 msgid "Error writing to output file"
765 msgstr ""
766
767 #: methods/http.cc:789
768 msgid "Error writing to file"
769 msgstr ""
770
771 #: methods/http.cc:814
772 msgid "Error writing to the file"
773 msgstr ""
774
775 #: methods/http.cc:828
776 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
777 msgstr ""
778
779 #: methods/http.cc:830
780 msgid "Error reading from server"
781 msgstr ""
782
783 #: methods/http.cc:1061
784 msgid "Bad header Data"
785 msgstr ""
786
787 #: methods/http.cc:1078
788 msgid "Connection failed"
789 msgstr ""
790
791 #: methods/http.cc:1169
792 msgid "Internal error"
793 msgstr ""
794
795 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
796 msgid "Can't mmap an empty file"
797 msgstr ""
798
799 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
800 #, c-format
801 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
802 msgstr ""
803
804 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
805 #, c-format
806 msgid "Selection %s not found"
807 msgstr ""
808
809 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
810 #, c-format
811 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
812 msgstr ""
813
814 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
815 #, c-format
816 msgid "Opening configuration file %s"
817 msgstr ""
818
819 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:563
820 #, c-format
821 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
822 msgstr ""
823
824 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:582
825 #, c-format
826 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
827 msgstr ""
828
829 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:599
830 #, c-format
831 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
832 msgstr ""
833
834 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:639
835 #, c-format
836 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
837 msgstr ""
838
839 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:646
840 #, c-format
841 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
842 msgstr ""
843
844 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650 apt-pkg/contrib/configuration.cc:655
845 #, c-format
846 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
847 msgstr ""
848
849 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
850 #, c-format
851 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
852 msgstr ""
853
854 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693
855 #, c-format
856 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
857 msgstr ""
858
859 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
860 #, c-format
861 msgid "%c%s... Error!"
862 msgstr ""
863
864 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
865 #, c-format
866 msgid "%c%s... Done"
867 msgstr ""
868
869 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
870 #, c-format
871 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
872 msgstr ""
873
874 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
875 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
876 #, c-format
877 msgid "Command line option %s is not understood"
878 msgstr ""
879
880 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
881 #, c-format
882 msgid "Command line option %s is not boolean"
883 msgstr ""
884
885 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
886 #, c-format
887 msgid "Option %s requires an argument."
888 msgstr ""
889
890 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
891 #, c-format
892 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
893 msgstr ""
894
895 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
896 #, c-format
897 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
898 msgstr ""
899
900 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
901 #, c-format
902 msgid "Option '%s' is too long"
903 msgstr ""
904
905 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
906 #, c-format
907 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
908 msgstr ""
909
910 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
911 #, c-format
912 msgid "Invalid operation %s"
913 msgstr ""
914
915 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
916 #, c-format
917 msgid "Unable to stat the mount point %s"
918 msgstr ""
919
920 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44
921 #, c-format
922 msgid "Unable to change to %s"
923 msgstr ""
924
925 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
926 msgid "Failed to stat the cdrom"
927 msgstr ""
928
929 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
930 #, c-format
931 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
932 msgstr ""
933
934 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
935 #, c-format
936 msgid "Could not open lock file %s"
937 msgstr ""
938
939 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
940 #, c-format
941 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
942 msgstr ""
943
944 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
945 #, c-format
946 msgid "Could not get lock %s"
947 msgstr ""
948
949 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
950 #, c-format
951 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
952 msgstr ""
953
954 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
955 #, c-format
956 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
957 msgstr ""
958
959 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
960 #, c-format
961 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
962 msgstr ""
963
964 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
965 #, c-format
966 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
967 msgstr ""
968
969 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
970 #, c-format
971 msgid "Could not open file %s"
972 msgstr ""
973
974 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
975 #, c-format
976 msgid "read, still have %lu to read but none left"
977 msgstr ""
978
979 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
980 msgid "Write error"
981 msgstr ""
982
983 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
984 #, c-format
985 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
986 msgstr ""
987
988 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
989 msgid "Problem closing the file"
990 msgstr ""
991
992 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
993 msgid "Problem unlinking the file"
994 msgstr ""
995
996 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
997 msgid "Problem syncing the file"
998 msgstr ""
999
1000 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1001 msgid "Empty package cache"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1005 msgid "The package cache file is corrupted"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1009 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1013 #, c-format
1014 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1018 msgid "The package cache was built for a different architecture"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1022 msgid "Depends"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1026 msgid "PreDepends"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1030 msgid "Suggests"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1034 msgid "Recommends"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1038 msgid "Conflicts"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1042 msgid "Replaces"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1046 msgid "Obsoletes"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1050 msgid "important"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1054 msgid "required"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1058 msgid "standard"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1062 msgid "optional"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1066 msgid "extra"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
1070 msgid "Building Dependency Tree"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: apt-pkg/depcache.cc:61
1074 msgid "Candidate Versions"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: apt-pkg/depcache.cc:90
1078 msgid "Dependency Generation"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: apt-pkg/tagfile.cc:71
1082 #, c-format
1083 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: apt-pkg/tagfile.cc:158
1087 #, c-format
1088 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
1092 #, c-format
1093 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
1097 #, c-format
1098 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: apt-pkg/sourcelist.cc:93
1102 #, c-format
1103 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
1107 #, c-format
1108 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
1112 #, c-format
1113 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
1117 #, c-format
1118 msgid "Vendor block %s is invalid"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: apt-pkg/sourcelist.cc:235
1122 #, c-format
1123 msgid "Opening %s"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: apt-pkg/sourcelist.cc:249
1127 #, c-format
1128 msgid "Line %u too long in source list %s."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: apt-pkg/sourcelist.cc:266
1132 #, c-format
1133 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
1137 #, c-format
1138 msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
1142 #, c-format
1143 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: apt-pkg/sourcelist.cc:296
1147 #, c-format
1148 msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "This installation run will require temporarily removing the essential "
1155 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
1156 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
1160 #, c-format
1161 msgid "Index file type '%s' is not supported"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: apt-pkg/algorithms.cc:238
1165 #, c-format
1166 msgid ""
1167 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: apt-pkg/algorithms.cc:1056
1171 msgid ""
1172 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
1173 "held packages."
1174 msgstr ""
1175
1176 #: apt-pkg/algorithms.cc:1058
1177 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: apt-pkg/acquire.cc:61
1181 #, c-format
1182 msgid "Lists directory %spartial is missing."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: apt-pkg/acquire.cc:65
1186 #, c-format
1187 msgid "Archive directory %spartial is missing."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
1191 #, c-format
1192 msgid "The method driver %s could not be found."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
1196 #, c-format
1197 msgid "Method %s did not start correctly"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: apt-pkg/init.cc:119
1201 #, c-format
1202 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: apt-pkg/init.cc:135
1206 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: apt-pkg/clean.cc:61
1210 #, c-format
1211 msgid "Unable to stat %s."
1212 msgstr ""
1213
1214 #: apt-pkg/srcrecords.cc:49
1215 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
1219 msgid "The list of sources could not be read."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
1223 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
1227 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: apt-pkg/policy.cc:269
1231 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: apt-pkg/policy.cc:291
1235 #, c-format
1236 msgid "Did not understand pin type %s"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: apt-pkg/policy.cc:299
1240 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
1244 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
1248 #, c-format
1249 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
1253 #, c-format
1254 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
1258 #, c-format
1259 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
1263 #, c-format
1264 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
1268 #, c-format
1269 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
1273 #, c-format
1274 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
1278 #, c-format
1279 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
1283 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
1287 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
1288 msgstr ""
1289
1290 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
1291 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
1295 #, c-format
1296 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
1300 #, c-format
1301 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
1305 #, c-format
1306 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
1310 #, c-format
1311 msgid "Couldn't stat source package list %s"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
1315 msgid "Collecting File Provides"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
1319 #, c-format
1320 msgid "Unable to write to %s"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
1324 msgid "IO Error saving source cache"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-pkg/acquire-item.cc:124
1328 #, c-format
1329 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-pkg/acquire-item.cc:353
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
1336 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: apt-pkg/acquire-item.cc:388
1340 #, c-format
1341 msgid ""
1342 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
1343 "manually fix this package."
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-pkg/acquire-item.cc:419
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: apt-pkg/acquire-item.cc:501
1353 msgid "Size mismatch"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-pkg/acquire-item.cc:511
1357 msgid "MD5Sum mismatch"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: methods/rsh.cc:91
1361 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: methods/rsh.cc:264
1365 msgid "File Not Found"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: methods/rsh.cc:330
1369 msgid "Connection closed prematurely"
1370 msgstr ""