* cmdline/apt-get.cc:
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-09-19 17:21+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total ver/file relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total globbed strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total dependency version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total space accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
151 #: cmdline/apt-get.cc:2444 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1659
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
196 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
200 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
204 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-config.cc:41
208 msgid "Arguments not in pairs"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-config.cc:76
212 msgid ""
213 "Usage: apt-config [options] command\n"
214 "\n"
215 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
216 "\n"
217 "Commands:\n"
218 " shell - Shell mode\n"
219 " dump - Show the configuration\n"
220 "\n"
221 "Options:\n"
222 " -h This help text.\n"
223 " -c=? Read this configuration file\n"
224 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
225 msgstr ""
226
227 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
228 #, c-format
229 msgid "%s not a valid DEB package."
230 msgstr ""
231
232 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
233 msgid ""
234 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
235 "\n"
236 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
237 "from debian packages\n"
238 "\n"
239 "Options:\n"
240 " -h This help text\n"
241 " -t Set the temp dir\n"
242 " -c=? Read this configuration file\n"
243 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
244 msgstr ""
245
246 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710
247 #, c-format
248 msgid "Unable to write to %s"
249 msgstr ""
250
251 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
252 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
253 msgstr ""
254
255 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341
256 msgid "Package extension list is too long"
257 msgstr ""
258
259 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183
260 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256
261 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
262 #, c-format
263 msgid "Error processing directory %s"
264 msgstr ""
265
266 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254
267 msgid "Source extension list is too long"
268 msgstr ""
269
270 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
271 msgid "Error writing header to contents file"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
275 #, c-format
276 msgid "Error processing contents %s"
277 msgstr ""
278
279 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556
280 msgid ""
281 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
282 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
283 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
284 " contents path\n"
285 " release path\n"
286 " generate config [groups]\n"
287 " clean config\n"
288 "\n"
289 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
290 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
291 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
292 "\n"
293 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
294 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
295 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
296 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
297 "\n"
298 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
299 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
300 "\n"
301 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
302 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
303 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
304 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
305 "Debian archive:\n"
306 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
307 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
308 "\n"
309 "Options:\n"
310 " -h This help text\n"
311 " --md5 Control MD5 generation\n"
312 " -s=? Source override file\n"
313 " -q Quiet\n"
314 " -d=? Select the optional caching database\n"
315 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
316 " --contents Control contents file generation\n"
317 " -c=? Read this configuration file\n"
318 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
319 msgstr ""
320
321 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762
322 msgid "No selections matched"
323 msgstr ""
324
325 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835
326 #, c-format
327 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
328 msgstr ""
329
330 #: ftparchive/cachedb.cc:47
331 #, c-format
332 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
333 msgstr ""
334
335 #: ftparchive/cachedb.cc:65
336 #, c-format
337 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
338 msgstr ""
339
340 #: ftparchive/cachedb.cc:76
341 msgid ""
342 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
343 "remove and re-create the database."
344 msgstr ""
345
346 #: ftparchive/cachedb.cc:81
347 #, c-format
348 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
349 msgstr ""
350
351 #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
352 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272
353 #, c-format
354 msgid "Failed to stat %s"
355 msgstr ""
356
357 #: ftparchive/cachedb.cc:242
358 msgid "Archive has no control record"
359 msgstr ""
360
361 #: ftparchive/cachedb.cc:448
362 msgid "Unable to get a cursor"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/writer.cc:79
366 #, c-format
367 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
368 msgstr ""
369
370 #: ftparchive/writer.cc:84
371 #, c-format
372 msgid "W: Unable to stat %s\n"
373 msgstr ""
374
375 #: ftparchive/writer.cc:135
376 msgid "E: "
377 msgstr ""
378
379 #: ftparchive/writer.cc:137
380 msgid "W: "
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:144
384 msgid "E: Errors apply to file "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191
388 #, c-format
389 msgid "Failed to resolve %s"
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:173
393 msgid "Tree walking failed"
394 msgstr ""
395
396 #: ftparchive/writer.cc:198
397 #, c-format
398 msgid "Failed to open %s"
399 msgstr ""
400
401 #: ftparchive/writer.cc:257
402 #, c-format
403 msgid " DeLink %s [%s]\n"
404 msgstr ""
405
406 #: ftparchive/writer.cc:265
407 #, c-format
408 msgid "Failed to readlink %s"
409 msgstr ""
410
411 #: ftparchive/writer.cc:269
412 #, c-format
413 msgid "Failed to unlink %s"
414 msgstr ""
415
416 #: ftparchive/writer.cc:276
417 #, c-format
418 msgid "*** Failed to link %s to %s"
419 msgstr ""
420
421 #: ftparchive/writer.cc:286
422 #, c-format
423 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: ftparchive/writer.cc:390
427 msgid "Archive had no package field"
428 msgstr ""
429
430 #: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613
431 #, c-format
432 msgid " %s has no override entry\n"
433 msgstr ""
434
435 #: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701
436 #, c-format
437 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
438 msgstr ""
439
440 #: ftparchive/writer.cc:623
441 #, c-format
442 msgid " %s has no source override entry\n"
443 msgstr ""
444
445 #: ftparchive/writer.cc:627
446 #, c-format
447 msgid " %s has no binary override entry either\n"
448 msgstr ""
449
450 #: ftparchive/contents.cc:317
451 #, c-format
452 msgid "Internal error, could not locate member %s"
453 msgstr ""
454
455 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
456 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
460 #, c-format
461 msgid "Unable to open %s"
462 msgstr ""
463
464 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
465 #, c-format
466 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
467 msgstr ""
468
469 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
470 #, c-format
471 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
472 msgstr ""
473
474 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
475 #, c-format
476 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
477 msgstr ""
478
479 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
480 #, c-format
481 msgid "Failed to read the override file %s"
482 msgstr ""
483
484 #: ftparchive/multicompress.cc:75
485 #, c-format
486 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
487 msgstr ""
488
489 #: ftparchive/multicompress.cc:105
490 #, c-format
491 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
492 msgstr ""
493
494 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
495 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:198
499 msgid "Failed to create FILE*"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:201
503 msgid "Failed to fork"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:215
507 msgid "Compress child"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:238
511 #, c-format
512 msgid "Internal error, failed to create %s"
513 msgstr ""
514
515 #: ftparchive/multicompress.cc:289
516 msgid "Failed to create subprocess IPC"
517 msgstr ""
518
519 #: ftparchive/multicompress.cc:324
520 msgid "Failed to exec compressor "
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:363
524 msgid "decompressor"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:406
528 msgid "IO to subprocess/file failed"
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:458
532 msgid "Failed to read while computing MD5"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:475
536 #, c-format
537 msgid "Problem unlinking %s"
538 msgstr ""
539
540 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
541 #, c-format
542 msgid "Failed to rename %s to %s"
543 msgstr ""
544
545 #: cmdline/apt-get.cc:120
546 msgid "Y"
547 msgstr ""
548
549 #: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1563
550 #, c-format
551 msgid "Regex compilation error - %s"
552 msgstr ""
553
554 #: cmdline/apt-get.cc:237
555 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:327
559 #, c-format
560 msgid "but %s is installed"
561 msgstr ""
562
563 #: cmdline/apt-get.cc:329
564 #, c-format
565 msgid "but %s is to be installed"
566 msgstr ""
567
568 #: cmdline/apt-get.cc:336
569 msgid "but it is not installable"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:338
573 msgid "but it is a virtual package"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:341
577 msgid "but it is not installed"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:341
581 msgid "but it is not going to be installed"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:346
585 msgid " or"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:375
589 msgid "The following NEW packages will be installed:"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:401
593 msgid "The following packages will be REMOVED:"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:423
597 msgid "The following packages have been kept back:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:444
601 msgid "The following packages will be upgraded:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:465
605 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:485
609 msgid "The following held packages will be changed:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:538
613 #, c-format
614 msgid "%s (due to %s) "
615 msgstr ""
616
617 #: cmdline/apt-get.cc:546
618 msgid ""
619 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
620 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
621 msgstr ""
622
623 #: cmdline/apt-get.cc:577
624 #, c-format
625 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
626 msgstr ""
627
628 #: cmdline/apt-get.cc:581
629 #, c-format
630 msgid "%lu reinstalled, "
631 msgstr ""
632
633 #: cmdline/apt-get.cc:583
634 #, c-format
635 msgid "%lu downgraded, "
636 msgstr ""
637
638 #: cmdline/apt-get.cc:585
639 #, c-format
640 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
641 msgstr ""
642
643 #: cmdline/apt-get.cc:589
644 #, c-format
645 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
646 msgstr ""
647
648 #: cmdline/apt-get.cc:649
649 msgid "Correcting dependencies..."
650 msgstr ""
651
652 #: cmdline/apt-get.cc:652
653 msgid " failed."
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:655
657 msgid "Unable to correct dependencies"
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:658
661 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:660
665 msgid " Done"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:664
669 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:667
673 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:689
677 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:693
681 msgid "Authentication warning overridden.\n"
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:700
685 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:702
689 msgid "Some packages could not be authenticated"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858
693 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:755
697 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:764
701 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:775
705 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1875 cmdline/apt-get.cc:1908
709 msgid "Unable to lock the download directory"
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1956 cmdline/apt-get.cc:2192
713 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
714 msgid "The list of sources could not be read."
715 msgstr ""
716
717 #: cmdline/apt-get.cc:816
718 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:821
722 #, c-format
723 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
724 msgstr ""
725
726 #: cmdline/apt-get.cc:824
727 #, c-format
728 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
729 msgstr ""
730
731 #: cmdline/apt-get.cc:829
732 #, c-format
733 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
734 msgstr ""
735
736 #: cmdline/apt-get.cc:832
737 #, c-format
738 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
739 msgstr ""
740
741 #: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:2046
742 #, c-format
743 msgid "Couldn't determine free space in %s"
744 msgstr ""
745
746 #: cmdline/apt-get.cc:849
747 #, c-format
748 msgid "You don't have enough free space in %s."
749 msgstr ""
750
751 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884
752 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
753 msgstr ""
754
755 #: cmdline/apt-get.cc:866
756 msgid "Yes, do as I say!"
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:868
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "You are about to do something potentially harmful.\n"
763 "To continue type in the phrase '%s'\n"
764 " ?] "
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893
768 msgid "Abort."
769 msgstr ""
770
771 #: cmdline/apt-get.cc:889
772 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2089
776 #, c-format
777 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:979
781 msgid "Some files failed to download"
782 msgstr ""
783
784 #: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2098
785 msgid "Download complete and in download only mode"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:986
789 msgid ""
790 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
791 "missing?"
792 msgstr ""
793
794 #: cmdline/apt-get.cc:990
795 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:995
799 msgid "Unable to correct missing packages."
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:996
803 msgid "Aborting install."
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1030
807 #, c-format
808 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
809 msgstr ""
810
811 #: cmdline/apt-get.cc:1040
812 #, c-format
813 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
814 msgstr ""
815
816 #: cmdline/apt-get.cc:1058
817 #, c-format
818 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
819 msgstr ""
820
821 #: cmdline/apt-get.cc:1069
822 #, c-format
823 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
824 msgstr ""
825
826 #: cmdline/apt-get.cc:1081
827 msgid " [Installed]"
828 msgstr ""
829
830 #: cmdline/apt-get.cc:1086
831 msgid "You should explicitly select one to install."
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1091
835 #, c-format
836 msgid ""
837 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
838 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
839 "is only available from another source\n"
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1110
843 msgid "However the following packages replace it:"
844 msgstr ""
845
846 #: cmdline/apt-get.cc:1113
847 #, c-format
848 msgid "Package %s has no installation candidate"
849 msgstr ""
850
851 #: cmdline/apt-get.cc:1133
852 #, c-format
853 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
854 msgstr ""
855
856 #: cmdline/apt-get.cc:1141
857 #, c-format
858 msgid "%s is already the newest version.\n"
859 msgstr ""
860
861 #: cmdline/apt-get.cc:1168
862 #, c-format
863 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
864 msgstr ""
865
866 #: cmdline/apt-get.cc:1170
867 #, c-format
868 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
869 msgstr ""
870
871 #: cmdline/apt-get.cc:1176
872 #, c-format
873 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
874 msgstr ""
875
876 #: cmdline/apt-get.cc:1313
877 msgid "The update command takes no arguments"
878 msgstr ""
879
880 #: cmdline/apt-get.cc:1326
881 msgid "Unable to lock the list directory"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1384
885 msgid ""
886 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
887 "used instead."
888 msgstr ""
889
890 #: cmdline/apt-get.cc:1403
891 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
892 msgstr ""
893
894 #: cmdline/apt-get.cc:1448
895 #, c-format
896 msgid "Couldn't find task %s"
897 msgstr ""
898
899 #: cmdline/apt-get.cc:1550 cmdline/apt-get.cc:1586
900 #, c-format
901 msgid "Couldn't find package %s"
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1573
905 #, c-format
906 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
907 msgstr ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1603
910 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
911 msgstr ""
912
913 #: cmdline/apt-get.cc:1606
914 msgid ""
915 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
916 "solution)."
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1618
920 msgid ""
921 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
922 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
923 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
924 "or been moved out of Incoming."
925 msgstr ""
926
927 #: cmdline/apt-get.cc:1626
928 msgid ""
929 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
930 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
931 "that package should be filed."
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1631
935 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1634
939 msgid "Broken packages"
940 msgstr ""
941
942 #: cmdline/apt-get.cc:1660
943 msgid "The following extra packages will be installed:"
944 msgstr ""
945
946 #: cmdline/apt-get.cc:1749
947 msgid "Suggested packages:"
948 msgstr ""
949
950 #: cmdline/apt-get.cc:1750
951 msgid "Recommended packages:"
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1770
955 msgid "Calculating upgrade... "
956 msgstr ""
957
958 #: cmdline/apt-get.cc:1773 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
959 msgid "Failed"
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1778
963 msgid "Done"
964 msgstr ""
965
966 #: cmdline/apt-get.cc:1843 cmdline/apt-get.cc:1851
967 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
968 msgstr ""
969
970 #: cmdline/apt-get.cc:1951
971 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
972 msgstr ""
973
974 #: cmdline/apt-get.cc:1981 cmdline/apt-get.cc:2210
975 #, c-format
976 msgid "Unable to find a source package for %s"
977 msgstr ""
978
979 #: cmdline/apt-get.cc:2025
980 #, c-format
981 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
982 msgstr ""
983
984 #: cmdline/apt-get.cc:2049
985 #, c-format
986 msgid "You don't have enough free space in %s"
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:2054
990 #, c-format
991 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
992 msgstr ""
993
994 #: cmdline/apt-get.cc:2057
995 #, c-format
996 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
997 msgstr ""
998
999 #: cmdline/apt-get.cc:2063
1000 #, c-format
1001 msgid "Fetch source %s\n"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cmdline/apt-get.cc:2094
1005 msgid "Failed to fetch some archives."
1006 msgstr ""
1007
1008 #: cmdline/apt-get.cc:2122
1009 #, c-format
1010 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:2134
1014 #, c-format
1015 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: cmdline/apt-get.cc:2135
1019 #, c-format
1020 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: cmdline/apt-get.cc:2152
1024 #, c-format
1025 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: cmdline/apt-get.cc:2171
1029 msgid "Child process failed"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: cmdline/apt-get.cc:2187
1033 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: cmdline/apt-get.cc:2215
1037 #, c-format
1038 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cmdline/apt-get.cc:2235
1042 #, c-format
1043 msgid "%s has no build depends.\n"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: cmdline/apt-get.cc:2287
1047 #, c-format
1048 msgid ""
1049 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1050 "found"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: cmdline/apt-get.cc:2339
1054 #, c-format
1055 msgid ""
1056 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1057 "package %s can satisfy version requirements"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cmdline/apt-get.cc:2374
1061 #, c-format
1062 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/apt-get.cc:2399
1066 #, c-format
1067 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cmdline/apt-get.cc:2413
1071 #, c-format
1072 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc:2417
1076 msgid "Failed to process build dependencies"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: cmdline/apt-get.cc:2449
1080 msgid "Supported modules:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: cmdline/apt-get.cc:2490
1084 msgid ""
1085 "Usage: apt-get [options] command\n"
1086 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1087 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1088 "\n"
1089 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1090 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1091 "and install.\n"
1092 "\n"
1093 "Commands:\n"
1094 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1095 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1096 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1097 " remove - Remove packages\n"
1098 " source - Download source archives\n"
1099 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1100 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1101 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1102 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1103 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1104 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1105 "\n"
1106 "Options:\n"
1107 " -h This help text.\n"
1108 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1109 " -qq No output except for errors\n"
1110 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1111 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1112 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1113 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1114 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1115 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1116 " -b Build the source package after fetching it\n"
1117 " -V Show verbose version numbers\n"
1118 " -c=? Read this configuration file\n"
1119 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1120 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1121 "pages for more information and options.\n"
1122 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1126 msgid "Hit "
1127 msgstr ""
1128
1129 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1130 msgid "Get:"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1134 msgid "Ign "
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1138 msgid "Err "
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1142 #, c-format
1143 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1147 #, c-format
1148 msgid " [Working]"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1155 " '%s'\n"
1156 "in the drive '%s' and press enter\n"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1160 msgid "Unknown package record!"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1164 msgid ""
1165 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1166 "\n"
1167 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1168 "to indicate what kind of file it is.\n"
1169 "\n"
1170 "Options:\n"
1171 " -h This help text\n"
1172 " -s Use source file sorting\n"
1173 " -c=? Read this configuration file\n"
1174 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: dselect/install:32
1178 msgid "Bad default setting!"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1182 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1183 msgid "Press enter to continue."
1184 msgstr ""
1185
1186 #: dselect/install:100
1187 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: dselect/install:101
1191 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: dselect/install:102
1195 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: dselect/install:103
1199 msgid ""
1200 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: dselect/update:30
1204 msgid "Merging available information"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1208 msgid "Failed to create pipes"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1212 msgid "Failed to exec gzip "
1213 msgstr ""
1214
1215 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207
1216 msgid "Corrupted archive"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1220 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299
1224 #, c-format
1225 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1229 msgid "Invalid archive signature"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1233 msgid "Error reading archive member header"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1237 msgid "Invalid archive member header"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1241 msgid "Archive is too short"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1245 msgid "Failed to read the archive headers"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: apt-inst/filelist.cc:384
1249 msgid "DropNode called on still linked node"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-inst/filelist.cc:416
1253 msgid "Failed to locate the hash element!"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/filelist.cc:463
1257 msgid "Failed to allocate diversion"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: apt-inst/filelist.cc:468
1261 msgid "Internal error in AddDiversion"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: apt-inst/filelist.cc:481
1265 #, c-format
1266 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: apt-inst/filelist.cc:510
1270 #, c-format
1271 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: apt-inst/filelist.cc:553
1275 #, c-format
1276 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1280 #, c-format
1281 msgid "Failed to write file %s"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104
1285 #, c-format
1286 msgid "Failed to close file %s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1290 #, c-format
1291 msgid "The path %s is too long"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-inst/extract.cc:127
1295 #, c-format
1296 msgid "Unpacking %s more than once"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: apt-inst/extract.cc:137
1300 #, c-format
1301 msgid "The directory %s is diverted"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: apt-inst/extract.cc:147
1305 #, c-format
1306 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1310 msgid "The diversion path is too long"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: apt-inst/extract.cc:243
1314 #, c-format
1315 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/extract.cc:283
1319 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/extract.cc:287
1323 msgid "The path is too long"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/extract.cc:417
1327 #, c-format
1328 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: apt-inst/extract.cc:434
1332 #, c-format
1333 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750
1337 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324
1338 #: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38
1339 #, c-format
1340 msgid "Unable to read %s"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: apt-inst/extract.cc:494
1344 #, c-format
1345 msgid "Unable to stat %s"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1349 #, c-format
1350 msgid "Failed to remove %s"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1354 #, c-format
1355 msgid "Unable to create %s"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1359 #, c-format
1360 msgid "Failed to stat %sinfo"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1364 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. Build the status cache
1368 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1369 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
1370 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
1371 msgid "Reading package lists"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1375 #, c-format
1376 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1380 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1381 msgid "Internal error getting a package name"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1385 msgid "Reading file listing"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1392 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1393 "package!"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1397 #, c-format
1398 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1402 msgid "Internal error getting a node"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1406 #, c-format
1407 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1411 msgid "The diversion file is corrupted"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1415 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1416 #, c-format
1417 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1421 msgid "Internal error adding a diversion"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1425 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1429 #, c-format
1430 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1434 #, c-format
1435 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1439 #, c-format
1440 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1444 #, c-format
1445 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1449 #, c-format
1450 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1454 #, c-format
1455 msgid "Couldn't change to %s"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1459 msgid "Internal error, could not locate member"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1463 msgid "Failed to locate a valid control file"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1467 msgid "Unparsable control file"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: methods/cdrom.cc:114
1471 #, c-format
1472 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: methods/cdrom.cc:123
1476 msgid ""
1477 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1478 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: methods/cdrom.cc:131
1482 msgid "Wrong CD-ROM"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: methods/cdrom.cc:164
1486 #, c-format
1487 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: methods/cdrom.cc:169
1491 msgid "Disk not found."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1495 msgid "File not found"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:134
1499 #: methods/gzip.cc:143
1500 msgid "Failed to stat"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:140
1504 msgid "Failed to set modification time"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: methods/file.cc:44
1508 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1509 msgstr ""
1510
1511 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1512 #: methods/ftp.cc:162
1513 msgid "Logging in"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: methods/ftp.cc:168
1517 msgid "Unable to determine the peer name"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: methods/ftp.cc:173
1521 msgid "Unable to determine the local name"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1525 #, c-format
1526 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: methods/ftp.cc:210
1530 #, c-format
1531 msgid "USER failed, server said: %s"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: methods/ftp.cc:217
1535 #, c-format
1536 msgid "PASS failed, server said: %s"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: methods/ftp.cc:237
1540 msgid ""
1541 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1542 "is empty."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: methods/ftp.cc:265
1546 #, c-format
1547 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: methods/ftp.cc:291
1551 #, c-format
1552 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1556 msgid "Connection timeout"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: methods/ftp.cc:335
1560 msgid "Server closed the connection"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
1564 msgid "Read error"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1568 msgid "A response overflowed the buffer."
1569 msgstr ""
1570
1571 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1572 msgid "Protocol corruption"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
1576 msgid "Write error"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1580 msgid "Could not create a socket"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/ftp.cc:698
1584 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: methods/ftp.cc:704
1588 msgid "Could not connect passive socket."
1589 msgstr ""
1590
1591 #: methods/ftp.cc:722
1592 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: methods/ftp.cc:736
1596 msgid "Could not bind a socket"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: methods/ftp.cc:740
1600 msgid "Could not listen on the socket"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/ftp.cc:747
1604 msgid "Could not determine the socket's name"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: methods/ftp.cc:779
1608 msgid "Unable to send PORT command"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: methods/ftp.cc:789
1612 #, c-format
1613 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: methods/ftp.cc:798
1617 #, c-format
1618 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/ftp.cc:818
1622 msgid "Data socket connect timed out"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/ftp.cc:825
1626 msgid "Unable to accept connection"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303
1630 msgid "Problem hashing file"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/ftp.cc:877
1634 #, c-format
1635 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1639 msgid "Data socket timed out"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: methods/ftp.cc:922
1643 #, c-format
1644 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. Get the files information
1648 #: methods/ftp.cc:997
1649 msgid "Query"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: methods/ftp.cc:1109
1653 msgid "Unable to invoke "
1654 msgstr ""
1655
1656 #: methods/connect.cc:64
1657 #, c-format
1658 msgid "Connecting to %s (%s)"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: methods/connect.cc:71
1662 #, c-format
1663 msgid "[IP: %s %s]"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: methods/connect.cc:80
1667 #, c-format
1668 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: methods/connect.cc:86
1672 #, c-format
1673 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1674 msgstr ""
1675
1676 #: methods/connect.cc:93
1677 #, c-format
1678 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/connect.cc:108
1682 #, c-format
1683 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1684 msgstr ""
1685
1686 #. We say this mainly because the pause here is for the
1687 #. ssh connection that is still going
1688 #: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
1689 #, c-format
1690 msgid "Connecting to %s"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/connect.cc:167
1694 #, c-format
1695 msgid "Could not resolve '%s'"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: methods/connect.cc:173
1699 #, c-format
1700 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: methods/connect.cc:176
1704 #, c-format
1705 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: methods/connect.cc:223
1709 #, c-format
1710 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/gpgv.cc:65
1714 #, c-format
1715 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/gpgv.cc:100
1719 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1720 msgstr ""
1721
1722 #: methods/gpgv.cc:204
1723 msgid ""
1724 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: methods/gpgv.cc:209
1728 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1729 msgstr ""
1730
1731 #: methods/gpgv.cc:213
1732 #, c-format
1733 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: methods/gpgv.cc:218
1737 msgid "Unknown error executing gpgv"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: methods/gpgv.cc:249
1741 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: methods/gpgv.cc:256
1745 msgid ""
1746 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1747 "available:\n"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: methods/gzip.cc:57
1751 #, c-format
1752 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/gzip.cc:102
1756 #, c-format
1757 msgid "Read error from %s process"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/http.cc:376
1761 msgid "Waiting for headers"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: methods/http.cc:522
1765 #, c-format
1766 msgid "Got a single header line over %u chars"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: methods/http.cc:530
1770 msgid "Bad header line"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1774 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: methods/http.cc:585
1778 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: methods/http.cc:600
1782 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: methods/http.cc:602
1786 msgid "This HTTP server has broken range support"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: methods/http.cc:626
1790 msgid "Unknown date format"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/http.cc:773
1794 msgid "Select failed"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: methods/http.cc:778
1798 msgid "Connection timed out"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: methods/http.cc:801
1802 msgid "Error writing to output file"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: methods/http.cc:832
1806 msgid "Error writing to file"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: methods/http.cc:860
1810 msgid "Error writing to the file"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: methods/http.cc:874
1814 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/http.cc:876
1818 msgid "Error reading from server"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/http.cc:1107
1822 msgid "Bad header data"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: methods/http.cc:1124
1826 msgid "Connection failed"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: methods/http.cc:1215
1830 msgid "Internal error"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1834 msgid "Can't mmap an empty file"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1838 #, c-format
1839 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938
1843 #, c-format
1844 msgid "Selection %s not found"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436
1848 #, c-format
1849 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494
1853 #, c-format
1854 msgid "Opening configuration file %s"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512
1858 #, c-format
1859 msgid "Line %d too long (max %d)"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608
1863 #, c-format
1864 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1865 msgstr ""
1866
1867 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627
1868 #, c-format
1869 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644
1873 #, c-format
1874 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1878 #, c-format
1879 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691
1883 #, c-format
1884 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700
1888 #, c-format
1889 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704
1893 #, c-format
1894 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1898 #, c-format
1899 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1903 #, c-format
1904 msgid "%c%s... Error!"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1908 #, c-format
1909 msgid "%c%s... Done"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1913 #, c-format
1914 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1918 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1919 #, c-format
1920 msgid "Command line option %s is not understood"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1924 #, c-format
1925 msgid "Command line option %s is not boolean"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1929 #, c-format
1930 msgid "Option %s requires an argument."
1931 msgstr ""
1932
1933 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1934 #, c-format
1935 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1939 #, c-format
1940 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1944 #, c-format
1945 msgid "Option '%s' is too long"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1949 #, c-format
1950 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1954 #, c-format
1955 msgid "Invalid operation %s"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1959 #, c-format
1960 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44
1964 #, c-format
1965 msgid "Unable to change to %s"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1969 msgid "Failed to stat the cdrom"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
1973 #, c-format
1974 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
1978 #, c-format
1979 msgid "Could not open lock file %s"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
1983 #, c-format
1984 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
1988 #, c-format
1989 msgid "Could not get lock %s"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
1993 #, c-format
1994 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
1998 #, c-format
1999 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2000 msgstr ""
2001
2002 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
2003 #, c-format
2004 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
2008 #, c-format
2009 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
2013 #, c-format
2014 msgid "Could not open file %s"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
2018 #, c-format
2019 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
2023 #, c-format
2024 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
2028 msgid "Problem closing the file"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
2032 msgid "Problem unlinking the file"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
2036 msgid "Problem syncing the file"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
2040 msgid "Empty package cache"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2044 msgid "The package cache file is corrupted"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
2048 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
2052 #, c-format
2053 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
2057 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2061 msgid "Depends"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2065 msgid "PreDepends"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2069 msgid "Suggests"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2073 msgid "Recommends"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2077 msgid "Conflicts"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2081 msgid "Replaces"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
2085 msgid "Obsoletes"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2089 msgid "important"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2093 msgid "required"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2097 msgid "standard"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2101 msgid "optional"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2105 msgid "extra"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90
2109 msgid "Building dependency tree"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/depcache.cc:62
2113 msgid "Candidate versions"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/depcache.cc:91
2117 msgid "Dependency generation"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: apt-pkg/tagfile.cc:73
2121 #, c-format
2122 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: apt-pkg/tagfile.cc:160
2126 #, c-format
2127 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94
2131 #, c-format
2132 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: apt-pkg/sourcelist.cc:96
2136 #, c-format
2137 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2141 #, c-format
2142 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2146 #, c-format
2147 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2151 #, c-format
2152 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: apt-pkg/sourcelist.cc:203
2156 #, c-format
2157 msgid "Opening %s"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426
2161 #, c-format
2162 msgid "Line %u too long in source list %s."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2166 #, c-format
2167 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2171 #, c-format
2172 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255
2176 #, c-format
2177 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2184 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2185 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2189 #, c-format
2190 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: apt-pkg/algorithms.cc:241
2194 #, c-format
2195 msgid ""
2196 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: apt-pkg/algorithms.cc:1059
2200 msgid ""
2201 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2202 "held packages."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/algorithms.cc:1061
2206 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2207 msgstr ""
2208
2209 #: apt-pkg/acquire.cc:62
2210 #, c-format
2211 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: apt-pkg/acquire.cc:66
2215 #, c-format
2216 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2217 msgstr ""
2218
2219 #. only show the ETA if it makes sense
2220 #. two days
2221 #: apt-pkg/acquire.cc:823
2222 #, c-format
2223 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/acquire.cc:825
2227 #, c-format
2228 msgid "Retrieving file %li of %li"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2232 #, c-format
2233 msgid "The method driver %s could not be found."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:162
2237 #, c-format
2238 msgid "Method %s did not start correctly"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:377
2242 #, c-format
2243 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2244 msgstr ""
2245
2246 #: apt-pkg/init.cc:120
2247 #, c-format
2248 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: apt-pkg/init.cc:136
2252 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/clean.cc:61
2256 #, c-format
2257 msgid "Unable to stat %s."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2261 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2265 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2269 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: apt-pkg/policy.cc:269
2273 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: apt-pkg/policy.cc:291
2277 #, c-format
2278 msgid "Did not understand pin type %s"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: apt-pkg/policy.cc:299
2282 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2286 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2290 #, c-format
2291 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2295 #, c-format
2296 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2300 #, c-format
2301 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2305 #, c-format
2306 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2310 #, c-format
2311 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2315 #, c-format
2316 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2320 #, c-format
2321 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2325 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2329 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2333 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2337 #, c-format
2338 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2342 #, c-format
2343 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2347 #, c-format
2348 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2352 #, c-format
2353 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2357 msgid "Collecting File Provides"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792
2361 msgid "IO Error saving source cache"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: apt-pkg/acquire-item.cc:126
2365 #, c-format
2366 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945
2370 msgid "MD5Sum mismatch"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: apt-pkg/acquire-item.cc:640
2374 msgid "There are no public key available for the following key IDs:\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: apt-pkg/acquire-item.cc:753
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2381 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: apt-pkg/acquire-item.cc:812
2385 #, c-format
2386 msgid ""
2387 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2388 "manually fix this package."
2389 msgstr ""
2390
2391 #: apt-pkg/acquire-item.cc:848
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: apt-pkg/acquire-item.cc:935
2398 msgid "Size mismatch"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2402 #, c-format
2403 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: apt-pkg/cdrom.cc:507
2407 #, c-format
2408 msgid ""
2409 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2410 "Mounting CD-ROM\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598
2414 msgid "Identifying.. "
2415 msgstr ""
2416
2417 #: apt-pkg/cdrom.cc:541
2418 #, c-format
2419 msgid "Stored label: %s \n"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: apt-pkg/cdrom.cc:561
2423 #, c-format
2424 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: apt-pkg/cdrom.cc:579
2428 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: apt-pkg/cdrom.cc:583
2432 msgid "Waiting for disc...\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #. Mount the new CDROM
2436 #: apt-pkg/cdrom.cc:591
2437 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: apt-pkg/cdrom.cc:609
2441 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: apt-pkg/cdrom.cc:647
2445 #, c-format
2446 msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: apt-pkg/cdrom.cc:710
2450 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: apt-pkg/cdrom.cc:726
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "This disc is called: \n"
2457 "'%s'\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: apt-pkg/cdrom.cc:730
2461 msgid "Copying package lists..."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: apt-pkg/cdrom.cc:754
2465 msgid "Writing new source list\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: apt-pkg/cdrom.cc:763
2469 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: apt-pkg/cdrom.cc:803
2473 msgid "Unmounting CD-ROM..."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: apt-pkg/indexcopy.cc:261
2477 #, c-format
2478 msgid "Wrote %i records.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263
2482 #, c-format
2483 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: apt-pkg/indexcopy.cc:266
2487 #, c-format
2488 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: apt-pkg/indexcopy.cc:269
2492 #, c-format
2493 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
2497 #, c-format
2498 msgid "Preparing %s"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359
2502 #, c-format
2503 msgid "Unpacking %s"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
2507 #, c-format
2508 msgid "Preparing to configure %s"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
2512 #, c-format
2513 msgid "Configuring %s"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366
2517 #, c-format
2518 msgid "Installed %s"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
2522 #, c-format
2523 msgid "Preparing for removal of %s"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
2527 #, c-format
2528 msgid "Removing %s"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373
2532 #, c-format
2533 msgid "Removed %s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
2537 #, c-format
2538 msgid "Preparing to completely remove %s"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
2542 #, c-format
2543 msgid "Completely removed %s"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: methods/rsh.cc:330
2547 msgid "Connection closed prematurely"
2548 msgstr ""