Resynch
[ntk/apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-03-14 13:46-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total Package Names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal Packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure Virtual Packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single Virtual Packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed Virtual Packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total Distinct Versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total Dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total Ver/File relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides Mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total Globbed Strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total Dependency Version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total Slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total Space Accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package Files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned Packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package Pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version Table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1646 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545
151 #: cmdline/apt-get.cc:2260 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1653
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-config.cc:41
196 msgid "Arguments not in pairs"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-config.cc:76
200 msgid ""
201 "Usage: apt-config [options] command\n"
202 "\n"
203 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
204 "\n"
205 "Commands:\n"
206 " shell - Shell mode\n"
207 " dump - Show the configuration\n"
208 "\n"
209 "Options:\n"
210 " -h This help text.\n"
211 " -c=? Read this configuration file\n"
212 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
216 #, c-format
217 msgid "%s not a valid DEB package."
218 msgstr ""
219
220 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
221 msgid ""
222 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
223 "\n"
224 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
225 "from debian packages\n"
226 "\n"
227 "Options:\n"
228 " -h This help text\n"
229 " -t Set the temp dir\n"
230 " -c=? Read this configuration file\n"
231 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
232 msgstr ""
233
234 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
235 #, c-format
236 msgid "Unable to write to %s"
237 msgstr ""
238
239 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
240 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
241 msgstr ""
242
243 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337
244 msgid "Package extension list is too long"
245 msgstr ""
246
247 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
248 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
249 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
250 #, c-format
251 msgid "Error Processing directory %s"
252 msgstr ""
253
254 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250
255 msgid "Source extension list is too long"
256 msgstr ""
257
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367
259 msgid "Error writing header to contents file"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397
263 #, c-format
264 msgid "Error Processing Contents %s"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
268 msgid ""
269 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
270 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
271 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
272 " contents path\n"
273 " release path\n"
274 " generate config [groups]\n"
275 " clean config\n"
276 "\n"
277 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
278 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
279 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
280 "\n"
281 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
282 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
283 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
284 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
285 "\n"
286 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
287 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
288 "\n"
289 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
290 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
291 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
292 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
293 "Debian archive:\n"
294 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
295 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
296 "\n"
297 "Options:\n"
298 " -h This help text\n"
299 " --md5 Control MD5 generation\n"
300 " -s=? Source override file\n"
301 " -q Quiet\n"
302 " -d=? Select the optional caching database\n"
303 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
304 " --contents Control contents file generation\n"
305 " -c=? Read this configuration file\n"
306 " -o=? Set an arbitary configuration option"
307 msgstr ""
308
309 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:757
310 msgid "No selections matched"
311 msgstr ""
312
313 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:830
314 #, c-format
315 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
316 msgstr ""
317
318 #: ftparchive/cachedb.cc:43
319 #, c-format
320 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
321 msgstr ""
322
323 #: ftparchive/cachedb.cc:59
324 #, c-format
325 msgid "Unable to open DB2 file %s"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/cachedb.cc:99
329 #, c-format
330 msgid "File date has changed %s"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/cachedb.cc:140
334 msgid "Archive has no control record"
335 msgstr ""
336
337 #: ftparchive/cachedb.cc:253 ftparchive/cachedb.cc:257
338 msgid "Unable to get a cursor"
339 msgstr ""
340
341 #: ftparchive/writer.cc:79
342 #, c-format
343 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
344 msgstr ""
345
346 #: ftparchive/writer.cc:84
347 #, c-format
348 msgid "W: Unable to stat %s\n"
349 msgstr ""
350
351 #: ftparchive/writer.cc:126
352 msgid "E: "
353 msgstr ""
354
355 #: ftparchive/writer.cc:128
356 msgid "W: "
357 msgstr ""
358
359 #: ftparchive/writer.cc:135
360 msgid "E: Errors apply to file "
361 msgstr ""
362
363 #: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182
364 #, c-format
365 msgid "Failed to resolve %s"
366 msgstr ""
367
368 #: ftparchive/writer.cc:164
369 msgid "Tree walking failed"
370 msgstr ""
371
372 #: ftparchive/writer.cc:189
373 #, c-format
374 msgid "Failed to open %s"
375 msgstr ""
376
377 #: ftparchive/writer.cc:246
378 #, c-format
379 msgid " DeLink %s [%s]\n"
380 msgstr ""
381
382 #: ftparchive/writer.cc:254
383 #, c-format
384 msgid "Failed to readlink %s"
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:258
388 #, c-format
389 msgid "Failed to unlink %s"
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:265
393 #, c-format
394 msgid "*** Failed to link %s to %s"
395 msgstr ""
396
397 #: ftparchive/writer.cc:275
398 #, c-format
399 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
400 msgstr ""
401
402 #: ftparchive/writer.cc:358 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
403 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
404 #, c-format
405 msgid "Failed to stat %s"
406 msgstr ""
407
408 #: ftparchive/writer.cc:378
409 msgid "Archive had no package field"
410 msgstr ""
411
412 #: ftparchive/writer.cc:386 ftparchive/writer.cc:595
413 #, c-format
414 msgid " %s has no override entry\n"
415 msgstr ""
416
417 #: ftparchive/writer.cc:429 ftparchive/writer.cc:677
418 #, c-format
419 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
420 msgstr ""
421
422 #: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377
423 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
424 msgstr ""
425
426 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
427 #, c-format
428 msgid "Unable to open %s"
429 msgstr ""
430
431 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
432 #, c-format
433 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
434 msgstr ""
435
436 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
437 #, c-format
438 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
439 msgstr ""
440
441 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
442 #, c-format
443 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
444 msgstr ""
445
446 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
447 #, c-format
448 msgid "Failed to read the override file %s"
449 msgstr ""
450
451 #: ftparchive/multicompress.cc:75
452 #, c-format
453 msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
454 msgstr ""
455
456 #: ftparchive/multicompress.cc:105
457 #, c-format
458 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
459 msgstr ""
460
461 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
462 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
463 msgstr ""
464
465 #: ftparchive/multicompress.cc:198
466 msgid "Failed to create FILE*"
467 msgstr ""
468
469 #: ftparchive/multicompress.cc:201
470 msgid "Failed to fork"
471 msgstr ""
472
473 #: ftparchive/multicompress.cc:215
474 msgid "Compress Child"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/multicompress.cc:238
478 #, c-format
479 msgid "Internal Error, Failed to create %s"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/multicompress.cc:289
483 msgid "Failed to create subprocess IPC"
484 msgstr ""
485
486 #: ftparchive/multicompress.cc:324
487 msgid "Failed to exec compressor "
488 msgstr ""
489
490 #: ftparchive/multicompress.cc:363
491 msgid "decompressor"
492 msgstr ""
493
494 #: ftparchive/multicompress.cc:406
495 msgid "IO to subprocess/file failed"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:458
499 msgid "Failed to read while computing MD5"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:475
503 #, c-format
504 msgid "Problem unlinking %s"
505 msgstr ""
506
507 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
508 #, c-format
509 msgid "Failed to rename %s to %s"
510 msgstr ""
511
512 #: cmdline/apt-get.cc:118
513 msgid "Y"
514 msgstr ""
515
516 #: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1422
517 #, c-format
518 msgid "Regex compilation error - %s"
519 msgstr ""
520
521 #: cmdline/apt-get.cc:235
522 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
523 msgstr ""
524
525 #: cmdline/apt-get.cc:325
526 #, c-format
527 msgid "but %s is installed"
528 msgstr ""
529
530 #: cmdline/apt-get.cc:327
531 #, c-format
532 msgid "but %s is to be installed"
533 msgstr ""
534
535 #: cmdline/apt-get.cc:334
536 msgid "but it is not installable"
537 msgstr ""
538
539 #: cmdline/apt-get.cc:336
540 msgid "but it is a virtual package"
541 msgstr ""
542
543 #: cmdline/apt-get.cc:339
544 msgid "but it is not installed"
545 msgstr ""
546
547 #: cmdline/apt-get.cc:339
548 msgid "but it is not going to be installed"
549 msgstr ""
550
551 #: cmdline/apt-get.cc:344
552 msgid " or"
553 msgstr ""
554
555 #: cmdline/apt-get.cc:373
556 msgid "The following NEW packages will be installed:"
557 msgstr ""
558
559 #: cmdline/apt-get.cc:399
560 msgid "The following packages will be REMOVED:"
561 msgstr ""
562
563 #: cmdline/apt-get.cc:421
564 msgid "The following packages have been kept back:"
565 msgstr ""
566
567 #: cmdline/apt-get.cc:442
568 msgid "The following packages will be upgraded:"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:463
572 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
573 msgstr ""
574
575 #: cmdline/apt-get.cc:483
576 msgid "The following held packages will be changed:"
577 msgstr ""
578
579 #: cmdline/apt-get.cc:536
580 #, c-format
581 msgid "%s (due to %s) "
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:544
585 msgid ""
586 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
587 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
588 msgstr ""
589
590 #: cmdline/apt-get.cc:574
591 #, c-format
592 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:578
596 #, c-format
597 msgid "%lu reinstalled, "
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:580
601 #, c-format
602 msgid "%lu downgraded, "
603 msgstr ""
604
605 #: cmdline/apt-get.cc:582
606 #, c-format
607 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
608 msgstr ""
609
610 #: cmdline/apt-get.cc:586
611 #, c-format
612 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:646
616 msgid "Correcting dependencies..."
617 msgstr ""
618
619 #: cmdline/apt-get.cc:649
620 msgid " failed."
621 msgstr ""
622
623 #: cmdline/apt-get.cc:652
624 msgid "Unable to correct dependencies"
625 msgstr ""
626
627 #: cmdline/apt-get.cc:655
628 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:657
632 msgid " Done"
633 msgstr ""
634
635 #: cmdline/apt-get.cc:661
636 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
637 msgstr ""
638
639 #: cmdline/apt-get.cc:664
640 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
641 msgstr ""
642
643 #: cmdline/apt-get.cc:718
644 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
645 msgstr ""
646
647 #: cmdline/apt-get.cc:744 cmdline/apt-get.cc:1716 cmdline/apt-get.cc:1749
648 msgid "Unable to lock the download directory"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:754 cmdline/apt-get.cc:1797 cmdline/apt-get.cc:2008
652 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
653 msgid "The list of sources could not be read."
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:774
657 #, c-format
658 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
659 msgstr ""
660
661 #: cmdline/apt-get.cc:777
662 #, c-format
663 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
664 msgstr ""
665
666 #: cmdline/apt-get.cc:782
667 #, c-format
668 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
669 msgstr ""
670
671 #: cmdline/apt-get.cc:785
672 #, c-format
673 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:802
677 #, c-format
678 msgid "You don't have enough free space in %s."
679 msgstr ""
680
681 #: cmdline/apt-get.cc:811
682 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
683 msgstr ""
684
685 #: cmdline/apt-get.cc:817 cmdline/apt-get.cc:837
686 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
687 msgstr ""
688
689 #: cmdline/apt-get.cc:819
690 msgid "Yes, do as I say!"
691 msgstr ""
692
693 #: cmdline/apt-get.cc:821
694 #, c-format
695 msgid ""
696 "You are about to do something potentially harmful\n"
697 "To continue type in the phrase '%s'\n"
698 " ?] "
699 msgstr ""
700
701 #: cmdline/apt-get.cc:827 cmdline/apt-get.cc:846
702 msgid "Abort."
703 msgstr ""
704
705 #: cmdline/apt-get.cc:842
706 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
707 msgstr ""
708
709 #: cmdline/apt-get.cc:911 cmdline/apt-get.cc:1281 cmdline/apt-get.cc:1906
710 #, c-format
711 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
712 msgstr ""
713
714 #: cmdline/apt-get.cc:929
715 msgid "Some files failed to download"
716 msgstr ""
717
718 #: cmdline/apt-get.cc:930 cmdline/apt-get.cc:1915
719 msgid "Download complete and in download only mode"
720 msgstr ""
721
722 #: cmdline/apt-get.cc:936
723 msgid ""
724 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
725 "missing?"
726 msgstr ""
727
728 #: cmdline/apt-get.cc:940
729 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
730 msgstr ""
731
732 #: cmdline/apt-get.cc:945
733 msgid "Unable to correct missing packages."
734 msgstr ""
735
736 #: cmdline/apt-get.cc:946
737 msgid "Aborting Install."
738 msgstr ""
739
740 #: cmdline/apt-get.cc:979
741 #, c-format
742 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
743 msgstr ""
744
745 #: cmdline/apt-get.cc:989
746 #, c-format
747 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
748 msgstr ""
749
750 #: cmdline/apt-get.cc:1007
751 #, c-format
752 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
753 msgstr ""
754
755 #: cmdline/apt-get.cc:1018
756 #, c-format
757 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:1030
761 msgid " [Installed]"
762 msgstr ""
763
764 #: cmdline/apt-get.cc:1035
765 msgid "You should explicitly select one to install."
766 msgstr ""
767
768 #: cmdline/apt-get.cc:1040
769 #, c-format
770 msgid ""
771 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
772 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
773 "is only available from another source\n"
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:1059
777 msgid "However the following packages replace it:"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:1062
781 #, c-format
782 msgid "Package %s has no installation candidate"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:1082
786 #, c-format
787 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
788 msgstr ""
789
790 #: cmdline/apt-get.cc:1090
791 #, c-format
792 msgid "%s is already the newest version.\n"
793 msgstr ""
794
795 #: cmdline/apt-get.cc:1117
796 #, c-format
797 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
798 msgstr ""
799
800 #: cmdline/apt-get.cc:1119
801 #, c-format
802 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
803 msgstr ""
804
805 #: cmdline/apt-get.cc:1125
806 #, c-format
807 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1235
811 msgid "The update command takes no arguments"
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1248
815 msgid "Unable to lock the list directory"
816 msgstr ""
817
818 #: cmdline/apt-get.cc:1300
819 msgid ""
820 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
821 "used instead."
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1319
825 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
826 msgstr ""
827
828 #: cmdline/apt-get.cc:1409 cmdline/apt-get.cc:1445
829 #, c-format
830 msgid "Couldn't find package %s"
831 msgstr ""
832
833 #: cmdline/apt-get.cc:1432
834 #, c-format
835 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1462
839 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1465
843 msgid ""
844 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
845 "solution)."
846 msgstr ""
847
848 #: cmdline/apt-get.cc:1477
849 msgid ""
850 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
851 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
852 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
853 "or been moved out of Incoming."
854 msgstr ""
855
856 #: cmdline/apt-get.cc:1485
857 msgid ""
858 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
859 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
860 "that package should be filed."
861 msgstr ""
862
863 #: cmdline/apt-get.cc:1490
864 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
865 msgstr ""
866
867 #: cmdline/apt-get.cc:1493
868 msgid "Broken packages"
869 msgstr ""
870
871 #: cmdline/apt-get.cc:1519
872 msgid "The following extra packages will be installed:"
873 msgstr ""
874
875 #: cmdline/apt-get.cc:1590
876 msgid "Suggested packages:"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1591
880 msgid "Recommended packages:"
881 msgstr ""
882
883 #: cmdline/apt-get.cc:1611
884 msgid "Calculating Upgrade... "
885 msgstr ""
886
887 #: cmdline/apt-get.cc:1614 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
888 msgid "Failed"
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1619
892 msgid "Done"
893 msgstr ""
894
895 #: cmdline/apt-get.cc:1792
896 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
897 msgstr ""
898
899 #: cmdline/apt-get.cc:1819 cmdline/apt-get.cc:2026
900 #, c-format
901 msgid "Unable to find a source package for %s"
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1866
905 #, c-format
906 msgid "You don't have enough free space in %s"
907 msgstr ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1871
910 #, c-format
911 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1874
915 #, c-format
916 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1880
920 #, c-format
921 msgid "Fetch Source %s\n"
922 msgstr ""
923
924 #: cmdline/apt-get.cc:1911
925 msgid "Failed to fetch some archives."
926 msgstr ""
927
928 #: cmdline/apt-get.cc:1939
929 #, c-format
930 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1951
934 #, c-format
935 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1968
939 #, c-format
940 msgid "Build command '%s' failed.\n"
941 msgstr ""
942
943 #: cmdline/apt-get.cc:1987
944 msgid "Child process failed"
945 msgstr ""
946
947 #: cmdline/apt-get.cc:2003
948 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
949 msgstr ""
950
951 #: cmdline/apt-get.cc:2031
952 #, c-format
953 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
954 msgstr ""
955
956 #: cmdline/apt-get.cc:2051
957 #, c-format
958 msgid "%s has no build depends.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: cmdline/apt-get.cc:2103
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
965 "found"
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:2155
969 #, c-format
970 msgid ""
971 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
972 "package %s can satisfy version requirements"
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:2190
976 #, c-format
977 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
978 msgstr ""
979
980 #: cmdline/apt-get.cc:2215
981 #, c-format
982 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:2229
986 #, c-format
987 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
988 msgstr ""
989
990 #: cmdline/apt-get.cc:2233
991 msgid "Failed to process build dependencies"
992 msgstr ""
993
994 #: cmdline/apt-get.cc:2265
995 msgid "Supported Modules:"
996 msgstr ""
997
998 #: cmdline/apt-get.cc:2306
999 msgid ""
1000 "Usage: apt-get [options] command\n"
1001 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1002 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1003 "\n"
1004 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1005 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1006 "and install.\n"
1007 "\n"
1008 "Commands:\n"
1009 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1010 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1011 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1012 " remove - Remove packages\n"
1013 " source - Download source archives\n"
1014 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1015 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1016 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1017 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1018 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1019 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1020 "\n"
1021 "Options:\n"
1022 " -h This help text.\n"
1023 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1024 " -qq No output except for errors\n"
1025 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1026 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1027 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1028 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1029 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1030 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1031 " -b Build the source package after fetching it\n"
1032 " -V Show verbose version numbers\n"
1033 " -c=? Read this configuration file\n"
1034 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1035 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1036 "pages for more information and options.\n"
1037 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1041 msgid "Hit "
1042 msgstr ""
1043
1044 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1045 msgid "Get:"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1049 msgid "Ign "
1050 msgstr ""
1051
1052 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1053 msgid "Err "
1054 msgstr ""
1055
1056 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1057 #, c-format
1058 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1062 #, c-format
1063 msgid " [Working]"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1067 #, c-format
1068 msgid ""
1069 "Media Change: Please insert the disc labeled\n"
1070 " '%s'\n"
1071 "in the drive '%s' and press enter\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1075 msgid "Unknown package record!"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1079 msgid ""
1080 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1081 "\n"
1082 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1083 "to indicate what kind of file it is.\n"
1084 "\n"
1085 "Options:\n"
1086 " -h This help text\n"
1087 " -s Use source file sorting\n"
1088 " -c=? Read this configuration file\n"
1089 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: dselect/install:32
1093 msgid "Bad default setting!"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1097 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1098 msgid "Press enter to continue."
1099 msgstr ""
1100
1101 #: dselect/install:100
1102 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: dselect/install:101
1106 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: dselect/install:102
1110 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: dselect/install:103
1114 msgid ""
1115 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: dselect/update:30
1119 msgid "Merging Available information"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116
1123 msgid "Failed to create pipes"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1127 msgid "Failed to exec gzip "
1128 msgstr ""
1129
1130 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1131 msgid "Corrupted archive"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1135 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1139 #, c-format
1140 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1144 msgid "Invalid archive signature"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1148 msgid "Error reading archive member header"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1152 msgid "Invalid archive member header"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1156 msgid "Archive is too short"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1160 msgid "Failed to read the archive headers"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: apt-inst/filelist.cc:384
1164 msgid "DropNode called on still linked node"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: apt-inst/filelist.cc:416
1168 msgid "Failed to locate the hash element!"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: apt-inst/filelist.cc:463
1172 msgid "Failed to allocate diversion"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: apt-inst/filelist.cc:468
1176 msgid "Internal Error in AddDiversion"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: apt-inst/filelist.cc:481
1180 #, c-format
1181 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: apt-inst/filelist.cc:510
1185 #, c-format
1186 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: apt-inst/filelist.cc:553
1190 #, c-format
1191 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1195 #, c-format
1196 msgid "Failed write file %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
1200 #, c-format
1201 msgid "Failed to close file %s"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1205 #, c-format
1206 msgid "The path %s is too long"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: apt-inst/extract.cc:127
1210 #, c-format
1211 msgid "Unpacking %s more than once"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: apt-inst/extract.cc:137
1215 #, c-format
1216 msgid "The directory %s is diverted"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: apt-inst/extract.cc:147
1220 #, c-format
1221 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1225 msgid "The diversion path is too long"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: apt-inst/extract.cc:243
1229 #, c-format
1230 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: apt-inst/extract.cc:283
1234 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: apt-inst/extract.cc:287
1238 msgid "The path is too long"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: apt-inst/extract.cc:417
1242 #, c-format
1243 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: apt-inst/extract.cc:434
1247 #, c-format
1248 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:705
1252 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:416 apt-pkg/clean.cc:38
1253 #, c-format
1254 msgid "Unable to read %s"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: apt-inst/extract.cc:494
1258 #, c-format
1259 msgid "Unable to stat %s"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1263 #, c-format
1264 msgid "Failed to remove %s"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1268 #, c-format
1269 msgid "Unable to create %s"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1273 #, c-format
1274 msgid "Failed to stat %sinfo"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1278 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1279 msgstr ""
1280
1281 #. Build the status cache
1282 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1283 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
1284 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
1285 msgid "Reading Package Lists"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1289 #, c-format
1290 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1294 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1295 msgid "Internal Error getting a Package Name"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1299 msgid "Reading File Listing"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1306 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1307 "package!"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1311 #, c-format
1312 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1316 msgid "Internal Error getting a Node"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1320 #, c-format
1321 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1325 msgid "The diversion file is corrupted"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1329 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1330 #, c-format
1331 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1335 msgid "Internal Error adding a diversion"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1339 msgid "The pkg cache must be initialize first"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1343 msgid "Reading File List"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1347 #, c-format
1348 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1352 #, c-format
1353 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1357 #, c-format
1358 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: apt-inst/deb/debfile.cc:55
1362 #, c-format
1363 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: apt-inst/deb/debfile.cc:72
1367 #, c-format
1368 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: apt-inst/deb/debfile.cc:104
1372 #, c-format
1373 msgid "Couldn't change to %s"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/deb/debfile.cc:125
1377 msgid "Internal Error, could not locate member"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/deb/debfile.cc:158
1381 msgid "Failed to locate a valid control file"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: apt-inst/deb/debfile.cc:243
1385 msgid "Unparsible control file"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: methods/cdrom.cc:113
1389 #, c-format
1390 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: methods/cdrom.cc:122
1394 msgid ""
1395 "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1396 "cannot be used to add new CDs"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
1400 msgid "Wrong CD"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: methods/cdrom.cc:163
1404 #, c-format
1405 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
1409 msgid "File not found"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
1413 msgid "Failed to stat"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
1417 msgid "Failed to set modification time"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: methods/file.cc:42
1421 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1425 #: methods/ftp.cc:162
1426 msgid "Logging in"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: methods/ftp.cc:168
1430 msgid "Unable to determine the peer name"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: methods/ftp.cc:173
1434 msgid "Unable to determine the local name"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1438 #, c-format
1439 msgid "Server refused our connection and said: %s"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: methods/ftp.cc:210
1443 #, c-format
1444 msgid "USER failed, server said: %s"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: methods/ftp.cc:217
1448 #, c-format
1449 msgid "PASS failed, server said: %s"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: methods/ftp.cc:237
1453 msgid ""
1454 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1455 "is empty."
1456 msgstr ""
1457
1458 #: methods/ftp.cc:265
1459 #, c-format
1460 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: methods/ftp.cc:291
1464 #, c-format
1465 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1469 msgid "Connection timeout"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: methods/ftp.cc:335
1473 msgid "Server closed the connection"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
1477 msgid "Read error"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1481 msgid "A response overflowed the buffer."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1485 msgid "Protocol corruption"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
1489 msgid "Write Error"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1493 msgid "Could not create a socket"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: methods/ftp.cc:698
1497 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: methods/ftp.cc:704
1501 msgid "Could not connect passive socket."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: methods/ftp.cc:722
1505 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: methods/ftp.cc:736
1509 msgid "Could not bind a socket"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: methods/ftp.cc:740
1513 msgid "Could not listen on the socket"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: methods/ftp.cc:747
1517 msgid "Could not determine the socket's name"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: methods/ftp.cc:779
1521 msgid "Unable to send PORT command"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: methods/ftp.cc:789
1525 #, c-format
1526 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: methods/ftp.cc:798
1530 #, c-format
1531 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: methods/ftp.cc:818
1535 msgid "Data socket connect timed out"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: methods/ftp.cc:825
1539 msgid "Unable to accept connection"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
1543 msgid "Problem hashing file"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/ftp.cc:877
1547 #, c-format
1548 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1552 msgid "Data socket timed out"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/ftp.cc:922
1556 #, c-format
1557 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1558 msgstr ""
1559
1560 #. Get the files information
1561 #: methods/ftp.cc:997
1562 msgid "Query"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: methods/ftp.cc:1104
1566 msgid "Unable to invoke "
1567 msgstr ""
1568
1569 #: methods/connect.cc:64
1570 #, c-format
1571 msgid "Connecting to %s (%s)"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: methods/connect.cc:71
1575 #, c-format
1576 msgid "[IP: %s %s]"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: methods/connect.cc:80
1580 #, c-format
1581 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: methods/connect.cc:86
1585 #, c-format
1586 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1587 msgstr ""
1588
1589 #: methods/connect.cc:92
1590 #, c-format
1591 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: methods/connect.cc:104
1595 #, c-format
1596 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1597 msgstr ""
1598
1599 #. We say this mainly because the pause here is for the
1600 #. ssh connection that is still going
1601 #: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
1602 #, c-format
1603 msgid "Connecting to %s"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: methods/connect.cc:163
1607 #, c-format
1608 msgid "Could not resolve '%s'"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: methods/connect.cc:167
1612 #, c-format
1613 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: methods/connect.cc:169
1617 #, c-format
1618 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/connect.cc:216
1622 #, c-format
1623 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: methods/gzip.cc:57
1627 #, c-format
1628 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: methods/gzip.cc:102
1632 #, c-format
1633 msgid "Read error from %s process"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: methods/http.cc:340
1637 msgid "Waiting for headers"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/http.cc:486
1641 #, c-format
1642 msgid "Got a single header line over %u chars"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/http.cc:494
1646 msgid "Bad header line"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
1650 msgid "The http server sent an invalid reply header"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/http.cc:549
1654 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/http.cc:564
1658 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: methods/http.cc:566
1662 msgid "This http server has broken range support"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: methods/http.cc:590
1666 msgid "Unknown date format"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: methods/http.cc:733
1670 msgid "Select failed"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/http.cc:738
1674 msgid "Connection timed out"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/http.cc:761
1678 msgid "Error writing to output file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/http.cc:789
1682 msgid "Error writing to file"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: methods/http.cc:814
1686 msgid "Error writing to the file"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/http.cc:828
1690 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/http.cc:830
1694 msgid "Error reading from server"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: methods/http.cc:1061
1698 msgid "Bad header Data"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: methods/http.cc:1078
1702 msgid "Connection failed"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: methods/http.cc:1169
1706 msgid "Internal error"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1710 msgid "Can't mmap an empty file"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1714 #, c-format
1715 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1719 #, c-format
1720 msgid "Selection %s not found"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
1724 #, c-format
1725 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
1729 #, c-format
1730 msgid "Opening configuration file %s"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:563
1734 #, c-format
1735 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:582
1739 #, c-format
1740 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:599
1744 #, c-format
1745 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:639
1749 #, c-format
1750 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:646
1754 #, c-format
1755 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650 apt-pkg/contrib/configuration.cc:655
1759 #, c-format
1760 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
1764 #, c-format
1765 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693
1769 #, c-format
1770 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1774 #, c-format
1775 msgid "%c%s... Error!"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1779 #, c-format
1780 msgid "%c%s... Done"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1784 #, c-format
1785 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1789 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1790 #, c-format
1791 msgid "Command line option %s is not understood"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1795 #, c-format
1796 msgid "Command line option %s is not boolean"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1800 #, c-format
1801 msgid "Option %s requires an argument."
1802 msgstr ""
1803
1804 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1805 #, c-format
1806 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1807 msgstr ""
1808
1809 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1810 #, c-format
1811 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1815 #, c-format
1816 msgid "Option '%s' is too long"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1820 #, c-format
1821 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1822 msgstr ""
1823
1824 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1825 #, c-format
1826 msgid "Invalid operation %s"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1830 #, c-format
1831 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:422 apt-pkg/clean.cc:44
1835 #, c-format
1836 msgid "Unable to change to %s"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1840 msgid "Failed to stat the cdrom"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1844 #, c-format
1845 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1849 #, c-format
1850 msgid "Could not open lock file %s"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1854 #, c-format
1855 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1859 #, c-format
1860 msgid "Could not get lock %s"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1864 #, c-format
1865 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1869 #, c-format
1870 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1871 msgstr ""
1872
1873 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1874 #, c-format
1875 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1879 #, c-format
1880 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1884 #, c-format
1885 msgid "Could not open file %s"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1889 #, c-format
1890 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1894 msgid "Write error"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1898 #, c-format
1899 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1903 msgid "Problem closing the file"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1907 msgid "Problem unlinking the file"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1911 msgid "Problem syncing the file"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1915 msgid "Empty package cache"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1919 msgid "The package cache file is corrupted"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1923 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1927 #, c-format
1928 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1932 msgid "The package cache was built for a different architecture"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1936 msgid "Depends"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1940 msgid "PreDepends"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1944 msgid "Suggests"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1948 msgid "Recommends"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1952 msgid "Conflicts"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1956 msgid "Replaces"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1960 msgid "Obsoletes"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1964 msgid "important"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1968 msgid "required"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1972 msgid "standard"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1976 msgid "optional"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1980 msgid "extra"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
1984 msgid "Building Dependency Tree"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: apt-pkg/depcache.cc:61
1988 msgid "Candidate Versions"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/depcache.cc:90
1992 msgid "Dependency Generation"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: apt-pkg/tagfile.cc:71
1996 #, c-format
1997 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: apt-pkg/tagfile.cc:158
2001 #, c-format
2002 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
2006 #, c-format
2007 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2011 #, c-format
2012 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: apt-pkg/sourcelist.cc:93
2016 #, c-format
2017 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2021 #, c-format
2022 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2026 #, c-format
2027 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
2031 #, c-format
2032 msgid "Vendor block %s is invalid"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/sourcelist.cc:235
2036 #, c-format
2037 msgid "Opening %s"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: apt-pkg/sourcelist.cc:249
2041 #, c-format
2042 msgid "Line %u too long in source list %s."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: apt-pkg/sourcelist.cc:266
2046 #, c-format
2047 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
2051 #, c-format
2052 msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
2056 #, c-format
2057 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/sourcelist.cc:296
2061 #, c-format
2062 msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2069 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2070 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2074 #, c-format
2075 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: apt-pkg/algorithms.cc:238
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/algorithms.cc:1056
2085 msgid ""
2086 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2087 "held packages."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: apt-pkg/algorithms.cc:1058
2091 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: apt-pkg/acquire.cc:61
2095 #, c-format
2096 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: apt-pkg/acquire.cc:65
2100 #, c-format
2101 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
2105 #, c-format
2106 msgid "The method driver %s could not be found."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
2110 #, c-format
2111 msgid "Method %s did not start correctly"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: apt-pkg/init.cc:119
2115 #, c-format
2116 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: apt-pkg/init.cc:135
2120 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: apt-pkg/clean.cc:61
2124 #, c-format
2125 msgid "Unable to stat %s."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/srcrecords.cc:49
2129 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2133 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2137 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-pkg/policy.cc:269
2141 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/policy.cc:291
2145 #, c-format
2146 msgid "Did not understand pin type %s"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-pkg/policy.cc:299
2150 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2154 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2158 #, c-format
2159 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2163 #, c-format
2164 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2168 #, c-format
2169 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2173 #, c-format
2174 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2178 #, c-format
2179 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2183 #, c-format
2184 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2188 #, c-format
2189 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2193 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2197 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2198 msgstr ""
2199
2200 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2201 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2205 #, c-format
2206 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2210 #, c-format
2211 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2215 #, c-format
2216 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2220 #, c-format
2221 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2225 msgid "Collecting File Provides"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
2229 msgid "IO Error saving source cache"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: apt-pkg/acquire-item.cc:124
2233 #, c-format
2234 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: apt-pkg/acquire-item.cc:353
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2241 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: apt-pkg/acquire-item.cc:388
2245 #, c-format
2246 msgid ""
2247 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2248 "manually fix this package."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: apt-pkg/acquire-item.cc:419
2252 #, c-format
2253 msgid ""
2254 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: apt-pkg/acquire-item.cc:501
2258 msgid "Size mismatch"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: apt-pkg/acquire-item.cc:511
2262 msgid "MD5Sum mismatch"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: methods/rsh.cc:264
2266 msgid "File Not Found"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: methods/rsh.cc:330
2270 msgid "Connection closed prematurely"
2271 msgstr ""