make update-po
[ntk/apt.git] / doc / po / pt_BR.po
CommitLineData
fec6996f
DK
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
b81dbe40 12"POT-Creation-Date: 2010-05-04 13:41+0300\n"
fec6996f
DK
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#. type: TH
21#: apt.8:17
22#, no-wrap
23msgid "apt"
24msgstr ""
25
26#. type: TH
27#: apt.8:17
28#, no-wrap
29msgid "16 June 1998"
30msgstr ""
31
32#. type: TH
33#: apt.8:17
34#, no-wrap
35msgid "Debian GNU/Linux"
36msgstr ""
37
38#. type: SH
39#: apt.8:18
40#, no-wrap
41msgid "NAME"
42msgstr ""
43
44#. type: Plain text
45#: apt.8:20
46msgid "apt - Advanced Package Tool"
47msgstr ""
48
49#. type: SH
50#: apt.8:20
51#, no-wrap
52msgid "SYNOPSIS"
53msgstr ""
54
55#. type: Plain text
56#: apt.8:22
57msgid "B<apt>"
58msgstr ""
59
60#. type: SH
61#: apt.8:22
62#, no-wrap
63msgid "DESCRIPTION"
64msgstr ""
65
66#. type: Plain text
67#: apt.8:31
68msgid ""
69"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
70"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
71"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
72"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
73msgstr ""
74
75#. type: SH
76#: apt.8:31
77#, no-wrap
78msgid "OPTIONS"
79msgstr ""
80
81#. type: Plain text
82#: apt.8:33 apt.8:35
83msgid "None."
84msgstr ""
85
86#. type: SH
87#: apt.8:33
88#, no-wrap
89msgid "FILES"
90msgstr ""
91
92#. type: SH
93#: apt.8:35
94#, no-wrap
95msgid "SEE ALSO"
96msgstr ""
97
98#. type: Plain text
99#: apt.8:42
100msgid ""
101"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
102"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
103msgstr ""
104
105#. type: SH
106#: apt.8:42
107#, no-wrap
108msgid "DIAGNOSTICS"
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
112#: apt.8:44
113msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
114msgstr ""
115
116#. type: SH
117#: apt.8:44
118#, no-wrap
119msgid "BUGS"
120msgstr ""
121
122#. type: Plain text
123#: apt.8:46
124msgid "This manpage isn't even started."
125msgstr ""
126
127#. type: Plain text
128#: apt.8:55
129#, fuzzy
130msgid ""
131"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
132"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
133"B<reportbug>(1) command."
134msgstr ""
135"\n"
136" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
137" <para>\n"
138" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
139">.\n"
140" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
141" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
142"&reportbug;.\n"
143" </RefSect1>\n"
144
145#. type: SH
146#: apt.8:55
147#, no-wrap
148msgid "AUTHOR"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
152#: apt.8:56
153#, fuzzy
154msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
155msgstr ""
156"\n"
157" <RefSect1><Title>Author</>\n"
158" <para>\n"
159" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
160" </RefSect1>\n"
161
162#. type: Plain text
163#: apt.ent:2
164msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
165msgstr ""
166
167#. type: Plain text
168#: apt.ent:10
169msgid ""
170"<!-- Some common paths.. --> <!ENTITY docdir \"/usr/share/doc/apt/\"> <!"
171"ENTITY guidesdir \"/usr/share/doc/apt-doc/\"> <!ENTITY configureindex "
172"\"<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</filename>\"> <!ENTITY "
173"aptconfdir \"<filename>/etc/apt.conf</filename>\"> <!ENTITY statedir \"/var/"
174"lib/apt\"> <!ENTITY cachedir \"/var/cache/apt\">"
175msgstr ""
176
177#. type: Plain text
178#: apt.ent:17
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!-- Cross references to other man pages -->\n"
182"<!ENTITY apt-conf \"<citerefentry>\n"
183" <refentrytitle><filename>apt.conf</filename></refentrytitle>\n"
184" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
185" </citerefentry>\"\n"
186">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
190#: apt.ent:23
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-get \"<citerefentry>\n"
194" <refentrytitle><command>apt-get</command></refentrytitle>\n"
195" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
196" </citerefentry>\"\n"
197">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
201#: apt.ent:29
202#, no-wrap
203msgid ""
204"<!ENTITY apt-config \"<citerefentry>\n"
205" <refentrytitle><command>apt-config</command></refentrytitle>\n"
206" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
207" </citerefentry>\"\n"
208">\n"
209msgstr ""
210
211#. type: Plain text
212#: apt.ent:35
213#, no-wrap
214msgid ""
215"<!ENTITY apt-cdrom \"<citerefentry>\n"
216" <refentrytitle><command>apt-cdrom</command></refentrytitle>\n"
217" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
218" </citerefentry>\"\n"
219">\n"
220msgstr ""
221
222#. type: Plain text
223#: apt.ent:41
224#, no-wrap
225msgid ""
226"<!ENTITY apt-cache \"<citerefentry>\n"
227" <refentrytitle><command>apt-cache</command></refentrytitle>\n"
228" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
229" </citerefentry>\"\n"
230">\n"
231msgstr ""
232
233#. type: Plain text
234#: apt.ent:47
235#, no-wrap
236msgid ""
237"<!ENTITY apt-preferences \"<citerefentry>\n"
238" <refentrytitle><command>apt_preferences</command></refentrytitle>\n"
239" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
240" </citerefentry>\"\n"
241">\n"
242msgstr ""
243
244#. type: Plain text
245#: apt.ent:53
246#, no-wrap
247msgid ""
248"<!ENTITY apt-key \"<citerefentry>\n"
249" <refentrytitle><command>apt-key</command></refentrytitle>\n"
250" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
251" </citerefentry>\"\n"
252">\n"
253msgstr ""
254
255#. type: Plain text
256#: apt.ent:59
257#, no-wrap
258msgid ""
259"<!ENTITY apt-secure \"<citerefentry>\n"
260" <refentrytitle>apt-secure</refentrytitle>\n"
261" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
262" </citerefentry>\"\n"
263">\n"
264msgstr ""
265
266#. type: Plain text
267#: apt.ent:65
268#, no-wrap
269msgid ""
270"<!ENTITY apt-ftparchive \"<citerefentry>\n"
271" <refentrytitle><filename>apt-ftparchive</filename></refentrytitle>\n"
272" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
273" </citerefentry>\"\n"
274">\n"
275msgstr ""
276
277#. type: Plain text
278#: apt.ent:72
279#, no-wrap
280msgid ""
281"<!ENTITY sources-list \"<citerefentry>\n"
282" <refentrytitle><filename>sources.list</filename></refentrytitle>\n"
283" <manvolnum>5</manvolnum>\n"
284" </citerefentry>\"\n"
285">\n"
286msgstr ""
287
288#. type: Plain text
289#: apt.ent:78
290#, no-wrap
291msgid ""
292"<!ENTITY reportbug \"<citerefentry>\n"
293" <refentrytitle><command>reportbug</command></refentrytitle>\n"
294" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
295" </citerefentry>\"\n"
296">\n"
297msgstr ""
298
299#. type: Plain text
300#: apt.ent:84
301#, no-wrap
302msgid ""
303"<!ENTITY dpkg \"<citerefentry>\n"
304" <refentrytitle><command>dpkg</command></refentrytitle>\n"
305" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
306" </citerefentry>\"\n"
307">\n"
308msgstr ""
309
310#. type: Plain text
311#: apt.ent:90
312#, no-wrap
313msgid ""
314"<!ENTITY dpkg-buildpackage \"<citerefentry>\n"
315" <refentrytitle><command>dpkg-buildpackage</command></refentrytitle>\n"
316" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
317" </citerefentry>\"\n"
318">\n"
319msgstr ""
320
321#. type: Plain text
322#: apt.ent:96
323#, no-wrap
324msgid ""
325"<!ENTITY gzip \"<citerefentry>\n"
326" <refentrytitle><command>gzip</command></refentrytitle>\n"
327" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
328" </citerefentry>\"\n"
329">\n"
330msgstr ""
331
332#. type: Plain text
333#: apt.ent:102
334#, no-wrap
335msgid ""
336"<!ENTITY dpkg-scanpackages \"<citerefentry>\n"
337" <refentrytitle><command>dpkg-scanpackages</command></refentrytitle>\n"
338" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
339" </citerefentry>\"\n"
340">\n"
341msgstr ""
342
343#. type: Plain text
344#: apt.ent:108
345#, no-wrap
346msgid ""
347"<!ENTITY dpkg-scansources \"<citerefentry>\n"
348" <refentrytitle><command>dpkg-scansources</command></refentrytitle>\n"
349" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
350" </citerefentry>\"\n"
351">\n"
352msgstr ""
353
354#. type: Plain text
355#: apt.ent:114
356#, no-wrap
357msgid ""
358"<!ENTITY dselect \"<citerefentry>\n"
359" <refentrytitle><command>dselect</command></refentrytitle>\n"
360" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
361" </citerefentry>\"\n"
362">\n"
363msgstr ""
364
365#. type: Plain text
366#: apt.ent:120
367#, no-wrap
368msgid ""
369"<!ENTITY aptitude \"<citerefentry>\n"
370" <refentrytitle><command>aptitude</command></refentrytitle>\n"
371" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
372" </citerefentry>\"\n"
373">\n"
374msgstr ""
375
376#. type: Plain text
377#: apt.ent:126
378#, no-wrap
379msgid ""
380"<!ENTITY synaptic \"<citerefentry>\n"
381" <refentrytitle><command>synaptic</command></refentrytitle>\n"
382" <manvolnum>8</manvolnum>\n"
383" </citerefentry>\"\n"
384">\n"
385msgstr ""
386
387#. type: Plain text
388#: apt.ent:132
389#, no-wrap
390msgid ""
391"<!ENTITY debsign \"<citerefentry>\n"
392" <refentrytitle><command>debsign</command></refentrytitle>\n"
393" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
394" </citerefentry>\"\n"
395">\n"
396msgstr ""
397
398#. type: Plain text
399#: apt.ent:138
400#, no-wrap
401msgid ""
402"<!ENTITY debsig-verify \"<citerefentry>\n"
403" <refentrytitle><command>debsig-verify</command></refentrytitle>\n"
404" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
405" </citerefentry>\"\n"
406">\n"
407msgstr ""
408
409#. type: Plain text
410#: apt.ent:144
411#, no-wrap
412msgid ""
413"<!ENTITY gpg \"<citerefentry>\n"
414" <refentrytitle><command>gpg</command></refentrytitle>\n"
415" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
416" </citerefentry>\"\n"
417">\n"
418msgstr ""
419
420#. type: Plain text
421#: apt.ent:150
422#, no-wrap
423msgid ""
424"<!ENTITY gnome-apt \"<citerefentry>\n"
425" <refentrytitle><command>gnome-apt</command></refentrytitle>\n"
426" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
427" </citerefentry>\"\n"
428">\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
432#: apt.ent:156
433#, no-wrap
434msgid ""
435"<!ENTITY wajig \"<citerefentry>\n"
436" <refentrytitle><command>wajig</command></refentrytitle>\n"
437" <manvolnum>1</manvolnum>\n"
438" </citerefentry>\"\n"
439">\n"
440msgstr ""
441
442#. type: Plain text
443#: apt.ent:168
444#, fuzzy, no-wrap
445msgid ""
446"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
447"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
448" <refentryinfo>\n"
449" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
450" <author>\n"
451" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
452" <contrib></contrib>\n"
453" </author>\n"
454" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
455" <date>28 October 2008</date>\n"
456" <productname>Linux</productname>\n"
457msgstr ""
458"\n"
459" <docinfo>\n"
460" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
461" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
462" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
463" <date>12 Março 2001</>\n"
464" </docinfo>\n"
465
466#. type: Plain text
467#: apt.ent:171
468#, no-wrap
469msgid ""
470" </refentryinfo>\n"
471"\"> \n"
472msgstr ""
473
474#. type: Plain text
475#: apt.ent:177
476#, no-wrap
477msgid ""
478"<!ENTITY apt-email \"\n"
479" <address>\n"
480" <email>apt@packages.debian.org</email>\n"
481" </address>\n"
482"\">\n"
483msgstr ""
484
485#. type: Plain text
486#: apt.ent:185
487#, no-wrap
488msgid ""
489"<!ENTITY apt-author.jgunthorpe \"\n"
490" <author>\n"
491" <firstname>Jason</firstname>\n"
492" <surname>Gunthorpe</surname>\n"
493" <contrib></contrib>\n"
494" </author>\n"
495"\">\n"
496msgstr ""
497
498#. type: Plain text
499#: apt.ent:193
500#, no-wrap
501msgid ""
502"<!ENTITY apt-author.moconnor \"\n"
503" <author>\n"
504" <firstname>Mike</firstname>\n"
505" <surname>O'Connor</surname>\n"
506" <contrib></contrib>\n"
507" </author>\n"
508"\">\n"
509msgstr ""
510
511#. type: Plain text
512#: apt.ent:200
513#, no-wrap
514msgid ""
515"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
516" <author>\n"
517" <othername>APT team</othername>\n"
518" <contrib></contrib>\n"
519" </author>\n"
520"\">\n"
521msgstr ""
522
523#. type: Plain text
524#: apt.ent:204 apt.ent:215
525#, no-wrap
526msgid ""
527"<!ENTITY apt-product \"\n"
528" <productname>Linux</productname>\n"
529"\">\n"
530msgstr ""
531
532#. type: Plain text
533#: apt.ent:211
534#, no-wrap
535msgid ""
536"<!ENTITY apt-copyright \"\n"
537" <copyright>\n"
538" <holder>Jason Gunthorpe</holder>\n"
539" <year>1998-2001</year>\n"
540" </copyright>\n"
541"\">\n"
542msgstr ""
543
544#. type: Plain text
545#: apt.ent:221
546#, no-wrap
547msgid ""
548"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
549"\t<para>\n"
550"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
551"\t</para>\n"
552"\">\n"
553msgstr ""
554
555#. type: Plain text
556#: apt.ent:232
557#, fuzzy, no-wrap
558msgid ""
559"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
560"<!ENTITY manbugs \"\n"
561" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
562" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>. \n"
563" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
564" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
565" &reportbug; command.\n"
566" </para>\n"
567" </refsect1>\n"
568"\">\n"
569msgstr ""
570"\n"
571" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
572" <para>\n"
573" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
574" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
575" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
576" </RefSect1>\n"
577
578#. type: Plain text
579#: apt.ent:240
580#, fuzzy, no-wrap
581msgid ""
582"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
583"<!ENTITY manauthor \"\n"
584" <refsect1><title>Author</title>\n"
585" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
586" </para>\n"
587" </refsect1>\n"
588"\">\n"
589msgstr ""
590"\n"
591" <RefSect1><Title>Author</>\n"
592" <para>\n"
593" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
594" </RefSect1>\n"
595
596#. type: Plain text
597#: apt.ent:250
598#, no-wrap
599msgid ""
600"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
601" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
602"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
603" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
604" <term><option>--help</option></term>\n"
605" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
606" </para>\n"
607" </listitem>\n"
608" </varlistentry>\n"
609msgstr ""
610
611#. type: Plain text
612#: apt.ent:258
613#, no-wrap
614msgid ""
615" <varlistentry>\n"
616" <term><option>-v</option></term>\n"
617" <term><option>--version</option></term>\n"
618" <listitem><para>Show the program version.\n"
619" </para>\n"
620" </listitem>\n"
621" </varlistentry>\n"
622msgstr ""
623
624#. type: Plain text
b81dbe40 625#: apt.ent:270
fec6996f
DK
626#, no-wrap
627msgid ""
628" <varlistentry>\n"
629" <term><option>-c</option></term>\n"
630" <term><option>--config-file</option></term>\n"
631" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
632" The program will read the default configuration file and then this \n"
b81dbe40
DK
633" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
634" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
635" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
fec6996f
DK
636" </para>\n"
637" </listitem>\n"
638" </varlistentry>\n"
639msgstr ""
640
641#. type: Plain text
b81dbe40 642#: apt.ent:282
fec6996f
DK
643#, no-wrap
644msgid ""
645" <varlistentry>\n"
646" <term><option>-o</option></term>\n"
647" <term><option>--option</option></term>\n"
648" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
649" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
650" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
651" times to set different options.\n"
652" </para>\n"
653" </listitem>\n"
654" </varlistentry>\n"
655"\">\n"
656msgstr ""
657
658#. type: Plain text
b81dbe40 659#: apt.ent:293
fec6996f
DK
660#, fuzzy, no-wrap
661msgid ""
662"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
663" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
664"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
665" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
666" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
667" options you can override the config file by using something like \n"
668" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
669" or several other variations.\n"
670" </para>\n"
671"\">\n"
672msgstr ""
673"\n"
674" <para>\n"
675" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
676" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
677" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
678" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
679" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
680" </para>\n"
681
682#. type: Plain text
b81dbe40 683#: apt.ent:299
fec6996f
DK
684#, no-wrap
685msgid ""
686"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
687" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
688" <listitem><para>APT configuration file.\n"
689" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
690" </varlistentry>\n"
691msgstr ""
692
693#. type: Plain text
b81dbe40 694#: apt.ent:305
fec6996f
DK
695#, no-wrap
696msgid ""
697" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
698" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
699" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
700" </varlistentry>\n"
701"\">\n"
702msgstr ""
703
704#. type: Plain text
b81dbe40 705#: apt.ent:311
fec6996f
DK
706#, no-wrap
707msgid ""
708"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
709" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
710" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
711" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
712" </varlistentry>\n"
713msgstr ""
714
715#. type: Plain text
b81dbe40 716#: apt.ent:317
fec6996f
DK
717#, no-wrap
718msgid ""
719" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
720" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
721" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
722" </varlistentry>\n"
723"\">\n"
724msgstr ""
725
726#. type: Plain text
b81dbe40 727#: apt.ent:327
fec6996f
DK
728#, no-wrap
729msgid ""
730"<!ENTITY file-preferences \"\n"
731" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
732" <listitem><para>Version preferences file.\n"
733" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
734" i.e. a preference to get certain packages\n"
735" from a separate source\n"
736" or from a different version of a distribution.\n"
737" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
738" </varlistentry>\n"
739msgstr ""
740
741#. type: Plain text
b81dbe40 742#: apt.ent:333
fec6996f
DK
743#, no-wrap
744msgid ""
745" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
746" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
747" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
748" </varlistentry>\n"
749"\">\n"
750msgstr ""
751
752#. type: Plain text
b81dbe40 753#: apt.ent:339
fec6996f
DK
754#, no-wrap
755msgid ""
756"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
757" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
758" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
759" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
760" </varlistentry>\n"
761msgstr ""
762
763#. type: Plain text
b81dbe40 764#: apt.ent:345
fec6996f
DK
765#, no-wrap
766msgid ""
767" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
768" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
769" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
770" </varlistentry>\n"
771"\">\n"
772msgstr ""
773
774#. type: Plain text
b81dbe40 775#: apt.ent:352
fec6996f
DK
776#, no-wrap
777msgid ""
778"<!ENTITY file-statelists \"\n"
779" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
780" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
781" &sources-list;\n"
782" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
783" </varlistentry>\n"
784msgstr ""
785
786#. type: Plain text
b81dbe40 787#: apt.ent:358
fec6996f
DK
788#, no-wrap
789msgid ""
790" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
791" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
792" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
793" </varlistentry>\n"
794"\">\n"
795msgstr ""
796
b39c1859 797#. type: Plain text
b81dbe40 798#: apt.ent:364
b39c1859
MV
799#, no-wrap
800msgid ""
801"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
802" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
803" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
804" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
805" </varlistentry>\n"
806msgstr ""
807
808#. type: Plain text
b81dbe40 809#: apt.ent:371
b39c1859
MV
810#, no-wrap
811msgid ""
812" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
813" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
814" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
815" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
816" </varlistentry>\n"
817"\">\n"
818msgstr ""
819
820#. type: Plain text
b81dbe40 821#: apt.ent:375
d8b3cbb6
DK
822#, no-wrap
823msgid ""
824"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
825" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
826"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
827msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
b39c1859
MV
828
829#. type: Plain text
b81dbe40 830#: apt.ent:384
d8b3cbb6 831#, no-wrap
b39c1859 832msgid ""
d8b3cbb6 833"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
b39c1859
MV
834" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
835" specially related to your translation. -->\n"
836"<!ENTITY translation-holder \"\n"
837" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
838" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
839" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
840"\">\n"
841msgstr ""
842"<!ENTITY translation-holder \"\n"
843" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
844" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
845"\">\n"
846
847#. type: Plain text
b81dbe40 848#: apt.ent:394
b39c1859
MV
849#, no-wrap
850msgid ""
851"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
d8b3cbb6
DK
852" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
853" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
854" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
855" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
b39c1859
MV
856"<!ENTITY translation-english \"\n"
857" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
858" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
859" translation is lagging behind the original content.\n"
860"\">\n"
861msgstr ""
862
fec6996f
DK
863#. The last update date
864#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
865#: apt-cache.8.xml:13 apt-config.8.xml:13 apt-extracttemplates.1.xml:13
a0895a74 866#: apt-sortpkgs.1.xml:13 sources.list.5.xml:13
fec6996f
DK
867msgid ""
868"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
869"February 2004</date>"
870msgstr ""
871
872#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
873#: apt-cache.8.xml:22 apt-cache.8.xml:29
874msgid "apt-cache"
875msgstr ""
876
877#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
878#: apt-cache.8.xml:23 apt-cdrom.8.xml:22 apt-config.8.xml:23 apt-get.8.xml:23
879#: apt-key.8.xml:15 apt-mark.8.xml:23 apt-secure.8.xml:15
880msgid "8"
881msgstr ""
882
883#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
884#: apt-cache.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:23 apt-config.8.xml:24
885#: apt-extracttemplates.1.xml:24 apt-ftparchive.1.xml:24 apt-get.8.xml:24
886#: apt-key.8.xml:16 apt-mark.8.xml:24 apt-secure.8.xml:16
887#: apt-sortpkgs.1.xml:24 apt.conf.5.xml:30 apt_preferences.5.xml:23
888#: sources.list.5.xml:24
889msgid "APT"
890msgstr ""
891
892#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
893#: apt-cache.8.xml:30
894msgid "APT package handling utility -- cache manipulator"
895msgstr ""
896
897#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
898#: apt-cache.8.xml:36
899msgid ""
900"<command>apt-cache</command> <arg><option>-hvsn</option></arg> <arg><option>-"
901"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
902"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
903"<arg>add <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</"
904"replaceable></arg></arg> <arg>gencaches</arg> <arg>showpkg <arg choice="
905"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
906"<arg>showsrc <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
907"replaceable></arg></arg> <arg>stats</arg> <arg>dump</arg> <arg>dumpavail</"
908"arg> <arg>unmet</arg> <arg>search <arg choice=\"plain\"><replaceable>regex</"
909"replaceable></arg></arg> <arg>show <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
910"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>depends <arg choice="
911"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
912"<arg>rdepends <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
913"replaceable></arg></arg> <arg>pkgnames <arg choice=\"plain"
914"\"><replaceable>prefix</replaceable></arg></arg> <arg>dotty <arg choice="
915"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
916"<arg>xvcg <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</"
917"replaceable></arg></arg> <arg>policy <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
918"\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> <arg>madison <arg choice="
919"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkgs</replaceable></arg></arg> </group>"
920msgstr ""
921
922#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
923#: apt-cache.8.xml:62 apt-cdrom.8.xml:47 apt-config.8.xml:47
0fd68707 924#: apt-extracttemplates.1.xml:43 apt-ftparchive.1.xml:56 apt-get.8.xml:125
b39c1859 925#: apt-key.8.xml:35 apt-mark.8.xml:52 apt-secure.8.xml:40
fec6996f
DK
926#: apt-sortpkgs.1.xml:44 apt.conf.5.xml:39 apt_preferences.5.xml:33
927#: sources.list.5.xml:33
928#, fuzzy
929msgid "Description"
930msgstr "Descrição"
931
932#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
933#: apt-cache.8.xml:63
934msgid ""
935"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
936"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
937"the system but does provide operations to search and generate interesting "
938"output from the package metadata."
939msgstr ""
940
941#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
942#: apt-cache.8.xml:68 apt-get.8.xml:131
943msgid ""
944"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
945"one of the commands below must be present."
946msgstr ""
947
948#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
949#: apt-cache.8.xml:72
950msgid "add <replaceable>file(s)</replaceable>"
951msgstr ""
952
953#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
954#: apt-cache.8.xml:73
955msgid ""
956"<literal>add</literal> adds the named package index files to the package "
957"cache. This is for debugging only."
958msgstr ""
959
960#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
961#: apt-cache.8.xml:77
962msgid "gencaches"
963msgstr ""
964
965#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
966#: apt-cache.8.xml:78
967msgid ""
968"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
969"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
970"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
971msgstr ""
972
973#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
974#: apt-cache.8.xml:84
975msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
976msgstr ""
977
978#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
979#: apt-cache.8.xml:85
980msgid ""
981"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
982"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
983"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
984"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
985"those packages upon which the package in question depends; reverse "
986"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
987"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
988"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
989"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
990msgstr ""
991
992#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
993#: apt-cache.8.xml:97
994#, no-wrap
995msgid ""
996"Package: libreadline2\n"
997"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
998"Reverse Depends: \n"
999" libreadlineg2,libreadline2\n"
1000" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
1001"Dependencies:\n"
1002"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
1003"Provides:\n"
1004"2.1-12 - \n"
1005"Reverse Provides: \n"
1006msgstr ""
1007
1008#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1009#: apt-cache.8.xml:109
1010msgid ""
1011"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
1012"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
1013"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
1014"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
1015"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
1016"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
1017"best to consult the apt source code."
1018msgstr ""
1019
1020#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1021#: apt-cache.8.xml:118
1022msgid "stats"
1023msgstr ""
1024
1025#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1026#: apt-cache.8.xml:118
1027msgid ""
1028"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
1029"further arguments are expected. Statistics reported are:"
1030msgstr ""
1031
1032#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1033#: apt-cache.8.xml:121
1034msgid ""
1035"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
1036"in the cache."
1037msgstr ""
1038
1039#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1040#: apt-cache.8.xml:125
1041msgid ""
1042"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
1043"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
1044"between their names and the names used by other packages for them in "
1045"dependencies. The majority of packages fall into this category."
1046msgstr ""
1047
1048#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1049#: apt-cache.8.xml:131
1050msgid ""
1051"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
1052"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
1053"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
1054"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
1055"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
1056"package named \"mail-transport-agent\"."
1057msgstr ""
1058
1059#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1060#: apt-cache.8.xml:139
1061msgid ""
1062"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
1063"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
1064"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
1065"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
1066msgstr ""
1067
1068#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1069#: apt-cache.8.xml:145
1070msgid ""
1071"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
1072"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
1073"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
1074"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
1075msgstr ""
1076
1077#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1078#: apt-cache.8.xml:152
1079msgid ""
1080"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
1081"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
1082"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
1083"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
1084"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
1085msgstr ""
1086
1087#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1088#: apt-cache.8.xml:159
1089msgid ""
1090"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
1091"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
1092"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
1093"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
1094"considerably larger than the number of total package names."
1095msgstr ""
1096
1097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
1098#: apt-cache.8.xml:166
1099msgid ""
1100"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
1101"relationships claimed by all of the packages in the cache."
1102msgstr ""
1103
1104#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1105#: apt-cache.8.xml:173
1106msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1107msgstr ""
1108
1109#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1110#: apt-cache.8.xml:174
1111msgid ""
1112"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
1113"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
1114"records that declare the name to be a Binary."
1115msgstr ""
1116
1117#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1118#: apt-cache.8.xml:179 apt-config.8.xml:84
1119msgid "dump"
1120msgstr ""
1121
1122#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1123#: apt-cache.8.xml:180
1124msgid ""
1125"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
1126"It is primarily for debugging."
1127msgstr ""
1128
1129#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1130#: apt-cache.8.xml:184
1131msgid "dumpavail"
1132msgstr ""
1133
1134#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1135#: apt-cache.8.xml:185
1136msgid ""
1137"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
1138"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
1139msgstr ""
1140
1141#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1142#: apt-cache.8.xml:189
1143msgid "unmet"
1144msgstr ""
1145
1146#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1147#: apt-cache.8.xml:190
1148msgid ""
1149"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
1150"package cache."
1151msgstr ""
1152
1153#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1154#: apt-cache.8.xml:194
1155msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1156msgstr ""
1157
1158#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1159#: apt-cache.8.xml:195
1160msgid ""
1161"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
1162"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
1163msgstr ""
1164
1165#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1166#: apt-cache.8.xml:200
1167msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
1168msgstr ""
1169
1170#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1171#: apt-cache.8.xml:201
1172msgid ""
1173"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
1174"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
1175"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
1176"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
1177"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
1178"the package name and the short description, including virtual package "
1179"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
1180"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
1181"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
1182"searched, only the package name is."
1183msgstr ""
1184
1185#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1186#: apt-cache.8.xml:214
1187msgid ""
1188"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
1189"and'ed together."
1190msgstr ""
1191
1192#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1193#: apt-cache.8.xml:218
1194msgid "depends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1195msgstr ""
1196
1197#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1198#: apt-cache.8.xml:219
1199msgid ""
1200"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
1201"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
1202msgstr ""
1203
1204#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1205#: apt-cache.8.xml:223
1206#, fuzzy
1207msgid "rdepends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1208msgstr ""
1209"<programlisting>\n"
1210"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
1211
1212#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1213#: apt-cache.8.xml:224
1214msgid ""
1215"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
1216"package has."
1217msgstr ""
1218
1219#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1220#: apt-cache.8.xml:228
1221msgid "pkgnames <replaceable>[ prefix ]</replaceable>"
1222msgstr ""
1223
1224#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1225#: apt-cache.8.xml:229
1226msgid ""
1227"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
1228"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
1229"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
1230"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
1231"option> option."
1232msgstr ""
1233
1234#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1235#: apt-cache.8.xml:234
1236msgid ""
1237"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
1238"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
1239"the generated list."
1240msgstr ""
1241
1242#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1243#: apt-cache.8.xml:239
1244msgid "dotty <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1245msgstr ""
1246
1247#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1248#: apt-cache.8.xml:240
1249msgid ""
1250"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
1251"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
1252"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
1253"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
1254"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
1255"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
1256"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
1257"GivenOnly</literal> option."
1258msgstr ""
1259
1260#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1261#: apt-cache.8.xml:249
1262msgid ""
1263"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
1264"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
1265"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
1266"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
1267msgstr ""
1268
1269#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1270#: apt-cache.8.xml:254
1271msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
1272msgstr ""
1273
1274#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1275#: apt-cache.8.xml:257
1276msgid "xvcg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
1277msgstr ""
1278
1279#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1280#: apt-cache.8.xml:258
1281msgid ""
1282"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
1283"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
1284msgstr ""
1285
1286#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1287#: apt-cache.8.xml:262
1288msgid "policy <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
1289msgstr ""
1290
1291#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1292#: apt-cache.8.xml:263
1293msgid ""
1294"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
1295"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
1296"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
1297"selection of the named package."
1298msgstr ""
1299
1300#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1301#: apt-cache.8.xml:269
1302msgid "madison <replaceable>/[ pkg(s) ]</replaceable>"
1303msgstr ""
1304
1305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1306#: apt-cache.8.xml:270
1307msgid ""
1308"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
1309"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
1310"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
1311"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
1312"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
1313"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
1314"Architecture</literal>)."
1315msgstr ""
1316
1317#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1318#: apt-cache.8.xml:281 apt-config.8.xml:93 apt-extracttemplates.1.xml:56
b81dbe40 1319#: apt-ftparchive.1.xml:518 apt-get.8.xml:319 apt-mark.8.xml:89
b39c1859 1320#: apt-sortpkgs.1.xml:54 apt.conf.5.xml:502 apt.conf.5.xml:524
fec6996f
DK
1321msgid "options"
1322msgstr ""
1323
1324#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1325#: apt-cache.8.xml:285
1326msgid "<option>-p</option>"
1327msgstr ""
1328
1329#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1330#: apt-cache.8.xml:285
1331msgid "<option>--pkg-cache</option>"
1332msgstr ""
1333
1334#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1335#: apt-cache.8.xml:286
1336msgid ""
1337"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
1338"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
1339"pkgcache</literal>."
1340msgstr ""
1341
1342#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 1343#: apt-cache.8.xml:291 apt-ftparchive.1.xml:561 apt-get.8.xml:376
fec6996f
DK
1344#: apt-sortpkgs.1.xml:58
1345msgid "<option>-s</option>"
1346msgstr ""
1347
1348#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1349#: apt-cache.8.xml:291
1350msgid "<option>--src-cache</option>"
1351msgstr ""
1352
1353#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1354#: apt-cache.8.xml:292
1355msgid ""
1356"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1357"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1358"information from remote sources. When building the package cache the source "
1359"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1360"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1361msgstr ""
1362
1363#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 1364#: apt-cache.8.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:535 apt-get.8.xml:366
fec6996f
DK
1365msgid "<option>-q</option>"
1366msgstr ""
1367
1368#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 1369#: apt-cache.8.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:535 apt-get.8.xml:366
fec6996f
DK
1370msgid "<option>--quiet</option>"
1371msgstr ""
1372
1373#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1374#: apt-cache.8.xml:300
1375msgid ""
1376"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1377"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1378"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1379"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1380msgstr ""
1381
1382#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1383#: apt-cache.8.xml:306
1384msgid "<option>-i</option>"
1385msgstr ""
1386
1387#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1388#: apt-cache.8.xml:306
1389msgid "<option>--important</option>"
1390msgstr ""
1391
1392#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1393#: apt-cache.8.xml:307
1394msgid ""
1395"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1396"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1397"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1398msgstr ""
1399
1400#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1401#: apt-cache.8.xml:312 apt-cdrom.8.xml:121 apt-get.8.xml:333
1402msgid "<option>-f</option>"
1403msgstr ""
1404
1405#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1406#: apt-cache.8.xml:312
1407msgid "<option>--full</option>"
1408msgstr ""
1409
1410#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1411#: apt-cache.8.xml:313
1412msgid ""
1413"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1414"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1415msgstr ""
1416
1417#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 1418#: apt-cache.8.xml:317 apt-cdrom.8.xml:131 apt-ftparchive.1.xml:573
fec6996f
DK
1419msgid "<option>-a</option>"
1420msgstr ""
1421
1422#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1423#: apt-cache.8.xml:317
1424msgid "<option>--all-versions</option>"
1425msgstr ""
1426
1427#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1428#: apt-cache.8.xml:318
1429msgid ""
1430"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1431"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1432"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1433"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1434"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1435"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1436msgstr ""
1437
1438#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1439#: apt-cache.8.xml:326
1440msgid "<option>-g</option>"
1441msgstr ""
1442
1443#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1444#: apt-cache.8.xml:326
1445msgid "<option>--generate</option>"
1446msgstr ""
1447
1448#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1449#: apt-cache.8.xml:327
1450msgid ""
1451"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1452"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1453"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1454msgstr ""
1455
1456#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1457#: apt-cache.8.xml:332
1458msgid "<option>--names-only</option>"
1459msgstr ""
1460
1461#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1462#: apt-cache.8.xml:332 apt-cdrom.8.xml:139
1463msgid "<option>-n</option>"
1464msgstr ""
1465
1466#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1467#: apt-cache.8.xml:333
1468msgid ""
1469"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1470"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1471msgstr ""
1472
1473#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1474#: apt-cache.8.xml:337
1475msgid "<option>--all-names</option>"
1476msgstr ""
1477
1478#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1479#: apt-cache.8.xml:338
1480msgid ""
1481"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1482"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1483"AllNames</literal>."
1484msgstr ""
1485
1486#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1487#: apt-cache.8.xml:343
1488msgid "<option>--recurse</option>"
1489msgstr ""
1490
1491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1492#: apt-cache.8.xml:344
1493msgid ""
1494"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1495"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1496"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1497msgstr ""
1498
1499#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1500#: apt-cache.8.xml:349
1501msgid "<option>--installed</option>"
1502msgstr ""
1503
1504#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1505#: apt-cache.8.xml:351
1506msgid ""
1507"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1508"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1509"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1510msgstr ""
1511
1512#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1513#: apt-cache.8.xml:356 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:98
b81dbe40 1514#: apt-extracttemplates.1.xml:67 apt-ftparchive.1.xml:601 apt-get.8.xml:561
fec6996f
DK
1515#: apt-sortpkgs.1.xml:64
1516msgid "&apt-commonoptions;"
1517msgstr ""
1518
1519#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
a7307a87 1520#: apt-cache.8.xml:361 apt-get.8.xml:566 apt-key.8.xml:153 apt-mark.8.xml:122
b81dbe40 1521#: apt.conf.5.xml:1035 apt_preferences.5.xml:636
fec6996f
DK
1522msgid "Files"
1523msgstr ""
1524
1525#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1526#: apt-cache.8.xml:363
1527msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1528msgstr ""
1529
1530#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1531#: apt-cache.8.xml:368 apt-cdrom.8.xml:155 apt-config.8.xml:103
b81dbe40 1532#: apt-extracttemplates.1.xml:74 apt-ftparchive.1.xml:617 apt-get.8.xml:576
b39c1859 1533#: apt-key.8.xml:174 apt-mark.8.xml:133 apt-secure.8.xml:181
b81dbe40 1534#: apt-sortpkgs.1.xml:69 apt.conf.5.xml:1041 apt_preferences.5.xml:643
fec6996f
DK
1535#: sources.list.5.xml:233
1536#, fuzzy
1537msgid "See Also"
1538msgstr "Consulte também"
1539
1540#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1541#: apt-cache.8.xml:369
1542msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1543msgstr ""
1544
1545#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1546#: apt-cache.8.xml:373 apt-cdrom.8.xml:160 apt-config.8.xml:108
b81dbe40 1547#: apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:621 apt-get.8.xml:582
fec6996f
DK
1548#: apt-mark.8.xml:137 apt-sortpkgs.1.xml:73
1549msgid "Diagnostics"
1550msgstr ""
1551
1552#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1553#: apt-cache.8.xml:374
1554msgid ""
1555"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1556"on error."
1557msgstr ""
1558
1559#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1560#: apt-cdrom.8.xml:13
1561msgid ""
1562"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1563"February 2004</date>"
1564msgstr ""
1565
1566#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1567#: apt-cdrom.8.xml:21 apt-cdrom.8.xml:28
1568msgid "apt-cdrom"
1569msgstr ""
1570
1571#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1572#: apt-cdrom.8.xml:29
1573msgid "APT CDROM management utility"
1574msgstr ""
1575
1576#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1577#: apt-cdrom.8.xml:35
1578msgid ""
1579"<command>apt-cdrom</command> <arg><option>-hvrmfan</option></arg> "
1580"<arg><option>-d=<replaceable>cdrom mount point</replaceable></option></arg> "
1581"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
1582"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group> "
1583"<arg>add</arg> <arg>ident</arg> </group>"
1584msgstr ""
1585
1586#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1587#: apt-cdrom.8.xml:48
1588msgid ""
1589"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1590"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1591"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1592"burns and verifying the index files."
1593msgstr ""
1594
1595#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1596#: apt-cdrom.8.xml:55
1597msgid ""
1598"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1599"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1600"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1601msgstr ""
1602
1603#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1604#: apt-cdrom.8.xml:65
1605msgid "add"
1606msgstr ""
1607
1608#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1609#: apt-cdrom.8.xml:66
1610msgid ""
1611"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
0fd68707 1612"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
fec6996f
DK
1613"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1614"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1615"title."
1616msgstr ""
1617
1618#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1619#: apt-cdrom.8.xml:74
1620msgid ""
1621"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1622"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1623"filename>"
1624msgstr ""
1625
1626#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1627#: apt-cdrom.8.xml:81
1628msgid "ident"
1629msgstr ""
1630
1631#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1632#: apt-cdrom.8.xml:82
1633msgid ""
1634"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1635"stored file name"
1636msgstr ""
1637
1638#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1639#: apt-cdrom.8.xml:61
1640msgid ""
1641"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1642"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1643"\" id=\"0\"/>"
1644msgstr ""
1645
1646#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 1647#: apt-cdrom.8.xml:91 apt-key.8.xml:139
fec6996f
DK
1648msgid "Options"
1649msgstr ""
1650
1651#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 1652#: apt-cdrom.8.xml:95 apt-ftparchive.1.xml:529 apt-get.8.xml:328
fec6996f
DK
1653msgid "<option>-d</option>"
1654msgstr ""
1655
1656#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1657#: apt-cdrom.8.xml:95
1658msgid "<option>--cdrom</option>"
1659msgstr ""
1660
1661#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1662#: apt-cdrom.8.xml:96
1663msgid ""
1664"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1665"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1666"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1667msgstr ""
1668
1669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1670#: apt-cdrom.8.xml:104
1671msgid "<option>-r</option>"
1672msgstr ""
1673
1674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1675#: apt-cdrom.8.xml:104
1676msgid "<option>--rename</option>"
1677msgstr ""
1678
1679#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1680#: apt-cdrom.8.xml:105
1681msgid ""
1682"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1683"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1684"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1685msgstr ""
1686
1687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1688#: apt-cdrom.8.xml:113 apt-get.8.xml:347
1689msgid "<option>-m</option>"
1690msgstr ""
1691
1692#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1693#: apt-cdrom.8.xml:113
1694msgid "<option>--no-mount</option>"
1695msgstr ""
1696
1697#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1698#: apt-cdrom.8.xml:114
1699msgid ""
1700"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1701"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1702"NoMount</literal>."
1703msgstr ""
1704
1705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1706#: apt-cdrom.8.xml:121
1707msgid "<option>--fast</option>"
1708msgstr ""
1709
1710#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1711#: apt-cdrom.8.xml:122
1712msgid ""
1713"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1714"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1715"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1716"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1717msgstr ""
1718
1719#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1720#: apt-cdrom.8.xml:131
1721msgid "<option>--thorough</option>"
1722msgstr ""
1723
1724#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1725#: apt-cdrom.8.xml:132
1726msgid ""
1727"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1728"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1729"longer to scan the CD but will pick them all up."
1730msgstr ""
1731
1732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1733#: apt-cdrom.8.xml:140 apt-get.8.xml:378
1734msgid "<option>--just-print</option>"
1735msgstr ""
1736
1737#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1738#: apt-cdrom.8.xml:141 apt-get.8.xml:380
1739msgid "<option>--recon</option>"
1740msgstr ""
1741
1742#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1743#: apt-cdrom.8.xml:142 apt-get.8.xml:381
1744msgid "<option>--no-act</option>"
1745msgstr ""
1746
1747#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1748#: apt-cdrom.8.xml:143
1749msgid ""
1750"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1751"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1752"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1753msgstr ""
1754
1755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1756#: apt-cdrom.8.xml:156
1757#, fuzzy
1758msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1759msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1760
1761#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1762#: apt-cdrom.8.xml:161
1763msgid ""
1764"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1765"on error."
1766msgstr ""
1767
1768#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1769#: apt-config.8.xml:22 apt-config.8.xml:29
1770msgid "apt-config"
1771msgstr ""
1772
1773#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1774#: apt-config.8.xml:30
1775msgid "APT Configuration Query program"
1776msgstr ""
1777
1778#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1779#: apt-config.8.xml:36
1780msgid ""
1781"<command>apt-config</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
1782"o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> <arg><option>-"
1783"c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <group choice=\"req\"> "
1784"<arg>shell</arg> <arg>dump</arg> </group>"
1785msgstr ""
1786
1787#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1788#: apt-config.8.xml:48
1789msgid ""
1790"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1791"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1792"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1793"manner that is easy to use by scripted applications."
1794msgstr ""
1795
1796#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 1797#: apt-config.8.xml:53 apt-ftparchive.1.xml:72
fec6996f
DK
1798msgid ""
1799"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1800"one of the commands below must be present."
1801msgstr ""
1802
1803#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1804#: apt-config.8.xml:58
1805msgid "shell"
1806msgstr ""
1807
1808#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1809#: apt-config.8.xml:60
1810msgid ""
1811"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1812"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1813"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1814"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1815"should be used like:"
1816msgstr ""
1817
1818#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
1819#: apt-config.8.xml:68
1820#, no-wrap
1821msgid ""
1822"OPTS=\"-f\"\n"
1823"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1824"eval $RES\n"
1825msgstr ""
1826
1827#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1828#: apt-config.8.xml:73
1829msgid ""
1830"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1831"options with a default of <option>-f</option>."
1832msgstr ""
1833
1834#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1835#: apt-config.8.xml:77
1836msgid ""
1837"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1838"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1839"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1840msgstr ""
1841
1842#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1843#: apt-config.8.xml:86
1844msgid "Just show the contents of the configuration space."
1845msgstr ""
1846
1847#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 1848#: apt-config.8.xml:104 apt-extracttemplates.1.xml:75 apt-ftparchive.1.xml:618
fec6996f
DK
1849#: apt-sortpkgs.1.xml:70
1850#, fuzzy
1851msgid "&apt-conf;"
1852msgstr ""
1853"&apt-docinfo;\n"
1854"\n"
1855" "
1856
1857#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1858#: apt-config.8.xml:109
1859msgid ""
1860"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1861"on error."
1862msgstr ""
1863
1864#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1865#: apt-extracttemplates.1.xml:22 apt-extracttemplates.1.xml:29
1866msgid "apt-extracttemplates"
1867msgstr ""
1868
1869#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
1870#: apt-extracttemplates.1.xml:23 apt-ftparchive.1.xml:23 apt-sortpkgs.1.xml:23
1871msgid "1"
1872msgstr ""
1873
1874#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1875#: apt-extracttemplates.1.xml:30
1876msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1877msgstr ""
1878
1879#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1880#: apt-extracttemplates.1.xml:36
1881msgid ""
1882"<command>apt-extracttemplates</command> <arg><option>-hv</option></arg> "
1883"<arg><option>-t=<replaceable>temporary directory</replaceable></option></"
1884"arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></"
1885"arg>"
1886msgstr ""
1887
1888#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1889#: apt-extracttemplates.1.xml:44
1890msgid ""
1891"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1892"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1893"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1894"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1895"format:"
1896msgstr ""
1897
1898#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1899#: apt-extracttemplates.1.xml:49
1900msgid "package version template-file config-script"
1901msgstr ""
1902
1903#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1904#: apt-extracttemplates.1.xml:50
1905msgid ""
1906"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1907"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1908"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1909"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1910msgstr ""
1911
1912#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 1913#: apt-extracttemplates.1.xml:60 apt-get.8.xml:495
fec6996f
DK
1914msgid "<option>-t</option>"
1915msgstr ""
1916
1917#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1918#: apt-extracttemplates.1.xml:60
1919msgid "<option>--tempdir</option>"
1920msgstr ""
1921
1922#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1923#: apt-extracttemplates.1.xml:62
1924msgid ""
1925"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1926"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1927"TempDir</literal>"
1928msgstr ""
1929
1930#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1931#: apt-extracttemplates.1.xml:79
1932msgid ""
1933"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1934"decimal 100 on error."
1935msgstr ""
1936
a0895a74
MV
1937#. The last update date
1938#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1939#: apt-ftparchive.1.xml:13
1940msgid ""
1941"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1942"August 2009</date>"
1943msgstr ""
1944
fec6996f
DK
1945#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1946#: apt-ftparchive.1.xml:22 apt-ftparchive.1.xml:29
1947msgid "apt-ftparchive"
1948msgstr ""
1949
1950#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1951#: apt-ftparchive.1.xml:30
1952msgid "Utility to generate index files"
1953msgstr ""
1954
1955#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
1956#: apt-ftparchive.1.xml:36
1957msgid ""
1958"<command>apt-ftparchive</command> <arg><option>-hvdsq</option></arg> "
1959"<arg><option>--md5</option></arg> <arg><option>--delink</option></arg> "
1960"<arg><option>--readonly</option></arg> <arg><option>--contents</option></"
0fd68707 1961"arg> <arg><option>--arch <replaceable>architecture</replaceable></option></"
fec6996f
DK
1962"arg> <arg><option>-o <replaceable>config</replaceable>=<replaceable>string</"
1963"replaceable></option></arg> <arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></"
1964"option></arg> <group choice=\"req\"> <arg>packages<arg choice=\"plain\" rep="
1965"\"repeat\"><replaceable>path</replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1966"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1967"<arg>sources<arg choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>path</"
1968"replaceable></arg><arg><replaceable>override</"
1969"replaceable><arg><replaceable>pathprefix</replaceable></arg></arg></arg> "
1970"<arg>contents <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></arg></"
1971"arg> <arg>release <arg choice=\"plain\"><replaceable>path</replaceable></"
1972"arg></arg> <arg>generate <arg choice=\"plain\"><replaceable>config-file</"
1973"replaceable></arg> <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
1974"\"><replaceable>section</replaceable></arg></arg> <arg>clean <arg choice="
1975"\"plain\"><replaceable>config-file</replaceable></arg></arg> </group>"
1976msgstr ""
1977
1978#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 1979#: apt-ftparchive.1.xml:57
fec6996f
DK
1980msgid ""
1981"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1982"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1983"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1984"site."
1985msgstr ""
1986
1987#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 1988#: apt-ftparchive.1.xml:61
fec6996f
DK
1989msgid ""
1990"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1991"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1992"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1993"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1994"generation process for a complete archive."
1995msgstr ""
1996
1997#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 1998#: apt-ftparchive.1.xml:67
fec6996f
DK
1999msgid ""
2000"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
2001"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
2002"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
2003"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
2004"output files."
2005msgstr ""
2006
2007#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2008#: apt-ftparchive.1.xml:76
fec6996f
DK
2009msgid "packages"
2010msgstr ""
2011
2012#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2013#: apt-ftparchive.1.xml:78
fec6996f
DK
2014msgid ""
2015"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
2016"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
2017"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
2018"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
2019msgstr ""
2020
2021#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2022#: apt-ftparchive.1.xml:83 apt-ftparchive.1.xml:107
fec6996f
DK
2023msgid ""
2024"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
2025msgstr ""
2026
2027#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2028#: apt-ftparchive.1.xml:86
fec6996f
DK
2029msgid "sources"
2030msgstr ""
2031
2032#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2033#: apt-ftparchive.1.xml:88
fec6996f
DK
2034msgid ""
2035"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
2036"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
2037"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
2038"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
2039msgstr ""
2040
2041#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2042#: apt-ftparchive.1.xml:93
fec6996f
DK
2043msgid ""
2044"If an override file is specified then a source override file will be looked "
2045"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
2046"change the source override file that will be used."
2047msgstr ""
2048
2049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2050#: apt-ftparchive.1.xml:98
fec6996f
DK
2051msgid "contents"
2052msgstr ""
2053
2054#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2055#: apt-ftparchive.1.xml:100
fec6996f
DK
2056msgid ""
2057"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
2058"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
2059"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
2060"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
2061"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
2062"package is separated by a comma in the output."
2063msgstr ""
2064
2065#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2066#: apt-ftparchive.1.xml:110
fec6996f
DK
2067msgid "release"
2068msgstr ""
2069
2070#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2071#: apt-ftparchive.1.xml:112
fec6996f
DK
2072msgid ""
2073"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
2074"directory tree. It recursively searches the given directory for Packages, "
2075"Packages.gz, Packages.bz2, Sources, Sources.gz, Sources.bz2, Release and "
2076"md5sum.txt files. It then writes to stdout a Release file containing an MD5 "
2077"digest and SHA1 digest for each file."
2078msgstr ""
2079
2080#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2081#: apt-ftparchive.1.xml:119
fec6996f
DK
2082msgid ""
2083"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
2084"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
2085"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
2086"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
2087"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
2088"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Architectures</literal>, "
2089"<literal>Components</literal>, <literal>Description</literal>."
2090msgstr ""
2091
2092#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2093#: apt-ftparchive.1.xml:129
fec6996f
DK
2094msgid "generate"
2095msgstr ""
2096
2097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2098#: apt-ftparchive.1.xml:131
fec6996f
DK
2099msgid ""
2100"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
2101"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
2102"config language provides a flexible means of specifying which index files "
2103"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
2104"maintaining the required settings."
2105msgstr ""
2106
2107#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2108#: apt-ftparchive.1.xml:138 apt-get.8.xml:292
fec6996f
DK
2109msgid "clean"
2110msgstr ""
2111
2112#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2113#: apt-ftparchive.1.xml:140
fec6996f
DK
2114msgid ""
2115"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
2116"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
2117msgstr ""
2118
2119#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0fd68707 2120#: apt-ftparchive.1.xml:146
fec6996f
DK
2121msgid "The Generate Configuration"
2122msgstr ""
2123
2124#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 2125#: apt-ftparchive.1.xml:148
fec6996f
DK
2126msgid ""
2127"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
2128"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
2129"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
2130"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
2131"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
2132"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
2133msgstr ""
2134
2135#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0fd68707 2136#: apt-ftparchive.1.xml:156
fec6996f
DK
2137msgid ""
2138"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
2139msgstr ""
2140
2141#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
0fd68707 2142#: apt-ftparchive.1.xml:158
fec6996f
DK
2143#, fuzzy
2144msgid "Dir Section"
2145msgstr "Descrição"
2146
2147#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
0fd68707 2148#: apt-ftparchive.1.xml:160
fec6996f
DK
2149msgid ""
2150"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
2151"to locate the files required during the generation process. These "
2152"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
2153"to produce a complete an absolute path."
2154msgstr ""
2155
2156#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2157#: apt-ftparchive.1.xml:165
fec6996f
DK
2158msgid "ArchiveDir"
2159msgstr ""
2160
2161#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2162#: apt-ftparchive.1.xml:167
fec6996f
DK
2163msgid ""
2164"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
2165"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
2166"nodes."
2167msgstr ""
2168
2169#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2170#: apt-ftparchive.1.xml:172
fec6996f
DK
2171msgid "OverrideDir"
2172msgstr ""
2173
2174#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2175#: apt-ftparchive.1.xml:174
fec6996f
DK
2176msgid "Specifies the location of the override files."
2177msgstr ""
2178
2179#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2180#: apt-ftparchive.1.xml:177
fec6996f
DK
2181msgid "CacheDir"
2182msgstr ""
2183
2184#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2185#: apt-ftparchive.1.xml:179
fec6996f
DK
2186msgid "Specifies the location of the cache files"
2187msgstr ""
2188
2189#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2190#: apt-ftparchive.1.xml:182
fec6996f
DK
2191msgid "FileListDir"
2192msgstr ""
2193
2194#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2195#: apt-ftparchive.1.xml:184
fec6996f
DK
2196msgid ""
2197"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
2198"literal> setting is used below."
2199msgstr ""
2200
2201#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
0fd68707 2202#: apt-ftparchive.1.xml:190
fec6996f
DK
2203msgid "Default Section"
2204msgstr ""
2205
2206#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
0fd68707 2207#: apt-ftparchive.1.xml:192
fec6996f
DK
2208msgid ""
2209"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
2210"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
2211"override these defaults with a per-section setting."
2212msgstr ""
2213
2214#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2215#: apt-ftparchive.1.xml:196
fec6996f
DK
2216msgid "Packages::Compress"
2217msgstr ""
2218
2219#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2220#: apt-ftparchive.1.xml:198
fec6996f
DK
2221msgid ""
2222"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
2223"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
2224"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
2225"'. gzip'."
2226msgstr ""
2227
2228#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2229#: apt-ftparchive.1.xml:204
fec6996f
DK
2230msgid "Packages::Extensions"
2231msgstr ""
2232
2233#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2234#: apt-ftparchive.1.xml:206
fec6996f
DK
2235msgid ""
2236"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
2237"defaults to '.deb'."
2238msgstr ""
2239
2240#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2241#: apt-ftparchive.1.xml:210
fec6996f
DK
2242msgid "Sources::Compress"
2243msgstr ""
2244
2245#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2246#: apt-ftparchive.1.xml:212
fec6996f
DK
2247msgid ""
2248"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2249"controls the compression for the Sources files."
2250msgstr ""
2251
2252#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2253#: apt-ftparchive.1.xml:216
fec6996f
DK
2254msgid "Sources::Extensions"
2255msgstr ""
2256
2257#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2258#: apt-ftparchive.1.xml:218
fec6996f
DK
2259msgid ""
2260"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
2261"defaults to '.dsc'."
2262msgstr ""
2263
2264#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2265#: apt-ftparchive.1.xml:222
fec6996f
DK
2266msgid "Contents::Compress"
2267msgstr ""
2268
2269#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2270#: apt-ftparchive.1.xml:224
fec6996f
DK
2271msgid ""
2272"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2273"controls the compression for the Contents files."
2274msgstr ""
2275
2276#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
0fd68707 2277#: apt-ftparchive.1.xml:228
b81dbe40 2278msgid "Translation::Compress"
fec6996f
DK
2279msgstr ""
2280
2281#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
0fd68707 2282#: apt-ftparchive.1.xml:230
fec6996f 2283msgid ""
b81dbe40
DK
2284"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2285"controls the compression for the Translation-en master file."
2286msgstr ""
2287
2288#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2289#: apt-ftparchive.1.xml:234
2290msgid "DeLinkLimit"
2291msgstr ""
2292
2293#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2294#: apt-ftparchive.1.xml:236
2295msgid ""
fec6996f
DK
2296"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2297"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2298"Links</literal> setting."
2299msgstr ""
2300
2301#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2302#: apt-ftparchive.1.xml:241
fec6996f
DK
2303msgid "FileMode"
2304msgstr ""
2305
2306#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2307#: apt-ftparchive.1.xml:243
fec6996f
DK
2308msgid ""
2309"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2310"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2311msgstr ""
2312
b81dbe40
DK
2313#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2314#: apt-ftparchive.1.xml:248 apt-ftparchive.1.xml:394
2315#, fuzzy
2316msgid "LongDescription"
2317msgstr "Descrição"
2318
2319#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2320#: apt-ftparchive.1.xml:250 apt-ftparchive.1.xml:396
2321msgid ""
2322"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
2323"out into a master Translation-en file."
2324msgstr ""
2325
fec6996f 2326#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 2327#: apt-ftparchive.1.xml:256
fec6996f
DK
2328msgid "TreeDefault Section"
2329msgstr ""
2330
2331#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2332#: apt-ftparchive.1.xml:258
fec6996f
DK
2333msgid ""
2334"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2335"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2336"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2337msgstr ""
2338
2339#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2340#: apt-ftparchive.1.xml:263
fec6996f
DK
2341msgid "MaxContentsChange"
2342msgstr ""
2343
2344#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2345#: apt-ftparchive.1.xml:265
fec6996f
DK
2346msgid ""
2347"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2348"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2349"be rebuilt."
2350msgstr ""
2351
2352#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2353#: apt-ftparchive.1.xml:270
fec6996f
DK
2354msgid "ContentsAge"
2355msgstr ""
2356
2357#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2358#: apt-ftparchive.1.xml:272
fec6996f
DK
2359msgid ""
2360"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2361"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2362"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2363"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2364"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2365"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2366msgstr ""
2367
2368#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2369#: apt-ftparchive.1.xml:281
fec6996f
DK
2370msgid "Directory"
2371msgstr ""
2372
2373#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2374#: apt-ftparchive.1.xml:283
fec6996f
DK
2375msgid ""
2376"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2377"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2378msgstr ""
2379
2380#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2381#: apt-ftparchive.1.xml:287
fec6996f
DK
2382msgid "SrcDirectory"
2383msgstr ""
2384
2385#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2386#: apt-ftparchive.1.xml:289
fec6996f
DK
2387msgid ""
2388"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2389"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2390msgstr ""
2391
2392#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2393#: apt-ftparchive.1.xml:293 apt-ftparchive.1.xml:432
fec6996f
DK
2394msgid "Packages"
2395msgstr ""
2396
2397#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2398#: apt-ftparchive.1.xml:295
fec6996f
DK
2399msgid ""
2400"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2401"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2402msgstr ""
2403
2404#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2405#: apt-ftparchive.1.xml:299 apt-ftparchive.1.xml:437
fec6996f
DK
2406msgid "Sources"
2407msgstr ""
2408
2409#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2410#: apt-ftparchive.1.xml:301
fec6996f 2411msgid ""
b39c1859 2412"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
fec6996f
DK
2413"source/Sources</filename>"
2414msgstr ""
2415
2416#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40
DK
2417#: apt-ftparchive.1.xml:305
2418#, fuzzy
2419msgid "Translation"
2420msgstr "Descrição"
2421
2422#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2423#: apt-ftparchive.1.xml:307
2424msgid ""
2425"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
2426"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2427"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
2428msgstr ""
2429
2430#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2431#: apt-ftparchive.1.xml:312
fec6996f
DK
2432msgid "InternalPrefix"
2433msgstr ""
2434
2435#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2436#: apt-ftparchive.1.xml:314
fec6996f
DK
2437msgid ""
2438"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2439"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2440"filename>"
2441msgstr ""
2442
2443#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2444#: apt-ftparchive.1.xml:319 apt-ftparchive.1.xml:443
fec6996f
DK
2445msgid "Contents"
2446msgstr ""
2447
2448#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2449#: apt-ftparchive.1.xml:321
fec6996f
DK
2450msgid ""
2451"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2452"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2453"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2454"command> will integrate those package files together automatically."
2455msgstr ""
2456
2457#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2458#: apt-ftparchive.1.xml:328
fec6996f
DK
2459msgid "Contents::Header"
2460msgstr ""
2461
2462#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2463#: apt-ftparchive.1.xml:330
fec6996f
DK
2464msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2465msgstr ""
2466
2467#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2468#: apt-ftparchive.1.xml:333 apt-ftparchive.1.xml:468
fec6996f
DK
2469msgid "BinCacheDB"
2470msgstr ""
2471
2472#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2473#: apt-ftparchive.1.xml:335
fec6996f
DK
2474msgid ""
2475"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2476"can share the same database."
2477msgstr ""
2478
2479#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2480#: apt-ftparchive.1.xml:339
fec6996f
DK
2481msgid "FileList"
2482msgstr ""
2483
2484#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2485#: apt-ftparchive.1.xml:341
fec6996f
DK
2486msgid ""
2487"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2488"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2489"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2490msgstr ""
2491
2492#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2493#: apt-ftparchive.1.xml:346
fec6996f
DK
2494msgid "SourceFileList"
2495msgstr ""
2496
2497#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2498#: apt-ftparchive.1.xml:348
fec6996f
DK
2499msgid ""
2500"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2501"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2502"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2503"when processing source indexes."
2504msgstr ""
2505
2506#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 2507#: apt-ftparchive.1.xml:356
fec6996f
DK
2508msgid "Tree Section"
2509msgstr ""
2510
2511#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2512#: apt-ftparchive.1.xml:358
fec6996f
DK
2513msgid ""
2514"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2515"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2516"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2517"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2518"variable."
2519msgstr ""
2520
2521#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2522#: apt-ftparchive.1.xml:363
fec6996f
DK
2523msgid ""
2524"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2525"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2526"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
2527"setting such as <filename>dists/woody</filename>."
2528msgstr ""
2529
2530#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2531#: apt-ftparchive.1.xml:368
fec6996f
DK
2532msgid ""
2533"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2534"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2535"variables."
2536msgstr ""
2537
b39c1859 2538#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 2539#: apt-ftparchive.1.xml:374
fec6996f
DK
2540#, no-wrap
2541msgid ""
2542"for i in Sections do \n"
2543" for j in Architectures do\n"
2544" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
b39c1859
MV
2545" "
2546msgstr ""
2547
2548#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2549#: apt-ftparchive.1.xml:371
b39c1859
MV
2550msgid ""
2551"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2552"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
2553"\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
2554msgstr ""
2555
2556#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2557#: apt-ftparchive.1.xml:380
fec6996f
DK
2558#, fuzzy
2559msgid "Sections"
2560msgstr "Descrição"
2561
2562#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2563#: apt-ftparchive.1.xml:382
fec6996f
DK
2564msgid ""
2565"This is a space separated list of sections which appear under the "
2566"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2567"free</literal>"
2568msgstr ""
2569
2570#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2571#: apt-ftparchive.1.xml:387
fec6996f
DK
2572msgid "Architectures"
2573msgstr ""
2574
2575#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2576#: apt-ftparchive.1.xml:389
fec6996f
DK
2577msgid ""
2578"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2579"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2580"this tree has a source archive."
2581msgstr ""
2582
2583#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2584#: apt-ftparchive.1.xml:400 apt-ftparchive.1.xml:448
fec6996f
DK
2585msgid "BinOverride"
2586msgstr ""
2587
2588#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2589#: apt-ftparchive.1.xml:402
fec6996f
DK
2590msgid ""
2591"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2592"and maintainer address information."
2593msgstr ""
2594
2595#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2596#: apt-ftparchive.1.xml:406 apt-ftparchive.1.xml:453
fec6996f
DK
2597msgid "SrcOverride"
2598msgstr ""
2599
2600#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2601#: apt-ftparchive.1.xml:408
fec6996f
DK
2602msgid ""
2603"Sets the source override file. The override file contains section "
2604"information."
2605msgstr ""
2606
2607#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2608#: apt-ftparchive.1.xml:412 apt-ftparchive.1.xml:458
fec6996f
DK
2609msgid "ExtraOverride"
2610msgstr ""
2611
2612#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2613#: apt-ftparchive.1.xml:414 apt-ftparchive.1.xml:460
fec6996f
DK
2614msgid "Sets the binary extra override file."
2615msgstr ""
2616
2617#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2618#: apt-ftparchive.1.xml:417 apt-ftparchive.1.xml:463
fec6996f
DK
2619msgid "SrcExtraOverride"
2620msgstr ""
2621
2622#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2623#: apt-ftparchive.1.xml:419 apt-ftparchive.1.xml:465
fec6996f
DK
2624msgid "Sets the source extra override file."
2625msgstr ""
2626
2627#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 2628#: apt-ftparchive.1.xml:424
fec6996f
DK
2629msgid "BinDirectory Section"
2630msgstr ""
2631
2632#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 2633#: apt-ftparchive.1.xml:426
fec6996f
DK
2634msgid ""
2635"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2636"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2637"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2638"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2639"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2640msgstr ""
2641
2642#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2643#: apt-ftparchive.1.xml:434
fec6996f
DK
2644msgid "Sets the Packages file output."
2645msgstr ""
2646
2647#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2648#: apt-ftparchive.1.xml:439
fec6996f
DK
2649msgid ""
2650"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2651"<literal>Sources</literal> is required."
2652msgstr ""
2653
2654#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2655#: apt-ftparchive.1.xml:445
fec6996f
DK
2656msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2657msgstr ""
2658
2659#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2660#: apt-ftparchive.1.xml:450
fec6996f
DK
2661msgid "Sets the binary override file."
2662msgstr ""
2663
2664#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2665#: apt-ftparchive.1.xml:455
fec6996f
DK
2666msgid "Sets the source override file."
2667msgstr ""
2668
2669#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2670#: apt-ftparchive.1.xml:470
fec6996f
DK
2671msgid "Sets the cache DB."
2672msgstr ""
2673
2674#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2675#: apt-ftparchive.1.xml:473
fec6996f
DK
2676msgid "PathPrefix"
2677msgstr ""
2678
2679#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2680#: apt-ftparchive.1.xml:475
fec6996f
DK
2681msgid "Appends a path to all the output paths."
2682msgstr ""
2683
2684#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2685#: apt-ftparchive.1.xml:478
fec6996f
DK
2686msgid "FileList, SourceFileList"
2687msgstr ""
2688
2689#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2690#: apt-ftparchive.1.xml:480
fec6996f
DK
2691msgid "Specifies the file list file."
2692msgstr ""
2693
2694#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b81dbe40 2695#: apt-ftparchive.1.xml:487
fec6996f
DK
2696msgid "The Binary Override File"
2697msgstr ""
2698
2699#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2700#: apt-ftparchive.1.xml:488
fec6996f
DK
2701msgid ""
2702"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2703"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2704"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2705"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2706"permutation field."
2707msgstr ""
2708
2709#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
b81dbe40 2710#: apt-ftparchive.1.xml:494
fec6996f
DK
2711#, no-wrap
2712msgid "old [// oldn]* => new"
2713msgstr ""
2714
2715#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
b81dbe40 2716#: apt-ftparchive.1.xml:496
fec6996f
DK
2717#, no-wrap
2718msgid "new"
2719msgstr ""
2720
2721#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2722#: apt-ftparchive.1.xml:493
fec6996f
DK
2723msgid ""
2724"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2725"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2726"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2727"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2728"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2729"maintainer field."
2730msgstr ""
2731
2732#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b81dbe40 2733#: apt-ftparchive.1.xml:504
fec6996f
DK
2734msgid "The Source Override File"
2735msgstr ""
2736
2737#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2738#: apt-ftparchive.1.xml:506
fec6996f
DK
2739msgid ""
2740"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2741"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2742"package name, the second is the section to assign it."
2743msgstr ""
2744
2745#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b81dbe40 2746#: apt-ftparchive.1.xml:511
fec6996f
DK
2747msgid "The Extra Override File"
2748msgstr ""
2749
2750#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2751#: apt-ftparchive.1.xml:513
fec6996f
DK
2752msgid ""
2753"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2754"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2755"tag and the remainder of the line is the new value."
2756msgstr ""
2757
2758#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2759#: apt-ftparchive.1.xml:522
fec6996f
DK
2760msgid "<option>--md5</option>"
2761msgstr ""
2762
2763#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2764#: apt-ftparchive.1.xml:524
fec6996f
DK
2765msgid ""
2766"Generate MD5 sums. This defaults to on, when turned off the generated index "
2767"files will not have MD5Sum fields where possible. Configuration Item: "
2768"<literal>APT::FTPArchive::MD5</literal>"
2769msgstr ""
2770
2771#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2772#: apt-ftparchive.1.xml:529
fec6996f
DK
2773msgid "<option>--db</option>"
2774msgstr ""
2775
2776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2777#: apt-ftparchive.1.xml:531
fec6996f
DK
2778msgid ""
2779"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2780"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2781msgstr ""
2782
2783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2784#: apt-ftparchive.1.xml:537
fec6996f
DK
2785msgid ""
2786"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2787"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2788"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2789"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2790msgstr ""
2791
2792#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2793#: apt-ftparchive.1.xml:543
fec6996f
DK
2794msgid "<option>--delink</option>"
2795msgstr ""
2796
2797#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2798#: apt-ftparchive.1.xml:545
fec6996f
DK
2799msgid ""
2800"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2801"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2802"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2803"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2804msgstr ""
2805
2806#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2807#: apt-ftparchive.1.xml:551
fec6996f
DK
2808msgid "<option>--contents</option>"
2809msgstr ""
2810
2811#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2812#: apt-ftparchive.1.xml:553
fec6996f
DK
2813msgid ""
2814"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2815"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2816"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2817"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2818"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2819msgstr ""
2820
2821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2822#: apt-ftparchive.1.xml:561
fec6996f
DK
2823msgid "<option>--source-override</option>"
2824msgstr ""
2825
2826#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2827#: apt-ftparchive.1.xml:563
fec6996f
DK
2828msgid ""
2829"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2830"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2831"literal>."
2832msgstr ""
2833
2834#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2835#: apt-ftparchive.1.xml:567
fec6996f
DK
2836msgid "<option>--readonly</option>"
2837msgstr ""
2838
2839#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2840#: apt-ftparchive.1.xml:569
fec6996f
DK
2841msgid ""
2842"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2843"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2844msgstr ""
2845
a0895a74 2846#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2847#: apt-ftparchive.1.xml:573
0fd68707 2848msgid "<option>--arch</option>"
a0895a74
MV
2849msgstr ""
2850
2851#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2852#: apt-ftparchive.1.xml:574
a0895a74 2853msgid ""
0fd68707
MV
2854"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2855"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2856"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2857"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2858msgstr ""
2859
2860#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2861#: apt-ftparchive.1.xml:580
0fd68707
MV
2862msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
2863msgstr ""
2864
2865#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2866#: apt-ftparchive.1.xml:582
0fd68707
MV
2867msgid ""
2868"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
b39c1859
MV
2869"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2870"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2871"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2872"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2873"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2874"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2875"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2876"are useless."
2877msgstr ""
2878
2879#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 2880#: apt-ftparchive.1.xml:592
b39c1859
MV
2881msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2882msgstr ""
2883
2884#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b81dbe40 2885#: apt-ftparchive.1.xml:594
b39c1859 2886msgid ""
a0895a74
MV
2887"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2888"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2889"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
b81dbe40
DK
2890"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2891"in the generate command."
a0895a74
MV
2892msgstr ""
2893
fec6996f 2894#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b81dbe40 2895#: apt-ftparchive.1.xml:606 apt.conf.5.xml:1029 apt_preferences.5.xml:483
fec6996f
DK
2896#: sources.list.5.xml:193
2897#, fuzzy
2898msgid "Examples"
2899msgstr "Exemplos"
2900
2901#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
b81dbe40 2902#: apt-ftparchive.1.xml:612
fec6996f
DK
2903#, no-wrap
2904msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2905msgstr ""
2906
2907#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2908#: apt-ftparchive.1.xml:608
fec6996f
DK
2909msgid ""
2910"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2911"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2912msgstr ""
2913
2914#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 2915#: apt-ftparchive.1.xml:622
fec6996f
DK
2916msgid ""
2917"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2918"100 on error."
2919msgstr ""
2920
2921#. The last update date
2922#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
2923#: apt-get.8.xml:13
2924msgid ""
2925"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2926"November 2008</date>"
2927msgstr ""
2928
2929#. type: <heading></heading>
2930#: apt-get.8.xml:22 apt-get.8.xml:29 guide.sgml:96
2931msgid "apt-get"
2932msgstr ""
2933
2934#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
2935#: apt-get.8.xml:30
2936msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2937msgstr ""
2938
2939#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
2940#: apt-get.8.xml:36
2941msgid ""
2942"<command>apt-get</command> <arg><option>-sqdyfmubV</option></arg> <arg> "
2943"<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2944"<option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> <arg> "
2945"<option>-t=</option> <group choice='req'> <arg choice='plain'> "
2946"<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> <arg choice='plain'> "
2947"<replaceable>target_release_number_expression</replaceable> </arg> <arg "
2948"choice='plain'> <replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </"
2949"group> </arg> <group choice=\"req\"> <arg choice='plain'>update</arg> <arg "
2950"choice='plain'>upgrade</arg> <arg choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg "
2951"choice='plain'>dist-upgrade</arg> <arg choice='plain'>install <arg choice="
2952"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group "
2953"choice='req'> <arg choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</"
2954"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</"
2955"replaceable> </arg> <arg choice='plain'> /"
2956"<replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </group> </arg> </"
2957"arg> </arg> <arg choice='plain'>remove <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2958"\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg choice='plain'>purge <arg "
2959"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> "
2960"<arg choice='plain'>source <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
2961"\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> <arg "
2962"choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
2963"choice='plain'> /<replaceable>target_release_name</replaceable> </arg> <arg "
2964"choice='plain'> /<replaceable>target_release_codename</replaceable> </arg> </"
2965"group> </arg> </arg> </arg> <arg choice='plain'>build-dep <arg choice=\"plain"
2966"\" rep=\"repeat\"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg "
2967"choice='plain'>check</arg> <arg choice='plain'>clean</arg> <arg "
2968"choice='plain'>autoclean</arg> <arg choice='plain'>autoremove</arg> <arg "
2969"choice='plain'> <group choice='req'> <arg choice='plain'>-v</arg> <arg "
2970"choice='plain'>--version</arg> </group> </arg> <arg choice='plain'> <group "
2971"choice='req'> <arg choice='plain'>-h</arg> <arg choice='plain'>--help</arg> "
2972"</group> </arg> </group>"
2973msgstr ""
2974
2975#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2976#: apt-get.8.xml:126
2977msgid ""
2978"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2979"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2980"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
2981"&aptitude;, &synaptic;, &gnome-apt; and &wajig;."
2982msgstr ""
2983
2984#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 2985#: apt-get.8.xml:135 apt-key.8.xml:124
fec6996f
DK
2986msgid "update"
2987msgstr ""
2988
2989#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2990#: apt-get.8.xml:136
2991msgid ""
2992"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2993"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2994"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2995"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2996"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2997"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2998"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2999"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
3000"as the size of the package files cannot be known in advance."
3001msgstr ""
3002
3003#. type: <tag></tag>
3004#: apt-get.8.xml:147 guide.sgml:121
3005msgid "upgrade"
3006msgstr ""
3007
3008#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3009#: apt-get.8.xml:148
3010msgid ""
3011"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
3012"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
3013"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
3014"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
3015"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
3016"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
3017"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
3018"status of another package will be left at their current version. An "
3019"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
3020"command> knows that new versions of packages are available."
3021msgstr ""
3022
3023#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3024#: apt-get.8.xml:160
3025msgid "dselect-upgrade"
3026msgstr ""
3027
3028#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3029#: apt-get.8.xml:161
3030msgid ""
3031"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
3032"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
3033"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
3034"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
3035"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
3036"new packages)."
3037msgstr ""
3038
3039#. type: <tag></tag>
3040#: apt-get.8.xml:170 guide.sgml:140
3041msgid "dist-upgrade"
3042msgstr ""
3043
3044#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3045#: apt-get.8.xml:171
3046msgid ""
3047"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
3048"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
3049"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
3050"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
3051"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
3052"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
3053"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
3054"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
3055"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
3056msgstr ""
3057
3058#. type: <tag></tag>
3059#: apt-get.8.xml:183 guide.sgml:131
3060msgid "install"
3061msgstr ""
3062
3063#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3064#: apt-get.8.xml:185
3065msgid ""
3066"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
3067"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
3068"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
3069"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
3070"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
3071"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
3072"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
3073"package name (with no intervening space), the identified package will be "
3074"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
3075"a package to install. These latter features may be used to override "
3076"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
3077msgstr ""
3078
3079#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3080#: apt-get.8.xml:203
3081msgid ""
3082"A specific version of a package can be selected for installation by "
3083"following the package name with an equals and the version of the package to "
3084"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
3085"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
3086"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
3087"name (stable, testing, unstable)."
3088msgstr ""
3089
3090#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3091#: apt-get.8.xml:210
3092msgid ""
3093"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
3094"used with care."
3095msgstr ""
3096
3097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3098#: apt-get.8.xml:213
3099msgid ""
3100"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
3101"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
3102"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
3103"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
3104"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
3105"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
3106"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
3107msgstr ""
3108
3109#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3110#: apt-get.8.xml:224
3111msgid ""
3112"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
3113"installation policy for individual packages."
3114msgstr ""
3115
3116#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3117#: apt-get.8.xml:228
3118msgid ""
3119"If no package matches the given expression and the expression contains one "
3120"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
3121"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
3122"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
3123"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
3124"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
3125"expression."
3126msgstr ""
3127
3128#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3129#: apt-get.8.xml:237
3130msgid "remove"
3131msgstr ""
3132
3133#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3134#: apt-get.8.xml:238
3135msgid ""
3136"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
3137"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
3138"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
3139"package name (with no intervening space), the identified package will be "
3140"installed instead of removed."
3141msgstr ""
3142
3143#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3144#: apt-get.8.xml:245
3145msgid "purge"
3146msgstr ""
3147
3148#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3149#: apt-get.8.xml:246
3150msgid ""
3151"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
3152"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
3153"too)."
3154msgstr ""
3155
3156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3157#: apt-get.8.xml:250
3158msgid "source"
3159msgstr ""
3160
3161#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3162#: apt-get.8.xml:251
3163msgid ""
3164"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
3165"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
3166"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
3167"the newest available version of that source package while respect the "
3168"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
3169"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
3170"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
3171msgstr ""
3172
3173#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3174#: apt-get.8.xml:259
3175msgid ""
3176"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
3177"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
3178"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
3179"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
3180"none) source version than the one you have installed or could install."
3181msgstr ""
3182
3183#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3184#: apt-get.8.xml:266
3185msgid ""
3186"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
3187"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command>, if "
3188"<option>--download-only</option> is specified then the source package will "
3189"not be unpacked."
3190msgstr ""
3191
3192#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3193#: apt-get.8.xml:271
3194msgid ""
3195"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
3196"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
3197"for the package files. This enables exact matching of the source package "
3198"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
3199"literal> option."
3200msgstr ""
3201
3202#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3203#: apt-get.8.xml:277
3204msgid ""
3205"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
3206"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
3207"balls."
3208msgstr ""
3209
3210#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3211#: apt-get.8.xml:282
3212msgid "build-dep"
3213msgstr ""
3214
3215#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3216#: apt-get.8.xml:283
3217msgid ""
3218"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
3219"attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
3220msgstr ""
3221
3222#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3223#: apt-get.8.xml:287
3224msgid "check"
3225msgstr ""
3226
3227#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3228#: apt-get.8.xml:288
3229msgid ""
3230"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
3231"and checks for broken dependencies."
3232msgstr ""
3233
3234#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3235#: apt-get.8.xml:293
3236msgid ""
3237"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
3238"package files. It removes everything but the lock file from "
3239"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
3240"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
3241"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
3242"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
3243"disk space."
3244msgstr ""
3245
3246#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3247#: apt-get.8.xml:302
3248msgid "autoclean"
3249msgstr ""
3250
3251#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3252#: apt-get.8.xml:303
3253msgid ""
3254"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
3255"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
3256"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
3257"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
3258"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
3259"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
3260"is set to off."
3261msgstr ""
3262
3263#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3264#: apt-get.8.xml:312
3265msgid "autoremove"
3266msgstr ""
3267
3268#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3269#: apt-get.8.xml:313
3270msgid ""
3271"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
3272"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
3273"are no more needed."
3274msgstr ""
3275
3276#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3277#: apt-get.8.xml:323 apt-get.8.xml:429
3278msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3279msgstr ""
3280
3281#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3282#: apt-get.8.xml:324
3283msgid ""
3284"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3285"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3286msgstr ""
3287
3288#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3289#: apt-get.8.xml:328
3290msgid "<option>--download-only</option>"
3291msgstr ""
3292
3293#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3294#: apt-get.8.xml:329
3295msgid ""
3296"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3297"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3298msgstr ""
3299
3300#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3301#: apt-get.8.xml:333
3302msgid "<option>--fix-broken</option>"
3303msgstr ""
3304
3305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3306#: apt-get.8.xml:334
3307msgid ""
3308"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3309"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
b39c1859
MV
3310"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
3311"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
3312"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
3313"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
3314"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
3315"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
3316"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
3317"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
3318"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
fec6996f
DK
3319msgstr ""
3320
3321#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3322#: apt-get.8.xml:347
3323msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3324msgstr ""
3325
3326#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3327#: apt-get.8.xml:348
3328msgid "<option>--fix-missing</option>"
3329msgstr ""
3330
3331#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3332#: apt-get.8.xml:349
3333msgid ""
3334"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3335"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3336"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3337"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3338"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3339"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3340"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3341msgstr ""
3342
3343#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3344#: apt-get.8.xml:359
3345msgid "<option>--no-download</option>"
3346msgstr ""
3347
3348#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3349#: apt-get.8.xml:360
3350msgid ""
3351"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3352"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3353"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3354msgstr ""
3355
3356#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3357#: apt-get.8.xml:367
3358msgid ""
3359"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3360"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3361"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3362"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3363"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3364"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3365"<literal>quiet</literal>."
3366msgstr ""
3367
3368#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3369#: apt-get.8.xml:377
3370msgid "<option>--simulate</option>"
3371msgstr ""
3372
3373#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3374#: apt-get.8.xml:379
3375msgid "<option>--dry-run</option>"
3376msgstr ""
3377
3378#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3379#: apt-get.8.xml:382
3380msgid ""
3381"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3382"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3383"Simulate</literal>."
3384msgstr ""
3385
3386#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3387#: apt-get.8.xml:386
3388msgid ""
3389"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3390"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3391"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3392"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3393"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3394"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3395msgstr ""
3396
3397#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3398#: apt-get.8.xml:392
3399msgid ""
3400"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3401"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3402"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3403"that are of no consequence (rare)."
3404msgstr ""
3405
3406#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3407#: apt-get.8.xml:399
3408msgid "<option>-y</option>"
3409msgstr ""
3410
3411#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3412#: apt-get.8.xml:399
3413msgid "<option>--yes</option>"
3414msgstr ""
3415
3416#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3417#: apt-get.8.xml:400
3418msgid "<option>--assume-yes</option>"
3419msgstr ""
3420
3421#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3422#: apt-get.8.xml:401
3423msgid ""
3424"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3425"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3426"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3427"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3428"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3429msgstr ""
3430
3431#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3432#: apt-get.8.xml:408
3433msgid "<option>-u</option>"
3434msgstr ""
3435
3436#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3437#: apt-get.8.xml:408
3438msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3439msgstr ""
3440
3441#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3442#: apt-get.8.xml:409
3443msgid ""
3444"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3445"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3446msgstr ""
3447
3448#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3449#: apt-get.8.xml:414
3450msgid "<option>-V</option>"
3451msgstr ""
3452
3453#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3454#: apt-get.8.xml:414
3455msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3456msgstr ""
3457
3458#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3459#: apt-get.8.xml:415
3460msgid ""
3461"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3462"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3463msgstr ""
3464
3465#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3466#: apt-get.8.xml:419
3467msgid "<option>-b</option>"
3468msgstr ""
3469
3470#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3471#: apt-get.8.xml:419
3472msgid "<option>--compile</option>"
3473msgstr ""
3474
3475#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3476#: apt-get.8.xml:420
3477msgid "<option>--build</option>"
3478msgstr ""
3479
3480#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3481#: apt-get.8.xml:421
3482msgid ""
3483"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3484"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3485msgstr ""
3486
3487#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3488#: apt-get.8.xml:425
3489msgid "<option>--install-recommends</option>"
3490msgstr ""
3491
3492#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3493#: apt-get.8.xml:426
3494msgid "Also install recommended packages."
3495msgstr ""
3496
3497#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3498#: apt-get.8.xml:430
3499msgid "Do not install recommended packages."
3500msgstr ""
3501
3502#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3503#: apt-get.8.xml:433
3504msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3505msgstr ""
3506
3507#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3508#: apt-get.8.xml:434
3509msgid ""
3510"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3511"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3512"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3513"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3514msgstr ""
3515
3516#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3517#: apt-get.8.xml:440
3518msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3519msgstr ""
3520
3521#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3522#: apt-get.8.xml:441
3523msgid ""
3524"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3525"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3526"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3527"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3528msgstr ""
3529
3530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3531#: apt-get.8.xml:447
a7307a87 3532msgid "<option>--only-upgrade</option>"
fec6996f
DK
3533msgstr ""
3534
3535#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3536#: apt-get.8.xml:448
3537msgid ""
a7307a87
DK
3538"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3539"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
3540"command line from being upgraded if they are not already installed. "
3541"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
3542msgstr ""
3543
3544#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3545#: apt-get.8.xml:454
3546msgid "<option>--force-yes</option>"
3547msgstr ""
3548
3549#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3550#: apt-get.8.xml:455
3551msgid ""
fec6996f
DK
3552"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3553"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3554"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3555"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3556"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3557msgstr ""
3558
3559#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3560#: apt-get.8.xml:462
fec6996f
DK
3561msgid "<option>--print-uris</option>"
3562msgstr ""
3563
3564#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3565#: apt-get.8.xml:463
fec6996f
DK
3566msgid ""
3567"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3568"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3569"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3570"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3571"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3572"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3573"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3574"Print-URIs</literal>."
3575msgstr ""
3576
3577#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3578#: apt-get.8.xml:473
fec6996f
DK
3579msgid "<option>--purge</option>"
3580msgstr ""
3581
3582#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3583#: apt-get.8.xml:474
fec6996f
DK
3584msgid ""
3585"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3586"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
b39c1859 3587"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
fec6996f
DK
3588"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3589msgstr ""
3590
3591#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3592#: apt-get.8.xml:481
fec6996f
DK
3593msgid "<option>--reinstall</option>"
3594msgstr ""
3595
3596#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3597#: apt-get.8.xml:482
fec6996f
DK
3598msgid ""
3599"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3600"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3601msgstr ""
3602
3603#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3604#: apt-get.8.xml:486
fec6996f
DK
3605msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3606msgstr ""
3607
3608#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3609#: apt-get.8.xml:487
fec6996f
DK
3610msgid ""
3611"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3612"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3613"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3614"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3615"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3616"Cleanup</literal>."
3617msgstr ""
3618
3619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3620#: apt-get.8.xml:496
fec6996f
DK
3621msgid "<option>--target-release</option>"
3622msgstr ""
3623
3624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3625#: apt-get.8.xml:497
fec6996f
DK
3626msgid "<option>--default-release</option>"
3627msgstr ""
3628
3629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3630#: apt-get.8.xml:498
fec6996f
DK
3631msgid ""
3632"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3633"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3634"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3635"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3636"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3637"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3638"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3639"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3640"also the &apt-preferences; manual page."
3641msgstr ""
3642
3643#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3644#: apt-get.8.xml:511
fec6996f
DK
3645msgid "<option>--trivial-only</option>"
3646msgstr ""
3647
3648#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3649#: apt-get.8.xml:513
fec6996f
DK
3650msgid ""
3651"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3652"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3653"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3654"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3655msgstr ""
3656
3657#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3658#: apt-get.8.xml:519
fec6996f
DK
3659msgid "<option>--no-remove</option>"
3660msgstr ""
3661
3662#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3663#: apt-get.8.xml:520
fec6996f
DK
3664msgid ""
3665"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3666"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3667msgstr ""
3668
3669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3670#: apt-get.8.xml:525
fec6996f
DK
3671msgid "<option>--auto-remove</option>"
3672msgstr ""
3673
3674#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3675#: apt-get.8.xml:526
fec6996f
DK
3676msgid ""
3677"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3678"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3679"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3680"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3681msgstr ""
3682
3683#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3684#: apt-get.8.xml:532
fec6996f
DK
3685msgid "<option>--only-source</option>"
3686msgstr ""
3687
3688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3689#: apt-get.8.xml:533
fec6996f
DK
3690msgid ""
3691"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3692"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3693"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3694"specified, these commands will only accept source package names as "
3695"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3696"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3697"Source</literal>."
3698msgstr ""
3699
3700#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3701#: apt-get.8.xml:543
fec6996f
DK
3702msgid "<option>--diff-only</option>"
3703msgstr ""
3704
3705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3706#: apt-get.8.xml:543
fec6996f
DK
3707msgid "<option>--dsc-only</option>"
3708msgstr ""
3709
3710#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3711#: apt-get.8.xml:543
fec6996f
DK
3712msgid "<option>--tar-only</option>"
3713msgstr ""
3714
3715#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3716#: apt-get.8.xml:544
fec6996f
DK
3717msgid ""
3718"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3719"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3720"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3721msgstr ""
3722
3723#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3724#: apt-get.8.xml:549
fec6996f
DK
3725msgid "<option>--arch-only</option>"
3726msgstr ""
3727
3728#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3729#: apt-get.8.xml:550
fec6996f
DK
3730msgid ""
3731"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3732"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3733msgstr ""
3734
3735#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 3736#: apt-get.8.xml:554
fec6996f
DK
3737msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3738msgstr ""
3739
3740#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
a7307a87 3741#: apt-get.8.xml:555
fec6996f
DK
3742msgid ""
3743"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3744"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3745"AllowUnauthenticated</literal>."
3746msgstr ""
3747
3748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
a7307a87 3749#: apt-get.8.xml:568
fec6996f
DK
3750msgid ""
3751"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3752"&file-statelists;"
3753msgstr ""
3754
3755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a7307a87 3756#: apt-get.8.xml:577
fec6996f
DK
3757msgid ""
3758"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3759"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3760"preferences;, the APT Howto."
3761msgstr ""
3762
3763#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a7307a87 3764#: apt-get.8.xml:583
fec6996f
DK
3765msgid ""
3766"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3767"error."
3768msgstr ""
3769
3770#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
a7307a87 3771#: apt-get.8.xml:586
fec6996f
DK
3772msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3773msgstr ""
3774
3775#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a7307a87 3776#: apt-get.8.xml:587
fec6996f
DK
3777msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3778msgstr ""
3779
3780#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
a7307a87 3781#: apt-get.8.xml:590
fec6996f
DK
3782msgid "CURRENT AUTHORS"
3783msgstr ""
3784
3785#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a7307a87 3786#: apt-get.8.xml:592
fec6996f
DK
3787msgid "&apt-author.team;"
3788msgstr ""
3789
3790#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3791#: apt-key.8.xml:14 apt-key.8.xml:21
3792msgid "apt-key"
3793msgstr ""
3794
3795#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3796#: apt-key.8.xml:22
3797msgid "APT key management utility"
3798msgstr ""
3799
3800#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3801#: apt-key.8.xml:28
3802msgid ""
b39c1859
MV
3803"<command>apt-key</command> <arg><option>--keyring <replaceable>filename</"
3804"replaceable></option></arg> <arg><replaceable>command</replaceable></arg> "
fec6996f
DK
3805"<arg rep=\"repeat\"><option><replaceable>arguments</replaceable></option></"
3806"arg>"
3807msgstr ""
3808
3809#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 3810#: apt-key.8.xml:37
fec6996f
DK
3811msgid ""
3812"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3813"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3814"keys will be considered trusted."
3815msgstr ""
3816
3817#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 3818#: apt-key.8.xml:43
fec6996f
DK
3819msgid "Commands"
3820msgstr ""
3821
3822#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3823#: apt-key.8.xml:45
fec6996f
DK
3824msgid "add <replaceable>filename</replaceable>"
3825msgstr ""
3826
3827#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3828#: apt-key.8.xml:49
fec6996f
DK
3829msgid ""
3830"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from "
3831"<replaceable>filename</replaceable>, or standard input if "
3832"<replaceable>filename</replaceable> is <literal>-</literal>."
3833msgstr ""
3834
3835#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3836#: apt-key.8.xml:57
fec6996f
DK
3837msgid "del <replaceable>keyid</replaceable>"
3838msgstr ""
3839
3840#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3841#: apt-key.8.xml:61
fec6996f
DK
3842msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3843msgstr ""
3844
3845#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3846#: apt-key.8.xml:68
fec6996f
DK
3847msgid "export <replaceable>keyid</replaceable>"
3848msgstr ""
3849
3850#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3851#: apt-key.8.xml:72
fec6996f
DK
3852msgid "Output the key <replaceable>keyid</replaceable> to standard output."
3853msgstr ""
3854
3855#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3856#: apt-key.8.xml:79
fec6996f
DK
3857msgid "exportall"
3858msgstr ""
3859
3860#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3861#: apt-key.8.xml:83
fec6996f
DK
3862msgid "Output all trusted keys to standard output."
3863msgstr ""
3864
3865#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3866#: apt-key.8.xml:90
fec6996f
DK
3867msgid "list"
3868msgstr ""
3869
3870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3871#: apt-key.8.xml:94
fec6996f
DK
3872msgid "List trusted keys."
3873msgstr ""
3874
3875#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3876#: apt-key.8.xml:101
fec6996f
DK
3877msgid "finger"
3878msgstr ""
3879
3880#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3881#: apt-key.8.xml:105
fec6996f
DK
3882msgid "List fingerprints of trusted keys."
3883msgstr ""
3884
3885#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3886#: apt-key.8.xml:112
fec6996f
DK
3887msgid "adv"
3888msgstr ""
3889
3890#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3891#: apt-key.8.xml:116
fec6996f
DK
3892msgid ""
3893"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3894"public key."
3895msgstr ""
3896
3897#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3898#: apt-key.8.xml:128
fec6996f
DK
3899msgid ""
3900"Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and removes "
3901"from the keyring the archive keys which are no longer valid."
3902msgstr ""
3903
b39c1859 3904#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
fec6996f 3905#: apt-key.8.xml:140
b39c1859
MV
3906msgid ""
3907"Note that options need to be defined before the commands described in the "
3908"previous section."
3909msgstr ""
3910
3911#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3912#: apt-key.8.xml:142
fec6996f 3913#, fuzzy
b39c1859
MV
3914msgid "--keyring <replaceable>filename</replaceable>"
3915msgstr ""
3916"<programlisting>\n"
3917"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
3918
3919#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859
MV
3920#: apt-key.8.xml:143
3921msgid ""
3922"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
3923"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
3924"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
3925"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, through <filename>trusted.gpg</"
3926"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
3927"this one."
3928msgstr ""
3929
3930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3931#: apt-key.8.xml:156
3932msgid "&file-trustedgpg;"
fec6996f
DK
3933msgstr ""
3934
3935#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3936#: apt-key.8.xml:158
fec6996f
DK
3937#, fuzzy
3938msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3939msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3940
3941#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3942#: apt-key.8.xml:159
fec6996f
DK
3943msgid "Local trust database of archive keys."
3944msgstr ""
3945
3946#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3947#: apt-key.8.xml:162
fec6996f
DK
3948msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3949msgstr ""
3950
3951#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3952#: apt-key.8.xml:163
fec6996f
DK
3953msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3954msgstr ""
3955
3956#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 3957#: apt-key.8.xml:166
fec6996f
DK
3958msgid ""
3959"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3960msgstr ""
3961
3962#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 3963#: apt-key.8.xml:167
fec6996f
DK
3964msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3965msgstr ""
3966
3967#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 3968#: apt-key.8.xml:176
fec6996f
DK
3969#, fuzzy
3970msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3971msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3972
3973#. The last update date
3974#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
3975#: apt-mark.8.xml:13
3976msgid ""
3977"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>9 "
3978"August 2009</date>"
3979msgstr ""
3980
3981#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3982#: apt-mark.8.xml:22 apt-mark.8.xml:29
3983msgid "apt-mark"
3984msgstr ""
3985
3986#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3987#: apt-mark.8.xml:30
3988msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3989msgstr ""
3990
3991#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
3992#: apt-mark.8.xml:36
3993msgid ""
3994" <command>apt-mark</command> <arg><option>-hv</option></arg> <arg><option>-"
3995"f=<replaceable>FILENAME</replaceable></option></arg> <group choice=\"plain"
3996"\"> <arg choice=\"plain\"> <group choice=\"req\"> <arg choice=\"plain"
3997"\">markauto</arg> <arg choice=\"plain\">unmarkauto</arg> </group> <arg "
3998"choice=\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>package</replaceable></arg> </"
3999"arg> <arg choice=\"plain\">showauto</arg> </group>"
4000msgstr ""
4001
4002#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4003#: apt-mark.8.xml:53
4004msgid ""
4005"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
4006"being automatically installed."
4007msgstr ""
4008
4009#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4010#: apt-mark.8.xml:57
4011msgid ""
4012"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
4013"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
4014"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
4015"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
4016"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
4017msgstr ""
4018
4019#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4020#: apt-mark.8.xml:65
4021msgid "markauto"
4022msgstr ""
4023
4024#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4025#: apt-mark.8.xml:66
4026msgid ""
4027"<literal>markauto</literal> is used to mark a package as being automatically "
4028"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
4029"installed packages depend on this package."
4030msgstr ""
4031
4032#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4033#: apt-mark.8.xml:73
4034msgid "unmarkauto"
4035msgstr ""
4036
4037#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4038#: apt-mark.8.xml:74
4039msgid ""
4040"<literal>unmarkauto</literal> is used to mark a package as being manually "
4041"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
4042"if no other packages depend on it."
4043msgstr ""
4044
4045#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4046#: apt-mark.8.xml:81
4047msgid "showauto"
4048msgstr ""
4049
4050#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4051#: apt-mark.8.xml:82
4052msgid ""
4053"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
4054"installed packages with each package on a new line."
4055msgstr ""
4056
4057#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4058#: apt-mark.8.xml:93
4059msgid ""
4060"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
4061msgstr ""
4062
4063#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4064#: apt-mark.8.xml:94
4065msgid ""
4066"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
4067"option>"
4068msgstr ""
4069
4070#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4071#: apt-mark.8.xml:97
4072msgid ""
4073"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
4074"filename> instead of the default location, which is "
4075"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
4076"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
4077msgstr ""
4078
4079#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4080#: apt-mark.8.xml:103
4081msgid "<option>-h</option>"
4082msgstr ""
4083
4084#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4085#: apt-mark.8.xml:104
4086msgid "<option>--help</option>"
4087msgstr ""
4088
4089#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4090#: apt-mark.8.xml:105
4091msgid "Show a short usage summary."
4092msgstr ""
4093
4094#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4095#: apt-mark.8.xml:111
4096msgid "<option>-v</option>"
4097msgstr ""
4098
4099#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4100#: apt-mark.8.xml:112
4101msgid "<option>--version</option>"
4102msgstr ""
4103
4104#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4105#: apt-mark.8.xml:113
4106msgid "Show the program version."
4107msgstr ""
4108
4109#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4110#: apt-mark.8.xml:124
4111msgid "<filename>/var/lib/apt/extended_states</filename>"
4112msgstr ""
4113
4114#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4115#: apt-mark.8.xml:125
4116msgid ""
4117"Status list of auto-installed packages. Configuration Item: <literal>Dir::"
4118"State</literal> sets the path to the <filename>extended_states</filename> "
4119"file."
4120msgstr ""
4121
4122#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4123#: apt-mark.8.xml:134
4124#, fuzzy
4125msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
4126msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
4127
4128#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4129#: apt-mark.8.xml:138
4130msgid ""
4131"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
4132"error."
4133msgstr ""
4134
4135#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4136#: apt-secure.8.xml:14 apt-secure.8.xml:36
4137msgid "apt-secure"
4138msgstr ""
4139
4140#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4141#: apt-secure.8.xml:37
4142msgid "Archive authentication support for APT"
4143msgstr ""
4144
4145#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4146#: apt-secure.8.xml:42
4147msgid ""
4148"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
4149"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
4150"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
4151"the Release file signing key."
4152msgstr ""
4153
4154#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4155#: apt-secure.8.xml:50
4156msgid ""
4157"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
4158"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
4159"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
4160"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
4161"sources to be verified before downloading packages from them."
4162msgstr ""
4163
4164#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4165#: apt-secure.8.xml:59
4166msgid ""
4167"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
4168"authentication feature."
4169msgstr ""
4170
4171#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4172#: apt-secure.8.xml:64
4173msgid "Trusted archives"
4174msgstr ""
4175
4176#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4177#: apt-secure.8.xml:67
4178msgid ""
4179"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
4180"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
4181"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
4182"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
4183"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
4184"archive integrity is correct."
4185msgstr ""
4186
4187#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4188#: apt-secure.8.xml:75
4189msgid ""
4190"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
4191"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
4192"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
4193"packages respectively)."
4194msgstr ""
4195
4196#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4197#: apt-secure.8.xml:82
4198msgid ""
4199"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
4200"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
4201"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
4202"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
4203"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
4204"procedures to ensure the identity of the key holder."
4205msgstr ""
4206
4207#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4208#: apt-secure.8.xml:92
4209msgid ""
4210"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
4211"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
4212"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
4213"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
4214"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
4215"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
4216msgstr ""
4217
4218#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4219#: apt-secure.8.xml:102
4220msgid ""
4221"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
4222"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
4223"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
4224"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
4225"file are checked."
4226msgstr ""
4227
4228#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4229#: apt-secure.8.xml:109
4230msgid ""
4231"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
4232"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
4233msgstr ""
4234
4235#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4236#: apt-secure.8.xml:114
4237msgid ""
4238"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
4239"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
4240"process and provide malicious software either by controlling a network "
4241"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
4242"(through arp or DNS spoofing attacks)."
4243msgstr ""
4244
4245#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4246#: apt-secure.8.xml:122
4247msgid ""
4248"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
4249"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
4250"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
4251"host."
4252msgstr ""
4253
4254#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4255#: apt-secure.8.xml:129
4256msgid ""
4257"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
4258"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
4259"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
4260"package signature."
4261msgstr ""
4262
4263#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4264#: apt-secure.8.xml:135
4265msgid "User configuration"
4266msgstr ""
4267
4268#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4269#: apt-secure.8.xml:137
4270msgid ""
4271"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
4272"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
4273"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
4274"keys used in the Debian package repositories."
4275msgstr ""
4276
4277#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4278#: apt-secure.8.xml:144
4279msgid ""
4280"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4281"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4282"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
4283"command> so that apt can download and verify the <filename>Release.gpg</"
4284"filename> files from the archives you have configured."
4285msgstr ""
4286
4287#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4288#: apt-secure.8.xml:153
4289msgid "Archive configuration"
4290msgstr ""
4291
4292#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4293#: apt-secure.8.xml:155
4294msgid ""
4295"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4296"maintenance you have to:"
4297msgstr ""
4298
4299#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4300#: apt-secure.8.xml:160
4301msgid ""
4302"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4303"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4304"command> (provided in apt-utils)."
4305msgstr ""
4306
4307#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4308#: apt-secure.8.xml:165
4309msgid ""
4310"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg -abs -"
4311"o Release.gpg Release</command>."
4312msgstr ""
4313
4314#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4315#: apt-secure.8.xml:168
4316msgid ""
4317"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4318"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4319"archive."
4320msgstr ""
4321
4322#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4323#: apt-secure.8.xml:175
4324msgid ""
4325"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4326"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4327"outlined."
4328msgstr ""
4329
4330#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4331#: apt-secure.8.xml:183
4332msgid ""
4333"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4334"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4335msgstr ""
4336
4337#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4338#: apt-secure.8.xml:187
4339msgid ""
4340"For more background information you might want to review the <ulink url="
4341"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
4342"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
4343"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
4344"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
4345"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
4346msgstr ""
4347
4348#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4349#: apt-secure.8.xml:200
4350msgid "Manpage Authors"
4351msgstr ""
4352
4353#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4354#: apt-secure.8.xml:202
4355msgid ""
4356"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4357"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4358msgstr ""
4359
4360#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4361#: apt-sortpkgs.1.xml:22 apt-sortpkgs.1.xml:29
4362msgid "apt-sortpkgs"
4363msgstr ""
4364
4365#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4366#: apt-sortpkgs.1.xml:30
4367msgid "Utility to sort package index files"
4368msgstr ""
4369
4370#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
4371#: apt-sortpkgs.1.xml:36
4372msgid ""
4373"<command>apt-sortpkgs</command> <arg><option>-hvs</option></arg> "
4374"<arg><option>-o=<replaceable>config string</replaceable></option></arg> "
4375"<arg><option>-c=<replaceable>file</replaceable></option></arg> <arg choice="
4376"\"plain\" rep=\"repeat\"><replaceable>file</replaceable></arg>"
4377msgstr ""
4378
4379#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4380#: apt-sortpkgs.1.xml:45
4381msgid ""
4382"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4383"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4384"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4385"internal sorting rules."
4386msgstr ""
4387
4388#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4389#: apt-sortpkgs.1.xml:51
4390msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4391msgstr ""
4392
4393#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4394#: apt-sortpkgs.1.xml:58
4395msgid "<option>--source</option>"
4396msgstr ""
4397
4398#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4399#: apt-sortpkgs.1.xml:60
4400msgid ""
4401"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4402"SortPkgs::Source</literal>."
4403msgstr ""
4404
4405#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4406#: apt-sortpkgs.1.xml:74
4407msgid ""
4408"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4409"100 on error."
4410msgstr ""
4411
4412#. The last update date
4413#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
4414#: apt.conf.5.xml:13
4415msgid ""
4416"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4417"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4418"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
b39c1859 4419"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
fec6996f
DK
4420msgstr ""
4421
4422#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4423#: apt.conf.5.xml:28 apt.conf.5.xml:35
4424msgid "apt.conf"
4425msgstr ""
4426
4427#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
4428#: apt.conf.5.xml:29 apt_preferences.5.xml:22 sources.list.5.xml:23
4429msgid "5"
4430msgstr ""
4431
4432#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4433#: apt.conf.5.xml:36
4434msgid "Configuration file for APT"
4435msgstr ""
4436
4437#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4438#: apt.conf.5.xml:40
4439msgid ""
4440"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
b39c1859
MV
4441"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
4442"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
4443"common command line parser to provide a uniform environment."
4444msgstr ""
4445
4446#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
4447#: apt.conf.5.xml:45
4448msgid ""
4449"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
4450"following order:"
4451msgstr ""
4452
4453#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4454#: apt.conf.5.xml:47
4455msgid ""
4456"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
4457"any)"
4458msgstr ""
4459
4460#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4461#: apt.conf.5.xml:49
4462msgid ""
4463"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
4464"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
4465"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
4466"characters - otherwise they will be silently ignored."
4467msgstr ""
4468
4469#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4470#: apt.conf.5.xml:54
4471msgid ""
4472"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
4473msgstr ""
4474
4475#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4476#: apt.conf.5.xml:56
4477msgid ""
4478"the command line options are applied to override the configuration "
4479"directives or to load even more configuration files."
4480msgstr ""
4481
4482#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4483#: apt.conf.5.xml:60
4484msgid "Syntax"
fec6996f
DK
4485msgstr ""
4486
4487#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4488#: apt.conf.5.xml:61
fec6996f
DK
4489msgid ""
4490"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4491"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4492"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4493"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4494"their parent groups."
4495msgstr ""
4496
4497#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4498#: apt.conf.5.xml:67
fec6996f
DK
4499msgid ""
4500"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4501"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4502"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4503"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4504"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4505"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4506"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4507"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4508"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4509"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4510"opened with curly braces, like:"
4511msgstr ""
4512
4513#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
b39c1859 4514#: apt.conf.5.xml:81
fec6996f
DK
4515#, no-wrap
4516msgid ""
4517"APT {\n"
4518" Get {\n"
4519" Assume-Yes \"true\";\n"
4520" Fix-Broken \"true\";\n"
4521" };\n"
4522"};\n"
4523msgstr ""
4524
4525#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4526#: apt.conf.5.xml:89
fec6996f
DK
4527msgid ""
4528"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4529"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4530"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4531msgstr ""
4532
4533#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
b39c1859 4534#: apt.conf.5.xml:94
fec6996f
DK
4535#, no-wrap
4536msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4537msgstr ""
4538
4539#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4540#: apt.conf.5.xml:97
fec6996f
DK
4541msgid ""
4542"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4543"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4544msgstr ""
4545
4546#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4547#: apt.conf.5.xml:101
fec6996f
DK
4548msgid ""
4549"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4550"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4551msgstr ""
4552
4553#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4554#: apt.conf.5.xml:104
fec6996f
DK
4555msgid ""
4556"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4557"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4558"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4559"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4560"option by reassigning a new value to the option."
4561msgstr ""
4562
4563#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4564#: apt.conf.5.xml:109
fec6996f
DK
4565msgid ""
4566"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4567"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4568"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4569"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4570"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4571"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4572"lines also need to end with a semicolon.)"
4573msgstr ""
4574
4575#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4576#: apt.conf.5.xml:117
fec6996f
DK
4577msgid ""
4578"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4579"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4580"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4581"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4582"overridden, only cleared."
4583msgstr ""
4584
4585#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4586#: apt.conf.5.xml:122
fec6996f
DK
4587msgid ""
4588"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4589"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4590"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
4591"followed by an equals sign then the new value of the option. Lists can be "
4592"appended too by adding a trailing :: to the list name. (As you might "
4593"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4594msgstr ""
4595
4596#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4597#: apt.conf.5.xml:129
fec6996f
DK
4598msgid ""
4599"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4600"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4601"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
4602"which some users unfortunately relay on: An option with the unusual name "
4603"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4604"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4605"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4606"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4607"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4608"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4609"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4610"them."
4611msgstr ""
4612
4613#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 4614#: apt.conf.5.xml:141
fec6996f
DK
4615msgid "The APT Group"
4616msgstr ""
4617
4618#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 4619#: apt.conf.5.xml:142
fec6996f
DK
4620msgid ""
4621"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4622"options for all of the tools."
4623msgstr ""
4624
4625#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4626#: apt.conf.5.xml:146
fec6996f
DK
4627msgid "Architecture"
4628msgstr ""
4629
4630#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4631#: apt.conf.5.xml:147
fec6996f
DK
4632msgid ""
4633"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4634"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4635"compiled for."
4636msgstr ""
4637
4638#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4639#: apt.conf.5.xml:152
fec6996f
DK
4640msgid "Default-Release"
4641msgstr ""
4642
4643#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4644#: apt.conf.5.xml:153
fec6996f
DK
4645msgid ""
4646"Default release to install packages from if more than one version available. "
4647"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
4648"'testing', 'unstable', 'lenny', 'squeeze', '4.0', '5.0*'. See also &apt-"
4649"preferences;."
4650msgstr ""
4651
4652#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4653#: apt.conf.5.xml:157
fec6996f
DK
4654msgid "Ignore-Hold"
4655msgstr ""
4656
4657#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4658#: apt.conf.5.xml:158
fec6996f
DK
4659msgid ""
4660"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4661"ignore held packages in its decision making."
4662msgstr ""
4663
4664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4665#: apt.conf.5.xml:162
fec6996f
DK
4666msgid "Clean-Installed"
4667msgstr ""
4668
4669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4670#: apt.conf.5.xml:163
fec6996f
DK
4671msgid ""
4672"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4673"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4674"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4675"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4676msgstr ""
4677
4678#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4679#: apt.conf.5.xml:169
fec6996f
DK
4680msgid "Immediate-Configure"
4681msgstr ""
4682
4683#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4684#: apt.conf.5.xml:170
fec6996f
DK
4685msgid ""
4686"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4687"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4688"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4689"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4690"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4691"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4692"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4693"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4694"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4695"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4696"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4697"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4698"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4699"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
b39c1859 4700"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
fec6996f 4701"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
b39c1859 4702"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
fec6996f 4703"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
b39c1859
MV
4704"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
4705"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
4706"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
fec6996f
DK
4707"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4708"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4709"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4710"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4711"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4712"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4713"improving or correcting the upgrade process."
4714msgstr ""
4715
4716#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4717#: apt.conf.5.xml:192
fec6996f
DK
4718msgid "Force-LoopBreak"
4719msgstr ""
4720
4721#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4722#: apt.conf.5.xml:193
fec6996f
DK
4723msgid ""
4724"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4725"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4726"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4727"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4728"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4729"those packages depend on."
4730msgstr ""
4731
4732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4733#: apt.conf.5.xml:201
fec6996f
DK
4734msgid "Cache-Limit"
4735msgstr ""
4736
4737#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4738#: apt.conf.5.xml:202
fec6996f
DK
4739msgid ""
4740"APT uses a fixed size memory mapped cache file to store the 'available' "
4741"information. This sets the size of that cache (in bytes)."
4742msgstr ""
4743
4744#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4745#: apt.conf.5.xml:206
fec6996f
DK
4746msgid "Build-Essential"
4747msgstr ""
4748
4749#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4750#: apt.conf.5.xml:207
fec6996f
DK
4751msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4752msgstr ""
4753
4754#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4755#: apt.conf.5.xml:210
fec6996f
DK
4756msgid "Get"
4757msgstr ""
4758
4759#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4760#: apt.conf.5.xml:211
fec6996f
DK
4761msgid ""
4762"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4763"for more information about the options here."
4764msgstr ""
4765
4766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4767#: apt.conf.5.xml:215
fec6996f
DK
4768msgid "Cache"
4769msgstr ""
4770
4771#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4772#: apt.conf.5.xml:216
fec6996f
DK
4773msgid ""
4774"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4775"documentation for more information about the options here."
4776msgstr ""
4777
4778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4779#: apt.conf.5.xml:220
fec6996f
DK
4780msgid "CDROM"
4781msgstr ""
4782
4783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4784#: apt.conf.5.xml:221
fec6996f
DK
4785msgid ""
4786"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4787"documentation for more information about the options here."
4788msgstr ""
4789
4790#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 4791#: apt.conf.5.xml:227
fec6996f
DK
4792msgid "The Acquire Group"
4793msgstr ""
4794
4795#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4796#: apt.conf.5.xml:232
fec6996f
DK
4797msgid "PDiffs"
4798msgstr ""
4799
4800#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4801#: apt.conf.5.xml:233
fec6996f
DK
4802msgid ""
4803"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4804"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4805msgstr ""
4806
b39c1859
MV
4807#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4808#: apt.conf.5.xml:236
4809msgid ""
4810"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
4811"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
4812"downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
4813"other hand is the maximum precentage of the size of all patches compared to "
4814"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
4815"complete file is downloaded instead of the patches."
4816msgstr ""
4817
fec6996f 4818#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4819#: apt.conf.5.xml:245
fec6996f
DK
4820msgid "Queue-Mode"
4821msgstr ""
4822
4823#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4824#: apt.conf.5.xml:246
fec6996f
DK
4825msgid ""
4826"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4827"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4828"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4829"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4830"connection per URI type will be opened."
4831msgstr ""
4832
4833#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4834#: apt.conf.5.xml:253
fec6996f
DK
4835msgid "Retries"
4836msgstr ""
4837
4838#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4839#: apt.conf.5.xml:254
fec6996f
DK
4840msgid ""
4841"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4842"files the given number of times."
4843msgstr ""
4844
4845#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4846#: apt.conf.5.xml:258
fec6996f
DK
4847msgid "Source-Symlinks"
4848msgstr ""
4849
4850#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4851#: apt.conf.5.xml:259
fec6996f
DK
4852msgid ""
4853"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4854"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4855msgstr ""
4856
4857#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4858#: apt.conf.5.xml:263 sources.list.5.xml:139
fec6996f
DK
4859msgid "http"
4860msgstr ""
4861
4862#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4863#: apt.conf.5.xml:264
fec6996f
DK
4864msgid ""
4865"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4866"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4867"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4868"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4869"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4870"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4871msgstr ""
4872
4873#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4874#: apt.conf.5.xml:272
fec6996f
DK
4875msgid ""
4876"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4877"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4878"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4879"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4880"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4881"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4882"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4883"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4884"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4885msgstr ""
4886
4887#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4888#: apt.conf.5.xml:282 apt.conf.5.xml:346
fec6996f
DK
4889msgid ""
4890"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4891"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4892"timeout."
4893msgstr ""
4894
4895#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4896#: apt.conf.5.xml:285
fec6996f
DK
4897msgid ""
4898"One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
4899"remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2). "
4900"<literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be a value from 0 to 5 "
4901"indicating how many outstanding requests APT should send. A value of zero "
4902"MUST be specified if the remote host does not properly linger on TCP "
4903"connections - otherwise data corruption will occur. Hosts which require this "
4904"are in violation of RFC 2068."
4905msgstr ""
4906
4907#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4908#: apt.conf.5.xml:293
fec6996f
DK
4909msgid ""
4910"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4911"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4912"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4913"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4914"multiple servers at the same time.)"
4915msgstr ""
4916
bf5c3fe8 4917#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4918#: apt.conf.5.xml:298
bf5c3fe8
MV
4919msgid ""
4920"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4921"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4922"clients only if the client uses a known identifier."
4923msgstr ""
4924
fec6996f 4925#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4926#: apt.conf.5.xml:304
fec6996f
DK
4927msgid "https"
4928msgstr ""
4929
4930#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4931#: apt.conf.5.xml:305
fec6996f 4932msgid ""
bf5c3fe8
MV
4933"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4934"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4935"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4936"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
fec6996f
DK
4937"not supported yet."
4938msgstr ""
4939
4940#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4941#: apt.conf.5.xml:311
fec6996f
DK
4942msgid ""
4943"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4944"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4945"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4946"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4947"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4948"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4949"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4950"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4951"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4952"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4953"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4954"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4955"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4956"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4957"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4958"option."
4959msgstr ""
4960
4961#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 4962#: apt.conf.5.xml:329 sources.list.5.xml:150
fec6996f
DK
4963msgid "ftp"
4964msgstr ""
4965
4966#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4967#: apt.conf.5.xml:330
fec6996f
DK
4968msgid ""
4969"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4970"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4971"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4972"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4973"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4974"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4975"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4976"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4977"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4978"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4979"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4980"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4981"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4982"respective URI component."
4983msgstr ""
4984
4985#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4986#: apt.conf.5.xml:349
fec6996f
DK
4987msgid ""
4988"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4989"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4990"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4991"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4992"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4993msgstr ""
4994
4995#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 4996#: apt.conf.5.xml:356
fec6996f
DK
4997msgid ""
4998"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4999"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
5000"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
5001"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
5002msgstr ""
5003
5004#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5005#: apt.conf.5.xml:361
fec6996f
DK
5006msgid ""
5007"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
5008"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
5009"false, which means these commands are only used if the control connection is "
5010"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
5011"that most FTP servers do not support RFC2428."
5012msgstr ""
5013
5014#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5015#: apt.conf.5.xml:368 sources.list.5.xml:132
fec6996f
DK
5016msgid "cdrom"
5017msgstr ""
5018
5019#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
b39c1859 5020#: apt.conf.5.xml:374
fec6996f
DK
5021#, no-wrap
5022msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
5023msgstr ""
5024
5025#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5026#: apt.conf.5.xml:369
fec6996f
DK
5027msgid ""
5028"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
5029"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
5030"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
5031"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
5032"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
5033"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
5034"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
5035"can be specified using UMount."
5036msgstr ""
5037
5038#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5039#: apt.conf.5.xml:379
fec6996f
DK
5040msgid "gpgv"
5041msgstr ""
5042
5043#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5044#: apt.conf.5.xml:380
fec6996f
DK
5045msgid ""
5046"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
5047"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
5048"passed to gpgv."
5049msgstr ""
5050
5051#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5052#: apt.conf.5.xml:385
fec6996f
DK
5053msgid "CompressionTypes"
5054msgstr ""
5055
5056#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
b39c1859 5057#: apt.conf.5.xml:391
fec6996f
DK
5058#, no-wrap
5059msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
5060msgstr ""
5061
5062#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5063#: apt.conf.5.xml:386
fec6996f
DK
5064msgid ""
5065"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
5066"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
5067"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
5068"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
5069"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
5070"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
5071"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
5072msgstr ""
5073
5074#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
b39c1859 5075#: apt.conf.5.xml:396
fec6996f
DK
5076#, no-wrap
5077msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
5078msgstr ""
5079
5080#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
b39c1859 5081#: apt.conf.5.xml:399
fec6996f
DK
5082#, no-wrap
5083msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
5084msgstr ""
5085
5086#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5087#: apt.conf.5.xml:392
fec6996f
DK
5088msgid ""
5089"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
5090"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
5091"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
5092"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
5093"preferred type at first - not already added default types will be added at "
5094"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
5095"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
5096"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
5097"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
5098"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
5099"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
5100"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
5101msgstr ""
5102
5103#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
b39c1859 5104#: apt.conf.5.xml:403
fec6996f
DK
5105#, no-wrap
5106msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
5107msgstr ""
5108
5109#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5110#: apt.conf.5.xml:401
fec6996f
DK
5111msgid ""
5112"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
5113"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
5114"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
5115"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
5116"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
5117"the list specified in the configuration files, but before the default "
5118"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in in the "
5119"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
5120"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
5121"type."
5122msgstr ""
5123
5124#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5125#: apt.conf.5.xml:408
fec6996f
DK
5126msgid ""
5127"While it is possible to add an empty compression type to the order list, but "
5128"APT in its current version doesn't understand it correctly and will display "
5129"many warnings about not downloaded files - these warnings are most of the "
5130"time false negatives. Future versions will maybe include a way to really "
5131"prefer uncompressed files to support the usage of local mirrors."
5132msgstr ""
5133
bf5c3fe8 5134#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5135#: apt.conf.5.xml:414
bf5c3fe8
MV
5136msgid "Languages"
5137msgstr ""
5138
5139#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5140#: apt.conf.5.xml:415
bf5c3fe8
MV
5141msgid ""
5142"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
5143"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
b39c1859
MV
5144"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
5145"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
5146"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
bf5c3fe8
MV
5147"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
5148"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
5149"before you set here impossible values."
5150msgstr ""
5151
5152#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
b39c1859 5153#: apt.conf.5.xml:431
bf5c3fe8
MV
5154#, no-wrap
5155msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
5156msgstr ""
5157
5158#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5159#: apt.conf.5.xml:421
bf5c3fe8
MV
5160msgid ""
5161"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
5162"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
5163"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
b39c1859 5164"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
bf5c3fe8
MV
5165"that these codes are not included twice in the list. If "
5166"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
5167"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
5168"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
5169"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
5170"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
5171"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
5172"know that it should download also this files without actually use them if "
b39c1859 5173"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
bf5c3fe8
MV
5174"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
5175"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
5176"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
5177"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0"
5178"\"/>"
5179msgstr ""
5180
fec6996f 5181#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5182#: apt.conf.5.xml:228
fec6996f
DK
5183msgid ""
5184"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
5185"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5186msgstr ""
5187
5188#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 5189#: apt.conf.5.xml:438
fec6996f
DK
5190msgid "Directories"
5191msgstr ""
5192
5193#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5194#: apt.conf.5.xml:440
fec6996f
DK
5195msgid ""
5196"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
5197"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
5198"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
5199"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
5200"preferences file. <literal>Dir::State</literal> contains the default "
5201"directory to prefix on all sub items if they do not start with <filename>/</"
5202"filename> or <filename>./</filename>."
5203msgstr ""
5204
5205#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5206#: apt.conf.5.xml:447
fec6996f
DK
5207msgid ""
5208"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
5209"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
5210"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
5211"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
5212"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
5213"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
5214"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
5215"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
5216msgstr ""
5217
5218#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5219#: apt.conf.5.xml:456
fec6996f
DK
5220msgid ""
5221"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
5222"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
5223"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
5224"effect, unless it is done from the config file specified by "
5225"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5226msgstr ""
5227
5228#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5229#: apt.conf.5.xml:462
fec6996f
DK
5230msgid ""
5231"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5232"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5233"main config file is loaded."
5234msgstr ""
5235
5236#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5237#: apt.conf.5.xml:466
fec6996f
DK
5238msgid ""
5239"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5240"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5241"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5242"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5243"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5244"literal> specify the location of the respective programs."
5245msgstr ""
5246
5247#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5248#: apt.conf.5.xml:474
fec6996f
DK
5249msgid ""
5250"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5251"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5252"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5253"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5254"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5255"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5256"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5257"filename>."
5258msgstr ""
5259
5260#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 5261#: apt.conf.5.xml:487
fec6996f
DK
5262msgid "APT in DSelect"
5263msgstr ""
5264
5265#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5266#: apt.conf.5.xml:489
fec6996f
DK
5267msgid ""
5268"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5269"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5270"section."
5271msgstr ""
5272
5273#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5274#: apt.conf.5.xml:493
fec6996f
DK
5275msgid "Clean"
5276msgstr ""
5277
5278#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5279#: apt.conf.5.xml:494
fec6996f
DK
5280msgid ""
5281"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5282"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5283"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5284"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5285"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5286"packages."
5287msgstr ""
5288
5289#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5290#: apt.conf.5.xml:503
fec6996f
DK
5291msgid ""
5292"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5293"when it is run for the install phase."
5294msgstr ""
5295
5296#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5297#: apt.conf.5.xml:507
fec6996f
DK
5298msgid "Updateoptions"
5299msgstr ""
5300
5301#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5302#: apt.conf.5.xml:508
fec6996f
DK
5303msgid ""
5304"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5305"when it is run for the update phase."
5306msgstr ""
5307
5308#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5309#: apt.conf.5.xml:512
fec6996f
DK
5310msgid "PromptAfterUpdate"
5311msgstr ""
5312
5313#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5314#: apt.conf.5.xml:513
fec6996f
DK
5315msgid ""
5316"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5317"The default is to prompt only on error."
5318msgstr ""
5319
5320#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 5321#: apt.conf.5.xml:519
fec6996f
DK
5322msgid "How APT calls dpkg"
5323msgstr ""
5324
5325#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5326#: apt.conf.5.xml:520
fec6996f
DK
5327msgid ""
5328"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5329"in the <literal>DPkg</literal> section."
5330msgstr ""
5331
5332#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5333#: apt.conf.5.xml:525
fec6996f
DK
5334msgid ""
5335"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5336"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5337"&dpkg;."
5338msgstr ""
5339
5340#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5341#: apt.conf.5.xml:530
fec6996f
DK
5342msgid "Pre-Invoke"
5343msgstr ""
5344
5345#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5346#: apt.conf.5.xml:530
fec6996f
DK
5347msgid "Post-Invoke"
5348msgstr ""
5349
5350#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5351#: apt.conf.5.xml:531
fec6996f
DK
5352msgid ""
5353"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5354"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5355"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5356"fail APT will abort."
5357msgstr ""
5358
5359#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5360#: apt.conf.5.xml:537
fec6996f
DK
5361msgid "Pre-Install-Pkgs"
5362msgstr ""
5363
5364#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5365#: apt.conf.5.xml:538
fec6996f
DK
5366msgid ""
5367"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5368"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5369"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5370"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5371"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5372msgstr ""
5373
5374#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5375#: apt.conf.5.xml:544
fec6996f
DK
5376msgid ""
5377"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5378"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5379"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5380"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5381"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5382msgstr ""
5383
5384#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5385#: apt.conf.5.xml:551
fec6996f
DK
5386msgid "Run-Directory"
5387msgstr ""
5388
5389#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5390#: apt.conf.5.xml:552
fec6996f
DK
5391msgid ""
5392"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5393"</filename>."
5394msgstr ""
5395
5396#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5397#: apt.conf.5.xml:556
fec6996f
DK
5398msgid "Build-options"
5399msgstr ""
5400
5401#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5402#: apt.conf.5.xml:557
fec6996f
DK
5403msgid ""
5404"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5405"default is to disable signing and produce all binaries."
5406msgstr ""
5407
5408#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b39c1859 5409#: apt.conf.5.xml:562
fec6996f
DK
5410msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5411msgstr ""
5412
5413#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b39c1859 5414#: apt.conf.5.xml:563
fec6996f
DK
5415msgid ""
5416"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
5417"multiply calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
5418"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5419"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5420"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5421"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5422"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5423"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5424"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5425"100% state while it actually configures all packages."
5426msgstr ""
5427
5428#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
b39c1859 5429#: apt.conf.5.xml:578
fec6996f
DK
5430#, no-wrap
5431msgid ""
5432"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5433"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5434"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5435"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5436msgstr ""
5437
5438#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b39c1859 5439#: apt.conf.5.xml:572
fec6996f
DK
5440msgid ""
5441"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5442"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5443"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5444"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5445"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5446"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5447"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5448"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5449"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5450msgstr ""
5451
5452#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5453#: apt.conf.5.xml:584
fec6996f
DK
5454msgid "DPkg::NoTriggers"
5455msgstr ""
5456
5457#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5458#: apt.conf.5.xml:585
fec6996f
DK
5459msgid ""
5460"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5461"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5462"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5463"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5464"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5465"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5466"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5467msgstr ""
5468
5469#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5470#: apt.conf.5.xml:592
fec6996f
DK
5471msgid "PackageManager::Configure"
5472msgstr ""
5473
5474#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5475#: apt.conf.5.xml:593
fec6996f
DK
5476msgid ""
5477"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5478"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5479"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5480"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5481"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5482"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5483"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5484"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5485"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5486"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5487"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5488msgstr ""
5489
5490#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5491#: apt.conf.5.xml:603
fec6996f
DK
5492msgid "DPkg::ConfigurePending"
5493msgstr ""
5494
5495#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5496#: apt.conf.5.xml:604
fec6996f
DK
5497msgid ""
5498"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5499"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5500"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5501"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5502"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5503"you could deactivate this option in all but the last run."
5504msgstr ""
5505
5506#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5507#: apt.conf.5.xml:610
fec6996f
DK
5508msgid "DPkg::TriggersPending"
5509msgstr ""
5510
5511#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5512#: apt.conf.5.xml:611
fec6996f
DK
5513msgid ""
5514"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5515"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5516"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5517"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5518"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5519msgstr ""
5520
5521#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5522#: apt.conf.5.xml:616
fec6996f
DK
5523msgid "PackageManager::UnpackAll"
5524msgstr ""
5525
5526#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5527#: apt.conf.5.xml:617
fec6996f
DK
5528msgid ""
5529"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5530"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5531"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5532"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5533"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5534"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5535"really useful."
5536msgstr ""
5537
5538#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5539#: apt.conf.5.xml:624
fec6996f
DK
5540msgid "OrderList::Score::Immediate"
5541msgstr ""
5542
5543#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
b39c1859 5544#: apt.conf.5.xml:632
fec6996f
DK
5545#, no-wrap
5546msgid ""
5547"OrderList::Score {\n"
5548"\tDelete 500;\n"
5549"\tEssential 200;\n"
5550"\tImmediate 10;\n"
5551"\tPreDepends 50;\n"
5552"};"
5553msgstr ""
5554
5555#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5556#: apt.conf.5.xml:625
fec6996f
DK
5557msgid ""
5558"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5559"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5560"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5561"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5562"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5563"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5564"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5565"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5566"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5567msgstr ""
5568
5569#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 5570#: apt.conf.5.xml:645
fec6996f
DK
5571msgid "Periodic and Archives options"
5572msgstr ""
5573
5574#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5575#: apt.conf.5.xml:646
fec6996f
DK
5576msgid ""
5577"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5578"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5579"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5580"the brief documentation of these options."
5581msgstr ""
5582
5583#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
b39c1859 5584#: apt.conf.5.xml:654
fec6996f
DK
5585msgid "Debug options"
5586msgstr ""
5587
5588#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5589#: apt.conf.5.xml:656
fec6996f
DK
5590msgid ""
5591"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5592"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5593"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5594"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5595"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5596"few may be:"
5597msgstr ""
5598
5599#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
b39c1859 5600#: apt.conf.5.xml:667
fec6996f
DK
5601msgid ""
5602"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5603"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5604"literal>."
5605msgstr ""
5606
5607#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
b39c1859 5608#: apt.conf.5.xml:675
fec6996f
DK
5609msgid ""
5610"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5611"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5612"literal>) as a non-root user."
5613msgstr ""
5614
5615#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
b39c1859 5616#: apt.conf.5.xml:684
fec6996f
DK
5617msgid ""
5618"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5619"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5620msgstr ""
5621
5622#. TODO: provide a
5623#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5624#. to do this.
5625#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
b39c1859 5626#: apt.conf.5.xml:692
fec6996f
DK
5627msgid ""
5628"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5629"in CDROM IDs."
5630msgstr ""
5631
5632#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5633#: apt.conf.5.xml:702
fec6996f
DK
5634msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5635msgstr ""
5636
5637#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5638#: apt.conf.5.xml:707
fec6996f
DK
5639#, fuzzy
5640msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5641msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5642
5643#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5644#: apt.conf.5.xml:711
fec6996f
DK
5645msgid ""
5646"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5647msgstr ""
5648
5649#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5650#: apt.conf.5.xml:718
fec6996f
DK
5651#, fuzzy
5652msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5653msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5654
5655#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5656#: apt.conf.5.xml:722
fec6996f
DK
5657msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5658msgstr ""
5659
5660#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5661#: apt.conf.5.xml:729
fec6996f
DK
5662#, fuzzy
5663msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5664msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5665
5666#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5667#: apt.conf.5.xml:733
fec6996f
DK
5668msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5669msgstr ""
5670
5671#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5672#: apt.conf.5.xml:740
fec6996f
DK
5673#, fuzzy
5674msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5675msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5676
5677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5678#: apt.conf.5.xml:744
fec6996f
DK
5679msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5680msgstr ""
5681
5682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5683#: apt.conf.5.xml:751
fec6996f
DK
5684#, fuzzy
5685msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5686msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5687
5688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5689#: apt.conf.5.xml:755
fec6996f
DK
5690msgid ""
5691"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5692"<literal>gpg</literal>."
5693msgstr ""
5694
5695#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5696#: apt.conf.5.xml:762
fec6996f
DK
5697#, fuzzy
5698msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5699msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5700
5701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5702#: apt.conf.5.xml:766
fec6996f
DK
5703msgid ""
5704"Output information about the process of accessing collections of packages "
5705"stored on CD-ROMs."
5706msgstr ""
5707
5708#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5709#: apt.conf.5.xml:773
fec6996f
DK
5710#, fuzzy
5711msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5712msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5713
5714#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5715#: apt.conf.5.xml:776
fec6996f
DK
5716msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5717msgstr ""
5718
5719#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5720#: apt.conf.5.xml:783
fec6996f
DK
5721#, fuzzy
5722msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5723msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5724
5725#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5726#: apt.conf.5.xml:786
fec6996f
DK
5727msgid ""
5728"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5729"literal> libraries."
5730msgstr ""
5731
5732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5733#: apt.conf.5.xml:793
fec6996f
DK
5734#, fuzzy
5735msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5736msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5737
5738#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5739#: apt.conf.5.xml:796
fec6996f
DK
5740msgid ""
5741"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5742"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5743"a CD-ROM."
5744msgstr ""
5745
5746#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5747#: apt.conf.5.xml:804
fec6996f
DK
5748#, fuzzy
5749msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5750msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5751
5752#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5753#: apt.conf.5.xml:807
fec6996f
DK
5754msgid ""
5755"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5756"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5757msgstr ""
5758
5759#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5760#: apt.conf.5.xml:815
fec6996f
DK
5761#, fuzzy
5762msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5763msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5764
5765#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5766#: apt.conf.5.xml:819
fec6996f
DK
5767msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5768msgstr ""
5769
5770#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5771#: apt.conf.5.xml:826
fec6996f
DK
5772#, fuzzy
5773msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5774msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5775
5776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5777#: apt.conf.5.xml:829
fec6996f
DK
5778msgid ""
5779"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5780"cryptographic signatures of downloaded files."
5781msgstr ""
5782
5783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5784#: apt.conf.5.xml:836
fec6996f
DK
5785#, fuzzy
5786msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5787msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5788
5789#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5790#: apt.conf.5.xml:839
fec6996f
DK
5791msgid ""
5792"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5793"and errors relating to package index list diffs."
5794msgstr ""
5795
5796#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5797#: apt.conf.5.xml:847
fec6996f
DK
5798#, fuzzy
5799msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5800msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5801
5802#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5803#: apt.conf.5.xml:851
fec6996f
DK
5804msgid ""
5805"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5806"index diffs instead of full indices."
5807msgstr ""
5808
5809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5810#: apt.conf.5.xml:858
fec6996f
DK
5811#, fuzzy
5812msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5813msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5814
5815#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5816#: apt.conf.5.xml:862
fec6996f
DK
5817msgid ""
5818"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5819msgstr ""
5820
5821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5822#: apt.conf.5.xml:869
fec6996f
DK
5823msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5824msgstr ""
5825
5826#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5827#: apt.conf.5.xml:873
fec6996f
DK
5828msgid ""
5829"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5830"the removal of unused packages."
5831msgstr ""
5832
5833#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5834#: apt.conf.5.xml:880
fec6996f
DK
5835msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5836msgstr ""
5837
5838#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5839#: apt.conf.5.xml:883
fec6996f
DK
5840msgid ""
5841"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5842"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5843"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5844"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5845"pkgProblemResolver</literal> for that."
5846msgstr ""
5847
5848#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5849#: apt.conf.5.xml:894
fec6996f
DK
5850msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5851msgstr ""
5852
5853#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5854#: apt.conf.5.xml:897
fec6996f
DK
5855msgid ""
5856"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5857"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5858"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5859"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5860"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5861"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5862"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5863"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5864"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5865"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5866"there is none or if it is the same version as the installed. "
5867"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5868msgstr ""
5869
5870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5871#: apt.conf.5.xml:916
fec6996f
DK
5872#, fuzzy
5873msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5874msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5875
5876#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5877#: apt.conf.5.xml:919
fec6996f
DK
5878msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5879msgstr ""
5880
5881#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5882#: apt.conf.5.xml:926
fec6996f
DK
5883#, fuzzy
5884msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5885msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5886
5887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5888#: apt.conf.5.xml:929
fec6996f
DK
5889msgid ""
5890"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5891"invoked, with arguments separated by a single space character."
5892msgstr ""
5893
5894#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5895#: apt.conf.5.xml:937
fec6996f
DK
5896msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5897msgstr ""
5898
5899#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5900#: apt.conf.5.xml:940
fec6996f
DK
5901msgid ""
5902"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5903"any errors encountered while parsing it."
5904msgstr ""
5905
5906#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5907#: apt.conf.5.xml:947
fec6996f
DK
5908#, fuzzy
5909msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5910msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5911
5912#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5913#: apt.conf.5.xml:951
fec6996f
DK
5914msgid ""
5915"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5916"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5917msgstr ""
5918
5919#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5920#: apt.conf.5.xml:959
fec6996f
DK
5921#, fuzzy
5922msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5923msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5924
5925#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5926#: apt.conf.5.xml:963
fec6996f
DK
5927msgid ""
5928"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5929msgstr ""
5930
5931#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5932#: apt.conf.5.xml:970
fec6996f
DK
5933#, fuzzy
5934msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5935msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5936
5937#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5938#: apt.conf.5.xml:974
fec6996f
DK
5939msgid "Output the priority of each package list on startup."
5940msgstr ""
5941
5942#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5943#: apt.conf.5.xml:980
fec6996f
DK
5944msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5945msgstr ""
5946
5947#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5948#: apt.conf.5.xml:984
fec6996f
DK
5949msgid ""
5950"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5951"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5952msgstr ""
5953
5954#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5955#: apt.conf.5.xml:992
fec6996f
DK
5956msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5957msgstr ""
5958
5959#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5960#: apt.conf.5.xml:995
fec6996f
DK
5961msgid ""
5962"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5963"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5964"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5965msgstr ""
5966
5967#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
b39c1859 5968#: apt.conf.5.xml:1003
fec6996f
DK
5969#, fuzzy
5970msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5971msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5972
5973#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
b39c1859 5974#: apt.conf.5.xml:1007
fec6996f
DK
5975msgid ""
5976"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5977"list</filename>."
5978msgstr ""
5979
5980#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5981#: apt.conf.5.xml:1030
fec6996f
DK
5982msgid ""
5983"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5984"possible options."
5985msgstr ""
5986
5987#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
b39c1859 5988#: apt.conf.5.xml:1037
fec6996f
DK
5989msgid "&file-aptconf;"
5990msgstr ""
5991
5992#. ? reading apt.conf
5993#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b39c1859 5994#: apt.conf.5.xml:1042
fec6996f
DK
5995#, fuzzy
5996msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5997msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5998
5999#. The last update date
6000#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
6001#: apt_preferences.5.xml:13
0fd68707
MV
6002msgid ""
6003"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
fec6996f
DK
6004msgstr ""
6005
6006#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
6007#: apt_preferences.5.xml:21 apt_preferences.5.xml:28
6008#, fuzzy
6009msgid "apt_preferences"
6010msgstr "apt_preferences"
6011
6012#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
6013#: apt_preferences.5.xml:29
6014#, fuzzy
6015msgid "Preference control file for APT"
6016msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
6017
6018#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
6019#: apt_preferences.5.xml:34
6020#, fuzzy
6021msgid ""
6022"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
6023"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
6024"can be used to control which versions of packages will be selected for "
6025"installation."
6026msgstr ""
6027"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
6028"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
6029"para instalação."
6030
6031#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
6032#: apt_preferences.5.xml:39
6033#, fuzzy
6034msgid ""
6035"Several versions of a package may be available for installation when the "
6036"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
6037"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
6038"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
6039"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
6040"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
6041"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
6042"user control over which one is selected for installation."
6043msgstr ""
6044"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
6045"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
6046"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
6047"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
6048"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
6049"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
6050"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
6051"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
6052"selecionada para instalação."
6053
6054#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
6055#: apt_preferences.5.xml:49
6056#, fuzzy
6057msgid ""
6058"Several instances of the same version of a package may be available when the "
6059"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
6060"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
6061"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
6062"choice of instance, only the choice of version."
6063msgstr ""
6064"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
6065"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
6066"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
6067"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
6068"a escolha da instância."
6069
b39c1859 6070#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
fec6996f 6071#: apt_preferences.5.xml:56
b39c1859 6072msgid ""
0fd68707
MV
6073"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
6074"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
6075"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
6076"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
6077"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
a7307a87
DK
6078"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
6079"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
6080"expected in older or newer releases or together with other packages from "
6081"different releases. You have been warned."
0fd68707
MV
6082msgstr ""
6083
6084#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
a7307a87 6085#: apt_preferences.5.xml:67
0fd68707 6086msgid ""
b39c1859
MV
6087"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
6088"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
6089"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
6090"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
6091"underscore (_) and period (.) characters - otherwise they will be silently "
6092"ignored."
6093msgstr ""
6094
6095#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
a7307a87 6096#: apt_preferences.5.xml:74
fec6996f
DK
6097#, fuzzy
6098msgid "APT's Default Priority Assignments"
6099msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
6100
6101#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
a7307a87 6102#: apt_preferences.5.xml:89
fec6996f
DK
6103#, fuzzy, no-wrap
6104msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
6105msgstr ""
6106"<programlisting>\n"
6107"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
6108
6109#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
a7307a87 6110#: apt_preferences.5.xml:92
fec6996f
DK
6111#, fuzzy, no-wrap
6112msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
6113msgstr ""
6114"<programlisting>\n"
6115"APT::Default-Release \"stable\";\n"
6116
6117#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6118#: apt_preferences.5.xml:76
fec6996f
DK
6119#, fuzzy
6120msgid ""
6121"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
6122"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
6123"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
6124"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
6125"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
6126"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
6127"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
6128"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
6129"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
6130"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
6131"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
6132msgstr ""
6133"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
6134"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
6135"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
6136"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
6137"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
6138"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
6139"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
6140"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
6141
6142#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 6143#: apt_preferences.5.xml:101
fec6996f
DK
6144#, fuzzy
6145msgid "priority 100"
6146msgstr "prioridade 100"
6147
6148#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
a7307a87 6149#: apt_preferences.5.xml:102
fec6996f
DK
6150#, fuzzy
6151msgid "to the version that is already installed (if any)."
6152msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
6153
6154#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 6155#: apt_preferences.5.xml:106
fec6996f
DK
6156#, fuzzy
6157msgid "priority 500"
6158msgstr "prioridade 500"
6159
6160#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
a7307a87 6161#: apt_preferences.5.xml:107
fec6996f
DK
6162#, fuzzy
6163msgid ""
6164"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
6165"release."
6166msgstr ""
6167"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
6168
6169#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
a7307a87 6170#: apt_preferences.5.xml:111
fec6996f
DK
6171#, fuzzy
6172msgid "priority 990"
6173msgstr "prioridade 990"
6174
6175#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
a7307a87 6176#: apt_preferences.5.xml:112
fec6996f
DK
6177#, fuzzy
6178msgid ""
6179"to the versions that are not installed and belong to the target release."
6180msgstr ""
6181"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
6182
6183#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6184#: apt_preferences.5.xml:96
fec6996f
DK
6185#, fuzzy
6186msgid ""
6187"If the target release has been specified then APT uses the following "
6188"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
6189"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6190msgstr ""
6191"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
6192"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
6193"Atribuirá :"
6194
6195#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6196#: apt_preferences.5.xml:117
fec6996f
DK
6197#, fuzzy
6198msgid ""
6199"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
6200"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
6201"uninstalled package versions."
6202msgstr ""
6203"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
6204"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
6205"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
6206
6207#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6208#: apt_preferences.5.xml:121
fec6996f
DK
6209#, fuzzy
6210msgid ""
6211"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
6212"determine which version of a package to install."
6213msgstr ""
6214"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
6215"determinar qual instância de um pacote instalar."
6216
6217#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6218#: apt_preferences.5.xml:124
fec6996f
DK
6219#, fuzzy
6220msgid ""
6221"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
6222"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
6223"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
6224"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
6225"Note also that downgrading a package can be risky.)"
6226msgstr ""
6227"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
6228"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
6229"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
6230"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
6231"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
6232"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
6233
6234#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6235#: apt_preferences.5.xml:130
fec6996f
DK
6236#, fuzzy
6237msgid "Install the highest priority version."
6238msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
6239
6240#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6241#: apt_preferences.5.xml:131
fec6996f
DK
6242#, fuzzy
6243msgid ""
6244"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
6245"(that is, the one with the higher version number)."
6246msgstr ""
6247"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
6248"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
6249
6250#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6251#: apt_preferences.5.xml:134
fec6996f
DK
6252#, fuzzy
6253msgid ""
6254"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6255"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6256"literal> option is given, install the uninstalled one."
6257msgstr ""
6258"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6259"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6260"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6261
6262#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6263#: apt_preferences.5.xml:140
fec6996f
DK
6264#, fuzzy
6265msgid ""
6266"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6267"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6268"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6269"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6270"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6271msgstr ""
6272"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6273"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6274"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6275"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6276"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6277"forem executados."
6278
6279#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6280#: apt_preferences.5.xml:147
fec6996f
DK
6281#, fuzzy
6282msgid ""
6283"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6284"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6285"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6286"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6287msgstr ""
6288"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6289"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6290"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6291"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6292"upgrade</command> forem executados."
6293
6294#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6295#: apt_preferences.5.xml:152
fec6996f
DK
6296#, fuzzy
6297msgid ""
6298"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6299"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6300"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6301"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6302"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6303"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6304"than the installed version."
6305msgstr ""
6306"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6307"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6308"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6309"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6310"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6311"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6312"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6313
6314#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
a7307a87 6315#: apt_preferences.5.xml:161
fec6996f
DK
6316#, fuzzy
6317msgid "The Effect of APT Preferences"
6318msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6319
6320#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
a7307a87 6321#: apt_preferences.5.xml:163
fec6996f
DK
6322#, fuzzy
6323msgid ""
6324"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6325"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6326"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6327"specific form and a general form."
6328msgstr ""
6329"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6330"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6331"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6332"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6333
6334#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6335#: apt_preferences.5.xml:169
fec6996f
DK
6336#, fuzzy
6337msgid ""
6338"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6339"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6340"following record assigns a high priority to all versions of the "
6341"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6342"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6343msgstr ""
6344"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6345"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6346"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6347"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6348"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6349
6350#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
a7307a87 6351#: apt_preferences.5.xml:176
fec6996f
DK
6352#, fuzzy, no-wrap
6353msgid ""
6354"Package: perl\n"
6355"Pin: version 5.8*\n"
6356"Pin-Priority: 1001\n"
6357msgstr ""
6358"<programlisting>\n"
6359"Package: perl\n"
6360"Pin: version 5.8*\n"
6361"Pin-Priority: 1001\n"
6362
6363#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6364#: apt_preferences.5.xml:182
fec6996f
DK
6365#, fuzzy
6366msgid ""
6367"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6368"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6369"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6370"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6371"fully qualified domain name."
6372msgstr ""
6373"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6374"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6375"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6376"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6377"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6378
6379#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6380#: apt_preferences.5.xml:188
fec6996f
DK
6381#, fuzzy
6382msgid ""
6383"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6384"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6385"all package versions available from the local site."
6386msgstr ""
6387"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6388"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6389"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6390"no site local."
6391
6392#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
a7307a87 6393#: apt_preferences.5.xml:193
fec6996f
DK
6394#, fuzzy, no-wrap
6395msgid ""
6396"Package: *\n"
6397"Pin: origin \"\"\n"
6398"Pin-Priority: 999\n"
6399msgstr ""
6400"<programlisting>\n"
6401"Package: *\n"
6402"Pin: origin \"\"\n"
6403"Pin-Priority: 999\n"
6404
6405#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
a7307a87 6406#: apt_preferences.5.xml:198
b81dbe40
DK
6407msgid ""
6408"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
6409"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
6410"high priority to all versions available from the server identified by the "
6411"hostname \"ftp.de.debian.org\""
6412msgstr ""
6413
6414#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6415#: apt_preferences.5.xml:202
6416#, fuzzy, no-wrap
6417msgid ""
6418"Package: *\n"
6419"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
6420"Pin-Priority: 999\n"
6421msgstr ""
6422"<programlisting>\n"
6423"Package: *\n"
6424"Pin: origin \"\"\n"
6425"Pin-Priority: 999\n"
6426
6427#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6428#: apt_preferences.5.xml:206
fec6996f
DK
6429#, fuzzy
6430msgid ""
b81dbe40
DK
6431"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
6432"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
6433"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
6434"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
6435"\"."
fec6996f
DK
6436msgstr ""
6437"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6438"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6439"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6440"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6441"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6442"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6443
6444#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6445#: apt_preferences.5.xml:211
fec6996f
DK
6446#, fuzzy
6447msgid ""
6448"The following record assigns a low priority to all package versions "
6449"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6450"literal>\"."
6451msgstr ""
6452"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6453"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6454"\"<literal>unstable</literal>\"."
6455
6456#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
b81dbe40 6457#: apt_preferences.5.xml:215
fec6996f
DK
6458#, fuzzy, no-wrap
6459msgid ""
6460"Package: *\n"
6461"Pin: release a=unstable\n"
6462"Pin-Priority: 50\n"
6463msgstr ""
6464"<programlisting>\n"
6465"Package: *\n"
6466"Pin: release a=unstable\n"
6467"Pin-Priority: 50\n"
6468
6469#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6470#: apt_preferences.5.xml:220
fec6996f
DK
6471#, fuzzy
6472msgid ""
6473"The following record assigns a high priority to all package versions "
6474"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>squeeze</literal>"
6475"\"."
6476msgstr ""
6477"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6478"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6479"\"<literal>unstable</literal>\"."
6480
6481#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
b81dbe40 6482#: apt_preferences.5.xml:224
fec6996f
DK
6483#, fuzzy, no-wrap
6484msgid ""
6485"Package: *\n"
6486"Pin: release n=squeeze\n"
6487"Pin-Priority: 900\n"
6488msgstr ""
6489"<programlisting>\n"
6490"Package: *\n"
6491"Pin: release a=unstable\n"
6492"Pin-Priority: 50\n"
6493
6494#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6495#: apt_preferences.5.xml:229
fec6996f
DK
6496#, fuzzy
6497msgid ""
6498"The following record assigns a high priority to all package versions "
6499"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6500"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6501msgstr ""
6502"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6503"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6504"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6505"literal>\"."
6506
6507#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
b81dbe40 6508#: apt_preferences.5.xml:234
fec6996f
DK
6509#, fuzzy, no-wrap
6510msgid ""
6511"Package: *\n"
6512"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6513"Pin-Priority: 500\n"
6514msgstr ""
6515"<programlisting>\n"
6516"Package: *\n"
6517"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6518"Pin-Priority: 50\n"
6519
6520#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 6521#: apt_preferences.5.xml:245
fec6996f
DK
6522#, fuzzy
6523msgid "How APT Interprets Priorities"
6524msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6525
6526#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6527#: apt_preferences.5.xml:253
fec6996f
DK
6528#, fuzzy
6529msgid "P &gt; 1000"
6530msgstr "P &gt; 1000"
6531
6532#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6533#: apt_preferences.5.xml:254
fec6996f
DK
6534#, fuzzy
6535msgid ""
6536"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6537"package"
6538msgstr ""
6539"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6540"dowgrade do pacote"
6541
6542#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6543#: apt_preferences.5.xml:258
fec6996f
DK
6544#, fuzzy
6545msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6546msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6547
6548#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6549#: apt_preferences.5.xml:259
fec6996f
DK
6550#, fuzzy
6551msgid ""
6552"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6553"release, unless the installed version is more recent"
6554msgstr ""
6555"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6556"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6557
6558#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6559#: apt_preferences.5.xml:264
fec6996f
DK
6560#, fuzzy
6561msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6562msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6563
6564#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6565#: apt_preferences.5.xml:265
fec6996f
DK
6566#, fuzzy
6567msgid ""
6568"causes a version to be installed unless there is a version available "
6569"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6570msgstr ""
6571"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6572"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6573
6574#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6575#: apt_preferences.5.xml:270
fec6996f
DK
6576#, fuzzy
6577msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6578msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6579
6580#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6581#: apt_preferences.5.xml:271
fec6996f
DK
6582#, fuzzy
6583msgid ""
6584"causes a version to be installed unless there is a version available "
6585"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6586msgstr ""
6587"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6588"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6589"seja mais recente"
6590
6591#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6592#: apt_preferences.5.xml:276
fec6996f
DK
6593#, fuzzy
6594msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6595msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6596
6597#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6598#: apt_preferences.5.xml:277
fec6996f
DK
6599#, fuzzy
6600msgid ""
6601"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6602"the package"
6603msgstr ""
6604"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6605"instalada do pacote"
6606
6607#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6608#: apt_preferences.5.xml:281
fec6996f
DK
6609#, fuzzy
6610msgid "P &lt; 0"
6611msgstr "P &lt; 0"
6612
6613#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6614#: apt_preferences.5.xml:282
fec6996f
DK
6615#, fuzzy
6616msgid "prevents the version from being installed"
6617msgstr "impede a versão de ser instalada"
6618
6619#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6620#: apt_preferences.5.xml:248
fec6996f
DK
6621#, fuzzy
6622msgid ""
6623"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6624"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6625"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6626msgstr ""
6627"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6628"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6629"seguir (a grosso modo):"
6630
6631#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6632#: apt_preferences.5.xml:287
fec6996f
DK
6633#, fuzzy
6634msgid ""
6635"If any specific-form records match an available package version then the "
6636"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6637"that, if any general-form records match an available package version then "
6638"the first such record determines the priority of the package version."
6639msgstr ""
6640"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6641"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6642"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6643"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6644"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6645"determinará a prioridade da versão do pacote."
6646
6647#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6648#: apt_preferences.5.xml:293
fec6996f
DK
6649#, fuzzy
6650msgid ""
6651"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6652"presented earlier:"
6653msgstr ""
6654"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6655"registros apresentados anteriormente :"
6656
6657#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
b81dbe40 6658#: apt_preferences.5.xml:297
fec6996f
DK
6659#, fuzzy, no-wrap
6660msgid ""
6661"Package: perl\n"
6662"Pin: version 5.8*\n"
6663"Pin-Priority: 1001\n"
6664"\n"
6665"Package: *\n"
6666"Pin: origin \"\"\n"
6667"Pin-Priority: 999\n"
6668"\n"
6669"Package: *\n"
6670"Pin: release unstable\n"
6671"Pin-Priority: 50\n"
6672msgstr ""
6673"<programlisting>\n"
6674"Package: perl\n"
6675"Pin: version 5.8*\n"
6676"Pin-Priority: 1001\n"
6677"\n"
6678"Package: *\n"
6679"Pin: origin \"\"\n"
6680"Pin-Priority: 999\n"
6681"\n"
6682"Package: *\n"
6683"Pin: release unstable\n"
6684"Pin-Priority: 50\n"
6685
6686#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6687#: apt_preferences.5.xml:310
fec6996f
DK
6688msgid "Then:"
6689msgstr ""
6690
6691#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6692#: apt_preferences.5.xml:312
fec6996f
DK
6693#, fuzzy
6694msgid ""
6695"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6696"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6697"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6698"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6699"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6700msgstr ""
6701"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6702"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6703"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6704"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6705"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6706
6707#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6708#: apt_preferences.5.xml:317
fec6996f
DK
6709#, fuzzy
6710msgid ""
6711"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6712"available from the local system has priority over other versions, even "
6713"versions belonging to the target release."
6714msgstr ""
6715"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6716"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6717"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6718
6719#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
b81dbe40 6720#: apt_preferences.5.xml:321
fec6996f
DK
6721#, fuzzy
6722msgid ""
6723"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6724"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6725"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6726"and no version of the package is already installed."
6727msgstr ""
6728"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6729"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6730"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6731"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6732"instalada."
6733
6734#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 6735#: apt_preferences.5.xml:331
fec6996f
DK
6736#, fuzzy
6737msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6738msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6739
6740#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6741#: apt_preferences.5.xml:333
fec6996f
DK
6742#, fuzzy
6743msgid ""
6744"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6745"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6746"describe the packages available at that location."
6747msgstr ""
6748"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6749"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6750"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6751
6752#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6753#: apt_preferences.5.xml:345
fec6996f
DK
6754#, fuzzy
6755msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6756msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6757
6758#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6759#: apt_preferences.5.xml:346
fec6996f
DK
6760#, fuzzy
6761msgid "gives the package name"
6762msgstr "informa o nome do pacote"
6763
6764#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6765#: apt_preferences.5.xml:349 apt_preferences.5.xml:399
fec6996f
DK
6766#, fuzzy
6767msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6768msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6769
6770#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6771#: apt_preferences.5.xml:350
fec6996f
DK
6772#, fuzzy
6773msgid "gives the version number for the named package"
6774msgstr "informa o número de versão do pacote"
6775
6776#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6777#: apt_preferences.5.xml:337
fec6996f
DK
6778#, fuzzy
6779msgid ""
6780"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6781"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6782"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6783"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6784"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6785"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6786"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6787"\"0\"/>"
6788msgstr ""
6789"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6790"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6791"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6792"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6793"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6794"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6795"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6796"do APT :"
6797
6798#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6799#: apt_preferences.5.xml:366
fec6996f
DK
6800#, fuzzy
6801msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6802msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6803
6804#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6805#: apt_preferences.5.xml:367
fec6996f
DK
6806#, fuzzy
6807msgid ""
6808"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6809"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6810"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6811"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6812"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6813"the line:"
6814msgstr ""
6815"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6816"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6817"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6818"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6819"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6820"requerer a linha :"
6821
6822#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6823#: apt_preferences.5.xml:377
fec6996f
DK
6824#, fuzzy, no-wrap
6825msgid "Pin: release a=stable\n"
6826msgstr ""
6827"<programlisting>\n"
6828"Pin: release a=stable\n"
6829
6830#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6831#: apt_preferences.5.xml:383
fec6996f
DK
6832#, fuzzy
6833msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6834msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6835
6836#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6837#: apt_preferences.5.xml:384
fec6996f
DK
6838#, fuzzy
6839msgid ""
6840"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
6841"For example, the line \"Codename: squeeze\" specifies that all of the "
6842"packages in the directory tree below the parent of the <filename>Release</"
6843"filename> file belong to a version named <literal>squeeze</literal>. "
6844"Specifying this value in the APT preferences file would require the line:"
6845msgstr ""
6846"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6847"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6848"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6849"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6850"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6851"requerer a linha :"
6852
6853#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6854#: apt_preferences.5.xml:393
fec6996f
DK
6855#, no-wrap
6856msgid "Pin: release n=squeeze\n"
6857msgstr ""
6858
6859#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6860#: apt_preferences.5.xml:400
fec6996f
DK
6861#, fuzzy
6862msgid ""
6863"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6864"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6865"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6866"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6867"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6868msgstr ""
6869"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6870"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6871"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6872"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6873"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6874"das linhas a seguir."
6875
6876#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6877#: apt_preferences.5.xml:409
fec6996f
DK
6878#, fuzzy, no-wrap
6879msgid ""
6880"Pin: release v=3.0\n"
6881"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6882"Pin: release 3.0\n"
6883msgstr ""
6884"<programlisting>\n"
6885"Pin: release v=3.0\n"
6886"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6887"Pin: release 3.0\n"
6888
6889#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6890#: apt_preferences.5.xml:418
fec6996f
DK
6891#, fuzzy
6892msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6893msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6894
6895#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6896#: apt_preferences.5.xml:419
fec6996f
DK
6897#, fuzzy
6898msgid ""
6899"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6900"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6901"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6902"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6903"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6904"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6905msgstr ""
6906"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6907"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6908"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6909"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6910"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6911"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6912"requerer a linha :"
6913
6914#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6915#: apt_preferences.5.xml:428
fec6996f
DK
6916#, fuzzy, no-wrap
6917msgid "Pin: release c=main\n"
6918msgstr ""
6919"<programlisting>\n"
6920"Pin: release c=main\n"
6921
6922#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6923#: apt_preferences.5.xml:434
fec6996f
DK
6924#, fuzzy
6925msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6926msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6927
6928#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6929#: apt_preferences.5.xml:435
fec6996f
DK
6930#, fuzzy
6931msgid ""
6932"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6933"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6934"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6935"the line:"
6936msgstr ""
6937"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6938"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6939"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6940"requerer a linha :"
6941
6942#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6943#: apt_preferences.5.xml:441
fec6996f
DK
6944#, fuzzy, no-wrap
6945msgid "Pin: release o=Debian\n"
6946msgstr ""
6947"<programlisting>\n"
6948"Pin: release o=Debian\n"
6949
6950#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
b81dbe40 6951#: apt_preferences.5.xml:447
fec6996f
DK
6952#, fuzzy
6953msgid "the <literal>Label:</literal> line"
6954msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
6955
6956#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
b81dbe40 6957#: apt_preferences.5.xml:448
fec6996f
DK
6958#, fuzzy
6959msgid ""
6960"names the label of the packages in the directory tree of the "
6961"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6962"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
6963"the line:"
6964msgstr ""
6965"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
6966"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
6967"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
6968
6969#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
b81dbe40 6970#: apt_preferences.5.xml:454
fec6996f
DK
6971#, fuzzy, no-wrap
6972msgid "Pin: release l=Debian\n"
6973msgstr ""
6974"<programlisting>\n"
6975"Pin: release l=Debian\n"
6976
6977#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 6978#: apt_preferences.5.xml:355
fec6996f
DK
6979#, fuzzy
6980msgid ""
6981"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
6982"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
6983"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
6984"dists/woody/Release</filename>. It consists of a single multi-line record "
6985"which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the directory "
6986"tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> file, "
6987"nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are relevant "
6988"for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6989msgstr ""
6990"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
6991"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
6992"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
6993"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
6994"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
6995"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
6996"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
6997"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
6998"do APT :"
6999
7000#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7001#: apt_preferences.5.xml:461
fec6996f
DK
7002#, fuzzy
7003msgid ""
7004"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
7005"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
7006"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
7007"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
7008"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
7009"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
7010"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
7011"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
7012"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
7013"<literal>unstable</literal> distribution."
7014msgstr ""
7015"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
7016"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
7017"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
7018"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
7019"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
7020"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
7021"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
7022"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
7023"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
7024"<literal>unstable</literal>."
7025
7026#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 7027#: apt_preferences.5.xml:474
fec6996f
DK
7028#, fuzzy
7029msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
7030msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
7031
7032#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7033#: apt_preferences.5.xml:476
fec6996f
DK
7034#, fuzzy
7035msgid ""
7036"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
7037"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
7038"provides a place for comments."
7039msgstr ""
7040"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
7041"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
7042"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
7043
fec6996f 7044#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 7045#: apt_preferences.5.xml:485
fec6996f
DK
7046#, fuzzy
7047msgid "Tracking Stable"
7048msgstr "Acompanhando a Stable"
7049
7050#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7051#: apt_preferences.5.xml:493
fec6996f
DK
7052#, fuzzy, no-wrap
7053msgid ""
7054"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
7055"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
7056"Package: *\n"
7057"Pin: release a=stable\n"
7058"Pin-Priority: 900\n"
7059"\n"
7060"Package: *\n"
7061"Pin: release o=Debian\n"
7062"Pin-Priority: -10\n"
7063msgstr ""
7064"<programlisting>\n"
7065"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7066"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7067"Package: *\n"
7068"Pin: release a=stable\n"
7069"Pin-Priority: 900\n"
7070"\n"
7071"Package: *\n"
7072"Pin: release o=Debian\n"
7073"Pin-Priority: -10\n"
7074
7075#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7076#: apt_preferences.5.xml:487
fec6996f
DK
7077#, fuzzy
7078msgid ""
7079"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7080"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7081"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
7082"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
7083"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7084msgstr ""
7085"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7086"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
7087"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
7088"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
7089"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7090
7091#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40
DK
7092#: apt_preferences.5.xml:510 apt_preferences.5.xml:556
7093#: apt_preferences.5.xml:614
fec6996f
DK
7094#, fuzzy, no-wrap
7095msgid ""
7096"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
7097"apt-get upgrade\n"
7098"apt-get dist-upgrade\n"
7099msgstr ""
7100"<programlisting>\n"
7101"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
7102"apt-get upgrade\n"
7103"apt-get dist-upgrade\n"
7104
7105#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7106#: apt_preferences.5.xml:505
fec6996f
DK
7107#, fuzzy
7108msgid ""
7109"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7110"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7111"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7112"id=\"0\"/>"
7113msgstr ""
7114"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7115"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7116"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7117
7118#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7119#: apt_preferences.5.xml:522
fec6996f
DK
7120#, fuzzy, no-wrap
7121msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
7122msgstr ""
7123"<programlisting>\n"
7124"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7125
7126#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7127#: apt_preferences.5.xml:516
fec6996f
DK
7128#, fuzzy
7129msgid ""
7130"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7131"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
7132"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
7133"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7134msgstr ""
7135"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7136"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
7137"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
7138
7139#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 7140#: apt_preferences.5.xml:528
fec6996f
DK
7141#, fuzzy
7142msgid "Tracking Testing or Unstable"
7143msgstr "Acompanhando a Testing"
7144
7145#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7146#: apt_preferences.5.xml:537
fec6996f
DK
7147#, fuzzy, no-wrap
7148msgid ""
7149"Package: *\n"
7150"Pin: release a=testing\n"
7151"Pin-Priority: 900\n"
7152"\n"
7153"Package: *\n"
7154"Pin: release a=unstable\n"
7155"Pin-Priority: 800\n"
7156"\n"
7157"Package: *\n"
7158"Pin: release o=Debian\n"
7159"Pin-Priority: -10\n"
7160msgstr ""
7161"<programlisting>\n"
7162"Package: *\n"
7163"Pin: release a=testing\n"
7164"Pin-Priority: 900\n"
7165"\n"
7166"Package: *\n"
7167"Pin: release a=unstable\n"
7168"Pin-Priority: 800\n"
7169"\n"
7170"Package: *\n"
7171"Pin: release o=Debian\n"
7172"Pin-Priority: -10\n"
7173
7174#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7175#: apt_preferences.5.xml:530
fec6996f
DK
7176#, fuzzy
7177msgid ""
7178"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
7179"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
7180"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
7181"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
7182"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
7183"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7184msgstr ""
7185"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7186"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
7187"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
7188"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
7189"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7190
7191#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7192#: apt_preferences.5.xml:551
fec6996f
DK
7193#, fuzzy
7194msgid ""
7195"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7196"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7197"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7198"id=\"0\"/>"
7199msgstr ""
7200"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
7201"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
7202"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
7203
7204#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7205#: apt_preferences.5.xml:571
fec6996f
DK
7206#, fuzzy, no-wrap
7207msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
7208msgstr ""
7209"<programlisting>\n"
7210"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
7211
7212#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7213#: apt_preferences.5.xml:562
fec6996f
DK
7214#, fuzzy
7215msgid ""
7216"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7217"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
7218"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
7219"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
7220"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
7221"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7222"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7223msgstr ""
7224"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7225"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7226"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7227"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7228"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7229"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7230"recente que a versão instalada."
7231
7232#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
b81dbe40 7233#: apt_preferences.5.xml:578
fec6996f
DK
7234msgid "Tracking the evolution of a codename release"
7235msgstr ""
7236
7237#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7238#: apt_preferences.5.xml:592
fec6996f
DK
7239#, fuzzy, no-wrap
7240msgid ""
7241"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
7242"Explanation: other than those in the distribution codenamed with squeeze or sid\n"
7243"Package: *\n"
7244"Pin: release n=squeeze\n"
7245"Pin-Priority: 900\n"
7246"\n"
7247"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
7248"Package: *\n"
b81dbe40 7249"Pin: release n=sid\n"
fec6996f
DK
7250"Pin-Priority: 800\n"
7251"\n"
7252"Package: *\n"
7253"Pin: release o=Debian\n"
7254"Pin-Priority: -10\n"
7255msgstr ""
7256"<programlisting>\n"
7257"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7258"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7259"Package: *\n"
7260"Pin: release a=stable\n"
7261"Pin-Priority: 900\n"
7262"\n"
7263"Package: *\n"
7264"Pin: release o=Debian\n"
7265"Pin-Priority: -10\n"
7266
7267#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7268#: apt_preferences.5.xml:580
fec6996f
DK
7269msgid ""
7270"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7271"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7272"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7273"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7274"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7275"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7276"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7277"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7278"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7279"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7280msgstr ""
7281
7282#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7283#: apt_preferences.5.xml:609
fec6996f
DK
7284#, fuzzy
7285msgid ""
7286"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7287"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
7288"the release codenamed with <literal>squeeze</literal>. <placeholder type="
7289"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7290msgstr ""
7291"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7292"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7293"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7294
7295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
b81dbe40 7296#: apt_preferences.5.xml:629
fec6996f
DK
7297#, fuzzy, no-wrap
7298msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7299msgstr ""
7300"<programlisting>\n"
7301"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7302
7303#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
b81dbe40 7304#: apt_preferences.5.xml:620
fec6996f
DK
7305#, fuzzy
7306msgid ""
7307"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7308"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7309"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
7310"recent <literal>squeeze</literal> version if that is more recent than the "
7311"installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</literal> "
7312"version if that is more recent than the installed version. <placeholder "
7313"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7314msgstr ""
7315"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7316"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7317"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7318"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7319"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7320"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7321"recente que a versão instalada."
7322
7323#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
b81dbe40 7324#: apt_preferences.5.xml:638
fec6996f
DK
7325#, fuzzy
7326msgid "&file-preferences;"
7327msgstr "apt_preferences"
7328
7329#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
b81dbe40 7330#: apt_preferences.5.xml:644
fec6996f
DK
7331#, fuzzy
7332msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7333msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7334
7335#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
7336#: sources.list.5.xml:22 sources.list.5.xml:29
7337msgid "sources.list"
7338msgstr ""
7339
7340#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
7341#: sources.list.5.xml:30
7342msgid "Package resource list for APT"
7343msgstr ""
7344
7345#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7346#: sources.list.5.xml:34
7347msgid ""
7348"The package resource list is used to locate archives of the package "
7349"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7350"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7351"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7352msgstr ""
7353
7354#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7355#: sources.list.5.xml:39
7356msgid ""
7357"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7358"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7359"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7360"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7361"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7362"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7363"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7364"comment by using a #."
7365msgstr ""
7366
7367#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7368#: sources.list.5.xml:50
7369msgid "sources.list.d"
7370msgstr ""
7371
7372#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7373#: sources.list.5.xml:51
7374msgid ""
7375"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7376"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7377"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7378"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7379"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
7380"Otherwise they will be silently ignored."
7381msgstr ""
7382
7383#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7384#: sources.list.5.xml:60
7385msgid "The deb and deb-src types"
7386msgstr ""
7387
7388#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7389#: sources.list.5.xml:61
7390msgid ""
7391"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7392"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
7393"<literal>distribution</literal> is generally one of <literal>stable</"
7394"literal> <literal>unstable</literal> or <literal>testing</literal> while "
7395"component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</literal> "
7396"<literal>non-free</literal> or <literal>non-us</literal>. The <literal>deb-"
7397"src</literal> type describes a debian distribution's source code in the same "
7398"form as the <literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line "
7399"is required to fetch source indexes."
7400msgstr ""
7401
7402#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7403#: sources.list.5.xml:73
7404msgid ""
7405"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7406"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7407msgstr ""
7408
7409#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7410#: sources.list.5.xml:76
7411#, no-wrap
7412msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
7413msgstr ""
7414
7415#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7416#: sources.list.5.xml:78
7417msgid ""
7418"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7419"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7420"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7421"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7422"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7423"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7424"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7425"literal> must be present."
7426msgstr ""
7427
7428#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7429#: sources.list.5.xml:87
7430msgid ""
7431"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7432"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7433"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7434"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7435"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7436"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7437msgstr ""
7438
7439#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7440#: sources.list.5.xml:95
7441msgid ""
7442"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7443"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7444"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7445"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7446"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7447"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7448"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7449"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7450"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7451"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7452msgstr ""
7453
7454#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7455#: sources.list.5.xml:107
7456msgid ""
7457"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7458"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7459"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7460"followed by distant Internet hosts, for example)."
7461msgstr ""
7462
7463#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7464#: sources.list.5.xml:112
7465#, fuzzy
7466msgid "Some examples:"
7467msgstr "Exemplos"
7468
7469#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7470#: sources.list.5.xml:114
7471#, no-wrap
7472msgid ""
7473"deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free\n"
7474"deb http://http.us.debian.org/debian dists/stable-updates/\n"
7475" "
7476msgstr ""
7477
7478#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7479#: sources.list.5.xml:120
7480msgid "URI specification"
7481msgstr ""
7482
7483#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7484#: sources.list.5.xml:125
7485msgid "file"
7486msgstr ""
7487
7488#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7489#: sources.list.5.xml:127
7490msgid ""
7491"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7492"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7493"archives."
7494msgstr ""
7495
7496#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7497#: sources.list.5.xml:134
7498msgid ""
7499"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7500"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7501msgstr ""
7502
7503#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7504#: sources.list.5.xml:141
7505msgid ""
7506"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7507"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7508"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7509"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7510"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7511"authentication."
7512msgstr ""
7513
7514#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7515#: sources.list.5.xml:152
7516msgid ""
7517"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7518"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7519"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7520"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7521"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7522"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7523"ignored."
7524msgstr ""
7525
7526#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7527#: sources.list.5.xml:161
7528msgid "copy"
7529msgstr ""
7530
7531#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7532#: sources.list.5.xml:163
7533msgid ""
7534"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7535"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7536"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7537msgstr ""
7538
7539#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7540#: sources.list.5.xml:168
7541msgid "rsh"
7542msgstr ""
7543
7544#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7545#: sources.list.5.xml:168
7546msgid "ssh"
7547msgstr ""
7548
7549#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7550#: sources.list.5.xml:170
7551msgid ""
7552"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7553"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7554"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7555"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7556"file transfers from the remote."
7557msgstr ""
7558
7559#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7560#: sources.list.5.xml:178
b39c1859 7561msgid "more recognizable URI types"
fec6996f
DK
7562msgstr ""
7563
7564#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7565#: sources.list.5.xml:180
7566msgid ""
7567"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7568"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
b39c1859 7569"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
fec6996f 7570"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
b39c1859 7571"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
fec6996f
DK
7572"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7573"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7574"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7575msgstr ""
7576
7577#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7578#: sources.list.5.xml:122
7579msgid ""
7580"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7581"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7582msgstr ""
7583
7584#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7585#: sources.list.5.xml:194
7586msgid ""
7587"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7588"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7589msgstr ""
7590
7591#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7592#: sources.list.5.xml:196
7593#, no-wrap
7594msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7595msgstr ""
7596
7597#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7598#: sources.list.5.xml:198
7599msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7600msgstr ""
7601
7602#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7603#: sources.list.5.xml:199
7604#, no-wrap
7605msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7606msgstr ""
7607
7608#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7609#: sources.list.5.xml:201
7610msgid "Source line for the above"
7611msgstr ""
7612
7613#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7614#: sources.list.5.xml:202
7615#, no-wrap
7616msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7617msgstr ""
7618
7619#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7620#: sources.list.5.xml:204
7621msgid ""
7622"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7623"hamm/main area."
7624msgstr ""
7625
7626#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7627#: sources.list.5.xml:206
7628#, no-wrap
7629msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7630msgstr ""
7631
7632#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7633#: sources.list.5.xml:208
7634msgid ""
7635"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7636"directory, and uses only the stable/contrib area."
7637msgstr ""
7638
7639#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7640#: sources.list.5.xml:210
7641#, no-wrap
7642msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian stable contrib"
7643msgstr ""
7644
7645#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7646#: sources.list.5.xml:212
7647msgid ""
7648"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7649"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7650"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7651"a single FTP session will be used for both resource lines."
7652msgstr ""
7653
7654#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7655#: sources.list.5.xml:216
7656#, no-wrap
7657msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
7658msgstr ""
7659
7660#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7661#: sources.list.5.xml:218
7662msgid ""
7663"Uses HTTP to access the archive at nonus.debian.org, under the debian-non-US "
7664"directory."
7665msgstr ""
7666
7667#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7668#: sources.list.5.xml:220
7669#, no-wrap
7670msgid "deb http://nonus.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free"
7671msgstr ""
7672
7673#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
7674#: sources.list.5.xml:229
7675#, no-wrap
7676msgid "deb http://ftp.de.debian.org/debian-non-US unstable/binary-$(ARCH)/"
7677msgstr ""
7678
7679#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7680#: sources.list.5.xml:222
7681msgid ""
7682"Uses HTTP to access the archive at nonus.debian.org, under the debian-non-US "
7683"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
7684"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-m68k</filename> on "
7685"m68k, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7686"only illustrates how to use the substitution variable; non-us is no longer "
7687"structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
7688msgstr ""
7689
7690#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7691#: sources.list.5.xml:234
7692#, fuzzy
7693msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7694msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7695
7696#. type: <title></title>
7697#: guide.sgml:4
7698msgid "APT User's Guide"
7699msgstr ""
7700
7701#. type: <author></author>
7702#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7703msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7704msgstr ""
7705
7706#. type: <version></version>
7707#: guide.sgml:7
7708msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7709msgstr ""
7710
7711#. type: <abstract></abstract>
7712#: guide.sgml:11
7713msgid ""
7714"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7715msgstr ""
7716
7717#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7718#: guide.sgml:15
7719msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7720msgstr ""
7721
7722#. type: <p></p>
7723#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7724msgid ""
7725"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7726"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7727"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7728"or (at your option) any later version."
7729msgstr ""
7730
7731#. type: <p></p>
7732#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7733msgid ""
7734"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7735"common-licenses/GPL for the full license."
7736msgstr ""
7737
7738#. type: <heading></heading>
7739#: guide.sgml:32
7740msgid "General"
7741msgstr ""
7742
7743#. type: <p></p>
7744#: guide.sgml:38
7745msgid ""
7746"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7747"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7748"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7749"packages from the Internet."
7750msgstr ""
7751
7752#. type: <heading></heading>
7753#: guide.sgml:39
7754msgid "Anatomy of the Package System"
7755msgstr ""
7756
7757#. type: <p></p>
7758#: guide.sgml:44
7759msgid ""
7760"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7761"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7762"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7763msgstr ""
7764
7765#. type: <p></p>
7766#: guide.sgml:52
7767msgid ""
7768"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7769"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7770"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7771"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7772"in mail transport agents, X servers and so on."
7773msgstr ""
7774
7775#. type: <p></p>
7776#: guide.sgml:57
7777msgid ""
7778"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7779"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7780"package requires another package to be installed at the same time to work "
7781"properly."
7782msgstr ""
7783
7784#. type: <p></p>
7785#: guide.sgml:63
7786msgid ""
7787"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
b39c1859 7788"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
fec6996f
DK
7789"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7790"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7791msgstr ""
7792
7793#. type: <p></p>
7794#: guide.sgml:73
7795msgid ""
7796"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7797"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7798"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7799"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7800"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7801"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7802"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7803"other mail transport agents."
7804msgstr ""
7805
7806#. type: <p></p>
7807#: guide.sgml:83
7808msgid ""
7809"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7810"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7811"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7812"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7813"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7814"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7815"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7816"trying to manually fix packages."
7817msgstr ""
7818
7819#. type: <p></p>
7820#: guide.sgml:88
7821msgid ""
7822"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7823"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7824"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7825"packages for installation."
7826msgstr ""
7827
7828#. type: <p></p>
7829#: guide.sgml:102
7830msgid ""
7831"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7832"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7833"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7834"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7835msgstr ""
7836
7837#. type: <p></p>
7838#: guide.sgml:109
7839msgid ""
7840"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7841"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7842"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7843"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7844"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7845"instance,"
7846msgstr ""
7847
7848#. type: <example></example>
7849#: guide.sgml:116
7850#, no-wrap
7851msgid ""
7852"# apt-get update\n"
7853"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7854"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7855"Reading Package Lists... Done\n"
7856"Building Dependency Tree... Done"
7857msgstr ""
7858
7859#. type: <p><taglist>
7860#: guide.sgml:120
7861msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7862msgstr ""
7863
7864#. type: <p></p>
7865#: guide.sgml:131
7866msgid ""
7867"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7868"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7869"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7870"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7871"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7872"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7873"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7874msgstr ""
7875
7876#. type: <p></p>
7877#: guide.sgml:140
7878msgid ""
7879"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7880"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7881"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7882"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7883"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7884"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7885"anything other than its arguments are changed."
7886msgstr ""
7887
7888#. type: <p></p>
7889#: guide.sgml:149
7890msgid ""
7891"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7892"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7893"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7894"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7895"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7896"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7897"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7898msgstr ""
7899
7900#. type: <p></p>
7901#: guide.sgml:152
7902msgid ""
7903"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7904"decisions may sometimes be quite surprising."
7905msgstr ""
7906
7907#. type: <p></p>
7908#: guide.sgml:163
7909msgid ""
7910"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7911"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
7912"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
7913"system has to download a large number of package it would be undesired to "
7914"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
7915"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
7916"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
7917msgstr ""
7918
7919#. type: <heading></heading>
7920#: guide.sgml:168
7921msgid "DSelect"
7922msgstr ""
7923
7924#. type: <p></p>
7925#: guide.sgml:173
7926msgid ""
7927"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
7928"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
7929"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
7930"them."
7931msgstr ""
7932
7933#. type: <p></p>
7934#: guide.sgml:184
7935msgid ""
b39c1859
MV
7936"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
7937"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
fec6996f
DK
7938"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
7939"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
7940"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
7941"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
7942"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
7943"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
7944"your CDROM before downloading from the Internet."
7945msgstr ""
7946
7947#. type: <example></example>
7948#: guide.sgml:198
7949#, no-wrap
7950msgid ""
7951" Set up a list of distribution source locations\n"
7952"\t \n"
7953" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
7954" The access schemes I know about are: http file\n"
7955"\t \n"
7956" For example:\n"
7957" file:/mnt/debian,\n"
7958" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
7959" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
7960" \n"
7961" \n"
7962" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
7963msgstr ""
7964
7965#. type: <p></p>
7966#: guide.sgml:205
7967msgid ""
7968"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
7969"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
7970"get."
7971msgstr ""
7972
7973#. type: <example></example>
7974#: guide.sgml:212
7975#, no-wrap
7976msgid ""
7977" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
7978" package file ending in a /. The distribution\n"
7979" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
7980" \n"
7981" Distribution [stable]:"
7982msgstr ""
7983
7984#. type: <p></p>
7985#: guide.sgml:222
7986msgid ""
7987"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
7988"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
7989"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
7990"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
7991"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
7992"into the US is legal however."
7993msgstr ""
7994
7995#. type: <example></example>
7996#: guide.sgml:228
7997#, no-wrap
7998msgid ""
7999" Please give the components to get\n"
8000" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
8001" \n"
8002" Components [main contrib non-free]:"
8003msgstr ""
8004
8005#. type: <p></p>
8006#: guide.sgml:236
8007msgid ""
8008"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
8009"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
8010"packages while contrib and non-free contain things that have various "
8011"restrictions placed on their use and distribution."
8012msgstr ""
8013
8014#. type: <p></p>
8015#: guide.sgml:240
8016msgid ""
8017"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
8018"until you have specified all that you want."
8019msgstr ""
8020
8021#. type: <p></p>
8022#: guide.sgml:247
8023msgid ""
8024"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
b39c1859 8025"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
fec6996f
DK
8026"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
8027"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
8028"tt> has been run before."
8029msgstr ""
8030
8031#. type: <p></p>
8032#: guide.sgml:253
8033msgid ""
8034"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
8035"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
8036"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
8037"them together."
8038msgstr ""
8039
8040#. type: <p></p>
8041#: guide.sgml:258
8042msgid ""
8043"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
8044"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
8045"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
8046msgstr ""
8047
8048#. type: <heading></heading>
8049#: guide.sgml:264
8050msgid "The Interface"
8051msgstr ""
8052
8053#. type: <p></p>
8054#: guide.sgml:278
8055msgid ""
8056"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
8057"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
8058"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
8059"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
8060"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
8061"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
8062"then will print out some informative status messages so that you can "
8063"estimate how far along it is and how much is left to do."
8064msgstr ""
8065
8066#. type: <heading></heading>
8067#: guide.sgml:280
8068msgid "Startup"
8069msgstr ""
8070
8071#. type: <p></p>
8072#: guide.sgml:284
8073msgid ""
8074"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
8075"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
8076"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
8077"tt>."
8078msgstr ""
8079
8080#. type: <example></example>
8081#: guide.sgml:289
8082#, no-wrap
8083msgid ""
8084"# apt-get check\n"
8085"Reading Package Lists... Done\n"
8086"Building Dependency Tree... Done"
8087msgstr ""
8088
8089#. type: <p></p>
8090#: guide.sgml:297
8091msgid ""
8092"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
8093"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
8094"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
8095"warning will be printed when apt-get exits."
8096msgstr ""
8097
8098#. type: <p></p>
8099#: guide.sgml:303
8100msgid ""
8101"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
8102"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
8103"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
8104"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
8105msgstr ""
8106
8107#. type: <example></example>
8108#: guide.sgml:320
8109#, no-wrap
8110msgid ""
8111"# apt-get check\n"
8112"Reading Package Lists... Done\n"
8113"Building Dependency Tree... Done\n"
8114"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
8115"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
8116" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
8117" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
8118" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8119" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
8120" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
8121" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
8122" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
8123" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
8124" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8125" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
8126msgstr ""
8127
8128#. type: <p></p>
8129#: guide.sgml:329
8130msgid ""
8131"In this example the system has many problems, including a serious problem "
8132"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
8133"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
8134"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
8135"problem is also included."
8136msgstr ""
8137
8138#. type: <p></p>
8139#: guide.sgml:337
8140msgid ""
8141"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
8142"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
8143"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
8144"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
8145"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
8146"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
8147"installed."
8148msgstr ""
8149
8150#. type: <p></p>
8151#: guide.sgml:345
8152msgid ""
8153"The second situation is much less serious than the first because APT places "
8154"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
8155"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
8156"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
8157"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
8158"for easy continuation of failed maintainer scripts."
8159msgstr ""
8160
8161#. type: <p></p>
8162#: guide.sgml:351
8163msgid ""
8164"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
8165"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
8166"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
8167"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
8168"the situation enough to allow APT to proceed."
8169msgstr ""
8170
8171#. type: <heading></heading>
8172#: guide.sgml:356
8173msgid "The Status Report"
8174msgstr ""
8175
8176#. type: <p></p>
8177#: guide.sgml:363
8178msgid ""
8179"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
8180"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
8181"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
8182"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
8183"other relevant activities to the command being executed."
8184msgstr ""
8185
8186#. type: <heading></heading>
8187#: guide.sgml:364
8188msgid "The Extra Package list"
8189msgstr ""
8190
8191#. type: <example></example>
8192#: guide.sgml:372
8193#, no-wrap
8194msgid ""
8195"The following extra packages will be installed:\n"
8196" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
8197" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
8198" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
8199" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
8200" ssh"
8201msgstr ""
8202
8203#. type: <p></p>
8204#: guide.sgml:379
8205msgid ""
8206"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
8207"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
8208"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
8209"result of an Auto Install."
8210msgstr ""
8211
8212#. type: <heading></heading>
8213#: guide.sgml:382
8214msgid "The Packages to Remove"
8215msgstr ""
8216
8217#. type: <example></example>
8218#: guide.sgml:389
8219#, no-wrap
8220msgid ""
8221"The following packages will be REMOVED:\n"
8222" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
8223" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
8224" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
8225" nas xpilot xfig"
8226msgstr ""
8227
8228#. type: <p></p>
8229#: guide.sgml:399
8230msgid ""
8231"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
8232"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
8233"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
8234"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
8235"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
8236"that are going to be removed because they are only partially installed, "
8237"possibly due to an aborted installation."
8238msgstr ""
8239
8240#. type: <heading></heading>
8241#: guide.sgml:402
8242msgid "The New Packages list"
8243msgstr ""
8244
8245#. type: <example></example>
8246#: guide.sgml:406
8247#, no-wrap
8248msgid ""
8249"The following NEW packages will installed:\n"
8250" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
8251msgstr ""
8252
8253#. type: <p></p>
8254#: guide.sgml:411
8255msgid ""
8256"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
8257"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
8258"done."
8259msgstr ""
8260
8261#. type: <heading></heading>
8262#: guide.sgml:414
8263msgid "The Kept Back list"
8264msgstr ""
8265
8266#. type: <example></example>
8267#: guide.sgml:419
8268#, no-wrap
8269msgid ""
8270"The following packages have been kept back\n"
8271" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8272" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8273msgstr ""
8274
8275#. type: <p></p>
8276#: guide.sgml:428
8277msgid ""
8278"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8279"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8280"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8281"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8282"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8283"to resolve their problems."
8284msgstr ""
8285
8286#. type: <heading></heading>
8287#: guide.sgml:431
8288msgid "Held Packages warning"
8289msgstr ""
8290
8291#. type: <example></example>
8292#: guide.sgml:435
8293#, no-wrap
8294msgid ""
8295"The following held packages will be changed:\n"
8296" cvs"
8297msgstr ""
8298
8299#. type: <p></p>
8300#: guide.sgml:441
8301msgid ""
8302"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8303"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8304"This should only happen during dist-upgrade or install."
8305msgstr ""
8306
8307#. type: <heading></heading>
8308#: guide.sgml:444
8309msgid "Final summary"
8310msgstr ""
8311
8312#. type: <p></p>
8313#: guide.sgml:447
8314msgid ""
8315"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8316msgstr ""
8317
8318#. type: <example></example>
8319#: guide.sgml:452
8320#, no-wrap
8321msgid ""
8322"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8323"12 packages not fully installed or removed.\n"
8324"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8325msgstr ""
8326
8327#. type: <p></p>
8328#: guide.sgml:470
8329msgid ""
8330"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8331"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8332"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8333"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8334"installation. The final line shows the space requirements that the "
8335"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8336"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8337"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8338"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8339"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8340"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8341"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8342"the amount of space that will be freed."
8343msgstr ""
8344
8345#. type: <p></p>
8346#: guide.sgml:473
8347msgid ""
8348"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8349"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8350msgstr ""
8351
8352#. type: <heading></heading>
8353#: guide.sgml:477
8354msgid "The Status Display"
8355msgstr ""
8356
8357#. type: <p></p>
8358#: guide.sgml:481
8359msgid ""
8360"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8361"status messages."
8362msgstr ""
8363
8364#. type: <example></example>
8365#: guide.sgml:490
8366#, no-wrap
8367msgid ""
8368"# apt-get update\n"
8369"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8370"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8371"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8372"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8373"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8374"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8375msgstr ""
8376
8377#. type: <p></p>
8378#: guide.sgml:500
8379msgid ""
8380"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8381"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8382"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8383"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8384"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8385"inaccuracies."
8386msgstr ""
8387
8388#. type: <p></p>
8389#: guide.sgml:509
8390msgid ""
8391"The next section of the status line is repeated once for each download "
8392"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8393"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8394"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8395"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8396"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8397"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8398msgstr ""
8399
8400#. type: <p></p>
8401#: guide.sgml:524
8402msgid ""
8403"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8404"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8405"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8406"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8407"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8408"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8409"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8410"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8411"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8412"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8413"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8414"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8415"rate."
8416msgstr ""
8417
8418#. type: <p></p>
8419#: guide.sgml:530
8420msgid ""
8421"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8422"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8423"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8424"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8425"display."
8426msgstr ""
8427
8428#. type: <heading></heading>
8429#: guide.sgml:535
8430msgid "Dpkg"
8431msgstr ""
8432
8433#. type: <p></p>
8434#: guide.sgml:542
8435msgid ""
8436"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8437"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8438"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8439"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8440"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8441"questions are too varied to discuss completely here."
8442msgstr ""
8443
8444#. type: <title></title>
8445#: offline.sgml:4
8446msgid "Using APT Offline"
8447msgstr ""
8448
8449#. type: <version></version>
8450#: offline.sgml:7
8451msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8452msgstr ""
8453
8454#. type: <abstract></abstract>
8455#: offline.sgml:12
8456msgid ""
8457"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8458"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8459msgstr ""
8460
8461#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8462#: offline.sgml:16
8463msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8464msgstr ""
8465
8466#. type: <heading></heading>
8467#: offline.sgml:32
8468msgid "Introduction"
8469msgstr ""
8470
8471#. type: <heading></heading>
8472#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8473msgid "Overview"
8474msgstr ""
8475
8476#. type: <p></p>
8477#: offline.sgml:40
8478msgid ""
8479"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8480"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8481"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8482"fast connection but they are physically distant."
8483msgstr ""
8484
8485#. type: <p></p>
8486#: offline.sgml:51
8487msgid ""
8488"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8489"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8490"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8491"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8492"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8493"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8494"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8495"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8496"bad or no connection."
8497msgstr ""
8498
8499#. type: <p></p>
8500#: offline.sgml:57
8501msgid ""
8502"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
b39c1859 8503"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
fec6996f
DK
8504"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8505"names such as ext2, fat32 or vfat."
8506msgstr ""
8507
8508#. type: <heading></heading>
8509#: offline.sgml:63
8510msgid "Using APT on both machines"
8511msgstr ""
8512
8513#. type: <p><example>
8514#: offline.sgml:71
8515msgid ""
8516"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8517"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8518"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8519"to download. The disk directory structure should look like:"
8520msgstr ""
8521
8522#. type: <example></example>
8523#: offline.sgml:80
8524#, no-wrap
8525msgid ""
8526" /disc/\n"
8527" archives/\n"
8528" partial/\n"
8529" lists/\n"
8530" partial/\n"
8531" status\n"
8532" sources.list\n"
8533" apt.conf"
8534msgstr ""
8535
8536#. type: <heading></heading>
8537#: offline.sgml:88
8538msgid "The configuration file"
8539msgstr ""
8540
8541#. type: <p></p>
8542#: offline.sgml:96
8543msgid ""
8544"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8545"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8546"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8547"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8548"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8549"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8550msgstr ""
8551
8552#. type: <p><example>
8553#: offline.sgml:100
8554msgid ""
8555"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8556"disc:"
8557msgstr ""
8558
8559#. type: <example></example>
8560#: offline.sgml:124
8561#, no-wrap
8562msgid ""
8563" APT\n"
8564" {\n"
8565" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8566" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8567" Architecture \"i386\";\n"
8568" \n"
8569" Get::Download-Only \"true\";\n"
8570" };\n"
8571" \n"
8572" Dir\n"
8573" {\n"
8574" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8575" the /var/lib/dpkg default */\n"
8576" State \"/disc/\";\n"
8577" State::status \"status\";\n"
8578"\n"
8579" // Binary caches will be stored locally\n"
8580" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8581" Cache \"/tmp/\";\n"
8582" \n"
8583" // Location of the source list.\n"
8584" Etc \"/disc/\";\n"
8585" };"
8586msgstr ""
8587
8588#. type: </example></p>
8589#: offline.sgml:129
8590msgid ""
8591"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8592"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8593msgstr ""
8594
8595#. type: <p><example>
8596#: offline.sgml:136
8597msgid ""
8598"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8599"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8600"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
b39c1859
MV
8601"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
8602"list. On the remote machine execute the following:"
fec6996f
DK
8603msgstr ""
8604
8605#. type: <example></example>
8606#: offline.sgml:142
8607#, no-wrap
8608msgid ""
8609" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8610" # apt-get update\n"
8611" [ APT fetches the package files ]\n"
8612" # apt-get dist-upgrade\n"
8613" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8614msgstr ""
8615
8616#. type: </example></p>
8617#: offline.sgml:149
8618msgid ""
b39c1859 8619"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
fec6996f 8620"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
b39c1859 8621"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
fec6996f
DK
8622"your selections back to the local computer."
8623msgstr ""
8624
8625#. type: <p><example>
8626#: offline.sgml:153
8627msgid ""
8628"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8629"the target machine. Take the disc back and run:"
8630msgstr ""
8631
8632#. type: <example></example>
8633#: offline.sgml:159
8634#, no-wrap
8635msgid ""
8636" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8637" # apt-get check\n"
8638" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8639" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8640" [ Or any other APT command ]"
8641msgstr ""
8642
8643#. type: <p></p>
8644#: offline.sgml:165
8645msgid ""
8646"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8647"local one. This is very important!"
8648msgstr ""
8649
8650#. type: <p></p>
8651#: offline.sgml:172
8652msgid ""
8653"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8654"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8655"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8656"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8657"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8658msgstr ""
8659
8660#. type: <heading></heading>
8661#: offline.sgml:178
8662msgid "Using APT and wget"
8663msgstr ""
8664
8665#. type: <p></p>
8666#: offline.sgml:185
8667msgid ""
8668"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8669"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8670"already has a list of available packages."
8671msgstr ""
8672
8673#. type: <p></p>
8674#: offline.sgml:190
8675msgid ""
8676"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8677"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8678"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8679"packages."
8680msgstr ""
8681
8682#. type: <heading></heading>
8683#: offline.sgml:196
8684#, fuzzy
8685msgid "Operation"
8686msgstr "Descrição"
8687
8688#. type: <p><example>
8689#: offline.sgml:200
8690msgid ""
8691"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8692"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8693msgstr ""
8694
8695#. type: <example></example>
8696#: offline.sgml:205
8697#, no-wrap
8698msgid ""
8699" # apt-get dist-upgrade \n"
8700" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8701" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8702" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8703msgstr ""
8704
8705#. type: </example></p>
8706#: offline.sgml:210
8707msgid ""
8708"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8709"upgrade."
8710msgstr ""
8711
8712#. type: <p></p>
8713#: offline.sgml:216
8714msgid ""
8715"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8716"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8717"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8718"output on the disc."
8719msgstr ""
8720
8721#. type: <p><example>
8722#: offline.sgml:219
8723msgid "The remote machine would do something like"
8724msgstr ""
8725
8726#. type: <example></example>
8727#: offline.sgml:223
8728#, no-wrap
8729msgid ""
8730" # cd /disc\n"
8731" # sh -x ./wget-script\n"
8732" [ wait.. ]"
8733msgstr ""
8734
8735#. type: </example><example>
8736#: offline.sgml:228
8737msgid ""
8738"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8739"installation can proceed using,"
8740msgstr ""
8741
8742#. type: <example></example>
8743#: offline.sgml:230
8744#, no-wrap
8745msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8746msgstr ""
8747
8748#. type: </example></p>
8749#: offline.sgml:234
8750msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8751msgstr ""
8752
b81dbe40
DK
8753#, fuzzy
8754#~ msgid ""
8755#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
8756#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
8757#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
8758#~ "release ...</literal>."
8759#~ msgstr ""
8760#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
8761#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
8762#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
8763#~ "Priority: release ...</literal>."
8764
b39c1859
MV
8765#, fuzzy
8766#~ msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
8767#~ msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
8768
fec6996f
DK
8769#, fuzzy
8770#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8771#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8772
8773#, fuzzy
8774#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8775#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8776
8777#, fuzzy
8778#~ msgid "/var/lib/apt"
8779#~ msgstr "/var/lib/apt"
8780
8781#, fuzzy
8782#~ msgid "/var/cache/apt"
8783#~ msgstr "/var/cache/apt"
8784
8785#, fuzzy
8786#~ msgid ""
8787#~ "\n"
8788#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8789#~ " <ListItem><Para>\n"
8790#~ " Show a short usage summary.\n"
8791#~ " </VarListEntry>\n"
8792#~ " \n"
8793#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8794#~ " <ListItem><Para>\n"
8795#~ " Show the program version.\n"
8796#~ " </VarListEntry>\n"
8797#~ "\n"
8798#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8799#~ " <ListItem><Para>\n"
8800#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8801#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8802#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8803#~ " </VarListEntry>\n"
8804#~ " \n"
8805#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8806#~ " <ListItem><Para>\n"
a0895a74
MV
8807#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8808#~ "configuration \n"
fec6996f
DK
8809#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8810#~ " </VarListEntry>\n"
8811#~ msgstr ""
8812#~ "\n"
8813#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8814#~ " <ListItem><Para>\n"
8815#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8816#~ " </VarListEntry>\n"
8817#~ " \n"
8818#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8819#~ " <ListItem><Para>\n"
8820#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8821#~ " </VarListEntry>\n"
8822#~ "\n"
8823#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8824#~ " <ListItem><Para>\n"
8825#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8826#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8827#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8828#~ " informação de sintaxe. \n"
8829#~ " </VarListEntry>\n"
8830#~ " \n"
8831#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8832#~ " <ListItem><Para>\n"
8833#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8834#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8835#~ " </VarListEntry>\n"
8836
8837#, fuzzy
8838#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8839#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8840
8841#, fuzzy
8842#~ msgid "</programlisting> Then:"
8843#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8844
8845#, fuzzy
8846#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8847#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"