nls: Update translations.
[jackhill/guix/guix.git] / po / packages / eo.po
1 # Esperanto messages for GNU Guix
2 # Copyright (C) 2013, 2014, 2015, 2020 the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
3 # This file is distributed under the same license as the guix package.
4 # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-07-15 14:49+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-10-13 16:08-0300\n"
12 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: eo\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
20
21 #. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
22 #. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
23 #. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
24 #. please leave markup as is.
25 #: gnu/packages/abiword.scm:124
26 #, fuzzy
27 msgid ""
28 "AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
29 "becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
30 "your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
31 msgstr ""
32 "AbiWord estas teksto-procezilo. Ĝi rapide progresas al stato-de-la-arta\n"
33 "teksto-procezilo, kun multe da distingaĵoj utilaj por via ĉiutaga laboro,\n"
34 "personaj bezonoj, aŭ simple por iom da bona amuziĝo per tajpado."
35
36 #: gnu/packages/aspell.scm:89
37 msgid ""
38 "Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
39 "a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
40 "documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
41 "dictionaries, including personal ones."
42 msgstr ""
43
44 #: gnu/packages/aspell.scm:138
45 msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
46 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
47
48 #: gnu/packages/aspell.scm:449 gnu/packages/libreoffice.scm:900
49 #: gnu/packages/libreoffice.scm:973
50 #, fuzzy
51 msgid ""
52 "This package provides a dictionary for the Hunspell spell-checking\n"
53 "library."
54 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
55
56 #: gnu/packages/aspell.scm:530
57 msgid ""
58 "Ispell is an interactive spell-checking tool supporting many\n"
59 "European languages."
60 msgstr ""
61
62 #: gnu/packages/audio.scm:191
63 msgid ""
64 "OpenSLES is a royalty-free, cross-platform,\n"
65 "hardware-accelerated audio API tuned for embedded systems. It provides a\n"
66 "standardized, high-performance, low-latency method to access audio\n"
67 "functionality for developers of native applications on embedded mobile\n"
68 "multimedia devices, enabling straightforward cross-platform deployment of\n"
69 "hardware and software audio capabilities, reducing implementation effort, and\n"
70 "promoting the market for advanced audio."
71 msgstr ""
72
73 #: gnu/packages/audio.scm:227
74 msgid ""
75 "WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n"
76 "softsynth library that can be use with other applications."
77 msgstr ""
78
79 #: gnu/packages/audio.scm:251
80 msgid ""
81 "WebRTC-Audio-Processing library based on Google's\n"
82 "implementation of WebRTC."
83 msgstr ""
84
85 #: gnu/packages/audio.scm:271
86 msgid ""
87 "VO-AACENC is the VisualOn implementation of Advanced Audio\n"
88 "Coding (AAC) encoder."
89 msgstr ""
90
91 #: gnu/packages/audio.scm:300
92 msgid ""
93 "TinyALSA is a small library to interface with ALSA in the\n"
94 "Linux kernel."
95 msgstr ""
96
97 #: gnu/packages/audio.scm:345
98 msgid ""
99 "LibOpenMPT is a cross-platform C++ and C module playback\n"
100 "library. It is based on the player code of the Open ModPlug Tracker project."
101 msgstr ""
102
103 #: gnu/packages/audio.scm:377
104 msgid ""
105 "LibOFA is an audio fingerprint library, created and provided\n"
106 "by MusicIP."
107 msgstr ""
108
109 #: gnu/packages/audio.scm:401
110 msgid "FAAC is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC encoder."
111 msgstr ""
112
113 #: gnu/packages/audio.scm:430
114 msgid ""
115 "LibTiMidity is a MIDI to WAVE converter library that uses\n"
116 "Gravis Ultrasound-compatible patch files to generate digital audio data from\n"
117 "General MIDI files."
118 msgstr ""
119
120 #: gnu/packages/audio.scm:455
121 msgid ""
122 "VO-AMR is a library of VisualOn implementation of\n"
123 "Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband (AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
124 msgstr ""
125
126 #: gnu/packages/audio.scm:474
127 msgid ""
128 "OpenCore-AMR is a library of OpenCORE Framework\n"
129 "implementation of Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband\n"
130 "(AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
131 msgstr ""
132
133 #: gnu/packages/audio.scm:508
134 msgid ""
135 "AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
136 "modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n"
137 "parameters of the modules. The control voltages which control the frequency\n"
138 "e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
139 "Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
140 msgstr ""
141
142 #: gnu/packages/audio.scm:549
143 msgid ""
144 "aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
145 "signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
146 "attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
147 "streams from live audio."
148 msgstr ""
149
150 #: gnu/packages/audio.scm:680
151 msgid ""
152 "Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
153 "record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at audio\n"
154 "engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
155 msgstr ""
156
157 #: gnu/packages/audio.scm:794
158 msgid ""
159 "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
160 "and editing digital audio. It features digital effects and spectrum analysis\n"
161 "tools."
162 msgstr ""
163
164 #: gnu/packages/audio.scm:850
165 msgid ""
166 "This is an open-source version of SGI's audiofile library.\n"
167 "It provides a uniform programming interface for processing of audio data to\n"
168 "and from audio files of many common formats.\n"
169 "\n"
170 "Currently supported file formats include AIFF/AIFF-C, WAVE, and NeXT/Sun\n"
171 ".snd/.au, BICS, and raw data. Supported compression formats are currently\n"
172 "G.711 mu-law and A-law."
173 msgstr ""
174
175 #: gnu/packages/audio.scm:892
176 msgid ""
177 "Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction. Among its\n"
178 "controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
179 "formant warp."
180 msgstr ""
181
182 #: gnu/packages/audio.scm:936
183 msgid ""
184 "AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
185 "with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
186 "sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
187 "bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
188 "plugins are provided."
189 msgstr ""
190
191 #: gnu/packages/audio.scm:975
192 msgid ""
193 "Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
194 "The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
195 "filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
196 "instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
197 "tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
198 msgstr ""
199
200 #: gnu/packages/audio.scm:1017
201 msgid ""
202 "LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
203 "guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
204 "generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
205 msgstr ""
206
207 #: gnu/packages/audio.scm:1062
208 msgid ""
209 "The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
210 "performances. The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
211 "envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
212 msgstr ""
213
214 #: gnu/packages/audio.scm:1097
215 msgid ""
216 "Snapcast is a multi-room client-server audio player. Clients are time\n"
217 "synchronized with the server to play synced audio."
218 msgstr ""
219
220 #: gnu/packages/audio.scm:1128
221 msgid "This package provides Steve Harris's LADSPA plugins."
222 msgstr ""
223
224 #: gnu/packages/audio.scm:1170
225 msgid ""
226 "Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format. Plugin\n"
227 "classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
228 "flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
229 "emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
230 msgstr ""
231
232 #: gnu/packages/audio.scm:1238
233 msgid ""
234 "Tao is a software package for sound synthesis using physical\n"
235 "models. It provides a virtual acoustic material constructed from masses and\n"
236 "springs which can be used as the basis for building quite complex virtual\n"
237 "musical instruments. Tao comes with a synthesis language for creating and\n"
238 "playing instruments and a C++ API for those who would like to use it as an\n"
239 "object library."
240 msgstr ""
241
242 #: gnu/packages/audio.scm:1276
243 msgid ""
244 "Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
245 "language and software synthesizer."
246 msgstr ""
247
248 #: gnu/packages/audio.scm:1303
249 msgid ""
250 "midicomp can manipulate SMF (Standard MIDI File) files. It can both\n"
251 " read and write SMF files in 0 or format 1 and also read and write its own\n"
252 " plain text format. This means a SMF file can be turned into easily\n"
253 " parseable text, edited with any text editor or filtered through any script\n"
254 " language, and recompiled back into a binary SMF file."
255 msgstr ""
256
257 #: gnu/packages/audio.scm:1351
258 msgid ""
259 "clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
260 "ALSA PCM devices."
261 msgstr ""
262
263 #: gnu/packages/audio.scm:1390
264 msgid ""
265 "The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
266 "used within Ardour. Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
267 "horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
268 msgstr ""
269
270 #: gnu/packages/audio.scm:1427
271 msgid ""
272 "This package provides various LADSPA plugins. @code{cs_chorus} and\n"
273 "@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
274 "@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
275 "vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
276 "high-pass filter by Robert Moog. The filters attempt to accurately emulate\n"
277 "the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
278 msgstr ""
279
280 #: gnu/packages/audio.scm:1467
281 msgid ""
282 "This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
283 "well-known greverb."
284 msgstr ""
285
286 #: gnu/packages/audio.scm:1503
287 msgid ""
288 "This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
289 "equalizer. Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
290 "gain controls. There is also a global bypass switch and gain control.\n"
291 "\n"
292 "The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
293 "lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
294 "\n"
295 "All switches and controls are internally smoothed, so they can be used @code{live}\n"
296 "without any clicks or zipper noises. This makes this plugin suitable for use\n"
297 "in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
298 "for stage use."
299 msgstr ""
300
301 #: gnu/packages/audio.scm:1548
302 #, fuzzy
303 msgid ""
304 "This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
305 "audio signals."
306 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
307
308 #: gnu/packages/audio.scm:1585
309 msgid ""
310 "The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
311 "\n"
312 "@enumerate\n"
313 "@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
314 "@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
315 "@item Rec-VCO, a square / rectangle oscillator\n"
316 "@end enumerate\n"
317 "\n"
318 "\n"
319 "All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
320 "output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
321 msgstr ""
322
323 #: gnu/packages/audio.scm:1629
324 #, fuzzy
325 msgid ""
326 "This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
327 "follower."
328 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
329
330 #: gnu/packages/audio.scm:1665
331 #, fuzzy
332 msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
333 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
334
335 #: gnu/packages/audio.scm:1706
336 msgid ""
337 "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
338 "specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
339 "device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
340 "also play midifiles using a Soundfont."
341 msgstr ""
342
343 #: gnu/packages/audio.scm:1745
344 msgid "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR, -PS, and DAB+."
345 msgstr ""
346
347 #: gnu/packages/audio.scm:1786
348 msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
349 msgstr ""
350
351 #: gnu/packages/audio.scm:1855
352 msgid ""
353 "FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
354 "patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
355 msgstr ""
356
357 #: gnu/packages/audio.scm:1908
358 msgid ""
359 "Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
360 "Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
361 "card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can be\n"
362 "routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
363 "fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
364 "from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
365 "auto-wah."
366 msgstr ""
367
368 #: gnu/packages/audio.scm:1964
369 msgid ""
370 "Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
371 "guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
372 "equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
373 "distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
374 "modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets and\n"
375 "user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
376 "stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
377 "well suited to all musical instruments and vocals."
378 msgstr ""
379
380 #: gnu/packages/audio.scm:2020
381 msgid ""
382 "IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
383 "especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with 1,\n"
384 "2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
385 msgstr ""
386
387 #: gnu/packages/audio.scm:2061
388 msgid ""
389 "JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
390 "different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
391 "audio between themselves. JACK is different from other audio server efforts\n"
392 "in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
393 "professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
394 "synchronous execution of all clients, and low latency operation."
395 msgstr ""
396
397 #: gnu/packages/audio.scm:2157
398 msgid ""
399 "Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
400 "plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
401 "plugin function as a JACK application."
402 msgstr ""
403
404 #: gnu/packages/audio.scm:2203
405 msgid ""
406 "LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
407 "to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
408 msgstr ""
409
410 #: gnu/packages/audio.scm:2257
411 msgid ""
412 "LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
413 "you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
414 "applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
415 "connections between them."
416 msgstr ""
417
418 #: gnu/packages/audio.scm:2280
419 msgid ""
420 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
421 "designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n"
422 "for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
423 "essential distortions."
424 msgstr ""
425
426 #: gnu/packages/audio.scm:2304
427 msgid ""
428 "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and\n"
429 "plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records.\n"
430 "Recommended for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue\n"
431 "without essential distortions. This package contains a LADSPA plugin for use\n"
432 "with applications that support them (e.g. PulseAudio)."
433 msgstr ""
434
435 #: gnu/packages/audio.scm:2330
436 msgid ""
437 "liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
438 "implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
439 msgstr ""
440
441 #: gnu/packages/audio.scm:2368
442 msgid ""
443 "RtAudio is a set of C++ classes that provides a common API for real-time\n"
444 "audio input/output. It was designed with the following objectives:\n"
445 "\n"
446 "@itemize\n"
447 "@item object-oriented C++ design\n"
448 "@item simple, common API across all supported platforms\n"
449 "@item only one source and one header file for easy inclusion in programming\n"
450 "projects\n"
451 "@item allow simultaneous multi-api support\n"
452 "@item support dynamic connection of devices\n"
453 "@item provide extensive audio device parameter control\n"
454 "@item allow audio device capability probing\n"
455 "@item automatic internal conversion for data format, channel number\n"
456 "compensation, (de)interleaving, and byte-swapping\n"
457 "@end itemize"
458 msgstr ""
459
460 #: gnu/packages/audio.scm:2404
461 msgid ""
462 "This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
463 "cross-platform audio input/output stream library."
464 msgstr ""
465
466 #: gnu/packages/audio.scm:2431
467 msgid ""
468 "Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
469 "library. It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
470 "to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API. Also\n"
471 "included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
472 msgstr ""
473
474 #: gnu/packages/audio.scm:2470
475 #, fuzzy
476 msgid ""
477 "This package provides python bindings for libsndfile based on\n"
478 "CFFI and NumPy."
479 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
480
481 #: gnu/packages/audio.scm:2488
482 #, fuzzy
483 msgid ""
484 "This package provides a python API to read and write MIDI\n"
485 "files."
486 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
487
488 #: gnu/packages/audio.scm:2525
489 msgid ""
490 "@command{audio-to-midi} converts audio files to multichannel\n"
491 "MIDI files. It accomplishes this by performing FFTs on all channels of the\n"
492 "audio data at user-specified time steps. It then separates the resulting\n"
493 "frequency analysis into equivalence classes which correspond to the twelve tone\n"
494 "scale; the volume of each class being the average volume of its constituent\n"
495 "frequencies. This data is then formatted to MIDI and written to disk."
496 msgstr ""
497
498 #: gnu/packages/audio.scm:2574
499 msgid ""
500 "Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
501 "for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
502 "significantly faster and have minimal dependencies."
503 msgstr ""
504
505 #: gnu/packages/audio.scm:2602
506 msgid ""
507 "LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
508 "At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
509 "add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
510 "software."
511 msgstr ""
512
513 #: gnu/packages/audio.scm:2639
514 msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
515 msgstr ""
516
517 #: gnu/packages/audio.scm:2653
518 msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
519 msgstr ""
520
521 #: gnu/packages/audio.scm:2685
522 msgid ""
523 "The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
524 "extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
525 "lv2-c++-tools."
526 msgstr ""
527
528 #: gnu/packages/audio.scm:2728
529 msgid ""
530 "OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
531 "environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
532 "emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
533 "including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
534 "through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
535 "buffers, and audio capture."
536 msgstr ""
537
538 #: gnu/packages/audio.scm:2759
539 msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
540 msgstr ""
541
542 #: gnu/packages/audio.scm:2792
543 msgid ""
544 "Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
545 "and ALSA."
546 msgstr ""
547
548 #: gnu/packages/audio.scm:2822
549 msgid ""
550 "The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
551 "different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
552 msgstr ""
553
554 #: gnu/packages/audio.scm:2854
555 msgid ""
556 "Control a Jack server. Allows you to plug various sources\n"
557 "into various outputs and to start, stop and configure jackd"
558 msgstr ""
559
560 #: gnu/packages/audio.scm:2888
561 msgid ""
562 "QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
563 "supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
564 "background file post-processing."
565 msgstr ""
566
567 #: gnu/packages/audio.scm:3003
568 msgid ""
569 "SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
570 "@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}). It can be used\n"
571 "for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
572 "\n"
573 "SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
574 "user must be allowed to access the realtime features of the kernel. Search\n"
575 "for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
576 "using Guix System."
577 msgstr ""
578
579 #: gnu/packages/audio.scm:3036
580 msgid ""
581 "Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
582 "aimed at audio/musical applications."
583 msgstr ""
584
585 #: gnu/packages/audio.scm:3075
586 msgid ""
587 "This package contains the @command{resample} and\n"
588 "@command{windowfilter} command line utilities. The @command{resample} command\n"
589 "allows changing the sampling rate of a sound file, while the\n"
590 "@command{windowfilter} command allows designing Finite Impulse Response (FIR)\n"
591 "filters using the so-called @emph{window method}."
592 msgstr ""
593
594 #: gnu/packages/audio.scm:3118
595 msgid ""
596 "Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
597 "tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
598 msgstr ""
599
600 #: gnu/packages/audio.scm:3146
601 msgid ""
602 "RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
603 "classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
604 "input/output."
605 msgstr ""
606
607 #: gnu/packages/audio.scm:3174
608 msgid ""
609 "Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
610 "the Turtle syntax."
611 msgstr ""
612
613 #: gnu/packages/audio.scm:3202
614 msgid ""
615 "Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
616 "\n"
617 "Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
618 "toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
619 "support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
620 "that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
621 "\n"
622 "Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
623 msgstr ""
624
625 #: gnu/packages/audio.scm:3234
626 msgid ""
627 "@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n"
628 "for loudness normalisation."
629 msgstr ""
630
631 #: gnu/packages/audio.scm:3288
632 msgid ""
633 "TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
634 "converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
635 "instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. It\n"
636 "can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
637 "disks as various audio file formats."
638 msgstr ""
639
640 #: gnu/packages/audio.scm:3328
641 msgid ""
642 "Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
643 "descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
644 "analysis plugins or audio feature extraction plugins."
645 msgstr ""
646
647 #: gnu/packages/audio.scm:3370
648 msgid ""
649 "SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
650 "stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
651 msgstr ""
652
653 #: gnu/packages/audio.scm:3402
654 msgid ""
655 "WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
656 "compression modes. This package contains command-line programs and library to\n"
657 "encode and decode wavpack files."
658 msgstr ""
659
660 #: gnu/packages/audio.scm:3423
661 msgid ""
662 "Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
663 "conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
664 "supported. Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
665 "surround and reverb."
666 msgstr ""
667
668 #: gnu/packages/audio.scm:3444
669 msgid ""
670 "Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
671 "over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
672 "Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
673 msgstr ""
674
675 #: gnu/packages/audio.scm:3469
676 msgid ""
677 "Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
678 "obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
679 "Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
680 msgstr ""
681
682 #: gnu/packages/audio.scm:3497
683 msgid ""
684 "SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
685 "and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
686 "application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
687 "control functionality, or just for playing around with the sound effects."
688 msgstr ""
689
690 #: gnu/packages/audio.scm:3536
691 msgid ""
692 "SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
693 "various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
694 "apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
695 "can play and record audio files."
696 msgstr ""
697
698 #: gnu/packages/audio.scm:3561
699 msgid ""
700 "The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
701 "conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
702 msgstr ""
703
704 #: gnu/packages/audio.scm:3585
705 msgid ""
706 "TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
707 "tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
708 "portions of LAME."
709 msgstr ""
710
711 #: gnu/packages/audio.scm:3645
712 msgid ""
713 "PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
714 "to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
715 "interface."
716 msgstr ""
717
718 #: gnu/packages/audio.scm:3677
719 msgid ""
720 "Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
721 "synthesizer written in C++."
722 msgstr ""
723
724 #: gnu/packages/audio.scm:3716
725 msgid ""
726 "RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
727 "directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n"
728 "with a much different focus than most other audio daemons."
729 msgstr ""
730
731 #: gnu/packages/audio.scm:3749
732 msgid ""
733 "XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
734 "Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
735 "result."
736 msgstr ""
737
738 #: gnu/packages/audio.scm:3801
739 msgid ""
740 "Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
741 "engine."
742 msgstr ""
743
744 #: gnu/packages/audio.scm:3853
745 msgid ""
746 "Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
747 "designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
748 "provide high-quality sample rate conversion."
749 msgstr ""
750
751 #: gnu/packages/audio.scm:3900
752 msgid ""
753 "Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
754 "access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
755 "open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
756 "point audio data."
757 msgstr ""
758
759 #: gnu/packages/audio.scm:3927
760 msgid ""
761 "Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
762 "and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and TOC\n"
763 "files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
764 "machine-readable ASCII format."
765 msgstr ""
766
767 #: gnu/packages/audio.scm:3950
768 msgid ""
769 "shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
770 "utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
771 "that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
772 "module to handle that particular file type. It can also generate CUE files, and\n"
773 "use them split WAVE data into multiple files."
774 msgstr ""
775
776 #: gnu/packages/audio.scm:3990
777 msgid ""
778 "Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
779 "with support for HD extensions."
780 msgstr ""
781
782 #: gnu/packages/audio.scm:4028
783 msgid ""
784 "BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
785 "flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0. It helps normalizing the\n"
786 "loudness of audio and video files to the same level."
787 msgstr ""
788
789 #: gnu/packages/audio.scm:4060
790 msgid ""
791 "An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
792 "code, used in @code{libtoxcore}."
793 msgstr ""
794
795 #: gnu/packages/audio.scm:4113
796 msgid ""
797 "This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
798 "06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
799 msgstr ""
800
801 #: gnu/packages/audio.scm:4136
802 msgid ""
803 "This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
804 "It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
805 "mixers."
806 msgstr ""
807
808 #: gnu/packages/audio.scm:4160
809 msgid ""
810 "This package provides an encoder for the LDAC\n"
811 "high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n"
812 "kbps at 24 bit/96 kHz."
813 msgstr ""
814
815 #: gnu/packages/audio.scm:4207
816 msgid ""
817 "This project is a rebirth of a direct integration between\n"
818 "Bluez and ALSA. Since Bluez >= 5, the built-in integration has been removed\n"
819 "in favor of 3rd party audio applications. From now on, Bluez acts as a\n"
820 "middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
821 "profile, and a Bluetooth audio device. BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
822 "audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
823 "capabilities) can be connected. In order to access the audio stream, one has\n"
824 "to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}. The device is based\n"
825 "on the ALSA software PCM plugin."
826 msgstr ""
827
828 #: gnu/packages/audio.scm:4273
829 msgid ""
830 "Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs. It can be\n"
831 "customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
832 "the Snd sources), Ruby, or Forth."
833 msgstr ""
834
835 #: gnu/packages/audio.scm:4303
836 msgid ""
837 "Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise. It has\n"
838 "the following features:\n"
839 "\n"
840 "@enumerate\n"
841 "@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
842 "@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
843 "@item Adjustable noise floor\n"
844 "@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
845 "@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
846 "@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
847 "@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
848 " frequencies\n"
849 "@item Option to listen to the residual signal\n"
850 "@item Soft bypass\n"
851 "@item Noise profile saved with the session\n"
852 "@end enumerate\n"
853 msgstr ""
854
855 #: gnu/packages/audio.scm:4374
856 msgid ""
857 "RNNoise is a library that uses deep learning to apply\n"
858 "noise suppression to audio sources with voice presence. This package provides\n"
859 "an LV2 audio plugin."
860 msgstr ""
861
862 #: gnu/packages/audio.scm:4420
863 msgid ""
864 "@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
865 "transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
866 "representations."
867 msgstr ""
868
869 #: gnu/packages/audio.scm:4474
870 msgid ""
871 "C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
872 "using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
873 msgstr ""
874
875 #: gnu/packages/audio.scm:4508
876 msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
877 msgstr ""
878
879 #: gnu/packages/audio.scm:4532
880 msgid ""
881 "FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
882 "Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
883 "Android. It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
884 "LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
885 "and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication. The encoding\n"
886 "library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
887 " surround)."
888 msgstr ""
889
890 #: gnu/packages/audio.scm:4572
891 msgid ""
892 "OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
893 "high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
894 "library."
895 msgstr ""
896
897 #: gnu/packages/audio.scm:4600
898 msgid ""
899 "FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
900 "developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
901 msgstr ""
902
903 #: gnu/packages/audio.scm:4630
904 msgid ""
905 "Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n"
906 "intended to be used for brainwave entrainment. Gnaural supports creation of\n"
907 "binaural beat tracks of different frequencies and exporting of tracks into\n"
908 "different audio formats. Gnaural can also be linked over the internet with\n"
909 "other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users."
910 msgstr ""
911
912 #: gnu/packages/audio.scm:4665
913 msgid ""
914 "DarkIce is a live audio streamer. It takes audio input from\n"
915 "a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n"
916 "stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers."
917 msgstr ""
918
919 #: gnu/packages/audio.scm:4690
920 msgid ""
921 "Libltc is a POSIX-C Library for handling\n"
922 "@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data."
923 msgstr ""
924
925 #: gnu/packages/audio.scm:4724
926 msgid ""
927 "TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n"
928 "data of the Wav audio files. Being lossless means that no data-\n"
929 "quality is lost in the compression - when uncompressed, the data will\n"
930 "be identical to the original. The compression ratios of TTA depend on\n"
931 "the type of music file being compressed, but the compression size\n"
932 "will generally range between 30% - 70% of the original. TTA format\n"
933 "supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags."
934 msgstr ""
935
936 #: gnu/packages/audio.scm:4759
937 msgid ""
938 "@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n"
939 "output. The API is suitable for real-time software such as digital audio\n"
940 "workstations as well as consumer software such as music players."
941 msgstr ""
942
943 #: gnu/packages/audio.scm:4785
944 msgid ""
945 "Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n"
946 "inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK. It is\n"
947 "minimal on purpose and is intended to be statically linked to applications,\n"
948 "therefore satisfying any requirements they may have to be self contained,\n"
949 "as is the case with audio plugins."
950 msgstr ""
951
952 #: gnu/packages/audio.scm:4857
953 msgid ""
954 "Carla is a modular audio plugin host, with features like\n"
955 "transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n"
956 "over OSC. Carla currently supports LADSPA (including LRDF), DSSI, LV2, VST2,\n"
957 "and VST3 plugin formats, plus SF2 and SFZ file support. It uses JACK as the\n"
958 "default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA."
959 msgstr ""
960
961 #: gnu/packages/audio.scm:4893
962 msgid ""
963 "Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n"
964 "processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n"
965 "format conversions, as well as for multitrack effect processing, mixing,\n"
966 "recording and signal recycling. Ecasound supports a wide range of audio inputs,\n"
967 "outputs and effect algorithms. Effects and audio objects can be combined in\n"
968 "various ways, and their parameters can be controlled by operator objects like\n"
969 "oscillators and MIDI-CCs. A versatile console mode user-interface is included\n"
970 "in the package."
971 msgstr ""
972
973 #: gnu/packages/audio.scm:4933
974 msgid ""
975 "libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n"
976 "libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n"
977 "@code{audio_decoder} code."
978 msgstr ""
979
980 #: gnu/packages/audio.scm:4965
981 msgid ""
982 "lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n"
983 "given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n"
984 "to well-known best practices."
985 msgstr ""
986
987 #: gnu/packages/audio.scm:5001
988 msgid ""
989 "lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n"
990 "about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n"
991 "with the provided metadata and adhere to well-known best practices."
992 msgstr ""
993
994 #: gnu/packages/audio.scm:5030
995 msgid ""
996 "ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n"
997 "inspired by GTK. It handles events and low level drawing on behalf of\n"
998 "the user and provides a high-level API for managing the UI and custom\n"
999 "widgets. ZToolkit is written in C and was created to be used for building\n"
1000 "audio plugin UIs, where the dependencies often need to be kept to a\n"
1001 "minimum."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: gnu/packages/audio.scm:5064
1005 msgid ""
1006 "libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n"
1007 "instrument \"patch\" files. The types of files libInstPatch supports are used\n"
1008 "for creating instrument sounds for wavetable synthesis. libInstPatch provides\n"
1009 "an object framework (based on GObject) to load patch files, which can then be\n"
1010 "edited, converted, compressed and saved."
1011 msgstr ""
1012
1013 #: gnu/packages/audio.scm:5111
1014 msgid ""
1015 "The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n"
1016 "SIMD-optimized computing on several hardware architectures. All functions\n"
1017 "currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers."
1018 msgstr ""
1019
1020 #: gnu/packages/audio.scm:5144
1021 msgid ""
1022 "Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n"
1023 "between 700 and 3200 bit/s. The main application is low bandwidth HF/VHF\n"
1024 "digital radio."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: gnu/packages/audio.scm:5170
1028 msgid ""
1029 "The mbelib library provides support for the 7200x4400 bit/s codec used\n"
1030 "in P25 Phase 1, the 7100x4400 bit/s codec used in ProVoice and the @emph{Half\n"
1031 "Rate} 3600x2250 bit/s vocoder used in various radio systems."
1032 msgstr ""
1033
1034 #: gnu/packages/audio.scm:5270
1035 msgid ""
1036 "Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n"
1037 "across multiple applications running on one or more devices. Applications on devices\n"
1038 "connected to a local network discover each other automatically and form a musical\n"
1039 "session in which each participant can perform independently: anyone can start or stop\n"
1040 "while still staying in time."
1041 msgstr ""
1042
1043 #: gnu/packages/audio.scm:5331
1044 msgid ""
1045 "Butt is a tool to stream audio to a ShoutCast or\n"
1046 "Icecast server."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: gnu/packages/audio.scm:5377
1050 msgid ""
1051 "siggen is a set of tools for imitating a laboratory signal\n"
1052 "generator, generating audio signals out of Linux's /dev/dsp audio\n"
1053 "device. There is support for mono and/or stereo and 8 or 16 bit samples."
1054 msgstr ""
1055
1056 #: gnu/packages/audio.scm:5410
1057 msgid ""
1058 "MDA-LV2 is an LV2 port of the MDA plugins. It includes effects and a few\n"
1059 "instrument plugins."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: gnu/packages/backup.scm:147
1063 msgid ""
1064 "Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
1065 "and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
1066 "librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
1067 "parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
1068 "uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
1069 "spying and/or modification by the server."
1070 msgstr ""
1071
1072 #: gnu/packages/backup.scm:173
1073 msgid ""
1074 "Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
1075 "generate and verify PAR2 recovery files. These files can be distributed\n"
1076 "alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
1077 "transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
1078 "time.\n"
1079 "Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
1080 "damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
1081 "can even repair them."
1082 msgstr ""
1083
1084 #: gnu/packages/backup.scm:212
1085 msgid ""
1086 "Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
1087 "backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
1088 "include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
1089 "backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
1090 msgstr ""
1091
1092 #: gnu/packages/backup.scm:309
1093 msgid ""
1094 "Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
1095 "archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
1096 "reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
1097 "as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
1098 "serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
1099 "archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
1100 "random access nor for in-place modification."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: gnu/packages/backup.scm:379
1104 msgid ""
1105 "Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
1106 "Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
1107 "file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
1108 "list and implement the backup strategy."
1109 msgstr ""
1110
1111 #: gnu/packages/backup.scm:420
1112 msgid ""
1113 "SnapRAID backs up files stored across multiple storage devices, such as\n"
1114 "disk arrays, in an efficient way reminiscent of its namesake @acronym{RAID,\n"
1115 "Redundant Array of Independent Disks} level 4.\n"
1116 "\n"
1117 "Instead of creating a complete copy of the data like classic backups do, it\n"
1118 "saves space by calculating one or more sets of parity information that's a\n"
1119 "fraction of the size. Each parity set is stored on an additional device the\n"
1120 "size of the largest single storage volume, and protects against the loss of any\n"
1121 "one device, up to a total of six. If more devices fail than there are parity\n"
1122 "sets, (only) the files they contained are lost, not the entire array. Data\n"
1123 "corruption by unreliable devices can also be detected and repaired.\n"
1124 "\n"
1125 "SnapRAID is distinct from actual RAID in that it operates on files and creates\n"
1126 "distinct snapshots only when run. It mainly targets large collections of big\n"
1127 "files that rarely change, like home media centers. One disadvantage is that\n"
1128 "@emph{all} data not in the latest snapshot may be lost if one device fails. An\n"
1129 "advantage is that accidentally deleted files can be recovered, which is not the\n"
1130 "case with RAID.\n"
1131 "\n"
1132 "It's also more flexible than true RAID: devices can have different sizes and\n"
1133 "more can be added without disturbing others. Devices that are not in use can\n"
1134 "remain fully idle, saving power and producing less noise."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: gnu/packages/backup.scm:470
1138 msgid ""
1139 "Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
1140 "ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
1141 "compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
1142 "errors."
1143 msgstr ""
1144
1145 #: gnu/packages/backup.scm:498
1146 msgid ""
1147 "Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
1148 "The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
1149 "diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
1150 "can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
1151 "features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
1152 "subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
1153 "modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
1154 "rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
1155 "rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
1156 "to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
1157 "rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: gnu/packages/backup.scm:544
1161 msgid ""
1162 "rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
1163 "rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
1164 "remote machines over SSH. To reduce the disk space required for each backup,\n"
1165 "rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: gnu/packages/backup.scm:626
1169 msgid ""
1170 "Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
1171 "distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
1172 "encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
1173 "distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
1174 "compression, and more. The library itself implements storage techniques such\n"
1175 "as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
1176 "detection, and lossless compression."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: gnu/packages/backup.scm:773
1180 msgid ""
1181 "Borg is a deduplicating backup program. Optionally, it\n"
1182 "supports compression and authenticated encryption. The main goal of Borg is to\n"
1183 "provide an efficient and secure way to backup data. The data deduplication\n"
1184 "technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
1185 "stored. The authenticated encryption technique makes it suitable for backups\n"
1186 "to not fully trusted targets. Borg is a fork of Attic."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: gnu/packages/backup.scm:807
1190 msgid ""
1191 "wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
1192 "creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
1193 "Format (@dfn{WIM files}). It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
1194 "NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: gnu/packages/backup.scm:919
1198 msgid ""
1199 "With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
1200 "file systems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault\n"
1201 "is like a time machine for your data. "
1202 msgstr ""
1203
1204 #: gnu/packages/backup.scm:1011
1205 msgid ""
1206 "Restic is a program that does backups right and was designed\n"
1207 "with the following principles in mind:\n"
1208 "\n"
1209 "@itemize\n"
1210 "@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
1211 "might be tempted to skip it. Restic should be easy to configure and use, so\n"
1212 "that, in the event of a data loss, you can just restore it. Likewise,\n"
1213 "restoring data should not be complicated.\n"
1214 "\n"
1215 "@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
1216 "network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
1217 "Nobody does backups if it takes too much time. Restoring backups should only\n"
1218 "transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
1219 "this process is also fast.\n"
1220 "\n"
1221 "@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
1222 "enables you to easily verify that all data can be restored. @item Secure:\n"
1223 "Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
1224 "data. The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
1225 "environment (e.g. a shared space where others like system administrators are\n"
1226 "able to access your backups). Restic is built to secure your data against\n"
1227 "such attackers.\n"
1228 "\n"
1229 "@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
1230 "take the storage of the actual increment. Even more, duplicate data should be\n"
1231 "de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
1232 "precious backup space.\n"
1233 "@end itemize"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: gnu/packages/backup.scm:1066
1237 msgid ""
1238 "ZBackup is a globally-deduplicating backup tool, based on the\n"
1239 "ideas found in Rsync. Feed a large @file{.tar} into it, and it will\n"
1240 "store duplicate regions of it only once, then compress and optionally\n"
1241 "encrypt the result. Feed another @file{.tar} file, and it will also\n"
1242 "re-use any data found in any previous backups. This way only new\n"
1243 "changes are stored, and as long as the files are not very different,\n"
1244 "the amount of storage required is very low. Any of the backup files\n"
1245 "stored previously can be read back in full at any time. The program\n"
1246 "is format-agnostic, so you can feed virtually any files to it."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: gnu/packages/backup.scm:1104
1250 msgid ""
1251 "Dump examines files in a file system, determines which ones\n"
1252 "need to be backed up, and copies those files to a specified disk, tape or\n"
1253 "other storage medium. Subsequent incremental backups can then be layered on\n"
1254 "top of the full backup. The restore command performs the inverse function of\n"
1255 "dump; it can restore a full backup of a file system. Single files and\n"
1256 "directory subtrees may also be restored from full or partial backups in\n"
1257 "interactive mode."
1258 msgstr ""
1259
1260 #: gnu/packages/backup.scm:1151
1261 msgid ""
1262 "Burp is a network backup and restore program. It attempts\n"
1263 "to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
1264 "backup."
1265 msgstr ""
1266
1267 #: gnu/packages/backup.scm:1188
1268 msgid ""
1269 "Disarchive can disassemble software archives into data\n"
1270 "and metadata. The goal is to create a small amount of metadata that\n"
1271 "can be used to recreate a software archive bit-for-bit from the\n"
1272 "original files. For example, a software archive made using tar and\n"
1273 "Gzip will need to describe the order of files in the tarball and the\n"
1274 "compression parameters used by Gzip."
1275 msgstr ""
1276
1277 #: gnu/packages/base.scm:92
1278 msgid ""
1279 "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
1280 "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
1281 "command-line arguments, multiple languages, and so on."
1282 msgstr ""
1283 "GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas. Ĝi\n"
1284 "funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU. Tiel, ĝi subtenas\n"
1285 "komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
1286
1287 #: gnu/packages/base.scm:129
1288 msgid ""
1289 "grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
1290 "matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
1291 "may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
1292 "strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
1293 "however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
1294 "numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
1295 "including, for example, recursive directory searching."
1296 msgstr ""
1297 "grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj. Teksto estas trovita\n"
1298 "per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
1299 "La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
1300 "kiel fiksajn ĉenojn. Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
1301 "en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
1302 "ekzemple, lini-numerojn. GNU grep oferaj multajn aldonojn kompare al la\n"
1303 "originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
1304
1305 #: gnu/packages/base.scm:171
1306 msgid ""
1307 "Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
1308 "input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
1309 "editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
1310 "is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
1311 "implementation offers several extensions over the standard utility."
1312 msgstr ""
1313 "Sed estas ne-interaga, teksta flu-redaktilo. Ĝi ricevas tekstan\n"
1314 "enigon el dosiero aŭ el la ĉefenigujo kaj tiam ĝi aplikas serion da teksto-redaktaj komandoj al la fluo kaj montras sian eligon en la ĉefeligujo. \n"
1315 "Ĝi estas ofte uzata por anstataŭigi teksto-ŝablonojn en fluo. La GNU-a \n"
1316 "realigo oferas plurajn aldonojn kompare al la ordinara aplikaĵo."
1317
1318 #: gnu/packages/base.scm:228
1319 msgid ""
1320 "Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
1321 "ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
1322 "useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
1323 "directory structure and file information such as permissions and\n"
1324 "creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
1325 "standard utility."
1326 msgstr ""
1327 "Tar aldonas la eblecon krei arĥivojn tar, kaj ankaŭ la eblecon\n"
1328 "eltiri, ĝisdatigi aŭ listigi dosierojn en ekzistanta arĥivo. Ĝi estas\n"
1329 "utila por kombini multajn dosierojn en unu granda dosiero, tenante\n"
1330 "dosierujan strukturon kaj dosierinformojn kiel permesojn kaj\n"
1331 "dato de kreo/modifo. GNU tar oferas multajn aldonojn kompare\n"
1332 "al la ordinara aplikaĵo."
1333
1334 #: gnu/packages/base.scm:259
1335 msgid ""
1336 "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
1337 "laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
1338 "files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
1339 "different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
1340 "differences."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: gnu/packages/base.scm:282
1344 msgid ""
1345 "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
1346 "differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
1347 "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
1348 "\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
1349 "interactive means to merge two files."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: gnu/packages/base.scm:318
1353 msgid ""
1354 "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
1355 "GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
1356 "recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
1357 "\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
1358 "are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
1359 "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: gnu/packages/base.scm:398
1363 msgid ""
1364 "GNU Coreutils package includes all of the basic command-line tools that\n"
1365 "are expected in a POSIX system, excluding shell. This package is the union of\n"
1366 "the GNU fileutils, sh-utils, and textutils packages. Most of these tools\n"
1367 "offer extended functionality beyond that which is outlined in the POSIX\n"
1368 "standard."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: gnu/packages/base.scm:476
1372 msgid ""
1373 "Make is a program that is used to control the production of\n"
1374 "executables or other files from their source files. The process is\n"
1375 "controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
1376 "generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
1377 "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
1378 "change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: gnu/packages/base.scm:559
1382 msgid ""
1383 "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
1384 "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
1385 "Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
1386 "the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
1387 "\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
1388 "included."
1389 msgstr ""
1390
1391 #: gnu/packages/base.scm:695
1392 msgid ""
1393 "The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
1394 "missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n"
1395 "the store."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: gnu/packages/base.scm:960
1399 msgid ""
1400 "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
1401 "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
1402 "printf, exit...\n"
1403 "\n"
1404 "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
1405 "with the Linux kernel."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: gnu/packages/base.scm:1081
1409 msgid ""
1410 "This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
1411 "more than 400 in total. To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n"
1412 "to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: gnu/packages/base.scm:1232
1416 msgid ""
1417 "The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
1418 "variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
1419 "command."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: gnu/packages/base.scm:1350
1423 msgid ""
1424 "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
1425 "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
1426 "representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
1427 "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
1428 "and daylight-saving rules."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: gnu/packages/base.scm:1408
1432 msgid ""
1433 "libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
1434 "that lack it. iconv is used to convert between character encodings in a\n"
1435 "program. It supports a wide variety of different encodings."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: gnu/packages/bittorrent.scm:126
1439 msgid ""
1440 "Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
1441 "textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
1442 "unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
1443 "DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: gnu/packages/bittorrent.scm:160
1447 msgid ""
1448 "LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
1449 "with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
1450 "speed and efficiency."
1451 msgstr ""
1452
1453 #: gnu/packages/bittorrent.scm:189
1454 msgid ""
1455 "rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
1456 "full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
1457 "XML-RPC over SCGI."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: gnu/packages/bittorrent.scm:222
1461 msgid ""
1462 "Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
1463 "Transmission BitTorrent daemon."
1464 msgstr ""
1465
1466 #: gnu/packages/bittorrent.scm:263
1467 msgid ""
1468 "Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
1469 "interface, for the Transmission BitTorrent daemon. This package is no longer\n"
1470 "maintained upstream."
1471 msgstr ""
1472
1473 #: gnu/packages/bittorrent.scm:313
1474 msgid ""
1475 "Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
1476 "download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
1477 "Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
1478 msgstr ""
1479
1480 #: gnu/packages/bittorrent.scm:346
1481 msgid ""
1482 "uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
1483 "HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
1484 "downloads, download scheduling, download rate limiting."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: gnu/packages/bittorrent.scm:378
1488 msgid ""
1489 "mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
1490 "@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
1491 "files and whole directories. It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
1492 "and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
1493 "distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange. Hashing is multi-threaded\n"
1494 "and will take advantage of multiple processor cores where possible."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: gnu/packages/bittorrent.scm:418
1498 msgid ""
1499 "libtorrent-rasterbar is a feature-complete C++ BitTorrent implementation\n"
1500 "focusing on efficiency and scalability. It runs on embedded devices as well as\n"
1501 "desktops."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: gnu/packages/bittorrent.scm:470
1505 msgid ""
1506 "qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
1507 "libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
1508 "\n"
1509 "It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
1510 "qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
1511 "features."
1512 msgstr ""
1513
1514 #: gnu/packages/bittorrent.scm:543
1515 msgid ""
1516 "Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
1517 "Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
1518 "(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
1519 "speed limits. Deluge heavily utilises the ​libtorrent library. It is\n"
1520 "designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
1521 "​client-server."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: gnu/packages/certs.scm:77
1525 msgid ""
1526 "The deSEC can be used to obtain certificates with certbot\n"
1527 "DNS ownership verification. With the help of this hook script, you can obtain\n"
1528 "your Let's Encrypt certificate using certbot with authorization provided by the\n"
1529 "DNS challenge mechanism, that is, you will not need a running web server or any\n"
1530 "port forwarding to your local machine."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: gnu/packages/certs.scm:121
1534 msgid ""
1535 "certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
1536 "\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
1537 ".pem formatted certificates."
1538 msgstr ""
1539
1540 #: gnu/packages/certs.scm:193
1541 msgid ""
1542 "This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
1543 "taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
1544 msgstr ""
1545
1546 #: gnu/packages/certs.scm:296
1547 msgid ""
1548 "This package provides a certificate store containing only the\n"
1549 "Let's Encrypt root and intermediate certificates. It is intended to be used\n"
1550 "within Guix."
1551 msgstr ""
1552
1553 #: gnu/packages/compression.scm:137
1554 msgid ""
1555 "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
1556 "that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
1557 "use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
1558 "format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression method\n"
1559 "used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
1560 "currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
1561 "triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
1562 "independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
1563 "in compression."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: gnu/packages/compression.scm:176
1567 msgid ""
1568 "Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
1569 "extracting and viewing ZIP archives. This version is extracted from\n"
1570 "the @code{zlib} source."
1571 msgstr ""
1572
1573 #: gnu/packages/compression.scm:197
1574 msgid ""
1575 "FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
1576 "@code{jar} utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: gnu/packages/compression.scm:228
1580 msgid ""
1581 "libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
1582 "adding and extracting files to/from a tar archive."
1583 msgstr ""
1584
1585 #: gnu/packages/compression.scm:274
1586 msgid ""
1587 "GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
1588 "typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
1589 "file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
1590 "\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: gnu/packages/compression.scm:384
1594 msgid ""
1595 "bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
1596 "compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
1597 "available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
1598 "being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
1599 "decompression."
1600 msgstr ""
1601
1602 #: gnu/packages/compression.scm:441
1603 msgid ""
1604 "lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
1605 "bzip2 compressed file format. lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
1606 "parallel. It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
1607 "full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems. It has been proven\n"
1608 "to scale linearly, even to over one hundred processor cores. lbzip2 is fully\n"
1609 "compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
1610 msgstr ""
1611
1612 #: gnu/packages/compression.scm:476
1613 msgid ""
1614 "Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
1615 "compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
1616 "The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
1617 "compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
1618 msgstr ""
1619
1620 #: gnu/packages/compression.scm:516
1621 msgid ""
1622 "XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
1623 "compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
1624 "work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
1625 "\n"
1626 "The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
1627 "been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
1628 "compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
1629 "container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
1630 "than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: gnu/packages/compression.scm:553
1634 msgid ""
1635 "Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
1636 "decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives. The backend for the\n"
1637 "tool is a library, so that it can be reused for other purposes. Lhasa aims to\n"
1638 "be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible. It also aims\n"
1639 "to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n"
1640 "act as a free drop-in replacement."
1641 msgstr ""
1642
1643 #: gnu/packages/compression.scm:579
1644 msgid ""
1645 "LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
1646 "de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
1647 "compression ratio.\n"
1648 "\n"
1649 "LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
1650 "format are designed to be portable across platforms."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: gnu/packages/compression.scm:604
1654 msgid ""
1655 "Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
1656 "LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
1657 "over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
1658 "some compression ratio)."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: gnu/packages/compression.scm:625
1662 msgid ""
1663 "Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
1664 "one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
1665 "more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
1666 "archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
1667 msgstr ""
1668
1669 #: gnu/packages/compression.scm:646
1670 msgid ""
1671 "Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
1672 "compressed data format (.lz). It can test the integrity of lzip files, extract\n"
1673 "data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
1674 "single-byte error per member) entirely.\n"
1675 "\n"
1676 "Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
1677 "when even the backups are corrupt. It can recover files by merging the good\n"
1678 "parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
1679 "@command{ddrescue} on a failing device.\n"
1680 "\n"
1681 "This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
1682 "decompressors when faced with corrupted input."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: gnu/packages/compression.scm:709
1686 msgid ""
1687 "GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
1688 "archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n"
1689 "processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
1690 "This package is mostly for compatibility and historical interest."
1691 msgstr ""
1692
1693 #: gnu/packages/compression.scm:743
1694 msgid ""
1695 "SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
1696 "with the sfArk algorithm."
1697 msgstr ""
1698
1699 #: gnu/packages/compression.scm:779
1700 msgid ""
1701 "SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
1702 "sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
1703 msgstr ""
1704
1705 #: gnu/packages/compression.scm:799
1706 msgid ""
1707 "The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
1708 "decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: gnu/packages/compression.scm:848
1712 msgid ""
1713 "LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
1714 "compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n"
1715 "extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
1716 "A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades CPU\n"
1717 "time for compression ratio."
1718 msgstr ""
1719
1720 #: gnu/packages/compression.scm:900
1721 msgid ""
1722 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n"
1723 "compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
1724 "All blocks are packed to minimize the data overhead, and block sizes of\n"
1725 "between 4K and 1M are supported. It is intended to be used for archival use,\n"
1726 "for live media, and for embedded systems where low overhead is needed.\n"
1727 "This package allows you to create and extract such file systems."
1728 msgstr ""
1729
1730 #: gnu/packages/compression.scm:953
1731 msgid ""
1732 "Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux. It\n"
1733 "compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
1734 "All blocks are packed to minimize the data overhead, and block sizes of\n"
1735 "between 4K and 1M are supported. It is intended to be used for archival use,\n"
1736 "for live media, and for embedded systems where low overhead is needed.\n"
1737 "\n"
1738 "The squashfs-tools-ng package offers alternative tooling to create and extract\n"
1739 "such file systems. It is not based on the older squashfs-tools package and\n"
1740 "its tools have different names:\n"
1741 "\n"
1742 "@enumerate\n"
1743 "@item @command{gensquashfs} produces SquashFS images from a directory or\n"
1744 "@command{gen_init_cpio}-like file listings and can generate SELinux labels.\n"
1745 "@item @command{rdsquashfs} inspects and unpacks SquashFS images.\n"
1746 "@item @command{sqfs2tar} and @command{tar2sqfs} convert between SquashFS and\n"
1747 "tarballs.\n"
1748 "@item @command{sqfsdiff} compares the contents of two SquashFS images.\n"
1749 "@end enumerate\n"
1750 "\n"
1751 "These commands are largely command-line wrappers around the included\n"
1752 "@code{libsquashfs} library that intends to make SquashFS available to other\n"
1753 "applications as an embeddable, extensible archive format.\n"
1754 "\n"
1755 "Both the library and tools operate deterministically: same input will produce\n"
1756 "byte-for-byte identical output."
1757 msgstr ""
1758
1759 #: gnu/packages/compression.scm:1013
1760 msgid ""
1761 "This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
1762 "multiple processors and multiple cores when compressing data."
1763 msgstr ""
1764
1765 #: gnu/packages/compression.scm:1039
1766 msgid ""
1767 "The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
1768 "but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead produces\n"
1769 "a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
1770 "possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
1771 "tarballs."
1772 msgstr ""
1773
1774 #: gnu/packages/compression.scm:1086
1775 msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: gnu/packages/compression.scm:1120
1779 msgid ""
1780 "This library allows reading and writing gzip-compressed JSON catalog\n"
1781 "files, which can be used to store GPG, PKCS-7 and SHA-256 checksums for each\n"
1782 "file."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: gnu/packages/compression.scm:1155
1786 msgid ""
1787 "xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
1788 "using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284. It can\n"
1789 "also be used to apply such patches. xdelta is similar to @command{diff} and\n"
1790 "@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
1791 "human-readable output."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: gnu/packages/compression.scm:1188
1795 msgid ""
1796 "lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
1797 "redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
1798 "larger files. It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
1799 "LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed. This\n"
1800 "choice between size or speed allows for either better compression than\n"
1801 "even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
1802 "well as bzip2."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: gnu/packages/compression.scm:1241
1806 msgid ""
1807 "Snappy is a compression/decompression library. It does not\n"
1808 "aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
1809 "instead, it aims for very high speeds and reasonable compression. For instance,\n"
1810 "compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
1811 "for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
1812 "100% bigger."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: gnu/packages/compression.scm:1359
1816 msgid ""
1817 "p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
1818 "handles the 7z format which features very high compression ratios."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: gnu/packages/compression.scm:1407
1822 msgid ""
1823 "gzstream is a small library for providing zlib\n"
1824 "functionality in a C++ iostream."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: gnu/packages/compression.scm:1457
1828 msgid ""
1829 "ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
1830 "many duplicate and already compressed files. It backs up only those files\n"
1831 "modified since the last update. All previous versions remain untouched and can\n"
1832 "be independently recovered. Identical files are only stored once (known as\n"
1833 "@dfn{de-duplication}). Archives can also be encrypted.\n"
1834 "\n"
1835 "ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems. It ignores\n"
1836 "owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
1837 "devices, sockets, or named pipes. It does not follow or restore symbolic links\n"
1838 "or junctions, and always follows hard links."
1839 msgstr ""
1840
1841 #: gnu/packages/compression.scm:1559
1842 msgid ""
1843 "@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
1844 " archives from InstallShield installers."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: gnu/packages/compression.scm:1620
1848 msgid ""
1849 "Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
1850 "that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
1851 "zlib. In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
1852 "‘real time’. The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
1853 "trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
1854 "speed."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: gnu/packages/compression.scm:1679
1858 msgid ""
1859 "Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
1860 "multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
1861 "compression algorithm}. It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
1862 "format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
1863 "\n"
1864 "Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
1865 "as is the decompression of data compressed in this manner. Data compressed by\n"
1866 "other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
1867 "the actual decompression, the other input and output."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: gnu/packages/compression.scm:1719
1871 msgid ""
1872 "Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
1873 "for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
1874 "saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
1875 "Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
1876 "information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
1877 "protection, and check information to verify file integrity). An entire\n"
1878 "directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
1879 "\n"
1880 "Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
1881 "compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
1882 "Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: gnu/packages/compression.scm:1784
1886 msgid ""
1887 "UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
1888 "also called \"zipfiles\".\n"
1889 "\n"
1890 "UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive. The default\n"
1891 "behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
1892 "subdirectories below it, all files from the specified zipfile. UnZip\n"
1893 "recreates the stored directory structure by default."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: gnu/packages/compression.scm:1887
1897 msgid ""
1898 "Ziptime helps make @file{.zip} archives reproducible by replacing\n"
1899 "timestamps in the file header with a fixed time (1 January 2008).\n"
1900 "\n"
1901 "``Extra fields'' are not changed, so you'll need to use the @code{-X} option to\n"
1902 "@command{zip} to prevent it from storing the ``universal time'' field."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: gnu/packages/compression.scm:1932
1906 msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
1907 msgstr "ZZipLib estas biblioteko bazita sur zlib por aliri zip-dosierojn."
1908
1909 #: gnu/packages/compression.scm:1994
1910 msgid ""
1911 "Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
1912 "zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
1913 "copied directly from other zip archives. Changes made without closing the\n"
1914 "archive can be reverted."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: gnu/packages/compression.scm:2028
1918 msgid ""
1919 "The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
1920 "from an archive. The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
1921 "archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
1922 "extract files to standard out). As @command{atool} invokes external programs\n"
1923 "to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
1924 "of archives."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: gnu/packages/compression.scm:2054
1928 msgid ""
1929 "Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
1930 "written as a single small C tool with no dependencies. This makes it\n"
1931 "well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
1932 "applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
1933 "not compress them.\n"
1934 "Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: gnu/packages/compression.scm:2081
1938 msgid ""
1939 "Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
1940 "format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies. This makes\n"
1941 "it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
1942 "in other applications like package managers.\n"
1943 "Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: gnu/packages/compression.scm:2109
1947 msgid ""
1948 "Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
1949 "the lzip format. It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
1950 "all functions are thread-safe. The library should never crash, even in case of\n"
1951 "corrupted input."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: gnu/packages/compression.scm:2133
1955 msgid ""
1956 "Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
1957 "and decompressor that uses the lzip file format (.lz). Files produced by plzip\n"
1958 "are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
1959 "On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
1960 "faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
1961 "2%). The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
1962 "few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
1963 "Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
1964 "faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
1965 "single-member files which can't be decompressed in parallel."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: gnu/packages/compression.scm:2167
1969 msgid ""
1970 "innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
1971 "non-Windows systems without running the actual installer using wine."
1972 msgstr ""
1973
1974 #: gnu/packages/compression.scm:2214
1975 msgid ""
1976 "This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
1977 "a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
1978 "combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
1979 "order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
1980 "currently available general-purpose compression methods. It is similar in speed\n"
1981 "with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
1982 "\n"
1983 "The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: gnu/packages/compression.scm:2235
1987 msgid ""
1988 "@code{python-google-brotli} provides a Python interface to\n"
1989 "@code{google-brotli}, an implementation of the Brotli lossless compression\n"
1990 "algorithm."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: gnu/packages/compression.scm:2257
1994 msgid ""
1995 "UCL implements a number of compression algorithms that\n"
1996 "achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
1997 "Decompression requires no additional memory.\n"
1998 "\n"
1999 "Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
2000 "decompression is a little bit slower."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: gnu/packages/compression.scm:2306
2004 msgid ""
2005 "The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
2006 "compressor. UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
2007 "libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
2008 "download times, and other distribution and storage costs."
2009 msgstr ""
2010
2011 #: gnu/packages/compression.scm:2335
2012 msgid ""
2013 "QuaZIP is a simple C++ wrapper over Gilles Vollant's\n"
2014 "ZIP/UNZIP package that can be used to access ZIP archives. It uses\n"
2015 "Trolltech's Qt toolkit.\n"
2016 "\n"
2017 "QuaZIP allows you to access files inside ZIP archives using QIODevice\n"
2018 "API, and that means that you can also use QTextStream, QDataStream or\n"
2019 "whatever you would like to use on your zipped files.\n"
2020 "\n"
2021 "QuaZIP provides complete abstraction of the ZIP/UNZIP API, for both\n"
2022 "reading from and writing to ZIP archives. "
2023 msgstr ""
2024
2025 #: gnu/packages/compression.scm:2384
2026 msgid ""
2027 "Zutils is a collection of utilities able to process any combination of\n"
2028 "compressed and uncompressed files transparently. If any given file, including\n"
2029 "standard input, is compressed, its decompressed content is used instead.\n"
2030 "\n"
2031 "@command{zcat}, @command{zcmp}, @command{zdiff}, and @command{zgrep} are\n"
2032 "improved replacements for the shell scripts provided by GNU gzip.\n"
2033 "@command{ztest} tests the integrity of supported compressed files.\n"
2034 "@command{zupdate} recompresses files with lzip, similar to gzip's\n"
2035 "@command{znew}.\n"
2036 "\n"
2037 "Supported compression formats are bzip2, gzip, lzip, and xz. Zutils uses\n"
2038 "external compressors: the compressor to be used for each format is configurable\n"
2039 "at run time, and must be installed separately."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: gnu/packages/compression.scm:2442
2043 msgid ""
2044 "This package provides a script to unpack self-extracting\n"
2045 "archives generated by @command{makeself} or @command{mojo} without running the\n"
2046 "possibly untrusted extraction shell script."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: gnu/packages/compression.scm:2470
2050 msgid ""
2051 "(N)compress provides the original compress and uncompress\n"
2052 "programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and\n"
2053 "uncompressing files. These programs implement a fast, simple Lempel-Ziv (LZW)\n"
2054 "file compression algorithm."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: gnu/packages/compression.scm:2500
2058 msgid ""
2059 "Xarchiver is a front-end to various command line archiving\n"
2060 "tools. It uses GTK+ tool-kit and is designed to be desktop-environment\n"
2061 "independent. Supported formats are 7z, ARJ, bzip2, gzip, LHA, lzma, lzop,\n"
2062 "RAR, RPM, DEB, tar, and ZIP. It cannot perform functions for archives, whose\n"
2063 "archiver is not installed."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: gnu/packages/compression.scm:2537
2067 msgid ""
2068 "Archive huge numbers of files, or split massive tar archives into smaller\n"
2069 "chunks."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: gnu/packages/compression.scm:2558
2073 msgid ""
2074 "Blosc is a high performance compressor optimized for binary data. It has\n"
2075 "been designed to transmit data to the processor cache faster than the\n"
2076 "traditional, non-compressed, direct memory fetch approach via a\n"
2077 "@code{memcpy()} system call. Blosc is meant not only to reduce the size of\n"
2078 "large datasets on-disk or in-memory, but also to accelerate memory-bound\n"
2079 "computations."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: gnu/packages/compression.scm:2596
2083 msgid ""
2084 "ECM is a utility that converts ECM files, i.e., CD data files\n"
2085 "with their error correction data losslessly rearranged for better compression,\n"
2086 "to their original, binary CD format."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: gnu/packages/compression.scm:2620
2090 msgid ""
2091 "Tarlz is a massively parallel (multi-threaded) combined implementation of\n"
2092 "the tar archiver and the lzip compressor. Tarlz creates, lists, and extracts\n"
2093 "archives in a simplified and safer variant of the POSIX pax format compressed\n"
2094 "with lzip, keeping the alignment between tar members and lzip members. The\n"
2095 "resulting multimember tar.lz archive is fully backward compatible with standard\n"
2096 "tar tools like GNU tar, which treat it like any other tar.lz archive. Tarlz\n"
2097 "can append files to the end of such compressed archives."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: gnu/packages/databases.scm:199
2101 msgid ""
2102 "4store is a RDF/SPARQL store written in C, supporting\n"
2103 "either single machines or networked clusters."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: gnu/packages/databases.scm:245
2107 msgid ""
2108 "@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n"
2109 "like running software test suites. Temporary databases created with\n"
2110 "@code{pg_tmp} have a limited shared memory footprint and are automatically\n"
2111 "garbage-collected after a configurable number of seconds (the default is\n"
2112 "60)."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: gnu/packages/databases.scm:274
2116 msgid ""
2117 "This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
2118 "ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
2119 "ElasticSearch server"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: gnu/packages/databases.scm:426
2123 msgid ""
2124 "Firebird is an SQL @acronym{RDBMS, relational database management system}\n"
2125 "with rich support for ANSI SQL (e.g., @code{INSERT...RETURNING}) including\n"
2126 "@acronym{UDFs, user-defined functions} and PSQL stored procedures, cursors, and\n"
2127 "triggers. Transactions provide full ACID-compliant referential integrity.\n"
2128 "\n"
2129 "The database requires very little manual maintenance once set up, making it\n"
2130 "ideal for small business or embedded use.\n"
2131 "\n"
2132 "When installed as a traditional local or remote (network) database server,\n"
2133 "Firebird can grow to terabyte scale with proper tuning---although PostgreSQL\n"
2134 "may be a better choice for such very large environments.\n"
2135 "\n"
2136 "Firebird can also be embedded into stand-alone applications that don't want or\n"
2137 "need a full client & server. Used in this manner, it offers richer SQL support\n"
2138 "than SQLite as well as the option to seamlessly migrate to a client/server\n"
2139 "database later."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: gnu/packages/databases.scm:478
2143 msgid ""
2144 "LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
2145 "mapping from string keys to string values."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: gnu/packages/databases.scm:499
2149 msgid ""
2150 "Memcached is an in-memory key-value store. It has a small\n"
2151 "and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
2152 "applications."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: gnu/packages/databases.scm:562
2156 msgid ""
2157 "libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n"
2158 "applications. It comes with a complete reference guide and documentation of\n"
2159 "the API, and provides features such as:\n"
2160 "@itemize\n"
2161 "@item Asynchronous and synchronous transport support\n"
2162 "@item Consistent hashing and distribution\n"
2163 "@item Tunable hashing algorithm to match keys\n"
2164 "@item Access to large object support\n"
2165 "@item Local replication\n"
2166 "@end itemize"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: gnu/packages/databases.scm:602
2170 msgid ""
2171 "@code{pylibmc} is a client in Python for memcached. It is a wrapper\n"
2172 "around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n"
2173 "replacement for the code@{python-memcached} library."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: gnu/packages/databases.scm:636
2177 msgid ""
2178 "MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n"
2179 "auto-completion and syntax highlighting."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: gnu/packages/databases.scm:707
2183 msgid ""
2184 "MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
2185 "management system that supports the standardized Structured Query\n"
2186 "Language."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: gnu/packages/databases.scm:976
2190 msgid ""
2191 "MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
2192 "as a drop-in replacement of MySQL."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: gnu/packages/databases.scm:1008
2196 msgid ""
2197 "The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n"
2198 "developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases."
2199 msgstr ""
2200
2201 #: gnu/packages/databases.scm:1033
2202 msgid ""
2203 "Galera is a wsrep-provider that is used with MariaDB for load-balancing\n"
2204 "and high-availability (HA)."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: gnu/packages/databases.scm:1082
2208 msgid ""
2209 "PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
2210 "ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
2211 "stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
2212 "types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
2213 "TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
2214 "pictures, sounds, or video."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gnu/packages/databases.scm:1222
2218 msgid ""
2219 "@code{pgloader} is a program that can load data or migrate databases from\n"
2220 "CSV, DB3, iXF, SQLite, MS-SQL or MySQL to PostgreSQL."
2221 msgstr ""
2222
2223 #: gnu/packages/databases.scm:1246
2224 msgid ""
2225 "PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
2226 "Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: gnu/packages/databases.scm:1273
2230 msgid ""
2231 "QDBM is a library of routines for managing a\n"
2232 "database. The database is a simple data file containing key-value\n"
2233 "pairs. Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
2234 "Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
2235 "value. There is no concept of data tables or data types. Records are\n"
2236 "organized in a hash table or B+ tree."
2237 msgstr ""
2238
2239 #: gnu/packages/databases.scm:1310
2240 msgid ""
2241 "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
2242 "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
2243 "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
2244 "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
2245 "types are supported, as is encryption."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: gnu/packages/databases.scm:1333
2249 msgid ""
2250 "This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n"
2251 "for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases. It\n"
2252 "supports editing, navigation, and querying of recutils database files\n"
2253 "including field and record folding."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: gnu/packages/databases.scm:1430
2257 msgid ""
2258 "RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
2259 "key-value server, especially suited for storing data on flash drives. It\n"
2260 "has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
2261 "between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
2262 "(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF). It has multi-threaded\n"
2263 "compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
2264 "data in a single database. RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: gnu/packages/databases.scm:1492
2268 msgid ""
2269 "Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
2270 "endpoints over HTTP. It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
2271 "tools for interrogating SQL databases. For example, you can enter a query over\n"
2272 "several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
2273 "your query. It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
2274 "edit previous queries, even across sessions. It can be used non-interactively,\n"
2275 "for example from a shell script."
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gnu/packages/databases.scm:1585
2279 msgid ""
2280 "Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
2281 "which uses SQL to describe changes."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: gnu/packages/databases.scm:1614
2285 msgid ""
2286 "SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
2287 "console through an ncurses interface. You can explore each table's structure,\n"
2288 "browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
2289 "changes."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gnu/packages/databases.scm:1652
2293 msgid ""
2294 "TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
2295 "and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
2296 "locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
2297 "extremely small."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: gnu/packages/databases.scm:1672
2301 msgid "This package provides an database interface for Perl."
2302 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
2303
2304 #: gnu/packages/databases.scm:1720
2305 msgid ""
2306 "An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
2307 "Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
2308 "resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. It\n"
2309 "aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
2310 "still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
2311 "possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
2312 "single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
2313 "\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: gnu/packages/databases.scm:1752
2317 msgid ""
2318 "DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
2319 "built-in caching support."
2320 msgstr ""
2321
2322 #: gnu/packages/databases.scm:1775
2323 msgid ""
2324 "Because the many-to-many relationships are not real\n"
2325 "relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
2326 "relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
2327 "to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to store\n"
2328 "all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
2329 "introspected and examined."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: gnu/packages/databases.scm:1834
2333 msgid ""
2334 "DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
2335 "DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
2336 "columns, primary keys, unique constraints and relationships."
2337 msgstr ""
2338
2339 #: gnu/packages/databases.scm:1859
2340 #, fuzzy
2341 msgid ""
2342 "This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
2343 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
2344 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
2345
2346 #: gnu/packages/databases.scm:1897
2347 #, fuzzy
2348 msgid ""
2349 "This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
2350 "@dfn{Database Interface} (DBI)."
2351 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
2352
2353 #: gnu/packages/databases.scm:1917
2354 msgid ""
2355 "DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
2356 "the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
2357 "capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
2358 "module, and nothing else."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: gnu/packages/databases.scm:1942
2362 msgid ""
2363 "@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
2364 "libmysqlclient. It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n"
2365 "@code{Getopt::Long}."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: gnu/packages/databases.scm:1971
2369 msgid ""
2370 "This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
2371 "While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
2372 "been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
2373 "The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
2374 "structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
2375 "time your data changes."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: gnu/packages/databases.scm:2001
2379 msgid ""
2380 "This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n"
2381 "to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n"
2382 "later versions according to their own schedules.\n"
2383 "\n"
2384 "It is an abstract SQL generation module based on the concepts used by\n"
2385 "@code{DBIx::Abstract}, with several important differences, especially when it\n"
2386 "comes to @code{WHERE} clauses. These concepts were modified to make the SQL\n"
2387 "easier to generate from Perl data structures.\n"
2388 "\n"
2389 "The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
2390 "structures you provide it. You shouldn't have to modify your code every time\n"
2391 "your data changes, as this module figures it out."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: gnu/packages/databases.scm:2038
2395 msgid ""
2396 "This module tries to split any SQL code, even including\n"
2397 "non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: gnu/packages/databases.scm:2057
2401 msgid ""
2402 "SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
2403 "claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
2404 "valid SQL query."
2405 msgstr ""
2406
2407 #: gnu/packages/databases.scm:2076
2408 msgid ""
2409 "Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
2410 "data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
2411 "Driver."
2412 msgstr ""
2413
2414 #: gnu/packages/databases.scm:2108
2415 msgid ""
2416 "The goal for nanodbc is to make developers happy by providing\n"
2417 "a simpler and less verbose API for working with ODBC. Common tasks should be\n"
2418 "easy, requiring concise and simple code."
2419 msgstr ""
2420
2421 #: gnu/packages/databases.scm:2169
2422 msgid ""
2423 "UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
2424 "self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
2425 "database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
2426 "MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
2427 "similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: gnu/packages/databases.scm:2223
2431 msgid ""
2432 "Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
2433 "supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
2434 "sets, bitmaps and hyperloglogs."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: gnu/packages/databases.scm:2245
2438 msgid ""
2439 "This package provides a Ruby client that tries to match Redis' API\n"
2440 "one-to-one, while still providing an idiomatic interface."
2441 msgstr ""
2442
2443 #: gnu/packages/databases.scm:2273
2444 msgid ""
2445 "Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
2446 "and B+ Tree data storage models. It is a fast key-value lightweight\n"
2447 "database and supports many programming languages. It is a NoSQL database."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: gnu/packages/databases.scm:2301
2451 msgid ""
2452 "Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
2453 "The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
2454 "key and a value. Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
2455 "Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
2456 "There is neither concept of data tables nor data types. Records are\n"
2457 "organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: gnu/packages/databases.scm:2339
2461 msgid ""
2462 "WiredTiger is an extensible platform for data management. It supports\n"
2463 "row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
2464 "column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
2465 "more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
2466 "trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: gnu/packages/databases.scm:2392
2470 msgid ""
2471 "This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
2472 "database."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: gnu/packages/databases.scm:2422
2476 msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: gnu/packages/databases.scm:2470
2480 msgid ""
2481 "The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
2482 "transactional database. Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
2483 "only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
2484 "underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
2485 "simple.\n"
2486 "The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
2487 "disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
2488 "multiple cores. The size of each database is limited only by the size of the\n"
2489 "virtual address space — not physical RAM."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: gnu/packages/databases.scm:2504
2493 msgid ""
2494 "@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n"
2495 "@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n"
2496 "procedural interface and an object-oriented resource interface with RAII\n"
2497 "semantics."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: gnu/packages/databases.scm:2538
2501 msgid ""
2502 "Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
2503 "PostgreSQL database back-end. The database back-end can be local or it may be\n"
2504 "on another machine, accessed via TCP/IP."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: gnu/packages/databases.scm:2564
2508 msgid ""
2509 "Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool. Peewee\n"
2510 "handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
2511 "can use Python types in your code without having to worry. It has built-in\n"
2512 "support for sqlite, mysql and postgresql. If you already have a database, you\n"
2513 "can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: gnu/packages/databases.scm:2614
2517 msgid ""
2518 "Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object Relational Mapper)\n"
2519 "inspired by Django. Tortoise ORM was build with relations in mind and\n"
2520 "admiration for the excellent and popular Django ORM. It’s engraved in its\n"
2521 "design that you are working not with just tables, you work with relational\n"
2522 "data."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: gnu/packages/databases.scm:2658
2526 msgid ""
2527 "SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
2528 "provide transparent 256-bit AES encryption of database files. Pages are\n"
2529 "encrypted before being written to disk and are decrypted when read back. It’s\n"
2530 "well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
2531 "development."
2532 msgstr ""
2533
2534 #: gnu/packages/databases.scm:2691
2535 msgid ""
2536 "@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
2537 "for ODBC."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: gnu/packages/databases.scm:2716
2541 msgid ""
2542 "@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
2543 "for ODBC."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: gnu/packages/databases.scm:2749
2547 msgid ""
2548 "MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
2549 "proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package. This\n"
2550 "includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
2551 "file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
2552 "etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
2553 msgstr ""
2554
2555 #: gnu/packages/databases.scm:2795
2556 msgid ""
2557 "python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
2558 "Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: gnu/packages/databases.scm:2834
2562 msgid ""
2563 "Orator provides a simple ActiveRecord-like Object Relational Mapping\n"
2564 "implementation for Python."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: gnu/packages/databases.scm:2875
2568 msgid ""
2569 "Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
2570 "relational, graph, and document data management with web application server\n"
2571 "and web services platform functionality."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: gnu/packages/databases.scm:2903
2575 msgid ""
2576 "Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
2577 "local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
2578 "on localhost."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: gnu/packages/databases.scm:2931
2582 msgid ""
2583 "Pysqlite provides SQLite bindings for Python that comply to the\n"
2584 "Database API 2.0T."
2585 msgstr ""
2586
2587 #: gnu/packages/databases.scm:2958
2588 msgid ""
2589 "SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
2590 "gives application developers the full power and flexibility of SQL. It\n"
2591 "provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
2592 "designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
2593 "simple and Pythonic domain language."
2594 msgstr ""
2595
2596 #: gnu/packages/databases.scm:2985
2597 msgid ""
2598 "This package contains type stubs and a mypy plugin to\n"
2599 "provide more precise static types and type inference for SQLAlchemy\n"
2600 "framework."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: gnu/packages/databases.scm:3021
2604 msgid ""
2605 "SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
2606 "for SQLAlchemy. SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
2607 "\n"
2608 "You might also want to install the following optional dependencies:\n"
2609 "@enumerate\n"
2610 "@item @code{python-passlib}\n"
2611 "@item @code{python-babel}\n"
2612 "@item @code{python-cryptography}\n"
2613 "@item @code{python-pytz}\n"
2614 "@item @code{python-psycopg2}\n"
2615 "@item @code{python-furl}\n"
2616 "@item @code{python-flask-babel}\n"
2617 "@end enumerate\n"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: gnu/packages/databases.scm:3073
2621 msgid ""
2622 "This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n"
2623 "to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n"
2624 "\n"
2625 "Normally Normally SQLAlchemy's expressions cannot be easily compared as\n"
2626 "comparison on binary expression produces yet another binary expression, but\n"
2627 "this library provides functions to facilitate such comparisons."
2628 msgstr ""
2629
2630 #: gnu/packages/databases.scm:3108
2631 msgid ""
2632 "Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
2633 "SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
2634 msgstr ""
2635
2636 #: gnu/packages/databases.scm:3136
2637 msgid ""
2638 "PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
2639 "Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary. Unlike\n"
2640 "shelve, many processes can access the database simultaneously. Changing a\n"
2641 "value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
2642 "database. Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
2643 "files. Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
2644 "PickleShare."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: gnu/packages/databases.scm:3189
2648 msgid ""
2649 "APSW is a Python wrapper for the SQLite\n"
2650 "embedded relational database engine. In contrast to other wrappers such as\n"
2651 "pysqlite it focuses on being a minimal layer over SQLite attempting just to\n"
2652 "translate the complete SQLite API into Python."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: gnu/packages/databases.scm:3226
2656 msgid ""
2657 "The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n"
2658 "async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n"
2659 "managers for automatically closing connections."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: gnu/packages/databases.scm:3247
2663 msgid ""
2664 "This package provides the Neo4j Python driver that connects\n"
2665 "to the database using Neo4j's binary protocol. It aims to be minimal, while\n"
2666 "being idiomatic to Python."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: gnu/packages/databases.scm:3267
2670 msgid ""
2671 "This package provides a client library and toolkit for\n"
2672 "working with Neo4j from within Python applications and from the command\n"
2673 "line. The core library has no external dependencies and has been carefully\n"
2674 "designed to be easy and intuitive to use."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: gnu/packages/databases.scm:3293
2678 msgid ""
2679 "psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
2680 "2.0."
2681 msgstr ""
2682
2683 #: gnu/packages/databases.scm:3319
2684 msgid ""
2685 "This package provides a program to build Entity\n"
2686 "Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
2687 "database)."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: gnu/packages/databases.scm:3353
2691 msgid ""
2692 "Yoyo is a database schema migration tool. Migrations are written as SQL\n"
2693 "files or Python scripts that define a list of migration steps."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: gnu/packages/databases.scm:3374
2697 msgid ""
2698 "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
2699 "for Python. The design goals are:\n"
2700 "@enumerate\n"
2701 "@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
2702 "@item Thread-safety,\n"
2703 "@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
2704 "@end enumerate"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: gnu/packages/databases.scm:3400
2708 msgid ""
2709 "Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
2710 "parsing code in hiredis. It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: gnu/packages/databases.scm:3427
2714 msgid ""
2715 "Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
2716 "that simulates talking to a redis server. It was created for a single purpose:\n"
2717 "to write unit tests.\n"
2718 "\n"
2719 "Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
2720 "talk to an external server such as redis. This module can be used as a\n"
2721 "reasonable substitute."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: gnu/packages/databases.scm:3458
2725 #, fuzzy
2726 msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
2727 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
2728
2729 #: gnu/packages/databases.scm:3502
2730 msgid ""
2731 "RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
2732 "processing them in the background with workers. It is backed by Redis and it\n"
2733 "is designed to have a low barrier to entry."
2734 msgstr ""
2735
2736 #: gnu/packages/databases.scm:3541
2737 msgid ""
2738 "This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n"
2739 "(Redis Queue)."
2740 msgstr ""
2741
2742 #: gnu/packages/databases.scm:3561
2743 msgid ""
2744 "@code{trollius-redis} is a Redis client for Python\n"
2745 " trollius. It is an asynchronous IO (PEP 3156) implementation of the\n"
2746 " Redis protocol."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: gnu/packages/databases.scm:3604
2750 msgid ""
2751 "Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python. It\n"
2752 "provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
2753 msgstr ""
2754
2755 #: gnu/packages/databases.scm:3621
2756 msgid ""
2757 "@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
2758 "transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: gnu/packages/databases.scm:3647
2762 msgid ""
2763 "PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n"
2764 "the SQL language using a syntax that reflects the resulting query."
2765 msgstr ""
2766
2767 #: gnu/packages/databases.scm:3770
2768 msgid ""
2769 "Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
2770 "designed to accelerate big data. It houses a set of canonical in-memory\n"
2771 "representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
2772 "language-bindings for structure manipulation. It also provides IPC and common\n"
2773 "algorithm implementations."
2774 msgstr ""
2775
2776 #: gnu/packages/databases.scm:3809
2777 msgid ""
2778 "This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n"
2779 "implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n"
2780 "other traditional Python scientific computing packages."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: gnu/packages/databases.scm:3830
2784 msgid ""
2785 "This package provides a Python client library for CrateDB.\n"
2786 "It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n"
2787 "SQLAlchemy."
2788 msgstr ""
2789
2790 #: gnu/packages/databases.scm:3849
2791 msgid ""
2792 "This library implements a database independent abstraction layer in C,\n"
2793 "similar to the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code,\n"
2794 "programmers can leverage the power of multiple databases and multiple\n"
2795 "simultaneous database connections by using this framework."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: gnu/packages/databases.scm:3917
2799 msgid ""
2800 "The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n"
2801 "for the @code{libdbi} framework.\n"
2802 "\n"
2803 "The drivers officially supported by @code{libdbi} are:\n"
2804 "@itemize\n"
2805 "@item MySQL,\n"
2806 "@item PostgreSQL,\n"
2807 "@item SQLite.\n"
2808 "@end itemize"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: gnu/packages/databases.scm:3959
2812 msgid ""
2813 "SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n"
2814 "PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: gnu/packages/databases.scm:3983
2818 msgid ""
2819 "FreeTDS is an implementation of the Tabular DataStream protocol, used for\n"
2820 "connecting to MS SQL and Sybase servers over TCP/IP."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: gnu/packages/debug.scm:106
2824 msgid ""
2825 "Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
2826 "of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
2827 "isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
2828 "program to exhibit a bug."
2829 msgstr ""
2830
2831 #: gnu/packages/debug.scm:167
2832 msgid ""
2833 "C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
2834 "property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
2835 "produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
2836 "intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
2837 "tools that process C/C++ code."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: gnu/packages/debug.scm:239
2841 msgid ""
2842 "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
2843 "type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
2844 "discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
2845 "targeted binary. This substantially improves the functional coverage for the\n"
2846 "fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
2847 "useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
2848 "down the road."
2849 msgstr ""
2850
2851 #: gnu/packages/debug.scm:383
2852 msgid ""
2853 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer. This package\n"
2854 "of QEMU is used only by the american fuzzy lop package.\n"
2855 "\n"
2856 "When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
2857 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
2858 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
2859 "\n"
2860 "When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
2861 "executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
2862 "virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
2863 "the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
2864 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
2865 msgstr ""
2866
2867 #: gnu/packages/debug.scm:453
2868 msgid ""
2869 "Stress Make is a customized GNU Make that explicitly manages the order\n"
2870 "in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
2871 "manifest. It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
2872 "order, or in random order. The thought is that if code builds correctly with\n"
2873 "Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
2874 "conditions."
2875 msgstr ""
2876
2877 #: gnu/packages/debug.scm:481
2878 msgid ""
2879 "Zzuf is a transparent application input fuzzer. It works by\n"
2880 "intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
2881 "input. Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: gnu/packages/debug.scm:535
2885 msgid ""
2886 "Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
2887 "address of an arbitrary variable in an executing process. Scanmem simply\n"
2888 "needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
2889 "several different times. After several scans of the process, scanmem isolates\n"
2890 "the position of the variable and allows you to modify its value."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: gnu/packages/debug.scm:565
2894 msgid ""
2895 "Remake is an enhanced version of GNU Make that adds improved\n"
2896 "error reporting, better tracing, profiling, and a debugger."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: gnu/packages/debug.scm:626
2900 msgid ""
2901 "rr is a lightweight tool for recording, replaying and debugging\n"
2902 "execution of applications (trees of processes and threads). Debugging extends\n"
2903 "GDB with very efficient reverse-execution, which in combination with standard\n"
2904 "GDB/x86 features like hardware data watchpoints, makes debugging much more\n"
2905 "fun."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: gnu/packages/debug.scm:654
2909 msgid ""
2910 "The @code{libbacktrace} library can be linked into a C/C++\n"
2911 "program to produce symbolic backtraces."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: gnu/packages/debug.scm:695
2915 msgid ""
2916 "The libleak tool detects memory leaks by hooking memory\n"
2917 "functions such as @code{malloc}. It comes as a shared object to be pre-loaded\n"
2918 "via @code{LD_PRELOAD} when launching the application. It prints the full call\n"
2919 "stack at suspicious memory leak points. Modifying or recompiling the target\n"
2920 "program is not required, and the detection can be enabled or disabled while\n"
2921 "the target application is running. The overhead incurred by libleak is\n"
2922 "smaller than that of other tools such as Valgrind, and it aims to be easier to\n"
2923 "use than similar tools like @command{mtrace}."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: gnu/packages/debug.scm:731
2927 msgid ""
2928 "MspDebug supports FET430UIF, eZ430, RF2500 and Olimex\n"
2929 "MSP430-JTAG-TINY programmers, as well as many other compatible\n"
2930 "devices. It can be used as a proxy for gdb or as an independent\n"
2931 "debugger with support for programming, disassembly and reverse\n"
2932 "engineering."
2933 msgstr ""
2934
2935 #: gnu/packages/dejagnu.scm:80
2936 msgid ""
2937 "DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
2938 "a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can have\n"
2939 "multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
2940 msgstr ""
2941
2942 #: gnu/packages/games.scm:276
2943 msgid ""
2944 "Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n"
2945 "platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n"
2946 "the style of similar games for the Commodore+4."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: gnu/packages/games.scm:346
2950 msgid ""
2951 "Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
2952 "the fundamentals of space itself are changed. By adding another dimension to\n"
2953 "space this game provides an environment with movement in four directions and\n"
2954 "six planes of rotation. Initially the game explains the 4D control system via\n"
2955 "a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n"
2956 "enemy, ally, weapon and mission types. Features include simulated 4D texturing,\n"
2957 "mouse and joystick control, and original music."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: gnu/packages/games.scm:390
2961 msgid ""
2962 "Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
2963 "girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n"
2964 "Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
2965 "\n"
2966 "The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
2967 msgstr ""
2968
2969 #: gnu/packages/games.scm:420
2970 msgid ""
2971 "Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
2972 "attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n"
2973 "It's an old school arcade game slung into the 21st century. Highlights\n"
2974 "include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots. For\n"
2975 "the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
2976 "physics settings to tweak as well."
2977 msgstr ""
2978
2979 #: gnu/packages/games.scm:478
2980 msgid ""
2981 "Space is a vast area, an unbounded territory where it seems there is\n"
2982 "a room for everybody, but reversal of fortune put things differently. The\n"
2983 "hordes of hostile creatures crawled out from the dark corners of the universe,\n"
2984 "craving to conquer your homeland. Their force is compelling, their legions\n"
2985 "are interminable. However, humans didn't give up without a final showdown and\n"
2986 "put their best pilot to fight back. These malicious invaders chose the wrong\n"
2987 "galaxy to conquer and you are to prove it! Go ahead and make alien aggressors\n"
2988 "regret their insolence."
2989 msgstr ""
2990
2991 #: gnu/packages/games.scm:546
2992 msgid ""
2993 "Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
2994 "game. Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
2995 "Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
2996 "\n"
2997 "Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
2998 "canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: gnu/packages/games.scm:584
3002 msgid ""
3003 "Vitetris is a classic multiplayer Tetris clone for the\n"
3004 "terminal."
3005 msgstr ""
3006
3007 #: gnu/packages/games.scm:627
3008 msgid ""
3009 "Blobwars: Metal Blob Solid is a 2D platform game, the first\n"
3010 "in the Blobwars series. You take on the role of a fearless Blob agent. Your\n"
3011 "mission is to infiltrate various enemy bases and rescue as many MIAs as\n"
3012 "possible, while battling many vicious aliens."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: gnu/packages/games.scm:722
3016 msgid ""
3017 "These are the BSD games. See the fortune-mod package for fortunes.\n"
3018 "\n"
3019 "Action: atc (keep the airplanes safe), hack (explore the dangerous Dungeon),\n"
3020 "hunt (kill the others for the Pair of Boots, multi-player only), robots (avoid\n"
3021 "the evil robots), sail (game of naval warfare with wooden ships), snake (steal\n"
3022 "the $$ from the cave, anger the snake, and get out alive), tetris (game of\n"
3023 "lining up the falling bricks of different shapes), and worm (eat, grow big,\n"
3024 "and neither bite your tail, nor ram the wall).\n"
3025 "\n"
3026 "Amusements: banner (prints a large banner), bcd & morse & ppt (print a punch\n"
3027 "card, or paper tape, or Morse codes), caesar & rot13 (ciphers and deciphers\n"
3028 "the input), factor (factorizes a number), number (translates numbers into\n"
3029 "text), pig (translates from English to Pig Latin), pom (should print the\n"
3030 "Moon's phase), primes (generates primes), rain & worms (plays an screen-saver\n"
3031 "in terminal), random (prints randomly chosen lines from files, or returns a\n"
3032 "random exit-code), and wtf (explains what do some acronyms mean).\n"
3033 "\n"
3034 "Board: backgammon (lead the men out of board faster than the friend do),\n"
3035 "boggle (find the words in the square of letters), dab (game of dots and\n"
3036 "boxes), gomoku (game of five in a row), hangman (guess a word before man is\n"
3037 "hanged), and monop (game of monopoly, hot-seat only). Also the card-games:\n"
3038 "canfield, cribbage, fish (juniors game), and mille.\n"
3039 "\n"
3040 "Quests: adventure (search for treasures with the help of wizard),\n"
3041 "battlestar (explore the world around, starting from dying spaceship),\n"
3042 "phantasia (role-play as an rogue), trek (hunt the Klingons, and save the\n"
3043 "Federation), and wump (hunt the big smelly Wumpus in a dark cave).\n"
3044 "\n"
3045 "Quizzes: arithmetic and quiz."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: gnu/packages/games.scm:817
3049 msgid ""
3050 "BZFlag is a 3D multi-player multiplatform tank battle game that\n"
3051 "allows users to play against each other in a network environment.\n"
3052 "There are five teams: red, green, blue, purple and rogue (rogue tanks\n"
3053 "are black). Destroying a player on another team scores a win, while\n"
3054 "being destroyed or destroying a teammate scores a loss. Rogues have\n"
3055 "no teammates (not even other rogues), so they cannot shoot teammates\n"
3056 "and they do not have a team score.\n"
3057 "\n"
3058 "There are two main styles of play: capture-the-flag and free-for-all.\n"
3059 "In capture-the-flag, each team (except rogues) has a team base and\n"
3060 "each team with at least one player has a team flag. The object is to\n"
3061 "capture an enemy team's flag by bringing it to your team's base. This\n"
3062 "destroys every player on the captured team, subtracts one from that\n"
3063 "team's score, and adds one to your team's score. In free-for-all,\n"
3064 "there are no team flags or team bases. The object is simply to get as\n"
3065 "high a score as possible."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: gnu/packages/games.scm:900
3069 msgid ""
3070 "Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
3071 "in a post-apocalyptic world. Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
3072 "procedurally generated world. Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
3073 "for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas\n"
3074 "to get you out of Dodge. Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
3075 "powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
3076 "things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n"
3077 "want what you have."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: gnu/packages/games.scm:950
3081 msgid ""
3082 "Cockatrice is a program for playing tabletop card games\n"
3083 "over a network. Its server design prevents users from manipulating the game\n"
3084 "for unfair advantage. The client also provides a single-player mode, which\n"
3085 "allows users to brew while offline."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: gnu/packages/games.scm:1004
3089 msgid ""
3090 "This package provides a reimplementation of the 1997 Bullfrog business\n"
3091 "simulation game @i{Theme Hospital}. As well as faithfully recreating the\n"
3092 "original engine, CorsixTH adds support for high resolutions, custom levels and\n"
3093 "more. This package does @emph{not} provide the game assets."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: gnu/packages/games.scm:1046
3097 msgid ""
3098 "Cowsay is basically a text filter. Send some text into it,\n"
3099 "and you get a cow saying your text. If you think a talking cow isn't enough,\n"
3100 "cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}. If you're\n"
3101 "tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: gnu/packages/games.scm:1087
3105 msgid ""
3106 "@command{lolcat} concatenates files and streams like\n"
3107 "regular @command{cat}, but it also adds terminal escape codes between\n"
3108 "characters and lines resulting in a rainbow effect."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: gnu/packages/games.scm:1202
3112 msgid ""
3113 "FooBillard++ is an advanced 3D OpenGL billiard game\n"
3114 "based on the original foobillard 3.0a sources from Florian Berger.\n"
3115 "You can play it with one or two players or against the computer.\n"
3116 "\n"
3117 "The game features:\n"
3118 "\n"
3119 "@itemize\n"
3120 "@item Wood paneled table with gold covers and gold diamonds.\n"
3121 "@item Reflections on balls.\n"
3122 "@item Zoom in and out, rotation, different angles and bird's eye view.\n"
3123 "@item Different game modes: 8 or 9-ball, Snooker or Carambole.\n"
3124 "@item Tournaments. Compete against other players.\n"
3125 "@item Animated cue with strength and eccentric hit adjustment.\n"
3126 "@item Jump shots and snipping.\n"
3127 "@item Realistic gameplay and billiard sounds.\n"
3128 "@item Red-Green stereo.\n"
3129 "@item And much more.\n"
3130 "@end itemize"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: gnu/packages/games.scm:1272
3134 msgid ""
3135 "The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
3136 "shooter game. Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
3137 "be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
3138 "played. Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
3139 "effects and music to make a completely free game."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: gnu/packages/games.scm:1322
3143 msgid ""
3144 "Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
3145 "The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
3146 "their human masters. To restore peace to humankind, the player must complete\n"
3147 "numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
3148 "of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
3149 "real-time combat."
3150 msgstr ""
3151
3152 #: gnu/packages/games.scm:1401
3153 msgid ""
3154 "Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
3155 "automata. The following features are available:\n"
3156 "@enumerate\n"
3157 "@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
3158 " states.\n"
3159 "@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
3160 " algorithm.\n"
3161 "@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
3162 "@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
3163 "@item Scriptable via Lua or Python.\n"
3164 "@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
3165 "@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
3166 "@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
3167 "@item Unlimited undo/redo.\n"
3168 "@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
3169 "@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
3170 "@end enumerate"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: gnu/packages/games.scm:1448
3174 msgid ""
3175 "Engine for Caesar III, a city-building real-time strategy game.\n"
3176 "Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n"
3177 "bugs) of the original game, so that saved games are compatible. This package\n"
3178 "does not include game data."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: gnu/packages/games.scm:1482
3182 msgid ""
3183 "Fork of Julius, an engine for the a city-building real-time strategy\n"
3184 "game Caesar III. Gameplay enhancements include:\n"
3185 "\n"
3186 "@itemize\n"
3187 "@item roadblocks;\n"
3188 "@item market special orders;\n"
3189 "@item global labour pool;\n"
3190 "@item partial warehouse storage;\n"
3191 "@item increased game limits;\n"
3192 "@item zoom controls.\n"
3193 "@end itemize\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: gnu/packages/games.scm:1521
3197 msgid ""
3198 "Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
3199 "to reach the exit by solving puzzles. Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
3200 "and much more stand between you and the exit. Record your moves and let your\n"
3201 "shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
3202 msgstr ""
3203
3204 #: gnu/packages/games.scm:1581
3205 msgid ""
3206 "@code{Open Surge} is a 2D retro side-scrolling platformer\n"
3207 "inspired by the Sonic games. The player runs at high speeds through each\n"
3208 "level while collecting items and avoiding obstacles. The game includes a\n"
3209 "built-in level editor."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: gnu/packages/games.scm:1627
3213 msgid ""
3214 "Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
3215 "must run around a dungeon and complete various quests. Each game revolves\n"
3216 "around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
3217 "back to your starting point. This may sound easy, but as there are only\n"
3218 "enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
3219 "kill your opponents to get their stuff! Other quests involve escaping from\n"
3220 "the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
3221 "destroying an ancient book using a special wand."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: gnu/packages/games.scm:1678
3225 msgid ""
3226 "GNOME 2048 provides a 2D grid for playing 2048, a\n"
3227 "single-player sliding tile puzzle game. The objective of the game is to merge\n"
3228 "together adjacent tiles of the same number until the sum of 2048 is achieved\n"
3229 "in one tile."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: gnu/packages/games.scm:1718
3233 msgid ""
3234 "GNOME Chess provides a 2D board for playing chess games\n"
3235 "against human or computer players. It supports loading and saving games in\n"
3236 "Portable Game Notation. To play against a computer, install a chess engine\n"
3237 "such as chess or stockfish."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: gnu/packages/games.scm:1780
3241 msgid ""
3242 "The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
3243 "be used for playing, analyzing and teaching the game. It has an advanced\n"
3244 "evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
3245 "beginners and advanced players. In addition to a command-line interface, it\n"
3246 "also features an attractive, 3D representation of the playing board."
3247 msgstr ""
3248
3249 #: gnu/packages/games.scm:1821
3250 msgid ""
3251 "GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
3252 "each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
3253 "you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
3254 "You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
3255 "scriptable with Guile."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: gnu/packages/games.scm:1844
3259 msgid ""
3260 "GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
3261 "Chess). It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: gnu/packages/games.scm:1875
3265 msgid ""
3266 "LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
3267 "rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
3268 "units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
3269 "any block above the deleted line to fall down). LTris has three game modes: In\n"
3270 "Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
3271 "and no new blocks can enter. In Figures the playing field is reset to a new\n"
3272 "figure each level and later on tiles and lines suddenly appear. In Multiplayer\n"
3273 "up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
3274 "removed lines to all opponents. There is also a Demo mode in which you can\n"
3275 "watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: gnu/packages/games.scm:2000
3279 msgid ""
3280 "NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
3281 "on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
3282 "interfaces all using the same game engine. Unlike many other Dungeons &\n"
3283 "Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
3284 "the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
3285 "everything in sight is a good way to die quickly. Each game presents a\n"
3286 "different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
3287 "unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
3288 "by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
3289 "role, and your gender."
3290 msgstr ""
3291
3292 #: gnu/packages/games.scm:2046
3293 msgid ""
3294 "PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
3295 "computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
3296 "The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
3297 "grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
3298 "Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: gnu/packages/games.scm:2096
3302 msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: gnu/packages/games.scm:2148
3306 msgid ""
3307 "ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
3308 "utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: gnu/packages/games.scm:2259
3312 msgid ""
3313 "RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
3314 "from sandbox games like Minecraft or Terraria. The main idea of RogueBox\n"
3315 "Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world. This world\n"
3316 "can be explored and changed freely."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: gnu/packages/games.scm:2372
3320 msgid ""
3321 "Barbie Seahorse Adventures is a retro style platform arcade game.\n"
3322 "You are Barbie the seahorse who travels through the jungle, up to the\n"
3323 "volcano until you float on bubbles to the moon. On the way to your\n"
3324 "final destination you will encounter various enemies, servants of the\n"
3325 "evil overlord who has stolen the galaxy crystal. Avoid getting hit\n"
3326 "and defeat them with your bubbles!"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: gnu/packages/games.scm:2433
3330 msgid ""
3331 "Solarus is a 2D game engine written in C++, that can run games\n"
3332 "scripted in Lua. It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n"
3333 "in mind."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: gnu/packages/games.scm:2462
3337 msgid ""
3338 "Solarus Quest Editor is a graphical user interface to create and\n"
3339 "modify quests for the Solarus engine."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: gnu/packages/games.scm:2536
3343 msgid ""
3344 "In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n"
3345 "2D arena with fast-moving ships and missiles. Different game types are\n"
3346 "available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: gnu/packages/games.scm:2669
3350 msgid ""
3351 "Trigger-rally is a 3D rally simulation with great physics\n"
3352 "for drifting on over 200 maps. Different terrain materials like dirt,\n"
3353 "asphalt, sand, ice, etc. and various weather, light, and fog conditions give\n"
3354 "this rally simulation the edge over many other games. You need to make it\n"
3355 "through the maps in often tight time limits and can further improve by beating\n"
3356 "the recorded high scores. All attached single races must be finished in time\n"
3357 "in order to win an event, unlocking additional events and cars. Most maps are\n"
3358 "equipped with spoken co-driver notes and co-driver icons."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: gnu/packages/games.scm:2725
3362 msgid ""
3363 "This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n"
3364 "maps for the UFO: Alien Invasion strategy game."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: gnu/packages/games.scm:2767
3368 #, fuzzy
3369 msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion."
3370 msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
3371
3372 #: gnu/packages/games.scm:2854
3373 msgid ""
3374 "UFO: Alien Invasion is a tactical strategy game set in the year 2084.\n"
3375 "You control a secret organisation charged with defending Earth from a brutal\n"
3376 "alien enemy. Build up your bases, prepare your team, and dive head-first into\n"
3377 "the fast and flowing turn-based combat.\n"
3378 "\n"
3379 "Over the long term you will need to conduct research into the alien threat to\n"
3380 "figure out their mysterious goals and use their powerful weapons for your own\n"
3381 "ends. You will produce unique items and use them in combat against your\n"
3382 "enemies.\n"
3383 "\n"
3384 "You can also use them against your friends with the multiplayer functionality.\n"
3385 "\n"
3386 "Warning: This is a pre-release version of UFO: AI! Some things may not work\n"
3387 "properly."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: gnu/packages/games.scm:2892
3391 #, fuzzy
3392 msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
3393 msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
3394
3395 #: gnu/packages/games.scm:2945
3396 msgid ""
3397 "L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
3398 "France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
3399 "expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One of\n"
3400 "them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
3401 "that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
3402 msgstr ""
3403
3404 #: gnu/packages/games.scm:2998
3405 msgid ""
3406 "Angband is a Classic dungeon exploration roguelike. Explore\n"
3407 "the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
3408 "fight Morgoth, the Lord of Darkness."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: gnu/packages/games.scm:3047
3412 msgid ""
3413 "Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
3414 "command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
3415 "Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
3416 "giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
3417 "in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
3418 "level's exit. The game is presented in a 2D side view."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: gnu/packages/games.scm:3070
3422 msgid ""
3423 "The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
3424 "into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n"
3425 "a C library, so they can easily be integrated into other programs."
3426 msgstr ""
3427
3428 #: gnu/packages/games.scm:3117
3429 msgid ""
3430 "The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n"
3431 "dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n"
3432 "is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: gnu/packages/games.scm:3161
3436 msgid ""
3437 "CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
3438 "based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
3439 "settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
3440 "asynchronously and at a user-defined speed."
3441 msgstr ""
3442
3443 #: gnu/packages/games.scm:3192
3444 msgid ""
3445 "GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
3446 "against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
3447 "interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: gnu/packages/games.scm:3254
3451 msgid ""
3452 "GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
3453 "for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
3454 "game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
3455 "To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: gnu/packages/games.scm:3282
3459 msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
3460 msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
3461
3462 #: gnu/packages/games.scm:3306
3463 msgid ""
3464 "DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
3465 "and its numerous D-Mods."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: gnu/packages/games.scm:3378
3469 msgid ""
3470 "GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
3471 "including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
3472 "and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents a\n"
3473 "fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
3474 "Portable Game Notation."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: gnu/packages/games.scm:3414
3478 msgid ""
3479 "GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
3480 "practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
3481 "tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
3482 "alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials\n"
3483 "are primarily in English, however some in other languages are provided."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: gnu/packages/games.scm:3482
3487 msgid ""
3488 "The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
3489 "C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
3490 "management, character animation, particle and other special effects, support\n"
3491 "for common mesh file formats, and collision detection."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: gnu/packages/games.scm:3536
3495 msgid ""
3496 "M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
3497 "attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
3498 "enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
3499 "match, cannon keep, and grave-itation pit."
3500 msgstr ""
3501
3502 #: gnu/packages/games.scm:3628
3503 msgid ""
3504 "Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
3505 "various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
3506 "forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
3507 "single player. Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
3508 "in different ways."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: gnu/packages/games.scm:3666
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandbox game."
3514 msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
3515
3516 #: gnu/packages/games.scm:3689
3517 msgid ""
3518 "MineClone is a Minetest subgame, that aims to recreate Minecraft as\n"
3519 "closely as the engine allows."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: gnu/packages/games.scm:3727
3523 msgid ""
3524 "Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
3525 "primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
3526 "interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
3527 "This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
3528 "using the @code{curses.h} library for screen control."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: gnu/packages/games.scm:3767
3532 msgid ""
3533 "Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
3534 "playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
3535 "some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
3536 "reference interpreter, using the Glk API."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: gnu/packages/games.scm:3795
3540 msgid ""
3541 "Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n"
3542 "specifically designed for games. It has a built in set of extendable GUI\n"
3543 "Widgets, and allows users to create more."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: gnu/packages/games.scm:3891
3547 msgid ""
3548 "@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n"
3549 "isometric game engine. Python bindings are included allowing users to create\n"
3550 "games using Python as well as C++."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: gnu/packages/games.scm:3926
3554 msgid ""
3555 "Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
3556 "interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
3557 "either by Infocom or created using the Inform compiler."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: gnu/packages/games.scm:3946
3561 msgid ""
3562 "GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
3563 "place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
3564 "it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
3565 "it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
3566 "even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
3567 "Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
3568 "Protocol)."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: gnu/packages/games.scm:3976
3572 msgid ""
3573 "Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
3574 "a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n"
3575 "game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
3576 "avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
3577 "\n"
3578 "Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
3579 "bones.\n"
3580 "\n"
3581 "This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
3582 msgstr ""
3583
3584 #: gnu/packages/games.scm:4047
3585 msgid ""
3586 "SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
3587 "having fun over realism. You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
3588 "against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
3589 "also available."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: gnu/packages/games.scm:4124
3593 msgid ""
3594 "Unknown Horizons is a 2D realtime strategy simulation with an emphasis\n"
3595 "on economy and city building. Expand your small settlement to a strong and\n"
3596 "wealthy colony, collect taxes and supply your inhabitants with valuable\n"
3597 "goods. Increase your power with a well balanced economy and with strategic\n"
3598 "trade and diplomacy."
3599 msgstr ""
3600
3601 #: gnu/packages/games.scm:4181
3602 msgid ""
3603 "GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
3604 "platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
3605 "the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
3606 "falling, themeable graphics and sounds, and replays."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: gnu/packages/games.scm:4217
3610 msgid ""
3611 "The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
3612 "with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
3613 "local).\n"
3614 "\n"
3615 "Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
3616 "advantages and disadvantages against different types of attacks. Units gain\n"
3617 "experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
3618 "next campaign."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: gnu/packages/games.scm:4240
3622 msgid ""
3623 "This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
3624 "Battle for Wesnoth}."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: gnu/packages/games.scm:4283
3628 msgid ""
3629 "Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
3630 "mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
3631 "on the screen and keyboard to display letters."
3632 msgstr ""
3633
3634 #: gnu/packages/games.scm:4318
3635 msgid ""
3636 "ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
3637 "fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
3638 "world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
3639 "@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: gnu/packages/games.scm:4350
3643 msgid ""
3644 "OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
3645 "passengers by land, water and air. It is a re-implementation of Transport\n"
3646 "Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
3647 "internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
3648 "autoreplace and autoupdate vehicles. This package only includes the game\n"
3649 "engine. When you start it you will be prompted to download a graphics set."
3650 msgstr ""
3651
3652 #: gnu/packages/games.scm:4410
3653 msgid ""
3654 "The OpenGFX project is an implementation of the OpenTTD base graphics\n"
3655 "set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
3656 "\n"
3657 "OpenGFX provides you with...\n"
3658 "@enumerate\n"
3659 "@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
3660 "@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
3661 "@item Completely snow-aware rivers.\n"
3662 "@item Different river and sea water.\n"
3663 "@item Snow-aware buoys.\n"
3664 "@end enumerate"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: gnu/packages/games.scm:4456
3668 msgid ""
3669 "OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
3670 "it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
3671 "the original Transport Tycoon Deluxe."
3672 msgstr ""
3673
3674 #: gnu/packages/games.scm:4494
3675 msgid ""
3676 "OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
3677 "to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
3678 "Transport Tycoon Deluxe."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: gnu/packages/games.scm:4563
3682 msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
3683 msgstr ""
3684
3685 #: gnu/packages/games.scm:4603
3686 msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
3687 msgstr ""
3688
3689 #: gnu/packages/games.scm:4666
3690 msgid ""
3691 "OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
3692 "RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). The gameplay revolves around building and\n"
3693 "maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
3694 "\n"
3695 "Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
3696 "images, etc.)"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: gnu/packages/games.scm:4723
3700 msgid ""
3701 "The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
3702 "are only two levels to play with, but they are very addictive."
3703 msgstr ""
3704
3705 #: gnu/packages/games.scm:4758
3706 msgid ""
3707 "Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
3708 "Catan. It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
3709 "players."
3710 msgstr ""
3711
3712 #: gnu/packages/games.scm:4800
3713 msgid ""
3714 "The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
3715 "grid, using a number of hints as to their relative position. The game idea\n"
3716 "is attributed to Albert Einstein."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: gnu/packages/games.scm:4830
3720 msgid ""
3721 "POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
3722 "@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD). Additionally it can serve as a nice client for\n"
3723 "the chat server psyced with the specific config located at\n"
3724 "http://lavachat.symlynx.com/unix/"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: gnu/packages/games.scm:4942
3728 msgid ""
3729 "Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
3730 "Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
3731 "Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: gnu/packages/games.scm:5007
3735 msgid ""
3736 "Grue Hunter is a text adventure game written in Perl. You must make\n"
3737 "your way through an underground cave system in search of the Grue. Can you\n"
3738 "capture it and get out alive?"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: gnu/packages/games.scm:5051
3742 msgid ""
3743 "lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
3744 "(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
3745 "\n"
3746 "Features:\n"
3747 "@itemize\n"
3748 "@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
3749 "and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
3750 "@item Dat nostalgia.\n"
3751 "@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
3752 "@itemize\n"
3753 "@item Replays\n"
3754 "@item Game controller support\n"
3755 "@item Powerlevel palettes\n"
3756 "@end itemize\n"
3757 "@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
3758 "@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
3759 "@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
3760 "@end itemize\n"
3761 "\n"
3762 "To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
3763 "fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: gnu/packages/games.scm:5130
3767 msgid ""
3768 "Tennix is a 2D tennis game. You can play against the\n"
3769 "computer or against another player using the keyboard. The game runs\n"
3770 "in-window at 640x480 resolution or fullscreen."
3771 msgstr ""
3772
3773 #: gnu/packages/games.scm:5214
3774 msgid ""
3775 "Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
3776 "modes. An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
3777 "with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
3778 "tactics."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: gnu/packages/games.scm:5292
3782 msgid ""
3783 "In Widelands, you are the regent of a small clan. You start out with\n"
3784 "nothing but your headquarters, where all your resources are stored.\n"
3785 "\n"
3786 "In the course of the game, you will build an ever growing settlement. Every\n"
3787 "member of your clan will do his or her part to produce more resources---wood,\n"
3788 "food, iron, gold and more---to further this growth. The economic network is\n"
3789 "complex and different in the five tribes (Barbarians, Empire, Atlanteans,\n"
3790 "Frisians and Amazons).\n"
3791 "\n"
3792 "As you are not alone in the world, you will meet other clans sooner or later.\n"
3793 "Some of them may be friendly and you may eventually trade with them. However,\n"
3794 "if you want to rule the world, you will have to train soldiers and fight.\n"
3795 "\n"
3796 "Widelands offers single-player mode with different campaigns; the campaigns\n"
3797 "all tell stories of tribes and their struggle in the Widelands universe!\n"
3798 "However, settling really starts when you unite with friends over the Internet\n"
3799 "or LAN to build up new empires together---or to crush each other in the dusts\n"
3800 "of war. Widelands also offers an Artificial Intelligence to challenge you."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: gnu/packages/games.scm:5348
3804 msgid ""
3805 "In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
3806 "dominated the galaxy. Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
3807 "their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO. Along the\n"
3808 "way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
3809 "in strikes against the evil corporation."
3810 msgstr ""
3811
3812 #: gnu/packages/games.scm:5381
3813 msgid ""
3814 "In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
3815 "are responsible for delivering supplies to the troops on the front line. Your\n"
3816 "ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
3817 "safety of the Chromium vessel."
3818 msgstr ""
3819
3820 #: gnu/packages/games.scm:5465
3821 msgid ""
3822 "Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
3823 "ages 3 and up). It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
3824 "and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
3825 "program. It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
3826 "your child be creative."
3827 msgstr ""
3828
3829 #: gnu/packages/games.scm:5506
3830 msgid ""
3831 "This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
3832 "with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
3833 msgstr ""
3834
3835 #: gnu/packages/games.scm:5555
3836 msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
3837 msgstr ""
3838
3839 #: gnu/packages/games.scm:5606
3840 msgid ""
3841 "SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n"
3842 "a style similar to the original Super Mario games."
3843 msgstr ""
3844
3845 #: gnu/packages/games.scm:5641
3846 msgid ""
3847 "TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
3848 "Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
3849 "options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
3850 "Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
3851 msgstr ""
3852
3853 #: gnu/packages/games.scm:5687
3854 msgid ""
3855 "Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
3856 "Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
3857 "Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog. Experienced\n"
3858 "programmers may also add their own favorite language."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: gnu/packages/games.scm:5726
3862 msgid ""
3863 "Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
3864 "application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
3865 "colors, pictures, and sounds."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: gnu/packages/games.scm:5792
3869 msgid ""
3870 "Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
3871 "civilians from burning buildings. The game features fast-paced fire\n"
3872 "extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
3873 "throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: gnu/packages/games.scm:5904
3877 msgid ""
3878 "HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
3879 "monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
3880 "plane and not in euclidean space.\n"
3881 "\n"
3882 "In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
3883 "are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
3884 "\"physics\".\n"
3885 "\n"
3886 "While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
3887 "symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: gnu/packages/games.scm:5951
3891 msgid ""
3892 "Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
3893 "for Un*x systems with X11."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: gnu/packages/games.scm:5983
3897 msgid ""
3898 "Freeciv is a turn-based empire building strategy game\n"
3899 "inspired by the history of human civilization. The game commences in\n"
3900 "prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
3901 "into the Space Age."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: gnu/packages/games.scm:6016
3905 msgid ""
3906 "@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
3907 "that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
3908 "movie \"Sneakers\".\n"
3909 "\n"
3910 "This command works on piped data. Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
3911 "it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
3912 "starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
3913 msgstr ""
3914
3915 #: gnu/packages/games.scm:6044
3916 #, fuzzy
3917 msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
3918 msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
3919
3920 #: gnu/packages/games.scm:6098
3921 msgid ""
3922 "MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
3923 "game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
3924 "Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: gnu/packages/games.scm:6150
3928 msgid ""
3929 "In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
3930 "happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
3931 "emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: gnu/packages/games.scm:6190
3935 msgid ""
3936 "C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
3937 "supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes. Customize your\n"
3938 "player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
3939 "over 100 user-created campaigns."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: gnu/packages/games.scm:6291
3943 msgid ""
3944 "Kiki the nano bot is a 3D puzzle game. It is basically a\n"
3945 "mixture of the games Sokoban and Kula-World. Your task is to help Kiki, a\n"
3946 "small robot living in the nano world, repair its maker."
3947 msgstr ""
3948
3949 #: gnu/packages/games.scm:6358
3950 msgid ""
3951 "Teeworlds is an online multiplayer game. Battle with up to\n"
3952 "16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
3953 "The Flag. You can even design your own maps!"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: gnu/packages/games.scm:6420
3957 msgid ""
3958 "Enigma is a puzzle game with 550 unique levels. The object\n"
3959 "of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
3960 "Simple? Yes. Easy? Certainly not! Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
3961 "and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
3962 "Oxyd stones. Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
3963 "get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
3964 "laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
3965 "with the mouse isn’t always trivial."
3966 msgstr ""
3967
3968 #: gnu/packages/games.scm:6455
3969 msgid ""
3970 "Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
3971 "shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
3972 "fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
3973 "manipulated in order to give up their subtle secrets. Initially so\n"
3974 "straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
3975 "becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
3976 msgstr ""
3977
3978 #: gnu/packages/games.scm:6525
3979 msgid ""
3980 "Fish Fillets NG is strictly a puzzle game. The goal in\n"
3981 "every of the seventy levels is always the same: find a safe way out. The fish\n"
3982 "utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
3983 "underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
3984 "fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: gnu/packages/games.scm:6593
3988 msgid ""
3989 "Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
3990 "for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
3991 "monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: gnu/packages/games.scm:6670
3995 msgid ""
3996 "Lugaru is a third-person action game. The main character,\n"
3997 "Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
3998 "In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
3999 "a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
4000 "and the starving wolves from a nearby den. Turner takes it upon himself to\n"
4001 "fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: gnu/packages/games.scm:6721
4005 msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: gnu/packages/games.scm:6840
4009 msgid ""
4010 "0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
4011 "warfare. It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
4012 "relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
4013 "at their peak of economic growth and military prowess.\n"
4014 "\n"
4015 "0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
4016 msgstr ""
4017
4018 #: gnu/packages/games.scm:6906
4019 msgid ""
4020 "The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the origin of all\n"
4021 "text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and computer-hosted\n"
4022 "roleplaying games. This is a forward port of the last version released by\n"
4023 "Crowther & Woods, its original authors, in 1995. It has been known as\n"
4024 "``adventure 2.5'' and ``430-point adventure''."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: gnu/packages/games.scm:7033
4028 msgid ""
4029 "Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
4030 "combat and advanced character building. Play as one of many unique races and\n"
4031 "classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
4032 "challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
4033 "abilities and powers. With a modern graphical and customisable interface,\n"
4034 "intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
4035 "Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
4036 msgstr ""
4037
4038 #: gnu/packages/games.scm:7079
4039 msgid ""
4040 "Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
4041 "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
4042 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
4043 msgstr ""
4044
4045 #: gnu/packages/games.scm:7137
4046 msgid ""
4047 "vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
4048 "It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
4049 "some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: gnu/packages/games.scm:7191
4053 msgid ""
4054 "Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
4055 "The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
4056 "thus the gameplay and the graphics are unaltered. However the user may use one\n"
4057 "of the unofficial retexturing packs. In comparison with the official client,\n"
4058 "over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
4059 "making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: gnu/packages/games.scm:7227
4063 msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
4064 msgstr ""
4065
4066 #: gnu/packages/games.scm:7274
4067 msgid ""
4068 "The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
4069 "realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
4070 "elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
4071 msgstr ""
4072
4073 #: gnu/packages/games.scm:7320
4074 msgid ""
4075 "Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
4076 "31st century. The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
4077 "kind of space-faring existence you can think of. Look for fame or fortune by\n"
4078 "exploring the millions of star systems. Turn to a life of crime as a pirate,\n"
4079 "smuggler or bounty hunter. Forge and break alliances with the various\n"
4080 "factions fighting for power, freedom or self-determination. The universe is\n"
4081 "whatever you make of it."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: gnu/packages/games.scm:7349
4085 msgid ""
4086 "Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
4087 "hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
4088 "Github or Gitlab."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: gnu/packages/games.scm:7423
4092 msgid ""
4093 "Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
4094 "you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
4095 "to C++ and Java. Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
4096 "You can save humanity and get programming skills!"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: gnu/packages/games.scm:7516
4100 msgid ""
4101 "GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
4102 "renderer. It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
4103 "and the new ZScript language. In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
4104 "Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
4105 msgstr ""
4106
4107 #: gnu/packages/games.scm:7555
4108 msgid ""
4109 "Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
4110 "allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
4111 "online."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: gnu/packages/games.scm:7583
4115 msgid ""
4116 "Chocolate Doom takes a different approach to other source ports. Its\n"
4117 "aim is to accurately reproduce the experience of playing Vanilla Doom. It is\n"
4118 "a conservative, historically accurate Doom source port, which is compatible\n"
4119 "with the thousands of mods and levels that were made before the Doom source\n"
4120 "code was released. Rather than flashy new graphics, Chocolate Doom's main\n"
4121 "features are its accurate reproduction of the game as it was played in the\n"
4122 "1990s. The project is developed around a carefully-considered philosophy that\n"
4123 "intentionally restricts which features may be added (and rejects any that\n"
4124 "affect gameplay)."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: gnu/packages/games.scm:7622
4128 msgid ""
4129 "Crispy Doom is a friendly fork of Chocolate Doom that provides a higher\n"
4130 "display resolution, removes the static limits of the Doom engine and offers\n"
4131 "further optional visual, tactical and physical enhancements while remaining\n"
4132 "entirely config file, savegame, netplay and demo compatible with the\n"
4133 "original."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: gnu/packages/games.scm:7695
4137 msgid "This package provides C11 / gnu11 utilities C library"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: gnu/packages/games.scm:7753
4141 msgid ""
4142 "Fortune is a command-line utility which displays a random\n"
4143 "quotation from a collection of quotes."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: gnu/packages/games.scm:7795
4147 msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: gnu/packages/games.scm:7991
4151 msgid ""
4152 "Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
4153 "The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
4154 "gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
4155 "Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
4156 "development between them, and it aims to become the best possible\n"
4157 "open-source FPS of its kind."
4158 msgstr ""
4159
4160 #: gnu/packages/games.scm:8042
4161 msgid ""
4162 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
4163 "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n"
4164 "complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification. It plays all\n"
4165 "Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
4166 "ncurses for text display."
4167 msgstr ""
4168
4169 #: gnu/packages/games.scm:8084
4170 msgid ""
4171 "Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
4172 "other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
4173 "dfrotz is the dumb interface version. You get no screen control; everything\n"
4174 "is just printed to the terminal line by line. The terminal handles all the\n"
4175 "scrolling. Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
4176 "a teletype. A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
4177 "that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
4178 "to play games on webpages. It can also be made into a chat bot."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: gnu/packages/games.scm:8148
4182 msgid ""
4183 "Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
4184 "games in the text adventure/interactive fiction genre. This version of Frotz\n"
4185 "using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
4186 "graphical version 6. Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
4187 "libraries. AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
4188 "when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
4189 msgstr ""
4190
4191 #: gnu/packages/games.scm:8242
4192 msgid ""
4193 "Frozen-Bubble is a clone of the popular Puzzle Bobble game, in which\n"
4194 "you attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to\n"
4195 "pop.\n"
4196 "\n"
4197 "Players compete as penguins and must use the arrow keys to aim a colored\n"
4198 "bubble at groups of bubbles. The objective is to clear all the bubbles off\n"
4199 "the screen before a bubble passes below a line at the bottom.\n"
4200 "\n"
4201 "It features 100 single-player levels, a two-player mode, music and striking\n"
4202 "graphics. A level editor is also included to allow players to create and play\n"
4203 "their own levels."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: gnu/packages/games.scm:8278
4207 msgid ""
4208 "Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
4209 "access to game controllers. It supports the de-facto standard gamepads as\n"
4210 "defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n"
4211 "GameController."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: gnu/packages/games.scm:8325
4215 msgid ""
4216 "Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
4217 "Tetris. The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
4218 "blocks, which will disappear. The blocks come in seven different shapes made\n"
4219 "from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
4220 "S-shaped. The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
4221 "order. You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n"
4222 "complete lines. You score by dropping blocks fast and completing lines. As\n"
4223 "your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: gnu/packages/games.scm:8379
4227 msgid ""
4228 "Endless Sky is a 2D space trading and combat game. Explore\n"
4229 "other star systems. Earn money by trading, carrying passengers, or completing\n"
4230 "missions. Use your earnings to buy a better ship or to upgrade the weapons and\n"
4231 "engines on your current one. Blow up pirates. Take sides in a civil war. Or\n"
4232 "leave human space behind and hope to find friendly aliens whose culture is more\n"
4233 "civilized than your own."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: gnu/packages/games.scm:8529
4237 msgid ""
4238 "StepMania is a dance and rhythm game. It features 3D\n"
4239 "graphics, keyboard and dance pad support, and an editor for creating your own\n"
4240 "steps.\n"
4241 "\n"
4242 "This package provides the core application, but no song is shipped. You need\n"
4243 "to download and install them in @file{$HOME/.stepmania-X.Y/Songs} directory."
4244 msgstr ""
4245
4246 #: gnu/packages/games.scm:8569
4247 msgid ""
4248 "@i{oshu!} is a minimalist variant of the @i{osu!} rhythm game,\n"
4249 "which is played by pressing buttons and following along sliders as they appear\n"
4250 "on screen. Its aim is to be able to play any beatmap even on low-end hardware.\n"
4251 "\n"
4252 "This package provides the core application, but no beatmaps. You need to\n"
4253 "download and unpack them separately."
4254 msgstr ""
4255
4256 #: gnu/packages/games.scm:8654
4257 msgid ""
4258 "Battle Tanks (also known as \"btanks\") is a funny battle\n"
4259 "game, where you can choose one of three vehicles and eliminate your enemy\n"
4260 "using the whole arsenal of weapons. It has original cartoon-like graphics and\n"
4261 "cool music, it’s fun and dynamic, it has several network modes for deathmatch\n"
4262 "and cooperative."
4263 msgstr ""
4264
4265 #: gnu/packages/games.scm:8688
4266 msgid ""
4267 "Slime Volley is a 2D arcade-oriented volleyball simulation, in\n"
4268 "the spirit of some Java games of the same name.\n"
4269 "\n"
4270 "Two teams, 1-3 players each, try to be the first to get 10 points.\n"
4271 "This happens when the one ball touches the floor on the other side of\n"
4272 "the net. There can be 1 to 8 balls in game. Once one ball touches\n"
4273 "the ground, the set ends and all balls are served again."
4274 msgstr ""
4275
4276 #: gnu/packages/games.scm:8718
4277 msgid ""
4278 "Slingshot is a two-dimensional strategy game where two\n"
4279 "players attempt to shoot one another through a section of space populated by\n"
4280 "planets. The main feature of the game is that the shots, once fired, are\n"
4281 "affected by the gravity of the planets."
4282 msgstr ""
4283
4284 #: gnu/packages/games.scm:8766
4285 msgid ""
4286 "4D-TRIS is an alteration of the well-known Tetris game. The\n"
4287 "game field is extended to 4D space, which has to filled up by the gamer with\n"
4288 "4D hyper cubes."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: gnu/packages/games.scm:8843
4292 msgid ""
4293 "Arx Libertatis is a cross-platform port of Arx Fatalis, a 2002\n"
4294 "first-person role-playing game / dungeon crawler developed by Arkane Studios.\n"
4295 "This port however does not include the game data, so you need to obtain a copy\n"
4296 "of the original Arx Fatalis or its demo to play Arx Libertatis. Arx Fatalis\n"
4297 "features crafting, melee and ranged combat, as well as a unique casting system\n"
4298 "where the player draws runes in real time to effect the desired spell."
4299 msgstr ""
4300
4301 #: gnu/packages/games.scm:8890
4302 msgid ""
4303 "The Legend of Edgar is a 2D platform game with a persistent world.\n"
4304 "When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night,\n"
4305 "Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in\n"
4306 "a fortress beyond the forbidden swamp."
4307 msgstr ""
4308
4309 #: gnu/packages/games.scm:8992
4310 msgid ""
4311 "OpenClonk is a multiplayer action/tactics/skill game. It is\n"
4312 "often referred to as a mixture of The Settlers and Worms. In a simple 2D\n"
4313 "antfarm-style landscape, the player controls a crew of Clonks, small but\n"
4314 "robust humanoid beings. The game encourages free play but the normal goal is\n"
4315 "to either exploit valuable resources from the earth by building a mine or\n"
4316 "fight each other on an arena-like map."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: gnu/packages/games.scm:9024
4320 msgid ""
4321 "Flare (Free Libre Action Roleplaying Engine) is a simple\n"
4322 "game engine built to handle a very specific kind of game: single-player 2D\n"
4323 "action RPGs."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: gnu/packages/games.scm:9089
4327 msgid ""
4328 "Flare is a single-player 2D action RPG with\n"
4329 "fast-paced action and a dark fantasy style."
4330 msgstr ""
4331
4332 #: gnu/packages/games.scm:9141
4333 msgid ""
4334 "Far below the surface of the planet is a place of limitless\n"
4335 "power. Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to\n"
4336 "themselves. Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user Merit\n"
4337 "journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers.\n"
4338 "\n"
4339 "Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to\n"
4340 "find a balance of power versus recovery time during real-time battles. Set in\n"
4341 "a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms in\n"
4342 "search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free the\n"
4343 "Orcus Dome from evil."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: gnu/packages/games.scm:9205
4347 msgid ""
4348 "Marble Marcher is a video game that uses a fractal physics\n"
4349 "engine and fully procedural rendering to produce beautiful and unique\n"
4350 "gameplay. The game is played on the surface of evolving fractals. The goal\n"
4351 "of the game is to get your marble to the flag as quickly as possible. But be\n"
4352 "careful not to fall off the level or get crushed by the fractal! There are 24\n"
4353 "levels to unlock."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: gnu/packages/games.scm:9247
4357 msgid ""
4358 "SimGear is a set of libraries designed to be used as\n"
4359 "building blocks for quickly assembling 3D simulations, games, and\n"
4360 "visualization applications. SimGear is developed by the FlightGear project\n"
4361 "and also provides the base for the FlightGear Flight Simulator."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: gnu/packages/games.scm:9340
4365 msgid ""
4366 "The goal of the FlightGear project is to create a\n"
4367 "sophisticated flight simulator framework for use in research or academic\n"
4368 "environments, pilot training, as an industry engineering tool, for DIY-ers to\n"
4369 "pursue their favorite interesting flight simulation idea, and last but\n"
4370 "certainly not least as a fun, realistic, and challenging desktop flight\n"
4371 "simulator."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: gnu/packages/games.scm:9387
4375 msgid ""
4376 "You, as a bunny, have to jump on your opponents to make them\n"
4377 "explode. It is a true multiplayer game; you cannot play this alone. You can\n"
4378 "play with up to four players simultaneously. It has network support."
4379 msgstr ""
4380
4381 #: gnu/packages/games.scm:9456
4382 msgid ""
4383 "Hedgewars is a turn based strategy, artillery, action and comedy game,\n"
4384 "featuring the antics of pink hedgehogs with attitude as they battle from the\n"
4385 "depths of hell to the depths of space.\n"
4386 "\n"
4387 "As commander, it's your job to assemble your crack team of hedgehog soldiers\n"
4388 "and bring the war to your enemy."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: gnu/packages/games.scm:9489
4392 msgid ""
4393 "Harmonist: Dayoriah Clan Infiltration is a stealth\n"
4394 "coffee-break roguelike game. The game has a heavy focus on tactical\n"
4395 "positioning, light and noise mechanisms, making use of various terrain types\n"
4396 "and cones of view for monsters. Aiming for a replayable streamlined experience,\n"
4397 "the game avoids complex inventory management and character building, relying\n"
4398 "on items and player adaptability for character progression."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: gnu/packages/games.scm:9621
4402 msgid ""
4403 "Drascula: The Vampire Strikes Back is a classic humorous 2D\n"
4404 "point and click adventure game.\n"
4405 "\n"
4406 "In Drascula you play the role of John Hacker, a British estate agent, that\n"
4407 "gets to meet a gorgeous blond girl who is kidnapped by the notorious vampire\n"
4408 "Count Drascula and embark on a fun yet dangerous quest to rescue her.\n"
4409 "Unfortunately, Hacker is not aware of Drascula's real ambitions: DOMINATING\n"
4410 "the World and demonstrating that he is even more evil than his brother Vlad."
4411 msgstr ""
4412
4413 #: gnu/packages/games.scm:9703
4414 msgid ""
4415 "Lure of the Temptress is a classic 2D point and click adventure game.\n"
4416 "\n"
4417 "You are Diermot, an unwilling hero who'd prefer a quiet life, and are, to all\n"
4418 "intents and purposes, a good man. After decades of unrest the King has united\n"
4419 "the warring factions in his kingdom and all his lands are at peace, except\n"
4420 "a remote region around a town called Turnvale. A revolt has recently taken\n"
4421 "place in Turnvale, a revolt orchestrated by an apprentice sorceress called\n"
4422 "Selena, the titular temptress. The king calls together his finest horsemen\n"
4423 "and heads off (with you in tow) to Turnvale just to witness how hellish\n"
4424 "mercenary monsters called Skorl are invading the town.\n"
4425 "\n"
4426 "The king's men are defeated, the king is killed and you fall of your horse and\n"
4427 "bang your head heavily on the ground. You have been *unconscious for a while\n"
4428 "when you realize that you are in a dingy cell guarded by a not so friendly\n"
4429 "Skorl. Maybe it would be an idea to try and escape..."
4430 msgstr ""
4431
4432 #: gnu/packages/games.scm:9804
4433 msgid ""
4434 "Flight of the Amazon Queen is a 2D point-and-click\n"
4435 "adventure game set in the 1940s.\n"
4436 "\n"
4437 "You assume the role of Joe King, a pilot for hire who is given the job\n"
4438 "of flying Faye Russell (a famous movie star) into the Amazon jungle\n"
4439 "for a photo shoot. Of course, things never go according to plans.\n"
4440 "After an unfortunate turn of events they find themselves stranded in\n"
4441 "the heart of the Amazon jungle, where Joe will embark on a quest to\n"
4442 "rescue a kidnapped princess and in the process, discover the true\n"
4443 "sinister intentions of a suspiciously located Lederhosen company. In\n"
4444 "a rich 2D environment, Joe will cross paths with a variety of unlikely\n"
4445 "jungle inhabitants including, but not limited to, a tribe of Amazon\n"
4446 "women and 6-foot-tall pygmies."
4447 msgstr ""
4448
4449 #: gnu/packages/games.scm:9906
4450 msgid ""
4451 "Beneath a Steel Sky is a science-fiction thriller set in a bleak\n"
4452 "post-apocalyptic vision of the future. It revolves around Union City,\n"
4453 "where selfishness, rivalry, and corruption by its citizens seems to be\n"
4454 "all too common, those who can afford it live underground, away from\n"
4455 "the pollution and social problems which are plaguing the city.\n"
4456 "\n"
4457 "You take on the role of Robert Foster, an outcast of sorts from the\n"
4458 "city since a boy who was raised in a remote environment outside of\n"
4459 "Union City simply termed ``the gap''. Robert's mother took him away\n"
4460 "from Union City as a child on their way to ``Hobart'' but the\n"
4461 "helicopter crashed on its way. Unfortunately, Robert's mother died,\n"
4462 "but he survived and was left to be raised by a local tribe from the\n"
4463 "gap.\n"
4464 "\n"
4465 "Years later, Union City security drops by and abducts Robert, killing\n"
4466 "his tribe in the process; upon reaching the city the helicopter taking\n"
4467 "him there crashes with him escaping, high upon a tower block in the\n"
4468 "middle of the city. He sets out to discover the truth about his past,\n"
4469 "and to seek vengeance for the killing of his tribe."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: gnu/packages/games.scm:9969
4473 msgid ""
4474 "GNU Robots is a game in which you program a robot to explore a world\n"
4475 "full of enemies that can hurt it, obstacles and food to be eaten. The goal of\n"
4476 "the game is to stay alive and collect prizes. The robot program conveniently\n"
4477 "may be written in a plain text file in the Scheme programming language."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: gnu/packages/games.scm:10039
4481 msgid ""
4482 "Ri-li is a game in which you drive a wooden toy\n"
4483 "steam locomotive across many levels and collect all the coaches to\n"
4484 "win."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: gnu/packages/games.scm:10095
4488 msgid ""
4489 "FreeOrion is a turn-based space empire and galactic conquest (4X)\n"
4490 "computer game being designed and built by the FreeOrion project. Control an\n"
4491 "empire with the goal of exploring the galaxy, expanding your territory,\n"
4492 "exploiting the resources, and exterminating rival alien empires. FreeOrion is\n"
4493 "inspired by the tradition of the Master of Orion games, but is not a clone or\n"
4494 "remake of that series or any other game."
4495 msgstr ""
4496
4497 #: gnu/packages/games.scm:10151
4498 msgid ""
4499 "Leela-zero is a Go engine with no human-provided knowledge, modeled after\n"
4500 "the AlphaGo Zero paper. The current best network weights file for the engine\n"
4501 "can be downloaded from @url{https://zero.sjeng.org/best-network}."
4502 msgstr ""
4503
4504 #: gnu/packages/games.scm:10226
4505 msgid ""
4506 "This a tool for Go players which performs the following functions:\n"
4507 "@itemize\n"
4508 "@item SGF editor,\n"
4509 "@item Analysis frontend for Leela Zero (or compatible engines),\n"
4510 "@item GTP interface (to play against an engine),\n"
4511 "@item IGS client (to play on the internet),\n"
4512 "@item Export games to a variety of formats.\n"
4513 "@end itemize"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: gnu/packages/games.scm:10271
4517 msgid ""
4518 "KTuberling is a drawing toy intended for small children and\n"
4519 "adults who remain young at heart. The game has no winner; the only purpose is\n"
4520 "to make the funniest faces you can. Several activities are possible, e.g.:\n"
4521 "\n"
4522 "@itemize\n"
4523 "@item Give the potato a funny face, clothes, and other goodies\n"
4524 "@item Build a small town, complete with school, zoo, and fire department\n"
4525 "@item Create a fantastic moonscape with spaceships and aliens\n"
4526 "@item Top a pizza\n"
4527 "@end itemize\n"
4528 "\n"
4529 "KTuberling can speak the name of each the object in several languages,\n"
4530 "to assist in learning basic vocabulary.\n"
4531 "\n"
4532 "This package is part of the KDE games module."
4533 msgstr ""
4534
4535 #: gnu/packages/games.scm:10318
4536 msgid ""
4537 "Picmi is a number logic game in which cells in a grid have\n"
4538 "to be colored or left blank according to numbers given at the side of the\n"
4539 "grid. The aim is to reveal a hidden picture.\n"
4540 "\n"
4541 "This package is part of the KDE games module."
4542 msgstr ""
4543
4544 #: gnu/packages/games.scm:10356
4545 msgid ""
4546 "Kolf is a miniature golf game for one to ten players. The\n"
4547 "game is played from an overhead view, with a short bar representing the golf\n"
4548 "club. Kolf features many different types of objects, such as water hazards,\n"
4549 "slopes, sand traps, and black holes (warps), among others.\n"
4550 "\n"
4551 "Features are:\n"
4552 "@itemize\n"
4553 "@item Single and Multi-player (up to ten players) modes\n"
4554 "@item High scores table\n"
4555 "@item Dynamic courses\n"
4556 "@item Third-party courses\n"
4557 "@item Course editor\n"
4558 "@end itemize\n"
4559 "\n"
4560 "This package is part of the KDE games module."
4561 msgstr ""
4562
4563 #: gnu/packages/games.scm:10400
4564 msgid ""
4565 "Shared library and common files for kmahjongg, kshisen and\n"
4566 "other Mah Jongg like games."
4567 msgstr ""
4568
4569 #: gnu/packages/games.scm:10434
4570 msgid ""
4571 "In KMahjongg the tiles are scrambled and staked on top of\n"
4572 "each other to resemble a certain shape. The player is then expected to remove\n"
4573 "all the tiles off the game board by locating each tile's matching pair.\n"
4574 "\n"
4575 "A variety of tile layouts are included, as well as an editor to create new\n"
4576 "layouts.\n"
4577 "\n"
4578 "This package is part of the KDE games module."
4579 msgstr ""
4580
4581 #: gnu/packages/games.scm:10476
4582 msgid ""
4583 "KShisen is a solitaire-like game played using the standard\n"
4584 "set of Mahjong tiles. Unlike Mahjong however, KShisen has only one layer of\n"
4585 "scrambled tiles\n"
4586 "\n"
4587 "This package is part of the KDE games module."
4588 msgstr ""
4589
4590 #: gnu/packages/games.scm:10521
4591 msgid ""
4592 "Kajongg is the ancient Chinese board game for 4 players.\n"
4593 "\n"
4594 "If you are looking for the Mah Jongg solitaire please use the application\n"
4595 "kmahjongg.\n"
4596 "\n"
4597 "Kajongg can be used in two different ways: Scoring a manual game where you\n"
4598 "play as always and use Kajongg for the computation of scores and for\n"
4599 "bookkeeping. Or you can use Kajongg to play against any combination of other\n"
4600 "human players or computer players.\n"
4601 "\n"
4602 "This package is part of the KDE games module."
4603 msgstr ""
4604
4605 #: gnu/packages/games.scm:10564
4606 msgid ""
4607 "KBreakout is similar to the classics breakout and xboing,\n"
4608 "featuring a number of added graphical enhancements and effects. You control a\n"
4609 "paddle at the bottom of the playing-field, and must destroy bricks at the top\n"
4610 "by bouncing balls against them.\n"
4611 "\n"
4612 "This package is part of the KDE games module."
4613 msgstr ""
4614
4615 #: gnu/packages/games.scm:10603
4616 msgid ""
4617 "KMines is a classic Minesweeper game. The idea is to\n"
4618 "uncover all the squares without blowing up any mines. When a mine is blown\n"
4619 "up, the game is over.\n"
4620 "\n"
4621 "This package is part of the KDE games module."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: gnu/packages/games.scm:10641
4625 msgid ""
4626 "Konquest is the KDE version of Gnu-Lactic Konquest. Players\n"
4627 "conquer other planets by sending ships to them. The goal is to build an\n"
4628 "interstellar empire and ultimately conquer all other player's planets. The\n"
4629 "game can be played with up to nine empires, commanded either by the computer\n"
4630 "or by puny earthlings.\n"
4631 "\n"
4632 "This package is part of the KDE games module."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: gnu/packages/games.scm:10681
4636 msgid ""
4637 "KBounce is a single player arcade game with the elements of\n"
4638 "puzzle. It is played on a field, surrounded by wall, with two or more balls\n"
4639 "bouncing around within the walls. The object of the game is to build new\n"
4640 "walls to decrease the size of the active field.\n"
4641 "\n"
4642 "This package is part of the KDE games module."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: gnu/packages/games.scm:10720
4646 msgid ""
4647 "KBlocks is the classic Tetris-like falling blocks game.\n"
4648 "\n"
4649 "The idea is to stack the falling blocks to create horizontal lines without any\n"
4650 "gaps. When a line is completed it is removed, and more space is available in\n"
4651 "the play area. When there is not enough space for blocks to fall, the game is\n"
4652 "over.\n"
4653 "\n"
4654 "This package is part of the KDE games module."
4655 msgstr ""
4656
4657 #: gnu/packages/games.scm:10764
4658 msgid ""
4659 "KSudoku is a Sudoku game and solver, supporting a range of\n"
4660 "2D and 3D Sudoku variants. In addition to playing Sudoku, it can print Sudoku\n"
4661 "puzzle sheets and find the solution to any Sudoku puzzle.\n"
4662 "\n"
4663 "The word Sudoku means \"single number in an allotted place\" in Japanese.\n"
4664 "These are the basic rules: Every Sudoku is a square divided into 3x3\n"
4665 "subsquares with 3x3 cells each.\n"
4666 "\n"
4667 "Some cells are filled with a number at the beginning. The remaining ones are\n"
4668 "to be filled by the player using numbers from 1 to 9, without repeating a\n"
4669 "number twice on each column, row or subsquare (each of them must contain only\n"
4670 "one 1, one 2, one 3, and so on). The game requires logic and patience.\n"
4671 "Solving takes usually 10 to 30 minutes, depending on puzzle level, your skill\n"
4672 "and experience.\n"
4673 "\n"
4674 "The numerals in Sudoku puzzles are used for convenience (for example in 16x16\n"
4675 "board we use letters): arithmetic relationships between numbers are\n"
4676 "irrelevant.\n"
4677 "\n"
4678 "This program supports also 16x16 games with numbers from 1 to 16 and 256\n"
4679 "cells with 16 cols, rows and subsquares!\n"
4680 "\n"
4681 "More information at http://en.wikipedia.org/wiki/Sudoku\n"
4682 "\n"
4683 "This package is part of the KDE games module."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: gnu/packages/games.scm:10820
4687 msgid ""
4688 "KLines is a simple but highly addictive one player game.\n"
4689 "\n"
4690 "The player has to move the colored balls around the game board, gathering them\n"
4691 "into the lines of the same color by five. Once the line is complete it is\n"
4692 "removed from the board, therefore freeing precious space. In the same time\n"
4693 "the new balls keep arriving by three after each move, filling up the game\n"
4694 "board.\n"
4695 "\n"
4696 "KLines is a single-player game where the player removes colored balls from the\n"
4697 "board by arranging them into lines of five or more. However, every time the\n"
4698 "player moves a ball, three more balls are added to the board.\n"
4699 "\n"
4700 "This package is part of the KDE games module."
4701 msgstr ""
4702
4703 #: gnu/packages/games.scm:10864
4704 msgid ""
4705 "KGoldrunner is an action game where the hero runs through a\n"
4706 "maze, climbs stairs, dig holes and dodges enemies in order to collect all the\n"
4707 "gold nuggets and escape to the next level. Your enemies are also after the\n"
4708 "gold. Worse still, they are after you!.\n"
4709 "\n"
4710 "KGoldrunner is a fast-paced platform game where the player must navigate a\n"
4711 "maze while collecting gold nuggets and avoiding enemies. A variety of level\n"
4712 "packs are included, as well as an editor to create new levels.\n"
4713 "\n"
4714 "This package is part of the KDE games module."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: gnu/packages/games.scm:10908
4718 msgid ""
4719 "KDiamond is a three-in-a-row game like Bejeweled. It\n"
4720 "features unlimited fun with randomly generated games and five difficulty\n"
4721 "levels with varying number of diamond colors and board sizes.\n"
4722 "\n"
4723 "This package is part of the KDE games module."
4724 msgstr ""
4725
4726 #: gnu/packages/games.scm:10945
4727 msgid ""
4728 "KFourInLine is a board game for two players based on the\n"
4729 "Connect-Four game.\n"
4730 "\n"
4731 "KFourInLine is a game where two players take turns dropping pieces into a\n"
4732 "grid, the winner being the first to place four pieces in a line.\n"
4733 "\n"
4734 "This package is part of the KDE games module."
4735 msgstr ""
4736
4737 #: gnu/packages/games.scm:10985
4738 msgid ""
4739 "KBlackbox is a game of hide and seek played on a grid of\n"
4740 "boxes where the computer has hidden several balls. The position of the hidden\n"
4741 "balls can be deduced by shooting beams into the box\n"
4742 "\n"
4743 "KBlackBox is a game of hide and seek played on an grid of boxes, where the\n"
4744 "player shoots rays into the grid to deduce the positions of hidden objects.\n"
4745 "\n"
4746 "This package is part of the KDE games module."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: gnu/packages/games.scm:11026
4750 msgid ""
4751 "KNetWalk is a small game where you have to build up a\n"
4752 "computer network by rotating the wires to connect the terminals to the server.\n"
4753 "When the network is build, a highscore-list comes up where competitions can be\n"
4754 "fought out.\n"
4755 "\n"
4756 "KNetwalk is a puzzle game where the player arranges sections of wire to\n"
4757 "connect all the computers on the board.\n"
4758 "\n"
4759 "This package is part of the KDE games module."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: gnu/packages/games.scm:11065
4763 msgid ""
4764 "Bomber is a single player arcade game.\n"
4765 "\n"
4766 "The player is invading various cities in a plane that is decreasing in height.\n"
4767 "The goal of the game is to destroy all the buildings and advance to the next\n"
4768 "level. Each level gets a bit harder by increasing the speed of the plane and\n"
4769 "the height of the buildings.\n"
4770 "\n"
4771 "Bomber is a game where you fly a spaceship and attempt to bomb the buildings\n"
4772 "below you. Each pass the spaceship makes, it gets lower and lower. If you've\n"
4773 "not destroyed a building in your path, you will crash into it.\n"
4774 "\n"
4775 "This package is part of the KDE games module."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: gnu/packages/games.scm:11111
4779 msgid ""
4780 "Granatier is a clone of the classic Bomberman game,\n"
4781 "inspired by the work of the Clanbomber clone.\n"
4782 "\n"
4783 "This package is part of the KDE games module."
4784 msgstr ""
4785
4786 #: gnu/packages/games.scm:11150
4787 msgid ""
4788 "KsirK is a multi-player network-enabled game. The goal of\n"
4789 "the game is simply to conquer the world by attacking your neighbors with your\n"
4790 "armies.\n"
4791 "\n"
4792 "At the beginning of the game, countries are distributed to all the players.\n"
4793 "Each country contains one army represented by an infantryman. Each player has\n"
4794 "some armies to distribute to his countries. On each turn, each player can\n"
4795 "attack his neighbours, eventually conquering one or more countries. At the\n"
4796 "end of each turn, some bonus armies are distributed to the players in function\n"
4797 "of the number of countries they own. The winner is the player that conquered\n"
4798 "all the world.\n"
4799 "\n"
4800 "Features:\n"
4801 "@itemize\n"
4802 "@item Support for 1-6 human or computer players\n"
4803 "@item Multi-player gaming over a network\n"
4804 "@item You can easily create new skins with SVG graphics and the skin editor\n"
4805 "@item Hot New Stuff support. You can easily download and install new skins\n"
4806 "@end itemize\n"
4807 "\n"
4808 "This package is part of the KDE games module."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: gnu/packages/games.scm:11211
4812 msgid ""
4813 "Palapeli is a jigsaw puzzle game. Unlike other games in\n"
4814 "that genre, you are not limited to aligning pieces on imaginary grids. The\n"
4815 "pieces are freely moveable. Also, Palapeli features real persistency, i.e.\n"
4816 "everything you do is saved on your disk immediately.\n"
4817 "\n"
4818 "Palapeli is the Finnish word for jigsaw puzzle.\n"
4819 "\n"
4820 "This package is part of the KDE games module."
4821 msgstr ""
4822
4823 #: gnu/packages/games.scm:11251
4824 msgid ""
4825 "Kiriki is an addictive and fun dice game, designed to be\n"
4826 "played by as many as six players.\n"
4827 "\n"
4828 "Participants have to collect points by rolling five dice for up to three times\n"
4829 "per single turn to make combinations with the highest score.\n"
4830 "\n"
4831 "This package is part of the KDE games module."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: gnu/packages/games.scm:11292
4835 msgid ""
4836 "Kigo is an open-source implementation of the popular Go\n"
4837 "game.\n"
4838 "\n"
4839 "Go is a strategic board game for two players. It is also known as\n"
4840 "igo (Japanese), weiqi or wei ch'i (Chinese) or baduk (Korean). Go is noted\n"
4841 "for being rich in strategic complexity despite its simple rules. The game is\n"
4842 "played by two players who alternately place black and white stones (playing\n"
4843 "pieces, now usually made of glass or plastic) on the vacant intersections of a\n"
4844 "grid of 19x19 lines (9x9 or 13x13 for easier games).\n"
4845 "\n"
4846 "You also need to install a go engine, e.g. @code{gnugo}.\n"
4847 "\n"
4848 "This package is part of the KDE games module."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: gnu/packages/games.scm:11338
4852 msgid ""
4853 "Kubrick is a game based on the Rubik's Cube puzzle.\n"
4854 "\n"
4855 "The cube sizes range from 2x2x2 up to 6x6x6, or you can play with irregular\n"
4856 "\"bricks\" such as 5x3x2 or \"mats\" such as 6x4x1 or 2x2x1. The game has a\n"
4857 "selection of puzzles at several levels of difficulty, as well as demos of\n"
4858 "pretty patterns and solution moves, or you can make up your own puzzles. The\n"
4859 "game has unlimited undo, redo, save and reload capabilities.\n"
4860 "\n"
4861 "This package is part of the KDE games module."
4862 msgstr ""
4863
4864 #: gnu/packages/games.scm:11379
4865 msgid ""
4866 "Lieutnant Skat (from German \"Offiziersskat\") is a fun and\n"
4867 "engaging card game for two players, where the second player is either live\n"
4868 "opponent, or a built in artificial intelligence.\n"
4869 "\n"
4870 "Lieutnant Skat is a simplified variant of the Skat card game for two players.\n"
4871 "\n"
4872 "This package is part of the KDE games module."
4873 msgstr ""
4874
4875 #: gnu/packages/games.scm:11418
4876 msgid ""
4877 "Kapman is a clone of the well known game Pac-Man.\n"
4878 "\n"
4879 "You must run through the maze to eat all pills without being captured by a\n"
4880 "ghost. By eating an energizer, Kapman gets the ability to eat ghosts for a\n"
4881 "few seconds. When a stage is cleared of pills and energizer the player is\n"
4882 "taken to the next stage with slightly increased game speed\n"
4883 "\n"
4884 "This package is part of the KDE games module."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: gnu/packages/games.scm:11458
4888 msgid ""
4889 "KSpaceduel is a space battle game for one or two players,\n"
4890 "where two ships fly around a star in a struggle to be the only survivor.\n"
4891 "\n"
4892 "This package is part of the KDE games module."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: gnu/packages/games.scm:11492
4896 msgid ""
4897 "Bovo is a Gomoku (from Japanese 五目並べ - lit. \"five\n"
4898 "points\") like game for two players, where the opponents alternate in placing\n"
4899 "their respective pictogram on the game board. The winner is the first to\n"
4900 "complete a line of five markers. (Also known as: Connect Five, Five in a row,\n"
4901 "X and O, Naughts and Crosses)\n"
4902 "\n"
4903 "This package is part of the KDE games module."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: gnu/packages/games.scm:11531
4907 msgid ""
4908 "Killbots is a simple game of evading killer robots.\n"
4909 "\n"
4910 "Who created the robots and why they have been programmed to destroy, no one\n"
4911 "knows. All that is known is that the robots are numerous and their sole\n"
4912 "objective is to destroy you. Fortunately for you, their creator has focused\n"
4913 "on quantity rather than quality and as a result the robots are severely\n"
4914 "lacking in intelligence. Your superior wit and a fancy teleportation device\n"
4915 "are your only weapons against the never-ending stream of mindless automatons.\n"
4916 "\n"
4917 "This package is part of the KDE games module."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: gnu/packages/games.scm:11574
4921 msgid ""
4922 "KSnakeDuel is a fast action game where you steer a snake\n"
4923 "which has to eat food. While eating the snake grows. But once a player\n"
4924 "collides with the other snake or the wall the game is lost. This becomes of\n"
4925 "course more and more difficult the longer the snakes grow.\n"
4926 "\n"
4927 "This package is part of the KDE games module."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: gnu/packages/games.scm:11611
4931 msgid ""
4932 "In Kollision you use mouse to control a small blue ball in a\n"
4933 "closed space environment filled with small red balls, which move about\n"
4934 "chaotically. Your goal is to avoid touching any of those red balls with your\n"
4935 "blue one, because the moment you do the game will be over. The longer you can\n"
4936 "stay in game the higher will your score be.\n"
4937 "\n"
4938 "This package is part of the KDE games module."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: gnu/packages/games.scm:11652
4942 msgid ""
4943 "KBattleship is a Battle Ship game for KDE.\n"
4944 "\n"
4945 "Ships are placed on a board which represents the sea. Players try to hit each\n"
4946 "others ships in turns without knowing where they are placed. The first player\n"
4947 "to destroy all ships wins the game.\n"
4948 "\n"
4949 "This package is part of the KDE games module."
4950 msgstr ""
4951
4952 #: gnu/packages/games.scm:11693
4953 msgid ""
4954 "KReversi is a simple one player strategy game played\n"
4955 "against the computer.\n"
4956 "\n"
4957 "If a player's piece is captured by an opposing player, that piece is turned\n"
4958 "over to reveal the color of that player. A winner is declared when one player\n"
4959 "has more pieces of his own color on the board and there are no more possible\n"
4960 "moves.\n"
4961 "\n"
4962 "This package is part of the KDE games module."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: gnu/packages/games.scm:11734
4966 msgid ""
4967 "KSquares is an implementation of the popular paper based\n"
4968 "game Squares. Two players take turns connecting dots on a grid to complete\n"
4969 "squares, the player with the most squares wins.\n"
4970 "\n"
4971 "This package is part of the KDE games module."
4972 msgstr ""
4973
4974 #: gnu/packages/games.scm:11772
4975 msgid ""
4976 "KJumpingcube is a simple tactical game for one or two\n"
4977 "players, played on a grid of numbered squares. Each turn, players compete for\n"
4978 "control of the board by capturing or adding to one square.\n"
4979 "\n"
4980 "This package is part of the KDE games module."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: gnu/packages/games.scm:11862
4984 msgid ""
4985 "X-Moto is a challenging 2D motocross platform game, where\n"
4986 "physics play an all important role in the gameplay. You need to\n"
4987 "control your bike to its limit, if you want to have a chance finishing\n"
4988 "the more difficult challenges."
4989 msgstr ""
4990
4991 #: gnu/packages/games.scm:11910
4992 msgid ""
4993 "Eboard is a chess board interface for ICS (Internet Chess Servers)\n"
4994 "and chess engines."
4995 msgstr ""
4996
4997 #: gnu/packages/games.scm:11968
4998 msgid ""
4999 "ChessX is a chess database. With ChessX you can operate on your\n"
5000 "collection of chess games in many ways: browse, edit, add, organize, analyze,\n"
5001 "etc. You can also play games on FICS or against an engine."
5002 msgstr ""
5003
5004 #: gnu/packages/games.scm:12023
5005 msgid ""
5006 "Stockfish is a very strong chess engine. It is much stronger than the\n"
5007 "best human chess grandmasters. It can be used with UCI-compatible GUIs like\n"
5008 "ChessX."
5009 msgstr ""
5010
5011 #: gnu/packages/games.scm:12054
5012 msgid ""
5013 "Barrage is a rather destructive action game that puts you on a shooting\n"
5014 "range with the objective to hit as many dummy targets as possible within\n"
5015 "3 minutes. You control a gun that may either fire small or large grenades at\n"
5016 "soldiers, jeeps and tanks. The gameplay is simple but it is not that easy to\n"
5017 "get high scores."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: gnu/packages/games.scm:12080
5021 msgid ""
5022 "This is a clone of the classic game BurgerTime. In it, you play\n"
5023 "the part of a chef who must create burgers by stepping repeatedly on\n"
5024 "the ingredients until they fall into place. And to make things more\n"
5025 "complicated, you also must avoid evil animate food items while\n"
5026 "performing this task, with nothing but your trusty pepper shaker to\n"
5027 "protect you."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: gnu/packages/games.scm:12112
5031 msgid ""
5032 "Seven Kingdoms, designed by Trevor Chan, brings a blend of Real-Time\n"
5033 "Strategy with the addition of trade, diplomacy, and espionage. The game\n"
5034 "enables players to compete against up to six other kingdoms allowing players\n"
5035 "to conquer opponents by defeating them in war (with troops or machines),\n"
5036 "capturing their buildings with spies, or offering opponents money for their\n"
5037 "kingdom."
5038 msgstr ""
5039
5040 #: gnu/packages/games.scm:12228
5041 msgid ""
5042 "In the grand tradition of Marble Madness and Super Monkey Ball,\n"
5043 "Neverball has you guide a rolling ball through dangerous territory. Balance\n"
5044 "on narrow bridges, navigate mazes, ride moving platforms, and dodge pushers\n"
5045 "and shovers to get to the goal. Race against the clock to collect coins to\n"
5046 "earn extra balls. Also included is Neverputt, which is a 3D miniature golf\n"
5047 "game."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: gnu/packages/games.scm:12305
5051 msgid ""
5052 "With PokerTH you can play the Texas holdem poker game, either against\n"
5053 "computer opponents or against real players online."
5054 msgstr ""
5055
5056 #: gnu/packages/games.scm:12342
5057 msgid ""
5058 "Pilot your ship inside a planet to find and rescue the colonists trapped\n"
5059 "inside the Zenith Colony."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: gnu/packages/games.scm:12364
5063 msgid ""
5064 "Provides a large set of Go-related services for X11:\n"
5065 "@itemize\n"
5066 "@item Local games with precise implementation of the Chinese and Japanese rulesets\n"
5067 "@item Edition and visualization of SGF files-Connection to the NNGS or IGS Go servers\n"
5068 "@item Bridge to Go modem protocol, allowing to play against Go modem-capable AIs\n"
5069 "such as GnuGo.\n"
5070 "@end itemize"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: gnu/packages/games.scm:12424
5074 msgid ""
5075 "Passage is meant to be a memento mori game. It presents an entire life,\n"
5076 "from young adulthood through old age and death, in the span of five minutes.\n"
5077 "Of course, it's a game, not a painting or a film, so the choices that you make\n"
5078 "as the player are crucial. There's no ``right'' way to play Passage, just as\n"
5079 "there's no right way to interpret it."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: gnu/packages/games.scm:12458
5083 msgid ""
5084 "High performance animated desktop background setter for\n"
5085 "X11 that won't set your CPU on fire, drain your laptop battery, or lower video\n"
5086 "game FPS."
5087 msgstr ""
5088
5089 #: gnu/packages/games.scm:12488
5090 msgid ""
5091 "Curse of War is a fast-paced action strategy game originally\n"
5092 "implemented using ncurses user interface. An SDL graphical version is also\n"
5093 "available."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: gnu/packages/games.scm:12521
5097 msgid ""
5098 "Schiffbruch is a mix of building, strategy and adventure and gets played\n"
5099 "with a two-dimensional view. The game deals with the consequences of a ship\n"
5100 "wreckage. You're stranded on a desert island and have to survive. In order to\n"
5101 "do so you need to explore the island, find food, build a shelter and try to\n"
5102 "get attention, so you get found."
5103 msgstr ""
5104
5105 #: gnu/packages/gcc.scm:366
5106 msgid ""
5107 "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
5108 "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
5109 "Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
5110 msgstr ""
5111
5112 #: gnu/packages/gcc.scm:551
5113 msgid ""
5114 "GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
5115 "for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Ada, and Go.\n"
5116 "It also includes runtime support libraries for these languages."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: gnu/packages/gcc.scm:846
5120 msgid ""
5121 "This package is part of the GNU Compiler Collection and provides an\n"
5122 "embeddable library for generating machine code on-the-fly at runtime. This\n"
5123 "shared library can then be dynamically-linked into bytecode interpreters and\n"
5124 "other such programs that want to generate machine code on-the-fly at run-time.\n"
5125 "It can also be used for ahead-of-time code generation for building standalone\n"
5126 "compilers. The just-in-time (jit) part of the name is now something of a\n"
5127 "misnomer."
5128 msgstr ""
5129
5130 #: gnu/packages/gcc.scm:861 gnu/packages/gcc.scm:897
5131 msgid ""
5132 "This package is part of the GNU Compiler Collection and\n"
5133 "provides the GNU compiler for the Go programming language."
5134 msgstr ""
5135
5136 #: gnu/packages/gcc.scm:1092
5137 msgid ""
5138 "isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
5139 "bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
5140 "intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
5141 "affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
5142 "parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
5143 "enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
5144 "reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
5145 "dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
5146 msgstr ""
5147
5148 #: gnu/packages/gcc.scm:1158
5149 msgid ""
5150 "CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
5151 "Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
5152 "reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
5153 "CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
5154 "for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
5155 "is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
5156 "high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
5157 "function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
5158 "matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
5159 "CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
5160 "effective code."
5161 msgstr ""
5162
5163 #: gnu/packages/gcc.scm:1215
5164 msgid ""
5165 "This is a reference manual for the C programming language, as\n"
5166 "implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n"
5167 "to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the constructs\n"
5168 "of the language. Library functions are not included."
5169 msgstr ""
5170
5171 #: gnu/packages/gettext.scm:126
5172 msgid ""
5173 "GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
5174 "textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
5175 "with the means to create message catalogs, and a runtime library to load\n"
5176 "translated messages from the catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: gnu/packages/gettext.scm:184
5180 msgid ""
5181 "GNU libtextstyle is a C library that provides an easy way to add styling\n"
5182 "to programs that produce output to a console or terminal emulator window. It\n"
5183 "allows applications to emit text annotated with styling information, such as\n"
5184 "color, font attributes (weight, posture), or underlining."
5185 msgstr ""
5186
5187 #: gnu/packages/gettext.scm:221
5188 msgid ""
5189 "The mdpo utility creates pofiles, the format stabilished by GNU Gettext,\n"
5190 "from Markdown files."
5191 msgstr ""
5192
5193 #: gnu/packages/gettext.scm:292
5194 msgid ""
5195 "The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
5196 "more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
5197 "areas where they were not expected like documentation."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: gnu/packages/gimp.scm:130
5201 msgid ""
5202 "Poly2Tri-C is a library for generating, refining and rendering\n"
5203 "2-Dimensional Constrained Delaunay Triangulations."
5204 msgstr ""
5205
5206 #: gnu/packages/gimp.scm:162
5207 msgid ""
5208 "MrG is is a C API for creating user interfaces. It can be\n"
5209 "used as an application writing environment or as an interactive canvas for part\n"
5210 "of a larger interface."
5211 msgstr ""
5212
5213 #: gnu/packages/gimp.scm:199
5214 msgid ""
5215 "Babl is a dynamic, any-to-any pixel format translation library.\n"
5216 "It allows converting between different methods of storing pixels, known as\n"
5217 "@dfn{pixel formats}, that have different bit depths and other data\n"
5218 "representations, color models, and component permutations.\n"
5219 "\n"
5220 "A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
5221 "provided, as well as a framework to add new color models and data types."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: gnu/packages/gimp.scm:262
5225 msgid ""
5226 "GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
5227 "do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
5228 "buffers."
5229 msgstr ""
5230
5231 #: gnu/packages/gimp.scm:345
5232 msgid ""
5233 "GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
5234 "retouching, composition and authoring. It supports all common image formats\n"
5235 "as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
5236 "that is extensible via a plugin system."
5237 msgstr ""
5238
5239 #: gnu/packages/gimp.scm:407
5240 msgid ""
5241 "This package provides a simple plug-in to apply the fourier transform on\n"
5242 "an image, allowing you to work with the transformed image inside GIMP. You\n"
5243 "can draw or apply filters in fourier space and get the modified image with an\n"
5244 "inverse fourier transform."
5245 msgstr ""
5246
5247 #: gnu/packages/gimp.scm:436
5248 msgid ""
5249 "Libmypaint, also called \"brushlib\", is a library for making\n"
5250 "brushstrokes which is used by MyPaint and GIMP."
5251 msgstr ""
5252
5253 #: gnu/packages/gimp.scm:459
5254 #, fuzzy
5255 msgid ""
5256 "This package provides the default set of brushes for\n"
5257 "MyPaint."
5258 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
5259
5260 #: gnu/packages/gimp.scm:542
5261 msgid ""
5262 "This package provides resynthesizer plugins for GIMP, which encompasses\n"
5263 "tools for healing selections (content-aware fill), enlarging the canvas and\n"
5264 "healing the border, increasing the resolution while adding detail, and\n"
5265 "transferring the style of an image."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: gnu/packages/gimp.scm:653
5269 msgid ""
5270 "The Glimpse Image Editor is an application for image\n"
5271 "manipulation tasks such as photo retouching, composition and authoring.\n"
5272 "It supports all common image formats as well as specialized ones. It\n"
5273 "features a highly customizable interface that is extensible via a plugin\n"
5274 "system. It was forked from the GNU Image Manipulation Program."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: gnu/packages/gnome.scm:275
5278 msgid "GUPnP-IGD is a library to handle UPnP IGD port mapping."
5279 msgstr ""
5280
5281 #: gnu/packages/gnome.scm:330
5282 msgid ""
5283 "Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
5284 "Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
5285 "features to enable users to create their discs easily and quickly."
5286 msgstr ""
5287
5288 #: gnu/packages/gnome.scm:376
5289 msgid ""
5290 "Libcloudproviders is a DBus API that allows cloud storage sync\n"
5291 "clients to expose their services. Clients such as file managers and desktop\n"
5292 "environments can then provide integrated access to the cloud providers\n"
5293 "services."
5294 msgstr ""
5295
5296 #: gnu/packages/gnome.scm:427
5297 msgid ""
5298 "LibGRSS is a Glib abstraction to handle feeds in RSS, Atom,\n"
5299 "and other formats."
5300 msgstr ""
5301
5302 #: gnu/packages/gnome.scm:455
5303 msgid ""
5304 "GNOME-JS-Common provides common modules for GNOME JavaScript\n"
5305 "bindings."
5306 msgstr ""
5307
5308 #: gnu/packages/gnome.scm:538
5309 msgid ""
5310 "Seed is a library and interpreter, dynamically bridging\n"
5311 "(through GObjectIntrospection) the WebKit JavaScriptCore engine, with the\n"
5312 "GNOME platform. It serves as something which enables you to write standalone\n"
5313 "applications in JavaScript, or easily enable your application to be extensible\n"
5314 "in JavaScript."
5315 msgstr ""
5316
5317 #: gnu/packages/gnome.scm:597
5318 msgid ""
5319 "Libdmapsharing is a library which allows programs to access,\n"
5320 "share and control the playback of media content using DMAP (DAAP, DPAP & DACP).\n"
5321 "It is written in C using GObject and libsoup."
5322 msgstr ""
5323
5324 #: gnu/packages/gnome.scm:632
5325 msgid ""
5326 "GTX is a small collection of convenience functions intended to\n"
5327 "enhance the GLib testing framework. With specific emphasis on easing the pain\n"
5328 "of writing test cases for asynchronous interactions."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: gnu/packages/gnome.scm:709
5332 msgid ""
5333 "Dee is a library that uses DBus to provide objects allowing\n"
5334 "you to create Model-View-Controller type programs across DBus. It also consists\n"
5335 "of utility objects which extend DBus allowing for peer-to-peer discoverability\n"
5336 "of known objects without needing a central registrar."
5337 msgstr ""
5338
5339 #: gnu/packages/gnome.scm:790
5340 msgid ""
5341 "Zeitgeist is a service which logs the users’s activities and\n"
5342 "events, anywhere from files opened to websites visited and conversations. It\n"
5343 "makes this information readily available for other applications to use. It is\n"
5344 "able to establish relationships between items based on similarity and usage\n"
5345 "patterns."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: gnu/packages/gnome.scm:857
5349 msgid ""
5350 "GNOME Recipes helps you discover what to cook today,\n"
5351 "tomorrow, the rest of the week and for special occasions."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: gnu/packages/gnome.scm:925
5355 msgid ""
5356 "GNOME Photos is a simple and elegant replacement for using a\n"
5357 "file manager to deal with photos. Enhance, crop and edit in a snap. Seamless\n"
5358 "cloud integration is offered through GNOME Online Accounts."
5359 msgstr ""
5360
5361 #: gnu/packages/gnome.scm:987
5362 msgid ""
5363 "GNOME Music is the new GNOME music playing application that\n"
5364 "aims to combine an elegant and immersive browsing experience with simple\n"
5365 "and straightforward controls."
5366 msgstr ""
5367
5368 #: gnu/packages/gnome.scm:1008
5369 msgid ""
5370 "PortableXDR is an implementation of External Data\n"
5371 "Representation (XDR) Library. It is a standard data serialization format, for\n"
5372 "uses such as computer network protocols. It allows data to be transferred\n"
5373 "between different kinds of computer systems."
5374 msgstr ""
5375
5376 #: gnu/packages/gnome.scm:1046
5377 msgid ""
5378 "Tepl is a library that eases the development of\n"
5379 "GtkSourceView-based text editors and IDEs."
5380 msgstr ""
5381
5382 #: gnu/packages/gnome.scm:1079
5383 msgid ""
5384 "krb5-auth-dialog is a simple dialog that monitors Kerberos\n"
5385 "tickets, and pops up a dialog when they are about to expire."
5386 msgstr ""
5387
5388 #: gnu/packages/gnome.scm:1107
5389 msgid ""
5390 "Notification-Daemon is the server implementation of the\n"
5391 "freedesktop.org desktop notification specification."
5392 msgstr ""
5393
5394 #: gnu/packages/gnome.scm:1149
5395 msgid ""
5396 "The mm-common module provides the build infrastructure\n"
5397 "and utilities shared among the GNOME C++ binding libraries. Release\n"
5398 "archives of mm-common include the Doxygen tag file for the GNU C++\n"
5399 "Library reference documentation."
5400 msgstr ""
5401
5402 #: gnu/packages/gnome.scm:1197
5403 msgid ""
5404 "PhoDav was initially developed as a file-sharing mechanism for Spice,\n"
5405 "but it is generic enough to be reused in other projects,\n"
5406 "in particular in the GNOME desktop."
5407 msgstr ""
5408
5409 #: gnu/packages/gnome.scm:1250
5410 msgid ""
5411 "GNOME Color Manager is a session framework that makes\n"
5412 "it easy to manage, install and generate color profiles\n"
5413 "in the GNOME desktop."
5414 msgstr ""
5415
5416 #: gnu/packages/gnome.scm:1285
5417 msgid ""
5418 "GNOME Online Miners provides a set of crawlers that\n"
5419 "go through your online content and index them locally in Tracker.\n"
5420 "It has miners for Facebook, Flickr, Google, ownCloud and SkyDrive."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: gnu/packages/gnome.scm:1316
5424 msgid ""
5425 "This package provides a library to handle resource discovery\n"
5426 "and announcement over @acronym{SSDP, Simple Service Discovery Protocol} and\n"
5427 "a debugging tool, @command{gssdp-device-sniffer}."
5428 msgstr ""
5429
5430 #: gnu/packages/gnome.scm:1350
5431 msgid ""
5432 "This package provides GUPnP, an object-oriented framework\n"
5433 "for creating UPnP devices and control points, written in C using\n"
5434 "@code{GObject} and @code{libsoup}."
5435 msgstr ""
5436
5437 #: gnu/packages/gnome.scm:1384
5438 msgid ""
5439 "This package provides a small utility library to\n"
5440 "support DLNA-related tasks such as media profile guessing, transcoding to a\n"
5441 "given profile, etc. DLNA is a subset of UPnP A/V."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: gnu/packages/gnome.scm:1414
5445 msgid ""
5446 "This package provides a small library for handling\n"
5447 "and implementation of UPnP A/V profiles."
5448 msgstr ""
5449
5450 #: gnu/packages/gnome.scm:1445
5451 msgid ""
5452 "The libmediaart library is the foundation for media art caching,\n"
5453 "extraction, and lookup for applications on the desktop."
5454 msgstr ""
5455
5456 #: gnu/packages/gnome.scm:1509
5457 msgid ""
5458 "This package provides a set-up wizard when a\n"
5459 "user logs into GNOME for the first time. It typically provides a\n"
5460 "tour of all gnome components and allows the user to set them up."
5461 msgstr ""
5462
5463 #: gnu/packages/gnome.scm:1549
5464 msgid ""
5465 "GNOME User Share is a small package that binds together\n"
5466 "various free software projects to bring easy to use user-level file\n"
5467 "sharing to the masses."
5468 msgstr ""
5469
5470 #: gnu/packages/gnome.scm:1604
5471 msgid ""
5472 "Sushi is a DBus-activated service that allows applications to\n"
5473 "preview files on the GNOME desktop."
5474 msgstr ""
5475
5476 #: gnu/packages/gnome.scm:1645
5477 msgid ""
5478 "Rygel is a home media solution (@dfn{UPnP AV MediaServer and\n"
5479 "MediaRenderer}) for GNOME that allows you to easily share audio, video, and\n"
5480 "pictures, and to control a media player on your home network.\n"
5481 "\n"
5482 "Rygel achieves interoperability with other devices by trying to conform to the\n"
5483 "strict requirements of DLNA and by converting media on-the-fly to formats that\n"
5484 "client devices can handle."
5485 msgstr ""
5486
5487 #: gnu/packages/gnome.scm:1698
5488 msgid ""
5489 "Libnma is an applet library for Network Manager. It was\n"
5490 "initially part of network-manager-applet and has now become a separate\n"
5491 "project."
5492 msgstr ""
5493
5494 #: gnu/packages/gnome.scm:1724
5495 msgid ""
5496 "GNOME Menus contains the libgnome-menu library, the layout\n"
5497 "configuration files for the GNOME menu, as well as a simple menu editor."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: gnu/packages/gnome.scm:1800
5501 msgid ""
5502 "Déjà Dup is a simple backup tool, for regular encrypted backups. It\n"
5503 "uses duplicity as the backend, which supports incremental backups and storage\n"
5504 "either on a local, or remote machine via a number of methods."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: gnu/packages/gnome.scm:1837
5508 msgid ""
5509 "GNOME Commander is a two-pane graphical file manager using GNOME\n"
5510 "libraries. It aims to fulfill the demands of more advanced users who\n"
5511 "like to focus on file management, their work through special applications\n"
5512 "and running smart commands."
5513 msgstr ""
5514
5515 #: gnu/packages/gnome.scm:1863
5516 msgid ""
5517 "The GNOME User Documentation explains how to use the GNOME desktop and its\n"
5518 "components. It covers usage and setup of the core GNOME programs by end-users\n"
5519 "and system administrators."
5520 msgstr ""
5521
5522 #: gnu/packages/gnome.scm:1889
5523 msgid ""
5524 "The GNOME Getting Started Documentation contains GNOME's intuitive\n"
5525 "\"Getting Started\" tour, with video guides, that can be viewed with Yelp.\n"
5526 "\n"
5527 "It is normally used together with @command{gnome-initial-setup}, but is also\n"
5528 "useful as a tutorial and users' guide for new or less experienced users."
5529 msgstr ""
5530
5531 #: gnu/packages/gnome.scm:1934
5532 msgid ""
5533 "Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
5534 "includes support for UML static structure diagrams (class diagrams), entity\n"
5535 "relationship modeling, and network diagrams. The program supports various file\n"
5536 "formats like PNG, SVG, PDF and EPS."
5537 msgstr ""
5538
5539 #: gnu/packages/gnome.scm:1985
5540 msgid ""
5541 "libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using\n"
5542 "the GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to\n"
5543 "access the common Google services, and has full asynchronous support."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: gnu/packages/gnome.scm:2019
5547 msgid ""
5548 "libgxps is a GObject-based library for handling and rendering XPS\n"
5549 "documents. This package also contains binaries that can convert XPS documents\n"
5550 "to other formats."
5551 msgstr ""
5552
5553 #: gnu/packages/gnome.scm:2063
5554 msgid ""
5555 "Characters is a simple utility application to find\n"
5556 "and insert unusual characters. It allows you to quickly find the\n"
5557 "character you are looking for by searching for keywords."
5558 msgstr ""
5559
5560 #: gnu/packages/gnome.scm:2084
5561 msgid ""
5562 "gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
5563 "GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
5564 "can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
5565 "commonly used macros."
5566 msgstr ""
5567
5568 #: gnu/packages/gnome.scm:2145
5569 msgid ""
5570 "GNOME Contacts organizes your contact information from online and\n"
5571 "offline sources, providing a centralized place for managing your contacts."
5572 msgstr ""
5573
5574 #: gnu/packages/gnome.scm:2224
5575 msgid ""
5576 "The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
5577 "on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
5578 "There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
5579 "stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
5580 "\n"
5581 "The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
5582 msgstr ""
5583
5584 #: gnu/packages/gnome.scm:2259
5585 msgid ""
5586 "Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
5587 "Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
5588 "and keep up to date translations of documentation."
5589 msgstr ""
5590
5591 #: gnu/packages/gnome.scm:2309
5592 msgid "Disk management utility for GNOME."
5593 msgstr ""
5594
5595 #: gnu/packages/gnome.scm:2353
5596 msgid ""
5597 "Application to show you the fonts installed on your computer\n"
5598 "for your use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how\n"
5599 "the font would look under various sizes."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: gnu/packages/gnome.scm:2408
5603 msgid ""
5604 "The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
5605 "accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
5606 "GNOME Desktop."
5607 msgstr ""
5608
5609 #: gnu/packages/gnome.scm:2447
5610 msgid "This library provides docking features for gtk+."
5611 msgstr ""
5612
5613 #: gnu/packages/gnome.scm:2495
5614 msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
5615 msgstr ""
5616
5617 #: gnu/packages/gnome.scm:2569
5618 msgid ""
5619 "gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
5620 "users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
5621 "applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
5622 "\n"
5623 "The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
5624 "and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
5625 "forgotten when the session ends."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: gnu/packages/gnome.scm:2640
5629 msgid ""
5630 "Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
5631 "currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
5632 "of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
5633 "on the GNOME Desktop with a single simple application."
5634 msgstr ""
5635
5636 #: gnu/packages/gnome.scm:2686
5637 msgid ""
5638 "Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
5639 "for settings shared by various components of the GNOME desktop."
5640 msgstr ""
5641
5642 #: gnu/packages/gnome.scm:2722
5643 msgid ""
5644 "Liblarch is a Python library built to easily handle data structures such\n"
5645 "as lists, trees and acyclic graphs. There's also a GTK binding that will\n"
5646 "allow you to use your data structure in a @code{Gtk.Treeview}.\n"
5647 "\n"
5648 "Liblarch support multiple views of one data structure and complex filtering.\n"
5649 "That way, you have a clear separation between your data themselves (Model)\n"
5650 "and how they are displayed (View)."
5651 msgstr ""
5652
5653 #: gnu/packages/gnome.scm:2783
5654 msgid ""
5655 "Getting Things GNOME! (GTG) is a personal tasks and TODO list items\n"
5656 "organizer for the GNOME desktop environment inspired by the Getting Things\n"
5657 "Done (GTD) methodology. GTG is designed with flexibility, adaptability,\n"
5658 "and ease of use in mind so it can be used as more than just GTD software.\n"
5659 "GTG is intended to help you track everything you need to do and need to\n"
5660 "know, from small tasks to large projects."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: gnu/packages/gnome.scm:2823
5664 msgid ""
5665 "To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
5666 "Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
5667 "GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: gnu/packages/gnome.scm:2854
5671 msgid "Icons for the GNOME desktop."
5672 msgstr ""
5673
5674 #: gnu/packages/gnome.scm:2892
5675 msgid ""
5676 "This is an icon theme that follows the Tango visual\n"
5677 "guidelines."
5678 msgstr ""
5679
5680 #: gnu/packages/gnome.scm:2923
5681 msgid ""
5682 "The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
5683 "and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n"
5684 "be installed for building the update command. Additionally, it uses intltool\n"
5685 "for translations, though this is only a dependency for the maintainers. This\n"
5686 "database is translated at Transifex."
5687 msgstr ""
5688
5689 #: gnu/packages/gnome.scm:3008
5690 msgid ""
5691 "system-config-printer is a CUPS administration tool. It's written in\n"
5692 "Python using GTK+, and uses the @acronym{IPP, Internet Printing Protocol} when\n"
5693 "configuring CUPS."
5694 msgstr ""
5695
5696 #: gnu/packages/gnome.scm:3032
5697 msgid "Freedesktop icon theme."
5698 msgstr ""
5699
5700 #: gnu/packages/gnome.scm:3083
5701 msgid ""
5702 "Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
5703 "notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
5704 "notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
5705 "some form of information without getting in the user's way."
5706 msgstr ""
5707
5708 #: gnu/packages/gnome.scm:3131
5709 msgid ""
5710 "Libpeas is a gobject-based plugin engine, targeted at giving every\n"
5711 "application the chance to assume its own extensibility. It also has a set of\n"
5712 "features including, but not limited to: multiple extension points; on-demand\n"
5713 "(lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of the\n"
5714 "API."
5715 msgstr ""
5716
5717 #: gnu/packages/gnome.scm:3171
5718 msgid ""
5719 "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
5720 "additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
5721 "API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
5722 msgstr ""
5723
5724 #: gnu/packages/gnome.scm:3223
5725 msgid ""
5726 "Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
5727 "enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
5728 "the GNOME desktop environment."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: gnu/packages/gnome.scm:3257
5732 msgid ""
5733 "Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
5734 "The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
5735 "model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
5736 "XML/CSS rendering engine."
5737 msgstr ""
5738
5739 #: gnu/packages/gnome.scm:3297
5740 msgid ""
5741 "Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
5742 "dealing with different structured file formats."
5743 msgstr ""
5744
5745 #: gnu/packages/gnome.scm:3367
5746 msgid ""
5747 "Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
5748 "library."
5749 msgstr ""
5750
5751 #: gnu/packages/gnome.scm:3547
5752 msgid ""
5753 "Librsvg is a library to render SVG images to Cairo surfaces.\n"
5754 "GNOME uses this to render SVG icons. Outside of GNOME, other desktop\n"
5755 "environments use it for similar purposes. Wikimedia uses it for Wikipedia's SVG\n"
5756 "diagrams."
5757 msgstr ""
5758
5759 #: gnu/packages/gnome.scm:3574
5760 msgid ""
5761 "Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
5762 "Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
5763 "portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
5764 "GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
5765 "functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
5766 msgstr ""
5767
5768 #: gnu/packages/gnome.scm:3622
5769 msgid ""
5770 "ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
5771 "featuring mature C, C++ and Python bindings."
5772 msgstr ""
5773
5774 #: gnu/packages/gnome.scm:3678
5775 msgid ""
5776 "Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
5777 "use in GNOME applications, built on top of CORBA."
5778 msgstr ""
5779
5780 #: gnu/packages/gnome.scm:3710
5781 msgid ""
5782 "Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
5783 "is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: gnu/packages/gnome.scm:3745
5787 msgid ""
5788 "GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
5789 "and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
5790 "designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: gnu/packages/gnome.scm:3790
5794 msgid ""
5795 "GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
5796 "applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n"
5797 "to access local and remote files with a single consistent API."
5798 msgstr ""
5799
5800 #: gnu/packages/gnome.scm:3836
5801 msgid ""
5802 "The libgnome library provides a number of useful routines\n"
5803 "for building modern applications, including session management, activation of\n"
5804 "files and URIs, and displaying help."
5805 msgstr ""
5806
5807 #: gnu/packages/gnome.scm:3860
5808 msgid ""
5809 "Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
5810 "high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
5811 msgstr ""
5812
5813 #: gnu/packages/gnome.scm:3888
5814 msgid ""
5815 "The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
5816 "creating interactive structured graphics."
5817 msgstr ""
5818
5819 #: gnu/packages/gnome.scm:3911
5820 #, fuzzy
5821 msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
5822 msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
5823
5824 #: gnu/packages/gnome.scm:3944
5825 msgid ""
5826 "The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
5827 "applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
5828 "ported to GTK+."
5829 msgstr ""
5830
5831 #: gnu/packages/gnome.scm:3971
5832 msgid ""
5833 "Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
5834 "graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
5835 "widgets built in the loading process."
5836 msgstr ""
5837
5838 #: gnu/packages/gnome.scm:4003
5839 msgid ""
5840 "GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
5841 "since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
5842 msgstr ""
5843
5844 #: gnu/packages/gnome.scm:4078
5845 msgid ""
5846 "The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
5847 "controls using the Bonobo component framework."
5848 msgstr ""
5849
5850 #: gnu/packages/gnome.scm:4107
5851 msgid ""
5852 "Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
5853 "writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
5854 "with window management. It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
5855 "Hints specification (EWMH)."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: gnu/packages/gnome.scm:4165
5859 msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
5860 msgstr ""
5861
5862 #: gnu/packages/gnome.scm:4251
5863 msgid ""
5864 "GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
5865 "interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
5866 "features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
5867 "and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
5868 "engineering."
5869 msgstr ""
5870
5871 #: gnu/packages/gnome.scm:4308
5872 msgid "Drawing is a basic image editor aiming at the GNOME desktop."
5873 msgstr ""
5874
5875 #: gnu/packages/gnome.scm:4344
5876 msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
5877 msgstr ""
5878
5879 #: gnu/packages/gnome.scm:4392
5880 msgid ""
5881 "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
5882 "passwords in the GNOME keyring."
5883 msgstr ""
5884
5885 #: gnu/packages/gnome.scm:4435
5886 msgid ""
5887 "Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
5888 "language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
5889 "requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
5890 "libraries written in C."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: gnu/packages/gnome.scm:4486
5894 msgid ""
5895 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
5896 "GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n"
5897 "gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
5898 "editors, IDEs, etc."
5899 msgstr ""
5900
5901 #: gnu/packages/gnome.scm:4513
5902 msgid ""
5903 "VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
5904 "GTK+, this fork provides additional functions exposed for keyboard text\n"
5905 "selection and URL hints."
5906 msgstr ""
5907
5908 #: gnu/packages/gnome.scm:4593
5909 msgid ""
5910 "Vinagre is a remote display client supporting the VNC, SPICE\n"
5911 "and RDP protocols."
5912 msgstr ""
5913
5914 #: gnu/packages/gnome.scm:4641
5915 msgid ""
5916 "Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
5917 "is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
5918 "configuration storage systems."
5919 msgstr ""
5920
5921 #: gnu/packages/gnome.scm:4669
5922 msgid ""
5923 "JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
5924 "deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
5925 "described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes and\n"
5926 "various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
5927 "and objects."
5928 msgstr ""
5929
5930 #: gnu/packages/gnome.scm:4720
5931 msgid ""
5932 "LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
5933 "Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n"
5934 "commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
5935 "indicators etc)."
5936 msgstr ""
5937
5938 #: gnu/packages/gnome.scm:4750
5939 msgid ""
5940 "This package provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
5941 "library."
5942 msgstr ""
5943
5944 #: gnu/packages/gnome.scm:4782
5945 msgid ""
5946 "This package contains various network related extensions for the GIO\n"
5947 "library."
5948 msgstr ""
5949
5950 #: gnu/packages/gnome.scm:4815
5951 msgid ""
5952 "This library was designed to make it easier to access web services that\n"
5953 "claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
5954 "libxml to ease remote use of the RESTful API."
5955 msgstr ""
5956
5957 #: gnu/packages/gnome.scm:4948
5958 msgid ""
5959 "LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
5960 "and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: gnu/packages/gnome.scm:5013
5964 msgid ""
5965 "Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
5966 "and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
5967 msgstr ""
5968
5969 #: gnu/packages/gnome.scm:5054
5970 msgid ""
5971 "Five or More is a game where you try to align\n"
5972 " five or more objects of the same color and shape causing them to disappear.\n"
5973 " On every turn more objects will appear, until the board is full.\n"
5974 " Try to last as long as possible."
5975 msgstr ""
5976
5977 #: gnu/packages/gnome.scm:5098
5978 msgid ""
5979 "Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
5980 "floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
5981 msgstr ""
5982
5983 #: gnu/packages/gnome.scm:5139
5984 msgid ""
5985 "MultiWriter can be used to write an ISO file to multiple USB devices at\n"
5986 "once."
5987 msgstr ""
5988
5989 #: gnu/packages/gnome.scm:5183
5990 msgid ""
5991 "Sudoku is a Japanese logic game that exploded in popularity in 2005.\n"
5992 "GNOME Sudoku is meant to have an interface as simple and unobstrusive as\n"
5993 "possible while still providing features that make playing difficult Sudoku\n"
5994 "more fun."
5995 msgstr ""
5996
5997 #: gnu/packages/gnome.scm:5231
5998 msgid ""
5999 "GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
6000 "UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
6001 "your system.\n"
6002 "\n"
6003 "It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
6004 "keyboard shortcuts."
6005 msgstr ""
6006
6007 #: gnu/packages/gnome.scm:5311
6008 msgid ""
6009 "Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
6010 "install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
6011 "output devices."
6012 msgstr ""
6013
6014 #: gnu/packages/gnome.scm:5347
6015 msgid ""
6016 "Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
6017 "information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
6018 "location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
6019 "to ensure that no application can access location information without explicit\n"
6020 "permission from user."
6021 msgstr ""
6022
6023 #: gnu/packages/gnome.scm:5393
6024 msgid ""
6025 "geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
6026 "and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
6027 "coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
6028 "faster results and to avoid unnecessary server load."
6029 msgstr ""
6030
6031 #: gnu/packages/gnome.scm:5474
6032 msgid ""
6033 "UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
6034 "listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
6035 "application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
6036 "service via the system message bus."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: gnu/packages/gnome.scm:5518
6040 msgid ""
6041 "libgweather is a library to access weather information from online\n"
6042 "services for numerous locations."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: gnu/packages/gnome.scm:5603
6046 msgid ""
6047 "This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
6048 "parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
6049 "handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
6050 "settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: gnu/packages/gnome.scm:5640
6054 msgid ""
6055 "Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
6056 "playlists in a variety of formats."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: gnu/packages/gnome.scm:5676
6060 msgid ""
6061 "Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
6062 "which are easy to play with the aid of a mouse."
6063 msgstr ""
6064
6065 #: gnu/packages/gnome.scm:5706
6066 msgid ""
6067 "Amtk is the acronym for @acronym{Amtk, Actions Menus and Toolbars Kit}.\n"
6068 "It is a basic GtkUIManager replacement based on GAction. It is suitable for\n"
6069 "both a traditional UI or a modern UI with a GtkHeaderBar."
6070 msgstr ""
6071
6072 #: gnu/packages/gnome.scm:5747
6073 msgid ""
6074 "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
6075 "natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
6076 "throughout GNOME for API documentation)."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: gnu/packages/gnome.scm:5826
6080 msgid ""
6081 "Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
6082 "pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
6083 "designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
6084 "without stepping on each others toes."
6085 msgstr ""
6086
6087 #: gnu/packages/gnome.scm:5885 gnu/packages/gnome.scm:5914
6088 msgid ""
6089 "Clutter is an OpenGL-based interactive canvas library, designed for\n"
6090 "creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
6091 "presentations, kiosk style applications and so on."
6092 msgstr ""
6093
6094 #: gnu/packages/gnome.scm:5943
6095 msgid ""
6096 "Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
6097 "It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
6098 "implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an\n"
6099 "OpenGL-based interactive canvas library."
6100 msgstr ""
6101
6102 #: gnu/packages/gnome.scm:5979
6103 msgid ""
6104 "libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
6105 "It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n"
6106 "and Perl bindings are also available. It supports numerous free map sources\n"
6107 "such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
6108 msgstr ""
6109
6110 #: gnu/packages/gnome.scm:6012
6111 msgid ""
6112 "Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
6113 "write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
6114 "queries upon that data."
6115 msgstr ""
6116
6117 #: gnu/packages/gnome.scm:6050
6118 msgid ""
6119 "libgnome-games-support is a small library intended for internal use by\n"
6120 "GNOME Games, but it may be used by others."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: gnu/packages/gnome.scm:6092
6124 msgid ""
6125 "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
6126 "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n"
6127 "need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few moves\n"
6128 "as possible!"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: gnu/packages/gnome.scm:6134
6132 msgid ""
6133 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
6134 "for application developers."
6135 msgstr ""
6136
6137 #: gnu/packages/gnome.scm:6181
6138 msgid ""
6139 "Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
6140 "for application developers. This package provides plugins for common media\n"
6141 "discovery protocols."
6142 msgstr ""
6143
6144 #: gnu/packages/gnome.scm:6284
6145 msgid ""
6146 "Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
6147 "which can read a large number of file formats."
6148 msgstr ""
6149
6150 #: gnu/packages/gnome.scm:6374
6151 msgid ""
6152 "Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
6153 "supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
6154 msgstr ""
6155
6156 #: gnu/packages/gnome.scm:6434
6157 msgid ""
6158 "Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
6159 "supports image conversion, rotation, and slideshows."
6160 msgstr ""
6161
6162 #: gnu/packages/gnome.scm:6468
6163 msgid ""
6164 "This package provides plugins for the Eye of GNOME (EOG) image viewer,\n"
6165 "notably:\n"
6166 "\n"
6167 "@itemize\n"
6168 "@item @dfn{EXIF Display}, which displays camera (EXIF) information;\n"
6169 "@item @dfn{Map}, which displays a map of where the picture was taken on the\n"
6170 "side panel;\n"
6171 "@item @dfn{Slideshow Shuffle}, to shuffle images in slideshow mode.\n"
6172 "@end itemize\n"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: gnu/packages/gnome.scm:6507
6176 msgid ""
6177 "This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
6178 "part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
6179 msgstr ""
6180
6181 #: gnu/packages/gnome.scm:6576
6182 msgid ""
6183 "GVFS is a userspace virtual file system designed to work with the I/O\n"
6184 "abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
6185 "to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
6186 "mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
6187 "\n"
6188 "GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
6189 "DAV, and others."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: gnu/packages/gnome.scm:6613
6193 msgid ""
6194 "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
6195 "asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
6196 "and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
6197 "USB transfers with your high-level application or system daemon."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: gnu/packages/gnome.scm:6653
6201 msgid ""
6202 "Document Scanner is an easy-to-use application that lets you connect your\n"
6203 "scanner and quickly capture images and documents in an appropriate format. It\n"
6204 "supports any scanner for which a suitable SANE driver is available, which is\n"
6205 "almost all of them."
6206 msgstr ""
6207
6208 #: gnu/packages/gnome.scm:6725
6209 msgid ""
6210 "Eolie is a new web browser for GNOME. It features Firefox sync support,\n"
6211 "a secret password store, an adblocker, and a modern UI."
6212 msgstr ""
6213
6214 #: gnu/packages/gnome.scm:6801
6215 msgid ""
6216 "Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
6217 "principles are simplicity and standards compliance."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: gnu/packages/gnome.scm:6860
6221 msgid ""
6222 "D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
6223 "of running programs and invoke methods on those interfaces."
6224 msgstr ""
6225
6226 #: gnu/packages/gnome.scm:6883
6227 msgid ""
6228 "Yelp-XSL is a collection of programs and data files to help\n"
6229 "you build, maintain, and distribute documentation. It provides XSLT stylesheets\n"
6230 "that can be built upon for help viewers and publishing systems. These\n"
6231 "stylesheets output JavaScript and CSS content, and reference images\n"
6232 "provided by yelp-xsl. It also redistributes copies of the jQuery and\n"
6233 "jQuery.Syntax JavaScript libraries."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: gnu/packages/gnome.scm:6928
6237 msgid ""
6238 "Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
6239 "man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
6240 "freedesktop.org help system specification."
6241 msgstr ""
6242
6243 #: gnu/packages/gnome.scm:6958
6244 msgid ""
6245 "Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
6246 "manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
6247 "lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
6248 "wraps things up in a developer-friendly way."
6249 msgstr ""
6250
6251 #: gnu/packages/gnome.scm:6998
6252 msgid ""
6253 "Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
6254 "classes for commonly used data structures."
6255 msgstr ""
6256
6257 #: gnu/packages/gnome.scm:7029
6258 msgid ""
6259 "Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
6260 "allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
6261 "metadata in photo and video files of various formats."
6262 msgstr ""
6263
6264 #: gnu/packages/gnome.scm:7083
6265 msgid ""
6266 "Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
6267 "environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
6268 "them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
6269 "share them with others via social networking and more."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: gnu/packages/gnome.scm:7119
6273 msgid ""
6274 "File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
6275 "environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
6276 "such as gzip tarballs."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: gnu/packages/gnome.scm:7191
6280 msgid ""
6281 "This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
6282 "configuration program to choose applications starting on login."
6283 msgstr ""
6284
6285 #: gnu/packages/gnome.scm:7251
6286 msgid ""
6287 "Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
6288 "javascript engine and the GObject introspection framework."
6289 msgstr ""
6290
6291 #: gnu/packages/gnome.scm:7345
6292 msgid ""
6293 "While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
6294 "powerful general purpose text editor."
6295 msgstr ""
6296
6297 #: gnu/packages/gnome.scm:7372
6298 msgid ""
6299 "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
6300 "to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
6301 msgstr ""
6302
6303 #: gnu/packages/gnome.scm:7483
6304 msgid ""
6305 "Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
6306 "desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using the\n"
6307 "Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the Metacity\n"
6308 "window manager."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: gnu/packages/gnome.scm:7540
6312 msgid ""
6313 "GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
6314 "libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers for\n"
6315 "Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, Microsoft\n"
6316 "Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: gnu/packages/gnome.scm:7633
6320 msgid ""
6321 "This package provides a unified backend for programs that work with\n"
6322 "contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
6323 "Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: gnu/packages/gnome.scm:7699
6327 msgid ""
6328 "Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
6329 "users."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: gnu/packages/gnome.scm:7850
6333 msgid ""
6334 "NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
6335 "devices and connections, attempting to keep active network connectivity when\n"
6336 "available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
6337 "devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
6338 "services."
6339 msgstr ""
6340
6341 #: gnu/packages/gnome.scm:7909
6342 msgid ""
6343 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
6344 "to virtual private networks (VPNs) via OpenVPN."
6345 msgstr ""
6346
6347 #: gnu/packages/gnome.scm:7962
6348 msgid ""
6349 "Support for configuring virtual private networks based on VPNC.\n"
6350 "Compatible with Cisco VPN concentrators configured to use IPsec."
6351 msgstr ""
6352
6353 #: gnu/packages/gnome.scm:8012
6354 msgid ""
6355 "This extension of NetworkManager allows it to take care of connections\n"
6356 "to @acronym{VPNs, virtual private networks} via OpenConnect, an open client for\n"
6357 "Cisco's AnyConnect SSL VPN."
6358 msgstr ""
6359
6360 #: gnu/packages/gnome.scm:8041
6361 msgid "Database of broadband connection configuration."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: gnu/packages/gnome.scm:8086
6365 msgid ""
6366 "This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
6367 "the available networks and allows users to easily switch between them."
6368 msgstr ""
6369
6370 #: gnu/packages/gnome.scm:8113
6371 #, fuzzy
6372 msgid ""
6373 "This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
6374 "libxml2."
6375 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
6376
6377 #: gnu/packages/gnome.scm:8318
6378 msgid ""
6379 "GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
6380 "providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
6381 msgstr ""
6382
6383 #: gnu/packages/gnome.scm:8345
6384 msgid ""
6385 "LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
6386 "usage and information about running processes."
6387 msgstr ""
6388
6389 #: gnu/packages/gnome.scm:8380
6390 #, fuzzy
6391 msgid ""
6392 "This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
6393 "devices using the GNOME desktop."
6394 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
6395
6396 #: gnu/packages/gnome.scm:8492
6397 msgid ""
6398 "This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
6399 "allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and mouse\n"
6400 "properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
6401 "properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
6402 msgstr ""
6403
6404 #: gnu/packages/gnome.scm:8659
6405 msgid ""
6406 "GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
6407 "like switching to windows and launching applications."
6408 msgstr ""
6409
6410 #: gnu/packages/gnome.scm:8702
6411 msgid ""
6412 "GTK-VNC is a project providing client side APIs for the RFB\n"
6413 "protocol / VNC remote desktop technology. It is built using coroutines allowing\n"
6414 "it to be completely asynchronous while remaining single threaded. It provides a\n"
6415 "core C library, and bindings for Python (PyGTK)."
6416 msgstr ""
6417
6418 #: gnu/packages/gnome.scm:8732
6419 msgid ""
6420 "GNOME Autoar is a library which makes creating and extracting archives\n"
6421 "easy, safe, and automatic."
6422 msgstr ""
6423
6424 #: gnu/packages/gnome.scm:8780
6425 msgid ""
6426 "Tracker is a search engine and triplestore for desktop, embedded and mobile.\n"
6427 "\n"
6428 "It is a middleware component aimed at desktop application developers who want\n"
6429 "their apps to browse and search user content. It's not designed to be used\n"
6430 "directly by desktop users, but it provides a commandline tool named\n"
6431 "@command{tracker} for the adventurous.\n"
6432 "\n"
6433 "Tracker allows your application to instantly perform full-text searches across\n"
6434 "all documents. This feature is used by the @{emph{search} bar in GNOME Files, for\n"
6435 "example. This is achieved by indexing the user's home directory in the\n"
6436 "background.\n"
6437 "\n"
6438 "Tracker also allows your application to query and list content that the user\n"
6439 "has stored. For example, GNOME Music displays all the music files that are\n"
6440 "found by Tracker. This means that GNOME Music doesn't need to maintain a\n"
6441 "database of its own.\n"
6442 "\n"
6443 "If you need to go beyond simple searches, Tracker is also a linked data\n"
6444 "endpoint and it understands SPARQL. "
6445 msgstr ""
6446
6447 #: gnu/packages/gnome.scm:8868
6448 msgid ""
6449 "Tracker is an advanced framework for first class objects with associated\n"
6450 "metadata and tags. It provides a one stop solution for all metadata, tags,\n"
6451 "shared object databases, search tools and indexing."
6452 msgstr ""
6453
6454 #: gnu/packages/gnome.scm:8932
6455 msgid ""
6456 "Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
6457 "design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage its\n"
6458 "files."
6459 msgstr ""
6460
6461 #: gnu/packages/gnome.scm:8966
6462 msgid ""
6463 "Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
6464 "usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes or\n"
6465 "a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the scan\n"
6466 "is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
6467 msgstr ""
6468
6469 #: gnu/packages/gnome.scm:8992
6470 msgid ""
6471 "GNOME backgrounds package contains a collection of graphics files which\n"
6472 "can be used as backgrounds in the GNOME Desktop environment. Additionally,\n"
6473 "the package creates the proper framework and directory structure so that you\n"
6474 "can add your own files to the collection."
6475 msgstr ""
6476
6477 #: gnu/packages/gnome.scm:9038
6478 msgid ""
6479 "GNOME Screenshot is a utility used for taking screenshots of the entire\n"
6480 "screen, a window or a user defined area of the screen, with optional\n"
6481 "beautifying border effects."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: gnu/packages/gnome.scm:9070
6485 msgid ""
6486 "Dconf-editor is a graphical tool for browsing and editing the dconf\n"
6487 "configuration system for GNOME. It allows users to configure desktop\n"
6488 "software that do not provide their own configuration interface."
6489 msgstr ""
6490
6491 #: gnu/packages/gnome.scm:9101
6492 msgid ""
6493 "Given many installed packages which might handle a given MIME type, a\n"
6494 "user running the GNOME desktop probably has some preferences: for example,\n"
6495 "that folders be opened by default by the Nautilus file manager, not the Baobab\n"
6496 "disk usage analyzer. This package establishes that set of default MIME type\n"
6497 "associations for GNOME."
6498 msgstr ""
6499
6500 #: gnu/packages/gnome.scm:9133
6501 msgid "GoVirt is a GObject wrapper for the oVirt REST API."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: gnu/packages/gnome.scm:9186
6505 msgid ""
6506 "GNOME Weather is a small application that allows you to\n"
6507 "monitor the current weather conditions for your city, or anywhere in the\n"
6508 "world."
6509 msgstr ""
6510
6511 #: gnu/packages/gnome.scm:9293
6512 msgid ""
6513 "GNOME is the graphical desktop for GNU. It includes a wide variety of\n"
6514 "applications for browsing the web, editing text and images, creating\n"
6515 "documents and diagrams, playing media, scanning, and much more."
6516 msgstr ""
6517
6518 #: gnu/packages/gnome.scm:9342
6519 msgid ""
6520 "Byzanz is a simple desktop recording program with a\n"
6521 "command-line interface. It can record part or all of an X display for a\n"
6522 "specified duration and save it as a GIF encoded animated image file."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: gnu/packages/gnome.scm:9402
6526 msgid ""
6527 "Authenticator is a two-factor authentication (2FA) application built for\n"
6528 "the GNOME desktop environment.\n"
6529 "\n"
6530 "Features:\n"
6531 "\n"
6532 "@itemize\n"
6533 "@item QR code scanner\n"
6534 "@item Beautiful UI\n"
6535 "@item Huge database of more than 560 supported services\n"
6536 "@item Keep your PIN tokens secure by locking the application with a password\n"
6537 "@item Automatically fetch an image for services using their favicon\n"
6538 "@item The possibility to add new services\n"
6539 "@end itemize"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: gnu/packages/gnome.scm:9440
6543 msgid ""
6544 "GSound is a small library for playing system sounds. It's designed to be\n"
6545 "used via GObject Introspection, and is a thin wrapper around the libcanberra C\n"
6546 "library."
6547 msgstr ""
6548
6549 #: gnu/packages/gnome.scm:9469
6550 msgid ""
6551 "Libzapojit is a GLib-based library for accessing online service APIs of\n"
6552 "Microsoft SkyDrive and Hotmail, using their REST protocols."
6553 msgstr ""
6554
6555 #: gnu/packages/gnome.scm:9514
6556 msgid ""
6557 "GNOME Clocks is a simple clocks application designed to fit the GNOME\n"
6558 "desktop. It supports world clock, stop watch, alarms, and count down timer."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: gnu/packages/gnome.scm:9560
6562 msgid ""
6563 "GNOME Calendar is a simple calendar application designed to fit the GNOME\n"
6564 "desktop. It supports multiple calendars, month, week and year view."
6565 msgstr ""
6566
6567 #: gnu/packages/gnome.scm:9614
6568 msgid ""
6569 "GNOME To Do is a simplistic personal task manager designed to perfectly\n"
6570 "fit the GNOME desktop."
6571 msgstr ""
6572
6573 #: gnu/packages/gnome.scm:9654
6574 msgid ""
6575 "GNOME Dictionary can look for the definition or translation of a word in\n"
6576 "existing databases over the internet."
6577 msgstr ""
6578
6579 #: gnu/packages/gnome.scm:9713
6580 msgid ""
6581 "GNOME Tweaks allows adjusting advanced configuration settings in\n"
6582 "GNOME 3. This includes things like the fonts used in user interface elements,\n"
6583 "alternative user interface themes, changes in window management behavior,\n"
6584 "GNOME Shell appearance and extension, etc."
6585 msgstr ""
6586
6587 #: gnu/packages/gnome.scm:9741
6588 msgid ""
6589 "GNOME Shell extensions modify and extend GNOME Shell\n"
6590 "functionality and behavior."
6591 msgstr ""
6592
6593 #: gnu/packages/gnome.scm:9784
6594 msgid ""
6595 "Libfolks is a library that aggregates information about people\n"
6596 "from multiple sources (e.g., Telepathy connection managers for IM contacts,\n"
6597 "Evolution Data Server for local contacts, libsocialweb for web service contacts,\n"
6598 "etc.) to create metacontacts. It's written in Vala, which generates C code when\n"
6599 "compiled."
6600 msgstr ""
6601
6602 #: gnu/packages/gnome.scm:9826
6603 msgid ""
6604 "This library allows you to use the Facebook API from\n"
6605 "GLib/GObject code."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: gnu/packages/gnome.scm:9856
6609 msgid ""
6610 "Libgnomekbd is a keyboard configuration library for the GNOME desktop\n"
6611 "environment, which can notably display keyboard layouts."
6612 msgstr ""
6613
6614 #: gnu/packages/gnome.scm:9892
6615 msgid ""
6616 "Libunique is a library for writing single instance applications. If you\n"
6617 "launch a single instance application twice, the second instance will either just\n"
6618 "quit or will send a message to the running instance. Libunique makes it easy to\n"
6619 "write this kind of application, by providing a base class, taking care of all\n"
6620 "the IPC machinery needed to send messages to a running instance, and also\n"
6621 "handling the startup notification side."
6622 msgstr ""
6623
6624 #: gnu/packages/gnome.scm:9933
6625 msgid ""
6626 "Calculator is an application that solves mathematical equations and\n"
6627 "is suitable as a default application in a Desktop environment."
6628 msgstr ""
6629
6630 #: gnu/packages/gnome.scm:9963
6631 msgid ""
6632 "Xpad is a sticky note that strives to be simple, fault tolerant,\n"
6633 "and customizable. Xpad consists of independent pad windows, each is\n"
6634 "basically a text box in which notes can be written."
6635 msgstr ""
6636
6637 #: gnu/packages/gnome.scm:10036
6638 msgid ""
6639 "This program allows you to browse through all the available Unicode\n"
6640 "characters and categories for the installed fonts, and to examine their\n"
6641 "detailed properties. It is an easy way to find the character you might\n"
6642 "only know by its Unicode name or code point."
6643 msgstr ""
6644
6645 #: gnu/packages/gnome.scm:10067
6646 msgid ""
6647 "Bluefish is an editor aimed at programmers and web developers,\n"
6648 "with many options to write web sites, scripts and other code.\n"
6649 "Bluefish supports many programming and markup languages."
6650 msgstr ""
6651
6652 #: gnu/packages/gnome.scm:10107
6653 msgid ""
6654 "GNOME System Monitor is a GNOME process viewer and system monitor with\n"
6655 "an attractive, easy-to-use interface. It has features, such as a tree view\n"
6656 "for process dependencies, icons for processes, the ability to hide processes,\n"
6657 "graphical time histories of CPU/memory/swap usage and the ability to\n"
6658 "kill/reinice processes."
6659 msgstr ""
6660
6661 #: gnu/packages/gnome.scm:10149
6662 msgid ""
6663 "This package includes a python client library for the AT-SPI D-Bus\n"
6664 "accessibility infrastructure."
6665 msgstr ""
6666
6667 #: gnu/packages/gnome.scm:10219
6668 msgid ""
6669 "Orca is a screen reader that provides access to the graphical desktop\n"
6670 "via speech and refreshable braille. Orca works with applications and toolkits\n"
6671 "that support the Assistive Technology Service Provider Interface (AT-SPI)."
6672 msgstr ""
6673
6674 #: gnu/packages/gnome.scm:10276
6675 msgid ""
6676 "gspell provides a flexible API to add spell-checking to a GTK+\n"
6677 "application. It provides a GObject API, spell-checking to text entries and\n"
6678 "text views, and buttons to choose the language."
6679 msgstr ""
6680
6681 #: gnu/packages/gnome.scm:10320
6682 msgid ""
6683 "GNOME Planner is a project management tool based on the Work Breakdown\n"
6684 "Structure (WBS). Its goal is to enable you to easily plan projects. Based on\n"
6685 "the resources, tasks, and constraints that you define, Planner generates\n"
6686 "various views into a project. For example, Planner can show a Gantt chart of\n"
6687 "the project. It can show a detailed summary of tasks including their\n"
6688 "duration, cost, and current progress. It can also show a report of resource\n"
6689 "utilization that highlights under-utilized and over-utilized resources. These\n"
6690 "views can be printed as PDF or PostScript files, or exported to HTML."
6691 msgstr ""
6692
6693 #: gnu/packages/gnome.scm:10395
6694 msgid ""
6695 "Lollypop is a music player designed to play well with GNOME desktop.\n"
6696 "Lollypop plays audio formats such as mp3, mp4, ogg and flac and gets information\n"
6697 "from artists and tracks from the web. It also fetches cover artworks\n"
6698 "automatically and it can stream songs from online music services and charts."
6699 msgstr ""
6700
6701 #: gnu/packages/gnome.scm:10420
6702 msgid ""
6703 "A collection of GStreamer video filters and effects to be used in\n"
6704 "photo-booth-like software, such as Cheese."
6705 msgstr ""
6706
6707 #: gnu/packages/gnome.scm:10497
6708 msgid ""
6709 "Cheese uses your webcam to take photos and videos. Cheese can also\n"
6710 "apply fancy special effects and lets you share the fun with others."
6711 msgstr ""
6712
6713 #: gnu/packages/gnome.scm:10550
6714 msgid ""
6715 "Password Safe is a password manager which makes use of the KeePass v4\n"
6716 "format. It integrates perfectly with the GNOME desktop and provides an easy\n"
6717 "and uncluttered interface for the management of password databases."
6718 msgstr ""
6719
6720 #: gnu/packages/gnome.scm:10589
6721 msgid ""
6722 "Sound Juicer extracts audio from compact discs and convert it\n"
6723 "into audio files that a personal computer or digital audio player can play.\n"
6724 "It supports ripping to any audio codec supported by a GStreamer plugin, such as\n"
6725 "mp3, Ogg Vorbis and FLAC"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: gnu/packages/gnome.scm:10645
6729 msgid ""
6730 "SoundConverter supports converting between many audio formats including\n"
6731 "Opus, Ogg Vorbis, FLAC and more. It supports parallel conversion, and\n"
6732 "configurable file renaming. "
6733 msgstr ""
6734
6735 #: gnu/packages/gnome.scm:10693
6736 msgid ""
6737 "Workrave is a program that assists in the recovery and prevention of\n"
6738 "repetitive strain injury (@dfn{RSI}). The program frequently alerts you to take\n"
6739 "micro-pauses and rest breaks, and restricts you to your daily limit."
6740 msgstr ""
6741
6742 #: gnu/packages/gnome.scm:10734
6743 msgid ""
6744 "The GHex program can view and edit files in two ways:\n"
6745 "hexadecimal or ASCII. It is useful for editing binary files in general."
6746 msgstr ""
6747
6748 #: gnu/packages/gnome.scm:10773
6749 msgid ""
6750 "The libdazzle library is a companion library to GObject and\n"
6751 "Gtk+. It provides various features that the authors wish were in the\n"
6752 "underlying library but cannot for various reasons. In most cases, they are\n"
6753 "wildly out of scope for those libraries. In other cases, they are not quite\n"
6754 "generic enough to work for everyone."
6755 msgstr ""
6756
6757 #: gnu/packages/gnome.scm:10844
6758 msgid ""
6759 "Evolution is a personal information management application\n"
6760 "that provides integrated mail, calendaring and address book\n"
6761 "functionality."
6762 msgstr ""
6763
6764 #: gnu/packages/gnome.scm:10895
6765 msgid ""
6766 "GThumb is an image viewer, browser, organizer, editor and\n"
6767 "advanced image management tool"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: gnu/packages/gnome.scm:10970
6771 msgid ""
6772 "Terminator allows you to run multiple GNOME terminals in a grid and\n"
6773 "tabs, and it supports drag and drop re-ordering of terminals."
6774 msgstr ""
6775
6776 #: gnu/packages/gnome.scm:11017
6777 msgid ""
6778 "The aim of the handy library is to help with developing user\n"
6779 "interfaces for mobile devices using GTK+. It provides responsive GTK+ widgets\n"
6780 "for usage on small and big screens."
6781 msgstr ""
6782
6783 #: gnu/packages/gnome.scm:11067
6784 msgid ""
6785 "libgit2-glib is a GLib wrapper library around the libgit2 Git\n"
6786 "access library. It only implements the core plumbing functions, not really the\n"
6787 "higher level porcelain stuff."
6788 msgstr ""
6789
6790 #: gnu/packages/gnome.scm:11132
6791 msgid ""
6792 "gitg is a graphical user interface for git. It aims at being a small,\n"
6793 "fast and convenient tool to visualize the history of git repositories.\n"
6794 "Besides visualization, gitg also provides several utilities to manage your\n"
6795 "repository and commit your work."
6796 msgstr ""
6797
6798 #: gnu/packages/gnome.scm:11171
6799 msgid ""
6800 "Gamin is a file and directory monitoring system defined to be a subset\n"
6801 "of the FAM (File Alteration Monitor) system. This is a service provided by a\n"
6802 "library which detects when a file or a directory has been modified."
6803 msgstr ""
6804
6805 #: gnu/packages/gnome.scm:11207
6806 msgid ""
6807 "GNOME Mahjongg is a game based on the classic Chinese\n"
6808 "tile-matching game Mahjong. It features multiple board layouts, tile themes,\n"
6809 "and a high score table."
6810 msgstr ""
6811
6812 #: gnu/packages/gnome.scm:11245
6813 msgid ""
6814 "This package provides themes and related elements that don't\n"
6815 "really fit in other upstream packages. It offers legacy support for GTK+ 2\n"
6816 "versions of Adwaita, Adwaita-dark and HighContrast themes. It also provides\n"
6817 "index files needed for Adwaita to be used outside of GNOME."
6818 msgstr ""
6819
6820 #: gnu/packages/gnome.scm:11284
6821 msgid ""
6822 "Gnote is a note-taking application written for the GNOME desktop\n"
6823 "environment."
6824 msgstr ""
6825
6826 #: gnu/packages/gnome.scm:11339
6827 msgid ""
6828 "Polari is a simple Internet Relay Chat (IRC) client that is designed to\n"
6829 "integrate seamlessly with the GNOME desktop."
6830 msgstr ""
6831
6832 #: gnu/packages/gnome.scm:11392
6833 msgid ""
6834 "GNOME Boxes is a simple application to view, access, and\n"
6835 "manage remote and virtual systems. Note that this application requires the\n"
6836 "@code{libvirt} and @code{virtlog} daemons to run. Use the command\n"
6837 "@command{info '(guix) Virtualization Services'} to learn how to configure\n"
6838 "these services on the Guix System."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: gnu/packages/gnome.scm:11475
6842 msgid ""
6843 "Geary collects related messages together into conversations,\n"
6844 "making it easy to find and follow your discussions. Full-text and keyword\n"
6845 "search makes it easy to find the email you are looking for. Geary's\n"
6846 "full-featured composer lets you send rich, styled text with images, links, and\n"
6847 "lists, but also send lightweight, easy to read text messages. Geary\n"
6848 "automatically picks up your existing GNOME Online Accounts, and adding more is\n"
6849 "easy. Geary has a clean, fast, modern interface that works like you want it\n"
6850 "to."
6851 msgstr ""
6852
6853 #: gnu/packages/gnome.scm:11520
6854 msgid ""
6855 "gLabels is a program for creating labels and business cards. It is\n"
6856 "designed to work with various laser/ink-jet peel-off label and business\n"
6857 "card sheets that you’ll find at most office supply stores."
6858 msgstr ""
6859
6860 #: gnu/packages/gnome.scm:11562
6861 msgid ""
6862 "GNOME LaTeX is a LaTeX editor for the GNOME desktop. It has features\n"
6863 "such as build tools, completion of LaTeX commands, structure navigation,\n"
6864 "symbol tables, document templates, project management, spell-checking, menus\n"
6865 "and toolbars."
6866 msgstr ""
6867
6868 #: gnu/packages/gnome.scm:11621
6869 msgid ""
6870 "Setzer is a simple yet full-featured LaTeX editor written in Python with\n"
6871 "GTK+. It integrates well with the GNOME desktop environment."
6872 msgstr ""
6873
6874 #: gnu/packages/gnome.scm:11684
6875 msgid ""
6876 "Apostrophe is a GTK+ based distraction free Markdown editor.\n"
6877 "It uses pandoc as back-end for parsing Markdown."
6878 msgstr ""
6879
6880 #: gnu/packages/gnome.scm:11740
6881 msgid ""
6882 "libratbag provides @command{ratbagd}, a DBus daemon to\n"
6883 "configure input devices, mainly gaming mice. The daemon provides a generic\n"
6884 "way to access the various features exposed by these mice and abstracts away\n"
6885 "hardware-specific and kernel-specific quirks. There is also the\n"
6886 "@command{ratbagctl} command line interface for configuring devices.\n"
6887 "\n"
6888 "libratbag currently supports devices from Logitech, Etekcity, GSkill, Roccat,\n"
6889 "Steelseries.\n"
6890 "\n"
6891 "The ratbagd DBus service can be enabled by adding the following service to\n"
6892 "your operating-system definition:\n"
6893 "\n"
6894 " (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: gnu/packages/gnome.scm:11809
6898 msgid ""
6899 "Piper is a GTK+ application for configuring gaming mice with\n"
6900 "onboard configuration for key bindings via libratbag. Piper requires\n"
6901 "a @command{ratbagd} daemon running with root privileges. It can be run\n"
6902 "manually as root, but is preferably configured as a DBus service that can\n"
6903 "launch on demand. This can be configured by enabling the following service,\n"
6904 "provided there is a DBus service present:\n"
6905 "\n"
6906 " (simple-service 'ratbagd dbus-root-service-type (list libratbag))"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: gnu/packages/gnome.scm:11867
6910 msgid ""
6911 "Parlatype is an audio player for the GNOME desktop\n"
6912 "environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken\n"
6913 "audio files."
6914 msgstr ""
6915
6916 #: gnu/packages/gnome.scm:11895
6917 msgid ""
6918 "Jsonrpc-GLib is a library to communicate with JSON-RPC based\n"
6919 "peers in either a synchronous or asynchronous fashion. It also allows\n"
6920 "communicating using the GVariant serialization format instead of JSON when\n"
6921 "both peers support it. You might want that when communicating on a single\n"
6922 "host to avoid parser overhead and memory-allocator fragmentation."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: gnu/packages/gnome.scm:11929
6926 msgid ""
6927 "Feedbackd provides a DBus daemon to act on events to provide\n"
6928 "haptic, visual and audio feedback. It offers the libfeedbackd library and\n"
6929 "GObject introspection bindings."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: gnu/packages/gnome.scm:11979
6933 msgid ""
6934 "Sysprof performs detailed, accurate, and fast CPU profiling of an entire\n"
6935 "GNU/Linux system including the kernel and all user-space applications. This\n"
6936 "helps find the function(s) in which a program spends most of its time.\n"
6937 "\n"
6938 "It uses the kernel's built-in @code{ptrace} feature and handles shared\n"
6939 "libraries. Applications do not need to be recompiled--or even restarted."
6940 msgstr ""
6941
6942 #: gnu/packages/gnome.scm:12060
6943 msgid ""
6944 "Builder aims to be an integrated development\n"
6945 "environment (IDE) for writing GNOME-based software. It features fuzzy search,\n"
6946 "auto-completion, a mini code map, documentation browsing, Git integration, an\n"
6947 "integrated profiler via Sysprof, debugging support, and more."
6948 msgstr ""
6949
6950 #: gnu/packages/gnome.scm:12132
6951 msgid ""
6952 "Komikku is an online/offline manga reader for GNOME,\n"
6953 "developed with the aim of being used with the Librem 5 phone."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: gnu/packages/gnome.scm:12210
6957 msgid ""
6958 "GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to\n"
6959 "different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools,\n"
6960 "etc). It is a complete architecture that provides all you need to access\n"
6961 "your data."
6962 msgstr ""
6963
6964 #: gnu/packages/gnome.scm:12259
6965 msgid ""
6966 "gtranslator is a quite comfortable gettext po/po.gz/(g)mo files editor\n"
6967 "for the GNOME 3.x platform with many features. It aims to be a very complete\n"
6968 "editing environment for translation issues within the GNU gettext/GNOME desktop\n"
6969 "world."
6970 msgstr ""
6971
6972 #: gnu/packages/gnome.scm:12325
6973 msgid ""
6974 "OCRFeeder is a complete Optical Character Recognition and\n"
6975 "Document Analysis and Recognition program."
6976 msgstr ""
6977
6978 #: gnu/packages/gnuzilla.scm:148
6979 msgid ""
6980 "SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
6981 "in C/C++."
6982 msgstr ""
6983
6984 #: gnu/packages/gnuzilla.scm:1296
6985 msgid ""
6986 "IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
6987 "software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
6988 "features built-in privacy-protecting features.\n"
6989 "\n"
6990 "WARNING: IceCat 78 has not yet been released by the upstream IceCat project.\n"
6991 "This is a preview release, and does not currently meet the privacy-respecting\n"
6992 "standards of the IceCat project."
6993 msgstr ""
6994
6995 #: gnu/packages/gnuzilla.scm:1626
6996 msgid ""
6997 "This package provides an email client built based on Mozilla\n"
6998 "Thunderbird. It supports email, news feeds, chat, calendar and contacts."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: gnu/packages/gnuzilla.scm:1702
7002 msgid ""
7003 "Firefox Decrypt is a tool to extract passwords from\n"
7004 "Mozilla (Firefox, Waterfox, Thunderbird, SeaMonkey) profiles."
7005 msgstr ""
7006
7007 #: gnu/packages/gtk.scm:121
7008 msgid ""
7009 "ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
7010 "by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n"
7011 "tools have full access to view and control running applications."
7012 msgstr ""
7013
7014 #: gnu/packages/gtk.scm:166
7015 msgid ""
7016 "Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
7017 "Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
7018 "Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
7019 "output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
7020 "\n"
7021 "Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
7022 "taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
7023 "eg. through the X Render Extension).\n"
7024 "\n"
7025 "The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
7026 "PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
7027 "Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
7028 "antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any\n"
7029 "affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
7030 msgstr ""
7031
7032 #: gnu/packages/gtk.scm:236
7033 msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
7034 msgstr "HarfBuzz estas tekst-formiga maŝino OpenType."
7035
7036 #: gnu/packages/gtk.scm:265
7037 msgid ""
7038 "Libdatrie is an implementation of double-array structure for\n"
7039 "representing trie. Trie is a kind of digital search tree."
7040 msgstr ""
7041
7042 #: gnu/packages/gtk.scm:296
7043 msgid ""
7044 "LibThai is a set of Thai language support routines aimed to\n"
7045 "ease developers’ tasks to incorporate Thai language support in their\n"
7046 "applications."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: gnu/packages/gtk.scm:347
7050 msgid ""
7051 "Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
7052 "applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
7053 "used throughout the world."
7054 msgstr ""
7055
7056 #: gnu/packages/gtk.scm:400
7057 msgid ""
7058 "Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
7059 "longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
7060 "functions which were removed."
7061 msgstr ""
7062
7063 #: gnu/packages/gtk.scm:437
7064 msgid ""
7065 "Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
7066 "graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
7067 "diagrams."
7068 msgstr ""
7069
7070 #: gnu/packages/gtk.scm:493
7071 msgid ""
7072 "GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
7073 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
7074 "highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
7075 "printing and other features typical of a source code editor."
7076 msgstr ""
7077
7078 #: gnu/packages/gtk.scm:543
7079 msgid ""
7080 "GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
7081 "GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing syntax\n"
7082 "highlighting and other features typical of a source code editor."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: gnu/packages/gtk.scm:617
7086 msgid ""
7087 "GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
7088 "in the GNOME project."
7089 msgstr ""
7090
7091 #: gnu/packages/gtk.scm:717
7092 msgid ""
7093 "The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
7094 "is part of the GNOME accessibility project."
7095 msgstr ""
7096
7097 #: gnu/packages/gtk.scm:774
7098 msgid ""
7099 "The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
7100 "is part of the GNOME accessibility project."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: gnu/packages/gtk.scm:841
7104 msgid ""
7105 "GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
7106 "graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
7107 "suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
7108 "application suites."
7109 msgstr ""
7110
7111 #: gnu/packages/gtk.scm:1007
7112 msgid ""
7113 "Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
7114 "Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
7115 "stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
7116 "importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
7117 "graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
7118 "exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
7119 msgstr ""
7120
7121 #: gnu/packages/gtk.scm:1096
7122 msgid ""
7123 "Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
7124 "images onto Cairo surfaces."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: gnu/packages/gtk.scm:1168
7128 msgid ""
7129 "Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
7130 "together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
7131 "Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
7132 "includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
7133 "documents."
7134 msgstr ""
7135
7136 #: gnu/packages/gtk.scm:1237
7137 msgid ""
7138 "Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer,\n"
7139 "guile-gnome-platform (GNOME developer libraries), and guile-gtksourceview."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: gnu/packages/gtk.scm:1272
7143 msgid ""
7144 "Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
7145 "library."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: gnu/packages/gtk.scm:1315
7149 msgid ""
7150 "Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
7151 "library."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: gnu/packages/gtk.scm:1357
7155 msgid ""
7156 "ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
7157 "toolkit."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: gnu/packages/gtk.scm:1400
7161 msgid ""
7162 "gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
7163 "Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
7164 "are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces either\n"
7165 "in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. There's\n"
7166 "extensive documentation, including API reference and a tutorial."
7167 msgstr ""
7168
7169 #: gnu/packages/gtk.scm:1450
7170 msgid ""
7171 "gtksourceviewmm is a portable C++ library that extends the standard GTK+\n"
7172 "framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
7173 "highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
7174 "printing and other features typical of a source code editor."
7175 msgstr ""
7176
7177 #: gnu/packages/gtk.scm:1482
7178 msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
7179 msgstr ""
7180
7181 #: gnu/packages/gtk.scm:1569
7182 msgid ""
7183 "PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
7184 "targeted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
7185 "write GNOME applications."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: gnu/packages/gtk.scm:1594
7189 msgid ""
7190 "Cairo provides Perl bindings for the vector graphics library\n"
7191 "cairo. It supports multiple output targets, including PNG, PDF and SVG. Cairo\n"
7192 "produces identical output on all those targets."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: gnu/packages/gtk.scm:1619
7196 msgid ""
7197 "Cairo::GObject registers Cairo's types with Glib's type systems,\n"
7198 "so that they can be used normally in signals and properties."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: gnu/packages/gtk.scm:1654
7202 msgid ""
7203 "Perl bindings to the 2.x series of the Gtk+ widget set.\n"
7204 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
7205 "object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
7206 "yet remaining very close in spirit to original API."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: gnu/packages/gtk.scm:1696
7210 msgid ""
7211 "Perl bindings to the 3.x series of the gtk+ toolkit.\n"
7212 "This module allows you to write graphical user interfaces in a Perlish and\n"
7213 "object-oriented way, freeing you from the casting and memory management in C,\n"
7214 "yet remaining very close in spirit to original API."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: gnu/packages/gtk.scm:1724
7218 msgid ""
7219 "Pango is a library for laying out and rendering text, with an\n"
7220 "emphasis on internationalization. Pango can be used anywhere that text layout\n"
7221 "is needed, but using Pango in conjunction with Cairo and/or Gtk2 provides a\n"
7222 "complete solution with high quality text handling and graphics rendering.\n"
7223 "\n"
7224 "Dynamically loaded modules handle text layout for particular combinations of\n"
7225 "script and font backend. Pango provides a wide selection of modules, including\n"
7226 "modules for Hebrew, Arabic, Hangul, Thai, and a number of Indic scripts.\n"
7227 "Virtually all of the world's major scripts are supported.\n"
7228 "\n"
7229 "In addition to the low level layout rendering routines, Pango includes\n"
7230 "@code{Pango::Layout}, a high level driver for laying out entire blocks of text,\n"
7231 "and routines to assist in editing internationalized text."
7232 msgstr ""
7233
7234 #: gnu/packages/gtk.scm:1779
7235 msgid ""
7236 "Girara is a library that implements a user interface that\n"
7237 "focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
7238 "cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
7239 "main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
7240 "application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
7241 "application and the status bar which provides the user with current\n"
7242 "information."
7243 msgstr ""
7244
7245 #: gnu/packages/gtk.scm:1880
7246 msgid ""
7247 "GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
7248 "typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
7249 "can also be used to document application code."
7250 msgstr ""
7251
7252 #: gnu/packages/gtk.scm:1921
7253 msgid ""
7254 "This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
7255 "Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
7256 "Redmond95 and ThinIce."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: gnu/packages/gtk.scm:1951
7260 msgid ""
7261 "Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
7262 "glass artworks done by Venicians glass blowers."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: gnu/packages/gtk.scm:1980
7266 msgid ""
7267 "GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
7268 "misspelled words in a GtkTextView widget."
7269 msgstr ""
7270
7271 #: gnu/packages/gtk.scm:2008
7272 msgid ""
7273 "ClipIt is a clipboard manager with features such as a history, search\n"
7274 "thereof, global hotkeys and clipboard item actions. It was forked from\n"
7275 "Parcellite and adds bugfixes and features."
7276 msgstr ""
7277
7278 #: gnu/packages/gtk.scm:2042
7279 msgid ""
7280 "Graphene provides graphic types and their relative API; it\n"
7281 "does not deal with windowing system surfaces, drawing, scene graphs, or input."
7282 msgstr ""
7283
7284 #: gnu/packages/gtk.scm:2069
7285 msgid ""
7286 "GNU Spread Sheet Widget is a library for Gtk+ which provides a widget for\n"
7287 "viewing and manipulating 2 dimensional tabular data in a manner similar to many\n"
7288 "popular spread sheet programs."
7289 msgstr ""
7290
7291 #: gnu/packages/gtk.scm:2099
7292 msgid ""
7293 "Volume Icon is a volume indicator and control applet for @acronym{the\n"
7294 "Advanced Linux Sound Architecture, ALSA}. It sits in the system tray,\n"
7295 "independent of your desktop environment, and supports global key bindings."
7296 msgstr ""
7297
7298 #: gnu/packages/gtk.scm:2144
7299 msgid ""
7300 "This program allows you to display GTK+ dialog boxes from command line or\n"
7301 "shell scripts. Example of how to use @code{yad} can be consulted at\n"
7302 "@url{https://sourceforge.net/p/yad-dialog/wiki/browse_pages/}."
7303 msgstr ""
7304
7305 #: gnu/packages/gtk.scm:2178
7306 msgid ""
7307 "Dragon is a lightweight drag-and-drop source for X where you can run:\n"
7308 "\n"
7309 "@example\n"
7310 "dragon file.tar.gz\n"
7311 "@end example\n"
7312 "\n"
7313 "to get a window with just that file in it, ready to be dragged where you need it.\n"
7314 "What if you need to drag into something? Using:\n"
7315 "\n"
7316 "@example\n"
7317 "dragon --target\n"
7318 "@end example\n"
7319 "\n"
7320 "you get a window you can drag files and text into. Dropped items are\n"
7321 "printed to standard output."
7322 msgstr ""
7323
7324 #: gnu/packages/gtk.scm:2249
7325 msgid ""
7326 "@code{libdbusmenu} passes a menu structure across DBus so\n"
7327 "that a program can create a menu simply without worrying about how it is\n"
7328 "displayed on the other side of the bus."
7329 msgstr ""
7330
7331 #: gnu/packages/gtk.scm:2278
7332 msgid ""
7333 "Layer Shell is a Wayland protocol for desktop shell\n"
7334 "components, such as panels, notifications and wallpapers. It can be used to\n"
7335 "anchor windows to a corner or edge of the output, or stretch them across the\n"
7336 "entire output. It supports all Layer Shell features including popups and\n"
7337 "popovers."
7338 msgstr ""
7339
7340 #: gnu/packages/gtk.scm:2326
7341 msgid ""
7342 "GooCanvas is a canvas widget for GTK+ that uses the cairo 2D\n"
7343 "library for drawing."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: gnu/packages/gtk.scm:2387
7347 msgid ""
7348 "GtkSheet is a matrix widget for GTK+. It consists of an\n"
7349 "scrollable grid of cells where you can allocate text. Cell contents can be\n"
7350 "edited interactively through a specially designed entry, GtkItemEntry. It is\n"
7351 "also a container subclass, allowing you to display buttons, images and any\n"
7352 "other widget in it. You can also set many attributes such as border,\n"
7353 "foreground and background colors, text justification and more."
7354 msgstr ""
7355
7356 #: gnu/packages/gtk.scm:2420
7357 msgid ""
7358 "GtkDatabox is a widget for live display of large amounts of\n"
7359 "fluctuating numerical data. It enables data presentation (for example, on\n"
7360 "linear or logarithmic scales, as dots or lines, with markers/labels) as well as\n"
7361 "user interaction (e.g. measuring distances)."
7362 msgstr ""
7363
7364 #: gnu/packages/gtk.scm:2465
7365 msgid ""
7366 "Volctl is a PulseAudio-enabled tray icon volume control and\n"
7367 "OSD applet for graphical desktops. It's not meant to be an replacement for a\n"
7368 "full-featured mixer application. If you're looking for that check out the\n"
7369 "excellent pavucontrol."
7370 msgstr ""
7371
7372 #: gnu/packages/guile.scm:130 gnu/packages/guile.scm:225
7373 msgid ""
7374 "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
7375 "official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
7376 "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
7377 "provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
7378 "without requiring the source code to be rewritten."
7379 msgstr ""
7380
7381 #: gnu/packages/guile.scm:450
7382 msgid ""
7383 "This module provides line editing support via the Readline library for\n"
7384 "GNU@tie{}Guile. Use the @code{(ice-9 readline)} module and call its\n"
7385 "@code{activate-readline} procedure to enable it."
7386 msgstr ""
7387
7388 #: gnu/packages/guile.scm:586
7389 msgid ""
7390 "Guile-JSON supports parsing and building JSON documents according to the\n"
7391 "specification. These are the main features:\n"
7392 "\n"
7393 "@itemize\n"
7394 "@item Strictly complies to @uref{http://json.org, specification}.\n"
7395 "@item Build JSON documents programmatically via macros.\n"
7396 "@item Unicode support for strings.\n"
7397 "@item Allows JSON pretty printing.\n"
7398 "@end itemize\n"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: gnu/packages/guile.scm:689
7402 msgid ""
7403 "Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
7404 "Guile's foreign function interface."
7405 msgstr ""
7406
7407 #: gnu/packages/guile.scm:726
7408 #, fuzzy
7409 msgid "This package provides Guile bindings to the SQLite database system."
7410 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
7411
7412 #: gnu/packages/guile.scm:772
7413 msgid ""
7414 "Guile bytestructures offers a system imitating the type system\n"
7415 "of the C programming language, to be used on bytevectors. C's type\n"
7416 "system works on raw memory, and Guile works on bytevectors which are\n"
7417 "an abstraction over raw memory. It's also more powerful than the C\n"
7418 "type system, elevating types to first-class status."
7419 msgstr ""
7420
7421 #: gnu/packages/guile.scm:819
7422 msgid ""
7423 "This package provides Guile bindings to libgit2, a library to\n"
7424 "manipulate repositories of the Git version control system."
7425 msgstr ""
7426
7427 #: gnu/packages/guile.scm:865
7428 msgid ""
7429 "This package provides Guile bindings for zlib, a lossless\n"
7430 "data-compression library. The bindings are written in pure Scheme by using\n"
7431 "Guile's foreign function interface."
7432 msgstr ""
7433
7434 #: gnu/packages/guile.scm:904
7435 msgid ""
7436 "This package provides Guile bindings for lzlib, a C library for\n"
7437 "in-memory LZMA compression and decompression. The bindings are written in\n"
7438 "pure Scheme by using Guile's foreign function interface."
7439 msgstr ""
7440
7441 #: gnu/packages/guile.scm:937
7442 #, fuzzy
7443 msgid ""
7444 "This package provides a GNU Guile interface to the zstd (``zstandard'')\n"
7445 "compression library."
7446 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
7447
7448 #: gnu/packages/imagemagick.scm:136
7449 msgid ""
7450 "ImageMagick is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
7451 "bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
7452 "including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
7453 "and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
7454 "transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
7455 "text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
7456 msgstr ""
7457
7458 #: gnu/packages/imagemagick.scm:205
7459 msgid ""
7460 "This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
7461 "writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
7462 "Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
7463 "script."
7464 msgstr ""
7465
7466 #: gnu/packages/imagemagick.scm:262
7467 msgid ""
7468 "GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
7469 "programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
7470 "processing, and 2D vector rendering."
7471 msgstr ""
7472
7473 #: gnu/packages/image.scm:131
7474 msgid ""
7475 "IQA is a C library for objectively measuring image/video\n"
7476 "quality. It implements many popular algorithms, such as MS-SSIM, MS-SSIM*,\n"
7477 "SIMM, MSE, and PSNR. It is designed to be fast, accurate, and reliable. All\n"
7478 "code is Valgrind-clean and unit tested."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: gnu/packages/image.scm:164
7482 msgid ""
7483 "Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
7484 "library. It supports almost all PNG features and is extensible."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: gnu/packages/image.scm:230
7488 msgid ""
7489 "APNG (Animated Portable Network Graphics) is an unofficial\n"
7490 "extension of the APNG (Portable Network Graphics) format.\n"
7491 "APNG patch provides APNG support to libpng."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: gnu/packages/image.scm:286
7495 msgid ""
7496 "Pngcrush optimizes @acronym{PNG, Portable Network Graphics}\n"
7497 "images. It can further losslessly compress them by as much as 40%."
7498 msgstr ""
7499
7500 #: gnu/packages/image.scm:341
7501 msgid ""
7502 "A pretty small png library.\n"
7503 "Currently all documentation resides in @file{pnglite.h}."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: gnu/packages/image.scm:363
7507 msgid ""
7508 "libimagequant is a small, portable C library for\n"
7509 "high-quality conversion of RGBA images to 8-bit indexed-color (palette)\n"
7510 "images. This library can significantly reduces file sizes and powers pngquant\n"
7511 "and other PNG optimizers."
7512 msgstr ""
7513
7514 #: gnu/packages/image.scm:396
7515 msgid ""
7516 "pngquant is a PNG compressor that significantly reduces file\n"
7517 "sizes by converting images to a more efficient 8-bit PNG format with alpha\n"
7518 "channel (often 60-80% smaller than 24/32-bit PNG files). Compressed images\n"
7519 "are fully standards-compliant and are supported by all web browsers and\n"
7520 "operating systems.\n"
7521 "\n"
7522 "Features:\n"
7523 "@enumerate\n"
7524 "@item High-quality palette generation using a combination of vector\n"
7525 " quantization algorithms.\n"
7526 "@item Unique adaptive dithering algorithm that adds less noise to images\n"
7527 " than the standard Floyd-Steinberg.\n"
7528 "@item Easy to integrate with shell scripts, GUIs and server-side software.\n"
7529 "@item Fast mode for real-time processing/large numbers of images.\n"
7530 "@end enumerate"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: gnu/packages/image.scm:426
7534 msgid ""
7535 "Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
7536 "JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
7537 "images.\n"
7538 "It also includes programs that provide conversion between the JPEG format and\n"
7539 "image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats, as well as\n"
7540 "lossless JPEG manipulations such as rotation, scaling or cropping:\n"
7541 "@enumerate\n"
7542 "@item cjpeg\n"
7543 "@item djpeg\n"
7544 "@item jpegtran\n"
7545 "@item rdjpgcom\n"
7546 "@item wrjpgcom\n"
7547 "@end enumerate"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: gnu/packages/image.scm:520
7551 msgid ""
7552 "JPEG XR is an approved ISO/IEC International standard (its\n"
7553 "official designation is ISO/IEC 29199-2). This library is an implementation of that standard."
7554 msgstr ""
7555
7556 #: gnu/packages/image.scm:544
7557 msgid ""
7558 "jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
7559 "the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
7560 "maximum quality factor."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: gnu/packages/image.scm:571
7564 msgid ""
7565 "Libicns is a library for the manipulation of Mac OS IconFamily resource\n"
7566 "type files (ICNS). @command{icns2png} and @command{png2icns} are provided to\n"
7567 "convert between PNG and ICNS. @command{icns2png} will extract image files from\n"
7568 "ICNS files under names like \"Foo_48x48x32.png\" useful for installing for use\n"
7569 "with .desktop files. Additionally, @command{icontainer2png} is provided for\n"
7570 "extracting icontainer icon files."
7571 msgstr ""
7572
7573 #: gnu/packages/image.scm:609
7574 msgid ""
7575 "Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
7576 "used for storing image data.\n"
7577 "Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
7578 "collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
7579 msgstr ""
7580
7581 #: gnu/packages/image.scm:682
7582 msgid ""
7583 "Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
7584 "image processing and image analysis operations. It supports rasterop, affine\n"
7585 "transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
7586 "seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
7587 "scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
7588 "arithmetic ops."
7589 msgstr ""
7590
7591 #: gnu/packages/image.scm:722
7592 msgid ""
7593 "JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of @code{bilevel} (1-bit\n"
7594 "monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
7595 "paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
7596 "ratios on the order of 100:1.\n"
7597 "\n"
7598 "This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
7599 "stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
7600 "maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
7601 "work."
7602 msgstr ""
7603
7604 #: gnu/packages/image.scm:792
7605 msgid ""
7606 "JBIG-KIT implements the JBIG1 data compression standard (ITU-T T.82 and\n"
7607 "ISO/IEC 11544:1993), designed for bi-level (one bit per pixel) images such as\n"
7608 "black-and-white scanned documents. It is widely used in fax products, printer\n"
7609 "firmware and drivers, document management systems, and imaging software.\n"
7610 "\n"
7611 "This package provides a static C library of (de)compression functions and some\n"
7612 "simple command-line converters similar to those provided by netpbm.\n"
7613 "\n"
7614 "Two JBIG1 variants are available. One (@file{jbig.c}) implements nearly all\n"
7615 "options of the standard but has to keep the full uncompressed image in memory.\n"
7616 "The other (@file{jbig85.c}) implements just the ITU-T T.85 profile, with\n"
7617 "memory management optimized for embedded and fax applications. It buffers\n"
7618 "only a few lines of the uncompressed image in memory and is able to stream\n"
7619 "images of initially unknown height."
7620 msgstr ""
7621
7622 #: gnu/packages/image.scm:825
7623 msgid ""
7624 "OpenJPEG-Data contains all files required to run the openjpeg\n"
7625 "test suite, including conformance tests (following Rec. ITU-T T.803 | ISO/IEC\n"
7626 "15444-4 procedures), non-regression tests and unit tests."
7627 msgstr ""
7628
7629 #: gnu/packages/image.scm:857
7630 msgid ""
7631 "OpenJPEG is an implementation of JPEG 2000 codec written in C\n"
7632 "language. It has been developed in order to promote the use of JPEG 2000, a\n"
7633 "still-image compression standard from the Joint Photographic Experts Group\n"
7634 "(JPEG). Since April 2015, it is officially recognized by ISO/IEC and ITU-T as a\n"
7635 "JPEG 2000 Reference Software."
7636 msgstr ""
7637
7638 #: gnu/packages/image.scm:922
7639 msgid ""
7640 "GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
7641 "ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
7642 "algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
7643 "compose, and analyze GIF images."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: gnu/packages/image.scm:973
7647 msgid ""
7648 "The libUEMF library is a portable C99 implementation for\n"
7649 "reading and writing @acronym{WFM, Windows Metafile}, @acronym{EMF, Enhanced\n"
7650 "Metafile}, and @acronym{EMF+, Enhanced Metafile Plus} files."
7651 msgstr ""
7652
7653 #: gnu/packages/image.scm:995
7654 msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: gnu/packages/image.scm:1030
7658 msgid ""
7659 "Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
7660 "rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
7661 "\n"
7662 "It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
7663 "intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
7664 "without sacrificing speed.\n"
7665 "\n"
7666 "This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
7667 "more modular, simple, and flexible."
7668 msgstr ""
7669
7670 #: gnu/packages/image.scm:1072
7671 msgid ""
7672 "Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
7673 "all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
7674 "supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
7675 msgstr ""
7676
7677 #: gnu/packages/image.scm:1162
7678 msgid ""
7679 "FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
7680 "graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
7681 msgstr ""
7682
7683 #: gnu/packages/image.scm:1233
7684 msgid ""
7685 "VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
7686 "processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
7687 "algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
7688 "multi-dimensional image processing."
7689 msgstr ""
7690
7691 #: gnu/packages/image.scm:1270
7692 msgid ""
7693 "This package provides a C interface to the VIGRA C++ computer vision\n"
7694 "library. It is designed primarily to ease the implementation of higher-level\n"
7695 "language bindings to VIGRA."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: gnu/packages/image.scm:1309
7699 msgid ""
7700 "WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
7701 "for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
7702 "PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
7703 "equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
7704 "alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also supported\n"
7705 "with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
7706 "to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
7707 "channels."
7708 msgstr ""
7709
7710 #: gnu/packages/image.scm:1339
7711 msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: gnu/packages/image.scm:1361
7715 msgid ""
7716 "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
7717 "metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
7718 "and XMP metadata of images in various formats."
7719 msgstr ""
7720
7721 #: gnu/packages/image.scm:1402
7722 msgid ""
7723 "Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
7724 "applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
7725 "convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
7726 msgstr ""
7727
7728 #: gnu/packages/image.scm:1425
7729 msgid ""
7730 "The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
7731 "implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i.e.,\n"
7732 "ISO/IEC 15444-1)."
7733 msgstr ""
7734
7735 #: gnu/packages/image.scm:1450
7736 msgid ""
7737 "Zimg implements the commonly required image processing basics\n"
7738 "of scaling, colorspace conversion, and depth conversion. A simple API enables\n"
7739 "conversion between any supported formats to operate with minimal knowledge from\n"
7740 "the programmer."
7741 msgstr ""
7742
7743 #: gnu/packages/image.scm:1485
7744 msgid ""
7745 "PerceptualDiff visually compares two images to determine\n"
7746 "whether they look alike. It uses a computational model of the human visual\n"
7747 "system to detect similarities. This allows it too see beyond irrelevant\n"
7748 "differences in file encoding, image quality, and other small variations."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: gnu/packages/image.scm:1527
7752 msgid ""
7753 "Steghide is a program to hide data in various kinds of image and audio\n"
7754 "files (known as @dfn{steganography}). Neither color nor sample frequencies are\n"
7755 "changed, making the embedding resistant against first-order statistical tests."
7756 msgstr ""
7757
7758 #: gnu/packages/image.scm:1565
7759 msgid ""
7760 "OptiPNG is a PNG optimizer that recompresses image\n"
7761 "files to a smaller size, without losing any information. This program\n"
7762 "also converts external formats (BMP, GIF, PNM and TIFF) to optimized\n"
7763 "PNG, and performs PNG integrity checks and corrections."
7764 msgstr ""
7765
7766 #: gnu/packages/image.scm:1597
7767 msgid ""
7768 "@code{imgp} is a command line image resizer and rotator for JPEG and PNG\n"
7769 "images. It can resize (or thumbnail) and rotate thousands of images in a go\n"
7770 "while saving significantly on storage.\n"
7771 "\n"
7772 "This package may optionally be built with @code{python-pillow-simd} in place\n"
7773 "of @{python-pillow} for SIMD parallelism."
7774 msgstr ""
7775
7776 #: gnu/packages/image.scm:1632
7777 msgid ""
7778 "Collection of graphics images created to test PNG\n"
7779 "applications like viewers, converters and editors. As far as that is\n"
7780 "possible, all formats supported by the PNG standard are represented."
7781 msgstr ""
7782
7783 #: gnu/packages/image.scm:1685
7784 msgid ""
7785 "libjpeg-turbo is a JPEG image codec that accelerates baseline\n"
7786 "JPEG compression and decompression using SIMD instructions: MMX on x86, SSE2 on\n"
7787 "x86-64, NEON on ARM, and AltiVec on PowerPC processors. Even on other systems,\n"
7788 "its highly-optimized Huffman coding routines allow it to outperform libjpeg by\n"
7789 "a significant amount.\n"
7790 "libjpeg-turbo implements both the traditional libjpeg API and the less powerful\n"
7791 "but more straightforward TurboJPEG API, and provides a full-featured Java\n"
7792 "interface. It supports color space extensions that allow it to compress from\n"
7793 "and decompress to 32-bit and big-endian pixel buffers (RGBX, XBGR, etc.)."
7794 msgstr ""
7795
7796 #: gnu/packages/image.scm:1739
7797 msgid ""
7798 "Niftilib is a set of i/o libraries for reading and writing\n"
7799 "files in the nifti-1 data format - a binary file format for storing\n"
7800 "medical image data, e.g. magnetic resonance image (MRI) and functional MRI\n"
7801 "(fMRI) brain images."
7802 msgstr ""
7803
7804 #: gnu/packages/image.scm:1782
7805 msgid "Gpick is an advanced color picker and palette editing tool."
7806 msgstr ""
7807
7808 #: gnu/packages/image.scm:1802
7809 msgid ""
7810 "Libiptcdata is a C library for manipulating the International Press\n"
7811 "Telecommunications Council (@dfn{IPTC}) metadata stored within multimedia files\n"
7812 "such as images. This metadata can include captions and keywords, often used by\n"
7813 "popular photo management applications. The library provides routines for\n"
7814 "parsing, viewing, modifying, and saving this metadata."
7815 msgstr ""
7816
7817 #: gnu/packages/image.scm:1833
7818 msgid ""
7819 "Flameshot is a screenshot program.\n"
7820 "Features:\n"
7821 "\n"
7822 "@itemize\n"
7823 "@item Customizable appearance.\n"
7824 "@item Easy to use.\n"
7825 "@item In-app screenshot edition.\n"
7826 "@item DBus interface.\n"
7827 "@item Upload to Imgur.\n"
7828 "@end itemize\n"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: gnu/packages/image.scm:1869
7832 msgid ""
7833 "@command{swappy} is a command-line utility to take and edit screenshots\n"
7834 "of Wayland desktops. Works great with grim, slurp and sway. But can easily\n"
7835 "work with other screen copy tools that can output a final PNG image to\n"
7836 "stdout."
7837 msgstr ""
7838
7839 #: gnu/packages/image.scm:1904
7840 msgid ""
7841 "Gifsicle is a command-line GIF image manipulation tool that:\n"
7842 "\n"
7843 "@itemize\n"
7844 "@item Provides a batch mode for changing GIFs in place.\n"
7845 "@item Prints detailed information about GIFs, including comments.\n"
7846 "@item Control over interlacing, comments, looping, transparency, etc.\n"
7847 "@item Creates well-behaved GIFs: removes redundant colors, only uses local color\n"
7848 "tables, etc.\n"
7849 "@item Shrinks colormaps and change images to use the Web-safe palette.\n"
7850 "@item Optimizes GIF animations, or unoptimizes them for easier editing.\n"
7851 "@end itemize\n"
7852 "\n"
7853 "Two other programs are included with Gifsicle: @command{gifview} is a\n"
7854 "lightweight animated-GIF viewer, and @command{gifdiff} compares two GIFs for\n"
7855 "identical visual appearance."
7856 msgstr ""
7857
7858 #: gnu/packages/image.scm:1942
7859 msgid "Jp2a is a small utility that converts JPEG images to ASCII."
7860 msgstr ""
7861
7862 #: gnu/packages/image.scm:1967
7863 msgid "grim can create screenshots from a Wayland compositor."
7864 msgstr ""
7865
7866 #: gnu/packages/image.scm:1995
7867 msgid ""
7868 "Slurp can select a region in a Wayland compositor and print it\n"
7869 "to the standard output. It works well together with grim."
7870 msgstr ""
7871
7872 #: gnu/packages/image.scm:2028
7873 msgid ""
7874 "SNG (Scriptable Network Graphics) is a minilanguage designed\n"
7875 "specifically to represent the entire contents of a PNG (Portable Network\n"
7876 "Graphics) file in an editable form. Thus, SNGs representing elaborate\n"
7877 "graphics images and ancillary chunk data can be readily generated or modified\n"
7878 "using only text tools.\n"
7879 "\n"
7880 "SNG is implemented by a compiler/decompiler called sng that\n"
7881 "losslessly translates between SNG and PNG."
7882 msgstr ""
7883
7884 #: gnu/packages/image.scm:2088
7885 msgid ""
7886 "LodePNG is a PNG image decoder and encoder, all in one,\n"
7887 "no dependency or linkage required. It's made for C (ISO C90), and has a C++\n"
7888 "wrapper with a more convenient interface on top."
7889 msgstr ""
7890
7891 #: gnu/packages/image.scm:2112
7892 msgid ""
7893 "Icoutils are a set of program for extracting and converting\n"
7894 "bitmaps from Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually\n"
7895 "have the extension @code{.ico} or @code{.cur}, but they can also be embedded\n"
7896 "in executables and libraries (@code{.dll}-files). (Such embedded files are\n"
7897 "referred to as resources.)\n"
7898 "\n"
7899 "Conversion of these files to and from PNG images is done @command{icotool}.\n"
7900 "@command{extresso} automates these tasks with the help of special resource\n"
7901 "scripts. Resources such can be extracted from MS Windows executable and\n"
7902 "library files with @command{wrestool}.\n"
7903 "\n"
7904 "This package can be used to create @code{favicon.ico} files for web sites."
7905 msgstr ""
7906
7907 #: gnu/packages/image.scm:2160
7908 msgid ""
7909 "Libavif is a C implementation of @acronym{AVIF, the AV1 Image\n"
7910 "File Format}. It can encode and decode all YUV formats and bit depths supported\n"
7911 "by AOM, including with alpha."
7912 msgstr ""
7913
7914 #: gnu/packages/image.scm:2201
7915 msgid ""
7916 "@code{libheif} is an ISO/IEC 23008-12:2017 HEIF and AVIF (AV1 Image File\n"
7917 "Format) file format decoder and encoder."
7918 msgstr ""
7919
7920 #: gnu/packages/image.scm:2246
7921 msgid ""
7922 "Mtpaint is a graphic editing program which uses the GTK+ toolkit.\n"
7923 "It can create and edit indexed palette or 24bit RGB images, offers basic\n"
7924 "painting and palette manipulation tools. It also handles JPEG, JPEG2000,\n"
7925 "GIF, TIFF, WEBP, BMP, PNG, XPM formats."
7926 msgstr ""
7927
7928 #: gnu/packages/image.scm:2308
7929 msgid ""
7930 "MyPaint is a simple drawing and painting program that works well with\n"
7931 "Wacom-style graphics tablets."
7932 msgstr ""
7933
7934 #: gnu/packages/image.scm:2357
7935 msgid ""
7936 "Phockup is a media sorting tool that uses creation date and\n"
7937 "time information in photos and videos to organize them into folders by year,\n"
7938 "month and day. All files which are not images or videos or those which do not\n"
7939 "have creation date information will be placed in a folder called\n"
7940 "@file{unknown}."
7941 msgstr ""
7942
7943 #: gnu/packages/image-viewers.scm:245
7944 msgid ""
7945 "@code{ytfzf} is a POSIX script that helps you find PeerTube or\n"
7946 "YouTube videos without requiring API and opens/downloads them using mpv/ytdl."
7947 msgstr ""
7948
7949 #: gnu/packages/image-viewers.scm:286
7950 msgid ""
7951 "feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
7952 "Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
7953 "displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
7954 "It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
7955 "actions."
7956 msgstr ""
7957
7958 #: gnu/packages/image-viewers.scm:333
7959 msgid ""
7960 "Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
7961 "systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
7962 "interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
7963 "and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
7964 "image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
7965 "collection. Geeqie was initially based on GQview."
7966 msgstr ""
7967
7968 #: gnu/packages/image-viewers.scm:359
7969 msgid ""
7970 "gpicview is a lightweight GTK+ 2.x based image viewer.\n"
7971 "It is the default image viewer on LXDE desktop environment."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: gnu/packages/image-viewers.scm:411
7975 msgid ""
7976 "sxiv is an alternative to feh and qiv. Its primary goal is to\n"
7977 "provide the most basic features required for fast image viewing. It has\n"
7978 "vi key bindings and works nicely with tiling window managers. Its code\n"
7979 "base should be kept small and clean to make it easy for you to dig into\n"
7980 "it and customize it for your needs."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: gnu/packages/image-viewers.scm:454
7984 msgid ""
7985 "Viewnior is an image viewer program. Created to be simple,\n"
7986 "fast and elegant. Its minimalistic interface provides more screenspace for\n"
7987 "your images. Among its features are:\n"
7988 "@enumerate\n"
7989 "@item Fullscreen & Slideshow\n"
7990 "@item Rotate, flip, crop, save, delete images\n"
7991 "@item Animation support\n"
7992 "@item Browse only selected images\n"
7993 "@item Navigation window\n"
7994 "@item Set image as wallpaper (Gnome 2, Gnome 3, XFCE, LXDE, FluxBox, Nitrogen)\n"
7995 "@item Simple interface\n"
7996 "@item EXIF and IPTC metadata\n"
7997 "@item Configurable mouse actions\n"
7998 "@end enumerate\n"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: gnu/packages/image-viewers.scm:511
8002 msgid ""
8003 "Catimg is a little program that prints images in the terminal.\n"
8004 "It supports JPEG, PNG and GIF formats."
8005 msgstr ""
8006
8007 #: gnu/packages/image-viewers.scm:566
8008 msgid ""
8009 "Luminance HDR (formerly QtPFSGui) is a graphical user interface\n"
8010 "application that aims to provide a workflow for high dynamic range (HDR)\n"
8011 "imaging. It supports several HDR and LDR image formats, and it can:\n"
8012 "\n"
8013 "@itemize\n"
8014 "@item Create an HDR file from a set of images (formats: JPEG, TIFF 8bit and\n"
8015 "16bit, RAW) of the same scene taken at different exposure setting;\n"
8016 "@item Save load HDR images;\n"
8017 "@item Rotate, resize and crop HDR images;\n"
8018 "@item Tone-map HDR images;\n"
8019 "@item Copy EXIF data between sets of images.\n"
8020 "@end itemize\n"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: gnu/packages/image-viewers.scm:664
8024 msgid ""
8025 "MComix is a customizable image viewer that specializes as\n"
8026 "a comic and manga reader. It supports a variety of container formats\n"
8027 "including CBZ, CB7, CBT, LHA.\n"
8028 "\n"
8029 "For PDF support, install the @emph{mupdf} package."
8030 msgstr ""
8031
8032 #: gnu/packages/image-viewers.scm:706
8033 msgid ""
8034 "qView is a Qt image viewer designed with visually\n"
8035 "minimalism and usability in mind. Its features include animated GIF\n"
8036 "controls, file history, rotation/mirroring, and multithreaded\n"
8037 "preloading."
8038 msgstr ""
8039
8040 #: gnu/packages/image-viewers.scm:733
8041 msgid ""
8042 "Chafa is a command-line utility that converts all kinds of images,\n"
8043 "including animated GIFs, into ANSI/Unicode character output that can be\n"
8044 "displayed in a terminal."
8045 msgstr ""
8046
8047 #: gnu/packages/image-viewers.scm:784
8048 msgid ""
8049 "@code{imv} is a command line image viewer intended for use\n"
8050 "with tiling window managers. Features include:\n"
8051 "\n"
8052 "@itemize\n"
8053 "@item Native Wayland and X11 support.\n"
8054 "@item Support for dozens of image formats including:\n"
8055 "@itemize\n"
8056 "@item PNG\n"
8057 "@item JPEG\n"
8058 "@item Animated GIFs\n"
8059 "@item SVG\n"
8060 "@item TIFF\n"
8061 "@item Various RAW formats\n"
8062 "@item Photoshop PSD files\n"
8063 "@end itemize\n"
8064 "@item Configurable key bindings and behavior.\n"
8065 "@item Highly scriptable with IPC via imv-msg.\n"
8066 "@end itemize\n"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: gnu/packages/image-viewers.scm:855
8070 msgid ""
8071 "Quick Image Viewer is a small and fast GDK/Imlib2 image viewer.\n"
8072 "Features include zoom, maxpect, scale down, fullscreen, slideshow, delete,\n"
8073 "brightness/contrast/gamma correction, pan with keyboard and mouse, flip,\n"
8074 "rotate left/right, jump/forward/backward images, filename filter and use it\n"
8075 "to set X desktop background."
8076 msgstr ""
8077
8078 #: gnu/packages/image-viewers.scm:913
8079 msgid ""
8080 "Nomacs is a simple to use image lounge featuring\n"
8081 "semi-transparent widgets that display additional information such as metadata,\n"
8082 "thumbnails and histograms. It is able to browse images compressed archives\n"
8083 "and add notes to images.\n"
8084 "\n"
8085 "Nomacs includes image manipulation methods for adjusting brightness, contrast,\n"
8086 "saturation, hue, gamma, and exposure. It has a pseudo color function which\n"
8087 "allows creating false color images. A unique feature of Nomacs is the\n"
8088 "synchronization of multiple instances."
8089 msgstr ""
8090
8091 #: gnu/packages/image-viewers.scm:959
8092 msgid "xzgv is a fast image viewer that provides extensive keyboard support."
8093 msgstr ""
8094
8095 #: gnu/packages/inkscape.scm:115 gnu/packages/inkscape.scm:303
8096 msgid ""
8097 "Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
8098 "apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
8099 "as the native format."
8100 msgstr ""
8101
8102 #: gnu/packages/jemalloc.scm:68
8103 msgid ""
8104 "This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
8105 "fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
8106 msgstr ""
8107
8108 #: gnu/packages/key-mon.scm:53
8109 msgid ""
8110 "The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
8111 "This is useful for teaching and screencasts."
8112 msgstr ""
8113
8114 #: gnu/packages/less.scm:52
8115 msgid ""
8116 "GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
8117 "of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
8118 "backwards and forwards movement through the document. It also does not have\n"
8119 "to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
8120 "text editors."
8121 msgstr ""
8122
8123 #: gnu/packages/less.scm:100
8124 msgid ""
8125 "To browse files, the excellent viewer @code{less} can be\n"
8126 "used. By setting the environment variable @code{LESSOPEN}, less can be\n"
8127 "enhanced by external filters to become more powerful. The input filter for\n"
8128 "less described here is called @code{lesspipe.sh}. It is able to process a\n"
8129 "wide variety of file formats. It enables users to inspect archives and\n"
8130 "display their contents without having to unpack them before. The filter is\n"
8131 "easily extensible for new formats."
8132 msgstr ""
8133
8134 #: gnu/packages/lesstif.scm:48
8135 msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
8136 msgstr ""
8137
8138 #: gnu/packages/libreoffice.scm:110
8139 msgid ""
8140 "Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
8141 "expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
8142 "be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
8143 "their dependencies automatically upon calculation."
8144 msgstr ""
8145
8146 #: gnu/packages/libreoffice.scm:140
8147 msgid ""
8148 "Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
8149 "file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
8150 "spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
8151 "Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
8152 "Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers for\n"
8153 "CSV, CSS and XML."
8154 msgstr ""
8155
8156 #: gnu/packages/libreoffice.scm:193
8157 msgid ""
8158 "Unoconv is a command-line utility to convert documents from any format\n"
8159 "that LibreOffice can import, to any format it can export. It can be used for\n"
8160 "batch processing and can apply custom style templates and filters.\n"
8161 "\n"
8162 "Unoconv converts between over a hundred formats, including Open Document\n"
8163 "Format (@file{.odt}, @file{.ods}, @file{.odp})), Portable Document Format\n"
8164 "(@file{.pdf}), HTML and XHTML, RTF, DocBook (@file{.xml}), @file{.doc} and\n"
8165 "@file{.docx}), @file{.xls} and @file{.xlsx}).\n"
8166 "\n"
8167 "All required fonts must be installed on the converting system."
8168 msgstr ""
8169
8170 #: gnu/packages/libreoffice.scm:232
8171 msgid ""
8172 "Librevenge is a base library for writing document import\n"
8173 "filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
8174 "spreadsheets and presentations."
8175 msgstr ""
8176
8177 #: gnu/packages/libreoffice.scm:260
8178 msgid ""
8179 "Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
8180 "WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
8181 "into other word processors."
8182 msgstr ""
8183
8184 #: gnu/packages/libreoffice.scm:294
8185 msgid ""
8186 "Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
8187 "converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
8188 "Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
8189 "PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
8190 "cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
8191 "ZVR (simple compressed text format)."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: gnu/packages/libreoffice.scm:325
8195 msgid ""
8196 "libepubgen is an EPUB generator for librevenge. It supports\n"
8197 "librevenge's text document interface and--currently in a very limited\n"
8198 "way--presentation and vector drawing interfaces."
8199 msgstr ""
8200
8201 #: gnu/packages/libreoffice.scm:352
8202 msgid ""
8203 "The libwpg project provides a library and tools for\n"
8204 "working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
8205 msgstr ""
8206
8207 #: gnu/packages/libreoffice.scm:393
8208 msgid ""
8209 "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
8210 "allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
8211 "as Alfresco or Nuxeo."
8212 msgstr ""
8213
8214 #: gnu/packages/libreoffice.scm:423
8215 msgid ""
8216 "Libabw is a library that parses the file format of\n"
8217 "AbiWord documents."
8218 msgstr ""
8219
8220 #: gnu/packages/libreoffice.scm:452
8221 msgid ""
8222 "Libcdr is a library that parses the file format of\n"
8223 "CorelDRAW documents of all versions."
8224 msgstr ""
8225
8226 #: gnu/packages/libreoffice.scm:486
8227 msgid ""
8228 "Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
8229 "Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
8230 msgstr ""
8231
8232 #: gnu/packages/libreoffice.scm:509
8233 msgid ""
8234 "Liblangtag implements an interface to work with tags\n"
8235 "for identifying languages as described in RFC 5646. It supports the\n"
8236 "extensions described in RFC6067 and RFC6497, and Extension T for\n"
8237 "language/locale identifiers as described in the Unicode CLDR\n"
8238 "standard 21.0.2."
8239 msgstr ""
8240
8241 #: gnu/packages/libreoffice.scm:530
8242 msgid ""
8243 "Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
8244 "library primarily intended for language guessing."
8245 msgstr ""
8246
8247 #: gnu/packages/libreoffice.scm:572
8248 msgid ""
8249 "Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
8250 "Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
8251 msgstr ""
8252
8253 #: gnu/packages/libreoffice.scm:599
8254 msgid ""
8255 "Libmspub is a library that parses the file format of\n"
8256 "Microsoft Publisher documents of all versions."
8257 msgstr ""
8258
8259 #: gnu/packages/libreoffice.scm:621
8260 msgid ""
8261 "The libnumbertext library provides language-neutral @code{NUMBERTEXT}\n"
8262 "and @code{MONEYTEXT} functions for LibreOffice Calc, available for C++ and\n"
8263 "Java."
8264 msgstr ""
8265
8266 #: gnu/packages/libreoffice.scm:650
8267 msgid ""
8268 "Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
8269 "Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
8270 "created by PageMaker version 6.x and 7."
8271 msgstr ""
8272
8273 #: gnu/packages/libreoffice.scm:681
8274 msgid ""
8275 "Libvisio is a library that parses the file format of\n"
8276 "Microsoft Visio documents of all versions."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: gnu/packages/libreoffice.scm:711
8280 msgid ""
8281 "Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
8282 "Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
8283 "document interfaces supported by librevenge:\n"
8284 "text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
8285 msgstr ""
8286
8287 #: gnu/packages/libreoffice.scm:739
8288 msgid ""
8289 "Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
8290 "text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
8291 "spreadsheet documents."
8292 msgstr ""
8293
8294 #: gnu/packages/libreoffice.scm:763
8295 msgid ""
8296 "@code{libstaroffice} is an import filter for the document formats\n"
8297 "from the old StarOffice (.sdc, .sdw, ...)."
8298 msgstr ""
8299
8300 #: gnu/packages/libreoffice.scm:789
8301 #, fuzzy
8302 msgid ""
8303 "Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
8304 "Works word processor file format."
8305 msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
8306
8307 #: gnu/packages/libreoffice.scm:820
8308 msgid ""
8309 "Libzmf is a library that parses the file format of Zoner\n"
8310 "Callisto/Draw documents. Currently it only understands documents created by\n"
8311 "Zoner Draw version 4 and 5."
8312 msgstr ""
8313
8314 #: gnu/packages/libreoffice.scm:851
8315 msgid ""
8316 "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
8317 "library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
8318 "word compounding or character encoding."
8319 msgstr ""
8320
8321 #: gnu/packages/libreoffice.scm:1009
8322 #, fuzzy
8323 msgid ""
8324 "This package provides a dictionary for the Hunspell\n"
8325 "spell-checking library."
8326 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
8327
8328 #: gnu/packages/libreoffice.scm:1031
8329 msgid ""
8330 "Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
8331 "patterns, which are pre-processed by a perl script."
8332 msgstr ""
8333
8334 #: gnu/packages/libreoffice.scm:1056
8335 msgid ""
8336 "MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
8337 "data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
8338 "and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
8339 msgstr ""
8340
8341 #: gnu/packages/libreoffice.scm:1085
8342 msgid ""
8343 "libqxp is a library and a set of tools for reading and\n"
8344 "converting QuarkXPress file format. It supports versions 3.1 to 4.1."
8345 msgstr ""
8346
8347 #: gnu/packages/libreoffice.scm:1321
8348 msgid ""
8349 "LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
8350 "a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
8351 "application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
8352 "flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
8353 "Math for editing mathematics."
8354 msgstr ""
8355
8356 #: gnu/packages/linux.scm:613
8357 msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
8358 msgstr "Kapdosieroj de la kerno Linux-Libre."
8359
8360 #: gnu/packages/linux.scm:909
8361 msgid ""
8362 "GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
8363 "It has been modified to remove all non-free binary blobs."
8364 msgstr ""
8365 "GNU Linux-Libre estas libera variaĵo de la linuksa kerno.\n"
8366 "Ĝi estas modifita por forigi ĉiujn ne-liberajn ciferecajn senkodumaĵojn."
8367
8368 #: gnu/packages/linux.scm:1206
8369 msgid ""
8370 "This simple Linux kernel module allows calls from user space to any\n"
8371 "@acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power Interface} method provided by\n"
8372 "your computer's firmware, by writing to @file{/proc/acpi/call}. You can pass\n"
8373 "any number of parameters of types @code{ACPI_INTEGER}, @code{ACPI_STRING},\n"
8374 "and @code{ACPI_BUFFER}.\n"
8375 "\n"
8376 "It grants direct and undocumented access to your hardware that may cause damage\n"
8377 "and should be used with caution, especially on untested models."
8378 msgstr ""
8379
8380 #: gnu/packages/linux.scm:1274
8381 msgid ""
8382 "CoreFreq is a CPU monitor that reports low-level processor settings and\n"
8383 "performance data with notably high precision by using a loadable Linux kernel\n"
8384 "module. Unlike most similar tools, it can be used to modify some settings if\n"
8385 "supported by the hardware and at your own risk. It's designed for 64-bit x86\n"
8386 "Intel processors (Atom, Core2, Nehalem, SandyBridge, and newer) and compatible\n"
8387 "architectures like AMD@tie{}Zen and Hygon@tie{}Dhyana.\n"
8388 "\n"
8389 "Supported processor features include:\n"
8390 "@enumerate\n"
8391 "@item time spent in C-states, including C1/C3 Auto- and UnDemotion;\n"
8392 "@item core temperatures, voltage, and tweaking thermal limits;\n"
8393 "@item core frequencies, ratios, and base clock rate;\n"
8394 "@item enabling, disabling, and testing SpeedStep (EIST), Turbo Boost, and\n"
8395 "Hyper-Threading or SMT;\n"
8396 "@item enabling or disabling data cache prefetching;\n"
8397 "@item kernel assembly code to keep as near as possible readings of performance\n"
8398 "counters such as the @acronym{TSC, Time Stamp Counter}, @acronym{UCC, Unhalted\n"
8399 "Core Cycles}, and @acronym{URC, Unhalted Reference Cycles};\n"
8400 "@item the number of instructions per cycle or second (IPS, IPC, and CPI);\n"
8401 "@item memory controller geometry and RAM timings;\n"
8402 "@item running processes' CPU affinity.\n"
8403 "@end enumerate\n"
8404 "\n"
8405 "This package provides the @command{corefreqd} data collection daemon, the\n"
8406 "@command{corefreq-cli} client to visualise and control it in real time, and the\n"
8407 "@code{corefreqk} kernel module in its own separate output. Read the included\n"
8408 "@file{README.md} before loading it."
8409 msgstr ""
8410
8411 #: gnu/packages/linux.scm:1323
8412 msgid ""
8413 "This is the Linux kernel @acronym{ACPI, Advanced Configuration and Power\n"
8414 "Interface} platform driver for the @acronym{EC, Embedded Controller} firmware\n"
8415 "on Purism Librem laptop computers. It allows user-space control over the\n"
8416 "battery charging thresholds, keyboard backlight, fans and thermal monitors,\n"
8417 "and the notification, WiFi, and Bluetooth LED."
8418 msgstr ""
8419
8420 #: gnu/packages/linux.scm:1370
8421 msgid ""
8422 "This is Realtek's rtl8812au Linux driver for USB 802.11n wireless\n"
8423 "network adapters, modified by the aircrack-ng project to support monitor mode\n"
8424 "and frame injection. It provides a @code{88XXau} kernel module that supports\n"
8425 "RTL8812AU, RTL8821AU, and RTL8814AU chips."
8426 msgstr ""
8427
8428 #: gnu/packages/linux.scm:1407
8429 msgid ""
8430 "This is Realtek's RTL8821CE Linux driver for wireless\n"
8431 "network adapters."
8432 msgstr ""
8433
8434 #: gnu/packages/linux.scm:1429
8435 msgid ""
8436 "The @acronym{VHBA, Virtual SCSI Host Bus Adapter} module is the link\n"
8437 "between the CDemu user-space daemon and the kernel Linux. It acts as a\n"
8438 "low-level SCSI driver that emulates a virtual SCSI adapter which can have\n"
8439 "multiple virtual devices attached to it. Its typical use with CDEmu is to\n"
8440 "emulate optical devices such as DVD and CD-ROM drives."
8441 msgstr ""
8442
8443 #: gnu/packages/linux.scm:1458
8444 msgid ""
8445 "The bbswitch module provides a way to toggle the Nvidia\n"
8446 "graphics card on Optimus laptops."
8447 msgstr ""
8448
8449 #: gnu/packages/linux.scm:1500
8450 msgid ""
8451 "This package provides two Linux kernel drivers, ddcci and\n"
8452 "ddcci-backlight, that allows the control of DDC/CI monitors through the sysfs\n"
8453 "interface. The ddcci module creates a character device for each DDC/CI\n"
8454 "monitors in @file{/dev/bus/ddcci/[I²C busnumber]}. While the ddcci-backlight\n"
8455 "module allows the control of the backlight level or luminance property when\n"
8456 "supported under @file{/sys/class/backlight/}."
8457 msgstr ""
8458
8459 #: gnu/packages/linux.scm:1527
8460 msgid ""
8461 "This Linux module creates virtual video devices. @acronym{V4L2, Video\n"
8462 "for Linux 2} applications will treat these as ordinary video devices but read\n"
8463 "video data generated by another application, instead of a hardware device such\n"
8464 "as a capture card.\n"
8465 "\n"
8466 "This lets you apply nifty effects to your Jitsi video, for example, but also\n"
8467 "allows some more serious things like adding streaming capabilities to an\n"
8468 "application by hooking GStreamer into the loopback device."
8469 msgstr ""
8470
8471 #: gnu/packages/linux.scm:1585
8472 msgid ""
8473 "A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
8474 "Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
8475 "be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
8476 "at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: gnu/packages/linux.scm:1646
8480 #, fuzzy
8481 msgid "This package provides a PAM interface using @code{ctypes}."
8482 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
8483
8484 #: gnu/packages/linux.scm:1677
8485 msgid ""
8486 "Powerstat measures and reports your computer's power consumption in real\n"
8487 "time. On mobile PCs, it uses ACPI battery information to measure the power\n"
8488 "drain of the entire system.\n"
8489 "\n"
8490 "Powerstat can also report @acronym{RAPL, Running Average Power Limit} power\n"
8491 "domain measurements. These are available only on some hardware such as Intel\n"
8492 "Sandybridge and newer, and cover only part of the machine's components such as\n"
8493 "CPU, DRAM, and graphics. However, they provide accurate and immediate readings\n"
8494 "and don't require a battery at all.\n"
8495 "\n"
8496 "The output is like @command{vmstat} but also shows power consumption statistics:\n"
8497 "at the end of a run, @command{powerstat} will calculate the average, standard\n"
8498 "deviation, and minimum and maximum values. It can show a nice histogram too."
8499 msgstr ""
8500
8501 #: gnu/packages/linux.scm:1715
8502 msgid ""
8503 "This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
8504 "use the proc file system. We're not about changing the world, but\n"
8505 "providing the system administrator with some help in common tasks."
8506 msgstr ""
8507
8508 #: gnu/packages/linux.scm:1855
8509 msgid ""
8510 "Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
8511 "utilities. It provides dmesg and includes tools for working with file systems,\n"
8512 "block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
8513 msgstr ""
8514
8515 #: gnu/packages/linux.scm:1893
8516 msgid ""
8517 "ddate displays the Discordian date and holidays of a given date.\n"
8518 "The Discordian calendar was made popular by the \"Illuminatus!\" trilogy\n"
8519 "by Robert Shea and Robert Anton Wilson."
8520 msgstr ""
8521
8522 #: gnu/packages/linux.scm:1948
8523 msgid ""
8524 "The kernel Linux's @dfn{frame buffers} provide a simple interface to\n"
8525 "different kinds of graphic displays. The @command{fbset} utility can query and\n"
8526 "change various device settings such as depth, virtual resolution, and timing\n"
8527 "parameters."
8528 msgstr ""
8529
8530 #: gnu/packages/linux.scm:1993
8531 msgid ""
8532 "Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
8533 "that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
8534 "The package includes the programs free, pgrep, pidof, pkill, pmap, ps, pwdx,\n"
8535 "slabtop, tload, top, vmstat, w, watch and sysctl."
8536 msgstr ""
8537
8538 #: gnu/packages/linux.scm:2049
8539 msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
8540 msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb."
8541
8542 #: gnu/packages/linux.scm:2127
8543 msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
8544 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
8545
8546 #: gnu/packages/linux.scm:2170
8547 msgid ""
8548 "This package provides statically-linked e2fsck command taken\n"
8549 "from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
8550 msgstr ""
8551
8552 #: gnu/packages/linux.scm:2193
8553 msgid ""
8554 "Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
8555 "ext3 or ext4 partition."
8556 msgstr ""
8557
8558 #: gnu/packages/linux.scm:2226
8559 msgid ""
8560 "Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an\n"
8561 "ext2, ext3, or ext4 file system and fills them with zeroes (or another value).\n"
8562 "This is a simple way to make disk images more compressible.\n"
8563 "Zerofree requires the file system to be unmounted or mounted read-only."
8564 msgstr ""
8565
8566 #: gnu/packages/linux.scm:2266
8567 msgid ""
8568 "strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
8569 "trace of all the system calls made by a another process/program."
8570 msgstr ""
8571
8572 #: gnu/packages/linux.scm:2289
8573 msgid ""
8574 "ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
8575 "an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
8576 "intercept and print the system calls executed by the program."
8577 msgstr ""
8578
8579 #: gnu/packages/linux.scm:2314 gnu/packages/linux.scm:2366
8580 msgid ""
8581 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
8582 "MIDI functionality to the Linux-based operating system."
8583 msgstr ""
8584 "La Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA) provizas sonan kaj\n"
8585 "MIDI-an funkciojn por linuks-surbazita operaci-sistemo."
8586
8587 #: gnu/packages/linux.scm:2435
8588 msgid ""
8589 "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
8590 "MIDI functionality to the Linux-based operating system. This package enhances ALSA\n"
8591 "by providing additional plugins which include: upmixing, downmixing, jackd and\n"
8592 "pulseaudio support for native alsa applications, format conversion (s16 to a52), and\n"
8593 "external rate conversion."
8594 msgstr ""
8595
8596 #: gnu/packages/linux.scm:2472
8597 msgid ""
8598 "@command{iptables} is the user-space command line program used to\n"
8599 "configure the Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset\n"
8600 "(@dfn{firewall}), including @dfn{NAT} (Network Address Translation).\n"
8601 "\n"
8602 "This package also includes @command{ip6tables}, which is used to configure the\n"
8603 "IPv6 packet filter.\n"
8604 "\n"
8605 "Both commands are targeted at system administrators."
8606 msgstr ""
8607
8608 #: gnu/packages/linux.scm:2508
8609 msgid ""
8610 "This simple daemon feeds entropy from the CPU Jitter @acronym{RNG, random\n"
8611 "number generator} core to the kernel Linux's entropy estimator. This prevents\n"
8612 "the @file{/dev/random} device from blocking and should benefit users of the\n"
8613 "preferred @file{/dev/urandom} and @code{getrandom()} interfaces too.\n"
8614 "\n"
8615 "The CPU Jitter RNG itself is part of the kernel and claims to provide good\n"
8616 "entropy by collecting and magnifying differences in CPU execution time as\n"
8617 "measured by the high-resolution timer built into modern CPUs. It requires no\n"
8618 "additional hardware or external entropy source.\n"
8619 "\n"
8620 "The random bit stream generated by @command{jitterentropy-rngd} is not processed\n"
8621 "by a cryptographically secure whitening function. Nonetheless, its authors\n"
8622 "believe it to be a suitable source of cryptographically secure key material or\n"
8623 "other cryptographically sensitive data.\n"
8624 "\n"
8625 "If you agree with them, start this daemon as early as possible to provide\n"
8626 "properly seeded random numbers to services like SSH or those using TLS during\n"
8627 "early boot when entropy may be low, especially in virtualised environments."
8628 msgstr ""
8629
8630 #: gnu/packages/linux.scm:2544
8631 msgid ""
8632 "@command{lsscsi} lists SCSI logical units or SCSI targets. It can\n"
8633 "also list NVMe namespaces or controllers and show the relationship between a\n"
8634 "device's primary node name, its SCSI generic (sg) node name and its kernel\n"
8635 "name."
8636 msgstr ""
8637
8638 #: gnu/packages/linux.scm:2569
8639 msgid ""
8640 "ebtables is an application program used to set up and maintain the\n"
8641 "tables of rules (inside the Linux kernel) that inspect Ethernet frames. It is\n"
8642 "analogous to the iptables application, but less complicated, due to the fact\n"
8643 "that the Ethernet protocol is much simpler than the IP protocol."
8644 msgstr ""
8645
8646 #: gnu/packages/linux.scm:2636
8647 msgid ""
8648 "Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP networking\n"
8649 "and traffic with the Linux kernel. The most important of these are\n"
8650 "@command{ip}, which configures IPv4 and IPv6, and @command{tc} for traffic\n"
8651 "control.\n"
8652 "\n"
8653 "Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
8654 "primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
8655 "inadequately in modern network environments, and both should be deprecated."
8656 msgstr ""
8657
8658 #: gnu/packages/linux.scm:2716
8659 msgid ""
8660 "This package includes the important tools for controlling the network\n"
8661 "subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat, rarp and\n"
8662 "route. Additionally, this package contains utilities relating to particular\n"
8663 "network hardware types (plipconfig, slattach) and advanced aspects of IP\n"
8664 "configuration (iptunnel, ipmaddr)."
8665 msgstr ""
8666
8667 #: gnu/packages/linux.scm:2756
8668 msgid ""
8669 "Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
8670 "Linux-based operating systems."
8671 msgstr ""
8672 "Libcap2 provizas program-interfacon por kapabloj POSIX en\n"
8673 "operaciumaj sistemoj bazitaj sur Linukso."
8674
8675 #: gnu/packages/linux.scm:2831
8676 msgid ""
8677 "Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
8678 "to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
8679 "Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
8680 "a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
8681 "transparently through a bridge."
8682 msgstr ""
8683
8684 #: gnu/packages/linux.scm:2882
8685 msgid ""
8686 "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
8687 "protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
8688 "between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
8689 "flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
8690 "configuration and monitoring interfaces."
8691 msgstr ""
8692
8693 #: gnu/packages/linux.scm:2960
8694 msgid ""
8695 "iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
8696 "devices. It replaces @code{iwconfig}, which is deprecated."
8697 msgstr ""
8698
8699 #: gnu/packages/linux.scm:3014
8700 msgid ""
8701 "PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
8702 "power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
8703 "an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
8704 "settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
8705 "settings."
8706 msgstr ""
8707
8708 #: gnu/packages/linux.scm:3038
8709 msgid ""
8710 "Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
8711 "the command line or a script."
8712 msgstr ""
8713 "Aumix agordas son-miksilo el X, la konzolo, terminalo,\n"
8714 "la komandlinio aŭ el skripto."
8715
8716 #: gnu/packages/linux.scm:3069
8717 msgid ""
8718 "Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
8719 "processes currently causing I/O."
8720 msgstr ""
8721
8722 #: gnu/packages/linux.scm:3127
8723 msgid ""
8724 "As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
8725 "normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
8726 "but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
8727 "user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
8728 "part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
8729 "user-space processes."
8730 msgstr ""
8731
8732 #: gnu/packages/linux.scm:3160
8733 msgid ""
8734 "UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
8735 "space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
8736 "\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
8737 "UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
8738 msgstr ""
8739
8740 #: gnu/packages/linux.scm:3240
8741 msgid ""
8742 "This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
8743 "Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
8744 "up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
8745 "file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
8746 msgstr ""
8747
8748 #: gnu/packages/linux.scm:3268
8749 msgid ""
8750 "archivemount is a FUSE-based file system for Unix variants,\n"
8751 "including Linux. Its purpose is to mount archives (i.e. tar, tar.gz, etc.) to a\n"
8752 "mount point where it can be read from or written to as with any other file\n"
8753 "system. This makes accessing the contents of the archive, which may be\n"
8754 "compressed, transparent to other programs, without decompressing them."
8755 msgstr ""
8756
8757 #: gnu/packages/linux.scm:3299
8758 msgid ""
8759 "NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
8760 "memory is not all in one place. The @command{numactl} program allows you to\n"
8761 "run your application program on specific CPUs and memory nodes. It does this\n"
8762 "by supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
8763 "program.\n"
8764 "\n"
8765 "The package contains other commands, such as @command{numastat},\n"
8766 "@command{memhog}, and @command{numademo} which provides a quick overview of\n"
8767 "NUMA performance on your system."
8768 msgstr ""
8769
8770 #: gnu/packages/linux.scm:3337
8771 msgid ""
8772 "Kbd-neo provides the Neo2 keyboard layout for use with\n"
8773 "@command{loadkeys(1)} from @code{kbd(4)}."
8774 msgstr ""
8775
8776 #: gnu/packages/linux.scm:3404
8777 msgid ""
8778 "This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
8779 "for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
8780 "@code{loadkeys}, @code{setfont}, @code{kbdinfo}, and @code{chvt}."
8781 msgstr ""
8782
8783 #: gnu/packages/linux.scm:3469
8784 msgid ""
8785 "The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
8786 "to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
8787 msgstr ""
8788
8789 #: gnu/packages/linux.scm:3518
8790 msgid ""
8791 "Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
8792 "kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
8793 "dependencies and aliases.\n"
8794 "\n"
8795 "These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
8796 "kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
8797 "from the module-init-tools project."
8798 msgstr ""
8799
8800 #: gnu/packages/linux.scm:3566
8801 msgid ""
8802 "Early OOM is a minimalist out of memory (OOM) daemon that\n"
8803 "runs in user space and provides a more responsive and configurable alternative\n"
8804 "to the in-kernel OOM killer."
8805 msgstr ""
8806
8807 #: gnu/packages/linux.scm:3664
8808 msgid ""
8809 "Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
8810 "device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
8811 "time."
8812 msgstr ""
8813
8814 #: gnu/packages/linux.scm:3696
8815 msgid ""
8816 "Python-evdev provides bindings to the generic input event interface in\n"
8817 "Linux. The @code{evdev} interface serves the purpose of passing events\n"
8818 "generated in the kernel directly to userspace through character devices that\n"
8819 "are typically located in @file{/dev/input/}.\n"
8820 "\n"
8821 "This package also comes with bindings to @code{uinput}, the userspace input\n"
8822 "subsystem. @code{uinput} allows userspace programs to create and handle input\n"
8823 "devices that can inject events directly into the input subsystem."
8824 msgstr ""
8825
8826 #: gnu/packages/linux.scm:3740
8827 msgid ""
8828 "Interception Tools provides a composable infrastructure on top of\n"
8829 "@code{libudev} and @code{libevdev}. The following utilities are provided:\n"
8830 "\n"
8831 "@itemize\n"
8832 "@item @command{udevmon} --- monitor input devices for launching tasks\n"
8833 "@item @command{intercept} --- redirect device input events to stdout\n"
8834 "@item @command{uinput} --- redirect device input events from stding to virtual device\n"
8835 "@item @command{mux} --- mux streams of input events\n"
8836 "@end itemize"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: gnu/packages/linux.scm:3789
8840 msgid ""
8841 "Dual Function Keys is a plugin for @code{interception-tools} that allows\n"
8842 "one to send arbitrary keycodes when a given key is tapped or held."
8843 msgstr ""
8844
8845 #: gnu/packages/linux.scm:3867
8846 msgid ""
8847 "LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
8848 "This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
8849 "mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
8850 msgstr ""
8851
8852 #: gnu/packages/linux.scm:3935
8853 msgid ""
8854 "A suite of tools for manipulating the metadata of the\n"
8855 "dm-thin, dm-cache and dm-era device-mapper targets."
8856 msgstr ""
8857
8858 #: gnu/packages/linux.scm:3981
8859 msgid ""
8860 "Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
8861 "Linux Wireless Extensions; consider using @code{iw} instead. The Wireless\n"
8862 "Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
8863 "parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the nl80211\n"
8864 "interface."
8865 msgstr ""
8866
8867 #: gnu/packages/linux.scm:4073
8868 msgid ""
8869 "The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
8870 "communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
8871 "compliance."
8872 msgstr ""
8873
8874 #: gnu/packages/linux.scm:4143
8875 msgid ""
8876 "This package contains the wireless regulatory database for the Central\n"
8877 "Regulatory Database Agent (CRDA). The database contains information on\n"
8878 "country-specific regulations for the wireless spectrum."
8879 msgstr ""
8880
8881 #: gnu/packages/linux.scm:4222
8882 msgid ""
8883 "Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
8884 "you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
8885 "It works with most newer systems."
8886 msgstr ""
8887
8888 #: gnu/packages/linux.scm:4242
8889 msgid ""
8890 "@command{iucode_tool} is a utility to work with microcode packages for\n"
8891 "Intel processors. It can convert between formats, extract specific versions,\n"
8892 "create a firmware image suitable for the Linux kernel, and more."
8893 msgstr ""
8894
8895 #: gnu/packages/linux.scm:4273
8896 msgid ""
8897 "The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
8898 "Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
8899 "EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
8900 "SMBus access."
8901 msgstr ""
8902
8903 #: gnu/packages/linux.scm:4312
8904 msgid ""
8905 "Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
8906 "health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
8907 "in a digital read-out."
8908 msgstr ""
8909
8910 #: gnu/packages/linux.scm:4366
8911 msgid ""
8912 "perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
8913 "with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
8914 "counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
8915 "of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
8916 "particular the @code{perf} command."
8917 msgstr ""
8918
8919 #: gnu/packages/linux.scm:4391
8920 msgid ""
8921 "pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
8922 "containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
8923 "an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
8924 "similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
8925 "thanks to the use of namespaces."
8926 msgstr ""
8927
8928 #: gnu/packages/linux.scm:4476
8929 msgid ""
8930 "Singularity is a container platform supporting a number of\n"
8931 "container image formats. It can build SquashFS container images or import\n"
8932 "existing Docker images. Singularity requires kernel support for container\n"
8933 "isolation or root privileges."
8934 msgstr ""
8935
8936 #: gnu/packages/linux.scm:4509
8937 msgid ""
8938 "@command{hdparm} is a command-line utility to control ATA controllers and\n"
8939 "disk drives. It can increase performance and/or reliability by careful tuning\n"
8940 "of hardware settings like power and acoustic management, DMA modes, and caching.\n"
8941 "It can also display detailed device information, or be used as a simple\n"
8942 "performance benchmarking tool.\n"
8943 "\n"
8944 "@command{hdparm} provides a command line interface to various Linux kernel\n"
8945 "interfaces provided by the SATA/ATA/SAS @code{libata} subsystem, and the older\n"
8946 "IDE driver subsystem. Many external USB drive enclosures with SCSI-ATA Command\n"
8947 "Translation (@dfn{SAT}) are also supported."
8948 msgstr ""
8949
8950 #: gnu/packages/linux.scm:4548
8951 msgid ""
8952 "Nvme-cli is a utility to provide standards compliant tooling\n"
8953 "for NVM-Express drives. It was made specifically for Linux as it relies on the\n"
8954 "IOCTLs defined by the mainline kernel driver."
8955 msgstr ""
8956
8957 #: gnu/packages/linux.scm:4574
8958 msgid ""
8959 "rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
8960 "which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
8961 "WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
8962 msgstr ""
8963
8964 #: gnu/packages/linux.scm:4596
8965 msgid ""
8966 "@code{acpi} attempts to replicate the functionality of the\n"
8967 "\"old\" @code{apm} command on ACPI systems, including battery and thermal\n"
8968 "information. It does not support ACPI suspending, only displays information\n"
8969 "about ACPI devices."
8970 msgstr ""
8971
8972 #: gnu/packages/linux.scm:4617
8973 msgid ""
8974 "acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
8975 "Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
8976 "during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
8977 "event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
8978 "specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
8979 msgstr ""
8980
8981 #: gnu/packages/linux.scm:4641
8982 msgid ""
8983 "These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual file system in\n"
8984 "Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n"
8985 "also contains the libsysfs library."
8986 msgstr ""
8987
8988 #: gnu/packages/linux.scm:4694
8989 msgid ""
8990 "The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
8991 "information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
8992 "capabilities of the Linux kernel."
8993 msgstr ""
8994
8995 #: gnu/packages/linux.scm:4715
8996 msgid ""
8997 "Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
8998 "the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
8999 "1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
9000 "send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
9001 "protocol in question."
9002 msgstr ""
9003
9004 #: gnu/packages/linux.scm:4741
9005 msgid ""
9006 "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
9007 "the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
9008 msgstr ""
9009
9010 #: gnu/packages/linux.scm:4765
9011 msgid ""
9012 "The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
9013 "MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
9014 msgstr ""
9015
9016 #: gnu/packages/linux.scm:4818
9017 msgid ""
9018 "mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
9019 "assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n"
9020 "arrays when needed."
9021 msgstr ""
9022
9023 #: gnu/packages/linux.scm:4952
9024 msgid ""
9025 "This package provides the following binaries to drive the\n"
9026 "Linux Device Mapper multipathing driver:\n"
9027 "@enumerate\n"
9028 "@item @command{multipath} - Device mapper target autoconfig.\n"
9029 "@item @command{multipathd} - Multipath daemon.\n"
9030 "@item @command{mpathpersist} - Manages SCSI persistent reservations on\n"
9031 "@code{dm} multipath devices.\n"
9032 "@item @command{kpartx} - Create device maps from partition tables.\n"
9033 "@end enumerate"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: gnu/packages/linux.scm:4992
9037 msgid ""
9038 "This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
9039 "system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
9040 "applications."
9041 msgstr ""
9042
9043 #: gnu/packages/linux.scm:5035
9044 msgid ""
9045 "Blktrace is a block layer IO tracing mechanism which provides\n"
9046 "detailed information about request queue operations to user space. It extracts\n"
9047 "event traces from the kernel (via the relaying through the debug file system)."
9048 msgstr ""
9049
9050 #: gnu/packages/linux.scm:5060
9051 msgid ""
9052 "The SBC is a digital audio encoder and decoder used to transfer data to\n"
9053 "Bluetooth audio output devices like headphones or loudspeakers."
9054 msgstr ""
9055
9056 #: gnu/packages/linux.scm:5130
9057 msgid ""
9058 "BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
9059 "is flexible, efficient and uses a modular implementation."
9060 msgstr ""
9061
9062 #: gnu/packages/linux.scm:5154
9063 msgid ""
9064 "This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
9065 "write access to exFAT devices."
9066 msgstr ""
9067
9068 #: gnu/packages/linux.scm:5179
9069 msgid ""
9070 "FuseISO is a FUSE module to mount ISO file system images (.iso, .nrg,\n"
9071 ".bin, .mdf and .img files). It supports plain ISO9660 Level 1 and 2, Rock\n"
9072 "Ridge, Joliet, and zisofs."
9073 msgstr ""
9074
9075 #: gnu/packages/linux.scm:5233
9076 msgid ""
9077 "The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
9078 "applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
9079 "and copy/paste text in the console and in xterm."
9080 msgstr ""
9081
9082 #: gnu/packages/linux.scm:5309
9083 msgid ""
9084 "Btrfs is a @dfn{copy-on-write} (CoW) file system for Linux\n"
9085 "aimed at implementing advanced features while focusing on fault tolerance,\n"
9086 "repair and easy administration."
9087 msgstr ""
9088
9089 #: gnu/packages/linux.scm:5343
9090 msgid ""
9091 "This package provides the statically-linked @command{btrfs}\n"
9092 "from the btrfs-progs package. It is meant to be used in initrds."
9093 msgstr ""
9094
9095 #: gnu/packages/linux.scm:5375
9096 msgid ""
9097 "Cramfs is a Linux file system designed to be simple, small,\n"
9098 "and to compress things well. It is used on a number of embedded systems and\n"
9099 "small devices. This version has additional features such as uncompressed\n"
9100 "blocks and random block placement."
9101 msgstr ""
9102
9103 #: gnu/packages/linux.scm:5410
9104 msgid ""
9105 "@command{compsize} takes a list of files (given as\n"
9106 "arguments) on a Btrfs file system and measures used compression types and\n"
9107 "effective compression ratio, producing a report.\n"
9108 "\n"
9109 "A directory has no extents but has a (recursive) list of files. A non-regular\n"
9110 "file is silently ignored.\n"
9111 "\n"
9112 "As it makes no sense to talk about compression ratio of a partial extent,\n"
9113 "every referenced extent is counted whole, exactly once -- no matter if you use\n"
9114 "only a few bytes of a 1GB extent or reflink it a thousand times. Thus, the\n"
9115 "uncompressed size will not match the number given by @command{tar} or\n"
9116 "@command{du}. On the other hand, the space used should be accurate (although\n"
9117 "obviously it can be shared with files outside our set)."
9118 msgstr ""
9119
9120 #: gnu/packages/linux.scm:5460
9121 msgid ""
9122 "F2FS, the Flash-Friendly File System, is a modern file system\n"
9123 "designed to be fast and durable on flash devices such as solid-state\n"
9124 "disks and SD cards. This package provides the userland utilities."
9125 msgstr ""
9126
9127 #: gnu/packages/linux.scm:5550
9128 msgid ""
9129 "This package provides statically-linked fsck.f2fs command taken\n"
9130 "from the f2fs-tools package. It is meant to be used in initrds."
9131 msgstr ""
9132
9133 #: gnu/packages/linux.scm:5581
9134 msgid ""
9135 "Prevents shock damage to the internal spinning hard drive(s) of some\n"
9136 "HP and Dell laptops. When sudden movement is detected, all input/output\n"
9137 "operations on the drive are suspended and its heads are parked on the ramp,\n"
9138 "where they are less likely to cause damage to the spinning disc. Requires a\n"
9139 "drive that supports the ATA/ATAPI-7 IDLE IMMEDIATE command with unload\n"
9140 "feature, and a laptop with an accelerometer. It has no effect on SSDs."
9141 msgstr ""
9142
9143 #: gnu/packages/linux.scm:5640
9144 msgid ""
9145 "Thinkfan is a simple fan control program. It reads temperatures,\n"
9146 "checks them against configured limits and switches to appropriate (also\n"
9147 "pre-configured) fan level. It requires a working @code{thinkpad_acpi} or any\n"
9148 "other @code{hwmon} driver that enables temperature reading and fan control\n"
9149 "from userspace."
9150 msgstr ""
9151
9152 #: gnu/packages/linux.scm:5696
9153 msgid ""
9154 "Tpacpi-bat is a command-line interface to control battery charging on\n"
9155 "@uref{https://github.com/teleshoes/tpacpi-bat/wiki/Supported-Hardware, Lenovo\n"
9156 "ThinkPad models released after 2011}, starting with the xx20 series. It can\n"
9157 "query and set the thresholds at which one or both batteries will start and stop\n"
9158 "charging, inhibit charging batteries for a set period of time, or force them to\n"
9159 "discharge when they otherwise would not.\n"
9160 "\n"
9161 "This tool merely exposes ACPI calls provided by the @code{acpi_call} Linux\n"
9162 "kernel module provided by the @code{acpi-call-linux-module} package, which must\n"
9163 "be installed and loaded separately. Only the original vendor firmware is\n"
9164 "supported."
9165 msgstr ""
9166
9167 #: gnu/packages/linux.scm:5740
9168 msgid ""
9169 "Tmon is a tool to interact with the complex thermal subsystem of the\n"
9170 "kernel Linux. It helps visualize thermal relationships and real-time thermal\n"
9171 "data, tune and test cooling devices and sensors, and collect thermal data for\n"
9172 "further analysis.\n"
9173 "\n"
9174 "As computers become smaller and more thermally constrained, more sensors are\n"
9175 "added and new cooling capabilities introduced. Thermal relationships can change\n"
9176 "dynamically. Their complexity grows exponentially among cooling devices, zones,\n"
9177 "sensors, and trip points.\n"
9178 "\n"
9179 "Linux exposes this relationship through @file{/sys/class/thermal} with a matrix\n"
9180 "of symbolic links, trip point bindings, and device instances. To traverse it\n"
9181 "by hand is no trivial task: @command{tmon} aims to make it understandable."
9182 msgstr ""
9183
9184 #: gnu/packages/linux.scm:5782
9185 msgid ""
9186 "Turbostat reports x86 processor topology, frequency, idle power state\n"
9187 "statistics, temperature, and power consumption. Some information is unavailable\n"
9188 "on older processors.\n"
9189 "\n"
9190 "It can be used to identify machines that are inefficient in terms of power usage\n"
9191 "or idle time, report the rate of @acronym{SMI, system management interrupt}s\n"
9192 "occurring on the system, or verify the effects of power management tuning.\n"
9193 "\n"
9194 "@command{turbostat} reads hardware counters but doesn't write to them, so it\n"
9195 "won't interfere with the OS or other running processes---including multiple\n"
9196 "invocations of itself."
9197 msgstr ""
9198
9199 #: gnu/packages/linux.scm:5841
9200 msgid ""
9201 "NTFS-3G provides read-write access to NTFS file systems, which are\n"
9202 "commonly found on Microsoft Windows. It is implemented as a FUSE file system.\n"
9203 "The package provides additional NTFS tools."
9204 msgstr ""
9205
9206 #: gnu/packages/linux.scm:5889
9207 msgid ""
9208 "This package provides userspace components for the InfiniBand\n"
9209 "subsystem of the Linux kernel. Specifically it contains userspace\n"
9210 "libraries for the following device nodes:\n"
9211 "\n"
9212 "@enumerate\n"
9213 "@item @file{/dev/infiniband/uverbsX} (@code{libibverbs})\n"
9214 "@item @file{/dev/infiniband/rdma_cm} (@code{librdmacm})\n"
9215 "@item @file{/dev/infiniband/umadX} (@code{libibumad})\n"
9216 "@end enumerate\n"
9217 "\n"
9218 "The following service daemons are also provided:\n"
9219 "@enumerate\n"
9220 "@item @code{srp_daemon} (for the @code{ib_srp} kernel module)\n"
9221 "@item @code{iwpmd} (for iWARP kernel providers)\n"
9222 "@item @code{ibacm} (for InfiniBand communication management assistant)\n"
9223 "@end enumerate"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: gnu/packages/linux.scm:5943
9227 msgid ""
9228 "This is a collection of tests written over uverbs intended for\n"
9229 "use as a performance micro-benchmark. The tests may be used for hardware or\n"
9230 "software tuning as well as for functional testing.\n"
9231 "\n"
9232 "The collection contains a set of bandwidth and latency benchmark such as:\n"
9233 "@enumerate\n"
9234 "@item Send - @code{ib_send_bw} and @code{ib_send_lat}\n"
9235 "@item RDMA Read - @code{ib_read_bw} and @code{ib_read_lat}\n"
9236 "@item RDMA Write - @code{ib_write_bw} and @code{ib_wriet_lat}\n"
9237 "@item RDMA Atomic - @code{ib_atomic_bw} and @code{ib_atomic_lat}\n"
9238 "@item Native Ethernet (when working with MOFED2) - @code{raw_ethernet_bw}, @code{raw_ethernet_lat}\n"
9239 "@end enumerate"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: gnu/packages/linux.scm:5987
9243 msgid ""
9244 "Monitor a hardware random number generator, and supply entropy\n"
9245 "from that to the system kernel's @file{/dev/random} machinery."
9246 msgstr ""
9247
9248 #: gnu/packages/linux.scm:6029
9249 msgid ""
9250 "cpupower is a set of user-space tools that use the cpufreq feature of the\n"
9251 "Linux kernel to retrieve and control processor features related to power saving,\n"
9252 "such as frequency and voltage scaling."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: gnu/packages/linux.scm:6061
9256 msgid ""
9257 "@command{x86_energy_perf_policy} displays and updates energy-performance\n"
9258 "policy settings specific to Intel Architecture Processors. Settings are\n"
9259 "accessed via Model Specific Register (MSR) updates, no matter if the Linux\n"
9260 "cpufreq sub-system is enabled or not."
9261 msgstr ""
9262
9263 #: gnu/packages/linux.scm:6084
9264 msgid ""
9265 "haveged generates an unpredictable stream of random numbers for use by\n"
9266 "Linux's @file{/dev/random} and @file{/dev/urandom} devices. The kernel's\n"
9267 "standard mechanisms for filling the entropy pool may not be sufficient for\n"
9268 "systems with high needs or limited user interaction, such as headless servers.\n"
9269 "\n"
9270 "@command{haveged} runs as a privileged daemon, harvesting randomness from the\n"
9271 "indirect effects of hardware events on hidden processor state using the\n"
9272 "@acronym{HAVEGE, HArdware Volatile Entropy Gathering and Expansion} algorithm.\n"
9273 "It tunes itself to its environment and provides the same built-in test suite\n"
9274 "for the output stream as used on certified hardware security devices.\n"
9275 "\n"
9276 "The quality of the randomness produced by this algorithm has not been proven.\n"
9277 "It is recommended to run it together with another entropy source like rngd, and\n"
9278 "not as a replacement for it."
9279 msgstr ""
9280
9281 #: gnu/packages/linux.scm:6171
9282 msgid ""
9283 "eCryptfs is a POSIX-compliant stacked cryptographic file system for Linux.\n"
9284 "Each file's cryptographic meta-data is stored inside the file itself, along\n"
9285 "with the encrypted contents. This allows individual encrypted files to be\n"
9286 "copied between hosts and still be decrypted with the proper key. eCryptfs is a\n"
9287 "native Linux file system, and has been part of the Linux kernel since version\n"
9288 "2.6.19. This package contains the userland utilities to manage it."
9289 msgstr ""
9290
9291 #: gnu/packages/linux.scm:6203
9292 msgid ""
9293 "Libnfsidmap is a library holding mulitiple methods of\n"
9294 "mapping names to ids and visa versa, mainly for NFSv4. It provides an\n"
9295 "extensible array of mapping functions, currently consisting of two choices:\n"
9296 "the default @code{nsswitch} and the experimental @code{umich_ldap}."
9297 msgstr ""
9298
9299 #: gnu/packages/linux.scm:6239
9300 #, fuzzy
9301 msgid ""
9302 "Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as\n"
9303 "@code{modprobe}, @code{insmod}, @code{lsmod}, and more."
9304 msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
9305
9306 #: gnu/packages/linux.scm:6279
9307 msgid ""
9308 "The mcelog daemon logs memory, I/O, CPU, and other hardware errors on x86\n"
9309 "systems running the kernel Linux. It can also perform user-defined tasks, such\n"
9310 "as bringing bad pages off-line, when configurable error thresholds are\n"
9311 "exceeded."
9312 msgstr ""
9313
9314 #: gnu/packages/linux.scm:6311
9315 #, fuzzy
9316 msgid ""
9317 "This package provides utilities for testing, partitioning, etc\n"
9318 "of flash storage."
9319 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
9320
9321 #: gnu/packages/linux.scm:6345
9322 msgid ""
9323 "The libseccomp library provides an easy to use, platform\n"
9324 "independent, interface to the Linux Kernel's syscall filtering mechanism. The\n"
9325 "libseccomp API is designed to abstract away the underlying BPF based syscall\n"
9326 "filter language and present a more conventional function-call based filtering\n"
9327 "interface that should be familiar to, and easily adopted by, application\n"
9328 "developers."
9329 msgstr ""
9330
9331 #: gnu/packages/linux.scm:6392
9332 msgid ""
9333 "RadeonTop monitors resource consumption on supported AMD\n"
9334 "Radeon Graphics Processing Units (GPUs), either in real time as bar graphs on\n"
9335 "a terminal or saved to a file for further processing. It measures both the\n"
9336 "activity of the GPU as a whole, which is also accurate during OpenCL\n"
9337 "computations, as well as separate component statistics that are only meaningful\n"
9338 "under OpenGL graphics workloads."
9339 msgstr ""
9340
9341 #: gnu/packages/linux.scm:6439
9342 msgid ""
9343 "This package provides a library and a command line\n"
9344 "interface to the variable facility of UEFI boot firmware."
9345 msgstr ""
9346
9347 #: gnu/packages/linux.scm:6477
9348 msgid ""
9349 "@code{efibootmgr} is a user-space application to modify the Intel\n"
9350 "Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager. This application can\n"
9351 "create and destroy boot entries, change the boot order, change the next\n"
9352 "running boot option, and more."
9353 msgstr ""
9354
9355 #: gnu/packages/linux.scm:6514
9356 msgid ""
9357 "The sysstat utilities are a collection of performance\n"
9358 "monitoring tools for Linux. These include @code{mpstat}, @code{iostat},\n"
9359 "@code{tapestat}, @code{cifsiostat}, @code{pidstat}, @code{sar}, @code{sadc},\n"
9360 "@code{sadf} and @code{sa}."
9361 msgstr ""
9362
9363 #: gnu/packages/linux.scm:6555
9364 msgid ""
9365 "Light is a program to send commands to screen backlight controllers\n"
9366 "under GNU/Linux. Features include:\n"
9367 "\n"
9368 "@itemize\n"
9369 "@item It does not rely on X.\n"
9370 "@item Light can automatically figure out the best controller to use, making\n"
9371 "full use of underlying hardware.\n"
9372 "@item It is possible to set a minimum brightness value, as some controllers\n"
9373 "set the screen to be pitch black at a value of 0 (or higher).\n"
9374 "@end itemize\n"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: gnu/packages/linux.scm:6603
9378 msgid ""
9379 "This program allows you read and control device brightness. Devices\n"
9380 "include backlight and LEDs. It can also preserve current brightness before\n"
9381 "applying the operation, such as on lid close.\n"
9382 "\n"
9383 "The appropriate permissions must be set on the backlight or LED control\n"
9384 "interface in sysfs, which can be accomplished with the included udev rules."
9385 msgstr ""
9386
9387 #: gnu/packages/linux.scm:6727
9388 msgid ""
9389 "TLP is a power management tool for Linux. It comes with\n"
9390 "a default configuration already optimized for battery life. Nevertheless,\n"
9391 "TLP is customizable to fulfil system requirements. TLP settings are applied\n"
9392 "every time the power supply source is changed."
9393 msgstr ""
9394
9395 #: gnu/packages/linux.scm:6755
9396 msgid ""
9397 "@command{lshw} (Hardware Lister) is a small tool to provide\n"
9398 "detailed information on the hardware configuration of the machine.\n"
9399 "It can report exact memory configuration, firmware version, mainboard\n"
9400 "configuration, CPU version and speed, cache configuration, bus speed,\n"
9401 "and more on DMI-capable x86 or EFI (IA-64) systems and on some PowerPC\n"
9402 "machines (PowerMac G4 is known to work)."
9403 msgstr ""
9404
9405 #: gnu/packages/linux.scm:6779
9406 msgid ""
9407 "Libmnl is a minimalistic user-space library oriented to\n"
9408 "Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating,\n"
9409 "constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to\n"
9410 "get wrong. This library aims to provide simple helpers that allows you to\n"
9411 "re-use code and to avoid re-inventing the wheel."
9412 msgstr ""
9413
9414 #: gnu/packages/linux.scm:6804
9415 msgid ""
9416 "Libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink\n"
9417 "programming interface to the in-kernel nf_tables subsystem. The library\n"
9418 "libnftnl has been previously known as libnftables. This library is currently\n"
9419 "used by nftables."
9420 msgstr ""
9421
9422 #: gnu/packages/linux.scm:6835
9423 msgid ""
9424 "nftables is the project that aims to replace the existing\n"
9425 "{ip,ip6,arp,eb}tables framework. Basically, this project provides a new packet\n"
9426 "filtering framework, a new userspace utility and also a compatibility layer for\n"
9427 "{ip,ip6}tables. nftables is built upon the building blocks of the Netfilter\n"
9428 "infrastructure such as the existing hooks, the connection tracking system, the\n"
9429 "userspace queueing component and the logging subsystem."
9430 msgstr ""
9431
9432 #: gnu/packages/linux.scm:6980
9433 msgid ""
9434 "PRoot is a user-space implementation of @code{chroot}, @code{mount --bind},\n"
9435 "and @code{binfmt_misc}. This means that users don't need any privileges or\n"
9436 "setup to do things like using an arbitrary directory as the new root\n"
9437 "file system, making files accessible somewhere else in the file system\n"
9438 "hierarchy, or executing programs built for another CPU architecture\n"
9439 "transparently through QEMU user-mode. Also, developers can use PRoot as a\n"
9440 "generic process instrumentation engine thanks to its extension mechanism.\n"
9441 "Technically PRoot relies on @code{ptrace}, an unprivileged system-call\n"
9442 "available in the kernel Linux."
9443 msgstr ""
9444
9445 #: gnu/packages/linux.scm:7044
9446 msgid ""
9447 "cpuid dumps detailed information about the CPU(s) gathered\n"
9448 "from the CPUID instruction, and also determines the exact model of CPU(s). It\n"
9449 "supports Intel, AMD, and VIA CPUs, as well as older Transmeta, Cyrix, UMC,\n"
9450 "NexGen, Rise, and SiS CPUs."
9451 msgstr ""
9452
9453 #: gnu/packages/linux.scm:7073
9454 msgid ""
9455 "jmtpfs uses FUSE (file system in userspace) to provide access\n"
9456 "to data over the Media Transfer Protocol (MTP). Unprivileged users can mount\n"
9457 "the MTP device as a file system."
9458 msgstr ""
9459
9460 #: gnu/packages/linux.scm:7104
9461 msgid ""
9462 "Procenv is a command-line tool that displays as much detail about\n"
9463 "itself and its environment as possible. It can be used as a test\n"
9464 "tool, to understand the type of environment a process runs in, and for\n"
9465 "comparing system environments."
9466 msgstr ""
9467
9468 #: gnu/packages/linux.scm:7133
9469 msgid ""
9470 "OpenFabrics Interfaces (OFI) is a framework focused on exporting fabric\n"
9471 "communication services to applications. OFI is best described as a collection\n"
9472 "of libraries and applications used to export fabric services. The key\n"
9473 "components of OFI are: application interfaces, provider libraries, kernel\n"
9474 "services, daemons, and test applications.\n"
9475 "\n"
9476 "Libfabric is a core component of OFI. It is the library that defines and\n"
9477 "exports the user-space API of OFI, and is typically the only software that\n"
9478 "applications deal with directly. It works in conjunction with provider\n"
9479 "libraries, which are often integrated directly into libfabric."
9480 msgstr ""
9481
9482 #: gnu/packages/linux.scm:7190
9483 msgid ""
9484 "The PSM Messaging API, or PSM API, is Intel's low-level user-level\n"
9485 "communications interface for the True Scale family of products. PSM users are\n"
9486 "enabled with mechanisms necessary to implement higher level communications\n"
9487 "interfaces in parallel environments."
9488 msgstr ""
9489
9490 #: gnu/packages/linux.scm:7233
9491 msgid ""
9492 "snapscreenshot saves a screenshot of one or more Linux text consoles as a\n"
9493 "Targa (@dfn{.tga}) image. It can be used by anyone with read access to the\n"
9494 "relevant @file{/dev/vcs*} file(s)."
9495 msgstr ""
9496
9497 #: gnu/packages/linux.scm:7289
9498 msgid ""
9499 "fbcat saves the contents of the Linux framebuffer (@file{/dev/fb*}), or\n"
9500 "a dump therof. It supports a wide range of drivers and pixel formats.\n"
9501 "@command{fbcat} can take screenshots of virtually any application that can be\n"
9502 "made to write its output to the framebuffer, including (but not limited to)\n"
9503 "text-mode or graphical applications that don't use a display server.\n"
9504 "\n"
9505 "Also included is @command{fbgrab}, a wrapper around @command{fbcat} that\n"
9506 "emulates the behaviour of Gunnar Monell's older fbgrab utility."
9507 msgstr ""
9508
9509 #: gnu/packages/linux.scm:7321
9510 msgid ""
9511 "Control groups is Linux kernel method for process resource\n"
9512 "restriction, permission handling and more. This package provides userspace\n"
9513 "interface to this kernel feature."
9514 msgstr ""
9515
9516 #: gnu/packages/linux.scm:7356
9517 msgid ""
9518 "mbpfan is a fan control daemon for Apple Macbooks. It uses input from\n"
9519 "the @code{coretemp} module and sets the fan speed using the @code{applesmc}\n"
9520 "module. It can be executed as a daemon or in the foreground with root\n"
9521 "privileges."
9522 msgstr ""
9523
9524 #: gnu/packages/linux.scm:7401
9525 msgid ""
9526 "This package is low-level user-level Intel's communications interface.\n"
9527 "The PSM2 API is a high-performance vendor-specific protocol that provides a\n"
9528 "low-level communications interface for the Intel Omni-Path family of\n"
9529 "high-speed networking devices."
9530 msgstr ""
9531
9532 #: gnu/packages/linux.scm:7443
9533 msgid ""
9534 "This package provides a library called libpfm4, which is used to develop\n"
9535 "monitoring tools exploiting the performance monitoring events such as those\n"
9536 "provided by the Performance Monitoring Unit (PMU) of modern processors.\n"
9537 "\n"
9538 "Libpfm4 helps convert from an event name, expressed as a string, to the event\n"
9539 "encoding that is either the raw event as documented by the hardware vendor or\n"
9540 "the OS-specific encoding. In the latter case, the library is able to prepare\n"
9541 "the OS-specific data structures needed by the kernel to setup the event.\n"
9542 "\n"
9543 "libpfm4 provides support for the @code{perf_events} interface, which was\n"
9544 "introduced in Linux 2.6.31."
9545 msgstr ""
9546
9547 #: gnu/packages/linux.scm:7473
9548 msgid ""
9549 "@code{libnfnetlink} is the low-level library for netfilter related\n"
9550 "kernel/userspace communication. It provides a generic messaging\n"
9551 "infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log,\n"
9552 "nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or\n"
9553 "management tools in userspace."
9554 msgstr ""
9555
9556 #: gnu/packages/linux.scm:7501
9557 msgid ""
9558 "The netlink package provides a simple netlink library for\n"
9559 "Go. Netlink is the interface a user-space program in Linux uses to\n"
9560 "communicate with the kernel. It can be used to add and remove interfaces, set\n"
9561 "IP addresses and routes, and configure IPsec."
9562 msgstr ""
9563
9564 #: gnu/packages/linux.scm:7525
9565 msgid ""
9566 "The inih (INI Not Invented Here) library is a simple .INI file\n"
9567 "parser written in C. It's only a couple of pages of code, and it was designed to\n"
9568 "be small and simple, so it's good for embedded systems. It's also more or less\n"
9569 "compatible with Python's ConfigParser style of .INI files, including RFC\n"
9570 "822-style multi-line syntax and name: value entries."
9571 msgstr ""
9572
9573 #: gnu/packages/linux.scm:7572
9574 #, fuzzy
9575 msgid ""
9576 "This package provides commands to create and check XFS\n"
9577 "file systems."
9578 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
9579
9580 #: gnu/packages/linux.scm:7611
9581 msgid ""
9582 "This package provides a program to generate an ext2\n"
9583 "file system as a normal (non-root) user. It does not require you to mount\n"
9584 "the image file to copy files on it, nor does it require that you become\n"
9585 "the superuser to make device nodes."
9586 msgstr ""
9587
9588 #: gnu/packages/linux.scm:7697
9589 msgid ""
9590 "@command{fakeroot} runs a command in an environment where\n"
9591 "it appears to have root privileges for file manipulation. This is useful\n"
9592 "for allowing users to create archives (tar, ar, .deb etc.) with files in\n"
9593 "them with root permissions/ownership. Without fakeroot one would have to\n"
9594 "have root privileges to create the constituent files of the archives with\n"
9595 "the correct permissions and ownership, and then pack them up, or one would\n"
9596 "have to construct the archives directly, without using the archiver."
9597 msgstr ""
9598
9599 #: gnu/packages/linux.scm:7727
9600 msgid ""
9601 "@command{fakechroot} runs a command in an environment were is additional\n"
9602 "possibility to use @code{chroot} command without root privileges. This is\n"
9603 "useful for allowing users to create own chrooted environment with possibility\n"
9604 "to install another packages without need for root privileges.\n"
9605 "\n"
9606 "It works by providing @file{libfakechroot.so}, a shared library meant to be\n"
9607 "set as @code{LD_PRELOAD} to override the C library file system functions."
9608 msgstr ""
9609
9610 #: gnu/packages/linux.scm:7775
9611 msgid ""
9612 "inputattach dispatches input events from several device\n"
9613 "types and interfaces and translates so that the X server can use them."
9614 msgstr ""
9615
9616 #: gnu/packages/linux.scm:7810
9617 msgid ""
9618 "PipeWire is a project that aims to greatly improve handling of audio and\n"
9619 "video under Linux. It aims to support the usecases currently handled by both\n"
9620 "PulseAudio and Jack and at the same time provide same level of powerful handling\n"
9621 "of Video input and output. It also introduces a security model that makes\n"
9622 "interacting with audio and video devices from containerized applications easy,\n"
9623 "with supporting Flatpak applications being the primary goal. Alongside Wayland\n"
9624 "and Flatpak we expect PipeWire to provide a core building block for the future\n"
9625 "of Linux application development."
9626 msgstr ""
9627
9628 #: gnu/packages/linux.scm:7884
9629 msgid ""
9630 "The Embedded Linux* Library (ELL) provides core, low-level\n"
9631 "functionality for system daemons. It typically has no dependencies other than\n"
9632 "the Linux kernel, C standard library, and libdl (for dynamic linking). While\n"
9633 "ELL is designed to be efficient and compact enough for use on embedded Linux\n"
9634 "platforms, it is not limited to resource-constrained systems."
9635 msgstr ""
9636
9637 #: gnu/packages/linux.scm:7910
9638 msgid ""
9639 "The user space tracing library, liblttng-ust, is the LTTng\n"
9640 "user space tracer. It receives commands from a session daemon, for example to\n"
9641 "enable and disable specific instrumentation points, and writes event records\n"
9642 "to ring buffers shared with a consumer daemon."
9643 msgstr ""
9644
9645 #: gnu/packages/linux.scm:7933
9646 msgid ""
9647 "This package provides the @code{kexec} program and ancillary\n"
9648 "utilities. Using @code{kexec}, it is possible to boot directly into a new\n"
9649 "kernel from the context of an already-running kernel, bypassing the normal\n"
9650 "system boot process."
9651 msgstr ""
9652
9653 #: gnu/packages/linux.scm:7966
9654 msgid ""
9655 "@code{cachefilesd} is a userspace daemon that manages the\n"
9656 "cache data store that is used by network file systems such as @code{AFS} and\n"
9657 "@code{NFS} to cache data locally on disk. The content of the cache is\n"
9658 "persistent over reboots."
9659 msgstr ""
9660
9661 #: gnu/packages/linux.scm:8011
9662 msgid ""
9663 "Libbpf supports building BPF CO-RE-enabled applications, which, in\n"
9664 "contrast to BCC, do not require the Clang/LLVM runtime or linux kernel\n"
9665 "headers."
9666 msgstr ""
9667
9668 #: gnu/packages/linux.scm:8091
9669 msgid ""
9670 "BCC is a toolkit for creating efficient kernel tracing and manipulation\n"
9671 "programs, and includes several useful tools and examples. It makes use of\n"
9672 "extended BPF (Berkeley Packet Filters), formally known as eBPF, a new feature\n"
9673 "that was first added to Linux 3.15. Much of what BCC uses requires Linux 4.1\n"
9674 "and above."
9675 msgstr ""
9676
9677 #: gnu/packages/linux.scm:8132
9678 msgid ""
9679 "bpftrace is a high-level tracing language for Linux enhanced Berkeley\n"
9680 "Packet Filter (eBPF) available in recent Linux kernels (4.x). bpftrace uses\n"
9681 "LLVM as a backend to compile scripts to BPF-bytecode and makes use of BCC for\n"
9682 "interacting with the Linux BPF system, as well as existing Linux tracing\n"
9683 "capabilities: kernel dynamic tracing (kprobes), user-level dynamic\n"
9684 "tracing (uprobes), and tracepoints. The bpftrace language is inspired by awk\n"
9685 "and C, and predecessor tracers such as DTrace and SystemTap. bpftrace was\n"
9686 "created by Alastair Robertson."
9687 msgstr ""
9688
9689 #: gnu/packages/linux.scm:8164
9690 msgid ""
9691 "This package provides a Linux kernel module that will\n"
9692 "provide a serial device @code{/dev/ttyebus} with almost no latency upon\n"
9693 "receiving. It is dedicated to the PL011 UART of the Raspberry Pi."
9694 msgstr ""
9695
9696 #: gnu/packages/linux.scm:8189
9697 msgid ""
9698 "IP sets are a framework inside the Linux 2.4.x and 2.6.x kernel which\n"
9699 "can be administered by the ipset utility. Depending on the type,\n"
9700 "currently an IP set may store IP addresses, (TCP/UDP) port numbers or\n"
9701 "IP addresses with MAC addresses in a way which ensures lightning speed\n"
9702 "when matching an entry against a set.\n"
9703 "\n"
9704 "If you want to\n"
9705 "@itemize @bullet\n"
9706 "@item store multiple IP addresses or port numbers and match against the entire\n"
9707 "collection using a single iptables rule.\n"
9708 "@item dynamically update iptables rules against IP addresses or ports without\n"
9709 "performance penalty.\n"
9710 "@item express complex IP address and ports based rulesets with a single\n"
9711 "iptables rule and benefit from the speed of IP sets.\n"
9712 "@end itemize\n"
9713 "\n"
9714 "then IP sets may be the proper tool for you."
9715 msgstr ""
9716
9717 #: gnu/packages/linux.scm:8236
9718 msgid ""
9719 "This is the io_uring library, liburing. liburing provides\n"
9720 "helpers to setup and teardown io_uring instances, and also a simplified\n"
9721 "interface for applications that don't need (or want) to deal with the full\n"
9722 "kernel side implementation."
9723 msgstr ""
9724
9725 #: gnu/packages/linux.scm:8267
9726 msgid ""
9727 "@acronym{EROFS, The Enhanced Read-Only File System} is a compressed,\n"
9728 "read-only file system optimized for resource-scarce devices. This package\n"
9729 "provides user-space tools for creating EROFS file systems."
9730 msgstr ""
9731
9732 #: gnu/packages/linux.scm:8313
9733 msgid ""
9734 "The @code{rasdaemon} daemon monitors platform @acronym{RAS, Reliability\n"
9735 "Availability and Serviceability} reports from Linux kernel trace events.\n"
9736 "These trace events are logged in @file{/sys/kernel/debug/tracing} and reported\n"
9737 "through standard log mechanisms like syslog."
9738 msgstr ""
9739
9740 #: gnu/packages/lout.scm:102
9741 msgid ""
9742 "The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
9743 "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
9744 "output file.\n"
9745 "\n"
9746 "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
9747 "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
9748 "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
9749 "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
9750 "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
9751 "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
9752 "programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
9753 "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
9754 "TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
9755 "outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
9756 "beginning."
9757 msgstr ""
9758
9759 #: gnu/packages/messaging.scm:193
9760 msgid ""
9761 "Psi is a capable XMPP client aimed at experienced users.\n"
9762 "Its design goals are simplicity and stability."
9763 msgstr ""
9764
9765 #: gnu/packages/messaging.scm:254
9766 msgid ""
9767 "GNT is an ncurses toolkit for creating text-mode graphical\n"
9768 "user interfaces in a fast and easy way. It is based on GLib and ncurses."
9769 msgstr ""
9770
9771 #: gnu/packages/messaging.scm:306
9772 msgid ""
9773 "LibGadu is library for handling Gadu-Gadu instant messenger\n"
9774 "protocol. The library is written in C and aims to be operating system and\n"
9775 "environment independent."
9776 msgstr ""
9777
9778 #: gnu/packages/messaging.scm:345
9779 msgid ""
9780 "SILC (Secure Internet Live Conferencing) is a modern and secure\n"
9781 "conferencing protocol. It provides all the common conferencing services like\n"
9782 "private messages, instant messages, channels and groups, and video and audio\n"
9783 "conferencing."
9784 msgstr ""
9785
9786 #: gnu/packages/messaging.scm:382
9787 msgid ""
9788 "Meanwhile is a library for connecting to a LIM (Lotus Instant\n"
9789 "Messaging, formerly Lotus Sametime, formerly VPBuddy) community. It uses a\n"
9790 "protocol based in part off of the IMPP draft(*1), and in part off of traces of\n"
9791 "TCP sessions from existing clients."
9792 msgstr ""
9793
9794 #: gnu/packages/messaging.scm:430
9795 msgid ""
9796 "Poezio is a free console XMPP client (the protocol on which\n"
9797 "the Jabber IM network is built).\n"
9798 "Its goal is to let you connect very easily (no account creation needed) to the\n"
9799 "network and join various chatrooms, immediately. It tries to look like the\n"
9800 "most famous IRC clients (weechat, irssi, etc). Many commands are identical and\n"
9801 "you won't be lost if you already know these clients. Configuration can be\n"
9802 "made in a configuration file or directly from the client.\n"
9803 "You'll find the light, fast, geeky and anonymous spirit of IRC while using a\n"
9804 "powerful, standard and open protocol."
9805 msgstr ""
9806
9807 #: gnu/packages/messaging.scm:463
9808 msgid ""
9809 "OTR allows you to have private conversations over instant\n"
9810 "messaging by providing: (1) Encryption: No one else can read your instant\n"
9811 "messages. (2) Authentication: You are assured the correspondent is who you\n"
9812 "think it is. (3) Deniability: The messages you send do not have digital\n"
9813 "signatures that are checkable by a third party. Anyone can forge messages\n"
9814 "after a conversation to make them look like they came from you. However,\n"
9815 "during a conversation, your correspondent is assured the messages he sees are\n"
9816 "authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of\n"
9817 "your private keys, no previous conversation is compromised."
9818 msgstr ""
9819
9820 #: gnu/packages/messaging.scm:503
9821 msgid ""
9822 "libsignal-protocol-c is an implementation of a ratcheting\n"
9823 "forward secrecy protocol that works in synchronous and asynchronous\n"
9824 "messaging environments. It can be used with messaging software to provide\n"
9825 "end-to-end encryption."
9826 msgstr ""
9827
9828 #: gnu/packages/messaging.scm:548
9829 msgid ""
9830 "BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
9831 "people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
9832 "additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
9833 "Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
9834 "microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
9835 "identi.ca and status.net)."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: gnu/packages/messaging.scm:615
9839 msgid ""
9840 "Bitlbee-discord is a plugin for Bitlbee which provides\n"
9841 "access to servers running the Discord protocol."
9842 msgstr ""
9843
9844 #: gnu/packages/messaging.scm:664
9845 msgid ""
9846 "Purple-Mattermost is a plug-in for Purple, the instant messaging library\n"
9847 "used by Pidgin and Bitlbee, among others, to access\n"
9848 "@uref{https://mattermost.com/, Mattermost} servers."
9849 msgstr ""
9850
9851 #: gnu/packages/messaging.scm:714
9852 msgid ""
9853 "HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main\n"
9854 "window shows the list of currently connected networks and their channels, the\n"
9855 "current conversation and the list of users. It uses colors to differentiate\n"
9856 "between users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
9857 "dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
9858 msgstr ""
9859
9860 #: gnu/packages/messaging.scm:782
9861 msgid ""
9862 "ngIRCd is a lightweight @dfn{Internet Relay Chat} (IRC) server for small\n"
9863 "or private networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP\n"
9864 "addresses, and supports IPv6, SSL-protected connections, as well as PAM for\n"
9865 "authentication."
9866 msgstr ""
9867
9868 #: gnu/packages/messaging.scm:890
9869 msgid ""
9870 "Pidgin is a modular instant messaging client that supports\n"
9871 "many popular chat protocols."
9872 msgstr ""
9873
9874 #: gnu/packages/messaging.scm:932
9875 msgid ""
9876 "Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin\n"
9877 "instant messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have\n"
9878 "private conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No\n"
9879 "one else can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured\n"
9880 "the correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you\n"
9881 "send do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
9882 "can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
9883 "you. However, during a conversation, your correspondent is assured the messages\n"
9884 "he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose\n"
9885 "control of your private keys, no previous conversation is compromised."
9886 msgstr ""
9887
9888 #: gnu/packages/messaging.scm:986
9889 msgid ""
9890 "ZNC is an @dfn{IRC network bouncer} or @dfn{BNC}. It can\n"
9891 "detach the client from the actual IRC server, and also from selected channels.\n"
9892 "Multiple clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
9893 "simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
9894 msgstr ""
9895
9896 #: gnu/packages/messaging.scm:1015
9897 msgid ""
9898 "Python-nbxmpp is a Python library that provides a way for\n"
9899 "Python applications to use the XMPP network. This library was initially a fork\n"
9900 "of xmpppy."
9901 msgstr ""
9902
9903 #: gnu/packages/messaging.scm:1138
9904 msgid ""
9905 "Gajim aims to be an easy to use and fully-featured XMPP chat\n"
9906 "client. It is extensible via plugins, supports end-to-end encryption (OMEMO\n"
9907 "and OpenPGP) and available in 29 languages."
9908 msgstr ""
9909
9910 #: gnu/packages/messaging.scm:1175
9911 msgid ""
9912 "Gajim-OMEMO is a plugin that adds support for the OMEMO\n"
9913 "Encryption to Gajim. OMEMO is an XMPP Extension Protocol (XEP) for secure\n"
9914 "multi-client end-to-end encryption."
9915 msgstr ""
9916
9917 #: gnu/packages/messaging.scm:1212
9918 msgid ""
9919 "Gajim-OpenPGP is a plugin that adds support for the OpenPGP\n"
9920 "Encryption to Gajim."
9921 msgstr ""
9922
9923 #: gnu/packages/messaging.scm:1286
9924 msgid ""
9925 "Dino is a chat client for the desktop. It focuses on providing\n"
9926 "a minimal yet reliable Jabber/XMPP experience and having encryption enabled by\n"
9927 "default."
9928 msgstr ""
9929
9930 #: gnu/packages/messaging.scm:1376
9931 msgid ""
9932 "Prosody is a modern XMPP communication server. It aims to\n"
9933 "be easy to set up and configure, and efficient with system resources.\n"
9934 "Additionally, for developers it aims to be easy to extend and give a flexible\n"
9935 "system on which to rapidly develop added functionality, or prototype new\n"
9936 "protocols."
9937 msgstr ""
9938
9939 #: gnu/packages/messaging.scm:1411
9940 msgid ""
9941 "This module implements XEP-0363: it allows clients to\n"
9942 "upload files over HTTP."
9943 msgstr ""
9944
9945 #: gnu/packages/messaging.scm:1443
9946 msgid ""
9947 "This module implements XEP-0198: when supported by both\n"
9948 "the client and server, it can allow clients to resume a disconnected session,\n"
9949 "and prevent message loss."
9950 msgstr ""
9951
9952 #: gnu/packages/messaging.scm:1478
9953 msgid "C library implementation of the Tox encrypted messenger protocol."
9954 msgstr ""
9955
9956 #: gnu/packages/messaging.scm:1512
9957 msgid ""
9958 "Official fork of the C library implementation of the Tox encrypted\n"
9959 "messenger protocol."
9960 msgstr ""
9961
9962 #: gnu/packages/messaging.scm:1568
9963 msgid ""
9964 "uTox is a lightweight Tox client. Tox is a distributed and secure\n"
9965 "instant messenger with audio and video chat capabilities."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: gnu/packages/messaging.scm:1634
9969 msgid ""
9970 "qTox is a Tox client that follows the Tox design\n"
9971 "guidelines. It provides an easy to use application that allows you to\n"
9972 "connect with friends and family without anyone else listening in."
9973 msgstr ""
9974
9975 #: gnu/packages/messaging.scm:1656
9976 msgid ""
9977 "Ytalk is a replacement for the BSD talk program. Its main\n"
9978 "advantage is the ability to communicate with any arbitrary number of users at\n"
9979 "once. It supports both talk protocols (\"talk\" and \"ntalk\") and can communicate\n"
9980 "with several different talk daemons at the same time."
9981 msgstr ""
9982
9983 #: gnu/packages/messaging.scm:1682
9984 msgid ""
9985 "gloox is a full-featured Jabber/XMPP client library,\n"
9986 "written in ANSI C++. It makes writing spec-compliant clients easy\n"
9987 "and allows for hassle-free integration of Jabber/XMPP functionality\n"
9988 "into existing applications."
9989 msgstr ""
9990
9991 #: gnu/packages/messaging.scm:1753
9992 msgid ""
9993 "@code{Net::PSYC} with support for TCP, UDP, Event.pm, @code{IO::Select} and\n"
9994 "Gtk2 event loops. This package includes 12 applications and additional scripts:\n"
9995 "psycion (a @uref{https://about.psyc.eu,PSYC} chat client), remotor (a control console\n"
9996 "for @uref{https://torproject.org,tor} router) and many more."
9997 msgstr ""
9998
9999 #: gnu/packages/messaging.scm:1796
10000 msgid ""
10001 "@code{libpsyc} is a PSYC library in C which implements\n"
10002 "core aspects of PSYC, useful for all kinds of clients and servers\n"
10003 "including psyced."
10004 msgstr ""
10005
10006 #: gnu/packages/messaging.scm:1868
10007 msgid ""
10008 "LPC is a bytecode language, invented to specifically implement\n"
10009 "multi user virtual environments on the internet. This technology is used for\n"
10010 "MUDs and also the psyced implementation of the Protocol for SYnchronous\n"
10011 "Conferencing (PSYC). psycLPC is a fork of LDMud with some new features and\n"
10012 "many bug fixes."
10013 msgstr ""
10014
10015 #: gnu/packages/messaging.scm:1912
10016 msgid ""
10017 "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming\n"
10018 "with the XMPP (formerly known as Jabber) protocol. It is designed to be\n"
10019 "easy to get started with and yet extensible to let you do anything the XMPP\n"
10020 "protocol allows."
10021 msgstr ""
10022
10023 #: gnu/packages/messaging.scm:1954
10024 msgid ""
10025 "Mcabber is a small XMPP (Jabber) console client, which includes features\n"
10026 "such as SASL and TLS support, @dfn{Multi-User Chat} (MUC) support, logging,\n"
10027 "command-completion, OpenPGP encryption, @dfn{Off-the-Record Messaging} (OTR)\n"
10028 "support, and more."
10029 msgstr ""
10030
10031 #: gnu/packages/messaging.scm:2003
10032 msgid ""
10033 "GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses\n"
10034 "the Readline library to handle input, so it features convenient navigation of\n"
10035 "text as well as tab-completion of buddy names, commands and English words. It\n"
10036 "is also scriptable and extensible via Guile."
10037 msgstr ""
10038
10039 #: gnu/packages/messaging.scm:2042
10040 msgid ""
10041 "Libmesode is a fork of libstrophe for use with Profanity\n"
10042 "XMPP Client. In particular, libmesode provides extra TLS functionality such as\n"
10043 "manual SSL certificate verification."
10044 msgstr ""
10045
10046 #: gnu/packages/messaging.scm:2081
10047 msgid ""
10048 "Libstrophe is a minimal XMPP library written in C. It has\n"
10049 "almost no external dependencies, only an XML parsing library (expat or libxml\n"
10050 "are both supported)."
10051 msgstr ""
10052
10053 #: gnu/packages/messaging.scm:2139
10054 msgid ""
10055 "Profanity is a console based XMPP client written in C\n"
10056 "using ncurses and libmesode, inspired by Irssi."
10057 msgstr ""
10058
10059 #: gnu/packages/messaging.scm:2169
10060 msgid ""
10061 "Libircclient is a library which implements the client IRC\n"
10062 "protocol. It is designed to be small, fast, portable and compatible with the\n"
10063 "RFC standards as well as non-standard but popular features. It can be used for\n"
10064 "building the IRC clients and bots."
10065 msgstr ""
10066
10067 #: gnu/packages/messaging.scm:2227
10068 msgid ""
10069 "Toxic is a console-based instant messaging client, using\n"
10070 "c-toxcore and ncurses. It provides audio calls, sound and desktop\n"
10071 "notifications, and Python scripting support."
10072 msgstr ""
10073
10074 #: gnu/packages/messaging.scm:2254
10075 msgid ""
10076 "libqmatrixclient is a Qt5 library to write clients for the\n"
10077 "Matrix instant messaging protocol. Quaternion is the reference client\n"
10078 "implementation. Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
10079 "QMatrixClient project."
10080 msgstr ""
10081
10082 #: gnu/packages/messaging.scm:2306
10083 msgid ""
10084 "@code{mtxclient} is a C++ library that implements client API\n"
10085 "for the Matrix protocol. It is built on to of @code{Boost.Asio}."
10086 msgstr ""
10087
10088 #: gnu/packages/messaging.scm:2365
10089 msgid ""
10090 "@code{Nheko} want to provide a native desktop app for the\n"
10091 "Matrix protocol that feels more like a mainstream chat app and less like an IRC\n"
10092 "client.\n"
10093 "\n"
10094 "There is support for:\n"
10095 "@itemize\n"
10096 "@item E2E encryption (text messages only: attachments are currently sent unencrypted).\n"
10097 "@item User registration.\n"
10098 "@item Creating, joining & leaving rooms.\n"
10099 "@item Sending & receiving invites.\n"
10100 "@item Sending & receiving files and emoji.\n"
10101 "@item Typing notifications.\n"
10102 "@item Username auto-completion.\n"
10103 "@item Message & mention notifications.\n"
10104 "@item Redacting messages.\n"
10105 "@item Read receipts.\n"
10106 "@item Basic communities support.\n"
10107 "@item Room switcher (@key{ctrl-K}).\n"
10108 "@item Light, Dark & System themes.\n"
10109 "@end itemize"
10110 msgstr ""
10111
10112 #: gnu/packages/messaging.scm:2416
10113 msgid ""
10114 "Quaternion is a Qt5 desktop client for the Matrix instant\n"
10115 "messaging protocol. It uses libqmatrixclient and is its reference client\n"
10116 "implementation. Quaternion and libqmatrixclient together form the\n"
10117 "QMatrixClient project."
10118 msgstr ""
10119
10120 #: gnu/packages/messaging.scm:2466
10121 msgid ""
10122 "Hangups is an instant messaging client for Google Hangouts. It includes\n"
10123 "both a Python library and a reference client with a text-based user interface.\n"
10124 "\n"
10125 "Hangups is implements a reverse-engineered version of Hangouts' proprietary,\n"
10126 "non-interoperable protocol, which allows it to support features like group\n"
10127 "messaging that aren’t available to clients that connect over XMPP."
10128 msgstr ""
10129
10130 #: gnu/packages/messaging.scm:2548
10131 msgid ""
10132 "Telegram-purple is a plugin for Libpurple, the communication library\n"
10133 "used by the Pidgin instant messaging client, that adds support for the\n"
10134 "Telegram messenger.\n"
10135 "\n"
10136 "This package is on ``life support'' until @code{tdlib-purple} is a full\n"
10137 "replacement."
10138 msgstr ""
10139
10140 #: gnu/packages/messaging.scm:2596
10141 msgid ""
10142 "Tdlib is a cross-platform library for creating custom\n"
10143 "Telegram clients following the official Telegram API. It can be easily used\n"
10144 "from almost any programming language with a C-FFI and features first-class\n"
10145 "support for high performance Telegram Bot creation."
10146 msgstr ""
10147
10148 #: gnu/packages/messaging.scm:2635
10149 msgid "Plugin for libpurple to allow sending SMS using ModemManager."
10150 msgstr ""
10151
10152 #: gnu/packages/messaging.scm:2679
10153 msgid ""
10154 "Chatty is a chat program for XMPP and SMS. It works on mobile\n"
10155 "as well as on desktop platforms. It's based on libpurple and ModemManager."
10156 msgstr ""
10157
10158 #: gnu/packages/messaging.scm:2700
10159 msgid ""
10160 "This package provides Eclipse Mosquitto, a message broker\n"
10161 "that implements the MQTT protocol versions 5.0, 3.1.1 and 3.1. Mosquitto\n"
10162 "is lightweight and is suitable for use on all devices from low power single\n"
10163 "board computers to full servers.\n"
10164 "\n"
10165 "The MQTT protocol provides a lightweight method of carrying out messaging\n"
10166 "using a publish/subscribe model. This makes it suitable for Internet of\n"
10167 "Things messaging such as with low power sensors or mobile devices such\n"
10168 "as phones, embedded computers or microcontrollers."
10169 msgstr ""
10170
10171 #: gnu/packages/messaging.scm:2752
10172 msgid ""
10173 "Movim-Desktop is a desktop application, relying on Qt, for the Movim\n"
10174 "social and chat platform."
10175 msgstr ""
10176
10177 #: gnu/packages/messaging.scm:2887
10178 msgid ""
10179 "Psi+ is a spin-off of Psi XMPP client. It is a powerful XMPP client\n"
10180 "designed for experienced users."
10181 msgstr ""
10182
10183 #: gnu/packages/messaging.scm:2935
10184 #, fuzzy
10185 msgid "This package provides Python bindings to Zulip's API."
10186 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
10187
10188 #: gnu/packages/messaging.scm:2986
10189 #, fuzzy
10190 msgid "This package contains Zulip's official terminal client."
10191 msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
10192
10193 #: gnu/packages/messaging.scm:3008
10194 msgid ""
10195 "Relays messages between different channels from various\n"
10196 "messaging networks and protocols. So far it supports mattermost, IRC, gitter,\n"
10197 "xmpp, slack, discord, telegram, rocketchat, twitch, ssh-chat, zulip, whatsapp,\n"
10198 "keybase, matrix, microsoft teams, nextcloud, mumble, vk and more with REST\n"
10199 "API. Mattermost is not required."
10200 msgstr ""
10201
10202 #: gnu/packages/mpd.scm:100
10203 msgid ""
10204 "A stable, documented, asynchronous API library for\n"
10205 "interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
10206 msgstr ""
10207
10208 #: gnu/packages/mpd.scm:165
10209 msgid ""
10210 "Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
10211 "server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
10212 "can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
10213 "protocol."
10214 msgstr ""
10215
10216 #: gnu/packages/mpd.scm:191
10217 msgid ""
10218 "MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
10219 "player daemon."
10220 msgstr ""
10221
10222 #: gnu/packages/mpd.scm:224
10223 msgid ""
10224 "ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
10225 "terminal using ncurses."
10226 msgstr ""
10227
10228 #: gnu/packages/mpd.scm:255
10229 msgid ""
10230 "Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
10231 "but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
10232 "for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
10233 "sort playlists, and a local file system browser."
10234 msgstr ""
10235
10236 #: gnu/packages/mpd.scm:280
10237 msgid ""
10238 "mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
10239 "information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
10240 msgstr ""
10241
10242 #: gnu/packages/mpd.scm:306
10243 msgid ""
10244 "Python-mpd2 is a Python library which provides a client\n"
10245 "interface for the Music Player Daemon."
10246 msgstr ""
10247
10248 #: gnu/packages/mpd.scm:353
10249 msgid ""
10250 "Sonata is an elegant graphical client for the Music Player\n"
10251 "Daemon (MPD). It supports playlists, multiple profiles (connecting to different\n"
10252 "MPD servers, search and multimedia key support."
10253 msgstr ""
10254
10255 #: gnu/packages/mpd.scm:377
10256 msgid ""
10257 "ashuffle is an application for automatically shuffling your\n"
10258 "MPD library in a similar way to many other music players' 'shuffle library'\n"
10259 "feature. ashuffle works like any other MPD client, and can be used alongside\n"
10260 "other MPD frontends."
10261 msgstr ""
10262
10263 #: gnu/packages/mpd.scm:421
10264 #, fuzzy
10265 msgid ""
10266 "Client for the Music Player Daemon providing MPRIS 2\n"
10267 "support"
10268 msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
10269
10270 #: gnu/packages/mpd.scm:456
10271 msgid ""
10272 "Cantata is a graphical client for the Music Player Daemon\n"
10273 "(MPD), using the Qt5 toolkit. Its user interface is highly customizable,\n"
10274 "supporting multiple collections, ratings, and dynamic playlists. A local cache\n"
10275 "of the music library will be created to provide a hierarchy of albums and\n"
10276 "artists along with albumart."
10277 msgstr ""
10278
10279 #: gnu/packages/mpd.scm:510
10280 msgid ""
10281 "mcg (CoverGrid) is a client for the Music Player Daemon (MPD), focusing\n"
10282 "on albums instead of single tracks. It is not intended to be a replacement\n"
10283 "for your favorite MPD client but an addition to get a better\n"
10284 "album-experience."
10285 msgstr ""
10286
10287 #: gnu/packages/netpbm.scm:191
10288 msgid ""
10289 "Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
10290 "the conversion of images between a variety of different formats.\n"
10291 "There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
10292 "about 100 graphics formats."
10293 msgstr ""
10294
10295 #: gnu/packages/nettle.scm:70
10296 msgid ""
10297 "GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
10298 "fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
10299 "cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
10300 "themselves."
10301 msgstr ""
10302
10303 #: gnu/packages/networking.scm:169
10304 msgid ""
10305 "UsrSCTP is a portable SCTP userland stack. SCTP is a message\n"
10306 "oriented, reliable transport protocol with direct support for multihoming that\n"
10307 "runs on top of IP or UDP, and supports both v4 and v6 versions."
10308 msgstr ""
10309
10310 #: gnu/packages/networking.scm:195
10311 msgid ""
10312 "Axel tries to accelerate the download process by using multiple\n"
10313 "connections per file, and can also balance the load between different\n"
10314 "servers. It tries to be as light as possible, so it might be useful\n"
10315 "on byte-critical systems. It supports HTTP, HTTPS, FTP and FTPS\n"
10316 "protocols."
10317 msgstr ""
10318
10319 #: gnu/packages/networking.scm:260
10320 msgid ""
10321 "LibCamera is a complex camera support library for GNU+Linux,\n"
10322 "Android, and ChromeOS."
10323 msgstr ""
10324
10325 #: gnu/packages/networking.scm:316
10326 msgid ""
10327 "LibNice is a library that implements the Interactive\n"
10328 "Connectivity Establishment (ICE) standard (RFC 5245 & RFC 8445). It provides a\n"
10329 "GLib-based library, libnice, as well as GStreamer elements to use it."
10330 msgstr ""
10331
10332 #: gnu/packages/networking.scm:376
10333 msgid ""
10334 "RTMPdump is a toolkit for RTMP streams. All forms of RTMP are\n"
10335 "supported, including rtmp://, rtmpt://, rtmpe://, rtmpte://, and rtmps://."
10336 msgstr ""
10337
10338 #: gnu/packages/networking.scm:416
10339 msgid ""
10340 "SRT is a transport technology that optimizes streaming\n"
10341 "performance across unpredictable networks, such as the Internet."
10342 msgstr ""
10343
10344 #: gnu/packages/networking.scm:464
10345 msgid ""
10346 "The lksctp-tools project provides a user-space library for @acronym{SCTP,\n"
10347 "the Stream Control Transmission Protocol} (@file{libsctp}) and C language header\n"
10348 "files (@file{netinet/sctp.h}) for accessing SCTP-specific @acronym{APIs,\n"
10349 "application programming interfaces} not provided by the standard sockets.\n"
10350 "It also includes some SCTP-related helper utilities."
10351 msgstr ""
10352
10353 #: gnu/packages/networking.scm:505
10354 msgid ""
10355 "@code{pysctp} implements the SCTP socket API. You need a\n"
10356 "SCTP-aware kernel (most are)."
10357 msgstr ""
10358
10359 #: gnu/packages/networking.scm:529
10360 msgid ""
10361 "@command{knockd} is a port-knock daemon. It listens to all traffic on\n"
10362 "an ethernet or PPP interface, looking for special \"knock\" sequences of @dfn{port-hits}\n"
10363 "(UDP/TCP packets sent to a server port). This port need not be open, since knockd listens\n"
10364 "at the link-layer level."
10365 msgstr ""
10366
10367 #: gnu/packages/networking.scm:569
10368 msgid ""
10369 "NNG project is a rewrite of the scalability protocols library\n"
10370 "known as libnanomsg, and adds significant new capabilities, while retaining\n"
10371 "compatibility with the original. It is a lightweight, broker-less library,\n"
10372 "offering a simple API to solve common recurring messaging problems, such as\n"
10373 "publish/subscribe, RPC-style request/reply, or service discovery."
10374 msgstr ""
10375
10376 #: gnu/packages/networking.scm:612
10377 msgid ""
10378 "Nanomsg is a socket library that provides several common\n"
10379 "communication patterns. It aims to make the networking layer fast, scalable,\n"
10380 "and easy to use. Implemented in C, it works on a wide range of operating\n"
10381 "systems with no further dependencies."
10382 msgstr ""
10383
10384 #: gnu/packages/networking.scm:726
10385 msgid ""
10386 "Blueman is a Bluetooth management utility using the Bluez\n"
10387 "D-Bus backend. It is designed to be easy to use for most common Bluetooth\n"
10388 "tasks."
10389 msgstr ""
10390
10391 #: gnu/packages/networking.scm:751
10392 msgid ""
10393 "GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC\n"
10394 "addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or\n"
10395 "randomly. They can include MAC addresses of the same or other hardware vendors\n"
10396 "or, more generally, MAC addresses of the same category of hardware."
10397 msgstr ""
10398
10399 #: gnu/packages/networking.scm:799
10400 msgid ""
10401 "Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
10402 "specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
10403 "residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
10404 msgstr ""
10405
10406 #: gnu/packages/networking.scm:819
10407 msgid ""
10408 "NDisc6 is a collection of tools for IPv6 networking diagnostics.\n"
10409 "It includes the following programs:\n"
10410 "\n"
10411 "@itemize\n"
10412 "@item @command{ndisc6}: ICMPv6 Neighbor Discovery tool.\n"
10413 "@item @command{rdisc6}: ICMPv6 Router Discovery tool.\n"
10414 "@item @command{tcptraceroute6}: IPv6 traceroute over TCP.\n"
10415 "@item @command{traceroute6}: IPv6 traceroute over UDP.\n"
10416 "@item @command{rdnssd}: Recursive DNS Servers discovery daemon.\n"
10417 "@end itemize"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: gnu/packages/networking.scm:872
10421 msgid ""
10422 "@command{parprouted} is a daemon for transparent IP (Layer@tie{}3)\n"
10423 "proxy ARP bridging. Unlike standard bridging, proxy ARP bridging can bridge\n"
10424 "Ethernet networks behind wireless nodes. Normal layer@tie{}2 bridging does\n"
10425 "not work between wireless nodes because wireless does not know about MAC\n"
10426 "addresses used in the wired Ethernet networks. This daemon can also be\n"
10427 "useful for making transparent firewalls."
10428 msgstr ""
10429
10430 #: gnu/packages/networking.scm:899
10431 msgid ""
10432 "socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
10433 "data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
10434 "\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
10435 "\n"
10436 "socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
10437 "to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
10438 "line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
10439 "establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
10440 "or server shell scripts with network connections."
10441 msgstr ""
10442
10443 #: gnu/packages/networking.scm:928
10444 msgid ""
10445 "mbuffer is a tool for buffering data streams with a large set of features:\n"
10446 "\n"
10447 "@itemize\n"
10448 "@item direct support for TCP based network targets (IPv4 and IPv6)\n"
10449 "@item ability to send to multiple targets in parallel (distribution mode)\n"
10450 "@item support for multiple volumes\n"
10451 "@item I/O rate limitation\n"
10452 "@item high/low watermark based restart criteria\n"
10453 "@item configurable buffer size\n"
10454 "@item on the fly MD5 hash calculation\n"
10455 "@item highly efficient, multi-threaded implementation\n"
10456 "@end itemize"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: gnu/packages/networking.scm:1014
10460 msgid ""
10461 "With this package you can monitor and filter incoming requests for\n"
10462 "network services. It includes a library which may be used by daemons to\n"
10463 "transparently check connection attempts against an access control list."
10464 msgstr ""
10465
10466 #: gnu/packages/networking.scm:1036
10467 msgid ""
10468 "The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
10469 "standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
10470 "messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
10471 "asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
10472 "filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
10473 "more."
10474 msgstr ""
10475
10476 #: gnu/packages/networking.scm:1065
10477 msgid ""
10478 "czmq provides bindings for the ØMQ core API that hides the differences\n"
10479 "between different versions of ØMQ."
10480 msgstr ""
10481
10482 #: gnu/packages/networking.scm:1096
10483 msgid ""
10484 "This package provides header-only C++ bindings for ØMQ. The header\n"
10485 "files contain direct mappings of the abstractions provided by the ØMQ C API."
10486 msgstr ""
10487
10488 #: gnu/packages/networking.scm:1130
10489 msgid ""
10490 "@code{libnatpmp} is a portable and asynchronous implementation of\n"
10491 "the Network Address Translation - Port Mapping Protocol (NAT-PMP)\n"
10492 "written in the C programming language."
10493 msgstr ""
10494
10495 #: gnu/packages/networking.scm:1168
10496 msgid ""
10497 "librdkafka is a C library implementation of the Apache Kafka protocol,\n"
10498 "containing both Producer and Consumer support."
10499 msgstr ""
10500
10501 #: gnu/packages/networking.scm:1187
10502 msgid ""
10503 "libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
10504 "Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
10505 "receiving NDP messages."
10506 msgstr ""
10507
10508 #: gnu/packages/networking.scm:1211
10509 msgid ""
10510 "ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
10511 "auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
10512 "Ethernet devices."
10513 msgstr ""
10514
10515 #: gnu/packages/networking.scm:1253
10516 msgid ""
10517 "IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
10518 "needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
10519 "interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
10520 "intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
10521 msgstr ""
10522
10523 #: gnu/packages/networking.scm:1304
10524 msgid ""
10525 "This package contains a variety of tools for dealing with network\n"
10526 "configuration, troubleshooting, or servers. Utilities included are:\n"
10527 "\n"
10528 "@itemize @bullet\n"
10529 "@item @command{arping}: Ping hosts using the @dfn{Address Resolution Protocol}.\n"
10530 "@item @command{clockdiff}: Compute time difference between network hosts\n"
10531 "using ICMP TSTAMP messages.\n"
10532 "@item @command{ninfod}: Daemon that responds to IPv6 Node Information Queries.\n"
10533 "@item @command{ping}: Use ICMP ECHO messages to measure round-trip delays\n"
10534 "and packet loss across network paths.\n"
10535 "@item @command{rarpd}: Answer RARP requests from clients.\n"
10536 "@item @command{rdisc}: Populate network routing tables with information from\n"
10537 "the ICMP router discovery protocol.\n"
10538 "@item @command{tftpd}: Trivial file transfer protocol server.\n"
10539 "@item @command{tracepath}: Trace network path to an IPv4 or IPv6 address and\n"
10540 "discover MTU along the way.\n"
10541 "@end itemize"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: gnu/packages/networking.scm:1345
10545 msgid ""
10546 "Nload is a console application which monitors network traffic and\n"
10547 "bandwidth usage in real time. It visualizes the in- and outgoing traffic using\n"
10548 "two graphs, and provides additional info like total amount of transferred data\n"
10549 "and min/max network usage."
10550 msgstr ""
10551
10552 #: gnu/packages/networking.scm:1391
10553 msgid ""
10554 "Iodine tunnels IPv4 data through a DNS server. This\n"
10555 "can be useful in different situations where internet access is firewalled, but\n"
10556 "DNS queries are allowed. The bandwidth is asymmetrical, with limited upstream\n"
10557 "and up to 1 Mbit/s downstream."
10558 msgstr ""
10559
10560 #: gnu/packages/networking.scm:1432
10561 msgid ""
10562 "whois searches for an object in a @dfn{WHOIS} (RFC 3912) database.\n"
10563 "It is commonly used to look up the registered users or assignees of an Internet\n"
10564 "resource, such as a domain name, an IP address block, or an autonomous system.\n"
10565 "It can automatically select the appropriate server for most queries.\n"
10566 "\n"
10567 "For historical reasons, this package also includes @command{mkpasswd}, which\n"
10568 "encrypts passwords using @code{crypt(3)} and is unrelated to the Expect command\n"
10569 "of the same name."
10570 msgstr ""
10571
10572 #: gnu/packages/networking.scm:1513
10573 msgid ""
10574 "Wireshark is a network protocol analyzer, or @dfn{packet\n"
10575 "sniffer}, that lets you capture and interactively browse the contents of\n"
10576 "network frames."
10577 msgstr ""
10578
10579 #: gnu/packages/networking.scm:1534
10580 msgid ""
10581 "fping is a ping-like program which uses @acronym{ICMP, Internet Control\n"
10582 "Message Protocol} echo requests to determine if a target host is responding.\n"
10583 "\n"
10584 "@command{fping} differs from @command{ping} in that you can specify any number\n"
10585 "of targets on the command line, or specify a file containing the lists of\n"
10586 "targets to ping. Instead of sending to one target until it times out or\n"
10587 "replies, fping will send out a ping packet and move on to the next target in a\n"
10588 "round-robin fashion."
10589 msgstr ""
10590
10591 #: gnu/packages/networking.scm:1591
10592 msgid ""
10593 "This package provides a command-line client (@command{gandi}) to buy,\n"
10594 "manage, and delete Internet resources from Gandi.net such as domain names,\n"
10595 "virtual machines, and certificates."
10596 msgstr ""
10597
10598 #: gnu/packages/networking.scm:1617
10599 #, fuzzy
10600 msgid ""
10601 "The netns package provides a simple interface for\n"
10602 "handling network namespaces in Go."
10603 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
10604
10605 #: gnu/packages/networking.scm:1644
10606 msgid ""
10607 "This library provides methods for using the stream control\n"
10608 "transmission protocol (SCTP) in a Go application."
10609 msgstr ""
10610
10611 #: gnu/packages/networking.scm:1675
10612 msgid ""
10613 "httping measures how long it takes to connect to a web server, send an\n"
10614 "HTTP(S) request, and receive the reply headers. It is somewhat similar to\n"
10615 "@command{ping}, but can be used even in cases where ICMP traffic is blocked\n"
10616 "by firewalls or when you want to monitor the response time of the actual web\n"
10617 "application stack itself."
10618 msgstr ""
10619
10620 #: gnu/packages/networking.scm:1714
10621 msgid ""
10622 "@command{httpstat} is a tool to visualize statistics from the\n"
10623 "@command{curl} HTTP client. It acts as a wrapper for @command{curl} and\n"
10624 "prints timing information for each step of the HTTP request (DNS lookup,\n"
10625 "TCP connection, TLS handshake and so on) in the terminal."
10626 msgstr ""
10627
10628 #: gnu/packages/networking.scm:1759
10629 msgid ""
10630 "Squid is a caching proxy for the Web supporting HTTP, HTTPS,\n"
10631 "FTP, and more. It reduces bandwidth and improves response times by caching and\n"
10632 "reusing frequently-requested web pages."
10633 msgstr ""
10634
10635 #: gnu/packages/networking.scm:1794
10636 msgid ""
10637 "Bandwidth Monitor NG is a small and simple console based\n"
10638 "live network and disk I/O bandwidth monitor."
10639 msgstr ""
10640
10641 #: gnu/packages/networking.scm:1849
10642 msgid ""
10643 "Aircrack-ng is a complete suite of tools to assess WiFi network\n"
10644 "security. It focuses on different areas of WiFi security: monitoring,\n"
10645 "attacking, testing, and cracking. All tools are command-line driven, which\n"
10646 "allows for heavy scripting."
10647 msgstr ""
10648
10649 #: gnu/packages/networking.scm:1878
10650 msgid ""
10651 "Pixiewps implements the pixie-dust attack to brute\n"
10652 "force the Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN by exploiting the low or\n"
10653 "non-existing entropy of some access points."
10654 msgstr ""
10655
10656 #: gnu/packages/networking.scm:1925
10657 msgid ""
10658 "Reaver performs a brute force attack against an access\n"
10659 "point's Wi-Fi Protected Setup (WPS) PIN. Once the PIN is found, the WPA\n"
10660 "passphrase can be recovered and the AP's wireless settings can be\n"
10661 "reconfigured."
10662 msgstr ""
10663
10664 #: gnu/packages/networking.scm:1950
10665 msgid ""
10666 "Danga::Socket is an abstract base class for objects backed by a socket\n"
10667 "which provides the basic framework for event-driven asynchronous IO, designed\n"
10668 "to be fast. Danga::Socket is both a base class for objects, and an event\n"
10669 "loop."
10670 msgstr ""
10671
10672 #: gnu/packages/networking.scm:1976
10673 msgid ""
10674 "This module provides several IP address validation subroutines that both\n"
10675 "validate and untaint their input. This includes both basic validation\n"
10676 "(@code{is_ipv4()} and @code{is_ipv6()}) and special cases like checking whether\n"
10677 "an address belongs to a specific network or whether an address is public or\n"
10678 "private (reserved)."
10679 msgstr ""
10680
10681 #: gnu/packages/networking.scm:2004
10682 msgid "Net::DNS is the Perl Interface to the Domain Name System."
10683 msgstr ""
10684
10685 #: gnu/packages/networking.scm:2036
10686 msgid ""
10687 "Socket6 binds the IPv6 related part of the C socket header\n"
10688 "definitions and structure manipulators for Perl."
10689 msgstr ""
10690
10691 #: gnu/packages/networking.scm:2063
10692 msgid ""
10693 "Net::DNS::Resolver::Programmable is a programmable DNS resolver for\n"
10694 "offline emulation of DNS."
10695 msgstr ""
10696
10697 #: gnu/packages/networking.scm:2085
10698 msgid ""
10699 "Net::DNS::Resolver::Mock is a subclass of Net::DNS::Resolver, but returns\n"
10700 "static data from any provided DNS zone file instead of querying the network.\n"
10701 "It is intended primarily for use in testing."
10702 msgstr ""
10703
10704 #: gnu/packages/networking.scm:2120
10705 msgid "NetAddr::IP manages IPv4 and IPv6 addresses and subsets."
10706 msgstr ""
10707
10708 #: gnu/packages/networking.scm:2154
10709 msgid "Net::Patricia does IP address lookups quickly in Perl."
10710 msgstr ""
10711
10712 #: gnu/packages/networking.scm:2175
10713 msgid "Net::CIDR::Lite merges IPv4 or IPv6 CIDR addresses."
10714 msgstr ""
10715
10716 #: gnu/packages/networking.scm:2204
10717 msgid ""
10718 "IO::Socket::INET6 is an interface for AF_INET/AF_INET6 domain\n"
10719 "sockets in Perl."
10720 msgstr ""
10721
10722 #: gnu/packages/networking.scm:2233
10723 msgid ""
10724 "Libproxy handles the details of HTTP/HTTPS proxy\n"
10725 "configuration for applications across all scenarios. Applications using\n"
10726 "libproxy only have to specify which proxy to use."
10727 msgstr ""
10728
10729 #: gnu/packages/networking.scm:2269
10730 msgid ""
10731 "Proxychains-ng is a preloader which hooks calls to sockets\n"
10732 "in dynamically linked programs and redirects them through one or more SOCKS or\n"
10733 "HTTP proxies."
10734 msgstr ""
10735
10736 #: gnu/packages/networking.scm:2291
10737 msgid ""
10738 "ENet's purpose is to provide a relatively thin, simple and robust network\n"
10739 "communication layer on top of UDP. The primary feature it provides is optional\n"
10740 "reliable, in-order delivery of packets. ENet omits certain higher level\n"
10741 "networking features such as authentication, server discovery, encryption, or\n"
10742 "other similar tasks that are particularly application specific so that the\n"
10743 "library remains flexible, portable, and easily embeddable."
10744 msgstr ""
10745
10746 #: gnu/packages/networking.scm:2358
10747 msgid ""
10748 "sslh is a network protocol demultiplexer. It acts like a switchboard,\n"
10749 "accepting connections from clients on one port and forwarding them to different\n"
10750 "servers based on the contents of the first received data packet. Detection of\n"
10751 "common protocols like HTTP(S), SSL, SSH, OpenVPN, tinc, and XMPP is already\n"
10752 "implemented, but any other protocol that matches a regular expression can be\n"
10753 "added. sslh's name comes from its original application of serving both SSH and\n"
10754 "HTTPS on port 443, allowing SSH connections from inside corporate firewalls\n"
10755 "that block port 22."
10756 msgstr ""
10757
10758 #: gnu/packages/networking.scm:2388
10759 msgid ""
10760 "iPerf is a tool to measure achievable bandwidth on IP networks. It\n"
10761 "supports tuning of various parameters related to timing, buffers and\n"
10762 "protocols (TCP, UDP, SCTP with IPv4 and IPv6). For each test it reports\n"
10763 "the bandwidth, loss, and other parameters."
10764 msgstr ""
10765
10766 #: gnu/packages/networking.scm:2426
10767 msgid ""
10768 "NetHogs is a small 'net top' tool for Linux. Instead of\n"
10769 "breaking the traffic down per protocol or per subnet, like most tools do, it\n"
10770 "groups bandwidth by process.\n"
10771 "\n"
10772 "NetHogs does not rely on a special kernel module to be loaded. If there's\n"
10773 "suddenly a lot of network traffic, you can fire up NetHogs and immediately see\n"
10774 "which PID is causing this. This makes it easy to identify programs that have\n"
10775 "gone wild and are suddenly taking up your bandwidth."
10776 msgstr ""
10777
10778 #: gnu/packages/networking.scm:2465
10779 msgid ""
10780 "NZBGet is a binary newsgrabber, which downloads files from Usenet based\n"
10781 "on information given in @code{nzb} files. NZBGet can be used in standalone\n"
10782 "and in server/client modes. In standalone mode, you pass NZBGet @command{nzb}\n"
10783 "files as command-line parameters and it downloads them and exits. NZBGet also\n"
10784 "contains a Web interface. Its server can be controlled through remote\n"
10785 "procedure calls (RPCs)."
10786 msgstr ""
10787
10788 #: gnu/packages/networking.scm:2520
10789 msgid ""
10790 "Open vSwitch is a multilayer virtual switch. It is designed to enable\n"
10791 "massive network automation through programmatic extension, while still\n"
10792 "supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow,\n"
10793 "IPFIX, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
10794 msgstr ""
10795
10796 #: gnu/packages/networking.scm:2543
10797 msgid ""
10798 "The @code{IP} class allows a comfortable parsing and\n"
10799 "handling for most notations in use for IPv4 and IPv6 addresses and\n"
10800 "networks."
10801 msgstr ""
10802
10803 #: gnu/packages/networking.scm:2568
10804 msgid ""
10805 "Command line interface for testing internet bandwidth using\n"
10806 "speedtest.net."
10807 msgstr ""
10808
10809 #: gnu/packages/networking.scm:2588
10810 msgid ""
10811 "This is a tftp client derived from OpenBSD tftp with some extra options\n"
10812 "added and bugs fixed. The source includes readline support but it is not\n"
10813 "enabled due to license conflicts between the BSD advertising clause and the GPL."
10814 msgstr ""
10815
10816 #: gnu/packages/networking.scm:2619
10817 msgid ""
10818 "@dfn{Pidentd} (Peter's Ident Daemon) is an identd, which implements a\n"
10819 "identification server. Pidentd looks up specific TCP/IP connections and\n"
10820 "returns the user name and other information about the connection."
10821 msgstr ""
10822
10823 #: gnu/packages/networking.scm:2667
10824 msgid ""
10825 "Spiped (pronounced \"ess-pipe-dee\") is a utility for creating\n"
10826 "symmetrically encrypted and authenticated pipes between socket addresses, so\n"
10827 "that one may connect to one address (e.g., a UNIX socket on localhost) and\n"
10828 "transparently have a connection established to another address (e.g., a UNIX\n"
10829 "socket on a different system). This is similar to 'ssh -L' functionality, but\n"
10830 "does not use SSH and requires a pre-shared symmetric key."
10831 msgstr ""
10832
10833 #: gnu/packages/networking.scm:2696
10834 msgid ""
10835 "Quagga is a routing software suite, providing implementations\n"
10836 "of OSPFv2, OSPFv3, RIP v1 and v2, RIPng and BGP-4 for Unix platforms.\n"
10837 "\n"
10838 "The Quagga architecture consists of a core daemon, @command{zebra}, which\n"
10839 "acts as an abstraction layer to the underlying Unix kernel and presents the\n"
10840 "Zserv API over a Unix or TCP stream to Quagga clients. It is these Zserv\n"
10841 "clients which typically implement a routing protocol and communicate routing\n"
10842 "updates to the zebra daemon."
10843 msgstr ""
10844
10845 #: gnu/packages/networking.scm:2748
10846 msgid ""
10847 "The THC IPv6 Toolkit provides command-line tools and a library\n"
10848 "for researching IPv6 implementations and deployments. It requires Linux 2.6 or\n"
10849 "newer and only works on Ethernet network interfaces."
10850 msgstr ""
10851
10852 #: gnu/packages/networking.scm:2775
10853 msgid ""
10854 "bmon is a monitoring and debugging tool to capture\n"
10855 "networking-related statistics and prepare them visually in a human-friendly\n"
10856 "way. It features various output methods including an interactive curses user\n"
10857 "interface and a programmable text output for scripting."
10858 msgstr ""
10859
10860 #: gnu/packages/networking.scm:2814
10861 msgid ""
10862 "Libnet provides a fairly portable framework for network packet\n"
10863 "construction and injection. It features portable packet creation interfaces\n"
10864 "at the IP layer and link layer, as well as a host of supplementary\n"
10865 "functionality. Using libnet, quick and simple packet assembly applications\n"
10866 "can be whipped up with little effort."
10867 msgstr ""
10868
10869 #: gnu/packages/networking.scm:2841
10870 msgid ""
10871 "@acronym{mtr, My TraceRoute} combines the functionality of the\n"
10872 "@command{traceroute} and @command{ping} programs in a single network diagnostic\n"
10873 "tool. @command{mtr} can use several network protocols to detect intermediate\n"
10874 "routers (or @dfn{hops}) between the local host and a user-specified destination.\n"
10875 "It then continually measures the response time and packet loss at each hop, and\n"
10876 "displays the results in real time."
10877 msgstr ""
10878
10879 #: gnu/packages/networking.scm:2900
10880 msgid ""
10881 "aMule is an eMule-like client for the eD2k and Kademlia peer-to-peer\n"
10882 "file sharing networks. It includes a graphical user interface (GUI), a daemon\n"
10883 "allowing you to run a client with no graphical interface, and a Web GUI for\n"
10884 "remote access. The @command{amulecmd} command allows you to control aMule\n"
10885 "remotely."
10886 msgstr ""
10887
10888 #: gnu/packages/networking.scm:2924
10889 msgid ""
10890 "Zyre provides reliable group messaging over local area\n"
10891 "networks using zeromq. It has these key characteristics:\n"
10892 "\n"
10893 "@itemize\n"
10894 "@item Zyre needs no administration or configuration.\n"
10895 "@item Peers may join and leave the network at any time.\n"
10896 "@item Peers talk to each other without any central brokers or servers.\n"
10897 "@item Peers can talk directly to each other.\n"
10898 "@item Peers can join groups, and then talk to groups.\n"
10899 "@item Zyre is reliable, and loses no messages even when the network is heavily loaded.\n"
10900 "@item Zyre is fast and has low latency, requiring no consensus protocols.\n"
10901 "@item Zyre is designed for WiFi networks, yet also works well on Ethernet networks.\n"
10902 "@end itemize"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: gnu/packages/networking.scm:2960
10906 msgid ""
10907 "This library allows controlling basic functions in SocketCAN\n"
10908 "from user-space. It requires a kernel built with SocketCAN support."
10909 msgstr ""
10910
10911 #: gnu/packages/networking.scm:2989
10912 msgid ""
10913 "This package provides CAN utilities in the following areas:\n"
10914 "\n"
10915 "@itemize\n"
10916 "@item Basic tools to display, record, generate and replay CAN traffic\n"
10917 "@item CAN access via IP sockets\n"
10918 "@item CAN in-kernel gateway configuration\n"
10919 "@item CAN bus measurement and testing\n"
10920 "@item ISO-TP (ISO15765-2:2016 - this means messages with a body larger than\n"
10921 "eight bytes) tools\n"
10922 "@item Log file converters\n"
10923 "@item Serial Line Discipline configuration for slcan driver\n"
10924 "@end itemize"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: gnu/packages/networking.scm:3027
10928 msgid ""
10929 "Asio is a cross-platform C++ library for network and\n"
10930 "low-level I/O programming that provides developers with a consistent\n"
10931 "asynchronous model using a modern C++ approach."
10932 msgstr ""
10933
10934 #: gnu/packages/networking.scm:3078
10935 msgid ""
10936 "This package is a fast tunnel proxy that helps you bypass firewalls.\n"
10937 "\n"
10938 "Features:\n"
10939 "@itemize\n"
10940 "@item TCP & UDP support\n"
10941 "@item User management API\n"
10942 "@item TCP Fast Open\n"
10943 "@item Workers and graceful restart\n"
10944 "@item Destination IP blacklist\n"
10945 "@end itemize"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: gnu/packages/networking.scm:3161
10949 msgid ""
10950 "The @dfn{Simple Network Management Protocol} (SNMP) is a\n"
10951 "widely used protocol for monitoring the health and welfare of network\n"
10952 "equipment (e.g. routers), computer equipment and even devices like UPSs.\n"
10953 "Net-SNMP is a suite of applications used to implement SNMP v1, SNMP v2c and\n"
10954 "SNMP v3 using both IPv4 and IPv6."
10955 msgstr ""
10956
10957 #: gnu/packages/networking.scm:3208
10958 msgid ""
10959 "uBridge is a simple program to create user-land bridges\n"
10960 "between various technologies. Currently, bridging between UDP tunnels,\n"
10961 "Ethernet and TAP interfaces is supported. Packet capture is also supported."
10962 msgstr ""
10963
10964 #: gnu/packages/networking.scm:3243
10965 msgid ""
10966 "This package contains a small set of tools to capture and convert\n"
10967 "packets from wireless devices for use with hashcat or John the Ripper."
10968 msgstr ""
10969
10970 #: gnu/packages/networking.scm:3274
10971 msgid ""
10972 "Small tool to capture packets from WLAN devices. After capturing,\n"
10973 "upload the \"uncleaned\" cap to @url{https://wpa-sec.stanev.org/?submit} to\n"
10974 "see if the access point or the client is vulnerable to a dictionary attack.\n"
10975 "Convert the cap file to hccapx format and/or to WPA-PMKID-PBKDF2\n"
10976 "hashline (16800) with @command{hcxpcaptool} from the @code{hcxtools} package\n"
10977 "and check if the WLAN key or the master key was transmitted unencrypted."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: gnu/packages/networking.scm:3301
10981 msgid ""
10982 "Dante is a SOCKS client and server implementation. It can\n"
10983 "be installed on a machine with access to an external TCP/IP network and will\n"
10984 "allow all other machines, without direct access to that network, to be relayed\n"
10985 "through the machine the Dante server is running on. The external network will\n"
10986 "never see any machines other than the one Dante is running on."
10987 msgstr ""
10988
10989 #: gnu/packages/networking.scm:3354
10990 msgid ""
10991 "Restbed is a comprehensive and consistent programming\n"
10992 "model for building applications that require seamless and secure\n"
10993 "communication over HTTP."
10994 msgstr ""
10995
10996 #: gnu/packages/networking.scm:3397
10997 msgid ""
10998 "RESTinio is a header-only C++14 library that gives you an embedded\n"
10999 "HTTP/Websocket server. It is based on standalone version of ASIO\n"
11000 "and targeted primarily for asynchronous processing of HTTP-requests."
11001 msgstr ""
11002
11003 #: gnu/packages/networking.scm:3486
11004 msgid ""
11005 "OpenDHT provides an easy to use distributed in-memory data\n"
11006 "store. Every node in the network can read and write values to the store.\n"
11007 "Values are distributed over the network, with redundancy. It includes the\n"
11008 "following features:\n"
11009 "@itemize\n"
11010 "@item Lightweight and scalable, designed for large networks and small devices;\n"
11011 "@item High resilience to network disruption;\n"
11012 "@item Public key cryptography layer providing optional data signature and\n"
11013 "encryption (using GnuTLS);\n"
11014 "@item IPv4 and IPv6 support;\n"
11015 "@item Clean and powerful C++14 map API;\n"
11016 "@item Bindings for C, Rust & Python 3;\n"
11017 "@item REST API with an optional HTTP client and server with push notification\n"
11018 "support.\n"
11019 "@end itemize\n"
11020 "The following tools are also included:\n"
11021 "@table @command\n"
11022 "@item dhtnode\n"
11023 "A command line tool to run a DHT node and perform operations supported by the\n"
11024 "library (get, put, etc.) with text values.\n"
11025 "@item dhtchat\n"
11026 "A very simple IM client working over the DHT.\n"
11027 "@end table"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: gnu/packages/networking.scm:3537
11031 msgid ""
11032 "FRRouting (FRR) is an IP routing protocol suite which includes\n"
11033 "protocol daemons for BGP, IS-IS, LDP, OSPF, PIM, and RIP. "
11034 msgstr ""
11035
11036 #: gnu/packages/networking.scm:3586
11037 msgid ""
11038 "iwd is a wireless daemon for Linux that aims to replace WPA\n"
11039 "Supplicant. It optimizes resource utilization by not depending on any external\n"
11040 "libraries and instead utilizing features provided by the Linux kernel to the\n"
11041 "maximum extent possible."
11042 msgstr ""
11043
11044 #: gnu/packages/networking.scm:3614
11045 msgid ""
11046 "libyang is a YANG data modelling language parser and toolkit\n"
11047 "written (and providing API) in C. Current implementation covers YANG 1.0 (RFC\n"
11048 "6020) as well as YANG 1.1 (RFC 7950)."
11049 msgstr ""
11050
11051 #: gnu/packages/networking.scm:3647
11052 msgid ""
11053 "This package provides a control tool for the\n"
11054 "B.A.T.M.A.N. mesh networking routing protocol provided by the Linux kernel\n"
11055 "module @code{batman-adv}, for Layer 2."
11056 msgstr ""
11057
11058 #: gnu/packages/networking.scm:3684
11059 msgid ""
11060 "PageKite implements a tunneled reverse proxy which makes it easy to make\n"
11061 "a service (such as an HTTP or SSH server) on localhost visible to the wider\n"
11062 "Internet, even behind NAT or restrictive firewalls. A managed front-end relay\n"
11063 "service is available at @url{https://pagekite.net/}, or you can run your own."
11064 msgstr ""
11065
11066 #: gnu/packages/networking.scm:3728
11067 msgid ""
11068 "ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the\n"
11069 "resulting broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving\n"
11070 "a second netmask, you can design subnets and supernets. It is also intended\n"
11071 "to be a teaching tool and presents the subnetting results as\n"
11072 "easy-to-understand binary values."
11073 msgstr ""
11074
11075 #: gnu/packages/networking.scm:3767
11076 msgid ""
11077 "Tunctl is used to set up and maintain persistent TUN/TAP\n"
11078 "network interfaces, enabling user applications to simulate network traffic.\n"
11079 "Such interfaces are useful for VPN software, virtualization, emulation,\n"
11080 "simulation, and a number of other applications."
11081 msgstr ""
11082
11083 #: gnu/packages/networking.scm:3787
11084 msgid ""
11085 "Tool to send a magic packet to wake another host on the\n"
11086 "network. This must be enabled on the target host, usually in the BIOS."
11087 msgstr ""
11088
11089 #: gnu/packages/networking.scm:3824
11090 msgid ""
11091 "This package provides a modern, but Linux-specific\n"
11092 "implementation of the @command{traceroute} command that can be used to follow\n"
11093 "the route taken by packets on an IP network on their way to a given host. It\n"
11094 "utilizes the IP protocol's time to live (TTL) field and attempts to elicit an\n"
11095 "ICMP TIME_EXCEEDED response from each gateway along the path to the host.\n"
11096 "Compared to other implementations, this @command{traceroute} command allows\n"
11097 "some traces for unprivileged users."
11098 msgstr ""
11099
11100 #: gnu/packages/networking.scm:3853
11101 msgid ""
11102 "VDE is a set of programs to provide virtual software-defined\n"
11103 "Ethernet network interface controllers across multiple virtual or\n"
11104 "physical, local or remote devices. The VDE architecture provides\n"
11105 "virtual counterparts to hardware components such as switches and\n"
11106 "cables."
11107 msgstr ""
11108
11109 #: gnu/packages/networking.scm:3898
11110 msgid ""
11111 "HAProxy is a free, very fast and reliable solution offering\n"
11112 "high availability, load balancing, and proxying for TCP and HTTP-based\n"
11113 "applications. It is particularly suited for web sites crawling under very\n"
11114 "high loads while needing persistence or Layer7 processing. Supporting tens of\n"
11115 "thousands of connections is clearly realistic with today's hardware."
11116 msgstr ""
11117
11118 #: gnu/packages/networking.scm:3947
11119 msgid ""
11120 "The @dfn{Link Layer Discovery Protocol} (LLDP) is an industry standard\n"
11121 "protocol designed to supplant proprietary Link-Layer protocols such as EDP or\n"
11122 "CDP. The goal of LLDP is to provide an inter-vendor compatible mechanism to\n"
11123 "deliver Link-Layer notifications to adjacent network devices. @code{lldpd} is\n"
11124 "an implementation of LLDP. It also supports some proprietary protocols."
11125 msgstr ""
11126
11127 #: gnu/packages/networking.scm:3989
11128 msgid ""
11129 "Hashcash is a proof-of-work algorithm, which has been used\n"
11130 "as a denial-of-service countermeasure technique in a number of systems.\n"
11131 "\n"
11132 "A hashcash stamp constitutes a proof-of-work which takes a parametrizable\n"
11133 "amount of work to compute for the sender. The recipient can verify received\n"
11134 "hashcash stamps efficiently.\n"
11135 "\n"
11136 "This package contains a command-line tool for computing and verifying hashcash\n"
11137 "stamps."
11138 msgstr ""
11139
11140 #: gnu/packages/networking.scm:4019
11141 msgid ""
11142 "This package provides the NBD (Network Block Devices)\n"
11143 "client and server. It allows you to use remote block devices over a TCP/IP\n"
11144 "network."
11145 msgstr ""
11146
11147 #: gnu/packages/networking.scm:4094
11148 msgid ""
11149 "Yggdrasil is an early-stage implementation of a fully end-to-end encrypted\n"
11150 "IPv6 network. It is lightweight, self-arranging, supported on multiple\n"
11151 "platforms and allows pretty much any IPv6-capable application to communicate\n"
11152 "securely with other Yggdrasil nodes. Yggdrasil does not require you to have\n"
11153 "IPv6 Internet connectivity - it also works over IPv4."
11154 msgstr ""
11155
11156 #: gnu/packages/networking.scm:4140
11157 msgid ""
11158 "Netdiscover is a network address discovery tool developed\n"
11159 "mainly for wireless networks without a @acronym{DHCP} server. It also works\n"
11160 "on hub/switched networks. It is based on @acronym{ARP} packets, it will send\n"
11161 "@acronym{ARP} requests and sniff for replies."
11162 msgstr ""
11163
11164 #: gnu/packages/pdf.scm:136
11165 msgid ""
11166 "PDFmarks is a technique that accompanies PDF, and that is used to store\n"
11167 "metadata such as author or title, but also structural information such as\n"
11168 "bookmarks or hyperlinks.\n"
11169 "\n"
11170 "When Ghostscript reads the main PDF generated by the TeX system with embedded\n"
11171 "PDF files and outputs the final PDF, the PDF page mode and name targets\n"
11172 "etc. are not preserved. Therefore, when you open the final PDF, it is not\n"
11173 "displayed correctly. Also, remote PDF links do not work correctly.\n"
11174 "\n"
11175 "This program is able to extract the page mode and named targets as PDFmark\n"
11176 "from PDF. In this way, you can obtain embedded PDF files that have kept this\n"
11177 "information."
11178 msgstr ""
11179
11180 #: gnu/packages/pdf.scm:183
11181 msgid ""
11182 "@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n"
11183 "two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n"
11184 "\n"
11185 "Imagine you have designed a flyer in A6 format and want to print it using your\n"
11186 "A4 printer. Of course, you want to print four flyers on each sheet. This is\n"
11187 "where Flyer Composer steps in, creating a PDF which holds your flyer four\n"
11188 "times. If you have a second page, Flyer Composer can arrange it the same way\n"
11189 "- even if the second page is in a separate PDF file.\n"
11190 "\n"
11191 "This package contains both the command line tool and the gui too."
11192 msgstr ""
11193
11194 #: gnu/packages/pdf.scm:210
11195 msgid ""
11196 "@command{flyer-composer} can be used to prepare one- or\n"
11197 "two-sided flyers for printing on one sheet of paper.\n"
11198 "\n"
11199 "Imagine you have designed a flyer in A6 format and want to print it using your\n"
11200 "A4 printer. Of course, you want to print four flyers on each sheet. This is\n"
11201 "where Flyer Composer steps in, creating a PDF which holds your flyer four\n"
11202 "times. If you have a second page, Flyer Composer can arrange it the same way\n"
11203 "- even if the second page is in a separate PDF file.\n"
11204 "\n"
11205 "This package contains only the command line tool. If you like to use the gui,\n"
11206 "please install the @code{flyer-composer-gui} package."
11207 msgstr ""
11208
11209 #: gnu/packages/pdf.scm:268
11210 msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
11211 msgstr "Poppler estas PDF-bildiga biblioteko bazita sur la kodum-bazo de xpdf-3.0."
11212
11213 #: gnu/packages/pdf.scm:294
11214 msgid ""
11215 "This package provides optional encoding files for Poppler.\n"
11216 "When present, Poppler is able to correctly render CJK and Cyrillic text."
11217 msgstr ""
11218
11219 #: gnu/packages/pdf.scm:349
11220 #, fuzzy
11221 msgid ""
11222 "This package provides Python bindings for the Qt5 interface of the\n"
11223 "Poppler PDF rendering library."
11224 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
11225
11226 #: gnu/packages/pdf.scm:385
11227 msgid ""
11228 "libHaru is a library for generating PDF files. libHaru does not support\n"
11229 "reading and editing of existing PDF files."
11230 msgstr ""
11231
11232 #: gnu/packages/pdf.scm:409
11233 #, fuzzy
11234 msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
11235 msgstr "Xpdf estas montrilo por dosieroj PDF (portebla dokument-formo)"
11236
11237 #: gnu/packages/pdf.scm:444
11238 msgid ""
11239 "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
11240 "using libarchive."
11241 msgstr ""
11242
11243 #: gnu/packages/pdf.scm:479
11244 msgid ""
11245 "The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
11246 "using libspectre."
11247 msgstr ""
11248
11249 #: gnu/packages/pdf.scm:515
11250 msgid ""
11251 "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
11252 "using the DjVuLibre library."
11253 msgstr ""
11254
11255 #: gnu/packages/pdf.scm:565
11256 msgid ""
11257 "The zathura-pdf-mupdf plugin adds PDF support to zathura\n"
11258 "by using the @code{mupdf} rendering library."
11259 msgstr ""
11260
11261 #: gnu/packages/pdf.scm:601
11262 msgid ""
11263 "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
11264 "by using the poppler rendering engine."
11265 msgstr ""
11266
11267 #: gnu/packages/pdf.scm:658
11268 msgid ""
11269 "Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
11270 "minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
11271 "interaction."
11272 msgstr ""
11273
11274 #: gnu/packages/pdf.scm:702
11275 msgid ""
11276 "PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
11277 "PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
11278 "it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
11279 "for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
11280 "extracting content or merging files."
11281 msgstr ""
11282
11283 #: gnu/packages/pdf.scm:770
11284 msgid ""
11285 "MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
11286 "rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
11287 "but also provides support for other operations such as searching and\n"
11288 "listing the table of contents and hyperlinks.\n"
11289 "\n"
11290 "The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
11291 "line tools for batch rendering @command{pdfdraw}, rewriting files\n"
11292 "@command{pdfclean}, and examining the file structure @command{pdfshow}."
11293 msgstr ""
11294
11295 #: gnu/packages/pdf.scm:819
11296 msgid ""
11297 "QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
11298 "transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
11299 "pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
11300 "manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
11301 "program capable of converting PDF into other formats."
11302 msgstr ""
11303
11304 #: gnu/packages/pdf.scm:863
11305 msgid ""
11306 "@command{qpdfview} is a document viewer for PDF, PS and DJVU\n"
11307 "files. It uses the Qt toolkit and features persistent per-file settings,\n"
11308 "configurable toolbars and shortcuts, continuous and multi‐page layouts,\n"
11309 "SyncTeX support, and rudimentary support for annotations and forms."
11310 msgstr ""
11311
11312 #: gnu/packages/pdf.scm:893
11313 msgid ""
11314 "Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
11315 "using a stylus."
11316 msgstr ""
11317
11318 #: gnu/packages/pdf.scm:953
11319 msgid ""
11320 "Xournal++ is a hand note taking software written in\n"
11321 "C++ with the target of flexibility, functionality and speed. Stroke\n"
11322 "recognizer and other parts are based on Xournal code.\n"
11323 "\n"
11324 "Xournal++ features:\n"
11325 "\n"
11326 "@itemize\n"
11327 "@item Support for Pen pressure, e.g., Wacom Tablet\n"
11328 "@item Support for annotating PDFs\n"
11329 "@item Fill shape functionality\n"
11330 "@item PDF Export (with and without paper style)\n"
11331 "@item PNG Export (with and without transparent background)\n"
11332 "@item Map different tools / colors etc. to stylus buttons /\n"
11333 "mouse buttons\n"
11334 "@item Sidebar with Page Previews with advanced page sorting, PDF\n"
11335 "Bookmarks and Layers (can be individually hidden, editing layer can be\n"
11336 "selected)\n"
11337 "@item enhanced support for image insertion\n"
11338 "@item Eraser with multiple configurations\n"
11339 "@item LaTeX support\n"
11340 "@item bug reporting, autosave, and auto backup tools\n"
11341 "@item Customizeable toolbar, with multiple configurations, e.g., to\n"
11342 "optimize toolbar for portrait / landscape\n"
11343 "@item Page Template definitions\n"
11344 "@item Shape drawing (line, arrow, circle, rectangle)\n"
11345 "@item Shape resizing and rotation\n"
11346 "@item Rotation snapping every 45 degrees\n"
11347 "@item Rect snapping to grid\n"
11348 "@item Audio recording and playback alongside with handwritten notes\n"
11349 "@item Multi Language Support, Like English, German, Italian...\n"
11350 "@item Plugins using LUA Scripting\n"
11351 "@end itemize"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: gnu/packages/pdf.scm:1032
11355 msgid ""
11356 "This is the ReportLab PDF Toolkit. It allows rapid creation\n"
11357 "of rich PDF documents, and also creation of charts in a variety of bitmap and\n"
11358 "vector formats."
11359 msgstr ""
11360
11361 #: gnu/packages/pdf.scm:1087
11362 msgid ""
11363 "Impressive is a tool to display PDF files that provides visual effects\n"
11364 "such as smooth alpha-blended slide transitions. It provides additional tools\n"
11365 "such as zooming, highlighting an area of the screen, and a tool to navigate\n"
11366 "the PDF pages."
11367 msgstr ""
11368
11369 #: gnu/packages/pdf.scm:1111
11370 msgid ""
11371 "img2pdf converts images to PDF via direct JPEG inclusion. That\n"
11372 "conversion is lossless: the image embedded in the PDF has the exact same color\n"
11373 "information for every pixel as the input."
11374 msgstr ""
11375
11376 #: gnu/packages/pdf.scm:1160
11377 msgid ""
11378 "fbida contains a few applications for viewing and editing images on\n"
11379 "the framebuffer."
11380 msgstr ""
11381
11382 #: gnu/packages/pdf.scm:1186
11383 msgid ""
11384 "@command{pdf2svg} is a simple command-line PDF to SVG\n"
11385 "converter using the Poppler and Cairo libraries."
11386 msgstr ""
11387
11388 #: gnu/packages/pdf.scm:1218
11389 msgid ""
11390 "PyPDF2 is a pure Python PDF library capable of:\n"
11391 "\n"
11392 "@enumerate\n"
11393 "@item extracting document information (title, author, …)\n"
11394 "@item splitting documents page by page\n"
11395 "@item merging documents page by page\n"
11396 "@item cropping pages\n"
11397 "@item merging multiple pages into a single page\n"
11398 "@item encrypting and decrypting PDF files\n"
11399 "@end enumerate\n"
11400 "\n"
11401 "By being pure Python, it should run on any Python platform without any\n"
11402 "dependencies on external libraries. It can also work entirely on\n"
11403 "@code{StringIO} objects rather than file streams, allowing for PDF\n"
11404 "manipulation in memory. It is therefore a useful tool for websites that\n"
11405 "manage or manipulate PDFs."
11406 msgstr ""
11407
11408 #: gnu/packages/pdf.scm:1255
11409 msgid ""
11410 "PyPDF2 is a pure Python PDF toolkit.\n"
11411 "\n"
11412 "Note: This module isn't maintained anymore. For new projects please use\n"
11413 "python-pypdf2 instead."
11414 msgstr ""
11415
11416 #: gnu/packages/pdf.scm:1301
11417 msgid ""
11418 "PDF Arranger is a small application which allows one to merge or split\n"
11419 "PDF documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive\n"
11420 "and intuitive graphical interface.\n"
11421 "\n"
11422 "PDF Arranger was formerly known as PDF-Shuffler."
11423 msgstr ""
11424
11425 #: gnu/packages/pdf.scm:1325
11426 msgid ""
11427 "@command{pdfposter} can be used to create a large poster by\n"
11428 "building it from multiple pages and/or printing it on large media. It expects\n"
11429 "as input a PDF file, normally printing on a single page. The output is again\n"
11430 "a PDF file, maybe containing multiple pages together building the poster. The\n"
11431 "input page will be scaled to obtain the desired size.\n"
11432 "\n"
11433 "This is much like @command{poster} does for Postscript files, but working with\n"
11434 "PDF. Since sometimes @command{poster} does not like your files converted from\n"
11435 "PDF. Indeed @command{pdfposter} was inspired by @command{poster}."
11436 msgstr ""
11437
11438 #: gnu/packages/pdf.scm:1358
11439 msgid ""
11440 "Pdfgrep searches in pdf files for strings matching a regular expression.\n"
11441 "Support some GNU grep options as file name output, page number output,\n"
11442 "optional case insensitivity, count occurrences, color highlights and search in\n"
11443 "multiple files."
11444 msgstr ""
11445
11446 #: gnu/packages/pdf.scm:1393
11447 msgid ""
11448 "pdfpc is a presentation viewer application which uses multi-monitor\n"
11449 "output to provide meta information to the speaker during the presentation. It\n"
11450 "is able to show a normal presentation window on one screen, while showing a\n"
11451 "more sophisticated overview on the other one providing information like a\n"
11452 "picture of the next slide, as well as the left over time till the end of the\n"
11453 "presentation. The input files processed by pdfpc are PDF documents."
11454 msgstr ""
11455
11456 #: gnu/packages/pdf.scm:1421
11457 msgid ""
11458 "Paps reads a UTF-8 encoded file and generates a PostScript language\n"
11459 "rendering of the file through the Pango Cairo back end."
11460 msgstr ""
11461
11462 #: gnu/packages/pdf.scm:1452
11463 msgid ""
11464 "Stapler is a pure Python alternative to PDFtk, a tool for\n"
11465 "manipulating PDF documents from the command line. It supports\n"
11466 "\n"
11467 "@itemize\n"
11468 "@item cherry-picking pages and concatenating them into a new file\n"
11469 "@item splitting a PDF document into single pages each in its own file\n"
11470 "@item merging PDF documents with their pages interleaved\n"
11471 "@item displaying metadata in a PDF document\n"
11472 "@item displaying the mapping between logical and physical page numbers\n"
11473 "@end itemize"
11474 msgstr ""
11475
11476 #: gnu/packages/pdf.scm:1541
11477 msgid ""
11478 "WeasyPrint helps web developers to create PDF documents. It\n"
11479 "turns simple HTML pages into gorgeous statistical reports, invoices, tickets,\n"
11480 "etc.\n"
11481 "\n"
11482 "From a technical point of view, WeasyPrint is a visual rendering engine for\n"
11483 "HTML and CSS that can export to PDF and PNG. It aims to support web standards\n"
11484 "for printing.\n"
11485 "\n"
11486 "It is based on various libraries but not on a full rendering engine like\n"
11487 "WebKit or Gecko. The CSS layout engine is written in Python, designed for\n"
11488 "pagination, and meant to be easy to hack on. Weasyprint can also be used as a\n"
11489 "python library.\n"
11490 "\n"
11491 "Keywords: html2pdf, htmltopdf"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: gnu/packages/pem.scm:43
11495 msgid ""
11496 "GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
11497 "expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
11498 "in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
11499 "reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
11500 "feature."
11501 msgstr ""
11502
11503 #: gnu/packages/perl.scm:266
11504 msgid ""
11505 "Perl is a general-purpose programming language originally developed for\n"
11506 "text manipulation and now used for a wide range of tasks including system\n"
11507 "administration, web development, network programming, GUI development, and\n"
11508 "more."
11509 msgstr ""
11510
11511 #: gnu/packages/perl.scm:287
11512 msgid ""
11513 "This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
11514 "provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
11515 msgstr ""
11516
11517 #: gnu/packages/perl.scm:306
11518 msgid ""
11519 "This is a module for computing the difference between two\n"
11520 "files, two strings, or any other two lists of things. It uses an intelligent\n"
11521 "algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
11522 "program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
11523 "differences."
11524 msgstr ""
11525
11526 #: gnu/packages/perl.scm:329
11527 msgid ""
11528 "The alias module loads the class you specify and exports\n"
11529 "into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
11530 "explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
11531 "implicitly."
11532 msgstr ""
11533
11534 #: gnu/packages/perl.scm:386
11535 msgid ""
11536 "Alien::SDL can be used to detect and get configuration settings from an\n"
11537 "installed SDL and related libraries. Based on your platform it offers the\n"
11538 "possibility to download and install prebuilt binaries or to build SDL & co.@:\n"
11539 "from source codes."
11540 msgstr ""
11541
11542 #: gnu/packages/perl.scm:410
11543 msgid ""
11544 "This module facilitates using @code{Moose} or @code{Mouse} modules\n"
11545 "without changing the code. By default, Mouse will be provided to libraries,\n"
11546 "unless Moose is already loaded, or explicitly requested by the end-user. End\n"
11547 "users can force the decision of which backend to use by setting the environment\n"
11548 "variable ANY_MOOSE to be Moose or Mouse."
11549 msgstr ""
11550
11551 #: gnu/packages/perl.scm:434
11552 msgid ""
11553 "AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
11554 "configuration files and parsing command line arguments."
11555 msgstr ""
11556
11557 #: gnu/packages/perl.scm:455
11558 msgid ""
11559 "@code{Array::Utils} is a small pure-perl module containing\n"
11560 "list manipulation routines."
11561 msgstr ""
11562
11563 #: gnu/packages/perl.scm:478
11564 msgid ""
11565 "@code{Async::Interrupt} implements a single feature only of interest\n"
11566 "to advanced perl modules, namely asynchronous interruptions (think \"UNIX\n"
11567 "signals\", which are very similar).\n"
11568 "\n"
11569 "Sometimes, modules wish to run code asynchronously (in another thread,\n"
11570 "or from a signal handler), and then signal the perl interpreter on\n"
11571 "certain events. One common way is to write some data to a pipe and use\n"
11572 "an event handling toolkit to watch for I/O events. Another way is to\n"
11573 "send a signal. Those methods are slow, and in the case of a pipe, also\n"
11574 "not asynchronous - it won't interrupt a running perl interpreter.\n"
11575 "\n"
11576 "This module implements asynchronous notifications that enable you to\n"
11577 "signal running perl code from another thread, asynchronously, and\n"
11578 "sometimes even without using a single syscall."
11579 msgstr ""
11580
11581 #: gnu/packages/perl.scm:509
11582 msgid ""
11583 "This package provides various utility functions. When used\n"
11584 "without argument, this module provides four universally accessible attributes\n"
11585 "of general interest as follows:\n"
11586 "@itemize\n"
11587 "@item Abstract\n"
11588 "@item Alias\n"
11589 "@item Memoize\n"
11590 "@item Method\n"
11591 "@item SigHandler\n"
11592 "@end itemize"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: gnu/packages/perl.scm:545
11596 msgid ""
11597 "@code{Authen::DecHpwd} implements the\n"
11598 "SYS$HASH_PASSWORD password hashing function from VMS (also known as\n"
11599 "LGI$HPWD) and some associated VMS username and password handling\n"
11600 "functions. The password hashing function is implemented in XS with a\n"
11601 "pure Perl backup version for systems that cannot handle XS."
11602 msgstr ""
11603
11604 #: gnu/packages/perl.scm:583
11605 msgid ""
11606 "@code{Authen-Passphrase} is the base class for a\n"
11607 "system of objects that encapsulate passphrases. An object of this\n"
11608 "type is a passphrase recogniser; its job is to recognise whether an\n"
11609 "offered passphrase is the right one. For security such passphrase\n"
11610 "recognisers usually do not themselves know the passphrase they are\n"
11611 "looking for; they can merely recognise it when they see it. There are\n"
11612 "many schemes in use to achieve this effect and the intent of this\n"
11613 "class is to provide a consistent interface to them all. In addition\n"
11614 "to the base class, this module also contains implementations of\n"
11615 "several specific passphrase schemes."
11616 msgstr ""
11617
11618 #: gnu/packages/perl.scm:610
11619 msgid ""
11620 "When an undefined variable is dereferenced, it gets silently\n"
11621 "upgraded to an array or hash reference (depending of the type of the\n"
11622 "dereferencing). This behaviour is called autovivification and usually does\n"
11623 "what you mean but it may be unnatural or surprising because your variables get\n"
11624 "populated behind your back. This is especially true when several levels of\n"
11625 "dereferencing are involved, in which case all levels are vivified up to the\n"
11626 "last, or when it happens in intuitively read-only constructs like\n"
11627 "@code{exists}. The pragma provided by this package lets you disable\n"
11628 "autovivification for some constructs and optionally throws a warning or an\n"
11629 "error when it would have happened."
11630 msgstr ""
11631
11632 #: gnu/packages/perl.scm:644
11633 msgid "This module disables bareword filehandles."
11634 msgstr ""
11635
11636 #: gnu/packages/perl.scm:665
11637 msgid ""
11638 "The functions exported by this module allow you to open URLs\n"
11639 "in the user's browser. A set of known commands per OS-name is tested for\n"
11640 "presence, and the first one found is executed. With an optional parameter,\n"
11641 "all known commands are checked."
11642 msgstr ""
11643
11644 #: gnu/packages/perl.scm:686
11645 msgid ""
11646 "This package provides procedures to get and set resource\n"
11647 "limits like @code{getrlimit} and @code{setpriority}."
11648 msgstr ""
11649
11650 #: gnu/packages/perl.scm:710
11651 msgid ""
11652 "This module allows you to execute code when perl finished\n"
11653 "compiling the surrounding scope."
11654 msgstr ""
11655
11656 #: gnu/packages/perl.scm:732
11657 msgid "This module allows you to wrap OP check callbacks."
11658 msgstr ""
11659
11660 #: gnu/packages/perl.scm:749
11661 msgid ""
11662 "@code{B::Keywords} supplies several arrays of exportable\n"
11663 "keywords: @code{@@Scalars, @@Arrays, @@Hashes, @@Filehandles, @@Symbols,\n"
11664 "@@Functions, @@Barewords, @@TieIOMethods, @@UNIVERSALMethods and\n"
11665 "@@ExporterSymbols}."
11666 msgstr ""
11667
11668 #: gnu/packages/perl.scm:774
11669 msgid ""
11670 "The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
11671 "conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
11672 "trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
11673 "running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
11674 "but don't want to go all out and profile your code."
11675 msgstr ""
11676
11677 #: gnu/packages/perl.scm:799
11678 msgid ""
11679 "Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
11680 "handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
11681 "matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
11682 "object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
11683 "optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
11684 "library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
11685 msgstr ""
11686
11687 #: gnu/packages/perl.scm:821
11688 msgid ""
11689 "This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
11690 "special objects: true and false."
11691 msgstr ""
11692
11693 #: gnu/packages/perl.scm:840
11694 msgid ""
11695 "This package provides a data pack for @code{Business::ISBN}.\n"
11696 "These data are generated from the RangeMessage.xml file provided by the ISBN\n"
11697 "Agency."
11698 msgstr ""
11699
11700 #: gnu/packages/perl.scm:863
11701 msgid ""
11702 "This modules provides tools to deal with International\n"
11703 "Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13."
11704 msgstr ""
11705
11706 #: gnu/packages/perl.scm:882
11707 msgid ""
11708 "This modules provides tools to deal with International\n"
11709 "Standard Serial Numbers."
11710 msgstr ""
11711
11712 #: gnu/packages/perl.scm:902
11713 msgid ""
11714 "This modules provides tools to deal with International\n"
11715 "Standard Music Numbers."
11716 msgstr ""
11717
11718 #: gnu/packages/perl.scm:924
11719 msgid ""
11720 "The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
11721 "persisting data for a specified period of time. Often these modules are used\n"
11722 "in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
11723 "expensive calls to remote machines or databases. People have also been known\n"
11724 "to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
11725 "runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
11726 "easy to use abstraction of the file system or shared memory."
11727 msgstr ""
11728
11729 #: gnu/packages/perl.scm:947
11730 msgid ""
11731 "A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
11732 "written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
11733 "processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic LRU\n"
11734 "algorithm to keep the most used entries in the cache."
11735 msgstr ""
11736
11737 #: gnu/packages/perl.scm:970
11738 msgid ""
11739 "Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
11740 "sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
11741 "code or from an external program. Optionally, output can be teed so that it\n"
11742 "is captured while being passed through to the original file handles."
11743 msgstr ""
11744
11745 #: gnu/packages/perl.scm:991
11746 msgid ""
11747 "This module is used by Schmorp's modules during configuration stage\n"
11748 "to test the installed perl for compatibility with his modules."
11749 msgstr ""
11750
11751 #: gnu/packages/perl.scm:1010
11752 msgid ""
11753 "The @code{Carp} routines are useful in your own modules\n"
11754 "because they act like @code{die()} or @code{warn()}, but with a message\n"
11755 "which is more likely to be useful to a user of your module. In the case\n"
11756 "of @code{cluck}, @code{confess}, and @code{longmess} that context is a\n"
11757 "summary of every call in the call-stack. For a shorter message you can use\n"
11758 "@code{carp} or @code{croak} which report the error as being from where your\n"
11759 "module was called. There is no guarantee that that is where the error was,\n"
11760 "but it is a good educated guess."
11761 msgstr ""
11762
11763 #: gnu/packages/perl.scm:1036
11764 msgid ""
11765 "This module is meant as a debugging aid. It can be used to\n"
11766 "make a script complain loudly with stack backtraces when @code{warn()}-ing or\n"
11767 "@code{die()}ing."
11768 msgstr ""
11769
11770 #: gnu/packages/perl.scm:1056
11771 msgid ""
11772 "Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
11773 "library assert.h."
11774 msgstr ""
11775
11776 #: gnu/packages/perl.scm:1078
11777 msgid ""
11778 "Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
11779 "Perl."
11780 msgstr ""
11781
11782 #: gnu/packages/perl.scm:1098
11783 msgid ""
11784 "This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
11785 "to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
11786 "cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
11787 "the Carp.pm module doesn't help."
11788 msgstr ""
11789
11790 #: gnu/packages/perl.scm:1119
11791 msgid "This module can retrieve information from the CDDB."
11792 msgstr ""
11793
11794 #: gnu/packages/perl.scm:1214
11795 msgid ""
11796 "Circos is a program for the generation of publication-quality, circularly\n"
11797 "composited renditions of genomic data and related annotations."
11798 msgstr ""
11799
11800 #: gnu/packages/perl.scm:1235
11801 msgid ""
11802 "This module automagically generates accessors/mutators for\n"
11803 "your class."
11804 msgstr ""
11805
11806 #: gnu/packages/perl.scm:1258
11807 msgid ""
11808 "A chained accessor is one that always returns the object\n"
11809 "when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
11810 "with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
11811 "the same mk_accessors interface."
11812 msgstr ""
11813
11814 #: gnu/packages/perl.scm:1285
11815 msgid ""
11816 "This class lets you build groups of accessors that will call\n"
11817 "different getters and setters."
11818 msgstr ""
11819
11820 #: gnu/packages/perl.scm:1305
11821 msgid ""
11822 "This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
11823 "order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
11824 "sophisticated C3 method resolution order."
11825 msgstr ""
11826
11827 #: gnu/packages/perl.scm:1331
11828 msgid ""
11829 "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
11830 "supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
11831 msgstr ""
11832
11833 #: gnu/packages/perl.scm:1356
11834 msgid ""
11835 "This module will inject base classes to your module using\n"
11836 "the Class::C3 method resolution order."
11837 msgstr ""
11838
11839 #: gnu/packages/perl.scm:1375
11840 msgid ""
11841 "Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
11842 "to class data. That is, if you want to store something about your class as a\n"
11843 "whole (instead of about a single object). This data is then inherited by your\n"
11844 "subclasses and can be overridden."
11845 msgstr ""
11846
11847 #: gnu/packages/perl.scm:1396
11848 msgid ""
11849 "This module provides a general-purpose date and datetime\n"
11850 "type for perl."
11851 msgstr ""
11852
11853 #: gnu/packages/perl.scm:1415
11854 msgid ""
11855 "@code{Class::ErrorHandler} provides an error-handling mechanism that is generic\n"
11856 "enough to be used as the base class for a variety of OO classes. Subclasses inherit\n"
11857 "its two error-handling methods, error and errstr, to communicate error messages back\n"
11858 "to the calling program."
11859 msgstr ""
11860
11861 #: gnu/packages/perl.scm:1437
11862 msgid "This module exports methods useful for factory classes."
11863 msgstr ""
11864
11865 #: gnu/packages/perl.scm:1455
11866 msgid ""
11867 "Class::Inspector allows you to get information about a\n"
11868 "loaded class."
11869 msgstr ""
11870
11871 #: gnu/packages/perl.scm:1484
11872 msgid ""
11873 "\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
11874 "names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
11875 "'Class::Name'\"."
11876 msgstr ""
11877
11878 #: gnu/packages/perl.scm:1509
11879 msgid ""
11880 "This module provides an XS implementation for portions of\n"
11881 "Class::Load."
11882 msgstr ""
11883
11884 #: gnu/packages/perl.scm:1529
11885 msgid ""
11886 "This module solves the problem of having to continually\n"
11887 "write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
11888 msgstr ""
11889
11890 #: gnu/packages/perl.scm:1550
11891 msgid ""
11892 "Class::Method::Modifiers provides three modifiers:\n"
11893 "@code{before}, @code{around}, and @code{after}. @code{before} and @code{after}\n"
11894 "are run just before and after the method they modify, but can not really affect\n"
11895 "that original method. @code{around} is run in place of the original method,\n"
11896 "with a hook to easily call that original method."
11897 msgstr ""
11898
11899 #: gnu/packages/perl.scm:1579
11900 msgid ""
11901 "The @code{mix_class} function provided by this\n"
11902 "module dynamically generates anonymous classes with specified\n"
11903 "inheritance. This is useful where an incomplete class requires use of\n"
11904 "a mixin in order to become instantiable."
11905 msgstr ""
11906
11907 #: gnu/packages/perl.scm:1600
11908 msgid ""
11909 "This module implements a Singleton class from which other\n"
11910 "classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
11911 "little other than manage the instantiation of a single object."
11912 msgstr ""
11913
11914 #: gnu/packages/perl.scm:1620
11915 msgid ""
11916 "This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
11917 "uses no non-core modules for any recent Perl."
11918 msgstr ""
11919
11920 #: gnu/packages/perl.scm:1642
11921 msgid ""
11922 "Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
11923 "symbol table and removing it from %INC."
11924 msgstr ""
11925
11926 #: gnu/packages/perl.scm:1661
11927 msgid ""
11928 "Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
11929 "read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such as\n"
11930 "\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
11931 "object. It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
11932 "Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
11933 "arrays for their internal representation."
11934 msgstr ""
11935
11936 #: gnu/packages/perl.scm:1683
11937 msgid ""
11938 "This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
11939 "nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
11940 "objects."
11941 msgstr ""
11942
11943 #: gnu/packages/perl.scm:1710
11944 msgid ""
11945 "This @code{Clone::Choose} module checks several different\n"
11946 "modules which provide a @code{clone()} function and selects an appropriate\n"
11947 "one."
11948 msgstr ""
11949
11950 #: gnu/packages/perl.scm:1729
11951 msgid ""
11952 "This module provides a general-purpose @code{clone} function\n"
11953 "to make deep copies of Perl data structures. It calls itself recursively to\n"
11954 "copy nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables\n"
11955 "and objects."
11956 msgstr ""
11957
11958 #: gnu/packages/perl.scm:1750
11959 msgid ""
11960 "This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
11961 "as defined by two typical specimens of Perl coders."
11962 msgstr ""
11963
11964 #: gnu/packages/perl.scm:1776
11965 msgid ""
11966 "Conf::Libconfig is a Perl interface to the libconfig configuration file\n"
11967 "library. It support scalar, array, and hash data structures just like its C/C++\n"
11968 "counterpart. It reduces the effort required to implement a configuration file\n"
11969 "parser in your Perl programme and allows sharing configuration files between\n"
11970 "languages."
11971 msgstr ""
11972
11973 #: gnu/packages/perl.scm:1798
11974 msgid ""
11975 "Config::Grammar is a module to parse configuration files. The\n"
11976 "configuration may consist of multiple-level sections with assignments and\n"
11977 "tabular data."
11978 msgstr ""
11979
11980 #: gnu/packages/perl.scm:1820
11981 msgid ""
11982 "Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
11983 "libraries to load configuration data from multiple different file formats. It\n"
11984 "supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
11985 msgstr ""
11986
11987 #: gnu/packages/perl.scm:1842
11988 msgid ""
11989 "This package provides a way to have readable configuration\n"
11990 "files outside your Perl script. Configurations can be imported, sections\n"
11991 "can be grouped, and settings can be accessed from a tied hash."
11992 msgstr ""
11993
11994 #: gnu/packages/perl.scm:1864
11995 msgid ""
11996 "Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
11997 "opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
11998 msgstr ""
11999
12000 #: gnu/packages/perl.scm:1882
12001 msgid ""
12002 "This module opens a config file and parses its contents for\n"
12003 "you. The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
12004 "the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
12005 "configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
12006 "files. In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
12007 "some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
12008 "options."
12009 msgstr ""
12010
12011 #: gnu/packages/perl.scm:1914
12012 msgid ""
12013 "This module handles parsing, modifying and creating configuration files\n"
12014 "of the style used by the Git version control system."
12015 msgstr ""
12016
12017 #: gnu/packages/perl.scm:1937
12018 msgid ""
12019 "@code{Config::INI} is a module that facilates the reading\n"
12020 "and writing of @code{.ini}-style configuration files."
12021 msgstr ""
12022
12023 #: gnu/packages/perl.scm:1963
12024 #, fuzzy
12025 msgid ""
12026 "This package provides prodecures to create read-only\n"
12027 "scalars, arrays, and hashes."
12028 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
12029
12030 #: gnu/packages/perl.scm:1985
12031 msgid ""
12032 "This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
12033 "the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
12034 "the caller."
12035 msgstr ""
12036
12037 #: gnu/packages/perl.scm:2012
12038 msgid ""
12039 "BinHex is a format for transporting files safely through electronic\n"
12040 "mail, as short-lined, 7-bit, semi-compressed data streams. This module\n"
12041 "provides a means of converting those data streams back into into binary\n"
12042 "data."
12043 msgstr ""
12044
12045 #: gnu/packages/perl.scm:2035
12046 msgid ""
12047 "@code{CPAN::Changes} helps users programmatically read and write\n"
12048 "@file{Changes} files that conform to a common specification."
12049 msgstr ""
12050
12051 #: gnu/packages/perl.scm:2057
12052 msgid ""
12053 "@code{CPAN::DistnameInfo} uses heuristics to extract the distribution\n"
12054 "name and version from filenames."
12055 msgstr ""
12056
12057 #: gnu/packages/perl.scm:2078
12058 msgid ""
12059 "This module verifies if requirements described in a\n"
12060 "CPAN::Meta object are present."
12061 msgstr ""
12062
12063 #: gnu/packages/perl.scm:2098 gnu/packages/perl.scm:5792
12064 msgid ""
12065 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
12066 "versa."
12067 msgstr ""
12068
12069 #: gnu/packages/perl.scm:2120
12070 msgid ""
12071 "@code{Crypt::CBC} is a Perl-only implementation of\n"
12072 "the cryptographic Cipher Block Chaining (CBC) mode. In combination\n"
12073 "with a block cipher such as @code{Crypt::Rijndael} you can encrypt and\n"
12074 "decrypt messages of arbitrarily long length. The encrypted messages\n"
12075 "are compatible with the encryption format used by SSLeay."
12076 msgstr ""
12077
12078 #: gnu/packages/perl.scm:2145
12079 msgid ""
12080 "@code{Crypt::DES} is an XS-based implementation of\n"
12081 "the DES cryptography algorithm. The module implements the\n"
12082 "@code{Crypt::CBC} interface which has blocksize, keysize, encrypt and\n"
12083 "decrypt functions."
12084 msgstr ""
12085
12086 #: gnu/packages/perl.scm:2173
12087 msgid ""
12088 "Eksblowfish is a variant of the Blowfish cipher,\n"
12089 "modified to make the key setup very expensive. This doesn't make it\n"
12090 "significantly cryptographically stronger but is intended to hinder\n"
12091 "brute-force attacks. Eksblowfish is a parameterised (family-keyed)\n"
12092 "cipher. It takes a cost parameter that controls how expensive the key\n"
12093 "scheduling is. It also takes a family key, known as the \"salt\".\n"
12094 "Cost and salt parameters together define a cipher family. Within each\n"
12095 "family, the key determines the encryption function. This distribution\n"
12096 "also includes an implementation of @code{bcrypt}, the Unix crypt()\n"
12097 "password hashing algorithm based on Eksblowfish."
12098 msgstr ""
12099
12100 #: gnu/packages/perl.scm:2206
12101 msgid ""
12102 "@code{Crypt::MySQL} emulates the MySQL PASSWORD()\n"
12103 "function. The module does not depend on an interface to the MySQL\n"
12104 "database server. This enables the comparison of encrypted passwords\n"
12105 "without the need for a real MySQL environment."
12106 msgstr ""
12107
12108 #: gnu/packages/perl.scm:2230
12109 msgid ""
12110 "@code{Crypt::PasswdMD5} provides various\n"
12111 "crypt()-compatible interfaces to the MD5-based crypt() function found\n"
12112 "in various *nixes. It is based on the implementation found on FreeBSD\n"
12113 "2.2.[56]-RELEASE."
12114 msgstr ""
12115
12116 #: gnu/packages/perl.scm:2251
12117 msgid ""
12118 "Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
12119 "to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
12120 "This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
12121 "standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
12122 "Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
12123 "contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
12124 "Password Generator\"."
12125 msgstr ""
12126
12127 #: gnu/packages/perl.scm:2275
12128 msgid ""
12129 "This module implements the Rijndael cipher which has\n"
12130 "been selected as the Advanced Encryption Standard. The keysize for\n"
12131 "Rijndael is 32 bytes. The blocksize is 16 bytes (128 bits). The\n"
12132 "supported encryption modes are:\n"
12133 "\n"
12134 "@itemize\n"
12135 "@item @code{MODE_CBC}---Cipher Block Chaining\n"
12136 "@item @code{MODE_CFB}---Cipher feedback\n"
12137 "@item @code{MODE_CTR}---Counter mode\n"
12138 "@item @code{MODE_ECB}---Electronic cookbook mode\n"
12139 "@item @code{MODE_OFB}---Output feedback\n"
12140 "@end itemize"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: gnu/packages/perl.scm:2306
12144 #, fuzzy
12145 msgid "A pure Perl implementation of the RC4 algorithm."
12146 msgstr "Realigo curses de la API Glk"
12147
12148 #: gnu/packages/perl.scm:2325
12149 msgid ""
12150 "@code{Crypt::UnixCrypt_XS} implements the DES-based\n"
12151 "Unix @code{crypt} function. For those who need to construct\n"
12152 "non-standard variants of @code{crypt}, the various building blocks\n"
12153 "used in @code{crypt} are also supplied separately."
12154 msgstr ""
12155
12156 #: gnu/packages/perl.scm:2350
12157 msgid ""
12158 "@code{Cwd::Guard} changes the current directory using a limited scope.\n"
12159 "It returns to the previous working directory when the object is destroyed."
12160 msgstr ""
12161
12162 #: gnu/packages/perl.scm:2388
12163 msgid ""
12164 "Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
12165 "functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
12166 "bioinformatics data."
12167 msgstr ""
12168
12169 #: gnu/packages/perl.scm:2418
12170 msgid ""
12171 "Collection of classes that wrap fundamental data types that\n"
12172 "exist in Perl. These classes and methods as they exist today are an attempt\n"
12173 "to mirror functionality provided by Moose's Native Traits. One important\n"
12174 "thing to note is all classes currently do no validation on constructor\n"
12175 "input."
12176 msgstr ""
12177
12178 #: gnu/packages/perl.scm:2442
12179 msgid ""
12180 "This module compares arbitrary data structures to see if\n"
12181 "they are copies of each other."
12182 msgstr ""
12183
12184 #: gnu/packages/perl.scm:2471
12185 msgid ""
12186 "@code{Data::Entropy} provides modules relating to\n"
12187 "the generation and use of entropy. The Data::Entropy::Source class\n"
12188 "manages the entropy coming from a particular source. This class acts\n"
12189 "as a layer over a raw entropy source, which may be a normal I/O handle\n"
12190 "or a special-purpose class. The Data::Entropy::RawSource::* classes\n"
12191 "provide fundamental sources of entropy. The sources specially\n"
12192 "supported are an OS-supplied entropy collector, downloads from servers\n"
12193 "on the Internet, and cryptographic fake entropy. The\n"
12194 "Data::Entropy::Algorithms module contains a collection of fundamental\n"
12195 "algorithms that use entropy. There are random number generators and\n"
12196 "functions to shuffle arrays."
12197 msgstr ""
12198
12199 #: gnu/packages/perl.scm:2504
12200 msgid ""
12201 "This module is about the native integer numerical\n"
12202 "data type. A native integer is one of the types of datum that can\n"
12203 "appear in the numeric part of a Perl scalar. This module supplies\n"
12204 "constants describing the native integer type. Both signed and\n"
12205 "unsigned representations are handled."
12206 msgstr ""
12207
12208 #: gnu/packages/perl.scm:2526
12209 msgid ""
12210 "@code{Data::Uniqid} provides three simple routines for\n"
12211 "generating unique ids. These ids are coded with a Base62 system to make them\n"
12212 "short and handy (e.g. to use it as part of a URL)."
12213 msgstr ""
12214
12215 #: gnu/packages/perl.scm:2546
12216 msgid ""
12217 "@code{Data::UUID} provides a framework for generating\n"
12218 "Universally Unique Identifiers (UUIDs), also known as Globally Unique\n"
12219 "Identifiers (GUIDs). A UUID is 128 bits long, and is guaranteed to be\n"
12220 "different from all other UUIDs/GUIDs generated until 3400 CE."
12221 msgstr ""
12222
12223 #: gnu/packages/perl.scm:2567
12224 msgid ""
12225 "This module provide functions that takes a list of values as\n"
12226 "their argument and produces a string as its result. The string contains Perl\n"
12227 "code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
12228 msgstr ""
12229
12230 #: gnu/packages/perl.scm:2587
12231 msgid ""
12232 "Given a list of scalars or reference variables,\n"
12233 "@code{Data::Dumper} writes out their contents in Perl syntax. The references\n"
12234 "can also be objects. The content of each variable is output in a single Perl\n"
12235 "statement. It handles self-referential structures correctly."
12236 msgstr ""
12237
12238 #: gnu/packages/perl.scm:2608
12239 msgid ""
12240 "Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
12241 "indentation and newlines plus sub deparsing."
12242 msgstr ""
12243
12244 #: gnu/packages/perl.scm:2632
12245 msgid ""
12246 "@code{Data::Float} is about the native floating\n"
12247 "point numerical data type. A floating point number is one of the\n"
12248 "types of datum that can appear in the numeric part of a Perl scalar.\n"
12249 "This module supplies constants describing the native floating point\n"
12250 "type, classification functions and functions to manipulate floating\n"
12251 "point values at a low level."
12252 msgstr ""
12253
12254 #: gnu/packages/perl.scm:2660
12255 msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
12256 msgstr ""
12257
12258 #: gnu/packages/perl.scm:2682
12259 msgid ""
12260 "When searching through large amounts of data, it is often\n"
12261 "the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
12262 "on one page. This results in wanting to page through various pages of data.\n"
12263 "The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
12264 msgstr ""
12265
12266 #: gnu/packages/perl.scm:2719
12267 msgid ""
12268 "@code{Data::Perl} is a container class for the following classes:\n"
12269 "@itemize\n"
12270 "@item @code{Data::Perl::Collection::Hash}\n"
12271 "@item @code{Data::Perl::Collection::Array}\n"
12272 "@item @code{Data::Perl::String}\n"
12273 "@item @code{Data::Perl::Number}\n"
12274 "@item @code{Data::Perl::Counter}\n"
12275 "@item @code{Data::Perl::Bool}\n"
12276 "@item @code{Data::Perl::Code}\n"
12277 "@end itemize"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: gnu/packages/perl.scm:2751
12281 msgid ""
12282 "Display Perl variables and objects on screen, properly\n"
12283 "formatted (to be inspected by a human)."
12284 msgstr ""
12285
12286 #: gnu/packages/perl.scm:2775
12287 msgid ""
12288 "This Perl module allows you to split data into records by\n"
12289 "not only specifying what you wish to split the data on, but also by specifying\n"
12290 "an \"unless\" regular expression. If the text in question matches the\n"
12291 "\"unless\" regex, it will not be split there. This allows us to do things\n"
12292 "like split on newlines unless newlines are embedded in quotes."
12293 msgstr ""
12294
12295 #: gnu/packages/perl.scm:2804
12296 msgid ""
12297 "This package provides a Perl library to read multiple hunks\n"
12298 "of data out of your DATA section."
12299 msgstr ""
12300
12301 #: gnu/packages/perl.scm:2825
12302 msgid ""
12303 "Data::Section::Simple is a simple module to extract data from __DATA__\n"
12304 "section of the file."
12305 msgstr ""
12306
12307 #: gnu/packages/perl.scm:2847
12308 msgid ""
12309 "This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
12310 "pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures can\n"
12311 "be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
12312 "Perl."
12313 msgstr ""
12314
12315 #: gnu/packages/perl.scm:2875
12316 msgid ""
12317 "This module tries to find middle ground between one at a\n"
12318 "time and all at once processing of data sets. The purpose of this module is\n"
12319 "to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
12320 "necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
12321 "necessary later on."
12322 msgstr ""
12323
12324 #: gnu/packages/perl.scm:2900
12325 msgid ""
12326 "Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
12327 "variants."
12328 msgstr ""
12329
12330 #: gnu/packages/perl.scm:2927
12331 msgid ""
12332 "This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
12333 "values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
12334 "value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
12335 "recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
12336 "support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
12337 "structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
12338 msgstr ""
12339
12340 #: gnu/packages/perl.scm:2953
12341 msgid ""
12342 "This package consists of a Perl module for date calculations\n"
12343 "based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
12344 "standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
12345 "applicable)."
12346 msgstr ""
12347
12348 #: gnu/packages/perl.scm:2978
12349 msgid ""
12350 "Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
12351 "Date::Calc."
12352 msgstr ""
12353
12354 #: gnu/packages/perl.scm:3001
12355 msgid ""
12356 "Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
12357 "operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
12358 "time from another, or parsing international times."
12359 msgstr ""
12360
12361 #: gnu/packages/perl.scm:3021
12362 msgid ""
12363 "Dates are complex enough without times and timezones. This\n"
12364 "module may be used to create simple date objects. It handles validation,\n"
12365 "interval arithmetic, and day-of-week calculation. It does not deal with\n"
12366 "hours, minutes, seconds, and time zones."
12367 msgstr ""
12368
12369 #: gnu/packages/perl.scm:3053
12370 msgid ""
12371 "DateTime is a class for the representation of date/time\n"
12372 "combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
12373 "time before its creation (in 1582)."
12374 msgstr ""
12375
12376 #: gnu/packages/perl.scm:3075
12377 msgid ""
12378 "This package is a companion module to @code{DateTime.pm}.\n"
12379 "It implements the Julian calendar. It supports everything that\n"
12380 "@code{DateTime.pm} supports and more: about one day per century more, to be\n"
12381 "precise."
12382 msgstr ""
12383
12384 #: gnu/packages/perl.scm:3102
12385 msgid ""
12386 "The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
12387 "implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
12388 "like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
12389 "within a time range."
12390 msgstr ""
12391
12392 #: gnu/packages/perl.scm:3126
12393 msgid ""
12394 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
12395 "create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
12396 msgstr ""
12397
12398 #: gnu/packages/perl.scm:3148
12399 msgid ""
12400 "This module provides convenience methods that let you easily\n"
12401 "create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
12402 "or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such as\n"
12403 "\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
12404 msgstr ""
12405
12406 #: gnu/packages/perl.scm:3174
12407 msgid ""
12408 "DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
12409 "string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
12410 "expression to extract the relevant information. Builder provides a simple way\n"
12411 "to do this without writing reams of structural code."
12412 msgstr ""
12413
12414 #: gnu/packages/perl.scm:3204
12415 msgid ""
12416 "DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
12417 "give it and parse it into a DateTime object."
12418 msgstr ""
12419
12420 #: gnu/packages/perl.scm:3231
12421 msgid ""
12422 "This module understands the ICal date/time and duration\n"
12423 "formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
12424 "order to create the appropriate objects."
12425 msgstr ""
12426
12427 #: gnu/packages/perl.scm:3260
12428 msgid ""
12429 "@code{DateTime::Format::ISO8601} is a DateTime\n"
12430 "extension that parses almost all ISO8601 date and time formats."
12431 msgstr ""
12432
12433 #: gnu/packages/perl.scm:3291
12434 msgid ""
12435 "DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
12436 "readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
12437 "parsing logic."
12438 msgstr ""
12439
12440 #: gnu/packages/perl.scm:3318
12441 msgid ""
12442 "This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
12443 "function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
12444 "`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
12445 "takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
12446 msgstr ""
12447
12448 #: gnu/packages/perl.scm:3352
12449 msgid ""
12450 "The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
12451 "the DateTime.pm class."
12452 msgstr ""
12453
12454 #: gnu/packages/perl.scm:3394
12455 msgid ""
12456 "This class is the base class for all time zone objects. A\n"
12457 "time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
12458 "describes the offset from GMT for a given time period. Note that without the\n"
12459 "DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
12460 "through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
12461 "DateTime::TimeZone methods."
12462 msgstr ""
12463
12464 #: gnu/packages/perl.scm:3425
12465 msgid ""
12466 "DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
12467 "to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
12468 "edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
12469 msgstr ""
12470
12471 #: gnu/packages/perl.scm:3447
12472 msgid ""
12473 "RFCs 2822 and 822 specify date formats to be used by email.\n"
12474 "This module parses and emits such dates."
12475 msgstr ""
12476
12477 #: gnu/packages/perl.scm:3471
12478 msgid ""
12479 "This module understands the W3CDTF date/time format, an ISO 8601 profile,\n"
12480 "defined at https://www.w3.org/TR/NOTE-datetime. This format is the native date\n"
12481 "format of RSS 1.0. It can be used to parse these formats in order to create\n"
12482 "the appropriate objects."
12483 msgstr ""
12484
12485 #: gnu/packages/perl.scm:3500
12486 msgid ""
12487 "This module makes some new features of the Perl\n"
12488 "5.14.0 C API available to XS modules running on older versions of\n"
12489 "Perl. The features are centred around the function\n"
12490 "@code{cv_set_call_checker}, which allows XS code to attach a magical\n"
12491 "annotation to a Perl subroutine, resulting in resolvable calls to that\n"
12492 "subroutine being mutated at compile time by arbitrary C code. This\n"
12493 "module makes @code{cv_set_call_checker} and several supporting\n"
12494 "functions available."
12495 msgstr ""
12496
12497 #: gnu/packages/perl.scm:3527
12498 msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
12499 msgstr ""
12500
12501 #: gnu/packages/perl.scm:3546
12502 msgid ""
12503 "Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
12504 "particular command is available."
12505 msgstr ""
12506
12507 #: gnu/packages/perl.scm:3568
12508 msgid ""
12509 "@code{Devel::CheckLib} is a Perl module that checks whether a particular\n"
12510 "C library and its headers are available. You can also check for the presence of\n"
12511 "particular functions in a library, or even that those functions return\n"
12512 "particular results."
12513 msgstr ""
12514
12515 #: gnu/packages/perl.scm:3590
12516 msgid ""
12517 "@code{Devel::CheckCompiler} is a tiny module to check\n"
12518 "whether a compiler is available. It can test for a C99 compiler, or\n"
12519 "you can tell it to compile a C source file with optional linker flags."
12520 msgstr ""
12521
12522 #: gnu/packages/perl.scm:3614
12523 msgid ""
12524 "@code{Devel::Cycle} This is a tool for finding circular references in\n"
12525 "objects and other types of references. Because of Perl's reference-count\n"
12526 "based memory management, circular references will cause memory leaks."
12527 msgstr ""
12528
12529 #: gnu/packages/perl.scm:3636
12530 msgid ""
12531 "Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
12532 "equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
12533 msgstr ""
12534
12535 #: gnu/packages/perl.scm:3657
12536 msgid ""
12537 "Given a list of Perl modules/filenames, this module makes\n"
12538 "@code{require} and @code{use} statements fail (no matter whether the specified\n"
12539 "files/modules are installed or not)."
12540 msgstr ""
12541
12542 #: gnu/packages/perl.scm:3678
12543 msgid ""
12544 "This module provides a basic way to discover if a piece of perl code is\n"
12545 "allocating perl data and not releasing them again."
12546 msgstr ""
12547
12548 #: gnu/packages/perl.scm:3699
12549 msgid ""
12550 "Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
12551 "variable in a subroutines scope to one of your choosing."
12552 msgstr ""
12553
12554 #: gnu/packages/perl.scm:3724
12555 msgid ""
12556 "Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
12557 "operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
12558 "hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
12559 msgstr ""
12560
12561 #: gnu/packages/perl.scm:3752
12562 msgid ""
12563 "This module is a data dumper optimized for logging of\n"
12564 "arbitrary parameters."
12565 msgstr ""
12566
12567 #: gnu/packages/perl.scm:3770
12568 msgid ""
12569 "The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
12570 "Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate the\n"
12571 "information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
12572 "providing a simple interface to this data."
12573 msgstr ""
12574
12575 #: gnu/packages/perl.scm:3793
12576 msgid ""
12577 "Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
12578 "Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
12579 "snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
12580 "Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
12581 "each stack frame."
12582 msgstr ""
12583
12584 #: gnu/packages/perl.scm:3815
12585 msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
12586 msgstr ""
12587
12588 #: gnu/packages/perl.scm:3833
12589 msgid ""
12590 "The @code{Digest::CRC} module calculates CRC sums of\n"
12591 "all sorts. It contains wrapper functions with the correct parameters\n"
12592 "for CRC-CCITT, CRC-16 and CRC-32."
12593 msgstr ""
12594
12595 #: gnu/packages/perl.scm:3852
12596 msgid ""
12597 "The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
12598 "interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
12599 msgstr ""
12600
12601 #: gnu/packages/perl.scm:3872
12602 msgid ""
12603 "The @code{Digest::MD4} module allows you to use the\n"
12604 "RSA Data Security Inc.@: MD4 Message Digest algorithm from within Perl\n"
12605 "programs. The algorithm takes as input a message of arbitrary length\n"
12606 "and produces as output a 128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\"\n"
12607 "of the input. MD4 is described in RFC 1320."
12608 msgstr ""
12609
12610 #: gnu/packages/perl.scm:3894
12611 msgid ""
12612 "The @code{Digest::MD5} module allows you to use the MD5 Message Digest\n"
12613 "algorithm from within Perl programs. The algorithm takes as\n"
12614 "input a message of arbitrary length and produces as output a\n"
12615 "128-bit \"fingerprint\" or \"message digest\" of the input."
12616 msgstr ""
12617
12618 #: gnu/packages/perl.scm:3920
12619 msgid ""
12620 "The @code{Digest::SHA} Perl module implements the hash functions\n"
12621 "of the SHA family. It also provides the @code{shasum} binary."
12622 msgstr ""
12623
12624 #: gnu/packages/perl.scm:3938
12625 msgid ""
12626 "This package provides @code{Digest::SHA1}, an implementation of the NIST\n"
12627 "SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
12628 msgstr ""
12629
12630 #: gnu/packages/perl.scm:3960
12631 msgid ""
12632 "This module allows you to specify conflicting versions of\n"
12633 "modules separately and deal with them after the module is done installing."
12634 msgstr ""
12635
12636 #: gnu/packages/perl.scm:3984
12637 msgid ""
12638 "This module provides a function-based interface to\n"
12639 "dynamic loading as used by Perl. Some details of dynamic loading are\n"
12640 "very platform-dependent, so correct use of these functions requires\n"
12641 "the programmer to be mindfulof the space of platform variations."
12642 msgstr ""
12643
12644 #: gnu/packages/perl.scm:4008
12645 msgid ""
12646 "Encode module provides the interface between Perl strings and\n"
12647 "the rest of the system. Perl strings are sequences of characters."
12648 msgstr ""
12649
12650 #: gnu/packages/perl.scm:4029
12651 msgid ""
12652 "This package provides a class @code{Encode::Detect} to detect\n"
12653 "the encoding of data."
12654 msgstr ""
12655
12656 #: gnu/packages/perl.scm:4048
12657 #, fuzzy
12658 msgid ""
12659 "This package provides an ASCII mapping for the eucJP\n"
12660 "encoding."
12661 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
12662
12663 #: gnu/packages/perl.scm:4067
12664 msgid ""
12665 "This package provides encodings for JIS X 0212, which is\n"
12666 "also known as JIS 2000."
12667 msgstr ""
12668
12669 #: gnu/packages/perl.scm:4091
12670 msgid ""
12671 "This Perl module provides Chinese encodings that are not\n"
12672 "part of Perl by default, including \"BIG5-1984\", \"BIG5-2003\", \"BIG5PLUS\",\n"
12673 "\"BIG5EXT\", \"CCCII\", \"EUC-TW\", \"CNS11643-*\", \"GB18030\", and\n"
12674 "\"UNISYS\"."
12675 msgstr ""
12676
12677 #: gnu/packages/perl.scm:4114
12678 msgid ""
12679 "@code{Env::Path} presents an object-oriented interface to\n"
12680 "path variables, defined as that subclass of environment variables which name\n"
12681 "an ordered list of file system elements separated by a platform-standard\n"
12682 "separator."
12683 msgstr ""
12684
12685 #: gnu/packages/perl.scm:4135
12686 msgid ""
12687 "The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
12688 "provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
12689 "base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
12690 "catch, or can simply be recorded."
12691 msgstr ""
12692
12693 #: gnu/packages/perl.scm:4161
12694 msgid ""
12695 "String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
12696 "instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
12697 "constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. String\n"
12698 "eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
12699 "it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
12700 "and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
12701 "them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
12702 "provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
12703 "environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
12704 "errors are rethrown automatically."
12705 msgstr ""
12706
12707 #: gnu/packages/perl.scm:4203
12708 msgid ""
12709 "The Eval::WithLexicals Perl library provides support for\n"
12710 "lexical scope evaluation. This package also includes the @command{tinyrepl}\n"
12711 "command, which can be used as a minimal Perl read-eval-print loop (REPL)."
12712 msgstr ""
12713
12714 #: gnu/packages/perl.scm:4226
12715 msgid ""
12716 "Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
12717 "in your modules in a \"Java-esque\" manner."
12718 msgstr ""
12719
12720 #: gnu/packages/perl.scm:4248
12721 msgid ""
12722 "Exporter implements an import method which allows a module to\n"
12723 "export functions and variables to its users' namespaces. Many modules use\n"
12724 "Exporter rather than implementing their own import method because Exporter\n"
12725 "provides a highly flexible interface, with an implementation optimised for the\n"
12726 "common case."
12727 msgstr ""
12728
12729 #: gnu/packages/perl.scm:4269
12730 msgid ""
12731 "Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
12732 "lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
12733 "import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
12734 msgstr ""
12735
12736 #: gnu/packages/perl.scm:4289
12737 msgid ""
12738 "Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
12739 "external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
12740 "`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
12741 "and alternative installers with the `installler` option. But it's written in\n"
12742 "only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
12743 msgstr ""
12744
12745 #: gnu/packages/perl.scm:4311
12746 msgid ""
12747 "This package contains functions to manipulate a MANIFEST\n"
12748 "file. The package exports no functions by default. The following are exported\n"
12749 "on request: mkmanifest, manifind, manicheck, filecheck, fullcheck, skipcheck,\n"
12750 "maniread, maniskip, manicopy, maniadd."
12751 msgstr ""
12752
12753 #: gnu/packages/perl.scm:4334
12754 msgid ""
12755 "This module tries to make install path resolution as easy as\n"
12756 "possible."
12757 msgstr ""
12758
12759 #: gnu/packages/perl.scm:4353
12760 msgid ""
12761 "ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
12762 "By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
12763 "it ties together a family of modern toolchain modules."
12764 msgstr ""
12765
12766 #: gnu/packages/perl.scm:4381
12767 msgid ""
12768 "ExtUtils::CppGuess attempts to guess the C++ compiler that\n"
12769 "is compatible with the C compiler used to build perl."
12770 msgstr ""
12771
12772 #: gnu/packages/perl.scm:4402
12773 msgid ""
12774 "This module tries to make it easy to build Perl extensions that use\n"
12775 "functions and typemaps provided by other perl extensions. This means that a\n"
12776 "perl extension is treated like a shared library that provides also a C and an\n"
12777 "XS interface besides the perl one."
12778 msgstr ""
12779
12780 #: gnu/packages/perl.scm:4423
12781 msgid ""
12782 "This module provides various portable helper functions for\n"
12783 "module building modules."
12784 msgstr ""
12785
12786 #: gnu/packages/perl.scm:4444
12787 msgid ""
12788 "Some Perl modules need to ship C libraries together with\n"
12789 "their Perl code. Although there are mechanisms to compile and link (or glue)\n"
12790 "C code in your Perl programs, there isn't a clear method to compile standard,\n"
12791 "self-contained C libraries. This module main goal is to help in that task."
12792 msgstr ""
12793
12794 #: gnu/packages/perl.scm:4468
12795 msgid ""
12796 "The package contains the ExtUtils::ParseXS module to\n"
12797 "convert Perl XS code into C code, the ExtUtils::Typemaps module to\n"
12798 "handle Perl/XS typemap files, and their submodules."
12799 msgstr ""
12800
12801 #: gnu/packages/perl.scm:4490
12802 msgid ""
12803 "@code{ExtUtils::PkgConfig} is a very simplistic interface to the\n"
12804 "@command{pkg-config} utility, intended for use in the @file{Makefile.PL}\n"
12805 "of perl extensions which bind libraries that @command{pkg-config} knows.\n"
12806 "It is really just boilerplate code that you would have written yourself."
12807 msgstr ""
12808
12809 #: gnu/packages/perl.scm:4516
12810 msgid ""
12811 "The package provides a number of useful typemaps as\n"
12812 "submodules of ExtUtils::Typemaps."
12813 msgstr ""
12814
12815 #: gnu/packages/perl.scm:4542
12816 msgid ""
12817 "This module implements the Perl foreign function\n"
12818 "interface XS for C++; it is a thin layer over plain XS."
12819 msgstr ""
12820
12821 #: gnu/packages/perl.scm:4573
12822 msgid ""
12823 "This module provides a class to monitor a directory for\n"
12824 "changes made to any file."
12825 msgstr ""
12826
12827 #: gnu/packages/perl.scm:4596
12828 msgid ""
12829 "This module is a helper for installing, reading and finding\n"
12830 "configuration file locations. @code{File::ConfigDir} is a module to help out\n"
12831 "when Perl modules (especially applications) need to read and store\n"
12832 "configuration files from more than one location."
12833 msgstr ""
12834
12835 #: gnu/packages/perl.scm:4617
12836 msgid ""
12837 "This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
12838 "copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
12839 "type."
12840 msgstr ""
12841
12842 #: gnu/packages/perl.scm:4640
12843 msgid ""
12844 "File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
12845 "It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
12846 "directories."
12847 msgstr ""
12848
12849 #: gnu/packages/perl.scm:4664
12850 msgid ""
12851 "File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
12852 "types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
12853 "in various parts of the CPAN ecosystem."
12854 msgstr ""
12855
12856 #: gnu/packages/perl.scm:4686
12857 msgid ""
12858 "@code{File::Grep} provides similar functionality as perl's\n"
12859 "builtin @code{grep}, @code{map}, and @code{foreach} commands, but iterating\n"
12860 "over a passed filelist instead of arrays. While trivial, this module can\n"
12861 "provide a quick dropin when such functionality is needed."
12862 msgstr ""
12863
12864 #: gnu/packages/perl.scm:4710
12865 msgid ""
12866 "File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
12867 "are @code{owned} by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
12868 "that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
12869 "platforms."
12870 msgstr ""
12871
12872 #: gnu/packages/perl.scm:4732
12873 msgid ""
12874 "This module provide a convenient way to create directories\n"
12875 "of arbitrary depth and to delete an entire directory subtree from the\n"
12876 "file system."
12877 msgstr ""
12878
12879 #: gnu/packages/perl.scm:4756
12880 msgid ""
12881 "@code{File::pushd} does a temporary @code{chdir} that is\n"
12882 "easily and automatically reverted, similar to @code{pushd} in some Unix\n"
12883 "command shells. It works by creating an object that caches the original\n"
12884 "working directory. When the object is destroyed, the destructor calls\n"
12885 "@code{chdir} to revert to the original working directory. By storing the\n"
12886 "object in a lexical variable with a limited scope, this happens automatically\n"
12887 "at the end of the scope."
12888 msgstr ""
12889
12890 #: gnu/packages/perl.scm:4787
12891 msgid ""
12892 "The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
12893 "provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
12894 "matching a regular expression."
12895 msgstr ""
12896
12897 #: gnu/packages/perl.scm:4808
12898 msgid ""
12899 "This module reads a file backwards line by line. It is\n"
12900 "simple to use, memory efficient and fast. It supports both an object and a\n"
12901 "tied handle interface.\n"
12902 "\n"
12903 "It is intended for processing log and other similar text files which typically\n"
12904 "have their newest entries appended to them. By default files are assumed to\n"
12905 "be plain text and have a line ending appropriate to the OS. But you can set\n"
12906 "the input record separator string on a per file basis."
12907 msgstr ""
12908
12909 #: gnu/packages/perl.scm:4835
12910 msgid ""
12911 "@code{File::Remove::remove} removes files and directories.\n"
12912 "It acts like @code{/bin/rm}, for the most part. Although @code{unlink} can be\n"
12913 "given a list of files, it will not remove directories; this module remedies\n"
12914 "that. It also accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
12915 msgstr ""
12916
12917 #: gnu/packages/perl.scm:4859
12918 msgid ""
12919 "The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
12920 "Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
12921 "module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
12922 "the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
12923 "correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
12924 "the installation."
12925 msgstr ""
12926
12927 #: gnu/packages/perl.scm:4881
12928 msgid ""
12929 "File::ShareDir::Dist finds share directories for\n"
12930 "distributions. It is a companion module to File::ShareDir."
12931 msgstr ""
12932
12933 #: gnu/packages/perl.scm:4902
12934 msgid ""
12935 "File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
12936 "files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
12937 "allows you to locate these files after installation."
12938 msgstr ""
12939
12940 #: gnu/packages/perl.scm:4921
12941 msgid ""
12942 "File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
12943 "files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
12944 "file names in a directory."
12945 msgstr ""
12946
12947 #: gnu/packages/perl.scm:4947
12948 msgid ""
12949 "This module provides functions for fast and correct file\n"
12950 "slurping and spewing. All functions are optionally exported."
12951 msgstr ""
12952
12953 #: gnu/packages/perl.scm:4966
12954 msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
12955 msgstr ""
12956
12957 #: gnu/packages/perl.scm:4983
12958 msgid ""
12959 "File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
12960 "a safe way."
12961 msgstr ""
12962
12963 #: gnu/packages/perl.scm:5002
12964 msgid ""
12965 "File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
12966 "programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
12967 "shell."
12968 msgstr ""
12969
12970 #: gnu/packages/perl.scm:5025
12971 msgid ""
12972 "@code{File::Zglob} provides a traditional Unix @code{glob}\n"
12973 "functionality; it returns a list of file names that match the given pattern.\n"
12974 "For instance, it supports the @code{**/*.pm} form."
12975 msgstr ""
12976
12977 #: gnu/packages/perl.scm:5048
12978 msgid ""
12979 "@code{Filesys::Notify::Simple} is a simple but unified interface to get\n"
12980 "notifications of changes to a given file system path. It uses inotify2 on\n"
12981 "Linux, fsevents on OS X, @code{kqueue} on FreeBSD, and\n"
12982 "@code{FindFirstChangeNotification} on Windows if they're installed, and falls\n"
12983 "back to a full directory scan if none of these are available."
12984 msgstr ""
12985
12986 #: gnu/packages/perl.scm:5069
12987 msgid ""
12988 "The @code{Getopt::Long} module implements an extended getopt\n"
12989 "function called @code{GetOptions()}. It parses the command line from\n"
12990 "@code{ARGV}, recognizing and removing specified options and their possible\n"
12991 "values.\n"
12992 "\n"
12993 "This function adheres to the POSIX syntax for command line options, with GNU\n"
12994 "extensions. In general, this means that options have long names instead of\n"
12995 "single letters, and are introduced with a double dash \"--\". Support for\n"
12996 "bundling of command line options, as was the case with the more traditional\n"
12997 "single-letter approach, is provided but not enabled by default."
12998 msgstr ""
12999
13000 #: gnu/packages/perl.scm:5104
13001 msgid ""
13002 "Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
13003 "It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
13004 "avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
13005 "usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
13006 msgstr ""
13007
13008 #: gnu/packages/perl.scm:5124
13009 msgid ""
13010 "Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
13011 "vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
13012 msgstr ""
13013
13014 #: gnu/packages/perl.scm:5146
13015 msgid ""
13016 "This is @code{Graph}, a Perl module for dealing with graphs,\n"
13017 "the abstract data structures."
13018 msgstr ""
13019
13020 #: gnu/packages/perl.scm:5164
13021 msgid ""
13022 "@code{Guard} implements so-called @dfn{guards}. A guard is\n"
13023 "something (usually an object) that \"guards\" a resource, ensuring that it is\n"
13024 "cleaned up when expected.\n"
13025 "\n"
13026 "Specifically, this module supports two different types of guards: guard\n"
13027 "objects, which execute a given code block when destroyed, and scoped guards,\n"
13028 "which are tied to the scope exit."
13029 msgstr ""
13030
13031 #: gnu/packages/perl.scm:5201
13032 msgid ""
13033 "@code{Hash::FieldHash} provides the field hash mechanism\n"
13034 "which supports the inside-out technique. It is an alternative to\n"
13035 "@code{Hash::Util::FieldHash} with a simpler interface, higher performance, and\n"
13036 "relic support."
13037 msgstr ""
13038
13039 #: gnu/packages/perl.scm:5227
13040 msgid ""
13041 "Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
13042 "hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
13043 "one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
13044 "value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
13045 "hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
13046 "merged."
13047 msgstr ""
13048
13049 #: gnu/packages/perl.scm:5250
13050 msgid ""
13051 "Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
13052 "that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
13053 msgstr ""
13054
13055 #: gnu/packages/perl.scm:5270
13056 msgid ""
13057 "Hook::LexWrap allows you to install a pre- or post-wrapper (or\n"
13058 "both) around an existing subroutine. Unlike other modules that\n"
13059 "provide this capacity (e.g., Hook::PreAndPost and Hook::WrapSub),\n"
13060 "Hook::LexWrap implements wrappers in such a way that the standard\n"
13061 "caller function works correctly within the wrapped subroutine."
13062 msgstr ""
13063
13064 #: gnu/packages/perl.scm:5292
13065 msgid ""
13066 "This module acts as a layer between Exporter and modules which\n"
13067 "consume exports. It is feature-compatible with Exporter, plus some much needed\n"
13068 "extras. You can use this to import symbols from any exporter that follows\n"
13069 "Exporters specification. The exporter modules themselves do not need to use or\n"
13070 "inherit from the Exporter module, they just need to set @@EXPORT and/or other\n"
13071 "variables."
13072 msgstr ""
13073
13074 #: gnu/packages/perl.scm:5317
13075 msgid ""
13076 "Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
13077 "Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
13078 "some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. The\n"
13079 "exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
13080 "their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
13081 "compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
13082 msgstr ""
13083
13084 #: gnu/packages/perl.scm:5340
13085 msgid ""
13086 "The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
13087 "dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into the\n"
13088 "inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
13089 msgstr ""
13090
13091 #: gnu/packages/perl.scm:5361
13092 msgid "Indirect warns about using the indirect method call syntax."
13093 msgstr ""
13094
13095 #: gnu/packages/perl.scm:5382
13096 msgid ""
13097 "The @code{Inline} module allows you to put source code\n"
13098 "from other programming languages directly (inline) in a Perl script or\n"
13099 "module. The code is automatically compiled as needed, and then loaded\n"
13100 "for immediate access from Perl."
13101 msgstr ""
13102
13103 #: gnu/packages/perl.scm:5413
13104 msgid ""
13105 "The @code{Inline::C} module allows you to write Perl\n"
13106 "subroutines in C. Since version 0.30 the @code{Inline} module supports\n"
13107 "multiple programming languages and each language has its own support module.\n"
13108 "This document describes how to use Inline with the C programming language.\n"
13109 "It also goes a bit into Perl C internals."
13110 msgstr ""
13111
13112 #: gnu/packages/perl.scm:5440
13113 msgid ""
13114 "@code{IO::All} combines all of the best Perl IO modules into\n"
13115 "a single nifty object oriented interface to greatly simplify your everyday\n"
13116 "Perl IO idioms. It exports a single function called io, which returns a new\n"
13117 "@code{IO::All} object. And that object can do it all!"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: gnu/packages/perl.scm:5462
13121 msgid ""
13122 "@code{IO::CaptureOutput} provides routines for capturing\n"
13123 "@code{STDOUT} and @code{STDERR} from perl subroutines, forked system\n"
13124 "calls (e.g. @code{system()}, @code{fork()}) and from XS or C modules.\n"
13125 "\n"
13126 "This module is no longer recommended by its maintainer. Users are advised to\n"
13127 "try @code{Capture::Tiny} instead."
13128 msgstr ""
13129
13130 #: gnu/packages/perl.scm:5484
13131 msgid ""
13132 "This module provides three utility subroutines that make it\n"
13133 "easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
13134 "and busy()."
13135 msgstr ""
13136
13137 #: gnu/packages/perl.scm:5519
13138 msgid ""
13139 "@code{IO::Pager} can be used to locate an available pager and use it to\n"
13140 "display output if a TTY is in use."
13141 msgstr ""
13142
13143 #: gnu/packages/perl.scm:5538
13144 msgid ""
13145 "IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
13146 "that reads or writes data from in-core strings."
13147 msgstr ""
13148
13149 #: gnu/packages/perl.scm:5557
13150 msgid ""
13151 "This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
13152 "traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
13153 "filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
13154 msgstr ""
13155
13156 #: gnu/packages/perl.scm:5577
13157 msgid ""
13158 "This package provides the @code{IO::Pty} and @code{IO::Tty} Perl\n"
13159 "interfaces to pseudo ttys."
13160 msgstr ""
13161
13162 #: gnu/packages/perl.scm:5595
13163 msgid ""
13164 "@code{IPC::Cmd} allows for the searching and execution of\n"
13165 "any binary on your system. It adheres to verbosity settings and is able to\n"
13166 "run interactively. It also has an option to capture output/error buffers."
13167 msgstr ""
13168
13169 #: gnu/packages/perl.scm:5625
13170 msgid ""
13171 "IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
13172 "using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n"
13173 "are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
13174 "both supported and may be mixed."
13175 msgstr ""
13176
13177 #: gnu/packages/perl.scm:5645
13178 msgid ""
13179 "The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
13180 "stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n"
13181 "99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
13182 "Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
13183 msgstr ""
13184
13185 #: gnu/packages/perl.scm:5669
13186 msgid ""
13187 "IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
13188 "allowing data to be efficiently communicated between processes."
13189 msgstr ""
13190
13191 #: gnu/packages/perl.scm:5688
13192 msgid ""
13193 "Calling Perl's in-built @code{system} function is easy,\n"
13194 "determining if it was successful is hard. Let's face it, @code{$?} isn't the\n"
13195 "nicest variable in the world to play with, and even if you do check it,\n"
13196 "producing a well-formatted error string takes a lot of work.\n"
13197 "\n"
13198 "@code{IPC::System::Simple} takes the hard work out of calling external\n"
13199 "commands."
13200 msgstr ""
13201
13202 #: gnu/packages/perl.scm:5714
13203 msgid ""
13204 "This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
13205 "versa using either JSON::XS or JSON::PP."
13206 msgstr ""
13207
13208 #: gnu/packages/perl.scm:5741
13209 msgid ""
13210 "This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
13211 "various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n"
13212 "any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
13213 "installed."
13214 msgstr ""
13215
13216 #: gnu/packages/perl.scm:5766
13217 msgid ""
13218 "This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
13219 "or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n"
13220 "it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
13221 "either uses the first module it finds or throws an error."
13222 msgstr ""
13223
13224 #: gnu/packages/perl.scm:5816
13225 msgid "Lexical::SealRequireHints prevents leakage of lexical hints"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: gnu/packages/perl.scm:5841
13229 msgid ""
13230 "This module provides lexicon-handling modules to read from other\n"
13231 "localization formats, such as Gettext, Msgcat, and so on."
13232 msgstr ""
13233
13234 #: gnu/packages/perl.scm:5859
13235 msgid ""
13236 "@code{Log::Any} provides a standard log production API for\n"
13237 "modules. @code{Log::Any::Adapter} allows applications to choose the mechanism\n"
13238 "for log consumption, whether screen, file or another logging mechanism like\n"
13239 "@code{Log::Dispatch} or @code{Log::Log4perl}.\n"
13240 "\n"
13241 "A CPAN module uses @code{Log::Any} to get a log producer object. An\n"
13242 "application, in turn, may choose one or more logging mechanisms via\n"
13243 "@code{Log::Any::Adapter}, or none at all.\n"
13244 "\n"
13245 "@code{Log::Any} has a very tiny footprint and no dependencies beyond Perl\n"
13246 "itself, which makes it appropriate for even small CPAN modules to use. It\n"
13247 "defaults to @code{null} logging activity, so a module can safely log without\n"
13248 "worrying about whether the application has chosen (or will ever choose) a\n"
13249 "logging mechanism."
13250 msgstr ""
13251
13252 #: gnu/packages/perl.scm:5896
13253 msgid ""
13254 "@code{Log::Any::Adapter::Log4perl} provides a\n"
13255 "@code{Log::Any} adapter using @code{Log::Log4perl} for logging."
13256 msgstr ""
13257
13258 #: gnu/packages/perl.scm:5915
13259 msgid ""
13260 "This package enables you to do generic message logging\n"
13261 "throughout programs and projects. Every message will be logged with\n"
13262 "stacktraces, timestamps and so on. You can use built-in handlers\n"
13263 "immediately, or after the fact when you inspect the error stack. It\n"
13264 "is highly configurable and let's you even provide your own handlers\n"
13265 "for dealing with messages."
13266 msgstr ""
13267
13268 #: gnu/packages/perl.scm:5941
13269 msgid ""
13270 "This package provides a simplified frontend to\n"
13271 "@code{Log::Message}, offering most common use for logging, and easy access to\n"
13272 "the stack (in both raw and pretty-printable form)."
13273 msgstr ""
13274
13275 #: gnu/packages/perl.scm:5964
13276 msgid ""
13277 "@code{Log::Log4perl} lets you remote-control and fine-tune\n"
13278 "the logging behaviour of your system from the outside. It implements the\n"
13279 "widely popular (Java-based) Log4j logging package in pure Perl."
13280 msgstr ""
13281
13282 #: gnu/packages/perl.scm:5986
13283 msgid ""
13284 "This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
13285 "instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
13286 "@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
13287 "In that case, the module using the @code{Optional} will also use the full\n"
13288 "@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
13289 "version."
13290 msgstr ""
13291
13292 #: gnu/packages/perl.scm:6013
13293 msgid ""
13294 "@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
13295 "one: logging, exceptions, and translations."
13296 msgstr ""
13297
13298 #: gnu/packages/perl.scm:6042
13299 msgid ""
13300 "This package is an internationalization library for Perl\n"
13301 "that aims to be compatible with the Uniforum message translations system as\n"
13302 "implemented for example in GNU gettext."
13303 msgstr ""
13304
13305 #: gnu/packages/perl.scm:6064
13306 msgid ""
13307 "The Lingua::EN::Sentence module contains the function get_sentences,\n"
13308 "which splits text into its constituent sentences, based on a regular\n"
13309 "expression and a list of abbreviations (built in and given)."
13310 msgstr ""
13311
13312 #: gnu/packages/perl.scm:6084
13313 msgid ""
13314 "@code{Lingua::Translit} can be used to convert text from one\n"
13315 "writing system to another, based on national or international transliteration\n"
13316 "tables. Where possible a reverse transliteration is supported."
13317 msgstr ""
13318
13319 #: gnu/packages/perl.scm:6107
13320 msgid ""
13321 "This module implements an interface to the Linux 2.6.13 and\n"
13322 "later Inotify file change notification system."
13323 msgstr ""
13324
13325 #: gnu/packages/perl.scm:6131
13326 msgid ""
13327 "This module exports all of the functions that either\n"
13328 "List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
13329 msgstr ""
13330
13331 #: gnu/packages/perl.scm:6154
13332 msgid ""
13333 "@code{List::Compare} provides a module to perform\n"
13334 "comparative operations on two or more lists. Provided operations include\n"
13335 "intersections, unions, unique elements, complements and many more."
13336 msgstr ""
13337
13338 #: gnu/packages/perl.scm:6189
13339 msgid ""
13340 "List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
13341 "functionality on lists which is not going to go into List::Util."
13342 msgstr ""
13343
13344 #: gnu/packages/perl.scm:6211
13345 msgid ""
13346 "@code{List::MoreUtils::XS} provides some trivial but\n"
13347 "commonly needed functionality on lists which is not going to go into\n"
13348 "@code{List::Util}."
13349 msgstr ""
13350
13351 #: gnu/packages/perl.scm:6238
13352 msgid ""
13353 "@code{List::SomeUtils} provides some trivial but commonly\n"
13354 "needed functionality on lists which is not going to go into @code{List::Util}.\n"
13355 "\n"
13356 "All of the below functions are implementable in only a couple of lines of Perl\n"
13357 "code. Using the functions from this module however should give slightly\n"
13358 "better performance as everything is implemented in C. The pure-Perl\n"
13359 "implementation of these functions only serves as a fallback in case the C\n"
13360 "portions of this module couldn't be compiled on this machine."
13361 msgstr ""
13362
13363 #: gnu/packages/perl.scm:6268
13364 msgid ""
13365 "MailTools contains the following modules:\n"
13366 "@table @asis\n"
13367 "@item Mail::Address\n"
13368 "Parse email address from a header line.\n"
13369 "@item Mail::Cap\n"
13370 "Interpret mailcap files: mappings of file-types to applications as used by\n"
13371 "many command-line email programs.\n"
13372 "@item Mail::Field\n"
13373 "Simplifies access to (some) email header fields. Used by Mail::Header.\n"
13374 "@item Mail::Filter\n"
13375 "Process Mail::Internet messages.\n"
13376 "@item Mail::Header\n"
13377 "Collection of Mail::Field objects, representing the header of a Mail::Internet\n"
13378 "object.\n"
13379 "@item Mail::Internet\n"
13380 "Represents a single email message, with header and body.\n"
13381 "@item Mail::Mailer\n"
13382 "Send Mail::Internet emails via direct smtp or local MTA's.\n"
13383 "@item Mail::Send\n"
13384 "Build a Mail::Internet object, and then send it out using Mail::Mailer.\n"
13385 "@item Mail::Util\n"
13386 "\"Smart functions\" you should not depend on.\n"
13387 "@end table"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: gnu/packages/perl.scm:6311
13391 msgid ""
13392 "Mail::Sendmail is a pure perl module that provides a\n"
13393 "simple means to send email from a perl script. The module only\n"
13394 "requires Perl5 and a network connection."
13395 msgstr ""
13396
13397 #: gnu/packages/perl.scm:6331
13398 msgid ""
13399 "This module implements the algorithm for the solution of Bezier\n"
13400 "curves as presented by Robert D Miller in Graphics Gems V, \"Quick and Simple\n"
13401 "Bezier Curve Drawing\"."
13402 msgstr ""
13403
13404 #: gnu/packages/perl.scm:6351
13405 msgid ""
13406 "@code{Math::Round} provides functions to round numbers,\n"
13407 "both positive and negative, in various ways."
13408 msgstr ""
13409
13410 #: gnu/packages/perl.scm:6370
13411 msgid ""
13412 "This package provides some basic statistics on numerical\n"
13413 "vectors. All the subroutines can take a reference to the vector to be\n"
13414 "operated on."
13415 msgstr ""
13416
13417 #: gnu/packages/perl.scm:6390
13418 msgid ""
13419 "This package transparently speeds up functions by caching\n"
13420 "return values, trading space for time."
13421 msgstr ""
13422
13423 #: gnu/packages/perl.scm:6409
13424 msgid ""
13425 "This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
13426 "follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
13427 "the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
13428 msgstr ""
13429
13430 #: gnu/packages/perl.scm:6431
13431 msgid ""
13432 "MIME::Base64 module provides functions to encode and decode\n"
13433 "strings into and from the base64 encoding specified in RFC 2045 - MIME\n"
13434 "(Multipurpose Internet Mail Extensions). The base64 encoding is designed to\n"
13435 "represent arbitrary sequences of octets in a form that need not be humanly\n"
13436 "readable. A 65-character subset ([A-Za-z0-9+/=]) of US-ASCII is used, enabling\n"
13437 "6 bits to be represented per printable character."
13438 msgstr ""
13439
13440 #: gnu/packages/perl.scm:6454
13441 msgid ""
13442 "@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
13443 "MIME messages on Internet."
13444 msgstr ""
13445
13446 #: gnu/packages/perl.scm:6483
13447 msgid ""
13448 "MIME-tools is a collection of Perl5 MIME:: modules for parsing,\n"
13449 "decoding, and generating single- or multipart (even nested multipart) MIME\n"
13450 "messages."
13451 msgstr ""
13452
13453 #: gnu/packages/perl.scm:6503
13454 msgid ""
13455 "This module provides a list of known mime-types, combined\n"
13456 "from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
13457 "knowledge of Apache."
13458 msgstr ""
13459
13460 #: gnu/packages/perl.scm:6526
13461 msgid ""
13462 "It's boring to deal with opening files for IO, converting\n"
13463 "strings to handle-like objects, and all that. With\n"
13464 "@code{Mixin::Linewise::Readers} and @code{Mixin::Linewise::Writers}, you can\n"
13465 "just write a method to handle handles, and methods for handling strings and\n"
13466 "file names are added for you."
13467 msgstr ""
13468
13469 #: gnu/packages/perl.scm:6552
13470 msgid ""
13471 "@code{Modern::Perl} provides a simple way to enable\n"
13472 "multiple, by now, standard libraries in a Perl program."
13473 msgstr ""
13474
13475 #: gnu/packages/perl.scm:6581
13476 msgid ""
13477 "Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
13478 "Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
13479 "installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
13480 "build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
13481 "replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
13482 "has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
13483 msgstr ""
13484
13485 #: gnu/packages/perl.scm:6614
13486 msgid ""
13487 "This subclass of Module::Build adds some tools and\n"
13488 "processes to make it easier to use for wrapping C++ using XS++\n"
13489 "(ExtUtils::XSpp)."
13490 msgstr ""
13491
13492 #: gnu/packages/perl.scm:6641
13493 msgid ""
13494 "@code{Module::Build::XSUtil} is subclass of @code{Module::Build}\n"
13495 "for support building XS modules.\n"
13496 "\n"
13497 "This is a list of a new parameters in the @code{Module::Build::new} method:\n"
13498 "\n"
13499 "@enumerate\n"
13500 "@item @code{needs_compiler_c99}: This option checks C99 compiler availability.\n"
13501 "@item @code{needs_compiler_cpp}: This option checks C++ compiler availability.\n"
13502 "Can also pass @code{extra_compiler_flags} and @code{extra_linker_flags} for C++.\n"
13503 "@item @code{generate_ppport_h}: Generate @file{ppport.h} by @code{Devel::PPPort}.\n"
13504 "@item @code{generate_xshelper_h}: Generate @file{xshelper.h} which is a helper\n"
13505 "header file to include @file{EXTERN.h}, @file{perl.h}, @file{XSUB.h} and\n"
13506 "@file{ppport.h}, and defines some portability stuff which are not supported by\n"
13507 "@file{ppport.h}.\n"
13508 "\n"
13509 "It is ported from @code{Module::Install::XSUtil}.\n"
13510 "@item @code{cc_warnings}: Toggle compiler warnings. Enabled by default.\n"
13511 "@item @code{-g options}: Invoke @file{Build.PL} with @code{-g} to enable\n"
13512 "debug options.\n"
13513 "@end enumerate"
13514 msgstr ""
13515
13516 #: gnu/packages/perl.scm:6678
13517 msgid ""
13518 "Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
13519 "This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
13520 "differentiate between looking in the category itself or in all\n"
13521 "subcategories."
13522 msgstr ""
13523
13524 #: gnu/packages/perl.scm:6705
13525 msgid ""
13526 "This module abstracts out the process of choosing one of\n"
13527 "several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n"
13528 "XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
13529 "implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
13530 "implementations."
13531 msgstr ""
13532
13533 #: gnu/packages/perl.scm:6744
13534 msgid ""
13535 "Module::Install is a package for writing installers for\n"
13536 "CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
13537 "strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
13538 "installation version 5.005 or newer."
13539 msgstr ""
13540
13541 #: gnu/packages/perl.scm:6772
13542 msgid ""
13543 "@code{Module::Manifest} is a simple utility module created originally for\n"
13544 "use in @code{Module::Inspector}.\n"
13545 "\n"
13546 "It can load a @file{MANIFEST} file that comes in a Perl distribution tarball,\n"
13547 "examine the contents, and perform some simple tasks. It can also load the\n"
13548 "@file{MANIFEST.SKIP} file and check that."
13549 msgstr ""
13550
13551 #: gnu/packages/perl.scm:6796
13552 msgid ""
13553 "This module provides a simple but extensible way of having\n"
13554 "@code{plugins} for your Perl module."
13555 msgstr ""
13556
13557 #: gnu/packages/perl.scm:6816
13558 msgid ""
13559 "The functions exported by this module deal with runtime\n"
13560 "handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
13561 msgstr ""
13562
13563 #: gnu/packages/perl.scm:6840
13564 msgid ""
13565 "This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
13566 "which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
13567 "from Moose::Conflicts and moose-outdated."
13568 msgstr ""
13569
13570 #: gnu/packages/perl.scm:6862
13571 msgid ""
13572 "Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
13573 "programs for dependencies."
13574 msgstr ""
13575
13576 #: gnu/packages/perl.scm:6883
13577 msgid ""
13578 "This module provides a few useful functions for manipulating\n"
13579 "module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
13580 "used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
13581 "module names to relative paths."
13582 msgstr ""
13583
13584 #: gnu/packages/perl.scm:6914
13585 msgid ""
13586 "Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
13587 "It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
13588 "that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
13589 "Moose and is optimised for rapid startup."
13590 msgstr ""
13591
13592 #: gnu/packages/perl.scm:7021
13593 msgid ""
13594 "Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
13595 "attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n"
13596 "Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
13597 "blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
13598 "logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
13599 "A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
13600 "sentences."
13601 msgstr ""
13602
13603 #: gnu/packages/perl.scm:7050
13604 msgid ""
13605 "This module attempts to emulate the behavior of\n"
13606 "Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
13607 "system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
13608 "private methods are not."
13609 msgstr ""
13610
13611 #: gnu/packages/perl.scm:7085
13612 msgid ""
13613 "This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
13614 "for creating objects using parameters passed in from the command line."
13615 msgstr ""
13616
13617 #: gnu/packages/perl.scm:7107
13618 msgid ""
13619 "MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
13620 "functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
13621 "namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
13622 "using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
13623 "being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
13624 "overloads will \"just work\"."
13625 msgstr ""
13626
13627 #: gnu/packages/perl.scm:7138
13628 msgid ""
13629 "This module allows code attributes of methods to be\n"
13630 "introspected using Moose meta method objects."
13631 msgstr ""
13632
13633 #: gnu/packages/perl.scm:7165
13634 msgid ""
13635 "MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
13636 "classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
13637 "as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
13638 "inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
13639 "BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
13640 msgstr ""
13641
13642 #: gnu/packages/perl.scm:7194
13643 msgid ""
13644 "This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
13645 "validation to Moose."
13646 msgstr ""
13647
13648 #: gnu/packages/perl.scm:7216
13649 msgid ""
13650 "This module applies roles to make a subclass instead of\n"
13651 "manually setting up a subclass."
13652 msgstr ""
13653
13654 #: gnu/packages/perl.scm:7243
13655 msgid ""
13656 "Because Moose roles serve many different masters, they\n"
13657 "usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
13658 "empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
13659 "required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
13660 "done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
13661 "Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
13662 msgstr ""
13663
13664 #: gnu/packages/perl.scm:7270
13665 msgid ""
13666 "MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
13667 "Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
13668 "methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
13669 "where plain Moose::Roles would lose the overloading."
13670 msgstr ""
13671
13672 #: gnu/packages/perl.scm:7293
13673 msgid ""
13674 "This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
13675 "changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
13676 "separated into get and set methods. The get methods have the same name as the\n"
13677 "accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
13678 msgstr ""
13679
13680 #: gnu/packages/perl.scm:7320
13681 msgid ""
13682 "Simply loading this module makes your constructors\n"
13683 "\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
13684 "that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
13685 msgstr ""
13686
13687 #: gnu/packages/perl.scm:7349
13688 msgid ""
13689 "Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
13690 "search for traits and some extra attributes."
13691 msgstr ""
13692
13693 #: gnu/packages/perl.scm:7376
13694 msgid ""
13695 "This package lets you declare types using short names, but\n"
13696 "behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
13697 "prevent name clashes between packages."
13698 msgstr ""
13699
13700 #: gnu/packages/perl.scm:7408
13701 msgid ""
13702 "This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
13703 "with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
13704 msgstr ""
13705
13706 #: gnu/packages/perl.scm:7440
13707 msgid ""
13708 "This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
13709 "additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n"
13710 "all coercions and constraints are inherited."
13711 msgstr ""
13712
13713 #: gnu/packages/perl.scm:7469
13714 msgid ""
13715 "MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
13716 "constraint with coercion to load the class."
13717 msgstr ""
13718
13719 #: gnu/packages/perl.scm:7496
13720 msgid "Contains the MooX and MooX::Role packages."
13721 msgstr ""
13722
13723 #: gnu/packages/perl.scm:7523
13724 msgid ""
13725 "This package eases the writing of command line utilities,\n"
13726 "accepting commands and subcommands and so on. These commands can form a tree,\n"
13727 "which is mirrored in the package structure. On invocation, each command along\n"
13728 "the path through the tree (starting from the top-level command through to the\n"
13729 "most specific one) is instantiated."
13730 msgstr ""
13731
13732 #: gnu/packages/perl.scm:7557
13733 msgid ""
13734 "This module is intended to easily load initialization values\n"
13735 "for attributes on object construction from an appropriate config file. The\n"
13736 "building is done in @code{MooX::ConfigFromFile::Role}---using\n"
13737 "@code{MooX::ConfigFromFile} ensures that the role is applied."
13738 msgstr ""
13739
13740 #: gnu/packages/perl.scm:7581
13741 msgid ""
13742 "This module is a helper for easily finding configuration\n"
13743 "file locations. This information can be used to find a suitable place for\n"
13744 "installing configuration files or for finding any piece of settings."
13745 msgstr ""
13746
13747 #: gnu/packages/perl.scm:7617
13748 msgid ""
13749 "@code{MooX::HandlesVia} is an extension of Moo's @code{handles}\n"
13750 "attribute functionality. It provides a means of proxying functionality from\n"
13751 "an external class to the given attribute."
13752 msgstr ""
13753
13754 #: gnu/packages/perl.scm:7647
13755 msgid ""
13756 "MooX::late does the following:\n"
13757 "@enumerate\n"
13758 "@item Supports isa => $stringytype\n"
13759 "@item Supports does => $rolename\n"
13760 "@item Supports lazy_build => 1\n"
13761 "@item Exports blessed and confess functions to your namespace.\n"
13762 "@item Handles certain attribute traits\n"
13763 "Currently Hash, Array and Code are supported. This feature requires\n"
13764 "MooX::HandlesVia.\n"
13765 "@end enumerate"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: gnu/packages/perl.scm:7703
13769 msgid ""
13770 "Create a command line tool with your Mo, Moo, Moose objects.\n"
13771 "You have an @code{option} keyword to replace the usual @code{has} to\n"
13772 "explicitly use your attribute on the command line. The @code{option} keyword\n"
13773 "takes additional parameters and uses @code{Getopt::Long::Descriptive} to\n"
13774 "generate a command line tool."
13775 msgstr ""
13776
13777 #: gnu/packages/perl.scm:7734
13778 msgid ""
13779 "Loading @code{MooX::StrictConstructor} makes your constructors \"strict\".\n"
13780 "If your constructor is called with an attribute init argument that your class\n"
13781 "does not declare, then it dies."
13782 msgstr ""
13783
13784 #: gnu/packages/perl.scm:7759
13785 msgid ""
13786 "MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
13787 "own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n"
13788 "fields in Moo-based classes."
13789 msgstr ""
13790
13791 #: gnu/packages/perl.scm:7790
13792 msgid ""
13793 "Mouse is a @code{Moose} compatible object system that implements a\n"
13794 "subset of the functionality for reduced startup time."
13795 msgstr ""
13796
13797 #: gnu/packages/perl.scm:7815
13798 msgid ""
13799 "While @code{Mouse} attributes provide a way to name your accessors,\n"
13800 "readers, writers, clearers and predicates, @code{MouseX::NativeTraits}\n"
13801 "provides commonly used attribute helper methods for more specific types\n"
13802 "of data."
13803 msgstr ""
13804
13805 #: gnu/packages/perl.scm:7836
13806 msgid ""
13807 "@code{Mozilla::CA} provides a copy of Mozilla's bundle of\n"
13808 "Certificate Authority certificates in a form that can be consumed by modules\n"
13809 "and libraries based on OpenSSL."
13810 msgstr ""
13811
13812 #: gnu/packages/perl.scm:7864
13813 msgid "Multidimensional disables multidimensional array emulation."
13814 msgstr ""
13815
13816 #: gnu/packages/perl.scm:7882
13817 msgid ""
13818 "The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
13819 "with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
13820 "higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
13821 "Perl (back to 5.6.0)."
13822 msgstr ""
13823
13824 #: gnu/packages/perl.scm:7909
13825 msgid ""
13826 "The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
13827 "symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n"
13828 "in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
13829 "up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
13830 "namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
13831 "you imported them before or after you used the pragma. It will also not touch\n"
13832 "anything that looks like a method."
13833 msgstr ""
13834
13835 #: gnu/packages/perl.scm:7936
13836 msgid ""
13837 "The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
13838 "declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
13839 "cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
13840 "name, but they won't show up as methods on your class or instances."
13841 msgstr ""
13842
13843 #: gnu/packages/perl.scm:7956
13844 msgid ""
13845 "This module is an implementation of the BGP-4 inter-domain routing protocol.\n"
13846 "It encapsulates all of the functionality needed to establish and maintain a\n"
13847 "BGP peering session and exchange routing update information with the peer.\n"
13848 "It aims to provide a simple API to the BGP protocol for the purposes of\n"
13849 "automation, logging, monitoring, testing, and similar tasks using the\n"
13850 "power and flexibility of perl. The module does not implement the\n"
13851 "functionality of a RIB (Routing Information Base) nor does it modify the\n"
13852 "kernel routing table of the host system. However, such operations could be\n"
13853 "implemented using the API provided by the module."
13854 msgstr ""
13855
13856 #: gnu/packages/perl.scm:7983
13857 msgid ""
13858 "This class provides several methods for host name resolution. It is\n"
13859 "designed to be used with event loops. Names are resolved by your system's\n"
13860 "native @code{getaddrinfo(3)} implementation, called in a separate thread to\n"
13861 "avoid blocking the entire application. Threading overhead is limited by using\n"
13862 "system threads instead of Perl threads."
13863 msgstr ""
13864
13865 #: gnu/packages/perl.scm:8008
13866 msgid ""
13867 "Internationalized Domain Names (IDNs) use characters drawn from a large\n"
13868 "repertoire (Unicode), but IDNA allows the non-ASCII characters to be\n"
13869 "represented using only the ASCII characters already allowed in so-called host\n"
13870 "names today (letter-digit-hyphen, /[A-Z0-9-]/i).\n"
13871 "\n"
13872 "Use this module if you just want to convert domain names (or email addresses),\n"
13873 "using whatever IDNA standard is the best choice at the moment."
13874 msgstr ""
13875
13876 #: gnu/packages/perl.scm:8035
13877 msgid ""
13878 "This module implement a UDP client for the statsd statistics\n"
13879 "collector daemon in use at Etsy.com."
13880 msgstr ""
13881
13882 #: gnu/packages/perl.scm:8054
13883 msgid ""
13884 "Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
13885 "subroutine, which you can call with a value to be tested against."
13886 msgstr ""
13887
13888 #: gnu/packages/perl.scm:8073
13889 msgid ""
13890 "@code{Number::Format} is a library for formatting numbers.\n"
13891 "Functions are provided for converting numbers to strings in a variety of ways,\n"
13892 "and to convert strings that contain numbers back into numeric form. The\n"
13893 "output formats may include thousands separators - characters inserted between\n"
13894 "each group of three characters counting right to left from the decimal point.\n"
13895 "The characters used for the decimal point and the thousands separator come from\n"
13896 "the locale information or can be specified by the user."
13897 msgstr ""
13898
13899 #: gnu/packages/perl.scm:8098
13900 msgid ""
13901 "Number::Range is an object-oriented interface to test if a\n"
13902 "number exists in a given range, and to be able to manipulate the range."
13903 msgstr ""
13904
13905 #: gnu/packages/perl.scm:8118
13906 msgid ""
13907 "Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
13908 "inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
13909 "signatures."
13910 msgstr ""
13911
13912 #: gnu/packages/perl.scm:8140
13913 msgid ""
13914 "This module allows you to read and write\n"
13915 "an OLE-Structured file. @dfn{OLE} (Object Linking and Embedding) is a\n"
13916 "technology to store hierarchical information such as links to other\n"
13917 "documents within a single file."
13918 msgstr ""
13919
13920 #: gnu/packages/perl.scm:8200
13921 #, fuzzy
13922 msgid ""
13923 "The package provides Perl bindings to OpenGL, GLU\n"
13924 "and FreeGLUT."
13925 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
13926
13927 #: gnu/packages/perl.scm:8222
13928 msgid ""
13929 "This module allows for anonymous packages that are\n"
13930 "independent of the main namespace and only available through an object\n"
13931 "instance, not by name."
13932 msgstr ""
13933
13934 #: gnu/packages/perl.scm:8251
13935 msgid ""
13936 "This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
13937 "one or more modules."
13938 msgstr ""
13939
13940 #: gnu/packages/perl.scm:8278
13941 msgid ""
13942 "Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
13943 "necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n"
13944 "of that behind a simple API."
13945 msgstr ""
13946
13947 #: gnu/packages/perl.scm:8301
13948 msgid ""
13949 "This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
13950 "functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n"
13951 "default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
13952 "compiler."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: gnu/packages/perl.scm:8321
13956 msgid ""
13957 "PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
13958 "change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
13959 "show those variables which are in scope at the point of the call. PadWalker\n"
13960 "is particularly useful for debugging."
13961 msgstr ""
13962
13963 #: gnu/packages/perl.scm:8346
13964 msgid ""
13965 "@code{Parallel::ForkManager} is intended for use in\n"
13966 "operations that can be done in parallel where the number of\n"
13967 "processes to be forked off should be limited."
13968 msgstr ""
13969
13970 #: gnu/packages/perl.scm:8373
13971 msgid ""
13972 "This module provides various type-testing functions.\n"
13973 "These are intended for functions that care what type of data they are\n"
13974 "operating on. There are two flavours of function. Functions of the\n"
13975 "first flavour provide type classification only. Functions of the\n"
13976 "second flavour also check that an argument is of an expected type.\n"
13977 "The type enforcement functions handle only the simplest requirements\n"
13978 "for arguments of the types handled by the classification functions.\n"
13979 "Enforcement of more complex types may be built using the\n"
13980 "classification functions, or it may be more convenient to use a module\n"
13981 "designed for the more complex job, such as @code{Params::Validate}"
13982 msgstr ""
13983
13984 #: gnu/packages/perl.scm:8402
13985 msgid ""
13986 "Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
13987 "checking parameters easier."
13988 msgstr ""
13989
13990 #: gnu/packages/perl.scm:8427
13991 msgid ""
13992 "The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
13993 "function call parameters to an arbitrary level of specificity."
13994 msgstr ""
13995
13996 #: gnu/packages/perl.scm:8455
13997 msgid ""
13998 "This module creates a customized, highly efficient\n"
13999 "parameter checking subroutine. It can handle named or positional\n"
14000 "parameters, and can return the parameters as key/value pairs or a list\n"
14001 "of values. In addition to type checks, it also supports parameter\n"
14002 "defaults, optional parameters, and extra \"slurpy\" parameters."
14003 msgstr ""
14004
14005 #: gnu/packages/perl.scm:8477
14006 msgid ""
14007 "PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
14008 "distributions."
14009 msgstr ""
14010
14011 #: gnu/packages/perl.scm:8500
14012 msgid ""
14013 "Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
14014 "directory specifications in a cross-platform manner."
14015 msgstr ""
14016
14017 #: gnu/packages/perl.scm:8531
14018 #, fuzzy
14019 msgid ""
14020 "This package provides functions to work with directory and\n"
14021 "file names."
14022 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
14023
14024 #: gnu/packages/perl.scm:8556
14025 msgid ""
14026 "This module provides a small, fast utility for working\n"
14027 "with file paths."
14028 msgstr ""
14029
14030 #: gnu/packages/perl.scm:8580
14031 msgid ""
14032 "This Perl module facilitates the creation and modification\n"
14033 "of PDF files."
14034 msgstr ""
14035
14036 #: gnu/packages/perl.scm:8602
14037 msgid ""
14038 "@code{PerlIO::utf8_strict} provides a fast and correct UTF-8\n"
14039 "PerlIO layer. Unlike Perl's default @code{:utf8} layer it checks the input\n"
14040 "for correctness."
14041 msgstr ""
14042
14043 #: gnu/packages/perl.scm:8626
14044 msgid ""
14045 "Pegex is an Acmeist parser framework. It allows you to easily\n"
14046 "create parsers that will work equivalently in lots of programming languages.\n"
14047 "The inspiration for Pegex comes from the parsing engine upon which the\n"
14048 "postmodern programming language Perl 6 is based on. Pegex brings this beauty\n"
14049 "to the other justmodern languages that have a normal regular expression engine\n"
14050 "available."
14051 msgstr ""
14052
14053 #: gnu/packages/perl.scm:8651
14054 msgid ""
14055 "This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
14056 "for a given module is comprehensive."
14057 msgstr ""
14058
14059 #: gnu/packages/perl.scm:8669
14060 msgid ""
14061 "@code{Pod::Simple} is a Perl library for parsing text in\n"
14062 "the @dfn{Pod} (plain old documentation) markup language that is typically\n"
14063 "used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
14064 msgstr ""
14065
14066 #: gnu/packages/perl.scm:8691
14067 msgid ""
14068 "POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
14069 "strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
14070 "feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
14071 "applications."
14072 msgstr ""
14073
14074 #: gnu/packages/perl.scm:8724
14075 msgid ""
14076 "The PPI module parses, analyzes and manipulates Perl\n"
14077 "code."
14078 msgstr ""
14079
14080 #: gnu/packages/perl.scm:8742
14081 msgid ""
14082 "Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
14083 "currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n"
14084 "Module::Build project, but has been externalized here for general use."
14085 msgstr ""
14086
14087 #: gnu/packages/perl.scm:8770
14088 msgid ""
14089 "This module provides the ability to supply some text to an\n"
14090 "external text editor, have it edited by the user, and retrieve the results."
14091 msgstr ""
14092
14093 #: gnu/packages/perl.scm:8790
14094 msgid ""
14095 "This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
14096 "variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n"
14097 "can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
14098 "variables that should not be changed."
14099 msgstr ""
14100
14101 #: gnu/packages/perl.scm:8811
14102 msgid ""
14103 "@code{Ref::Util::XS} is the XS implementation of\n"
14104 "@code{Ref::Util}, which provides several functions to help identify references\n"
14105 "in a more convenient way than the usual approach of examining the return value\n"
14106 "of @code{ref}."
14107 msgstr ""
14108
14109 #: gnu/packages/perl.scm:8831
14110 msgid ""
14111 "This module exports a single hash (@code{%RE}) that stores or generates\n"
14112 "commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
14113 "balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
14114 "floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
14115 "offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
14116 "codes."
14117 msgstr ""
14118
14119 #: gnu/packages/perl.scm:8856
14120 msgid ""
14121 "This package provides a selection of regular expression\n"
14122 "subroutines including @code{is_regexp}, @code{regexp_seen_evals},\n"
14123 "@code{regexp_is_foreign}, @code{regexp_is_anchored}, @code{serialize_regexp},\n"
14124 "and @code{deserialize_regexp}."
14125 msgstr ""
14126
14127 #: gnu/packages/perl.scm:8882
14128 msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
14129 msgstr ""
14130
14131 #: gnu/packages/perl.scm:8913
14132 msgid ""
14133 "This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
14134 "safely on things that may not be objects."
14135 msgstr ""
14136
14137 #: gnu/packages/perl.scm:8937
14138 msgid ""
14139 "@code{Scalar::String} is about the string part of\n"
14140 "plain Perl scalars. A scalar has a string value, which is notionally\n"
14141 "a sequence of Unicode codepoints but may be internally encoded in\n"
14142 "either ISO-8859-1 or UTF-8. In places, more so in older versions of\n"
14143 "Perl, the internal encoding shows through. To fully understand Perl\n"
14144 "strings it is necessary to understand these implementation details.\n"
14145 "This module provides functions to classify a string by encoding and to\n"
14146 "encode a string in a desired way. The module is implemented in XS,\n"
14147 "with a pure Perl backup version for systems that cannot handle XS."
14148 msgstr ""
14149
14150 #: gnu/packages/perl.scm:8963
14151 msgid ""
14152 "This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
14153 "other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n"
14154 "useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
14155 "reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
14156 "of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-scoped\n"
14157 "\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
14158 "collector."
14159 msgstr ""
14160
14161 #: gnu/packages/perl.scm:8987
14162 msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
14163 msgstr ""
14164
14165 #: gnu/packages/perl.scm:9007
14166 #, fuzzy
14167 msgid ""
14168 "This package provides an efficient mechanism to look up\n"
14169 "ranges in Interval Trees."
14170 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
14171
14172 #: gnu/packages/perl.scm:9026
14173 msgid ""
14174 "@code{Set::IntSpan} manages sets of integers. It is\n"
14175 "optimized for sets that have long runs of consecutive integers."
14176 msgstr ""
14177
14178 #: gnu/packages/perl.scm:9047
14179 msgid ""
14180 "Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
14181 "of Perl objects without duplicates for scalars and references."
14182 msgstr ""
14183
14184 #: gnu/packages/perl.scm:9066
14185 msgid ""
14186 "The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
14187 "interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n"
14188 "designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
14189 "compact."
14190 msgstr ""
14191
14192 #: gnu/packages/perl.scm:9087
14193 msgid ""
14194 "This Perl module provides various functions to quickly sort\n"
14195 "arrays by one or multiple calculated keys."
14196 msgstr ""
14197
14198 #: gnu/packages/perl.scm:9106
14199 msgid ""
14200 "This module exports two functions, @code{nsort} and\n"
14201 "@code{ncmp}; they are used in implementing a \"natural sorting\" algorithm.\n"
14202 "Under natural sorting, numeric substrings are compared numerically, and other\n"
14203 "word-characters are compared lexically."
14204 msgstr ""
14205
14206 #: gnu/packages/perl.scm:9135
14207 msgid ""
14208 "The Specio distribution provides classes for representing type\n"
14209 "constraints and coercion, along with syntax sugar for declaring them. Note that\n"
14210 "this is not a proper type system for Perl. Nothing in this distribution will\n"
14211 "magically make the Perl interpreter start checking a value's type on assignment\n"
14212 "to a variable. In fact, there's no built-in way to apply a type to a variable at\n"
14213 "all. Instead, you can explicitly check a value against a type, and optionally\n"
14214 "coerce values to that type."
14215 msgstr ""
14216
14217 #: gnu/packages/perl.scm:9159
14218 msgid ""
14219 "Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
14220 "oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
14221 "Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
14222 "It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
14223 "straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas from\n"
14224 "other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
14225 msgstr ""
14226
14227 #: gnu/packages/perl.scm:9182
14228 msgid ""
14229 "This module generalises the mechanism of the\n"
14230 "@code{wantarray} function, allowing a function to determine in some detail how\n"
14231 "its return value is going to be immediately used."
14232 msgstr ""
14233
14234 #: gnu/packages/perl.scm:9204
14235 msgid ""
14236 "This module provides a collection of named blocks that allow\n"
14237 "a return statement to return different values depending on the context in\n"
14238 "which it is called."
14239 msgstr ""
14240
14241 #: gnu/packages/perl.scm:9226
14242 msgid ""
14243 "This package provides basic statistics functions like\n"
14244 "@code{median()}, @code{mean()}, @code{variance()} and @code{stddev()}."
14245 msgstr ""
14246
14247 #: gnu/packages/perl.scm:9252
14248 msgid ""
14249 "This package provides the Statistics::PCA module, an\n"
14250 "implementation of @dfn{Principal Component Analysis} (PCA)."
14251 msgstr ""
14252
14253 #: gnu/packages/perl.scm:9272
14254 msgid ""
14255 "Storable brings persistence to your Perl data structures\n"
14256 "containing SCALAR, ARRAY, HASH or REF objects, i.e. anything that can be\n"
14257 "conveniently stored to disk and retrieved at a later time."
14258 msgstr ""
14259
14260 #: gnu/packages/perl.scm:9292
14261 msgid ""
14262 "Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
14263 "of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
14264 "buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
14265 "on the length of the size."
14266 msgstr ""
14267
14268 #: gnu/packages/perl.scm:9313
14269 msgid ""
14270 "Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
14271 "run from within a source-controlled directory."
14272 msgstr ""
14273
14274 #: gnu/packages/perl.scm:9354
14275 msgid ""
14276 "This module may be used to convert from under_score text to\n"
14277 "CamelCase and back again."
14278 msgstr ""
14279
14280 #: gnu/packages/perl.scm:9374
14281 msgid ""
14282 "This module provides a flexible calling interface to some\n"
14283 "frequently-performed string conversion functions, including applying and\n"
14284 "expanding standard C/Unix-style backslash escapes like \n"
14285 " and \t, wrapping and\n"
14286 "removing double-quotes, and truncating to fit within a desired length."
14287 msgstr ""
14288
14289 #: gnu/packages/perl.scm:9401
14290 msgid ""
14291 "@code{String::Formatter} is a tool for building sprintf-like formatting\n"
14292 "routines. It supports named or positional formatting, custom conversions,\n"
14293 "fixed string interpolation, and simple width-matching."
14294 msgstr ""
14295
14296 #: gnu/packages/perl.scm:9423
14297 msgid ""
14298 "This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
14299 "known prefixes."
14300 msgstr ""
14301
14302 #: gnu/packages/perl.scm:9445
14303 msgid ""
14304 "@code{shell-quote} lets you pass arbitrary strings through the shell so\n"
14305 "that they won't be changed."
14306 msgstr ""
14307
14308 #: gnu/packages/perl.scm:9466
14309 msgid ""
14310 "This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
14311 "@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented and\n"
14312 "a functional interface."
14313 msgstr ""
14314
14315 #: gnu/packages/perl.scm:9491
14316 msgid ""
14317 "Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
14318 "custom-built routines."
14319 msgstr ""
14320
14321 #: gnu/packages/perl.scm:9511
14322 msgid ""
14323 "Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
14324 "that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
14325 "This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
14326 "Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
14327 "if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
14328 "renaming exports, if they try to use them."
14329 msgstr ""
14330
14331 #: gnu/packages/perl.scm:9534
14332 msgid ""
14333 "Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
14334 "references."
14335 msgstr ""
14336
14337 #: gnu/packages/perl.scm:9555
14338 #, fuzzy
14339 msgid ""
14340 "This package provides tools for inspecting subroutines\n"
14341 "in Perl."
14342 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
14343
14344 #: gnu/packages/perl.scm:9576
14345 msgid ""
14346 "Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
14347 "the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
14348 "can see them."
14349 msgstr ""
14350
14351 #: gnu/packages/perl.scm:9598
14352 msgid ""
14353 "Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
14354 "specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n"
14355 "return value is the sub."
14356 msgstr ""
14357
14358 #: gnu/packages/perl.scm:9622
14359 msgid ""
14360 "Sub::Quote provides an efficient generation of subroutines\n"
14361 "via string eval."
14362 msgstr ""
14363
14364 #: gnu/packages/perl.scm:9641
14365 msgid ""
14366 "Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
14367 "The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
14368 "uplevel() are avoided."
14369 msgstr ""
14370
14371 #: gnu/packages/perl.scm:9665
14372 msgid ""
14373 "When subclassing a class, you may occasionally want to dispatch control to\n"
14374 "the superclass---at least conditionally and temporarily. This module provides\n"
14375 "nicer equivalents to the native Perl syntax for calling superclasses, along with\n"
14376 "a universal @code{super} method to determine a class' own superclass, and better\n"
14377 "support for run-time mix-ins and roles."
14378 msgstr ""
14379
14380 #: gnu/packages/perl.scm:9686
14381 msgid ""
14382 "SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
14383 "containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
14384 "Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
14385 "access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
14386 "animation content."
14387 msgstr ""
14388
14389 #: gnu/packages/perl.scm:9708
14390 msgid ""
14391 "Switch is a Perl module which implements a generalized case\n"
14392 "mechanism. The module augments the standard Perl syntax with two new\n"
14393 "statements: @code{switch} and @code{case}."
14394 msgstr ""
14395
14396 #: gnu/packages/perl.scm:9757
14397 msgid ""
14398 "Sys::CPU is a module for counting the number of CPUs on a system, and\n"
14399 "determining their type and clock speed."
14400 msgstr ""
14401
14402 #: gnu/packages/perl.scm:9778
14403 msgid ""
14404 "Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
14405 "of a system."
14406 msgstr ""
14407
14408 #: gnu/packages/perl.scm:9799
14409 msgid ""
14410 "Sys::Syscall allows one to use epoll and sendfile system calls from\n"
14411 "Perl. Support is mostly Linux-only for now, but other syscalls/OSes are\n"
14412 "planned for the future."
14413 msgstr ""
14414
14415 #: gnu/packages/perl.scm:9828
14416 msgid ""
14417 "One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
14418 "weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
14419 "Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
14420 "module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
14421 "module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
14422 "error encouraging the user to seek support."
14423 msgstr ""
14424
14425 #: gnu/packages/perl.scm:9854
14426 msgid ""
14427 "The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
14428 "implement an extensible template processing system. It was originally\n"
14429 "designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
14430 "it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
14431 "documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
14432 msgstr ""
14433
14434 #: gnu/packages/perl.scm:9878
14435 msgid ""
14436 "Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
14437 "processing in Perl code."
14438 msgstr ""
14439
14440 #: gnu/packages/perl.scm:9900
14441 msgid ""
14442 "@code{Template::Tiny} is a reimplementation of a subset of the\n"
14443 "functionality from Template Toolkit in as few lines of code as possible.\n"
14444 "\n"
14445 "It is intended for use in light-usage, low-memory, or low-cpu templating\n"
14446 "situations, where you may need to upgrade to the full feature set in the\n"
14447 "future, or if you want the retain the familiarity of TT-style templates."
14448 msgstr ""
14449
14450 #: gnu/packages/perl.scm:9924
14451 msgid ""
14452 "Term::ANSIColor provides constants and simple functions for\n"
14453 "setting ANSI text attributes, most notably colors. It can be used to set the\n"
14454 "current text attributes or to apply a set of attributes to a string and reset\n"
14455 "the current text attributes at the end of that string. Eight-color,\n"
14456 "sixteen-color, 256-color, and true color (24-bit color) escape sequences are all\n"
14457 "supported."
14458 msgstr ""
14459
14460 #: gnu/packages/perl.scm:9949
14461 msgid ""
14462 "Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
14463 "the current terminal expects in various ways."
14464 msgstr ""
14465
14466 #: gnu/packages/perl.scm:9974
14467 msgid ""
14468 "Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
14469 "terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
14470 "stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
14471 msgstr ""
14472
14473 #: gnu/packages/perl.scm:9998
14474 msgid ""
14475 "Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
14476 "bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n"
14477 "run interactively. However, when it is not run interactively (for example, as\n"
14478 "a cron job) then it does not show the progress bar."
14479 msgstr ""
14480
14481 #: gnu/packages/perl.scm:10021
14482 msgid ""
14483 "Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
14484 "done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
14485 msgstr ""
14486
14487 #: gnu/packages/perl.scm:10040
14488 msgid ""
14489 "This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
14490 "so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
14491 "at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
14492 "other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
14493 "screen size, and retrieval/modification of the control characters."
14494 msgstr ""
14495
14496 #: gnu/packages/perl.scm:10079
14497 msgid ""
14498 "This module implements an interface to the GNU Readline\n"
14499 "library. It gives you input line editing facilities, input history management\n"
14500 "facilities, completion facilities, etc. Term::ReadLine::Gnu is upwards\n"
14501 "compatible with Term::ReadLine."
14502 msgstr ""
14503
14504 #: gnu/packages/perl.scm:10104
14505 msgid ""
14506 "This is a unified interface to retrieve terminal size. It\n"
14507 "loads one module of a list of known alternatives, each implementing some way\n"
14508 "to get the desired terminal information. This loaded module will actually do\n"
14509 "the job on behalf of @code{Term::Size::Any}."
14510 msgstr ""
14511
14512 #: gnu/packages/perl.scm:10124
14513 msgid ""
14514 "This is yet another implementation of @code{Term::Size}.\n"
14515 "Now in pure Perl, with the exception of a C probe run at build time."
14516 msgstr ""
14517
14518 #: gnu/packages/perl.scm:10145
14519 msgid ""
14520 "This module is able to generically format rows of data\n"
14521 "into tables."
14522 msgstr ""
14523
14524 #: gnu/packages/perl.scm:10164
14525 msgid ""
14526 "Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
14527 "used to justify strings to various alignment styles."
14528 msgstr ""
14529
14530 #: gnu/packages/perl.scm:10183
14531 msgid ""
14532 "The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
14533 "text sequences from strings."
14534 msgstr ""
14535
14536 #: gnu/packages/perl.scm:10201
14537 msgid ""
14538 "Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
14539 "decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n"
14540 "can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
14541 msgstr ""
14542
14543 #: gnu/packages/perl.scm:10220
14544 msgid ""
14545 "@code{Text::CSV_XS} provides facilities for the composition\n"
14546 "and decomposition of comma-separated values. An instance of the\n"
14547 "@code{Text::CSV_XS} class will combine fields into a CSV string and parse a\n"
14548 "CSV string into fields. The module accepts either strings or files as input\n"
14549 "and support the use of user-specified characters for delimiters, separators,\n"
14550 "and escapes."
14551 msgstr ""
14552
14553 #: gnu/packages/perl.scm:10245
14554 msgid ""
14555 "Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
14556 "diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
14557 "is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
14558 "faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
14559 "generally slower on larger files."
14560 msgstr ""
14561
14562 #: gnu/packages/perl.scm:10271
14563 msgid ""
14564 "This package provides functions to format text in various\n"
14565 "ways like centering, paragraphing, and converting tabs to spaces and spaces\n"
14566 "to tabs."
14567 msgstr ""
14568
14569 #: gnu/packages/perl.scm:10292
14570 msgid ""
14571 "Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
14572 "used to match against text, rather than fetching names from a file system. If\n"
14573 "you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
14574 msgstr ""
14575
14576 #: gnu/packages/perl.scm:10317
14577 msgid ""
14578 "Text::Haml implements Haml\n"
14579 "@url{http://haml.info/docs/yardoc/file.REFERENCE.html} specification."
14580 msgstr ""
14581
14582 #: gnu/packages/perl.scm:10341
14583 msgid ""
14584 "Text::NeatTemplate provides a simple, middleweight but fast\n"
14585 "template engine, for when you need speed rather than complex features,\n"
14586 "yet need more features than simple variable substitution."
14587 msgstr ""
14588
14589 #: gnu/packages/perl.scm:10360
14590 msgid ""
14591 "Text::ParseWords module is used to parse text into an array of\n"
14592 "tokens or array of arrays."
14593 msgstr ""
14594
14595 #: gnu/packages/perl.scm:10380
14596 msgid ""
14597 "Text::Patch combines source text with given\n"
14598 "diff (difference) data. Diff data is produced by Text::Diff module or\n"
14599 "by the standard @code{diff} utility."
14600 msgstr ""
14601
14602 #: gnu/packages/perl.scm:10400
14603 msgid ""
14604 "This package provides functions to convert between Roman and\n"
14605 "Arabic algorisms. It supports both conventional Roman algorisms (which range\n"
14606 "from 1 to 3999) and Milhar Romans, a variation which uses a bar across the\n"
14607 "algorism to indicate multiplication by 1000."
14608 msgstr ""
14609
14610 #: gnu/packages/perl.scm:10420
14611 msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
14612 msgstr ""
14613
14614 #: gnu/packages/perl.scm:10442
14615 msgid "Text::Table renders plaintext tables."
14616 msgstr ""
14617
14618 #: gnu/packages/perl.scm:10459
14619 msgid ""
14620 "Text::Tabs will add or remove tabs from a document.\n"
14621 "Text::Wrap will reformat lines into paragraphs."
14622 msgstr ""
14623
14624 #: gnu/packages/perl.scm:10486
14625 msgid ""
14626 "This is a library for generating letters, building HTML pages, or\n"
14627 "filling in templates generally. A template is a piece of text that has little\n"
14628 "Perl programs embedded in it here and there. When you fill in a template, you\n"
14629 "evaluate the little programs and replace them with their values."
14630 msgstr ""
14631
14632 #: gnu/packages/perl.scm:10506
14633 msgid ""
14634 "Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
14635 "takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
14636 "universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The representation\n"
14637 "is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
14638 "letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
14639 "system."
14640 msgstr ""
14641
14642 #: gnu/packages/perl.scm:10528
14643 msgid "This module exposes interpreter threads to the Perl level."
14644 msgstr ""
14645
14646 #: gnu/packages/perl.scm:10552
14647 msgid ""
14648 "Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
14649 "as exceptions to standard program flow."
14650 msgstr ""
14651
14652 #: gnu/packages/perl.scm:10570
14653 msgid ""
14654 "This package contains a Perl script which indents and\n"
14655 "reformats Perl scripts to make them easier to read. The formatting can be\n"
14656 "controlled with command line parameters. The default parameter settings\n"
14657 "approximately follow the suggestions in the Perl Style Guide."
14658 msgstr ""
14659
14660 #: gnu/packages/perl.scm:10591
14661 msgid ""
14662 "You use @code{Tie::Cycle} to go through a list over and over\n"
14663 "again. Once you get to the end of the list, you go back to the beginning."
14664 msgstr ""
14665
14666 #: gnu/packages/perl.scm:10611
14667 msgid ""
14668 "This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
14669 "order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n"
14670 "values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The elements\n"
14671 "can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
14672 "operations can also be performed on the IxHash."
14673 msgstr ""
14674
14675 #: gnu/packages/perl.scm:10636
14676 msgid ""
14677 "This modules provides a file handle that hides the beginning of a file,\n"
14678 "by modifying the @code{seek()} and @code{tell()} calls."
14679 msgstr ""
14680
14681 #: gnu/packages/perl.scm:10655
14682 msgid ""
14683 "This module adds the ability to quickly create new types of tie objects\n"
14684 "without creating a complete class. It does so in such a way as to try and\n"
14685 "make the programmers life easier when it comes to single-use ties that I find\n"
14686 "myself wanting to use from time-to-time.\n"
14687 "\n"
14688 "The Tie::Simple package is actually a front-end to other classes which really\n"
14689 "do all the work once tied, but this package does the dwimming to automatically\n"
14690 "figure out what you're trying to do."
14691 msgstr ""
14692
14693 #: gnu/packages/perl.scm:10682
14694 msgid ""
14695 "This class provides a tie constructor that returns the\n"
14696 "object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n"
14697 "$object->TIEHASH are avoided."
14698 msgstr ""
14699
14700 #: gnu/packages/perl.scm:10705
14701 msgid ""
14702 "This module provides functions for expressing durations in\n"
14703 "rounded or exact terms."
14704 msgstr ""
14705
14706 #: gnu/packages/perl.scm:10727
14707 msgid ""
14708 "Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
14709 "duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
14710 msgstr ""
14711
14712 #: gnu/packages/perl.scm:10746
14713 msgid ""
14714 "This package implements @code{usleep}, @code{ualarm}, and\n"
14715 "@code{gettimeofday} for Perl, as well as wrappers to implement @code{time},\n"
14716 "@code{sleep}, and @code{alarm} that know about non-integral seconds."
14717 msgstr ""
14718
14719 #: gnu/packages/perl.scm:10766
14720 msgid ""
14721 "This module provides functions that are the inverse of\n"
14722 "built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
14723 "six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
14724 "the system epoch."
14725 msgstr ""
14726
14727 #: gnu/packages/perl.scm:10788
14728 msgid ""
14729 "This module replaces the standard @code{localtime} and @code{gmtime}\n"
14730 "functions with implementations that return objects. It does so in a\n"
14731 "backwards-compatible manner, so that using these functions as documented will\n"
14732 "still work as expected."
14733 msgstr ""
14734
14735 #: gnu/packages/perl.scm:10808
14736 msgid ""
14737 "This module provides routines for parsing date string into\n"
14738 "time values and formatting dates into ASCII strings."
14739 msgstr ""
14740
14741 #: gnu/packages/perl.scm:10831
14742 msgid ""
14743 "This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
14744 "and time() calls."
14745 msgstr ""
14746
14747 #: gnu/packages/perl.scm:10854
14748 msgid ""
14749 "This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
14750 "simple n-ary tree."
14751 msgstr ""
14752
14753 #: gnu/packages/perl.scm:10877
14754 msgid ""
14755 "This module is a factory for dispensing\n"
14756 "Tree::Simple::Visitor::* objects."
14757 msgstr ""
14758
14759 #: gnu/packages/perl.scm:10896
14760 msgid ""
14761 "This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
14762 "that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
14763 "else."
14764 msgstr ""
14765
14766 #: gnu/packages/perl.scm:10921
14767 msgid ""
14768 "This module exports a single function: @code{ttie}. It ties\n"
14769 "a variable to a type constraint, ensuring that whatever values stored in the\n"
14770 "variable will conform to the type constraint. If the type constraint has\n"
14771 "coercions, these will be used if necessary to ensure values assigned to the\n"
14772 "variable conform."
14773 msgstr ""
14774
14775 #: gnu/packages/perl.scm:10954
14776 msgid ""
14777 "@code{Type::Tiny} is a small class for writing type\n"
14778 "constraints, inspired by Moose's type constraint API. It has only one\n"
14779 "non-core dependency (and even that is simply a module that was previously\n"
14780 "distributed as part of @code{Type::Tiny} but has since been spun off), and can\n"
14781 "be used with Moose, Mouse and Moo (or none of the above)."
14782 msgstr ""
14783
14784 #: gnu/packages/perl.scm:10975
14785 msgid ""
14786 "This module is optionally used by @code{Type::Tiny} to\n"
14787 "provide faster, C-based implementations of some type constraints. This\n"
14788 "package has only core dependencies, and does not depend on @code{Type::Tiny},\n"
14789 "so other data validation frameworks might also consider using it."
14790 msgstr ""
14791
14792 #: gnu/packages/perl.scm:11000
14793 msgid ""
14794 "This module provides @code{Path::Tiny} types for Moose, Moo,\n"
14795 "etc. It handles two important types of coercion: coercing objects with\n"
14796 "overloaded stringification, and coercing to absolute paths. It also can check\n"
14797 "to ensure that files or directories exist."
14798 msgstr ""
14799
14800 #: gnu/packages/perl.scm:11023
14801 msgid ""
14802 "This module provides some extra datatypes that are used by\n"
14803 "common serialisation formats such as JSON or CBOR."
14804 msgstr ""
14805
14806 #: gnu/packages/perl.scm:11051
14807 msgid "This Perl module provides Unicode normalization forms."
14808 msgstr ""
14809
14810 #: gnu/packages/perl.scm:11080
14811 #, fuzzy
14812 msgid ""
14813 "This package provides tools for sorting and comparing\n"
14814 "Unicode data."
14815 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
14816
14817 #: gnu/packages/perl.scm:11103
14818 msgid ""
14819 "@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
14820 "described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} property\n"
14821 "defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
14822 msgstr ""
14823
14824 #: gnu/packages/perl.scm:11131
14825 msgid ""
14826 "This module provides functions to encode and decode UTF-8 encoding form\n"
14827 "as specified by Unicode and ISO/IEC 10646:2011."
14828 msgstr ""
14829
14830 #: gnu/packages/perl.scm:11150
14831 msgid ""
14832 "This module attempts to work around people calling\n"
14833 "UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
14834 msgstr ""
14835
14836 #: gnu/packages/perl.scm:11171
14837 msgid ""
14838 "This module attempts to recover from people calling\n"
14839 "UNIVERSAL::isa as a function."
14840 msgstr ""
14841
14842 #: gnu/packages/perl.scm:11191
14843 msgid ""
14844 "This module lets you require other modules where the module\n"
14845 "name is in a variable, something you can't do with the @code{require}\n"
14846 "built-in."
14847 msgstr ""
14848
14849 #: gnu/packages/perl.scm:11211
14850 msgid ""
14851 "Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
14852 "lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
14853 "operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
14854 "it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
14855 "having to write a single line of XS."
14856 msgstr ""
14857
14858 #: gnu/packages/perl.scm:11235
14859 msgid ""
14860 "@code{XML::Writer} is a simple Perl module for writing XML\n"
14861 "documents: it takes care of constructing markup and escaping data correctly.\n"
14862 "By default, it also performs a significant amount of well-formedness checking\n"
14863 "on the output to make certain (for example) that start and end tags match,\n"
14864 "that there is exactly one document element, and that there are not duplicate\n"
14865 "attribute names."
14866 msgstr ""
14867
14868 #: gnu/packages/perl.scm:11264
14869 msgid ""
14870 "XSLoader module defines a standard simplified interface to the\n"
14871 "dynamic linking mechanisms available on many platforms. Its primary purpose is\n"
14872 "to implement cheap automatic dynamic loading of Perl modules."
14873 msgstr ""
14874
14875 #: gnu/packages/perl.scm:11288
14876 msgid ""
14877 "This way of associating structs with Perl space objects is designed to\n"
14878 "supersede Perl's builtin @code{T_PTROBJ} with something that is extensible\n"
14879 "(structs can be associated with any data type) and opaque (the C pointer is\n"
14880 "neither visible nor modifiable from Perl space)."
14881 msgstr ""
14882
14883 #: gnu/packages/perl.scm:11310
14884 msgid ""
14885 "The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
14886 "on the YAML 1.0 specification."
14887 msgstr ""
14888
14889 #: gnu/packages/perl.scm:11330
14890 msgid ""
14891 "@code{YAML::XS} is a Perl XS binding to libyaml which offers Perl the\n"
14892 "best YAML support to date."
14893 msgstr ""
14894
14895 #: gnu/packages/perl.scm:11354
14896 msgid ""
14897 "YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
14898 "YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
14899 "and memory overhead."
14900 msgstr ""
14901
14902 #: gnu/packages/perl.scm:11380
14903 msgid ""
14904 "@code{Parse::RecDescent} can incrementally generate top-down\n"
14905 "recursive-descent text parsers from simple yacc-like grammar specifications."
14906 msgstr ""
14907
14908 #: gnu/packages/perl.scm:11401
14909 msgid ""
14910 "This package compiles yacc-like @dfn{Look Ahead LR} (LALR)\n"
14911 "grammars to generate Perl object oriented parser modules."
14912 msgstr ""
14913
14914 #: gnu/packages/perl.scm:11428
14915 msgid ""
14916 "Software distributions released to the CPAN include a\n"
14917 "META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
14918 "distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
14919 "the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
14920 "described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
14921 "represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
14922 "methods for interrogating that data."
14923 msgstr ""
14924
14925 #: gnu/packages/perl.scm:11452
14926 msgid ""
14927 "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
14928 "constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
14929 "distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
14930 "adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
14931 "representation."
14932 msgstr ""
14933
14934 #: gnu/packages/perl.scm:11476
14935 msgid ""
14936 "This module implements a subset of the YAML specification\n"
14937 "for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
14938 "MYMETA.yml."
14939 msgstr ""
14940
14941 #: gnu/packages/perl.scm:11498
14942 msgid ""
14943 "@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
14944 "installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version 5.22,\n"
14945 "which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
14946 "@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the module\n"
14947 "through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
14948 "@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
14949 "system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
14950 msgstr ""
14951
14952 #: gnu/packages/perl.scm:11525
14953 msgid ""
14954 "Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
14955 "files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
14956 msgstr ""
14957
14958 #: gnu/packages/perl.scm:11543
14959 msgid ""
14960 "This package contains a selection of subroutines that people\n"
14961 "have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
14962 "really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
14963 "such that being individual extensions would be wasteful."
14964 msgstr ""
14965
14966 #: gnu/packages/perl.scm:11583
14967 msgid ""
14968 "SDL Perl is a package of Perl modules that provide both functional and\n"
14969 "object oriented interfaces to the Simple DirectMedia Layer for Perl5. This\n"
14970 "package takes some liberties with the SDL API, and attempts to adhere to the\n"
14971 "spirit of both the SDL and Perl."
14972 msgstr ""
14973
14974 #: gnu/packages/perl.scm:11616
14975 msgid ""
14976 "This package contains @code{SGMLS.pm}, a perl5 class library\n"
14977 "for parsing the output from an SGML parser such as OpenSP. It also includes\n"
14978 "the @command{sgmlspl} command, an Perl script showcasing how the library can\n"
14979 "be used."
14980 msgstr ""
14981
14982 #: gnu/packages/perl.scm:11642
14983 msgid "Shell::Command is a thin wrapper around ExtUtils::Command."
14984 msgstr ""
14985
14986 #: gnu/packages/perl.scm:11669
14987 msgid ""
14988 "File::Find::Object is an object-oriented\n"
14989 "File::Find replacement in Perl."
14990 msgstr ""
14991
14992 #: gnu/packages/perl.scm:11698
14993 msgid ""
14994 "File::Find::Object::Rule is an alternative Perl\n"
14995 "interface to File::Find::Object."
14996 msgstr ""
14997
14998 #: gnu/packages/perl.scm:11721
14999 msgid ""
15000 "@code{File::Find} is great, but constructing the wanted routine can\n"
15001 "sometimes be a pain. @code{File::Finder} provides a wanted-writer, using\n"
15002 "syntax that is directly mappable to the @code{find(1)} command's syntax.\n"
15003 "\n"
15004 "A @code{File::Finder} object contains a hash of @code{File::Find} options, and\n"
15005 "a series of steps that mimic find's predicates. Initially, a\n"
15006 "@code{File::Finder} object has no steps. Each step method clones the previous\n"
15007 "object's options and steps, and then adds the new step, returning the new\n"
15008 "object. In this manner, an object can be grown, step by step, by chaining\n"
15009 "method calls. Furthermore, a partial sequence can be created and held, and\n"
15010 "used as the head of many different sequences."
15011 msgstr ""
15012
15013 #: gnu/packages/perl.scm:11751
15014 msgid ""
15015 "This package provides a Perl module for TrueType/OpenType\n"
15016 "font hacking. It supports reading, processing and writing of the following\n"
15017 "tables: GDEF, GPOS, GSUB, LTSH, OS/2, PCLT, bsln, cmap, cvt, fdsc, feat,\n"
15018 "fpgm, glyf, hdmx, head, hhea, hmtx, kern, loca, maxp, mort, name, post, prep,\n"
15019 "prop, vhea, vmtx and the reading and writing of all other table types."
15020 msgstr ""
15021
15022 #: gnu/packages/perl.scm:11790
15023 msgid ""
15024 "Provides several perl modules for date/time manipulation:\n"
15025 "@code{Time::CTime.pm}, @code{Time::JulianDay.pm}, @code{Time::ParseDate.pm},\n"
15026 "@code{Time::Timezone.pm}, and @code{Time::DaysInMonth.pm}."
15027 msgstr ""
15028
15029 #: gnu/packages/perl.scm:11820
15030 msgid ""
15031 "This Perl library provides a function which tells whether a\n"
15032 "specific time falls within a specified time period. Its syntax for specifying\n"
15033 "time periods allows you to test for conditions like \"Monday to Friday, 9am\n"
15034 "till 5pm\" and \"on the second Tuesday of the month\" and \"between 4pm and\n"
15035 "4:15pm\" and \"in the first half of each minute\" and \"in January of\n"
15036 "1998\"."
15037 msgstr ""
15038
15039 #: gnu/packages/perl.scm:11852
15040 msgid ""
15041 "Path::Iterator::Rule iterates over files and directories to\n"
15042 "identify ones matching a user-defined set of rules. The API is based heavily\n"
15043 "on File::Find::Rule, but with more explicit distinction between matching rules\n"
15044 "and options that influence how directories are searched. A\n"
15045 "Path::Iterator::Rule object is a collection of rules (match criteria) with\n"
15046 "methods to add additional criteria. Options that control directory traversal\n"
15047 "are given as arguments to the method that generates an iterator.\n"
15048 "\n"
15049 "A summary of features for comparison to other file finding modules:\n"
15050 "\n"
15051 "@itemize\n"
15052 "@item provides many helper methods for specifying rules\n"
15053 "@item offers (lazy) iterator and flattened list interfaces\n"
15054 "@item custom rules implemented with callbacks\n"
15055 "@item breadth-first (default) or pre- or post-order depth-first searching\n"
15056 "@item follows symlinks (by default, but can be disabled)\n"
15057 "@item directories visited only once (no infinite loop; can be disabled)\n"
15058 "@item doesn't chdir during operation\n"
15059 "@item provides an API for extensions\n"
15060 "@end itemize\n"
15061 "\n"
15062 "As a convenience, the PIR module is an empty subclass of this one that is less\n"
15063 "arduous to type for one-liners."
15064 msgstr ""
15065
15066 #: gnu/packages/perl.scm:11893
15067 msgid ""
15068 "This module allows you to specify those constants that\n"
15069 "should be documented in your POD, and pull them out a run time in a fairly\n"
15070 "arbitrary fashion.\n"
15071 "\n"
15072 "Pod::Constants uses Pod::Parser to do the parsing of the source file. It has\n"
15073 "to open the source file it is called from, and does so directly either by\n"
15074 "lookup in %INC or by assuming it is $0 if the caller is @code{main}\n"
15075 "(or it can't find %INC{caller()})."
15076 msgstr ""
15077
15078 #: gnu/packages/perl.scm:11919
15079 msgid ""
15080 "Soundex is a phonetic algorithm for indexing names by sound,\n"
15081 "as pronounced in English. The goal is for names with the same pronunciation to\n"
15082 "be encoded to the same representation so that they can be matched despite\n"
15083 "minor differences in spelling.\n"
15084 "\n"
15085 "This module implements the original soundex algorithm developed by Robert\n"
15086 "Russell and Margaret Odell, patented in 1918 and 1922, as well as a variation\n"
15087 "called \"American Soundex\" used for US census data, and current maintained by\n"
15088 "the National Archives and Records Administration (NARA)."
15089 msgstr ""
15090
15091 #: gnu/packages/perl.scm:11947
15092 msgid ""
15093 "Regexp::Pattern is a convention for organizing reusable\n"
15094 "regexp patterns in modules."
15095 msgstr ""
15096
15097 #: gnu/packages/perl.scm:11972
15098 msgid ""
15099 "Data::SExpression parses Lisp S-Expressions into Perl data\n"
15100 "structures."
15101 msgstr ""
15102
15103 #: gnu/packages/photo.scm:173
15104 msgid ""
15105 "Import photos and videos from cameras, phones and memory\n"
15106 "cards and generate meaningful file and folder names."
15107 msgstr ""
15108
15109 #: gnu/packages/photo.scm:198
15110 msgid ""
15111 "LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
15112 "cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
15113 msgstr ""
15114
15115 #: gnu/packages/photo.scm:236
15116 msgid ""
15117 "The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
15118 "data as produced by digital cameras."
15119 msgstr ""
15120 "La C-biblioteko libexif ebligas ke aplikaĵoj legu, redaktu kaj konservu\n"
15121 "datumaron EXIF samkiel produktite de ciferecaj kameraoj."
15122
15123 #: gnu/packages/photo.scm:264
15124 msgid ""
15125 "This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
15126 "MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
15127 "from digital cameras."
15128 msgstr ""
15129
15130 #: gnu/packages/photo.scm:308
15131 msgid ""
15132 "Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
15133 "number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
15134 "MTP, and much more."
15135 msgstr ""
15136
15137 #: gnu/packages/photo.scm:351
15138 #, fuzzy
15139 msgid ""
15140 "This package provides the @code{exiftool} command and the\n"
15141 "@code{Image::ExifTool} Perl library to manipulate EXIF tags of digital images\n"
15142 "and a wide variety of other metadata."
15143 msgstr ""
15144 "Tiu ĉi pako provizas la komandon 'exiftool' kaj la bibliotekon Perl\n"
15145 "'Image::ExifTool' por manipuli etikedojn EXIF el ciferecaj bildoj."
15146
15147 #: gnu/packages/photo.scm:378
15148 msgid ""
15149 "The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
15150 "Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
15151 "overlapping images, as well as some command line tools."
15152 msgstr ""
15153
15154 #: gnu/packages/photo.scm:424
15155 msgid ""
15156 "Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
15157 "multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
15158 "scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
15159 msgstr ""
15160
15161 #: gnu/packages/photo.scm:456
15162 msgid ""
15163 "Digital photographs are not ideal. Of course, the better is\n"
15164 "your camera, the better the results will be, but in any case if you look\n"
15165 "carefully at shots taken even by the most expensive cameras equipped with the\n"
15166 "most expensive lenses you will see various artifacts. It is very hard to make\n"
15167 "ideal cameras, because there are a lot of factors that affect the final image\n"
15168 "quality, and at some point camera and lens designers have to trade one factor\n"
15169 "for another to achieve the optimal image quality, within the given design\n"
15170 "restrictions and budget. But we all want ideal shots, don't we? So that's\n"
15171 "what's Lensfun is all about: rectifying the defects introduced by your\n"
15172 "photographic equipment."
15173 msgstr ""
15174
15175 #: gnu/packages/photo.scm:578
15176 msgid ""
15177 "Darktable is a photography workflow application and RAW\n"
15178 "developer. It manages your digital negatives in a database, lets you view\n"
15179 "them through a zoomable lighttable and enables you to develop raw images\n"
15180 "and enhance them."
15181 msgstr ""
15182
15183 #: gnu/packages/photo.scm:623
15184 msgid ""
15185 "Photoflare is a cross-platform image editor with an aim\n"
15186 "to balance between powerful features and a very friendly graphical user\n"
15187 "interface. It suits a wide variety of different tasks and users who value a\n"
15188 "more nimble workflow. Features include basic image editing capabilities,\n"
15189 "paint brushes, image filters, colour adjustments and more advanced features\n"
15190 "such as Batch image processing."
15191 msgstr ""
15192
15193 #: gnu/packages/photo.scm:690
15194 msgid ""
15195 "Entangle is an application which uses GTK and libgphoto2 to provide a\n"
15196 "graphical interface for tethered photography with digital cameras. It\n"
15197 "includes control over camera shooting and configuration settings and 'hands\n"
15198 "off' shooting directly from the controlling computer."
15199 msgstr ""
15200
15201 #: gnu/packages/photo.scm:761
15202 msgid ""
15203 "Hugin is an easy to use panoramic imaging toolchain with a graphical\n"
15204 "user interface. It can be used to assemble a mosaic of photographs into\n"
15205 "a complete panorama and stitch any series of overlapping pictures."
15206 msgstr ""
15207
15208 #: gnu/packages/photo.scm:814
15209 msgid ""
15210 "RawTherapee is a raw image processing suite. It comprises a\n"
15211 "subset of image editing operations specifically aimed at non-destructive raw\n"
15212 "photo post-production and is primarily focused on improving a photographer's\n"
15213 "workflow by facilitating the handling of large numbers of images. Most raw\n"
15214 "formats are supported, including Pentax Pixel Shift, Canon Dual-Pixel, and those\n"
15215 "from Foveon and X-Trans sensors."
15216 msgstr ""
15217
15218 #: gnu/packages/ratpoison.scm:87
15219 msgid ""
15220 "Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
15221 "dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
15222 "rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
15223 "has done wonders in the virtual terminal market.\n"
15224 "\n"
15225 "The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
15226 "are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
15227 "your precious screen real estate.\n"
15228 "\n"
15229 "All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
15230 "Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
15231 "cripples Emacs and other quality pieces of software."
15232 msgstr ""
15233
15234 #: gnu/packages/readline.scm:108
15235 msgid ""
15236 "The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
15237 "are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
15238 "commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
15239 "features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
15240 "comfortable for anyone."
15241 msgstr ""
15242
15243 #: gnu/packages/readline.scm:168
15244 msgid ""
15245 "Rlwrap is a 'readline wrapper', a small utility that uses the GNU\n"
15246 "readline library to allow the editing of keyboard input for any command. You\n"
15247 "should consider rlwrap especially when you need user-defined completion (by way\n"
15248 "of completion word lists) and persistent history, or if you want to program\n"
15249 "`special effects' using the filter mechanism."
15250 msgstr ""
15251
15252 #: gnu/packages/scanner.scm:140
15253 msgid ""
15254 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
15255 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
15256 "hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
15257 "package contains the library, but no drivers."
15258 msgstr ""
15259
15260 #: gnu/packages/scanner.scm:188
15261 msgid ""
15262 "SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
15263 "proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
15264 "hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
15265 "package contains the library and drivers."
15266 msgstr ""
15267
15268 #: gnu/packages/scanner.scm:267
15269 msgid ""
15270 "XSane is a graphical interface for controlling a scanner and acquiring\n"
15271 "images from it. You can photocopy multi-page documents and save, fax, print,\n"
15272 "or e-mail your scanned images. It is highly configurable and exposes all\n"
15273 "device settings, letting you fine-tune the final result. It can also be used\n"
15274 "as a GIMP plugin to acquire images directly from a scanner.\n"
15275 "\n"
15276 "XSane talks to scanners through the @acronym{SANE, Scanner Access Now Easy}\n"
15277 "back-end library, which supports almost all existing scanners."
15278 msgstr ""
15279
15280 #: gnu/packages/scheme.scm:225
15281 msgid ""
15282 "GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
15283 "language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
15284 "features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
15285 msgstr ""
15286
15287 #: gnu/packages/scheme.scm:325
15288 msgid ""
15289 "Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling Scheme\n"
15290 "based programming style where C(++) is usually required. Bigloo attempts to\n"
15291 "make Scheme practical by offering features usually presented by traditional\n"
15292 "programming languages but not offered by Scheme and functional programming.\n"
15293 "Bigloo compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone binary\n"
15294 "executables. Bigloo enables full connections between Scheme and C programs\n"
15295 "and between Scheme and Java programs."
15296 msgstr ""
15297
15298 #: gnu/packages/scheme.scm:378
15299 msgid ""
15300 "HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
15301 "so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
15302 "applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
15303 "...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
15304 "mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
15305 msgstr ""
15306
15307 #: gnu/packages/scheme.scm:401
15308 msgid ""
15309 "Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
15310 "interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
15311 "implementation techniques and as an expository tool."
15312 msgstr ""
15313
15314 #: gnu/packages/scheme.scm:431
15315 msgid ""
15316 "Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
15317 "interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
15318 "the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
15319 "interpreter extended with the capability of generating executable files. The\n"
15320 "compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
15321 "loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
15322 "mixed."
15323 msgstr ""
15324
15325 #: gnu/packages/scheme.scm:467
15326 msgid ""
15327 "Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
15328 "intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
15329 "addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
15330 "an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
15331 "threads."
15332 msgstr ""
15333
15334 #: gnu/packages/scheme.scm:515
15335 msgid ""
15336 "Structure and Interpretation of Computer Programs (SICP) is\n"
15337 "a textbook aiming to teach the principles of computer programming.\n"
15338 "\n"
15339 "Using Scheme, a dialect of the Lisp programming language, the book explains\n"
15340 "core computer science concepts such as abstraction in programming,\n"
15341 "metalinguistic abstraction, recursion, interpreters, and modular programming."
15342 msgstr ""
15343
15344 #: gnu/packages/scheme.scm:559
15345 msgid ""
15346 "String pattern-matching library for scheme48 based on the SRE\n"
15347 "regular-expression notation."
15348 msgstr ""
15349
15350 #: gnu/packages/scheme.scm:593
15351 msgid ""
15352 "SLIB is a portable Scheme library providing compatibility and\n"
15353 "utility functions for all standard Scheme implementations."
15354 msgstr ""
15355
15356 #: gnu/packages/scheme.scm:650
15357 msgid ""
15358 "GNU SCM is an implementation of Scheme. This\n"
15359 "implementation includes Hobbit, a Scheme-to-C compiler, which can\n"
15360 "generate C files whose binaries can be dynamically or statically\n"
15361 "linked with a SCM executable."
15362 msgstr ""
15363
15364 #: gnu/packages/scheme.scm:709
15365 msgid ""
15366 "TinyScheme is a light-weight Scheme interpreter that implements as large a\n"
15367 "subset of R5RS as was possible without getting very large and complicated.\n"
15368 "\n"
15369 "It's meant to be used as an embedded scripting interpreter for other programs.\n"
15370 "As such, it does not offer an Integrated Development Environment (@dfn{IDE}) or\n"
15371 "extensive toolkits, although it does sport a small (and optional) top-level\n"
15372 "loop.\n"
15373 "\n"
15374 "As an embedded interpreter, it allows multiple interpreter states to coexist in\n"
15375 "the same program, without any interference between them. Foreign functions in C\n"
15376 "can be added and values can be defined in the Scheme environment. Being quite a\n"
15377 "small program, it is easy to comprehend, get to grips with, and use."
15378 msgstr ""
15379
15380 #: gnu/packages/scheme.scm:790
15381 msgid ""
15382 "Stalin is an aggressively optimizing whole-program compiler\n"
15383 "for Scheme that does polyvariant interprocedural flow analysis,\n"
15384 "flow-directed interprocedural escape analysis, flow-directed\n"
15385 "lightweight CPS conversion, flow-directed lightweight closure\n"
15386 "conversion, flow-directed interprocedural lifetime analysis, automatic\n"
15387 "in-lining, unboxing, and flow-directed program-specific and\n"
15388 "program-point-specific low-level representation selection and code\n"
15389 "generation."
15390 msgstr ""
15391
15392 #: gnu/packages/scheme.scm:845
15393 msgid ""
15394 "@code{femtolisp} is a scheme-like lisp implementation with a\n"
15395 "simple, elegant Scheme dialect. It is a lisp-1 with lexical scope.\n"
15396 "The core is 12 builtin special forms and 33 builtin functions."
15397 msgstr ""
15398
15399 #: gnu/packages/scheme.scm:911
15400 msgid ""
15401 "Gauche is a R7RS Scheme scripting engine aiming at being a\n"
15402 "handy tool that helps programmers and system administrators to write small to\n"
15403 "large scripts quickly. Quick startup, built-in system interface, native\n"
15404 "multilingual support are some of the goals. Gauche comes with a package\n"
15405 "manager/installer @code{gauche-package} which can download, compile, install\n"
15406 "and list gauche extension packages."
15407 msgstr ""
15408
15409 #: gnu/packages/scheme.scm:1013
15410 msgid ""
15411 "Gerbil is an opinionated dialect of Scheme designed for Systems\n"
15412 "Programming, with a state of the art macro and module system on top of the Gambit\n"
15413 "runtime. The macro system is based on quote-syntax, and provides the full meta-syntactic\n"
15414 "tower with a native implementation of syntax-case. It also provides a full-blown module\n"
15415 "system, similar to PLT Scheme's (sorry, Racket) modules. The main difference from Racket\n"
15416 "is that Gerbil modules are single instantiation, supporting high performance ahead of\n"
15417 "time compilation and compiled macros."
15418 msgstr ""
15419
15420 #: gnu/packages/search.scm:84
15421 msgid ""
15422 "Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
15423 "add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
15424 "supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
15425 "rich set of boolean query operators."
15426 msgstr ""
15427
15428 #: gnu/packages/search.scm:139
15429 msgid ""
15430 "Search::Xapian wraps most methods of most Xapian classes. The missing\n"
15431 "classes and methods should be added in the future. It also provides a\n"
15432 "simplified, more 'perlish' interface to some common operations."
15433 msgstr ""
15434
15435 #: gnu/packages/search.scm:182
15436 msgid ""
15437 "libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
15438 "system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
15439 "that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
15440 "files and directories."
15441 msgstr ""
15442
15443 #: gnu/packages/search.scm:206
15444 msgid ""
15445 "Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
15446 "command line tool for interacting with libtocc."
15447 msgstr ""
15448
15449 #: gnu/packages/search.scm:226
15450 msgid ""
15451 "GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
15452 "expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
15453 "file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
15454 "statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
15455 "words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
15456 "accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
15457 "for parsing HTML files."
15458 msgstr ""
15459
15460 #: gnu/packages/search.scm:257
15461 msgid ""
15462 "Hyper Estraier can be used to integrate full-text\n"
15463 "search into applications, using either the provided command line and CGI\n"
15464 "interfaces, or a C API."
15465 msgstr ""
15466
15467 #: gnu/packages/search.scm:277
15468 msgid ""
15469 "mlocate is a locate/updatedb implementation. The @code{m} stands for\n"
15470 "\"merging\": @code{updatedb} reuses the existing database to avoid rereading\n"
15471 "most of the file system, which makes it faster and does not trash the system\n"
15472 "caches as much. The locate(1) utility is intended to be completely compatible\n"
15473 "with slocate, and attempts to be compatible to GNU locate when it does not\n"
15474 "conflict with slocate compatibility."
15475 msgstr ""
15476
15477 #: gnu/packages/search.scm:344
15478 msgid ""
15479 "Swish-e is Simple Web Indexing System for Humans - Enhanced. Swish-e\n"
15480 "can quickly and easily index directories of files or remote web sites and\n"
15481 "search the generated indexes."
15482 msgstr ""
15483
15484 #: gnu/packages/search.scm:413
15485 msgid ""
15486 "Xapers is a personal document indexing system,\n"
15487 "geared towards academic journal articles build on the Xapian search engine.\n"
15488 "Think of it as your own personal document search engine, or a local cache of\n"
15489 "online libraries. It provides fast search of document text and\n"
15490 "bibliographic data and simple document and bibtex retrieval."
15491 msgstr ""
15492
15493 #: gnu/packages/search.scm:461
15494 msgid ""
15495 "Ugrep is a ultra fast searcher of file systems, text\n"
15496 "and binary files, source code, archives, compressed files, documents, and\n"
15497 "more.\n"
15498 "\n"
15499 "While still being compatible with the standard GNU/BSD grep command-line\n"
15500 "options, ugrep supports fuzzy search as well as structured and (adjustable)\n"
15501 "colored output, piped through \"less\" for pagination. An interactive query\n"
15502 "UI allows refinement and has a built-in help (press F1). Ugrep implements\n"
15503 "multi-threaded and other techniques to speed up search, pattern-matching and\n"
15504 "decompression. Many pre-defined regexps ease searching e.g. C typdefs or XML\n"
15505 "attributes. Results can be output in several structured or self-defined\n"
15506 "formats."
15507 msgstr ""
15508
15509 #: gnu/packages/serveez.scm:54
15510 msgid ""
15511 "GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
15512 "easily implement IP-based servers in your application. It\n"
15513 "demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
15514 "making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
15515 "server to your application or for learning about how network services\n"
15516 "work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
15517 "server and an IRC server."
15518 msgstr ""
15519
15520 #: gnu/packages/shells.scm:105
15521 msgid ""
15522 "dash is a POSIX-compliant @command{/bin/sh} implementation that aims to be\n"
15523 "as small as possible, often without sacrificing speed. It is faster than the\n"
15524 "GNU Bourne-Again Shell (@command{bash}) at most scripted tasks. dash is a\n"
15525 "direct descendant of NetBSD's Almquist Shell (@command{ash})."
15526 msgstr ""
15527
15528 #: gnu/packages/shells.scm:256
15529 msgid ""
15530 "Fish (friendly interactive shell) is a shell focused on interactive use,\n"
15531 "discoverability, and friendliness. Fish has very user-friendly and powerful\n"
15532 "tab-completion, including descriptions of every completion, completion of\n"
15533 "strings with wildcards, and many completions for specific commands. It also\n"
15534 "has extensive and discoverable help. A special @command{help} command gives\n"
15535 "access to all the fish documentation in your web browser. Other features\n"
15536 "include smart terminal handling based on terminfo, an easy to search history,\n"
15537 "and syntax highlighting."
15538 msgstr ""
15539
15540 #: gnu/packages/shells.scm:310
15541 msgid ""
15542 "@code{fish-foreign-env} wraps bash script execution in a way\n"
15543 "that environment variables that are exported or modified get imported back\n"
15544 "into fish."
15545 msgstr ""
15546
15547 #: gnu/packages/shells.scm:350
15548 msgid ""
15549 "This is a reimplementation by Byron Rakitzis of the Plan 9 shell. It\n"
15550 "has a small feature set similar to a traditional Bourne shell."
15551 msgstr ""
15552
15553 #: gnu/packages/shells.scm:383
15554 msgid ""
15555 "Es is an extensible shell. The language was derived from the Plan 9\n"
15556 "shell, rc, and was influenced by functional programming languages, such as\n"
15557 "Scheme, and the Tcl embeddable programming language. This implementation is\n"
15558 "derived from Byron Rakitzis's public domain implementation of rc, and was\n"
15559 "written by Paul Haahr and Byron Rakitzis."
15560 msgstr ""
15561
15562 #: gnu/packages/shells.scm:452
15563 msgid ""
15564 "Tcsh is an enhanced, but completely compatible version of the Berkeley\n"
15565 "UNIX C shell (csh). It is a command language interpreter usable both as an\n"
15566 "interactive login shell and a shell script command processor. It includes a\n"
15567 "command-line editor, programmable word completion, spelling correction, a\n"
15568 "history mechanism, job control and a C-like syntax."
15569 msgstr ""
15570
15571 #: gnu/packages/shells.scm:521
15572 msgid ""
15573 "The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
15574 "as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
15575 "for shell scripting. Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
15576 "with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
15577 "ksh, and tcsh."
15578 msgstr ""
15579
15580 #: gnu/packages/shells.scm:571
15581 msgid ""
15582 "Xonsh is a Python-ish, BASHwards-looking shell language and command\n"
15583 "prompt. The language is a superset of Python 3.4+ with additional shell\n"
15584 "primitives that you are used to from Bash and IPython. It works on all major\n"
15585 "systems including Linux, Mac OSX, and Windows. Xonsh is meant for the daily\n"
15586 "use of experts and novices alike."
15587 msgstr ""
15588
15589 #: gnu/packages/shells.scm:617
15590 msgid ""
15591 "Scsh is a Unix shell embedded in Scheme. Scsh has two main\n"
15592 "components: a process notation for running programs and setting up pipelines\n"
15593 "and redirections, and a complete syscall library for low-level access to the\n"
15594 "operating system."
15595 msgstr ""
15596
15597 #: gnu/packages/shells.scm:659
15598 msgid ""
15599 "Linenoise is a minimal, zero-config, readline replacement.\n"
15600 "Its features include:\n"
15601 "\n"
15602 "@enumerate\n"
15603 "@item Single and multi line editing mode with the usual key bindings\n"
15604 "@item History handling\n"
15605 "@item Completion\n"
15606 "@item Hints (suggestions at the right of the prompt as you type)\n"
15607 "@item A subset of VT100 escapes, ANSI.SYS compatible\n"
15608 "@end enumerate\n"
15609 msgstr ""
15610
15611 #: gnu/packages/shells.scm:723
15612 msgid ""
15613 "S is a new shell that aims to be extremely simple. It does not\n"
15614 "implement the POSIX shell standard.\n"
15615 "\n"
15616 "There are no globs or \"splatting\" where a variable $FOO turns into multiple\n"
15617 "command line arguments. One token stays one token forever.\n"
15618 "This is a \"no surprises\" straightforward approach.\n"
15619 "\n"
15620 "There are no redirection operators > in the shell language, they are added as\n"
15621 "extra programs. > is just another unix command, < is essentially cat(1).\n"
15622 "A @code{andglob} program is also provided along with s."
15623 msgstr ""
15624
15625 #: gnu/packages/shells.scm:754
15626 msgid ""
15627 "Oksh is a port of the OpenBSD Korn Shell.\n"
15628 "The OpenBSD Korn Shell is a cleaned up and enhanced ksh."
15629 msgstr ""
15630
15631 #: gnu/packages/shells.scm:784
15632 msgid ""
15633 "loksh is a Linux port of OpenBSD's @command{ksh}. It is a small,\n"
15634 "interactive POSIX shell targeted at resource-constrained systems."
15635 msgstr ""
15636
15637 #: gnu/packages/shells.scm:823
15638 msgid ""
15639 "mksh is an actively developed free implementation of the\n"
15640 "Korn Shell programming language and a successor to the Public Domain Korn\n"
15641 "Shell (pdksh)."
15642 msgstr ""
15643
15644 #: gnu/packages/shells.scm:866
15645 msgid ""
15646 "Oil is a programming language with automatic translation for\n"
15647 "Bash. It includes osh, a Unix/POSIX shell that runs unmodified Bash\n"
15648 "scripts."
15649 msgstr ""
15650
15651 #: gnu/packages/shells.scm:903
15652 msgid ""
15653 "Gash is a POSIX-compatible shell written in Guile\n"
15654 "Scheme. It provides both the shell interface, as well as a Guile\n"
15655 "library for parsing shell scripts. Gash is designed to bootstrap Bash\n"
15656 "as part of the Guix bootstrap process."
15657 msgstr ""
15658
15659 #: gnu/packages/shells.scm:937
15660 msgid ""
15661 "Gash-Utils provides Scheme implementations of many\n"
15662 "common POSIX utilities (there are about 40 of them, ranging in\n"
15663 "complexity from @command{false} to @command{awk}). The utilities are\n"
15664 "designed to be capable of bootstrapping their standard GNU counterparts.\n"
15665 "Underpinning these utilities are many Scheme interfaces for manipulating\n"
15666 "files and text."
15667 msgstr ""
15668
15669 #: gnu/packages/shells.scm:1017
15670 msgid ""
15671 "Nu draws inspiration from projects like PowerShell, functional\n"
15672 "programming languages, and modern CLI tools. Rather than thinking of files\n"
15673 "and services as raw streams of text, Nu looks at each input as something with\n"
15674 "structure. For example, when you list the contents of a directory, what you\n"
15675 "get back is a table of rows, where each row represents an item in that\n"
15676 "directory. These values can be piped through a series of steps, in a series\n"
15677 "of commands called a ``pipeline''."
15678 msgstr ""
15679
15680 #: gnu/packages/shells.scm:1046
15681 msgid ""
15682 "This package is a library for ANSI terminal colors and styles (bold,\n"
15683 "underline)."
15684 msgstr ""
15685
15686 #: gnu/packages/shells.scm:1170 gnu/packages/shells.scm:1288
15687 #: gnu/packages/shells.scm:1337
15688 msgid "CLI for nushell"
15689 msgstr ""
15690
15691 #: gnu/packages/shells.scm:1406
15692 msgid "Core commands for nushell"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: gnu/packages/shells.scm:1440
15696 msgid "Core error subsystem for Nushell"
15697 msgstr ""
15698
15699 #: gnu/packages/shells.scm:1466
15700 #, fuzzy
15701 msgid "This package is a fork of @code{serde-hjson}."
15702 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15703
15704 #: gnu/packages/shells.scm:1506
15705 msgid "Nushell parser"
15706 msgstr ""
15707
15708 #: gnu/packages/shells.scm:1538
15709 msgid "Nushell Plugin"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: gnu/packages/shells.scm:1569
15713 #, fuzzy
15714 msgid "This package provides a binary viewer plugin for Nushell."
15715 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15716
15717 #: gnu/packages/shells.scm:1599
15718 #, fuzzy
15719 msgid "This package provides a plugin to display charts in Nushell."
15720 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15721
15722 #: gnu/packages/shells.scm:1628
15723 #, fuzzy
15724 msgid "This package provides a URL fetch plugin for Nushell."
15725 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15726
15727 #: gnu/packages/shells.scm:1657 gnu/packages/shells.scm:1688
15728 #: gnu/packages/shells.scm:2001 gnu/packages/shells.scm:2032
15729 #, fuzzy
15730 msgid ""
15731 "This package provides a converter plugin to the bson format for\n"
15732 "Nushell."
15733 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15734
15735 #: gnu/packages/shells.scm:1718
15736 #, fuzzy
15737 msgid ""
15738 "This package provides a version incrementer plugin for\n"
15739 "Nushell."
15740 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15741
15742 #: gnu/packages/shells.scm:1745
15743 #, fuzzy
15744 msgid "This package provides a regex match plugin for Nushell."
15745 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15746
15747 #: gnu/packages/shells.scm:1776
15748 #, fuzzy
15749 msgid "This package is an HTTP POST plugin for Nushell."
15750 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15751
15752 #: gnu/packages/shells.scm:1805
15753 #, fuzzy
15754 msgid "This package provides a process list plugin for Nushell."
15755 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15756
15757 #: gnu/packages/shells.scm:1830
15758 msgid "query json files with gjson"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: gnu/packages/shells.scm:1856
15762 #, fuzzy
15763 msgid "This package is an S3 plugin for Nushell."
15764 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15765
15766 #: gnu/packages/shells.scm:1882
15767 #, fuzzy
15768 msgid "This package provides web scraping using CSS selector."
15769 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15770
15771 #: gnu/packages/shells.scm:1913
15772 #, fuzzy
15773 msgid ""
15774 "This package provides a plugin to open files/URLs directly from\n"
15775 "Nushell."
15776 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
15777
15778 #: gnu/packages/shells.scm:1943
15779 #, fuzzy
15780 msgid "This package provides a system info plugin for Nushell."
15781 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15782
15783 #: gnu/packages/shells.scm:1972
15784 #, fuzzy
15785 msgid ""
15786 "This package provides a text viewer plugin for\n"
15787 "Nushell."
15788 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15789
15790 #: gnu/packages/shells.scm:2059
15791 #, fuzzy
15792 msgid ""
15793 "This package provides a tree viewer plugin for\n"
15794 "Nushell."
15795 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15796
15797 #: gnu/packages/shells.scm:2088
15798 msgid "Traverses XML"
15799 msgstr ""
15800
15801 #: gnu/packages/shells.scm:2112
15802 msgid ""
15803 "This crate provides pretty hex dump of bytes slice in the common\n"
15804 "style."
15805 msgstr ""
15806
15807 #: gnu/packages/shells.scm:2148
15808 msgid "Core values and protocols for Nushell"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: gnu/packages/shells.scm:2174
15812 #, fuzzy
15813 msgid ""
15814 "This package provides a source string characterizer for\n"
15815 "Nushell."
15816 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15817
15818 #: gnu/packages/shells.scm:2199
15819 #, fuzzy
15820 msgid "This package provides Nushell stream."
15821 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15822
15823 #: gnu/packages/shells.scm:2222
15824 msgid "Nushell table printing"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: gnu/packages/shells.scm:2255
15828 #, fuzzy
15829 msgid ""
15830 "This package provides support for writing Nushell\n"
15831 "tests."
15832 msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
15833
15834 #: gnu/packages/shells.scm:2284
15835 #, fuzzy
15836 msgid ""
15837 "This package provides @code{Extension} traits for values in\n"
15838 "Nushell."
15839 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
15840
15841 #: gnu/packages/telephony.scm:120
15842 msgid ""
15843 "LibiLBC is a packaging friendly copy of the iLBC codec from\n"
15844 "the WebRTC project. It provides a base for distribution packages and can be\n"
15845 "used as drop-in replacement for the non-free code from RFC 3591."
15846 msgstr ""
15847
15848 #: gnu/packages/telephony.scm:208
15849 msgid ""
15850 "SpanDSP is a library of DSP functions for telephony, in the\n"
15851 "8000 sample per second world of E1s, T1s, and higher order PCM channels. It\n"
15852 "contains low level functions, such as basic filters. It also contains higher\n"
15853 "level functions, such as cadenced supervisory tone detection, and a complete\n"
15854 "software FAX machine."
15855 msgstr ""
15856
15857 #: gnu/packages/telephony.scm:238
15858 msgid ""
15859 "GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
15860 "threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
15861 "communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
15862 "serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
15863 "reimplementation."
15864 msgstr ""
15865
15866 #: gnu/packages/telephony.scm:261
15867 msgid ""
15868 "GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
15869 "to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
15870 "applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
15871 "support."
15872 msgstr ""
15873
15874 #: gnu/packages/telephony.scm:284
15875 msgid ""
15876 "GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
15877 "protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
15878 "personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
15879 "function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
15880 "packet-manipulation library."
15881 msgstr ""
15882
15883 #: gnu/packages/telephony.scm:318
15884 msgid ""
15885 "GNU ZRTP C++ provides a library that adds ZRTP support to the\n"
15886 "GNU ccRTP stack and serves as library for other RTP stacks\n"
15887 "(PJSIP, GStreamer)."
15888 msgstr ""
15889
15890 #: gnu/packages/telephony.scm:338
15891 msgid ""
15892 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
15893 "used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
15894 "to initiate and control SIP sessions."
15895 msgstr ""
15896
15897 #: gnu/packages/telephony.scm:360
15898 msgid ""
15899 "EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
15900 "SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly to\n"
15901 "be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
15902 "might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
15903 "multiplayer games."
15904 msgstr ""
15905
15906 #: gnu/packages/telephony.scm:404
15907 msgid ""
15908 "GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
15909 "uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
15910 "without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures that\n"
15911 "there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
15912 "used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
15913 "internet."
15914 msgstr ""
15915
15916 #: gnu/packages/telephony.scm:446
15917 msgid ""
15918 "This package provides an implementation of the Secure Real-time Transport\n"
15919 "Protocol (@dfn{SRTP}), the Universal Security Transform (@dfn{UST}), and a\n"
15920 "supporting cryptographic kernel."
15921 msgstr ""
15922
15923 #: gnu/packages/telephony.scm:475
15924 msgid ""
15925 "LibIAX2 implements the Inter-Asterisk-Protocol for relaying\n"
15926 "Voice-over-IP (VoIP) communications."
15927 msgstr ""
15928
15929 #: gnu/packages/telephony.scm:508
15930 msgid ""
15931 "Seren is a simple VoIP program based on the Opus codec that allows you\n"
15932 "to create a voice conference from the terminal, with up to 10 participants,\n"
15933 "without having to register accounts, exchange emails, or add people to contact\n"
15934 "lists. All you need to join an existing conference is the host name or IP\n"
15935 "address of one of the participants."
15936 msgstr ""
15937
15938 #: gnu/packages/telephony.scm:657
15939 msgid ""
15940 "Mumble is an low-latency, high quality voice chat\n"
15941 "software primarily intended for use while gaming.\n"
15942 "Mumble consists of two applications for separate usage:\n"
15943 "@code{mumble} for the client, and @code{murmur} for the server."
15944 msgstr ""
15945
15946 #: gnu/packages/telephony.scm:716
15947 msgid ""
15948 "Twinkle is a softphone for your voice over IP and instant\n"
15949 "messaging communcations using the SIP protocol. You can use it for direct\n"
15950 "IP phone to IP phone communication or in a network using a SIP proxy to route\n"
15951 "your calls and messages."
15952 msgstr ""
15953
15954 #: gnu/packages/telephony.scm:858
15955 msgid ""
15956 "PJProject provides an implementation of the Session\n"
15957 "Initiation Protocol (SIP) and a multimedia framework."
15958 msgstr ""
15959
15960 #: gnu/packages/telephony.scm:906
15961 msgid ""
15962 "A collection of libraries and header files for implementing\n"
15963 "telephony functionality into custom Telegram clients."
15964 msgstr ""
15965
15966 #: gnu/packages/tex.scm:454
15967 msgid ""
15968 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
15969 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
15970 "that are free software, including support for many languages around the\n"
15971 "world.\n"
15972 "\n"
15973 "This package contains the binaries."
15974 msgstr ""
15975
15976 #: gnu/packages/tex.scm:493
15977 msgid ""
15978 "kpathsea is a library, whose purpose is to return a filename\n"
15979 "from a list of user-specified directories similar to how shells look up\n"
15980 "executables. It is maintained as a part of TeX Live."
15981 msgstr ""
15982
15983 #: gnu/packages/tex.scm:507
15984 msgid ""
15985 "This package provides the docstrip utility to strip\n"
15986 "documentation from TeX files. It is part of the LaTeX base."
15987 msgstr ""
15988
15989 #: gnu/packages/tex.scm:522
15990 msgid ""
15991 "This bundle provides generic access to Unicode Consortium\n"
15992 "data for TeX use. It contains a set of text files provided by the Unicode\n"
15993 "Consortium which are currently all from Unicode 8.0.0, with the exception of\n"
15994 "@code{MathClass.txt} which is not currently part of the Unicode Character\n"
15995 "Database. Accompanying these source data are generic TeX loader files\n"
15996 "allowing this data to be used as part of TeX runs, in particular in building\n"
15997 "format files. Currently there are two loader files: one for general character\n"
15998 "set up and one for initializing XeTeX character classes as has been carried\n"
15999 "out to date by @code{unicode-letters.tex}. "
16000 msgstr ""
16001
16002 #: gnu/packages/tex.scm:555
16003 msgid ""
16004 "This package includes Knuth's original @file{hyphen.tex},\n"
16005 "@file{zerohyph.tex} to disable hyphenation, @file{language.us} which starts\n"
16006 "the autogenerated files @file{language.dat} and @file{language.def} (and\n"
16007 "default versions of those), etc."
16008 msgstr ""
16009
16010 #: gnu/packages/tex.scm:576
16011 msgid ""
16012 "This package provides files needed for converting DVI files\n"
16013 "to PostScript."
16014 msgstr ""
16015
16016 #: gnu/packages/tex.scm:590
16017 msgid ""
16018 "This bundle provides a collection of model \".ini\" files\n"
16019 "for creating TeX formats. These files are commonly used to introduced\n"
16020 "distribution-dependent variations in formats. They are also used to\n"
16021 "allow existing format source files to be used with newer engines, for example\n"
16022 "to adapt the plain e-TeX source file to work with XeTeX and LuaTeX."
16023 msgstr ""
16024
16025 #: gnu/packages/tex.scm:648
16026 msgid ""
16027 "This package provides the Metafont base files needed to\n"
16028 "build fonts using the Metafont system."
16029 msgstr ""
16030
16031 #: gnu/packages/tex.scm:734
16032 msgid ""
16033 "This package provides TeX macros for converting Adobe Font\n"
16034 "Metric files to TeX metric and virtual font format. Fontinst helps mainly\n"
16035 "with the number crunching and shovelling parts of font installation. This\n"
16036 "means in practice that it creates a number of files which give the TeX\n"
16037 "metrics (and related information) for a font family that TeX needs to do any\n"
16038 "typesetting in these fonts."
16039 msgstr ""
16040
16041 #: gnu/packages/tex.scm:756
16042 msgid ""
16043 "This is Fontname, a naming scheme for (the base part of)\n"
16044 "external TeX font filenames. This makes at most eight-character names\n"
16045 "from (almost) arbitrarily complex font names, thus helping portability of TeX\n"
16046 "documents."
16047 msgstr ""
16048
16049 #: gnu/packages/tex.scm:830
16050 msgid ""
16051 "This package provides the Computer Modern fonts by Donald\n"
16052 "Knuth. The Computer Modern font family is a large collection of text,\n"
16053 "display, and mathematical fonts in a range of styles, based on Monotype Modern\n"
16054 "8A."
16055 msgstr ""
16056
16057 #: gnu/packages/tex.scm:862
16058 msgid ""
16059 "The CM-Super family provides Adobe Type 1 fonts that replace\n"
16060 "the T1/TS1-encoded Computer Modern (EC/TC), T1/TS1-encoded Concrete,\n"
16061 "T1/TS1-encoded CM bright and LH Cyrillic fonts (thus supporting all European\n"
16062 "languages except Greek), and bringing many ameliorations in typesetting\n"
16063 "quality. The fonts exhibit the same metrics as the METAFONT-encoded\n"
16064 "originals."
16065 msgstr ""
16066
16067 #: gnu/packages/tex.scm:896
16068 #, fuzzy
16069 msgid ""
16070 "This package provides a drop-in replacements for the Courier\n"
16071 "font from Adobe's basic set."
16072 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
16073
16074 #: gnu/packages/tex.scm:919
16075 msgid ""
16076 "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer\n"
16077 "Modern fonts designed by Donald E. Knuth and described in Volume E of his\n"
16078 "Computers & Typesetting series."
16079 msgstr ""
16080
16081 #: gnu/packages/tex.scm:993
16082 msgid ""
16083 "This is a collection of core TeX and METAFONT macro files\n"
16084 "from Donald Knuth, including the plain format, plain base, and the MF logo\n"
16085 "fonts."
16086 msgstr ""
16087
16088 #: gnu/packages/tex.scm:1068
16089 msgid ""
16090 "This is a collection of fonts for use with standard LaTeX\n"
16091 "packages and classes. It includes invisible fonts (for use with the slides\n"
16092 "class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and LaTeX\n"
16093 "symbol fonts."
16094 msgstr ""
16095
16096 #: gnu/packages/tex.scm:1091
16097 msgid ""
16098 "This package provides LaTeX and font definition files to access the\n"
16099 "Knuthian mflogo fonts described in The Metafontbook and to typeset Metafont\n"
16100 "logos in LaTeX documents."
16101 msgstr ""
16102
16103 #: gnu/packages/tex.scm:1110
16104 msgid ""
16105 "These fonts were created in METAFONT by Knuth, for his own publications.\n"
16106 "At some stage, the letters P and S were added, so that the METAPOST logo could\n"
16107 "also be expressed. The fonts were originally issued (of course) as METAFONT\n"
16108 "source; they have since been autotraced and reissued in Adobe Type 1 format by\n"
16109 "Taco Hoekwater."
16110 msgstr ""
16111
16112 #: gnu/packages/tex.scm:1254 gnu/packages/tex.scm:1404
16113 msgid ""
16114 "This package provides an extended set of fonts for use in mathematics,\n"
16115 "including: extra mathematical symbols; blackboard bold letters (uppercase\n"
16116 "only); fraktur letters; subscript sizes of bold math italic and bold Greek\n"
16117 "letters; subscript sizes of large symbols such as sum and product; added sizes\n"
16118 "of the Computer Modern small caps font; cyrillic fonts (from the University of\n"
16119 "Washington); Euler mathematical fonts. All fonts are provided as Adobe Type 1\n"
16120 "files, and all except the Euler fonts are provided as Metafont source. The\n"
16121 "distribution also includes the canonical Type 1 versions of the Computer\n"
16122 "Modern family of fonts. The Euler fonts are supported by separate packages;\n"
16123 "details can be found in the documentation."
16124 msgstr ""
16125
16126 #: gnu/packages/tex.scm:1436
16127 msgid ""
16128 "Mkpattern is a general purpose program for the generation of\n"
16129 "hyphenation patterns, with definition of letter sets and template-like\n"
16130 "constructions. It also provides an easy way to handle different input and\n"
16131 "output encodings, and features generation of clean UTF-8 patterns."
16132 msgstr ""
16133
16134 #: gnu/packages/tex.scm:1495
16135 msgid ""
16136 "This package provides an extended version of TeX (which is capable of\n"
16137 "running as if it were TeX unmodified). E-TeX has been specified by the LaTeX\n"
16138 "team as the engine for the development of LaTeX2e; as a result, LaTeX\n"
16139 "programmers may assume e-TeX functionality. The pdftex engine directly\n"
16140 "incorporates the e-TeX extensions."
16141 msgstr ""
16142
16143 #: gnu/packages/tex.scm:1513
16144 msgid ""
16145 "This package contains files used to build the Plain TeX format, as\n"
16146 "described in the TeXbook, together with various supporting files (some also\n"
16147 "discussed in the book)."
16148 msgstr ""
16149
16150 #: gnu/packages/tex.scm:1539
16151 #, fuzzy
16152 msgid ""
16153 "This package provides a drop-in replacements for the Helvetica\n"
16154 "font from Adobe's basic set."
16155 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
16156
16157 #: gnu/packages/tex.scm:1552
16158 #, fuzzy
16159 msgid ""
16160 "The package provides hyphenation patterns for the Afrikaans\n"
16161 "language."
16162 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16163
16164 #: gnu/packages/tex.scm:1566
16165 #, fuzzy
16166 msgid ""
16167 "The package provides hyphenation patterns for ancient\n"
16168 "Greek."
16169 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16170
16171 #: gnu/packages/tex.scm:1579
16172 #, fuzzy
16173 msgid ""
16174 "The package provides hyphenation patterns for the Armenian\n"
16175 "language."
16176 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16177
16178 #: gnu/packages/tex.scm:1593
16179 #, fuzzy
16180 msgid ""
16181 "The package provides hyphenation patterns for the Basque\n"
16182 "language."
16183 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
16184
16185 #: gnu/packages/tex.scm:1607
16186 #, fuzzy
16187 msgid ""
16188 "The package provides hyphenation patterns for the Belarusian\n"
16189 "language."
16190 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
16191
16192 #: gnu/packages/tex.scm:1621
16193 msgid ""
16194 "The package provides hyphenation patterns for the Bulgarian\n"
16195 "language in T2A and UTF-8 encodings."
16196 msgstr ""
16197
16198 #: gnu/packages/tex.scm:1635
16199 msgid ""
16200 "The package provides hyphenation patterns for Catalan in\n"
16201 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16202 msgstr ""
16203
16204 #: gnu/packages/tex.scm:1647
16205 msgid ""
16206 "The package provides hyphenation patterns for unaccented\n"
16207 "Chinese pinyin T1/EC and UTF-8 encodings."
16208 msgstr ""
16209
16210 #: gnu/packages/tex.scm:1659
16211 msgid ""
16212 "The package provides hyphenation patterns for Church\n"
16213 "Slavonic in UTF-8 encoding."
16214 msgstr ""
16215
16216 #: gnu/packages/tex.scm:1672
16217 msgid ""
16218 "The package provides hyphenation patterns for Coptic in\n"
16219 "UTF-8 encoding as well as in ASCII-based encoding for 8-bit engines."
16220 msgstr ""
16221
16222 #: gnu/packages/tex.scm:1685
16223 msgid ""
16224 "The package provides hyphenation patterns for Croatian in\n"
16225 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16226 msgstr ""
16227
16228 #: gnu/packages/tex.scm:1697
16229 msgid ""
16230 "The package provides hyphenation patterns for Czech in T1/EC\n"
16231 "and UTF-8 encodings."
16232 msgstr ""
16233
16234 #: gnu/packages/tex.scm:1709
16235 msgid ""
16236 "The package provides hyphenation patterns for Danish in\n"
16237 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16238 msgstr ""
16239
16240 #: gnu/packages/tex.scm:1722
16241 msgid ""
16242 "The package provides hyphenation patterns for Dutch in T1/EC\n"
16243 "and UTF-8 encodings."
16244 msgstr ""
16245
16246 #: gnu/packages/tex.scm:1735
16247 msgid ""
16248 "The package provides additional hyphenation patterns for\n"
16249 "American and British English in ASCII encoding."
16250 msgstr ""
16251
16252 #: gnu/packages/tex.scm:1749
16253 msgid ""
16254 "The package provides hyphenation patterns for Esperanto ISO\n"
16255 "Latin 3 and UTF-8 encodings."
16256 msgstr ""
16257
16258 #: gnu/packages/tex.scm:1761
16259 msgid ""
16260 "The package provides hyphenation patterns for Estonian in\n"
16261 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16262 msgstr ""
16263
16264 #: gnu/packages/tex.scm:1775
16265 msgid ""
16266 "The package provides hyphenation patterns for languages\n"
16267 "written using the Ethiopic script for Unicode engines. They are not supposed\n"
16268 "to be linguistically relevant in all cases and should, for proper typography,\n"
16269 "be replaced by files tailored to individual languages."
16270 msgstr ""
16271
16272 #: gnu/packages/tex.scm:1789
16273 msgid ""
16274 "The package provides hyphenation patterns for Finnish in\n"
16275 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16276 msgstr ""
16277
16278 #: gnu/packages/tex.scm:1801
16279 msgid ""
16280 "The package provides hyphenation patterns for French in\n"
16281 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16282 msgstr ""
16283
16284 #: gnu/packages/tex.scm:1813
16285 msgid ""
16286 "The package provides hyphenation patterns for Friulan in\n"
16287 "ASCII encodings."
16288 msgstr ""
16289
16290 #: gnu/packages/tex.scm:1826
16291 msgid ""
16292 "The package provides hyphenation patterns for Galician in\n"
16293 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16294 msgstr ""
16295
16296 #: gnu/packages/tex.scm:1838
16297 msgid ""
16298 "The package provides hyphenation patterns for Georgian in\n"
16299 "T8M, T8K, and UTF-8 encodings."
16300 msgstr ""
16301
16302 #: gnu/packages/tex.scm:1856
16303 msgid ""
16304 "This package provides hyphenation patterns for German in\n"
16305 "T1/EC and UTF-8 encodings, for traditional and reformed spelling, including\n"
16306 "Swiss German."
16307 msgstr ""
16308
16309 #: gnu/packages/tex.scm:1875
16310 msgid ""
16311 "This package provides hyphenation patterns for Modern Greek\n"
16312 "in monotonic and polytonic spelling in LGR and UTF-8 encodings."
16313 msgstr ""
16314
16315 #: gnu/packages/tex.scm:1889
16316 msgid ""
16317 "This package provides hyphenation patterns for Hungarian in\n"
16318 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16319 msgstr ""
16320
16321 #: gnu/packages/tex.scm:1902
16322 msgid ""
16323 "This package provides hyphenation patterns for Icelandic in\n"
16324 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16325 msgstr ""
16326
16327 #: gnu/packages/tex.scm:1925
16328 msgid ""
16329 "This package provides hyphenation patterns for Assamese,\n"
16330 "Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Panjabi, Tamil\n"
16331 "and Telugu for Unicode engines."
16332 msgstr ""
16333
16334 #: gnu/packages/tex.scm:1938
16335 msgid ""
16336 "This package provides hyphenation patterns for\n"
16337 "Indonesian (Bahasa Indonesia) in ASCII encoding. They are probably also\n"
16338 "usable for Malay (Bahasa Melayu)."
16339 msgstr ""
16340
16341 #: gnu/packages/tex.scm:1951
16342 #, fuzzy
16343 msgid ""
16344 "This package provides hyphenation patterns for Interlingua\n"
16345 "in ASCII encoding."
16346 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16347
16348 #: gnu/packages/tex.scm:1963
16349 msgid ""
16350 "This package provides hyphenation patterns for\n"
16351 "Irish (Gaeilge) in T1/EC and UTF-8 encodings."
16352 msgstr ""
16353
16354 #: gnu/packages/tex.scm:1976
16355 msgid ""
16356 "This package provides hyphenation patterns for Italian in\n"
16357 "ASCII encoding. Compliant with the Recommendation UNI 6461 on hyphenation\n"
16358 "issued by the Italian Standards Institution (Ente Nazionale di Unificazione\n"
16359 "UNI)."
16360 msgstr ""
16361
16362 #: gnu/packages/tex.scm:1990
16363 msgid ""
16364 "This package provides hyphenation patterns for\n"
16365 "Kurmanji (Northern Kurdish) as spoken in Turkey and by the Kurdish diaspora in\n"
16366 "Europe, in T1/EC and UTF-8 encodings."
16367 msgstr ""
16368
16369 #: gnu/packages/tex.scm:2005
16370 msgid ""
16371 "This package provides hyphenation patterns for Latin in\n"
16372 "T1/EC and UTF-8 encodings, mainly in modern spelling (u when u is needed and v\n"
16373 "when v is needed), medieval spelling with the ligatures @code{\\ae} and\n"
16374 "@code{\\oe} and the (uncial) lowercase 'v' written as a 'u' is also supported.\n"
16375 "Apparently there is no conflict between the patterns of modern Latin and those\n"
16376 "of medieval Latin. It also includes hyphenation patterns for the Classical\n"
16377 "Latin in T1/EC and UTF-8 encodings. Classical Latin hyphenation patterns are\n"
16378 "different from those of 'plain' Latin, the latter being more adapted to modern\n"
16379 "Latin. It also provides hyphenation patterns for the Liturgical Latin in\n"
16380 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16381 msgstr ""
16382
16383 #: gnu/packages/tex.scm:2026
16384 msgid ""
16385 "This package provides hyphenation patterns for Latvian in\n"
16386 "L7X and UTF-8 encodings."
16387 msgstr ""
16388
16389 #: gnu/packages/tex.scm:2039
16390 msgid ""
16391 "This package provides hyphenation patterns for Lithuanian in\n"
16392 "L7X and UTF-8 encodings."
16393 msgstr ""
16394
16395 #: gnu/packages/tex.scm:2054
16396 msgid ""
16397 "This package provides hyphenation patterns for Mongolian in\n"
16398 "T2A, LMC and UTF-8 encodings."
16399 msgstr ""
16400
16401 #: gnu/packages/tex.scm:2069
16402 msgid ""
16403 "This package provides hyphenation patterns for Norwegian\n"
16404 "Bokmal and Nynorsk in T1/EC and UTF-8 encodings."
16405 msgstr ""
16406
16407 #: gnu/packages/tex.scm:2083
16408 msgid ""
16409 "This package provides hyphenation patterns for Occitan in\n"
16410 "T1/EC and UTF-8 encodings. They are supposed to be valid for all the Occitan\n"
16411 "variants spoken and written in the wide area called 'Occitanie' by the French.\n"
16412 "It ranges from the Val d'Aran within Catalunya, to the South Western Italian\n"
16413 "Alps encompassing the southern half of the French pentagon."
16414 msgstr ""
16415
16416 #: gnu/packages/tex.scm:2098
16417 #, fuzzy
16418 msgid ""
16419 "This package provides hyphenation patterns for Panjabi in\n"
16420 "T1/EC encoding."
16421 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16422
16423 #: gnu/packages/tex.scm:2111
16424 msgid ""
16425 "This package provides hyphenation patterns for Piedmontese\n"
16426 "in ASCII encoding. Compliant with 'Gramatica dla lengua piemonteisa' by\n"
16427 "Camillo Brero."
16428 msgstr ""
16429
16430 #: gnu/packages/tex.scm:2124
16431 msgid ""
16432 "This package provides hyphenation patterns for Polish in QX\n"
16433 "and UTF-8 encodings."
16434 msgstr ""
16435
16436 #: gnu/packages/tex.scm:2137
16437 msgid ""
16438 "This package provides hyphenation patterns for Portuguese in\n"
16439 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16440 msgstr ""
16441
16442 #: gnu/packages/tex.scm:2149
16443 msgid ""
16444 "This package provides hyphenation patterns for Romanian in\n"
16445 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16446 msgstr ""
16447
16448 #: gnu/packages/tex.scm:2162
16449 msgid ""
16450 "This package provides hyphenation patterns for Romansh in\n"
16451 "ASCII encodings. They are supposed to comply with the rules indicated by the\n"
16452 "Lia Rumantscha (Romansh language society)."
16453 msgstr ""
16454
16455 #: gnu/packages/tex.scm:2175
16456 msgid ""
16457 "This package provides hyphenation patterns for Russian in\n"
16458 "T2A and UTF-8 encodings."
16459 msgstr ""
16460
16461 #: gnu/packages/tex.scm:2188
16462 msgid ""
16463 "This package provides hyphenation patterns for Sanskrit and\n"
16464 "Prakrit in longdesc transliteration, and in Devanagari, Bengali, Kannada,\n"
16465 "Malayalam longdesc and Telugu scripts for Unicode engines."
16466 msgstr ""
16467
16468 #: gnu/packages/tex.scm:2205
16469 msgid ""
16470 "This package provides hyphenation patterns for Serbian in\n"
16471 "T1/EC, T2A and UTF-8 encodings."
16472 msgstr ""
16473
16474 #: gnu/packages/tex.scm:2218
16475 msgid ""
16476 "This package provides hyphenation patterns for Slovak in\n"
16477 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16478 msgstr ""
16479
16480 #: gnu/packages/tex.scm:2230
16481 msgid ""
16482 "This package provides hyphenation patterns for Slovenian in\n"
16483 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16484 msgstr ""
16485
16486 #: gnu/packages/tex.scm:2246
16487 msgid ""
16488 "The package provides hyphenation patterns for Spanish in\n"
16489 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16490 msgstr ""
16491
16492 #: gnu/packages/tex.scm:2258
16493 msgid ""
16494 "This package provides hyphenation patterns for Swedish in\n"
16495 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16496 msgstr ""
16497
16498 #: gnu/packages/tex.scm:2270
16499 msgid ""
16500 "This package provides hyphenation patterns for Thai in LTH\n"
16501 "and UTF-8 encodings."
16502 msgstr ""
16503
16504 #: gnu/packages/tex.scm:2283
16505 msgid ""
16506 "The package provides hyphenation patterns for Turkish in\n"
16507 "T1/EC and UTF-8 encodings. The patterns for Turkish were first produced for\n"
16508 "the Ottoman Texts Project in 1987 and were suitable for both Modern Turkish\n"
16509 "and Ottoman Turkish in Latin script, however the required character set didn't\n"
16510 "fit into EC encoding, so support for Ottoman Turkish had to be dropped to keep\n"
16511 "compatibility with 8-bit engines."
16512 msgstr ""
16513
16514 #: gnu/packages/tex.scm:2300
16515 msgid ""
16516 "The package provides hyphenation patterns for Turkmen in\n"
16517 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16518 msgstr ""
16519
16520 #: gnu/packages/tex.scm:2312
16521 msgid ""
16522 "This package provides hyphenation patterns for Ukrainian in\n"
16523 "T2A and UTF-8 encodings."
16524 msgstr ""
16525
16526 #: gnu/packages/tex.scm:2325
16527 msgid ""
16528 "This package provides hyphenation patterns for Upper Sorbian\n"
16529 "in T1/EC and UTF-8 encodings."
16530 msgstr ""
16531
16532 #: gnu/packages/tex.scm:2337
16533 msgid ""
16534 "This package provides hyphenation patterns for Welsh in\n"
16535 "T1/EC and UTF-8 encodings."
16536 msgstr ""
16537
16538 #: gnu/packages/tex.scm:2458
16539 msgid ""
16540 "Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need\n"
16541 "hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require\n"
16542 "hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings\n"
16543 "are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1,\n"
16544 "etc). The present package offers a collection of conversions of existing\n"
16545 "patterns to UTF-8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in\n"
16546 "older systems. Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are\n"
16547 "only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their\n"
16548 "converters, will completely supplant the older patterns."
16549 msgstr ""
16550
16551 #: gnu/packages/tex.scm:2504
16552 msgid ""
16553 "The package provides experimental hyphenation patterns for\n"
16554 "the German language, covering both traditional and reformed orthography. The\n"
16555 "patterns can be used with packages Babel and hyphsubst from the Oberdiek\n"
16556 "bundle."
16557 msgstr ""
16558
16559 #: gnu/packages/tex.scm:2526
16560 msgid ""
16561 "The package provides a range of hyphenation patterns for\n"
16562 "Ukrainian, depending on the encoding of the output font including the standard\n"
16563 "T2A."
16564 msgstr ""
16565
16566 #: gnu/packages/tex.scm:2565
16567 msgid ""
16568 "The package provides a collection of Russian hyphenation\n"
16569 "patterns supporting a number of Cyrillic font encodings, including T2,\n"
16570 "UCY (Omega Unicode Cyrillic), LCY, LWN (OT2), and koi8-r."
16571 msgstr ""
16572
16573 #: gnu/packages/tex.scm:2608
16574 msgid ""
16575 "Kpathsea is a library and utility programs which provide\n"
16576 "path searching facilities for TeX file types, including the self-locating\n"
16577 "feature required for movable installations, layered on top of a general search\n"
16578 "mechanism. This package provides supporting files."
16579 msgstr ""
16580
16581 #: gnu/packages/tex.scm:2624
16582 #, fuzzy
16583 msgid ""
16584 "The package provides configuration files for LaTeX-related\n"
16585 "formats."
16586 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16587
16588 #: gnu/packages/tex.scm:2842
16589 msgid ""
16590 "This bundle comprises the source of LaTeX itself, together with several\n"
16591 "packages which are considered \"part of the kernel\". This bundle, together\n"
16592 "with the required packages, constitutes what every LaTeX distribution should\n"
16593 "contain."
16594 msgstr ""
16595
16596 #: gnu/packages/tex.scm:2864
16597 msgid ""
16598 "LaTeX2e's @code{filecontents} and @code{filecontents*} environments\n"
16599 "enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through\n"
16600 "LaTeX. However, there are two limitations of these environments: they refuse\n"
16601 "to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a\n"
16602 "document. The filecontents package removes these limitations, letting you\n"
16603 "overwrite existing files and letting you use @code{filecontents} /\n"
16604 "@code{filecontents*} anywhere."
16605 msgstr ""
16606
16607 #: gnu/packages/tex.scm:2893
16608 msgid ""
16609 "This is a simple package which provides an @code{\\ifxetex} conditional,\n"
16610 "so that other code can determine that it is running under XeTeX. The package\n"
16611 "requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set."
16612 msgstr ""
16613
16614 #: gnu/packages/tex.scm:2910
16615 msgid ""
16616 "This package provides the original (and now obsolescent) graphics\n"
16617 "inclusion macros for use with dvips, still widely used by Plain TeX users (in\n"
16618 "particular). For LaTeX users, the package is nowadays (rather strongly)\n"
16619 "deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX latex-graphics\n"
16620 "bundle of packages. (The latex-graphics bundle is also available to Plain TeX\n"
16621 "users, via its Plain TeX version.)"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: gnu/packages/tex.scm:2933
16625 msgid ""
16626 "This package provides tools for the flexible handling of verbatim text\n"
16627 "including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments\n"
16628 "with many parameters; ability to define new customized verbatim environments;\n"
16629 "save and restore verbatim text and environments; write and read files in\n"
16630 "verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and\n"
16631 "verbatim source)."
16632 msgstr ""
16633
16634 #: gnu/packages/tex.scm:2953
16635 msgid ""
16636 "This bundle is a combined distribution consisting of @file{dvips.def},\n"
16637 "@file{pdftex.def}, @file{luatex.def}, @file{xetex.def}, @file{dvipdfmx.def},\n"
16638 "and @file{dvisvgm.def} driver option files for the LaTeX graphics and color\n"
16639 "packages."
16640 msgstr ""
16641
16642 #: gnu/packages/tex.scm:2971
16643 msgid ""
16644 "This bundle includes @file{color.cfg} and @file{graphics.cfg} files that\n"
16645 "set default \"driver\" options for the color and graphics packages."
16646 msgstr ""
16647
16648 #: gnu/packages/tex.scm:2994
16649 msgid ""
16650 "This is a collection of LaTeX packages for producing color, including\n"
16651 "graphics (e.g. PostScript) files, and rotation and scaling of text in LaTeX\n"
16652 "documents. It comprises the packages color, graphics, graphicx, trig, epsfig,\n"
16653 "keyval, and lscape."
16654 msgstr ""
16655
16656 #: gnu/packages/tex.scm:3028
16657 msgid ""
16658 "The package starts from the basic facilities of the colorcolor package,\n"
16659 "and provides easy driver-independent access to several kinds of color tints,\n"
16660 "shades, tones, and mixes of arbitrary colors. It allows a user to select a\n"
16661 "document-wide target color model and offers complete tools for conversion\n"
16662 "between eight color models. Additionally, there is a command for alternating\n"
16663 "row colors plus repeated non-aligned material (like horizontal lines) in\n"
16664 "tables."
16665 msgstr ""
16666
16667 #: gnu/packages/tex.scm:3062
16668 msgid ""
16669 "The @code{hyperref} package is used to handle cross-referencing commands\n"
16670 "in LaTeX to produce hypertext links in the document. The package provides\n"
16671 "backends for the @code{\\special} set defined for HyperTeX DVI processors; for\n"
16672 "embedded @code{pdfmark} commands for processing by Acrobat\n"
16673 "Distiller (@code{dvips} and Y&Y's @code{dvipsone}); for Y&Y's @code{dviwindo};\n"
16674 "for PDF control within pdfTeX and @code{dvipdfm}; for TeX4ht; and for VTeX's\n"
16675 "pdf and HTML backends. The package is distributed with the @code{backref} and\n"
16676 "@code{nameref} packages, which make use of the facilities of @code{hyperref}."
16677 msgstr ""
16678
16679 #: gnu/packages/tex.scm:3100
16680 msgid ""
16681 "The bundle comprises various LaTeX packages, providing among others:\n"
16682 "better accessibility support for PDF files; extensible chemists reaction\n"
16683 "arrows; record information about document class(es) used; and many more."
16684 msgstr ""
16685
16686 #: gnu/packages/tex.scm:3123
16687 msgid ""
16688 "This package is a collection of (variously) simple tools provided as\n"
16689 "part of the LaTeX required tools distribution, comprising the following\n"
16690 "packages: afterpage, array, bm, calc, dcolumn, delarray, enumerate, fileerr,\n"
16691 "fontsmpl, ftnright, hhline, indentfirst, layout, longtable, multicol,\n"
16692 "rawfonts, showkeys, somedefs, tabularx, theorem, trace, varioref, verbatim,\n"
16693 "xr, and xspace."
16694 msgstr ""
16695
16696 #: gnu/packages/tex.scm:3142
16697 msgid ""
16698 "The command @code{\\url} is a form of verbatim command that\n"
16699 "allows linebreaks at certain characters or combinations of characters, accepts\n"
16700 "reconfiguration, and can usually be used in the argument to another command.\n"
16701 "The command is intended for email addresses, hypertext links,\n"
16702 "directories/paths, etc., which normally have no spaces, so by default the\n"
16703 "package ignores spaces in its argument. However, a package option allows\n"
16704 "spaces, which is useful for operating systems where spaces are a common part\n"
16705 "of file names."
16706 msgstr ""
16707
16708 #: gnu/packages/tex.scm:3169
16709 msgid ""
16710 "This package provides font maps that were originally part of\n"
16711 "the now obsolete teTeX distributions but are still used at the core of the TeX\n"
16712 "Live distribution."
16713 msgstr ""
16714
16715 #: gnu/packages/tex.scm:3191
16716 msgid ""
16717 "The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3\n"
16718 "programmers’ interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e. The\n"
16719 "interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future\n"
16720 "code are built: it is an API for TeX programmers. The packages are set up so\n"
16721 "that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages."
16722 msgstr ""
16723
16724 #: gnu/packages/tex.scm:3238
16725 msgid ""
16726 "This bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX\n"
16727 "designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as\n"
16728 "programming tools and kernel sup­port. Packages provided in this release are:\n"
16729 "\n"
16730 "@enumerate\n"
16731 "@item l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys\n"
16732 " available for use by LaTeX 2e packages;\n"
16733 "@item xfrac, which provides flexible splitlevel fractions;\n"
16734 "@item xparse, which provides a high-level interface for declaring document\n"
16735 " commands; and\n"
16736 "@item xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a\n"
16737 " key-value syntax.\n"
16738 "@end enumerate\n"
16739 msgstr ""
16740
16741 #: gnu/packages/tex.scm:3300
16742 msgid ""
16743 "Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX. It provides an\n"
16744 "automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through\n"
16745 "the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines. The package requires\n"
16746 "the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team."
16747 msgstr ""
16748
16749 #: gnu/packages/tex.scm:3338
16750 msgid ""
16751 "Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming.\n"
16752 "The bundle is based on Lua modules shipped with ConTeXt, and made available in\n"
16753 "this bundle for use independent of ConTeXt."
16754 msgstr ""
16755
16756 #: gnu/packages/tex.scm:3428
16757 msgid ""
16758 "Luaotfload is an adaptation of the ConTeXt font loading system for the\n"
16759 "Plain and LaTeX formats. It allows OpenType fonts to be loaded with font\n"
16760 "features accessible using an extended font request syntax while providing\n"
16761 "compatibilitywith XeTeX. By indexing metadata in a database it facilitates\n"
16762 "loading fonts by their proper names instead of file names."
16763 msgstr ""
16764
16765 #: gnu/packages/tex.scm:3452
16766 msgid ""
16767 "This is the principal package in the AMS-LaTeX distribution. It adapts\n"
16768 "for use in LaTeX most of the mathematical features found in AMS-TeX; it is\n"
16769 "highly recommended as an adjunct to serious mathematical typesetting in LaTeX.\n"
16770 "When amsmath is loaded, AMS-LaTeX packages @code{amsbsyamsbsy} (for bold\n"
16771 "symbols), @code{amsopnamsopn} (for operator names) and\n"
16772 "@code{amstextamstext} (for text embedded in mathematics) are also loaded.\n"
16773 "This package is part of the LaTeX required distribution; however, several\n"
16774 "contributed packages add still further to its appeal; examples are\n"
16775 "@code{empheqempheq}, which provides functions for decorating and highlighting\n"
16776 "mathematics, and @code{ntheoremntheorem}, for specifying theorem (and similar)\n"
16777 "definitions."
16778 msgstr ""
16779
16780 #: gnu/packages/tex.scm:3482
16781 msgid ""
16782 "This bundle contains three AMS classes: @code{amsartamsart} (for writing\n"
16783 "articles for the AMS), @code{amsbookamsbook} (for books) and\n"
16784 "@code{amsprocamsproc} (for proceedings), together with some supporting\n"
16785 "material. The material is made available as part of the AMS-LaTeX\n"
16786 "distribution."
16787 msgstr ""
16788
16789 #: gnu/packages/tex.scm:3515
16790 msgid ""
16791 "The package manages culturally-determined typographical (and other)\n"
16792 "rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages. A document may\n"
16793 "select a single language to be supported, or it may select several, in which\n"
16794 "case the document may switch from one language to another in a variety of\n"
16795 "ways. Babel uses contributed configuration files that provide the detail of\n"
16796 "what has to be done for each language. Users of XeTeX are advised to use the\n"
16797 "polyglossia package rather than Babel."
16798 msgstr ""
16799
16800 #: gnu/packages/tex.scm:3540
16801 msgid ""
16802 "This package provides the language definition file for support of\n"
16803 "English in @code{babel}. Care is taken to select British hyphenation patterns\n"
16804 "for British English and Australian text, and default (\"american\") patterns\n"
16805 "for Canadian and USA text."
16806 msgstr ""
16807
16808 #: gnu/packages/tex.scm:3562
16809 msgid ""
16810 "This package provides the language definition file for support of German\n"
16811 "in @code{babel}. It provides all the necessary macros, definitions and\n"
16812 "settings to typeset German documents. The bundle includes support for the\n"
16813 "traditional and reformed German orthography as well as for the Austrian and\n"
16814 "Swiss varieties of German."
16815 msgstr ""
16816
16817 #: gnu/packages/tex.scm:3589
16818 msgid ""
16819 "This package provides the language definition file for\n"
16820 "support of Swedish in @code{babel}. It provides all the necessary macros,\n"
16821 "definitions and settings to typeset Swedish documents."
16822 msgstr ""
16823
16824 #: gnu/packages/tex.scm:3611
16825 msgid ""
16826 "This bundle of macros files provides macro support (including font\n"
16827 "encoding macros) for the use of Cyrillic characters in fonts encoded under the\n"
16828 "T2* and X2 encodings. These encodings cover (between them) pretty much every\n"
16829 "language that is written in a Cyrillic alphabet."
16830 msgstr ""
16831
16832 #: gnu/packages/tex.scm:3633
16833 msgid ""
16834 "The PSNFSS collection includes a set of files that provide a complete\n"
16835 "working setup of the LaTeX font selection scheme (NFSS2) for use with common\n"
16836 "PostScript fonts. It covers the so-called \"Base\" fonts (which are built\n"
16837 "into any Level 2 PostScript printing device and the Ghostscript interpreter)\n"
16838 "and a number of free fonts. It provides font definition files, macros and\n"
16839 "font metrics. The bundle as a whole is part of the LaTeX required set of\n"
16840 "packages."
16841 msgstr ""
16842
16843 #: gnu/packages/tex.scm:3676 gnu/packages/tex.scm:3826
16844 msgid ""
16845 "This is a very limited subset of the TeX Live distribution.\n"
16846 "It includes little more than the required set of LaTeX packages."
16847 msgstr ""
16848
16849 #: gnu/packages/tex.scm:3810
16850 #, fuzzy
16851 msgid ""
16852 "This package provides a subset of the TeX Live\n"
16853 "distribution."
16854 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
16855
16856 #: gnu/packages/tex.scm:3845
16857 msgid ""
16858 "These fonts are considered the \"ultimate answer\" to IPA\n"
16859 "typesetting. The encoding of these 8-bit fonts has been registered as LaTeX\n"
16860 "standard encoding T3, and the set of addendum symbols as encoding\n"
16861 "TS3. \"Times-like\" Adobe Type 1 versions are provided for both the T3 and the\n"
16862 "TS3 fonts."
16863 msgstr ""
16864
16865 #: gnu/packages/tex.scm:3868
16866 msgid ""
16867 "Amsrefs is a LaTeX package for bibliographies that provides an archival\n"
16868 "data format similar to the format of BibTeX database files, but adapted to\n"
16869 "make direct processing by LaTeX easier. The package can be used either in\n"
16870 "conjunction with BibTeX or as a replacement for BibTeX."
16871 msgstr ""
16872
16873 #: gnu/packages/tex.scm:3897
16874 msgid ""
16875 "This package aims to provide a one-stop solution to requirements for\n"
16876 "footnotes. It offers: Multiple footnote apparatus superior to that of\n"
16877 "@code{manyfoot}. Footnotes can be formatted in separate paragraphs, or be run\n"
16878 "into a single paragraph (this choice may be selected per footnote series);\n"
16879 "Things you might have expected (such as @code{\\verb}-like material in\n"
16880 "footnotes, and color selections over page breaks) now work. Note that the\n"
16881 "majority of the bigfoot package's interface is identical to that of\n"
16882 "@code{manyfoot}; users should seek information from that package's\n"
16883 "documentation. The bigfoot bundle also provides the @code{perpage} and\n"
16884 "@code{suffix} packages."
16885 msgstr ""
16886
16887 #: gnu/packages/tex.scm:3925
16888 msgid ""
16889 "The package provides the commands @code{\\blindtext} and\n"
16890 "@code{\\Blindtext} for creating \"blind\" text useful in testing new classes\n"
16891 "and packages, and @code{\\blinddocument}, @code{\\Blinddocument} for creating\n"
16892 "an entire random document with sections, lists, mathematics, etc. The package\n"
16893 "supports three languages, @code{english}, @code{(n)german} and @code{latin};\n"
16894 "the @code{latin} option provides a short \"lorem ipsum\" (for a fuller \"lorem\n"
16895 "ipsum\" text, see the @code{lipsum} package)."
16896 msgstr ""
16897
16898 #: gnu/packages/tex.scm:3964
16899 msgid ""
16900 "This package implements a document layout for writing letters according\n"
16901 "to the rules of DIN (Deutsches Institut für Normung, German standardisation\n"
16902 "institute). A style file for LaTeX 2.09 (with limited support of the\n"
16903 "features) is part of the package. Since the letter layout is based on a\n"
16904 "German standard, the user guide is written in German, but most macros have\n"
16905 "English names from which the user can recognize what they are used for. In\n"
16906 "addition there are example files showing how letters may be created with the\n"
16907 "package."
16908 msgstr ""
16909
16910 #: gnu/packages/tex.scm:3990
16911 msgid ""
16912 "This package provides a means to add a textual, light grey watermark on\n"
16913 "every page or on the first page of a document. Typical usage may consist in\n"
16914 "writing words such as DRAFT or CONFIDENTIAL across document pages. The\n"
16915 "package performs a similar function to that of @code{draftcopy}, but its\n"
16916 "implementation is output device independent, and made very simple by relying\n"
16917 "on everypage."
16918 msgstr ""
16919
16920 #: gnu/packages/tex.scm:4014
16921 msgid ""
16922 "This package provides the @code{\\collect@@body} command (as in\n"
16923 "@code{amsmath}), as well as a @code{\\long} version @code{\\Collect@@Body},\n"
16924 "for collecting the body text of an environment. These commands are used to\n"
16925 "define a new author interface to creating new environments."
16926 msgstr ""
16927
16928 #: gnu/packages/tex.scm:4036
16929 msgid ""
16930 "LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text\n"
16931 "occupy the same amount of horizontal space on the page. To that end, the\n"
16932 "@code{eqparbox} package defines a new command, @code{\\eqparbox}, which works\n"
16933 "just like @code{\\parbox}, except that instead of specifying a width, one\n"
16934 "specifies a tag. All @code{eqparbox}es with the same tag---regardless of\n"
16935 "where they are in the document---will stretch to fit the widest\n"
16936 "@code{eqparbox} with that tag. This simple, equal-width mechanism can be used\n"
16937 "for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in\n"
16938 "@code{eqparbox}'s documentation. Various derivatives of @code{\\eqparbox} are\n"
16939 "also provided."
16940 msgstr ""
16941
16942 #: gnu/packages/tex.scm:4072
16943 msgid ""
16944 "The package provides additional features for the LaTeX\n"
16945 "@code{description} environment, including adjustable left margin. The package\n"
16946 "also allows the user to \"break\" a list (for example, to interpose a comment)\n"
16947 "without affecting the structure of the list (this works for @code{itemize} and\n"
16948 "@code{enumerate} lists, and numbered lists remain in sequence)."
16949 msgstr ""
16950
16951 #: gnu/packages/tex.scm:4092
16952 msgid ""
16953 "This package provides macros to read and compare the modification dates\n"
16954 "of files. The files may be @code{.tex} files, images or other files (as long\n"
16955 "as they can be found by LaTeX). It uses the @code{\\pdffilemoddate} primitive\n"
16956 "of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the\n"
16957 "string and returns the value to the user. The package will also work for DVI\n"
16958 "output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI\n"
16959 "mode. The functionality is provided by purely expandable macros or by faster\n"
16960 "but non-expandable ones."
16961 msgstr ""
16962
16963 #: gnu/packages/tex.scm:4121
16964 msgid ""
16965 "This package uses the (La)TeX extension @code{-shell-escape} to\n"
16966 "establish whether the document is being processed on a Windows or on a\n"
16967 "Unix-like system, or on Cygwin (Unix environment over a Windows system).\n"
16968 "Booleans provided are: @code{\\ifwindows}, @code{\\iflinux}, @code{\\ifmacosx}\n"
16969 "and @code{\\ifcygwin}. The package also preserves the output of @code{uname}\n"
16970 "on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various\n"
16971 "classes of systems."
16972 msgstr ""
16973
16974 #: gnu/packages/tex.scm:4146
16975 msgid ""
16976 "This bundle provides a package that implements both author-year and\n"
16977 "numbered references, as well as much detailed of support for other\n"
16978 "bibliography use. Also provided are versions of the standard BibTeX styles\n"
16979 "that are compatible with @code{natbib}: @code{plainnat}, @code{unsrtnat},\n"
16980 "@code{abbrnat}. The bibliography styles produced by @code{custom-bib} are\n"
16981 "designed from the start to be compatible with @code{natbib}."
16982 msgstr ""
16983
16984 #: gnu/packages/tex.scm:4170
16985 msgid ""
16986 "This package allows LaTeX constructions (equations, picture\n"
16987 "environments, etc.) to be precisely superimposed over Encapsulated PostScript\n"
16988 "figures, using your own favorite drawing tool to create an EPS figure and\n"
16989 "placing simple text \"tags\" where each replacement is to be placed, with\n"
16990 "PSfrag automatically removing these tags from the figure and replacing them\n"
16991 "with a user specified LaTeX construction, properly aligned, scaled, and/or\n"
16992 "rotated."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: gnu/packages/tex.scm:4202
16996 msgid ""
16997 "This is a package for processing PostScript graphics with @code{psfrag}\n"
16998 "labels within pdfLaTeX documents. Every graphic is compiled individually,\n"
16999 "drastically speeding up compilation time when only a single figure needs\n"
17000 "re-processing."
17001 msgstr ""
17002
17003 #: gnu/packages/tex.scm:4224
17004 msgid ""
17005 "This package provides a class that produces overhead\n"
17006 "slides (transparencies), with many facilities. Seminar is not nowadays\n"
17007 "reckoned a good basis for a presentation — users are advised to use more\n"
17008 "recent classes such as powerdot or beamer, both of which are tuned to\n"
17009 "21st-century presentation styles."
17010 msgstr ""
17011
17012 #: gnu/packages/tex.scm:4262
17013 msgid ""
17014 "This very short package allows you to expandably remove spaces around a\n"
17015 "token list (commands are provided to remove spaces before, spaces after, or\n"
17016 "both); or to remove surrounding spaces within a macro definition, or to define\n"
17017 "space-stripped macros."
17018 msgstr ""
17019
17020 #: gnu/packages/tex.scm:4297
17021 msgid ""
17022 "This package defines a command @code{\\captionof} for putting a caption\n"
17023 "to something that's not a float."
17024 msgstr ""
17025
17026 #: gnu/packages/tex.scm:4313
17027 msgid ""
17028 "You can hyperlink DOI numbers to doi.org. However, some publishers have\n"
17029 "elected to use nasty characters in their DOI numbering scheme (@code{<},\n"
17030 "@code{>}, @code{_} and @code{;} have all been spotted). This will either\n"
17031 "upset LaTeX, or your PDF reader. This package contains a single user-level\n"
17032 "command @code{\\doi{}}, which takes a DOI number, and creates a correct\n"
17033 "hyperlink to the target of the DOI."
17034 msgstr ""
17035
17036 #: gnu/packages/tex.scm:4337
17037 msgid ""
17038 "This package is a toolbox of programming facilities geared primarily\n"
17039 "towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some\n"
17040 "of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which\n"
17041 "are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package. The\n"
17042 "package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing\n"
17043 "some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part\n"
17044 "of the LaTeX kernel."
17045 msgstr ""
17046
17047 #: gnu/packages/tex.scm:4378
17048 msgid ""
17049 "This package provides seven predefined chapter heading styles. Each\n"
17050 "style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can\n"
17051 "modify the formatting routines in order to create additional chapter\n"
17052 "headings."
17053 msgstr ""
17054
17055 #: gnu/packages/tex.scm:4413
17056 msgid ""
17057 "The package creates three environments: @code{framed}, which puts an\n"
17058 "ordinary frame box around the region, @code{shaded}, which shades the region,\n"
17059 "and @code{leftbar}, which places a line at the left side. The environments\n"
17060 "allow a break at their start (the @code{\\FrameCommand} enables creation of a\n"
17061 "title that is “attached” to the environment); breaks are also allowed in the\n"
17062 "course of the framed/shaded matter. There is also a command\n"
17063 "@code{\\MakeFramed} to make your own framed-style environments."
17064 msgstr ""
17065
17066 #: gnu/packages/tex.scm:4447
17067 msgid ""
17068 "This package is designed for formatting formless letters in German; it\n"
17069 "can also be used for English (by those who can read the documentation). There\n"
17070 "are LaTeX 2.09 @code{documentstyle} and LaTeX 2e class files for both an\n"
17071 "\"old\" and a \"new\" version of g-brief."
17072 msgstr ""
17073
17074 #: gnu/packages/tex.scm:4469
17075 msgid ""
17076 "The package deals with connections in two-dimensional style, optionally\n"
17077 "in colour."
17078 msgstr ""
17079
17080 #: gnu/packages/tex.scm:4489
17081 msgid ""
17082 "The package allows citations in the German style, which is considered by\n"
17083 "many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount\n"
17084 "of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is\n"
17085 "made. It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the\n"
17086 "look-up efficiency afforded by numeric citations. The package makes use of\n"
17087 "BibLaTeX, and is considered experimental."
17088 msgstr ""
17089
17090 #: gnu/packages/tex.scm:4515
17091 msgid ""
17092 "This package provides an easy and flexible user interface to customize\n"
17093 "page layout, implementing auto-centering and auto-balancing mechanisms so that\n"
17094 "the users have only to give the least description for the page layout. The\n"
17095 "package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not\n"
17096 "know what the nominal \"real\" dimensions of the paper are, just its standard\n"
17097 "name (such as a4, letter, etc.). An important feature is the package's\n"
17098 "ability to communicate the paper size it's set up to the output."
17099 msgstr ""
17100
17101 #: gnu/packages/tex.scm:4540
17102 msgid ""
17103 "This collection of tools includes: @code{atsupport} for short commands\n"
17104 "starting with @code{@@}, macros to sanitize the OT1 encoding of the\n"
17105 "@code{cmtt} fonts; a @code{doafter} command; improved @code{footnote} support;\n"
17106 "@code{mathenv} for various alignment in maths; list handling; @code{mdwmath}\n"
17107 "which adds some minor changes to LaTeX maths; a rewrite of LaTeX's tabular and\n"
17108 "array environments; verbatim handling; and syntax diagrams."
17109 msgstr ""
17110
17111 #: gnu/packages/tex.scm:4564
17112 msgid ""
17113 "This package provides a complete Babel replacement for users of LuaLaTeX\n"
17114 "and XeLaTeX; it relies on the @code{fontspec} package, version 2.0 at least."
17115 msgstr ""
17116
17117 #: gnu/packages/tex.scm:4584
17118 msgid ""
17119 "This package was a predecessor of @code{longtable}; the newer\n"
17120 "package (designed on quite different principles) is easier to use and more\n"
17121 "flexible, in many cases, but supertabular retains its usefulness in a few\n"
17122 "situations where longtable has problems."
17123 msgstr ""
17124
17125 #: gnu/packages/tex.scm:4619
17126 msgid ""
17127 "Texinfo is the preferred format for documentation in the GNU project;\n"
17128 "the format may be used to produce online or printed output from a single\n"
17129 "source. The Texinfo macros may be used to produce printable output using TeX;\n"
17130 "other programs in the distribution offer online interactive use (with\n"
17131 "hypertext linkages in some cases)."
17132 msgstr ""
17133
17134 #: gnu/packages/tex.scm:4642
17135 msgid ""
17136 "Typewriter-style fonts are best for program listings, but Computer\n"
17137 "Modern Typewriter prints @code{`} and @code{'} as bent opening and closing\n"
17138 "single quotes. Other fonts, and most programming languages, print @code{`} as\n"
17139 "a grave accent and @code{'} upright; @code{'} is used both to open and to\n"
17140 "close quoted strings. The package switches the typewriter font to Computer\n"
17141 "Modern Typewriter in OT1 encoding, and modifies the behaviour of\n"
17142 "@code{verbatim}, @code{verbatim*}, @code{\\verb}, and @code{\\verb*} to print\n"
17143 "in the expected way. It does this regardless of other fonts or encodings in\n"
17144 "use, so long as the package is loaded after the other fonts were. The package\n"
17145 "does not affect @code{\\tt}, @code{\\texttt}, etc."
17146 msgstr ""
17147
17148 #: gnu/packages/tex.scm:4683
17149 msgid ""
17150 "This is a simple package to set up document margins. This package is\n"
17151 "considered obsolete; alternatives are the @code{typearea} package from the\n"
17152 "@code{koma-script} bundle, or the @code{geometry} package."
17153 msgstr ""
17154
17155 #: gnu/packages/tex.scm:4704
17156 msgid ""
17157 "The appendix package provides various ways of formatting the titles of\n"
17158 "appendices. Also (sub)appendices environments are provided that can be used,\n"
17159 "for example, for per chapter/section appendices. An @code{appendices}\n"
17160 "environment is provided which can be used instead of the @code{\\appendix}\n"
17161 "command."
17162 msgstr ""
17163
17164 #: gnu/packages/tex.scm:4727
17165 msgid ""
17166 "Identify areas of text to be marked with changebars with the\n"
17167 "@code{\\cbstart} and @code{\\cbend} commands; the bars may be coloured. The\n"
17168 "package uses @code{drivers} to place the bars; the available drivers can work\n"
17169 "with @code{dvitoln03}, @code{dvitops}, @code{dvips}, the emTeX and TeXtures DVI\n"
17170 "drivers, and VTeX and pdfTeX."
17171 msgstr ""
17172
17173 #: gnu/packages/tex.scm:4764
17174 msgid ""
17175 "This package embeds CMap tables into PDF files to make search and\n"
17176 "copy-and-paste functions work properly."
17177 msgstr ""
17178
17179 #: gnu/packages/tex.scm:4784
17180 msgid ""
17181 "This package allows rows, columns, and even individual cells in LaTeX\n"
17182 "tables to be coloured."
17183 msgstr ""
17184
17185 #: gnu/packages/tex.scm:4817
17186 msgid ""
17187 "This package provides variants of @code{\\fbox}: @code{\\shadowbox},\n"
17188 "@code{\\doublebox}, @code{\\ovalbox}, @code{\\Ovalbox}, with helpful tools for\n"
17189 "using box macros and flexible verbatim macros. You can box mathematics,\n"
17190 "floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages."
17191 msgstr ""
17192
17193 #: gnu/packages/tex.scm:4852
17194 msgid ""
17195 "The package provides extensive facilities, both for constructing headers\n"
17196 "and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX\n"
17197 "would automatically change the heading style in use)."
17198 msgstr ""
17199
17200 #: gnu/packages/tex.scm:4873
17201 msgid ""
17202 "This package improves the interface for defining floating objects such\n"
17203 "as figures and tables. It introduces the boxed float, the ruled float and the\n"
17204 "plaintop float. You can define your own floats and improve the behaviour of\n"
17205 "the old ones. The package also provides the @code{H} float modifier option of\n"
17206 "the obsolete @code{here} package. You can select this as automatic default\n"
17207 "with @code{\\floatplacement{figure}{H}}."
17208 msgstr ""
17209
17210 #: gnu/packages/tex.scm:4897
17211 msgid ""
17212 "This is a collection of ways to change the typesetting of footnotes.\n"
17213 "The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves,\n"
17214 "a way to number footnotes per page, to make footnotes disappear in a\n"
17215 "\"moving\" argument, and to deal with multiple references to footnotes from\n"
17216 "the same place. The package also has a range of techniques for labelling\n"
17217 "footnotes with symbols rather than numbers."
17218 msgstr ""
17219
17220 #: gnu/packages/tex.scm:4923
17221 msgid ""
17222 "The package enables the user to typeset programs (programming code)\n"
17223 "within LaTeX; the source code is read directly by TeX---no front-end processor\n"
17224 "is needed. Keywords, comments and strings can be typeset using different\n"
17225 "styles. Support for @code{hyperref} is provided."
17226 msgstr ""
17227
17228 #: gnu/packages/tex.scm:4958
17229 msgid ""
17230 "This package provides miscellaneous macros by Joerg Knappen, including:\n"
17231 "represent counters in greek; Maxwell's non-commutative division;\n"
17232 "@code{latin1jk}, @code{latin2jk} and @code{latin3jk}, which are\n"
17233 "@code{inputenc} definition files that allow verbatim input in the respective\n"
17234 "ISO Latin codes; blackboard bold fonts in maths; use of RSFS fonts in maths;\n"
17235 "extra alignments for @code{\\parboxes}; swap Roman and Sans fonts;\n"
17236 "transliterate semitic languages; patches to make (La)TeX formulae embeddable\n"
17237 "in SGML; use maths minus in text as appropriate; simple Young tableaux."
17238 msgstr ""
17239
17240 #: gnu/packages/tex.scm:5035
17241 msgid ""
17242 "The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete\n"
17243 "LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland.\n"
17244 "These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm\n"
17245 "files. The set also contains a Text Companion Symbol font, called @code{tc},\n"
17246 "featuring many useful characters needed in text typesetting, for example\n"
17247 "oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol),\n"
17248 "the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft\n"
17249 "sign, and many others. Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts. The\n"
17250 "EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts. The\n"
17251 "fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the\n"
17252 "@code{cm-super} bundle. The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1\n"
17253 "set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and\n"
17254 "differs from the EC in a number of particulars."
17255 msgstr ""
17256
17257 #: gnu/packages/tex.scm:5068
17258 msgid ""
17259 "This package provides a set of virtual fonts which emulates T1 coded\n"
17260 "fonts using the standard CM fonts. The package name, AE fonts, supposedly\n"
17261 "stands for \"Almost European\". The main use of the package was to produce\n"
17262 "PDF files using Adobe Type 1 versions of the CM fonts instead of bitmapped EC\n"
17263 "fonts. Note that direct substitutes for the bitmapped EC fonts are available,\n"
17264 "via the CM-super, Latin Modern and (in a restricted way) CM-LGC font sets."
17265 msgstr ""
17266
17267 #: gnu/packages/tex.scm:5093
17268 msgid ""
17269 "Inconsolata is a monospaced font designed by Raph Levien. This package\n"
17270 "contains the font (in both Adobe Type 1 and OpenType formats) in regular and\n"
17271 "bold weights, with additional glyphs and options to control slashed zero,\n"
17272 "upright quotes and a shapelier lower-case L, plus metric files for use with\n"
17273 "TeX, and LaTeX font definition and other relevant files."
17274 msgstr ""
17275
17276 #: gnu/packages/tex.scm:5122
17277 msgid ""
17278 "This package provides a drop-in replacements for the Times font from\n"
17279 "Adobe's basic set."
17280 msgstr ""
17281
17282 #: gnu/packages/tex.scm:5151
17283 msgid ""
17284 "This package provides a drop-in replacements for the Palatino font from\n"
17285 "Adobe's basic set."
17286 msgstr ""
17287
17288 #: gnu/packages/tex.scm:5177
17289 msgid ""
17290 "This package provides a drop-in replacements for the Zapfding font from\n"
17291 "Adobe's basic set."
17292 msgstr ""
17293
17294 #: gnu/packages/tex.scm:5252
17295 msgid ""
17296 "The fonts provide uppercase formal script letters for use as symbols in\n"
17297 "scientific and mathematical typesetting (in contrast to the informal script\n"
17298 "fonts such as that used for the calligraphic symbols in the TeX maths symbol\n"
17299 "font). The fonts are provided as Metafont source, and as derived Adobe Type 1\n"
17300 "format. LaTeX support, for using these fonts in mathematics, is available via\n"
17301 "one of the packages @code{calrsfs} and @code{mathrsfs}."
17302 msgstr ""
17303
17304 #: gnu/packages/tex.scm:5276
17305 msgid ""
17306 "The package adds one or more user commands to LaTeX's @code{shipout}\n"
17307 "routine, which may be used to place the output at fixed positions. The\n"
17308 "@code{grid} option may be used to find the correct places."
17309 msgstr ""
17310
17311 #: gnu/packages/tex.scm:5310
17312 msgid ""
17313 "Extensions to @code{epic} and the LaTeX picture drawing environment,\n"
17314 "include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any\n"
17315 "radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less\n"
17316 "TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs,\n"
17317 "splines, and filled circles and ellipses. The package uses @code{tpic}\n"
17318 "@code{\\special} commands."
17319 msgstr ""
17320
17321 #: gnu/packages/tex.scm:5347
17322 msgid ""
17323 "This package is intended to ease customizing the three basic list\n"
17324 "environments: @code{enumerate}, @code{itemize} and @code{description}. It\n"
17325 "extends their syntax to allow an optional argument where a set of parameters\n"
17326 "in the form @code{key=value} are available, for example:\n"
17327 "@code{\\begin{itemize}[itemsep=1ex,leftmargin=1cm]}."
17328 msgstr ""
17329
17330 #: gnu/packages/tex.scm:5370
17331 msgid ""
17332 "The package provides tools for creating tabular cells spanning multiple\n"
17333 "rows. It has a lot of flexibility, including an option for specifying an\n"
17334 "entry at the \"natural\" width of its text."
17335 msgstr ""
17336
17337 #: gnu/packages/tex.scm:5404
17338 msgid ""
17339 "The @code{overpic} environment is a cross between the LaTeX\n"
17340 "@code{picture} environment and the @code{\\includegraphics} command of\n"
17341 "@code{graphicx}. The resulting picture environment has the same dimensions as\n"
17342 "the included graphic. LaTeX commands can be placed on the graphic at defined\n"
17343 "positions; a grid for orientation is available."
17344 msgstr ""
17345
17346 #: gnu/packages/tex.scm:5440
17347 msgid ""
17348 "Simply changing @code{\\parskip} and @code{\\parindent} leaves a layout\n"
17349 "that is untidy; this package (though it is no substitute for a properly\n"
17350 "designed class) helps alleviate this untidiness."
17351 msgstr ""
17352
17353 #: gnu/packages/tex.scm:5461
17354 msgid ""
17355 "This package simplifies the inclusion of external multi-page PDF\n"
17356 "documents in LaTeX documents. Pages may be freely selected and it is possible\n"
17357 "to put several logical pages onto each sheet of paper. Furthermore a lot of\n"
17358 "hypertext features like hyperlinks and article threads are provided. The\n"
17359 "package supports pdfTeX (pdfLaTeX) and VTeX. With VTeX it is even possible to\n"
17360 "use this package to insert PostScript files, in addition to PDF files."
17361 msgstr ""
17362
17363 #: gnu/packages/tex.scm:5495
17364 msgid ""
17365 "The fonts were originally distributed as Metafont sources only, but\n"
17366 "Adobe Type 1 versions are also now available. Macro support is provided for\n"
17367 "use under LaTeX; the package supports the @code{only} option (provided by the\n"
17368 "@code{somedefs} package) to restrict what is loaded, for those who don't need\n"
17369 "the whole font."
17370 msgstr ""
17371
17372 #: gnu/packages/tex.scm:5518
17373 msgid ""
17374 "This (deprecated) package provides support for the manipulation and\n"
17375 "reference of small or \"sub\" figures and tables within a single figure or\n"
17376 "table environment. It is convenient to use this package when your subfigures\n"
17377 "are to be separately captioned, referenced, or are to be included in the\n"
17378 "List-of-Figures. A new @code{\\subfigure} command is introduced which can be\n"
17379 "used inside a figure environment for each subfigure. An optional first\n"
17380 "argument is used as the caption for that subfigure. The package is now\n"
17381 "considered obsolete: it was superseded by @code{subfig}, but users may find\n"
17382 "the more recent @code{subcaption} package more satisfactory."
17383 msgstr ""
17384
17385 #: gnu/packages/tex.scm:5545
17386 msgid ""
17387 "The package defines a @code{tabular*}-like environment, @code{tabulary},\n"
17388 "taking a \"total width\" argument as well as the column specifications. The\n"
17389 "environment uses column types @code{L}, @code{C}, @code{R} and @code{J} for\n"
17390 "variable width columns (@code{\\raggedright}, @code{\\centering},\n"
17391 "@code{\\raggedleft}, and normally justified). In contrast to\n"
17392 "@code{tabularx}'s @code{X} columns, the width of each column is weighted\n"
17393 "according to the natural width of the widest cell in the column."
17394 msgstr ""
17395
17396 #: gnu/packages/tex.scm:5583
17397 msgid ""
17398 "This package facilitates tables with titles (captions) and notes. The\n"
17399 "title and notes are given a width equal to the body of the table (a\n"
17400 "@code{tabular} environment). By itself, a @code{threeparttable} does not\n"
17401 "float, but you can put it in a @code{table} or a @code{table*} or some other\n"
17402 "environment."
17403 msgstr ""
17404
17405 #: gnu/packages/tex.scm:5610
17406 msgid ""
17407 "Txfonts supplies virtual text roman fonts using Adobe Times (or URW\n"
17408 "NimbusRomNo9L) with some modified and additional text symbols in the OT1, T1,\n"
17409 "and TS1 encodings; maths alphabets using Times/URW Nimbus; maths fonts\n"
17410 "providing all the symbols of the Computer Modern and AMS fonts, including all\n"
17411 "the Greek capital letters from CMR; and additional maths fonts of various\n"
17412 "other symbols.\n"
17413 "\n"
17414 "The set is complemented by a sans-serif set of text fonts, based on\n"
17415 "Helvetica/NimbusSanL, and a monospace set.\n"
17416 "\n"
17417 "All the fonts are in Type 1 format (AFM and PFB files), and are supported by\n"
17418 "TeX metrics (VF and TFM files) and macros for use with LaTeX."
17419 msgstr ""
17420
17421 #: gnu/packages/tex.scm:5661
17422 msgid ""
17423 "Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created\n"
17424 "as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975\n"
17425 "for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the\n"
17426 "supervision of Roman Tomaszewski. Kurier was designed for linotype\n"
17427 "typesetting of newspapers and similar periodicals. The Iwona fonts are an\n"
17428 "alternative version of the Kurier fonts. The difference lies in the absence\n"
17429 "of ink traps which typify the Kurier font."
17430 msgstr ""
17431
17432 #: gnu/packages/tex.scm:5686
17433 msgid ""
17434 "This package contains a collection of macros by Jörg Knappen:\n"
17435 "@table @code\n"
17436 "@item greekctr\n"
17437 "New counterstyles @code{\\greek} and @code{\\Greek}.\n"
17438 "@item holtpolt\n"
17439 "Non-commutative fractions\n"
17440 "@item latin1jk\n"
17441 "@itemx latin2jk\n"
17442 "@itemx latin3jk\n"
17443 "Inputenc definition files that allow verbatim input in the respective ISO\n"
17444 "Latin codes.\n"
17445 "@item mathbol\n"
17446 "Blackboard bold fonts for use in maths.\n"
17447 "@item mathrsfs\n"
17448 "Mathematical script letters, as traditionally used in physics for Lagrangian,\n"
17449 "Hamiltonian, path integral measures, etc.\n"
17450 "@item parboxx\n"
17451 "New alignment options for parboxen at top and bottom of the box.\n"
17452 "@item sans\n"
17453 "Interchanges the roles of sans serif and roman fonts throughout the document.\n"
17454 "@item semtrans\n"
17455 "Support for special latin letters and diacritics used in transliteration of\n"
17456 "semitic languages\n"
17457 "@item smartmn\n"
17458 "Intelligent hyphen/minus, which guesses whether to render as hyphen or minus.\n"
17459 "@item sgmlcmpt\n"
17460 "Commands replacing the characters <, >, and &.\n"
17461 "@item tccompat\n"
17462 "A compatibility package for users of the older versions of the textcomp package.\n"
17463 "@item young\n"
17464 "Simple Young tableaux.\n"
17465 "@end table"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: gnu/packages/tex.scm:5740
17469 msgid ""
17470 "The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and\n"
17471 "OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and\n"
17472 "display fonts, and the \"keyboard\" set are also included, in OTF style, only.\n"
17473 "The @code{mweights} package is used to manage the selection of font weights.\n"
17474 "The package supersedes both the @code{libertineotf} and the\n"
17475 "@code{libertine-legacy} packages."
17476 msgstr ""
17477
17478 #: gnu/packages/tex.scm:5772
17479 msgid ""
17480 "The package contains LaTeX support for the DejaVu fonts, which are\n"
17481 "derived from the Vera fonts but contain more characters and styles. The fonts\n"
17482 "are included in the original TrueType format, and in converted Type 1 format.\n"
17483 "The (currently) supported encodings are: OT1, T1, IL2, TS1, T2*, X2, QX, and\n"
17484 "LGR. The package doesn't (currently) support mathematics."
17485 msgstr ""
17486
17487 #: gnu/packages/tex.scm:5808
17488 msgid ""
17489 "This package provides an interface to sectioning commands for selection\n"
17490 "from various title styles, e.g. for marginal titles and to change the font of\n"
17491 "all headings with a single command, also providing simple one-step page\n"
17492 "styles. It also includes a package to change the page styles when there are\n"
17493 "floats in a page. You may assign headers/footers to individual floats, too."
17494 msgstr ""
17495
17496 #: gnu/packages/tex.scm:5831
17497 msgid ""
17498 "LaTeX, by default, restricts the sizes at which you can use its default\n"
17499 "computer modern fonts, to a fixed set of discrete sizes (effectively, a set\n"
17500 "specified by Knuth). The @code{type1cm} package removes this restriction;\n"
17501 "this is particularly useful when using scalable versions of the CM\n"
17502 "fonts (Bakoma, or the versions from BSR/Y&Y, or True Type versions from Kinch,\n"
17503 "PCTeX, etc.). In fact, since modern distributions will automatically generate\n"
17504 "any bitmap font you might need, @code{type1cm} has wider application than just\n"
17505 "those using scalable versions of the fonts. Note that the LaTeX distribution\n"
17506 "now contains a package @code{fix-cm},f which performs the task of\n"
17507 "@code{type1cm}, as well as doing the same job for T1- and TS1-encoded\n"
17508 "@code{ec} fonts."
17509 msgstr ""
17510
17511 #: gnu/packages/tex.scm:5860
17512 msgid ""
17513 "The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that\n"
17514 "are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis\n"
17515 "of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to\n"
17516 "write in Cyrillic languages. Macro support in standard LaTeX encodings is\n"
17517 "offered through the latex-cyrillic and t2 bundles, and the package itself\n"
17518 "offers support for other (more traditional) encodings. The fonts, in the\n"
17519 "standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the\n"
17520 "CM-Super family of fonts. The package also offers its own LaTeX support for\n"
17521 "OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts."
17522 msgstr ""
17523
17524 #: gnu/packages/tex.scm:5888
17525 msgid ""
17526 "The Martin Vogel’s Symbols fonts (marvosym) contains the\n"
17527 "Euro currency symbol as defined by the European commission, along with symbols\n"
17528 "for structural engineering, symbols for steel cross-sections, astronomy\n"
17529 "signs (sun, moon, planets), the 12 signs of the zodiac, scissor symbols, CE\n"
17530 "sign and others. This package contains both the original TrueType font and\n"
17531 "the derived Type 1 font, together with support files for TeX (LaTeX)."
17532 msgstr ""
17533
17534 #: gnu/packages/tex.scm:5926
17535 msgid ""
17536 "MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise\n"
17537 "technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather\n"
17538 "than the bitmaps Metafont creates."
17539 msgstr ""
17540
17541 #: gnu/packages/tex.scm:5947
17542 msgid ""
17543 "This package provides a class for typesetting publications of the\n"
17544 "Association for Computing Machinery (ACM)."
17545 msgstr ""
17546
17547 #: gnu/packages/tex.scm:5980
17548 msgid ""
17549 "The @code{varwidth} environment is superficially similar to\n"
17550 "@code{minipage}, but the specified width is just a maximum value — the box may\n"
17551 "get a narrower “natural” width."
17552 msgstr ""
17553
17554 #: gnu/packages/tex.scm:5998
17555 msgid ""
17556 "This package provides the @code{wasy} (Waldi symbol) fonts,\n"
17557 "in the Metafont and Adobe Type 1 formats. Support under LaTeX is provided by\n"
17558 "the @code{wasysym} package."
17559 msgstr ""
17560
17561 #: gnu/packages/tex.scm:6019
17562 msgid ""
17563 "The @code{wasy} (Waldi Symbol) font by Roland Waldi provides many glyphs like\n"
17564 "male and female symbols and astronomical symbols, as well as the complete\n"
17565 "@code{lasy} font set and other odds and ends. The @code{wasysym} package\n"
17566 "implements an easy to use interface for these symbols."
17567 msgstr ""
17568
17569 #: gnu/packages/tex.scm:6054
17570 msgid ""
17571 "This package allows figures or tables to have text wrapped around them.\n"
17572 "It does not work in combination with list environments, but can be used in a\n"
17573 "@code{parbox} or @code{minipage}, and in two-column format."
17574 msgstr ""
17575
17576 #: gnu/packages/tex.scm:6088
17577 msgid ""
17578 "The bundle provides the @code{ucs} package, and @code{utf8x.def},\n"
17579 "together with a large number of support files. The @code{utf8x.def}\n"
17580 "definition file for use with @code{inputenc} covers a wider range of Unicode\n"
17581 "characters than does @code{utf8.def} in the LaTeX distribution. The package\n"
17582 "provides facilities for efficient use of its large sets of Unicode characters.\n"
17583 "Glyph production may be controlled by various options, which permits use of\n"
17584 "non-ASCII characters when coding mathematical formulae. Note that the bundle\n"
17585 "previously had an alias “unicode”; that alias has now been withdrawn, and no\n"
17586 "package of that name now exists."
17587 msgstr ""
17588
17589 #: gnu/packages/tex.scm:6122
17590 msgid ""
17591 "The main purpose of the preview package is the extraction of selected\n"
17592 "elements from a LaTeX source, like formulas or graphics, into separate\n"
17593 "pages of a DVI file. A flexible and convenient interface allows it to\n"
17594 "specify what commands and constructs should be extracted. This works\n"
17595 "with DVI files postprocessed by either Dvips and Ghostscript or\n"
17596 "dvipng, but it also works when you are using PDFTeX for generating PDF\n"
17597 "files."
17598 msgstr ""
17599
17600 #: gnu/packages/tex.scm:6147
17601 msgid ""
17602 "This package ensures that all acronyms used in the text are spelled out\n"
17603 "in full at least once. It also provides an environment to build a list of\n"
17604 "acronyms used. The package is compatible with PDF bookmarks. The package\n"
17605 "requires the suffix package, which in turn requires that it runs under\n"
17606 "e-TeX."
17607 msgstr ""
17608
17609 #: gnu/packages/tex.scm:6200
17610 msgid ""
17611 "This package provides an extension of TeX which can be configured to\n"
17612 "directly generate PDF documents instead of DVI."
17613 msgstr ""
17614
17615 #: gnu/packages/tex.scm:6272
17616 msgid ""
17617 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
17618 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
17619 "that are free software, including support for many languages around the\n"
17620 "world.\n"
17621 "\n"
17622 "This package contains the complete tree of texmf-dist data."
17623 msgstr ""
17624
17625 #: gnu/packages/tex.scm:6335
17626 msgid ""
17627 "TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
17628 "It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
17629 "that are free software, including support for many languages around the\n"
17630 "world.\n"
17631 "\n"
17632 "This package contains the complete TeX Live distribution."
17633 msgstr ""
17634
17635 #: gnu/packages/tex.scm:6379
17636 msgid ""
17637 "@code{Text::BibTeX} is a Perl library for reading, parsing,\n"
17638 "and processing BibTeX files. @code{Text::BibTeX} gives you access to the data\n"
17639 "at many different levels: you may work with BibTeX entries as simple field to\n"
17640 "string mappings, or get at the original form of the data as a list of simple\n"
17641 "values (strings, macros, or numbers) pasted together."
17642 msgstr ""
17643
17644 #: gnu/packages/tex.scm:6470
17645 msgid ""
17646 "Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex. Among\n"
17647 "other things it comes with full Unicode support."
17648 msgstr ""
17649
17650 #: gnu/packages/tex.scm:6504
17651 msgid ""
17652 "Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
17653 "compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n"
17654 "of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
17655 "to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to produce\n"
17656 "PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
17657 "PDF documents."
17658 msgstr ""
17659
17660 #: gnu/packages/tex.scm:6547
17661 msgid ""
17662 "Texmaker is a program that integrates many tools needed to\n"
17663 "develop documents with LaTeX, in a single application."
17664 msgstr ""
17665
17666 #: gnu/packages/tex.scm:6588
17667 msgid ""
17668 "@i{TeX for the Impatient} is a ~350 page book on TeX,\n"
17669 "plain TeX, and Eplain, originally written by Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves,\n"
17670 "and Karl Berry."
17671 msgstr ""
17672
17673 #: gnu/packages/tex.scm:6655
17674 msgid ""
17675 "LyX is a document preparation system. It excels at letting\n"
17676 "you create complex technical and scientific articles with mathematics,\n"
17677 "cross-references, bibliographies, indexes, etc. It is very good for working\n"
17678 "with documents of any length in which the usual processing abilities are\n"
17679 "required: automatic sectioning and pagination, spell checking and so forth."
17680 msgstr ""
17681
17682 #: gnu/packages/tex.scm:6691
17683 msgid ""
17684 "The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D\n"
17685 "objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the\n"
17686 "popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X\n"
17687 "compatibility. Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of\n"
17688 "Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins. Flash Player\n"
17689 "supports the efficient H.264 codec for video compression.\n"
17690 "\n"
17691 "The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF\n"
17692 "specification. It replaces the now obsolete @code{movie15} package."
17693 msgstr ""
17694
17695 #: gnu/packages/tex.scm:6731
17696 msgid ""
17697 "This package provides OCG (Optional Content Groups) support within a PDF\n"
17698 "document.\n"
17699 "\n"
17700 "It re-implements the functionality of the @code{ocg}, @code{ocgx}, and\n"
17701 "@code{ocg-p} packages and adds support for all known engines and back-ends\n"
17702 "including:\n"
17703 "\n"
17704 "@itemize\n"
17705 "@item LaTeX → dvips → @code{ps2pdf}/Distiller\n"
17706 "@item (Xe)LaTeX(x) → @code{dvipdfmx}\n"
17707 "@item pdfLaTeX and LuaLaTeX .\n"
17708 "@end itemize\n"
17709 "\n"
17710 "It also ensures compatibility with the @code{media9} and @code{animate} packages."
17711 msgstr ""
17712
17713 #: gnu/packages/tex.scm:6765
17714 msgid ""
17715 "A bundle of LATEX packages by Martin Schröder; the collection comprises:\n"
17716 "\n"
17717 "@itemize\n"
17718 "@item @command{count1to}, make use of fixed TEX counters;\n"
17719 "@item @command{everysel}, set commands to execute every time a font is selected;\n"
17720 "@item @command{everyshi}, set commands to execute whenever a page is shipped out;\n"
17721 "@item @command{multitoc}, typeset the table of contents in multiple columns;\n"
17722 "@item @command{prelim2e}, mark typeset pages as preliminary; and\n"
17723 "@item @command{ragged2e}, typeset ragged text and allow hyphenation.\n"
17724 "@end itemize\n"
17725 msgstr ""
17726
17727 #: gnu/packages/tex.scm:6797
17728 msgid ""
17729 "Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical\n"
17730 "space. If there is not enough space between the command and the bottom of the\n"
17731 "page, a new page will be started."
17732 msgstr ""
17733
17734 #: gnu/packages/tex.scm:6823
17735 msgid ""
17736 "The package provides commands to change the page layout in the middle of\n"
17737 "a document, and to robustly check for typesetting on odd or even pages.\n"
17738 "Instructions for use are at the end of the file. The package is an extraction\n"
17739 "of code from the @code{memoir} class, whose user interface it shares."
17740 msgstr ""
17741
17742 #: gnu/packages/tex.scm:6859
17743 msgid ""
17744 "The package is used to change the format of @code{\\today}’s date,\n"
17745 "including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which\n"
17746 "is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in\n"
17747 "@code{\\maketitle} of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'."
17748 msgstr ""
17749
17750 #: gnu/packages/tex.scm:6895
17751 msgid ""
17752 "The package provides an @code{\\ul} (underline) command which will break\n"
17753 "over line ends; this technique may be used to replace @code{\\em} (both in that\n"
17754 "form and as the @code{\\emph} command), so as to make output look as if it comes\n"
17755 "from a typewriter. The package also offers double and wavy underlining, and\n"
17756 "striking out (line through words) and crossing out (/// over words)."
17757 msgstr ""
17758
17759 #: gnu/packages/tex.scm:6951
17760 msgid ""
17761 "PGF is a macro package for creating graphics. It is platform- and\n"
17762 "format-independent and works together with the most important TeX backend\n"
17763 "drivers, including pdfTeX and dvips. It comes with a user-friendly syntax layer\n"
17764 "called TikZ.\n"
17765 "\n"
17766 "Its usage is similar to pstricks and the standard picture environment. PGF\n"
17767 "works with plain (pdf-)TeX, (pdf-)LaTeX, and ConTeXt. Unlike pstricks, it can\n"
17768 "produce either PostScript or PDF output."
17769 msgstr ""
17770
17771 #: gnu/packages/tex.scm:6997
17772 msgid ""
17773 "The KOMA-Script bundle provides replacements for the article, report, and\n"
17774 "book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a\n"
17775 "letter class.\n"
17776 "\n"
17777 "The bundle also offers:\n"
17778 "\n"
17779 "@itemize\n"
17780 "@item a package for calculating type areas in the way laid down by the\n"
17781 "typographer Jan Tschichold,\n"
17782 "@item packages for easily changing and defining page styles,\n"
17783 "@item a package scrdate for getting not only the current date but also the name\n"
17784 "of the day, and\n"
17785 "@item a package scrtime for getting the current time.\n"
17786 "@end itemize\n"
17787 "\n"
17788 "All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with\n"
17789 "the standard classes.\n"
17790 "\n"
17791 "Since every package has its own version number, the version number quoted only\n"
17792 "refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and\n"
17793 "typearea (which are the main parts of the bundle)."
17794 msgstr ""
17795
17796 #: gnu/packages/tex.scm:7049
17797 msgid ""
17798 "This package allows one to capture all the items of a list, for which\n"
17799 "the parsing character has been selected by the user, and to access any of\n"
17800 "these items with a simple syntax."
17801 msgstr ""
17802
17803 #: gnu/packages/tex.scm:7085
17804 msgid ""
17805 "This package allows the user to input formatted data into elements of a\n"
17806 "2-D or 3-D array and to recall that data at will by individual cell number.\n"
17807 "The data can be but need not be numerical in nature. It can be, for example,\n"
17808 "formatted text."
17809 msgstr ""
17810
17811 #: gnu/packages/tex.scm:7122
17812 msgid ""
17813 "The package provides a @code{verbbox} environment to place its contents\n"
17814 "into a globally available box, or into a box specified by the user. The\n"
17815 "global box may then be used in a variety of situations (for example, providing\n"
17816 "a replica of the @code{boxedverbatim} environment itself). A valuable use is\n"
17817 "in places where the standard @code{verbatim} environment (which is based on a\n"
17818 "@code{trivlist}) may not appear."
17819 msgstr ""
17820
17821 #: gnu/packages/tex.scm:7159
17822 msgid ""
17823 "Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source\n"
17824 "code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX\n"
17825 "or METAPOST output side-by-side, with automatic width detection and enabled\n"
17826 "page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice.\n"
17827 "Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere\n"
17828 "with the main document. For typesetting short verbatim phrases, a replacement\n"
17829 "for the @code{\\verb} command is also provided in the package, which can be\n"
17830 "used inside tables and moving arguments such as footnotes and section\n"
17831 "titles."
17832 msgstr ""
17833
17834 #: gnu/packages/tex.scm:7196
17835 msgid ""
17836 "This is a package for typesetting a variety of graphs and\n"
17837 "diagrams with TeX. Xy-pic works with most formats (including LaTeX,\n"
17838 "AMS-LaTeX, AMS-TeX, and plain TeX). The distribution includes Michael Barr's\n"
17839 "@code{diag} package, which was previously distributed stand-alone."
17840 msgstr ""
17841
17842 #: gnu/packages/tex.scm:7238
17843 msgid ""
17844 "BibTeX allows the user to store his citation data in generic form, while\n"
17845 "printing citations in a document in the form specified by a BibTeX style, to\n"
17846 "be specified in the document itself (one often needs a LaTeX citation-style\n"
17847 "package, such as @command{natbib} as well)."
17848 msgstr ""
17849
17850 #: gnu/packages/tex.scm:7258
17851 msgid ""
17852 "This package provides a copy of the Charter Type-1 fonts\n"
17853 "which Bitstream contributed to the X consortium, renamed for use with TeX.\n"
17854 "Support for use with LaTeX is available in @code{freenfss}, part of\n"
17855 "@command{psnfss}. "
17856 msgstr ""
17857
17858 #: gnu/packages/tex.scm:7296
17859 msgid ""
17860 "A full featured, parameter driven macro package, which fully\n"
17861 "supports advanced interactive documents. See the ConTeXt garden for a wealth\n"
17862 "of support information."
17863 msgstr ""
17864
17865 #: gnu/packages/tex.scm:7317
17866 msgid ""
17867 "The beamer LaTeX class can be used for producing slides.\n"
17868 "The class works in both PostScript and direct PDF output modes, using the\n"
17869 "@code{pgf} graphics system for visual effects. Content is created in the\n"
17870 "@code{frame} environment, and each frame can be made up of a number of slides\n"
17871 "using a simple notation for specifying material to appear on each slide within\n"
17872 "a frame. Short versions of title, authors, institute can also be specified as\n"
17873 "optional parameters. Whole frame graphics are supported by plain frames. The\n"
17874 "class supports @code{figure} and @code{table} environments, transparency\n"
17875 "effects, varying slide transitions and animations."
17876 msgstr ""
17877
17878 #: gnu/packages/tex.scm:7350
17879 msgid ""
17880 "The XMP (eXtensible Metadata platform) is a framework to add metadata to\n"
17881 "digital material to enhance the workflow in publication. The essence is that\n"
17882 "the metadata is stored in an XML file, and this XML stream is then embedded in\n"
17883 "the file to which it applies."
17884 msgstr ""
17885
17886 #: gnu/packages/tex.scm:7405
17887 msgid ""
17888 "This package helps LaTeX users to create PDF/X, PDF/A and other\n"
17889 "standards-compliant PDF documents with pdfTeX, LuaTeX and XeTeX."
17890 msgstr ""
17891
17892 #: gnu/packages/tex.scm:7448
17893 msgid ""
17894 "The package provides macros and environments to document\n"
17895 "LaTeX packages and classes. It is an (as yet unfinished) alternative to the\n"
17896 "@code{ltxdoc} class and the @code{doc} or @code{xdoc} packages. The aim is to\n"
17897 "provide a different layout and more modern styles (using the @code{xcolor},\n"
17898 "@code{hyperref} packages, etc.) This is an alpha release, and should probably\n"
17899 "not (yet) be used with other packages, since the implementation might\n"
17900 "change."
17901 msgstr ""
17902
17903 #: gnu/packages/tex.scm:7476
17904 msgid ""
17905 "PSTricks offers an extensive collection of macros for\n"
17906 "generating PostScript that is usable with most TeX macro formats, including\n"
17907 "Plain TeX, LaTeX, AMS-TeX, and AMS-LaTeX. Included are macros for colour,\n"
17908 "graphics, pie charts, rotation, trees and overlays. It has many special\n"
17909 "features, including a wide variety of graphics (picture drawing) macros, with\n"
17910 "a flexible interface and with colour support. There are macros for colouring\n"
17911 "or shading the cells of tables."
17912 msgstr ""
17913
17914 #: gnu/packages/tex.scm:7501
17915 msgid ""
17916 "Pst-text is a PSTricks based package for plotting text along\n"
17917 "a different path and manipulating characters. It includes the functionality\n"
17918 "of the old package @code{pst-char}."
17919 msgstr ""
17920
17921 #: gnu/packages/tex.scm:7526
17922 msgid ""
17923 "This package provides the command @code{\\marginnote} that\n"
17924 "may be used instead of @code{\\marginpar} at almost every place where\n"
17925 "@code{\\marginpar} cannot be used, e.g., inside floats, footnotes, or in\n"
17926 "frames made with the @code{framed} package."
17927 msgstr ""
17928
17929 #: gnu/packages/tex.scm:7544
17930 msgid ""
17931 "This package, which works both for Plain TeX and for\n"
17932 "LaTeX, defines the @code{\\ifPDFTeX}, @code{\\ifXeTeX}, and @code{\\ifLuaTeX}\n"
17933 "conditionals for testing which engine is being used for typesetting. The\n"
17934 "package also provides the @code{\\RequirePDFTeX}, @code{\\RequireXeTeX}, and\n"
17935 "@code{\\RequireLuaTeX} commands which throw an error if pdfTeX, XeTeX or\n"
17936 "LuaTeX (respectively) is not the engine in use."
17937 msgstr ""
17938
17939 #: gnu/packages/tex.scm:7573
17940 msgid ""
17941 "This package provides a collection of simple tools that\n"
17942 "are part of the LaTeX required tools distribution, comprising the packages:\n"
17943 "@code{afterpage}, @code{array}, @code{bm}, @code{calc}, @code{dcolumn},\n"
17944 "@code{delarray}, @code{enumerate}, @code{fileerr}, @code{fontsmpl},\n"
17945 "@code{ftnright}, @code{hhline}, @code{indentfirst}, @code{layout},\n"
17946 "@code{longtable}, @code{multicol}, @code{rawfonts}, @code{showkeys},\n"
17947 "@code{somedefs}, @code{tabularx}, @code{theorem}, @code{trace},\n"
17948 "@code{varioref}, @code{verbatim}, @code{xr}, and @code{xspace}."
17949 msgstr ""
17950
17951 #: gnu/packages/tex.scm:7654
17952 msgid ""
17953 "This package is an extension of the keyval package and offers additional\n"
17954 "macros for setting keys and declaring and setting class or package options.\n"
17955 "The package allows the programmer to specify a prefix to the name of the\n"
17956 "macros it defines for keys, and to define families of key definitions; these\n"
17957 "all help use in documents where several packages define their own sets of\n"
17958 "keys."
17959 msgstr ""
17960
17961 #: gnu/packages/tex.scm:7682
17962 msgid ""
17963 "A class and package is provided which allows TeX pictures or\n"
17964 "other TeX code to be compiled standalone or as part of a main document.\n"
17965 "Special support for pictures with beamer overlays is also provided. The\n"
17966 "package is used in the main document and skips extra preambles in sub-files.\n"
17967 "The class may be used to simplify the preamble in sub-files. By default the\n"
17968 "@code{preview} package is used to display the typeset code without margins.\n"
17969 "The behaviour in standalone mode may adjusted using a configuration file\n"
17970 "@code{standalone.cfg} to redefine the standalone environment."
17971 msgstr ""
17972
17973 #: gnu/packages/tex.scm:7716
17974 msgid ""
17975 "Typesetting values with units requires care to ensure that the combined\n"
17976 "mathematical meaning of the value plus unit combination is clear. In\n"
17977 "particular, the SI units system lays down a consistent set of units with rules\n"
17978 "on how they are to be used. However, different countries and publishers have\n"
17979 "differing conventions on the exact appearance of numbers (and units). A\n"
17980 "number of LaTeX packages have been developed to provide consistent application\n"
17981 "of the various rules. The @code{siunitx} package takes the best from the\n"
17982 "existing packages, and adds new features and a consistent interface. A number\n"
17983 "of new ideas have been incorporated, to fill gaps in the existing provision.\n"
17984 "The package also provides backward-compatibility with @code{SIunits},\n"
17985 "@code{sistyle}, @code{unitsdef} and @code{units}. The aim is to have one\n"
17986 "package to handle all of the possible unit-related needs of LaTeX users."
17987 msgstr ""
17988
17989 #: gnu/packages/tex.scm:7747
17990 msgid ""
17991 "This package enhances the quality of tables in LaTeX, providing extra\n"
17992 "commands as well as behind-the-scenes optimisation. Guidelines are given as\n"
17993 "to what constitutes a good table in this context. The package offers\n"
17994 "@code{longtable} compatibility."
17995 msgstr ""
17996
17997 #: gnu/packages/tex.scm:7767
17998 msgid ""
17999 "This package provides advanced facilities for inline and\n"
18000 "display quotations. It is designed for a wide range of tasks ranging from the\n"
18001 "most simple applications to the more complex demands of formal quotations.\n"
18002 "The facilities include commands, environments, and user-definable 'smart\n"
18003 "quotes' which dynamically adjust to their context. Quotation marks are\n"
18004 "switched automatically if quotations are nested and they can be adjusted to\n"
18005 "the current language if the babel package is available. There are additional\n"
18006 "facilities designed to cope with the more specific demands of academic\n"
18007 "writing, especially in the humanities and the social sciences. All quote\n"
18008 "styles as well as the optional active quotes are freely configurable."
18009 msgstr ""
18010
18011 #: gnu/packages/tex.scm:7793
18012 msgid ""
18013 "The package helps to automate a typical LaTeX\n"
18014 "workflow that involves running LaTeX several times and running tools\n"
18015 "such as BibTeX or makeindex. It will log requests like \"please rerun\n"
18016 "LaTeX\" or \"please run BibTeX on file X\" to an external file in a\n"
18017 "machine-readable format. Compiler scripts and integrated LaTeX\n"
18018 "editing environments may parse this file to determine the next steps\n"
18019 "in the workflow. In sum, the package will do two things:\n"
18020 "\n"
18021 "@enumerate\n"
18022 "@item\n"
18023 "enable package authors to use LaTeX commands to issue requests, and\n"
18024 "\n"
18025 "@item\n"
18026 "collect all requests from all packages and write them to an external\n"
18027 "XML file.\n"
18028 "@end enumerate\n"
18029 msgstr ""
18030
18031 #: gnu/packages/tex.scm:7826
18032 msgid ""
18033 "BibLaTeX is a complete reimplementation of the\n"
18034 "bibliographic facilities provided by LaTeX. Formatting of the\n"
18035 "bibliography is entirely controlled by LaTeX macros, facilitating the\n"
18036 "design of new bibliography and citation styles. BibLaTeX uses its own\n"
18037 "data backend program \"biber\" to read and process the bibliographic\n"
18038 "data. With biber, the range of features provided by biblatex\n"
18039 "includes:\n"
18040 "\n"
18041 "@enumerate\n"
18042 "@item\n"
18043 "full unicode support,\n"
18044 "\n"
18045 "@item\n"
18046 "customisable bibliography labels,\n"
18047 "\n"
18048 "@item\n"
18049 "multiple bibliographies in the same document, and\n"
18050 "\n"
18051 "@item\n"
18052 "subdivided bibliographies, such as bibliographies per chapter or\n"
18053 "section.\n"
18054 "@end enumerate\n"
18055 msgstr ""
18056
18057 #: gnu/packages/tex.scm:7865
18058 msgid ""
18059 "The @code{todonotes} package lets the user mark\n"
18060 "things to do later, in a simple and visually appealing way. The\n"
18061 "package takes several options to enable customization and finetuning\n"
18062 "of the visual appearance."
18063 msgstr ""
18064
18065 #: gnu/packages/tex.scm:7883
18066 msgid ""
18067 "@code{units} is a package for typesetting physical\n"
18068 "units in a standard-looking way. The package is based upon\n"
18069 "@code{nicefrac}, a package for typing fractions. @code{nicefrac} is\n"
18070 "included in the @code{units} bundle."
18071 msgstr ""
18072
18073 #: gnu/packages/tex.scm:7901
18074 msgid ""
18075 "@code{microtype} provides a LaTeX interface to the\n"
18076 "micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have\n"
18077 "since propagated to XeTeX and LuaTeX: most prominently character\n"
18078 "protrusion and font expansion, the adjustment of kerning and interword\n"
18079 "spacing, hyphenatable letterspacing and the possibility to disable all\n"
18080 "or selected ligatures. These features may be applied to customisable\n"
18081 "sets of fonts. All micro-typographic aspects of the fonts can be\n"
18082 "configured in a straight-forward and flexible way. Settings for\n"
18083 "various fonts are provided. An alternative package\n"
18084 "@code{letterspace}, which also works with plain TeX, is included in\n"
18085 "the bundle."
18086 msgstr ""
18087
18088 #: gnu/packages/tex.scm:7926
18089 msgid ""
18090 "The @code{caption} package provides many ways to\n"
18091 "customise the captions in floating environments like figure and table.\n"
18092 "Facilities include rotating captions, sideways captions and continued\n"
18093 "captions (for tables or figures that come in several parts). A list\n"
18094 "of compatibility notes, for other packages, is provided in the\n"
18095 "documentation. The package also provides the \"caption outside\n"
18096 "float\" facility, in the same way that simpler packages like\n"
18097 "@code{capt-ofcapt-of} do. The package supersedes @code{caption2}.\n"
18098 "Packages @code{bicaption}, @code{ltcaption}, @code{newfloat},\n"
18099 "@code{subcaption} and @code{totalcount} are included in the bundle."
18100 msgstr ""
18101
18102 #: gnu/packages/tex.scm:7955
18103 msgid ""
18104 "This package provides a drop-in replacement for the\n"
18105 "Symbol font from Adobe's basic set."
18106 msgstr ""
18107
18108 #: gnu/packages/tex.scm:7973
18109 msgid ""
18110 "The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts\n"
18111 "suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino\n"
18112 "family of text fonts. The Pazo Math family is made up of five fonts\n"
18113 "provided in Adobe Type 1 format. These contain glyphs that are\n"
18114 "usually not available in Palatino and for which Computer Modern looks\n"
18115 "odd when combined with Palatino. These glyphs include the uppercase\n"
18116 "Greek alphabet in upright and slanted shapes, the lowercase Greek\n"
18117 "alphabet in slanted shape, several mathematical glyphs and the\n"
18118 "uppercase letters commonly used to represent various number sets.\n"
18119 "LaTeX macro support is provided in package @code{psnfss}."
18120 msgstr ""
18121
18122 #: gnu/packages/tex.scm:7998
18123 msgid ""
18124 "The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW\n"
18125 "Palladio L which are compatible with the Palatino SC/OsF fonts from\n"
18126 "Adobe. LaTeX use is enabled by the mathpazo package, which is part of\n"
18127 "the @code{psnfss} distribution."
18128 msgstr ""
18129
18130 #: gnu/packages/tex.scm:8022
18131 msgid ""
18132 "The @code{arev} package provides type 1 fonts,\n"
18133 "virtual fonts and LaTeX packages for using Arev Sans in both text and\n"
18134 "mathematics. Arev Sans is a derivative of Bitstream Vera Sans, adding\n"
18135 "support for Greek and Cyrillic characters and a few variant letters\n"
18136 "appropriate for mathematics. The font is primarily used in LaTeX for\n"
18137 "presentations, particularly when using a computer projector. Arev\n"
18138 "Sans has large x-height, \"open letters\", wide spacing and thick\n"
18139 "stems. The style is very similar to the SliTeX font lcmss but\n"
18140 "heavier. Arev is one of a very small number of sans-font mathematics\n"
18141 "support packages. Others are cmbright, hvmath and kerkis."
18142 msgstr ""
18143
18144 #: gnu/packages/tex.scm:8053
18145 msgid ""
18146 "The Math Design project offers free mathematical\n"
18147 "fonts that match with existing text fonts. To date, three free font\n"
18148 "families are available: Adobe Utopia, URW Garamond and Bitstream\n"
18149 "Charter. Mathdesign covers the whole LaTeX glyph set including AMS\n"
18150 "symbols. Both roman and bold versions of these symbols can be used.\n"
18151 "Moreover, there is a choice between three greek fonts (two of them\n"
18152 "created by the Greek Font Society)."
18153 msgstr ""
18154
18155 #: gnu/packages/tex.scm:8078
18156 msgid ""
18157 "The @code{bera} package contains the Bera Type 1\n"
18158 "fonts and files to use the fonts with LaTeX. Bera is a set of three\n"
18159 "font families: Bera Serif (a slab-serif Roman), Bera Sans (a Frutiger\n"
18160 "descendant) and Bera Mono (monospaced/typewriter). The Bera family is\n"
18161 "a repackaging, for use with TeX, of the Bitstream Vera family."
18162 msgstr ""
18163
18164 #: gnu/packages/tex.scm:8101
18165 msgid ""
18166 "Fourier-GUTenberg is a LaTeX typesetting system\n"
18167 "which uses Adobe Utopia as its standard base font. Fourier-GUTenberg\n"
18168 "provides all complementary typefaces needed to allow Utopia based TeX\n"
18169 "typesetting including an extensive mathematics set and several other\n"
18170 "symbols. The system is absolutely stand-alone; apart from Utopia and\n"
18171 "Fourier no other typefaces are required. Utopia is a registered\n"
18172 "trademark of Adobe Systems Incorporated."
18173 msgstr ""
18174
18175 #: gnu/packages/tex.scm:8124
18176 msgid ""
18177 "The Adobe Standard Encoding set of the Utopia font\n"
18178 "family, as contributed to the X Consortium. The set comprises upright\n"
18179 "and italic shapes in medium and bold weights. Macro support and\n"
18180 "matching maths fonts are provided by the @code{fourier} and\n"
18181 "@code{mathdesign} font packages."
18182 msgstr ""
18183
18184 #: gnu/packages/tex.scm:8148
18185 msgid ""
18186 "The @code{fontaxes} package adds several new font\n"
18187 "axes on top of LaTeX's New Font Selection Scheme (NFSS). In\n"
18188 "particular, it splits the shape axis into a primary and a secondary\n"
18189 "shape axis and it adds three new axes to deal with the different\n"
18190 "figure versions offered by many professional fonts."
18191 msgstr ""
18192
18193 #: gnu/packages/tex.scm:8171
18194 msgid ""
18195 "The bundle comprises: @code{authblk}, which permits\n"
18196 "footnote style author/affiliation input in the @command{\\author} command,\n"
18197 "@code{balance}, to balance the end of @command{\\twocolumn} pages,\n"
18198 "@code{figcaps}, to send figure captions, etc., to end document,\n"
18199 "@code{fullpage}, to set narrow page margins and set a fixed page style, and\n"
18200 "@code{sublabel}, which permits counters to be subnumbered."
18201 msgstr ""
18202
18203 #: gnu/packages/tex.scm:8190
18204 msgid ""
18205 "Many font families available for use with LaTeX are\n"
18206 "available at multiple weights. Many Type 1-oriented support packages\n"
18207 "for such fonts re-define the standard @code{\\mddefault} or\n"
18208 "@code{\\bfdefault} macros. This can create difficulties if the weight\n"
18209 "desired for one font family is not available for another font family,\n"
18210 "or if it differs from the weight desired for another font family. The\n"
18211 "@code{mweights} package provides a solution to these difficulties."
18212 msgstr ""
18213
18214 #: gnu/packages/tex.scm:8216
18215 msgid ""
18216 "Cabin is a humanist sans with four weights, true\n"
18217 "italics and small capitals. According to its designer, Pablo\n"
18218 "Impallari, Cabin was inspired by the typefaces of Edward Johnston and\n"
18219 "Eric Gill. Cabin incorporates modern proportions, optical adjustments\n"
18220 "and some elements of the geometric sans. @code{cabin.sty} supports\n"
18221 "use of the font under LaTeX, pdfLaTeX, XeLaTeX and LuaLaTeX. It uses\n"
18222 "the @code{mweights} package to manage the user's view of all those\n"
18223 "font weights. An @code{sfdefault} option is provided to enable Cabin\n"
18224 "as the default text font. The @code{fontaxes} package is required for\n"
18225 "use with [pdf]LaTeX."
18226 msgstr ""
18227
18228 #: gnu/packages/tex.scm:8247
18229 msgid ""
18230 "The @code{newtx} bundle splits\n"
18231 "@code{txfonts.sty} (from the TX fonts distribution) into two\n"
18232 "independent packages, @code{newtxtext.sty} and @code{newtxmath.sty},\n"
18233 "each with fixes and enhancements. @code{newtxmath}'s metrics have\n"
18234 "been re-evaluated to provide a less tight appearance and to provide a\n"
18235 "@code{libertine} option that substitutes Libertine italic and Greek\n"
18236 "letters for the existing math italic and Greek glyphs, making a\n"
18237 "mathematics package that matches Libertine text quite well."
18238 msgstr ""
18239
18240 #: gnu/packages/tex.scm:8275
18241 msgid ""
18242 "@code{xcharter} repackages Bitstream Charter with an\n"
18243 "extended set of features. The extension provides small caps, oldstyle\n"
18244 "figures and superior figures in all four styles, accompanied by LaTeX\n"
18245 "font support files. The fonts themselves are provided in both Adobe\n"
18246 "Type 1 and OTF formats, with supporting files as necessary."
18247 msgstr ""
18248
18249 #: gnu/packages/tex.scm:8299
18250 msgid ""
18251 "The legacy @emph{texnansi} (TeX and ANSI) encoding\n"
18252 "is known in the LaTeX scheme of things as @emph{LY1} encoding. The\n"
18253 "@code{ly1} bundle includes metrics and LaTeX macros to use the three\n"
18254 "basic Adobe Type 1 fonts (Times, Helvetica and Courier) in LaTeX using\n"
18255 "LY1 encoding."
18256 msgstr ""
18257
18258 #: gnu/packages/tex.scm:8328
18259 msgid ""
18260 "This is a LaTeX2ε package to help change the style of any or\n"
18261 "all of LaTeX's sectional headers in the article, book, or report classes.\n"
18262 "Examples include the addition of rules above or below a section title. "
18263 msgstr ""
18264
18265 #: gnu/packages/tex.scm:8354
18266 msgid ""
18267 "LaTeX can, by default, only cope with 18 outstanding floats;\n"
18268 "any more, and you get the error “too many unprocessed floats”. This package\n"
18269 "releases the limit; TeX itself imposes limits (which are independent of the\n"
18270 "help offered by e-TeX).\n"
18271 "\n"
18272 "However, if your floats can’t be placed anywhere, extending the number of\n"
18273 "floats merely delays the arrival of the inevitable error message."
18274 msgstr ""
18275
18276 #: gnu/packages/tex.scm:8387
18277 msgid ""
18278 "This package provides a command for the LaTeX programmer for\n"
18279 "testing whether an argument is empty."
18280 msgstr ""
18281
18282 #: gnu/packages/tex.scm:8414
18283 msgid ""
18284 "The pagenote package provides tagged notes on a separate\n"
18285 "page (also known as ‘end notes’)."
18286 msgstr ""
18287
18288 #: gnu/packages/tex.scm:8442
18289 msgid ""
18290 "The @code{titling} package provides control over the\n"
18291 "typesetting of the @code{\\maketitle} command and @code{\\thanks} commands,\n"
18292 "and makes the \title, @code{\\author} and @code{\\date} information\n"
18293 "permanently available. Multiple titles are allowed in a single document. New\n"
18294 "titling elements can be added and a @code{titlepage} title can be centered on\n"
18295 "a physical page."
18296 msgstr ""
18297
18298 #: gnu/packages/tex.scm:8472
18299 msgid ""
18300 "This package provides an @code{\\ifoddpage} conditional to\n"
18301 "determine if the current page is odd or even. The macro @code{\\checkoddpage}\n"
18302 "must be used directly before to check the page number using a label. Two\n"
18303 "compiler runs are therefore required to achieve correct results. In addition,\n"
18304 "the conditional @code{\\ifoddpageoronside} is provided which is also true in\n"
18305 "@code{oneside} mode where all pages use the odd page layout."
18306 msgstr ""
18307
18308 #: gnu/packages/tex.scm:8502
18309 msgid ""
18310 "The package provides \"store boxes\" whose user interface\n"
18311 "matches that of normal LaTeX \"save boxes\", except that the content of a\n"
18312 "store box appears at most once in the output PDF file, however often it is\n"
18313 "used. The present version of the package supports pdfLaTeX and LuaLaTeX; when\n"
18314 "DVI is output, store boxes behave the same as save boxes."
18315 msgstr ""
18316
18317 #: gnu/packages/tex.scm:8531
18318 msgid ""
18319 "The package provides macros to collect and process a macro\n"
18320 "argument (i.e., something which looks like a macro argument) as a horizontal\n"
18321 "box rather than as a real macro argument. The \"arguments\" are stored as if\n"
18322 "they had been saved by @code{\\savebox} or by the @code{lrbox} environment.\n"
18323 "Grouping tokens @code{\\bgroup} and @code{\\egroup} may be used, which allows\n"
18324 "the user to have the beginning and end of a group in different macro\n"
18325 "invocations, or to place them in the begin and end code of an environment.\n"
18326 "Arguments may contain verbatim material or other special use of characters.\n"
18327 "The macros were designed for use within other macros."
18328 msgstr ""
18329
18330 #: gnu/packages/tex.scm:8572
18331 msgid ""
18332 "The package provides several macros to adjust boxed\n"
18333 "content. One purpose is to supplement the standard @code{graphics} package,\n"
18334 "which defines the macros @code{\\resizebox}, @code{\\scalebox} and\n"
18335 "@code{\\rotatebox} , with the macros @code{\\trimbox} and @code{\\clipbox}.\n"
18336 "The main feature is the general @code{\\adjustbox} macro which extends the\n"
18337 "@code{key=value} interface of @code{\\includegraphics} from the\n"
18338 "@code{graphics} package and applies it to general text content. Additional\n"
18339 "provided box macros are @code{\\lapbox}, @code{\\marginbox},\n"
18340 "@code{\\minsizebox}, @code{\\maxsizebox} and @code{\\phantombox}."
18341 msgstr ""
18342
18343 #: gnu/packages/tex.scm:8600
18344 msgid ""
18345 "This package provides an environment for colored and\n"
18346 "framed text boxes with a heading line. Optionally, such a box may be split in\n"
18347 "an upper and a lower part; thus the package may be used for the setting of\n"
18348 "LaTeX examples where one part of the box displays the source code and the\n"
18349 "other part shows the output. Another common use case is the setting of\n"
18350 "theorems. The package supports saving and reuse of source code and text\n"
18351 "parts."
18352 msgstr ""
18353
18354 #: gnu/packages/tex.scm:8631
18355 msgid ""
18356 "This package provides commands to typeset proof trees in the style of\n"
18357 "sequent calculus and related systems. The commands allow for writing\n"
18358 "inferences with any number of premises and alignment of successive formulas on\n"
18359 "an arbitrary point. Various options allow complete control over spacing,\n"
18360 "styles of inference rules, placement of labels, etc."
18361 msgstr ""
18362
18363 #: gnu/packages/tex.scm:8654
18364 msgid ""
18365 "This package provides the European currency symbol for the\n"
18366 "Euro implemented in METAFONT, using the official European Commission\n"
18367 "dimensions, and providing several shapes (normal, slanted, bold, outline).\n"
18368 "The package also includes a LaTeX package which defines the macro,\n"
18369 "pre-compiled font files, and documentation."
18370 msgstr ""
18371
18372 #: gnu/packages/tex.scm:8684
18373 msgid ""
18374 "The @code{kastrup} package provides the\n"
18375 "@emph{binhex.tex} file. This file provides expandable macros for both\n"
18376 "fixed-width and minimum-width numbers to bases 2, 4, 8 and 16. All\n"
18377 "constructs TeX accepts as arguments to its @code{\\number} primitive\n"
18378 "are valid as arguments for the macros. The package may be used under\n"
18379 "LaTeX and plain TeX."
18380 msgstr ""
18381
18382 #: gnu/packages/tex.scm:8717
18383 msgid ""
18384 "BibTool manipulates BibTeX files. The possibilities of BibTool include\n"
18385 "sorting and merging of BibTeX databases, generation of uniform reference keys,\n"
18386 "and selecting references used in a publication."
18387 msgstr ""
18388
18389 #: gnu/packages/texinfo.scm:92
18390 msgid ""
18391 "Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
18392 "uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
18393 "in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
18394 "package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
18395 "their source and the command-line Info reader. The emphasis of the language\n"
18396 "is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
18397 msgstr ""
18398
18399 #: gnu/packages/texinfo.scm:222
18400 msgid ""
18401 "Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
18402 "output. It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
18403 "and extremely configurable output formats.\n"
18404 "\n"
18405 "Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
18406 "was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
18407 "forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
18408 "necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
18409 "GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
18410 "of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
18411 "Texi2HTML."
18412 msgstr ""
18413
18414 #: gnu/packages/texinfo.scm:290
18415 msgid ""
18416 "Pinfo is an Info file viewer. Pinfo is similar in use to the Lynx web\n"
18417 "browser. You just move across info nodes, and select links, follow them, etc.\n"
18418 "It supports many colors. Pinfo also supports viewing of manual pages -- they\n"
18419 "are colorized like in the midnight commander's viewer, and additionally they\n"
18420 "are hypertextualized."
18421 msgstr ""
18422
18423 #: gnu/packages/textutils.scm:94
18424 msgid ""
18425 "dos2unix is a tool to convert line breaks in a text file from Unix format\n"
18426 "to DOS format and vice versa."
18427 msgstr ""
18428
18429 #: gnu/packages/textutils.scm:115
18430 msgid ""
18431 "The Recode library converts files between character sets and\n"
18432 "usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
18433 "300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
18434 "any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
18435 "offending characters or falls back on approximations. The recode program is a\n"
18436 "handy front-end to the library."
18437 msgstr ""
18438
18439 #: gnu/packages/textutils.scm:141
18440 msgid ""
18441 "Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
18442 "an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
18443 "libenca and several charset conversion libraries and tools."
18444 msgstr ""
18445
18446 #: gnu/packages/textutils.scm:199
18447 msgid ""
18448 "utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
18449 "normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
18450 "encoding, supporting Unicode version 9.0.0."
18451 msgstr ""
18452
18453 #: gnu/packages/textutils.scm:221
18454 msgid ""
18455 "libconfuse is a configuration file parser library. It\n"
18456 "supports sections and (lists of) values (strings, integers, floats, booleans\n"
18457 "or other sections), as well as some other features (such as\n"
18458 "single/double-quoted strings, environment variable expansion, functions and\n"
18459 "nested include statements)."
18460 msgstr ""
18461
18462 #: gnu/packages/textutils.scm:265
18463 msgid ""
18464 "libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
18465 "the Hannon Lab."
18466 msgstr ""
18467
18468 #: gnu/packages/textutils.scm:299
18469 msgid ""
18470 "CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
18471 "input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
18472 msgstr ""
18473
18474 #: gnu/packages/textutils.scm:356
18475 msgid "Ustr is a string library for C with very low memory overhead."
18476 msgstr ""
18477
18478 #: gnu/packages/textutils.scm:380
18479 msgid ""
18480 "The two programs are useful for generating test data, for\n"
18481 "inspecting binary files, and for interfacing programs that generate textual\n"
18482 "output to programs that require binary input and conversely. They can also be\n"
18483 "useful when it is desired to reformat numbers.\n"
18484 "\n"
18485 "@itemize\n"
18486 "\n"
18487 "@item @command{ascii2binary} reads input consisting of ascii or hexadecimal\n"
18488 " representation numbers separated by whitespace and produces as output\n"
18489 " the binary equivalents. The type and precision of the binary output\n"
18490 " is selected using command line flags.\n"
18491 "\n"
18492 "@item @command{binary2ascii} reads input consisting of binary numbers\n"
18493 " and converts them to their ascii or hexadecimal representation.\n"
18494 " Command line flags specify the type and size of the binary numbers\n"
18495 " and provide control over the format of the output.\n"
18496 " Unsigned integers may be written out in binary, octal, decimal,\n"
18497 " or hexadecimal.\n"
18498 "\n"
18499 " Signed integers may be written out only in binary or decimal. Floating\n"
18500 " point numbers may be written out only decimal, either in standard or\n"
18501 " scientific notation. (If you want to examine the binary representation\n"
18502 " of floating point numbers, just treat the input as a sequence of unsigned\n"
18503 " characters.)\n"
18504 "\n"
18505 "@end itemize"
18506 msgstr ""
18507
18508 #: gnu/packages/textutils.scm:439
18509 msgid ""
18510 "Useful tools when working with Unicode files when one\n"
18511 "doesn't know the writing system, doesn't have the necessary font, needs to\n"
18512 "inspect invisible characters, needs to find out whether characters have been\n"
18513 "combined or in what order they occur, or needs statistics on which characters\n"
18514 "occur.\n"
18515 "\n"
18516 "@itemize\n"
18517 "\n"
18518 "@item @command{uniname} defaults to printing the character offset of each\n"
18519 "character, its byte offset, its hex code value, its encoding, the glyph\n"
18520 "itself, and its name. It may also be used to validate UTF-8 input.\n"
18521 "\n"
18522 "@item @command{unidesc} reports the character ranges to which different\n"
18523 "portions of the text belong. It can also be used to identify Unicode encodings\n"
18524 "(e.g. UTF-16be) flagged by magic numbers.\n"
18525 "\n"
18526 "@item @command{unihist} generates a histogram of the characters in its input.\n"
18527 "\n"
18528 "@item @command{ExplicateUTF8} is intended for debugging or for learning about\n"
18529 "Unicode. It determines and explains the validity of a sequence of bytes as a\n"
18530 "UTF8 encoding.\n"
18531 "\n"
18532 "@item @command{utf8lookup} provides a handy way to look up Unicode characters\n"
18533 "from the command line.\n"
18534 "\n"
18535 "@item @command{unireverse} reverse each line of UTF-8 input\n"
18536 "character-by-character.\n"
18537 "\n"
18538 "@end itemize"
18539 msgstr ""
18540
18541 #: gnu/packages/textutils.scm:485
18542 msgid ""
18543 "Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
18544 "files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
18545 "unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing in\n"
18546 "application code."
18547 msgstr ""
18548
18549 #: gnu/packages/textutils.scm:508
18550 msgid ""
18551 "pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
18552 "by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
18553 "Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
18554 "correlated with data variation rather than file size. pfff can be as reliable\n"
18555 "as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
18556 msgstr ""
18557
18558 #: gnu/packages/textutils.scm:535
18559 msgid ""
18560 "Oniguruma is a regular expressions library. The special\n"
18561 "characteristic of this library is that different character encoding for every\n"
18562 "regular expression object can be specified."
18563 msgstr ""
18564
18565 #: gnu/packages/textutils.scm:576
18566 msgid ""
18567 "Antiword is an application for displaying Microsoft Word\n"
18568 "documents. It can also convert the document to PostScript or XML. Only\n"
18569 "documents made by MS Word version 2 and version 6 or later are supported. The\n"
18570 "name comes from: \"The antidote against people who send Microsoft Word files\n"
18571 "to everybody, because they believe that everybody runs Windows and therefore\n"
18572 "runs Word\"."
18573 msgstr ""
18574
18575 #: gnu/packages/textutils.scm:610
18576 msgid ""
18577 "@command{catdoc} extracts text from MS-Word files, trying to\n"
18578 "preserve as many special printable characters as possible. It supports\n"
18579 "everything up to Word-97. Also supported are MS Write documents and RTF files.\n"
18580 "\n"
18581 "@command{catdoc} does not preserve complex word formatting, but it can\n"
18582 "translate some non-ASCII characters into TeX escape codes. It's goal is to\n"
18583 "extract plain text and allow you to read it and, probably, reformat with TeX,\n"
18584 "according to TeXnical rules.\n"
18585 "\n"
18586 "This package also provides @command{xls2csv}, which extracts data from Excel\n"
18587 "spreadsheets and outputs it in comma-separated-value format, and\n"
18588 "@command{catppt}, which extracts data from PowerPoint presentations."
18589 msgstr ""
18590
18591 #: gnu/packages/textutils.scm:652
18592 msgid ""
18593 "UTF8-CPP is a C++ library for handling UTF-8 encoded text\n"
18594 "in a portable way."
18595 msgstr ""
18596
18597 #: gnu/packages/textutils.scm:722
18598 msgid ""
18599 "dbacl is a fast Bayesian text and email classifier. It builds a variety\n"
18600 "of language models using maximum entropy (minimum divergence) principles, and\n"
18601 "these can then be used to categorize input data automatically among multiple\n"
18602 "categories."
18603 msgstr ""
18604
18605 #: gnu/packages/textutils.scm:760
18606 msgid "C library for creating and parsing configuration files."
18607 msgstr ""
18608
18609 #: gnu/packages/textutils.scm:817
18610 msgid ""
18611 "The drm_tools package contains the following commands:\n"
18612 "@table @command\n"
18613 "@item accudate\n"
18614 "An extended version of the \"date\" program that has sub-second accuracy.\n"
18615 "@item binformat\n"
18616 "Format complex binary data into text.\n"
18617 "@item binload\n"
18618 "Load data into a binary file using simple commands from the input.\n"
18619 "@item binorder\n"
18620 "Sort, merge, search, retrieve or generate test data consisting of fixed size\n"
18621 "binary records.\n"
18622 "@item binreplace\n"
18623 "Find or find/replace in binary files.\n"
18624 "@item binsplit\n"
18625 "Split test data consisting of fixed size binary records into one or more\n"
18626 "output streams.\n"
18627 "@item chardiff\n"
18628 "Find changes between two files at the character level. Unlike \"diff\", it\n"
18629 "lists just the characters that differ, so if the 40,000th character is\n"
18630 "different only that one character will be shown, not the entire line.\n"
18631 "@item columnadd\n"
18632 "Add columns of integers, decimals, and/or times.\n"
18633 "@item datasniffer\n"
18634 "A utility for formatting binary data dumps.\n"
18635 "@item dmath\n"
18636 "Double precision interactive command line math calculator.\n"
18637 "@item extract\n"
18638 "Extract and emit data from text files based on character or token position.\n"
18639 "@item execinput\n"
18640 "A utility that reads from STDIN and executes each line as a command in a\n"
18641 "sub-process.\n"
18642 "@item indexed_text\n"
18643 "A utility for rapid retrieval of text by line numbers, in any order, from a\n"
18644 "text file.\n"
18645 "@item mdump\n"
18646 "Format binary data.\n"
18647 "@item msgqueue\n"
18648 "Create message queues and send/receive messages.\n"
18649 "@item mbin\n"
18650 "@itemx mbout\n"
18651 "Multiple buffer in and out. Used for buffering a lot of data between a slow\n"
18652 "device and a fast device. Mostly for buffering streaming tape drives for use\n"
18653 "with slower network connections, so that streaming is maintained as much as\n"
18654 "possible to minimize wear on the tape device.\n"
18655 "@item pockmark\n"
18656 "Corrupt data streams - useful for testing error correction and data recovery.\n"
18657 "@item tarsieve\n"
18658 "Filter, list, or split a tar file.\n"
18659 "@end table"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: gnu/packages/textutils.scm:893
18663 msgid ""
18664 "RSyntaxTextArea is a syntax highlighting, code folding text\n"
18665 "component for Java Swing. It extends @code{JTextComponent} so it integrates\n"
18666 "completely with the standard @code{javax.swing.text} package. It is fast and\n"
18667 "efficient, and can be used in any application that needs to edit or view\n"
18668 "source code."
18669 msgstr ""
18670
18671 #: gnu/packages/textutils.scm:933
18672 msgid ""
18673 "This library simply implements Levenshtein distance algorithm with C++\n"
18674 "and Cython."
18675 msgstr ""
18676
18677 #: gnu/packages/textutils.scm:959
18678 msgid ""
18679 "The @code{runewidth} library provides Go functions for padding,\n"
18680 "measuring and checking the width of strings, with support for East Asian\n"
18681 "text."
18682 msgstr ""
18683
18684 #: gnu/packages/textutils.scm:1013
18685 msgid ""
18686 "@command{docx2txt} is a Perl based command line utility to convert\n"
18687 "Microsoft Office @file{.docx} documents to equivalent text documents. Latest\n"
18688 "version supports following features during text extraction.\n"
18689 "\n"
18690 "@itemize\n"
18691 "@item Character conversions; currency characters are converted to respective\n"
18692 "names like Euro.\n"
18693 "@item Capitalisation of text blocks.\n"
18694 "@item Center and right justification of text fitting in a line of\n"
18695 "(configurable) 80 columns.\n"
18696 "@item Horizontal ruler, line breaks, paragraphs separation, tabs.\n"
18697 "@item Indicating hyperlinked text along with the hyperlink (configurable).\n"
18698 "@item Handling (bullet, decimal, letter, roman) lists along with (attempt at)\n"
18699 "indentation.\n"
18700 "@end itemize\n"
18701 msgstr ""
18702
18703 #: gnu/packages/textutils.scm:1063
18704 msgid ""
18705 "@code{html2text} is a command line utility that converts HTML\n"
18706 "documents into plain text."
18707 msgstr ""
18708
18709 #: gnu/packages/textutils.scm:1095
18710 msgid ""
18711 "odt2txt is a command-line tool which extracts the text out\n"
18712 "of OpenDocument Texts, as produced by OpenOffice.org, KOffice, StarOffice and\n"
18713 "others.\n"
18714 "\n"
18715 "odt2txt can also extract text from some file formats similar to OpenDocument\n"
18716 "Text, such as OpenOffice.org XML (*.sxw), which was used by OpenOffice.org\n"
18717 "version 1.x and older StarOffice versions. To a lesser extent, odt2txt may be\n"
18718 "useful to extract content from OpenDocument spreadsheets (*.ods) and\n"
18719 "OpenDocument presentations (*.odp)."
18720 msgstr ""
18721
18722 #: gnu/packages/textutils.scm:1184
18723 msgid ""
18724 "Open Chinese Convert (OpenCC) converts between Traditional\n"
18725 "Chinese and Simplified Chinese, supporting character-level conversion,\n"
18726 "phrase-level conversion, variant conversion, and regional idioms among\n"
18727 "Mainland China, Taiwan, and Hong-Kong."
18728 msgstr ""
18729
18730 #: gnu/packages/textutils.scm:1219
18731 msgid ""
18732 "Nkf is yet another kanji code converter among networks,\n"
18733 "hosts and terminals. It converts input kanji code to designated kanji code\n"
18734 "such as ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-JP, UTF-8, UTF-16 or UTF-32."
18735 msgstr ""
18736
18737 #: gnu/packages/textutils.scm:1237
18738 msgid ""
18739 "Pandoc is a powerful utility to transform various\n"
18740 "input formats into a wide range of output formats. To alter the\n"
18741 "exported output document, Pandoc allows the usage of filters, which\n"
18742 "are pipes that read a JSON serialization of the Pandoc AST from stdin,\n"
18743 "transform it in some way, and write it to stdout. It allows therefore\n"
18744 "to alter the processing of Pandoc's supported input formats, for\n"
18745 "instance one can add new syntax elements to markdown, etc.\n"
18746 "\n"
18747 "This package provides Python bindings."
18748 msgstr ""
18749
18750 #: gnu/packages/textutils.scm:1272
18751 msgid ""
18752 "@command{aha} (Ansi Html Adapter) converts ANSI escape sequences\n"
18753 "of a Unix terminal to HTML code."
18754 msgstr ""
18755
18756 #: gnu/packages/textutils.scm:1301
18757 msgid ""
18758 "Vale is a fully extensible linter that focuses on your own writing style\n"
18759 "by making use of rules in individual YAML files. It is syntax-aware on markup\n"
18760 "languages such as HTML, Markdown, Asciidoc, and reStructuredText. The community\n"
18761 "around it also has a list of style guides implemented with Vale in\n"
18762 "@url{https://github.com/errata-ai/styles, their styles repo}."
18763 msgstr ""
18764
18765 #: gnu/packages/version-control.scm:165
18766 msgid ""
18767 "GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
18768 "changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n"
18769 "as well as the classic centralized workflow."
18770 msgstr ""
18771
18772 #: gnu/packages/version-control.scm:539
18773 msgid ""
18774 "Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
18775 "everything from small to very large projects with speed and efficiency."
18776 msgstr ""
18777
18778 #: gnu/packages/version-control.scm:631
18779 msgid ""
18780 "@code{git2cl} is a command line tool for converting Git\n"
18781 "logs to GNU ChangeLog format."
18782 msgstr ""
18783
18784 #: gnu/packages/version-control.scm:692
18785 msgid ""
18786 "Gitless is a Git-compatible version control system that aims to be easy to\n"
18787 "learn and use. It simplifies the common workflow by committing changes to\n"
18788 "tracked files by default and saving any uncommitted changes as part of a branch.\n"
18789 "\n"
18790 "The friendly @command{gl} command-line interface gives feedback and helps you\n"
18791 "figure out what to do next.\n"
18792 "\n"
18793 "Gitless is implemented on top of Git and its commits and repositories are\n"
18794 "indistinguishable from Git's. You (or other contributors) can always fall back\n"
18795 "on @command{git}, and use any regular Git hosting service."
18796 msgstr ""
18797
18798 #: gnu/packages/version-control.scm:720
18799 msgid ""
18800 "@code{git-cal} is a script to view commits calendar similar\n"
18801 "to GitHub contributions calendar."
18802 msgstr ""
18803
18804 #: gnu/packages/version-control.scm:784
18805 msgid ""
18806 "Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
18807 "provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
18808 "write native speed custom Git applications in any language with bindings."
18809 msgstr ""
18810
18811 #: gnu/packages/version-control.scm:853
18812 msgid ""
18813 "git-crypt enables transparent encryption and decryption of\n"
18814 "files in a git repository. Files which you choose to protect are encrypted when\n"
18815 "committed, and decrypted when checked out. git-crypt lets you freely share a\n"
18816 "repository containing a mix of public and private content. git-crypt gracefully\n"
18817 "degrades, so developers without the secret key can still clone and commit to a\n"
18818 "repository with encrypted files. This lets you store your secret material (such\n"
18819 "as keys or passwords) in the same repository as your code, without requiring you\n"
18820 "to lock down your entire repository."
18821 msgstr ""
18822
18823 #: gnu/packages/version-control.scm:889
18824 msgid ""
18825 "git-remote-gcrypt is a Git remote helper to push and pull from\n"
18826 "repositories encrypted with GnuPG. It works with the standard Git transports,\n"
18827 "including repository hosting services like GitLab.\n"
18828 "\n"
18829 "Remote helper programs are invoked by Git to handle network transport. This\n"
18830 "helper handles @code{gcrypt:} URLs that access a remote repository encrypted\n"
18831 "with GPG, using our custom format.\n"
18832 "\n"
18833 "Supported locations are local, @code{rsync://} and @code{sftp://}, where the\n"
18834 "repository is stored as a set of files, or instead any Git URL where gcrypt\n"
18835 "will store the same representation in a Git repository, bridged over arbitrary\n"
18836 "Git transport.\n"
18837 "\n"
18838 "The aim is to provide confidential, authenticated Git storage and\n"
18839 "collaboration using typical untrusted file hosts or services."
18840 msgstr ""
18841
18842 #: gnu/packages/version-control.scm:1011
18843 msgid ""
18844 "CGit is an attempt to create a fast web interface for the Git SCM, using\n"
18845 "a built-in cache to decrease server I/O pressure."
18846 msgstr ""
18847
18848 #: gnu/packages/version-control.scm:1047
18849 msgid ""
18850 "This hook sends emails describing changes introduced by pushes to a Git\n"
18851 "repository. For each reference that was changed, it emits one ReferenceChange\n"
18852 "email summarizing how the reference was changed, followed by one Revision\n"
18853 "email for each new commit that was introduced by the reference change.\n"
18854 "\n"
18855 "This script is designed to be used as a post-receive hook in a Git\n"
18856 "repository"
18857 msgstr ""
18858
18859 #: gnu/packages/version-control.scm:1081
18860 msgid ""
18861 "Script that copies a directory to the gh-pages branch (by\n"
18862 "default) of the repository."
18863 msgstr ""
18864
18865 #: gnu/packages/version-control.scm:1141
18866 msgid ""
18867 "GitDB allows you to access @dfn{bare} Git repositories for reading and\n"
18868 "writing. It aims at allowing full access to loose objects as well as packs\n"
18869 "with performance and scalability in mind. It operates exclusively on streams,\n"
18870 "allowing to handle large objects with a small memory footprint."
18871 msgstr ""
18872
18873 #: gnu/packages/version-control.scm:1179
18874 msgid ""
18875 "GitPython is a python library used to interact with Git repositories,\n"
18876 "high-level like git-porcelain, or low-level like git-plumbing.\n"
18877 "\n"
18878 "It provides abstractions of Git objects for easy access of repository data,\n"
18879 "and additionally allows you to access the Git repository more directly using\n"
18880 "either a pure Python implementation, or the faster, but more resource intensive\n"
18881 "@command{git} command implementation."
18882 msgstr ""
18883
18884 #: gnu/packages/version-control.scm:1217
18885 msgid ""
18886 "Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
18887 "handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
18888 "ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
18889 "different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
18890 "scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
18891 "shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
18892 "will work."
18893 msgstr ""
18894
18895 #: gnu/packages/version-control.scm:1263
18896 msgid ""
18897 "Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
18898 "management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
18899 "and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
18900 "subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
18901 "lot easier."
18902 msgstr ""
18903
18904 #: gnu/packages/version-control.scm:1315
18905 msgid ""
18906 "StGit is a command-line application that provides functionality similar\n"
18907 "to Quilt (i.e., pushing/popping patches to/from a stack), but using Git\n"
18908 "instead of @command{diff} and @command{patch}. StGit stores its patches in a\n"
18909 "Git repository as normal Git commits, and provides a number of commands to\n"
18910 "manipulate them in various ways."
18911 msgstr ""
18912
18913 #: gnu/packages/version-control.scm:1363
18914 msgid ""
18915 "vcsh version-controls configuration files in several Git repositories,\n"
18916 "all in one single directory. They all maintain their working trees without\n"
18917 "clobbering each other or interfering otherwise. By default, all Git\n"
18918 "repositories maintained via vcsh store the actual files in @code{$HOME},\n"
18919 "though this can be overridden."
18920 msgstr ""
18921
18922 #: gnu/packages/version-control.scm:1401
18923 msgid ""
18924 "git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
18925 "linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
18926 "also walk each side of a merge and test those changes individually."
18927 msgstr ""
18928
18929 #: gnu/packages/version-control.scm:1516
18930 msgid ""
18931 "Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
18932 "control to Git repositories."
18933 msgstr ""
18934
18935 #: gnu/packages/version-control.scm:1603
18936 msgid ""
18937 "Pre-commit is a multi-language package manager for pre-commit hooks. You\n"
18938 "specify a list of hooks you want and pre-commit manages the installation and\n"
18939 "execution of any hook written in any language before every commit."
18940 msgstr ""
18941
18942 #: gnu/packages/version-control.scm:1695
18943 msgid ""
18944 "Mercurial is a free, distributed source control management tool. It\n"
18945 "efficiently handles projects of any size and offers an easy and intuitive\n"
18946 "interface."
18947 msgstr ""
18948
18949 #: gnu/packages/version-control.scm:1722
18950 msgid ""
18951 "Evolve is a Mercurial extension for faster and safer mutable\n"
18952 "history. It implements the changeset evolution concept for Mercurial."
18953 msgstr ""
18954
18955 #: gnu/packages/version-control.scm:1781
18956 msgid ""
18957 "This package provides a Mercurial extension for signing\n"
18958 "the changeset hash of commits. The signure is embedded directly in the\n"
18959 "changeset itself; there won't be any extra commits. Either GnuPG or OpenSSL\n"
18960 "can be used for signing."
18961 msgstr ""
18962
18963 #: gnu/packages/version-control.scm:1819
18964 msgid ""
18965 "Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface and the\n"
18966 "following features:\n"
18967 "@enumerate\n"
18968 "@item High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
18969 " DELETE, etc.);\n"
18970 "@item low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
18971 " of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
18972 "@item authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
18973 " GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
18974 "@item SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
18975 " verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
18976 " certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
18977 " supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
18978 "@item abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
18979 " simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
18980 "@item WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
18981 " property manipulation.\n"
18982 "@end enumerate\n"
18983 msgstr ""
18984
18985 #: gnu/packages/version-control.scm:1915
18986 msgid ""
18987 "@dfn{Subversion} (svn) exists to be recognized and adopted as a\n"
18988 "centralized version control system characterized by its\n"
18989 "reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
18990 "usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
18991 "projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
18992 msgstr ""
18993
18994 #: gnu/packages/version-control.scm:1939
18995 msgid ""
18996 "RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
18997 "file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
18998 "CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
18999 "administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
19000 "machine."
19001 msgstr ""
19002
19003 #: gnu/packages/version-control.scm:1969
19004 msgid ""
19005 "CVS is a version control system, an important component of Source\n"
19006 "Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
19007 "sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
19008 "RCS, PRCS, and Aegis packages."
19009 msgstr ""
19010
19011 #: gnu/packages/version-control.scm:2004
19012 msgid ""
19013 "This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
19014 "repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
19015 "in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
19016 "rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
19017 "\n"
19018 "The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
19019 "acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
19020 "Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
19021 "masters from remote CVS hosts."
19022 msgstr ""
19023
19024 #: gnu/packages/version-control.scm:2034
19025 msgid ""
19026 "The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
19027 "vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
19028 "using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
19029 "when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
19030 "been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
19031 "standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
19032 msgstr ""
19033
19034 #: gnu/packages/version-control.scm:2061
19035 msgid ""
19036 "Diffstat reads the output of @command{diff} and displays a histogram of\n"
19037 "the insertions, deletions, and modifications per file. It is useful for\n"
19038 "reviewing large, complex patch files."
19039 msgstr ""
19040
19041 #: gnu/packages/version-control.scm:2101
19042 msgid ""
19043 "GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
19044 "code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n"
19045 "accessed and migrated on modern systems."
19046 msgstr ""
19047
19048 #: gnu/packages/version-control.scm:2193
19049 msgid ""
19050 "Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
19051 "the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
19052 "provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
19053 "changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
19054 "changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
19055 "as possible. Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
19056 "any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
19057 msgstr ""
19058
19059 #: gnu/packages/version-control.scm:2268
19060 msgid ""
19061 "Reposurgeon enables risky operations that version-control\n"
19062 "systems don't want to let you do, such as editing past comments and metadata\n"
19063 "and removing commits. It works with any version control system that can\n"
19064 "export and import Git fast-import streams, including Git, Mercurial, Fossil,\n"
19065 "Bazaar, CVS, RCS, and Src. It can also read Subversion dump files directly\n"
19066 "and can thus be used to script production of very high-quality conversions\n"
19067 "from Subversion to any supported Distributed Version Control System (DVCS)."
19068 msgstr ""
19069
19070 #: gnu/packages/version-control.scm:2309
19071 msgid ""
19072 "Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
19073 "a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
19074 "output of the @code{git} command."
19075 msgstr ""
19076
19077 #: gnu/packages/version-control.scm:2333
19078 msgid ""
19079 "Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
19080 "modification time."
19081 msgstr ""
19082
19083 #: gnu/packages/version-control.scm:2380
19084 msgid ""
19085 "Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
19086 "fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
19087 "supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
19088 "Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
19089 msgstr ""
19090
19091 #: gnu/packages/version-control.scm:2419
19092 msgid ""
19093 "Grokmirror enables replicating large git repository\n"
19094 "collections efficiently. Mirrors decide to clone and update repositories\n"
19095 "based on a manifest file published by servers."
19096 msgstr ""
19097
19098 #: gnu/packages/version-control.scm:2451
19099 msgid ""
19100 "The @code{b4} command is designed to make it easier to participate in\n"
19101 "patch-based workflows for projects that have public-inbox archives.\n"
19102 "\n"
19103 "Features include:\n"
19104 "@itemize\n"
19105 "@item downloading a thread's mbox given a message ID\n"
19106 "@item processing an mbox so that is ready to be fed to @code{git-am}\n"
19107 "@item creating templated replies for processed patches and pull requests\n"
19108 "@item submitting cryptographic attestation for patches.\n"
19109 "@end itemize"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: gnu/packages/version-control.scm:2501
19113 msgid ""
19114 "This wrapper around rclone makes any destination supported\n"
19115 "by rclone usable with git-annex."
19116 msgstr ""
19117
19118 #: gnu/packages/version-control.scm:2559
19119 msgid ""
19120 "Fossil is a distributed source control management system which supports\n"
19121 "access and administration over HTTP CGI or via a built-in HTTP server. It has\n"
19122 "a built-in wiki, built-in file browsing, built-in tickets system, etc."
19123 msgstr ""
19124
19125 #: gnu/packages/version-control.scm:2588
19126 msgid ""
19127 "Stagit creates static pages for git repositories, the results can\n"
19128 "be served with a HTTP file server of your choice."
19129 msgstr ""
19130
19131 #: gnu/packages/version-control.scm:2624
19132 msgid ""
19133 "@code{gource} provides a software version control\n"
19134 "visualization. The repository is displayed as a tree where the root of the\n"
19135 "repository is the centre, directories are branches and files are leaves.\n"
19136 "Contributors to the source code appear and disappear as they contribute to\n"
19137 "specific files and directories."
19138 msgstr ""
19139
19140 #: gnu/packages/version-control.scm:2673
19141 #, scheme-format
19142 msgid ""
19143 "SRC (or src) is simple revision control, a version-control system for\n"
19144 "single-file projects by solo developers and authors. It modernizes the\n"
19145 "venerable RCS, hence the anagrammatic acronym. The design is tuned for use\n"
19146 "cases like all those little scripts in your @file{~/bin} directory, or a\n"
19147 "directory full of HOWTOs."
19148 msgstr ""
19149
19150 #: gnu/packages/version-control.scm:2726
19151 msgid ""
19152 "This Git extension defines a subcommand,\n"
19153 "@code{when-merged}, whose core operation is to find the merge that brought a\n"
19154 "given commit into the specified ref(s). It has various options that control\n"
19155 "how information about the merge is displayed."
19156 msgstr ""
19157
19158 #: gnu/packages/version-control.scm:2771
19159 msgid ""
19160 "This Git extension defines a subcommand, @code{imerge},\n"
19161 "which performs an incremental merge between two branches. Its two primary\n"
19162 "design goals are to reduce the pain of resolving merge conflicts by finding\n"
19163 "the smallest possible conflicts and to allow a merge to be saved, tested,\n"
19164 "interrupted, published, and collaborated on while in progress."
19165 msgstr ""
19166
19167 #: gnu/packages/version-control.scm:2822
19168 msgid ""
19169 "Git Large File Storage (LFS) replaces large files such as audio samples,\n"
19170 "videos, datasets, and graphics with text pointers inside Git, while storing the\n"
19171 "file contents on a remote server."
19172 msgstr ""
19173
19174 #: gnu/packages/version-control.scm:2857
19175 msgid ""
19176 "@code{git open} opens the repository's website from the command-line,\n"
19177 "guessing the URL pattern from the @code{origin} remote."
19178 msgstr ""
19179
19180 #: gnu/packages/version-control.scm:2911
19181 msgid ""
19182 "GNU Arch, aka. @code{tla}, was one of the first free distributed\n"
19183 "version-control systems (DVCS). It saw its last release in 2006. This\n"
19184 "package is provided for users who need to recover @code{tla} repositories and\n"
19185 "for historians."
19186 msgstr ""
19187
19188 #: gnu/packages/version-control.scm:2960
19189 msgid ""
19190 "@code{diff-so-fancy} strives to make your diffs human readable instead\n"
19191 "of machine readable. This helps improve code quality and helps you spot\n"
19192 "defects faster."
19193 msgstr ""
19194
19195 #: gnu/packages/version-control.scm:3016
19196 #, fuzzy
19197 msgid "This package provides a Git implementation library."
19198 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
19199
19200 #: gnu/packages/version-control.scm:3067
19201 msgid ""
19202 "This package provides a command-line tool to manage\n"
19203 "multiple Git repos.\n"
19204 "\n"
19205 "This tool does two things:\n"
19206 "@itemize\n"
19207 "@item display the status of multiple Git repos such as branch, modification,\n"
19208 "commit message side by side\n"
19209 "@item (batch) delegate Git commands/aliases from any working directory\n"
19210 "@end itemize\n"
19211 "\n"
19212 "If several repos are related, it helps to see their status together."
19213 msgstr ""
19214
19215 #: gnu/packages/version-control.scm:3125
19216 #, scheme-format
19217 msgid ""
19218 "@code{ghq} provides a way to organize remote repository clones, like\n"
19219 "@code{go get} does. When you clone a remote repository by @code{ghq get}, ghq\n"
19220 "makes a directory under a specific root directory (by default @file{~/ghq})\n"
19221 "using the remote repository URL's host and path."
19222 msgstr ""
19223
19224 #: gnu/packages/version-control.scm:3157
19225 msgid ""
19226 "@command{git filter-repo} is a versatile tool for rewriting history,\n"
19227 "which roughly falls into the same space of tool like git filter-branch but\n"
19228 "with more capabilities. @command{git filter-repo} is now recommended by the\n"
19229 "Git project instead of @command{git filter-branch}."
19230 msgstr ""
19231
19232 #: gnu/packages/virtualization.scm:351
19233 msgid ""
19234 "QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
19235 "\n"
19236 "When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
19237 "machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
19238 "using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
19239 "\n"
19240 "When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
19241 "executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
19242 "virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
19243 "the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
19244 "server and embedded PowerPC, and S390 guests."
19245 msgstr ""
19246
19247 #: gnu/packages/virtualization.scm:793
19248 msgid ""
19249 "Ganeti is a virtual machine management tool built on top of existing\n"
19250 "virtualization technologies such as Xen or KVM. Ganeti controls:\n"
19251 "\n"
19252 "@itemize @bullet\n"
19253 "@item Disk creation management;\n"
19254 "@item Operating system installation for instances (in co-operation with\n"
19255 "OS-specific install scripts); and\n"
19256 "@item Startup, shutdown, and failover between physical systems.\n"
19257 "@end itemize\n"
19258 "\n"
19259 "Ganeti is designed to facilitate cluster management of virtual servers and\n"
19260 "to provide fast and simple recovery after physical failures, using\n"
19261 "commodity hardware."
19262 msgstr ""
19263
19264 #: gnu/packages/virtualization.scm:831
19265 msgid ""
19266 "This package provides a guest OS definition for Ganeti that uses\n"
19267 "Guix to build virtual machines."
19268 msgstr ""
19269
19270 #: gnu/packages/virtualization.scm:926
19271 msgid ""
19272 "This package provides a guest OS definition for Ganeti. It installs\n"
19273 "Debian or a derivative using @command{debootstrap}."
19274 msgstr ""
19275
19276 #: gnu/packages/virtualization.scm:987
19277 msgid ""
19278 "libosinfo is a GObject based library API for managing\n"
19279 "information about operating systems, hypervisors and the (virtual) hardware\n"
19280 "devices they can support. It includes a database containing device metadata\n"
19281 "and provides APIs to match/identify optimal devices for deploying an operating\n"
19282 "system on a hypervisor. Via GObject Introspection, the API is available in\n"
19283 "all common programming languages. Vala bindings are also provided."
19284 msgstr ""
19285
19286 #: gnu/packages/virtualization.scm:1039
19287 msgid ""
19288 "LXC is a userspace interface for the Linux kernel containment features.\n"
19289 "Through a powerful API and simple tools, it lets Linux users easily create and\n"
19290 "manage system or application containers."
19291 msgstr ""
19292
19293 #: gnu/packages/virtualization.scm:1068
19294 msgid ""
19295 "LXCFS is a small FUSE file system written with the intention\n"
19296 "of making Linux containers feel more like a virtual machine.\n"
19297 "It started as a side project of LXC but can be used by any run-time."
19298 msgstr ""
19299
19300 #: gnu/packages/virtualization.scm:1160
19301 msgid ""
19302 "Libvirt is a C toolkit to interact with the virtualization\n"
19303 "capabilities of recent versions of Linux. The library aims at providing long\n"
19304 "term stable C API initially for the Xen paravirtualization but should be able\n"
19305 "to integrate other virtualization mechanisms if needed."
19306 msgstr ""
19307
19308 #: gnu/packages/virtualization.scm:1196
19309 msgid ""
19310 "libvirt-glib wraps the libvirt library to provide a\n"
19311 "high-level object-oriented API better suited for glib-based applications, via\n"
19312 "three libraries:\n"
19313 "\n"
19314 "@enumerate\n"
19315 "@item libvirt-glib - GLib main loop integration & misc helper APIs\n"
19316 "@item libvirt-gconfig - GObjects for manipulating libvirt XML documents\n"
19317 "@item libvirt-gobject - GObjects for managing libvirt objects\n"
19318 "@end enumerate\n"
19319 msgstr ""
19320
19321 #: gnu/packages/virtualization.scm:1241
19322 msgid ""
19323 "This package provides Python bindings to the libvirt\n"
19324 "virtualization library."
19325 msgstr ""
19326
19327 #: gnu/packages/virtualization.scm:1354
19328 msgid ""
19329 "The virt-manager application is a desktop user interface for managing\n"
19330 "virtual machines through libvirt. It primarily targets KVM VMs, but also\n"
19331 "manages Xen and LXC (Linux containers). It presents a summary view of running\n"
19332 "domains, their live performance and resource utilization statistics."
19333 msgstr ""
19334
19335 #: gnu/packages/virtualization.scm:1463
19336 msgid ""
19337 "Using this tool, you can freeze a running application (or\n"
19338 "part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You\n"
19339 "can then use the files to restore and run the application from the point it\n"
19340 "was frozen at. The distinctive feature of the CRIU project is that it is\n"
19341 "mainly implemented in user space."
19342 msgstr ""
19343
19344 #: gnu/packages/virtualization.scm:1490
19345 msgid ""
19346 "qmpbackup is designed to create and restore full and\n"
19347 "incremental backups of running QEMU virtual machines via QMP, the QEMU\n"
19348 "Machine Protocol."
19349 msgstr ""
19350
19351 #: gnu/packages/virtualization.scm:1555
19352 msgid ""
19353 "Looking Glass allows the use of a KVM (Kernel-based Virtual\n"
19354 "Machine) configured for VGA PCI Pass-through without an attached physical\n"
19355 "monitor, keyboard or mouse. It displays the VM's rendered contents on your main\n"
19356 "monitor/GPU."
19357 msgstr ""
19358
19359 #: gnu/packages/virtualization.scm:1607
19360 msgid ""
19361 "@command{runc} is a command line client for running applications\n"
19362 "packaged according to the\n"
19363 "@uref{https://github.com/opencontainers/runtime-spec/blob/master/spec.md, Open\n"
19364 "Container Initiative (OCI) format} and is a compliant implementation of the\n"
19365 "Open Container Initiative specification."
19366 msgstr ""
19367
19368 #: gnu/packages/virtualization.scm:1656
19369 msgid ""
19370 "@command{umoci} is a tool that allows for high-level modification of an\n"
19371 "Open Container Initiative (OCI) image layout and its tagged images."
19372 msgstr ""
19373
19374 #: gnu/packages/virtualization.scm:1711
19375 msgid ""
19376 "@command{skopeo} is a command line utility providing various operations\n"
19377 "with container images and container image registries. It can:\n"
19378 "@enumerate\n"
19379 "\n"
19380 "@item Copy container images between various containers image stores,\n"
19381 "converting them as necessary.\n"
19382 "\n"
19383 "@item Convert a Docker schema 2 or schema 1 container image to an OCI image.\n"
19384 "\n"
19385 "@item Inspect a repository on a container registry without needlessly pulling\n"
19386 "the image.\n"
19387 "\n"
19388 "@item Sign and verify container images.\n"
19389 "\n"
19390 "@item Delete container images from a remote container registry.\n"
19391 "\n"
19392 "@end enumerate"
19393 msgstr ""
19394
19395 #: gnu/packages/virtualization.scm:1747
19396 msgid ""
19397 "Python-vagrant is a Python module that provides a thin wrapper around the\n"
19398 "@code{vagrant} command line executable, allowing programmatic control of Vagrant\n"
19399 "virtual machines."
19400 msgstr ""
19401
19402 #: gnu/packages/virtualization.scm:1802
19403 msgid ""
19404 "Bubblewrap is aimed at running applications in a sandbox,\n"
19405 "restricting their access to parts of the operating system or user data such as\n"
19406 "the home directory. Bubblewrap always creates a new mount namespace, and the\n"
19407 "user can specify exactly what parts of the file system should be made visible\n"
19408 "in the sandbox. These directories are mounted with the @code{nodev} option\n"
19409 "by default and can be made read-only."
19410 msgstr ""
19411
19412 #: gnu/packages/virtualization.scm:1829
19413 msgid ""
19414 "Bochs is an emulator which can emulate Intel x86 CPU, common I/O\n"
19415 "devices, and a custom BIOS. It can also be compiled to emulate many different\n"
19416 "x86 CPUs, from early 386 to the most recent x86-64 Intel and AMD processors.\n"
19417 "Bochs can run most Operating Systems inside the emulation including Linux,\n"
19418 "DOS or Microsoft Windows."
19419 msgstr ""
19420
19421 #: gnu/packages/virtualization.scm:2033
19422 msgid ""
19423 "This package provides the Xen Virtual Machine Monitor\n"
19424 "which is a hypervisor."
19425 msgstr ""
19426
19427 #: gnu/packages/virtualization.scm:2069
19428 msgid ""
19429 "This package contains a set of tools to assist\n"
19430 "administrators and developers in managing the database."
19431 msgstr ""
19432
19433 #: gnu/packages/virtualization.scm:2104
19434 msgid ""
19435 "Osinfo-db provides the database files for use with the\n"
19436 "libosinfo library. It provides information about guest operating systems for\n"
19437 "use with virtualization provisioning tools"
19438 msgstr ""
19439
19440 #: gnu/packages/virtualization.scm:2150
19441 msgid ""
19442 "@code{transient} is a wrapper for QEMU allowing the creation of virtual\n"
19443 "machines with shared folder, ssh, and disk creation support."
19444 msgstr ""
19445
19446 #: gnu/packages/webkit.scm:89
19447 msgid ""
19448 "LibWPE is general-purpose library specifically developed for\n"
19449 "the WPE-flavored port of WebKit."
19450 msgstr ""
19451
19452 #: gnu/packages/webkit.scm:118
19453 msgid ""
19454 "This package provides a backend implementation for the WPE WebKit\n"
19455 "engine that uses Wayland for graphics output."
19456 msgstr ""
19457
19458 #: gnu/packages/webkit.scm:215
19459 msgid ""
19460 "WPE WebKit allows embedders to create simple and performant\n"
19461 "systems based on Web platform technologies. It is designed with hardware\n"
19462 "acceleration in mind, leveraging common 3D graphics APIs for best performance."
19463 msgstr ""
19464
19465 #: gnu/packages/webkit.scm:348
19466 msgid ""
19467 "WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
19468 "suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
19469 "HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
19470 msgstr ""
19471
19472 #: gnu/packages/web.scm:245
19473 msgid ""
19474 "Qhttp is a light-weight and asynchronous HTTP library\n"
19475 "(both server & client) in Qt5 and C++14."
19476 msgstr ""
19477
19478 #: gnu/packages/web.scm:278
19479 msgid ""
19480 "The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
19481 "effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
19482 "freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
19483 "project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
19484 "using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
19485 "and its related documentation."
19486 msgstr ""
19487
19488 #: gnu/packages/web.scm:312
19489 msgid ""
19490 "The mod_wsgi module for the Apache HTTPD Server adds support for running\n"
19491 "applications that support the Python @acronym{WSGI, Web Server Gateway\n"
19492 "Interface} specification."
19493 msgstr ""
19494
19495 #: gnu/packages/web.scm:354
19496 msgid ""
19497 "Monolith bundles any web page into a single HTML file.\n"
19498 "\n"
19499 "Unlike conventional ``Save page as…'', Monolith not only saves the target\n"
19500 "document, it embeds CSS, image, and JavaScript assets all at once, producing\n"
19501 "a single HTML5 document.\n"
19502 "\n"
19503 "If compared to saving websites with @samp{wget -mpk}, Monolith embeds\n"
19504 "all assets as data URLs and therefore displays the saved page exactly\n"
19505 "the same, being completely separated from the Internet."
19506 msgstr ""
19507
19508 #: gnu/packages/web.scm:462
19509 msgid ""
19510 "Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
19511 "created by Igor Sysoev. It can be used both as a stand-alone web server\n"
19512 "and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
19513 msgstr ""
19514
19515 #: gnu/packages/web.scm:522
19516 #, fuzzy
19517 msgid "This package provides HTML documentation for the nginx web server."
19518 msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
19519
19520 #: gnu/packages/web.scm:651
19521 msgid ""
19522 "This nginx module parses the Accept-Language field in HTTP headers and\n"
19523 "chooses the most suitable locale for the user from the list of locales\n"
19524 "supported at your website."
19525 msgstr ""
19526
19527 #: gnu/packages/web.scm:698
19528 msgid ""
19529 "XSLScript is a terse notation for writing complex XSLT stylesheets.\n"
19530 "This is modified version, specifically intended for use with the NGinx\n"
19531 "documentation."
19532 msgstr ""
19533
19534 #: gnu/packages/web.scm:771
19535 msgid ""
19536 "This NGINX module provides a scripting support with Lua\n"
19537 "programming language."
19538 msgstr ""
19539
19540 #: gnu/packages/web.scm:829
19541 msgid ""
19542 "Lighttpd is a secure, fast, compliant, and very flexible web-server that\n"
19543 "has been optimized for high-performance environments. It has a very low\n"
19544 "memory footprint compared to other webservers. Its features include FastCGI,\n"
19545 "CGI, authentication, output compression, URL rewriting and many more."
19546 msgstr ""
19547
19548 #: gnu/packages/web.scm:859
19549 msgid ""
19550 "FastCGI is a language-independent, scalable extension to CGI\n"
19551 "that provides high performance without the limitations of server specific\n"
19552 "APIs."
19553 msgstr ""
19554
19555 #: gnu/packages/web.scm:899
19556 msgid ""
19557 "Fcgiwrap is a simple server for running CGI applications\n"
19558 "over FastCGI. It hopes to provide clean CGI support to Nginx (and other web\n"
19559 "servers that may need it)."
19560 msgstr ""
19561
19562 #: gnu/packages/web.scm:930
19563 msgid ""
19564 "Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
19565 "such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
19566 "and UNIX socket support."
19567 msgstr ""
19568
19569 #: gnu/packages/web.scm:964
19570 msgid ""
19571 "IcedTea-Web is an implementation of the @dfn{Java Network Launching\n"
19572 "Protocol}, also known as Java Web Start. This package provides tools and\n"
19573 "libraries for working with JNLP applets."
19574 msgstr ""
19575
19576 #: gnu/packages/web.scm:989
19577 msgid ""
19578 "Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
19579 "data."
19580 msgstr ""
19581
19582 #: gnu/packages/web.scm:1010
19583 msgid ""
19584 "JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
19585 "easily construct JSON objects in C, output them as JSON-formatted strings and\n"
19586 "parse JSON-formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n"
19587 "It aims to conform to RFC 7159."
19588 msgstr ""
19589
19590 #: gnu/packages/web.scm:1086
19591 msgid ""
19592 "This package provides a very low footprint JSON parser\n"
19593 "written in portable ANSI C.\n"
19594 "\n"
19595 "@itemize\n"
19596 "@item BSD licensed with no dependencies (i.e. just drop the C file into your\n"
19597 "project)\n"
19598 "@item Never recurses or allocates more memory than it needs\n"
19599 "@item Very simple API with operator sugar for C++\n"
19600 "@end itemize"
19601 msgstr ""
19602
19603 #: gnu/packages/web.scm:1131
19604 msgid ""
19605 "QJson is a Qt-based library that maps JSON data to\n"
19606 "@code{QVariant} objects. JSON arrays will be mapped to @code{QVariantList}\n"
19607 "instances, while JSON's objects will be mapped to @code{QVariantMap}."
19608 msgstr ""
19609
19610 #: gnu/packages/web.scm:1183
19611 msgid ""
19612 "QOAuth is an attempt to support interaction with\n"
19613 "OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and\n"
19614 "efficiently. It gives the application developer no more than 4 methods."
19615 msgstr ""
19616
19617 #: gnu/packages/web.scm:1297
19618 msgid ""
19619 "Krona is a flexible tool for exploring the relative proportions of\n"
19620 "hierarchical data, such as metagenomic classifications, using a radial,\n"
19621 "space-filling display. It is implemented using HTML5 and JavaScript, allowing\n"
19622 "charts to be explored locally or served over the Internet, requiring only a\n"
19623 "current version of any major web browser."
19624 msgstr ""
19625
19626 #: gnu/packages/web.scm:1341
19627 msgid ""
19628 "RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
19629 "style API."
19630 msgstr ""
19631
19632 #: gnu/packages/web.scm:1370
19633 msgid ""
19634 "Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
19635 "parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
19636 msgstr ""
19637
19638 #: gnu/packages/web.scm:1401
19639 msgid ""
19640 "Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
19641 "and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
19642 "for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
19643 msgstr ""
19644
19645 #: gnu/packages/web.scm:1430
19646 msgid ""
19647 "WABT (pronounced: wabbit) is a suite of tools for\n"
19648 "WebAssembly, including:\n"
19649 "\n"
19650 "@enumerate\n"
19651 "@item @command{wat2wasm} translates from WebAssembly text format to the\n"
19652 "WebAssembly binary format\n"
19653 "@item @command{wasm2wat} is the inverse; it translates from the binary format\n"
19654 "back to the text format (also known as a .wat)\n"
19655 "@item @command{wasm-objdump} prints information about a wasm binary, similarly\n"
19656 "to @command{objdump}.\n"
19657 "@item @command{wasm-interp} decodes ands run a WebAssembly binary file using a\n"
19658 "stack-based interpreter\n"
19659 "@item @command{wat-desugar} parses .wat text form as supported by the spec\n"
19660 "interpreter (s-expressions, flat syntax, or mixed) and prints the canonical\n"
19661 "flat format\n"
19662 "@item @command{wasm2c} converts a WebAssembly binary file to a C source and\n"
19663 "header file.\n"
19664 "@end enumerate\n"
19665 "\n"
19666 "These tools are intended for use in (or for development of) toolchains or\n"
19667 "other systems that want to manipulate WebAssembly files."
19668 msgstr ""
19669
19670 #: gnu/packages/web.scm:1481
19671 msgid ""
19672 "WebSocket++ is a C++ library that can be used to implement\n"
19673 "WebSocket functionality. The goals of the project are to provide a WebSocket\n"
19674 "implementation that is simple, portable, flexible, lightweight, low level, and\n"
19675 "high performance."
19676 msgstr ""
19677
19678 #: gnu/packages/web.scm:1513
19679 msgid ""
19680 "@code{Wslay} is an event-based C library for the WebSocket\n"
19681 "protocol version 13, described in RFC 6455. Besides a high-level API it\n"
19682 "provides callbacks for sending and receiving frames directly. @code{Wslay}\n"
19683 "only supports the data transfer part of WebSocket protocol and does not\n"
19684 "perform the opening handshake in HTTP."
19685 msgstr ""
19686
19687 #: gnu/packages/web.scm:1544
19688 msgid ""
19689 "A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
19690 "directly register own names.\n"
19691 "\n"
19692 "Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
19693 "\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
19694 "highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
19695 "by site.\n"
19696 "\n"
19697 "Libpsl has built-in PSL data for fast access, allowing to load PSL data from\n"
19698 "files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
19699 "domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
19700 "the shortest private part of a given domain, works with international\n"
19701 "domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
19702 "UTS#46."
19703 msgstr ""
19704
19705 #: gnu/packages/web.scm:1591
19706 msgid ""
19707 "HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
19708 "used to validate and fix HTML data."
19709 msgstr ""
19710
19711 #: gnu/packages/web.scm:1634
19712 msgid ""
19713 "The esbuild tool provides a unified bundler, transpiler and\n"
19714 "minifier. It packages up JavaScript and TypeScript code, along with JSON\n"
19715 "and other data, for distribution on the web."
19716 msgstr ""
19717
19718 #: gnu/packages/web.scm:1670
19719 msgid ""
19720 "Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
19721 "daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
19722 "solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
19723 "proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
19724 "unavailable."
19725 msgstr ""
19726
19727 #: gnu/packages/web.scm:1705
19728 msgid ""
19729 "Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
19730 "server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
19731 "of people."
19732 msgstr ""
19733
19734 #: gnu/packages/web.scm:1734
19735 msgid ""
19736 "Websockify translates WebSockets traffic to normal socket\n"
19737 "traffic. Websockify accepts the WebSockets handshake, parses it, and then\n"
19738 "begins forwarding traffic between the client and the target in both\n"
19739 "directions."
19740 msgstr ""
19741
19742 #: gnu/packages/web.scm:1761
19743 msgid ""
19744 "WWWOFFLE is a proxy web server that is especially good for\n"
19745 "intermittent internet links. It can cache HTTP, HTTPS, FTP, and finger\n"
19746 "protocols, and supports browsing and requesting pages while offline, indexing,\n"
19747 "modifying pages and incoming and outgoing headers, monitoring pages for\n"
19748 "changes, and much more."
19749 msgstr ""
19750
19751 #: gnu/packages/web.scm:1788
19752 msgid ""
19753 "liboauth is a collection of C functions implementing the OAuth API.\n"
19754 "liboauth provides functions to escape and encode strings according to OAuth\n"
19755 "specifications and offers high-level functionality built on top to sign\n"
19756 "requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating the\n"
19757 "hash/signatures."
19758 msgstr ""
19759
19760 #: gnu/packages/web.scm:1814
19761 msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
19762 msgstr ""
19763
19764 #: gnu/packages/web.scm:1839
19765 msgid ""
19766 "This package contains support scripts called by libquvi to\n"
19767 "parse media stream properties."
19768 msgstr ""
19769
19770 #: gnu/packages/web.scm:1873
19771 msgid ""
19772 "libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
19773 "URLs and extracting their actual media files."
19774 msgstr ""
19775
19776 #: gnu/packages/web.scm:1896
19777 msgid ""
19778 "quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
19779 "from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
19780 msgstr ""
19781
19782 #: gnu/packages/web.scm:1970
19783 msgid ""
19784 "serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
19785 "Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
19786 "communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to a\n"
19787 "minimum to provide high performance operation."
19788 msgstr ""
19789
19790 #: gnu/packages/web.scm:2007
19791 msgid ""
19792 "LibSass is a @acronym{SASS,Syntactically awesome style sheets} compiler\n"
19793 "library designed for portability and efficiency. To actually compile SASS\n"
19794 "stylesheets, you'll need to use another program that uses this library,\n"
19795 "@var{sassc} for example."
19796 msgstr ""
19797
19798 #: gnu/packages/web.scm:2056
19799 msgid ""
19800 "SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
19801 "language known as SASS."
19802 msgstr ""
19803
19804 #: gnu/packages/web.scm:2109
19805 msgid ""
19806 "This module provides methods to compile a log format string\n"
19807 "to perl-code, for faster generation of access_log lines."
19808 msgstr ""
19809
19810 #: gnu/packages/web.scm:2138
19811 msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
19812 msgstr ""
19813
19814 #: gnu/packages/web.scm:2164
19815 msgid ""
19816 "This Catalyst action implements a sensible default end\n"
19817 "action, which will forward to the first available view."
19818 msgstr ""
19819
19820 #: gnu/packages/web.scm:2197
19821 msgid ""
19822 "This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
19823 "REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
19824 "append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
19825 "action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
19826 "regular method."
19827 msgstr ""
19828
19829 #: gnu/packages/web.scm:2235
19830 msgid ""
19831 "The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
19832 "provides access to authentication information stored in a database via\n"
19833 "DBIx::Class."
19834 msgstr ""
19835
19836 #: gnu/packages/web.scm:2262
19837 msgid ""
19838 "Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
19839 "instance of a component on each request."
19840 msgstr ""
19841
19842 #: gnu/packages/web.scm:2299
19843 msgid ""
19844 "The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
19845 "modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
19846 "to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
19847 "autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
19848 "extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
19849 "modules."
19850 msgstr ""
19851
19852 #: gnu/packages/web.scm:2329
19853 msgid ""
19854 "Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
19855 "regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
19856 "core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
19857 "instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
19858 "vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced by\n"
19859 "when the dispatch type is first seen in your application."
19860 msgstr ""
19861
19862 #: gnu/packages/web.scm:2379
19863 msgid ""
19864 "This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
19865 "Models."
19866 msgstr ""
19867
19868 #: gnu/packages/web.scm:2403
19869 msgid ""
19870 "This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
19871 "from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
19872 "for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
19873 msgstr ""
19874
19875 #: gnu/packages/web.scm:2438
19876 msgid ""
19877 "The authentication plugin provides generic user support for\n"
19878 "Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
19879 "who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
19880 "system authorises them to do)."
19881 msgstr ""
19882
19883 #: gnu/packages/web.scm:2470
19884 msgid ""
19885 "Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
19886 "authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
19887 msgstr ""
19888
19889 #: gnu/packages/web.scm:2494
19890 msgid ""
19891 "This plugin creates and validates Captcha images for\n"
19892 "Catalyst."
19893 msgstr ""
19894
19895 #: gnu/packages/web.scm:2521
19896 msgid ""
19897 "This module will attempt to load find and load configuration\n"
19898 "files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
19899 "formats."
19900 msgstr ""
19901
19902 #: gnu/packages/web.scm:2553
19903 msgid ""
19904 "This plugin links the two pieces required for session\n"
19905 "management in web applications together: the state, and the store."
19906 msgstr ""
19907
19908 #: gnu/packages/web.scm:2582
19909 msgid ""
19910 "In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
19911 "ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
19912 "on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
19913 "cookie mechanism."
19914 msgstr ""
19915
19916 #: gnu/packages/web.scm:2613
19917 msgid ""
19918 "Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
19919 "storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
19920 "memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
19921 msgstr ""
19922
19923 #: gnu/packages/web.scm:2639
19924 msgid ""
19925 "This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
19926 "including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
19927 "occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
19928 "number, file name, and code context surrounding the line number."
19929 msgstr ""
19930
19931 #: gnu/packages/web.scm:2668
19932 msgid ""
19933 "The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
19934 "content in your application during development quick and easy, without\n"
19935 "requiring a single line of code from you. This plugin detects static files by\n"
19936 "looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). The\n"
19937 "plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
19938 "IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
19939 "MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
19940 msgstr ""
19941
19942 #: gnu/packages/web.scm:2732
19943 msgid ""
19944 "Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
19945 "It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
19946 "run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
19947 "\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
19948 msgstr ""
19949
19950 #: gnu/packages/web.scm:2764
19951 msgid ""
19952 "This module is a Moose::Role which allows you more\n"
19953 "flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
19954 "behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
19955 "replaced with the contents of the X-Request-Base header."
19956 msgstr ""
19957
19958 #: gnu/packages/web.scm:2792
19959 msgid ""
19960 "The purpose of this module is to provide a method for\n"
19961 "downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
19962 "table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
19963 msgstr ""
19964
19965 #: gnu/packages/web.scm:2819
19966 msgid ""
19967 "Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
19968 "stash data in JSON format."
19969 msgstr ""
19970
19971 #: gnu/packages/web.scm:2845
19972 msgid ""
19973 "This module is a Catalyst view class for the Template\n"
19974 "Toolkit."
19975 msgstr ""
19976
19977 #: gnu/packages/web.scm:2875
19978 msgid ""
19979 "Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
19980 "Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
19981 "from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
19982 "those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
19983 "MooseX::Traits::Pluggable."
19984 msgstr ""
19985
19986 #: gnu/packages/web.scm:2901
19987 msgid ""
19988 "CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
19989 "application classes."
19990 msgstr ""
19991
19992 #: gnu/packages/web.scm:2929
19993 msgid ""
19994 "This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
19995 "development server with Starman."
19996 msgstr ""
19997
19998 #: gnu/packages/web.scm:2953
19999 msgid ""
20000 "CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
20001 "processing and preparing HTTP requests and responses. Major features include\n"
20002 "processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, query\n"
20003 "string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
20004 "headers."
20005 msgstr ""
20006
20007 #: gnu/packages/web.scm:2980
20008 msgid ""
20009 "@code{CGI::FormBuilder} provides an easy way to generate and process CGI\n"
20010 "form-based applications."
20011 msgstr ""
20012
20013 #: gnu/packages/web.scm:3007
20014 msgid ""
20015 "@code{CGI::Session} provides modular session management system across\n"
20016 "HTTP requests."
20017 msgstr ""
20018
20019 #: gnu/packages/web.scm:3030
20020 msgid ""
20021 "CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
20022 "replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
20023 "parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
20024 msgstr ""
20025
20026 #: gnu/packages/web.scm:3052
20027 msgid ""
20028 "This is a module for building structured data from CGI\n"
20029 "inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
20030 msgstr ""
20031
20032 #: gnu/packages/web.scm:3076
20033 msgid ""
20034 "This module provides functions that deal with the date\n"
20035 "formats used by the HTTP protocol."
20036 msgstr ""
20037
20038 #: gnu/packages/web.scm:3097
20039 msgid ""
20040 "Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
20041 "for files and urls."
20042 msgstr ""
20043
20044 #: gnu/packages/web.scm:3117
20045 msgid ""
20046 "The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
20047 "conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
20048 "consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
20049 "encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
20050 "Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
20051 "bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
20052 "by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
20053 "with Encode::decode(locale => $string)."
20054 msgstr ""
20055
20056 #: gnu/packages/web.scm:3153
20057 msgid ""
20058 "@code{Feed::Find} implements feed auto-discovery for finding\n"
20059 "syndication feeds, given a URI. It will discover the following feed formats:\n"
20060 "RSS 0.91, RSS 1.0, RSS 2.0, Atom."
20061 msgstr ""
20062
20063 #: gnu/packages/web.scm:3176
20064 msgid ""
20065 "The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
20066 "which can be used to parse directory listings."
20067 msgstr ""
20068
20069 #: gnu/packages/web.scm:3209
20070 msgid ""
20071 "Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
20072 "Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
20073 msgstr ""
20074
20075 #: gnu/packages/web.scm:3232
20076 msgid ""
20077 "This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
20078 "described in RFC 2744."
20079 msgstr ""
20080
20081 #: gnu/packages/web.scm:3254
20082 msgid ""
20083 "HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
20084 "composed of HTML::Element style components."
20085 msgstr ""
20086
20087 #: gnu/packages/web.scm:3278
20088 msgid ""
20089 "Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
20090 "<form> ... </form> instance."
20091 msgstr ""
20092
20093 #: gnu/packages/web.scm:3311
20094 msgid "@code{HTML::Scrubber} Perl extension for scrubbing/sanitizing HTML."
20095 msgstr ""
20096
20097 #: gnu/packages/web.scm:3332
20098 msgid ""
20099 "HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
20100 "syntactic legitmacy."
20101 msgstr ""
20102
20103 #: gnu/packages/web.scm:3355
20104 msgid ""
20105 "HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
20106 "in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
20107 msgstr ""
20108
20109 #: gnu/packages/web.scm:3381
20110 msgid ""
20111 "This distribution contains a suite of modules for\n"
20112 "representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
20113 msgstr ""
20114
20115 #: gnu/packages/web.scm:3404
20116 msgid ""
20117 "Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
20118 "it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
20119 "kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
20120 "are invoked."
20121 msgstr ""
20122
20123 #: gnu/packages/web.scm:3426
20124 msgid ""
20125 "The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
20126 "kinds of HTML parsing operations."
20127 msgstr ""
20128
20129 #: gnu/packages/web.scm:3447
20130 msgid ""
20131 "This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
20132 "It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
20133 "@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
20134 "@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML and\n"
20135 "these new tags is called a template. Using this module you fill in the values\n"
20136 "for the variables, loops and branches declared in the template. This allows\n"
20137 "you to separate design from the data."
20138 msgstr ""
20139
20140 #: gnu/packages/web.scm:3476
20141 msgid ""
20142 "HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
20143 "application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
20144 "and multipart/form-data."
20145 msgstr ""
20146
20147 #: gnu/packages/web.scm:3503
20148 msgid ""
20149 "This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
20150 "jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
20151 msgstr ""
20152
20153 #: gnu/packages/web.scm:3525
20154 msgid ""
20155 "The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
20156 "that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
20157 "object knows about."
20158 msgstr ""
20159
20160 #: gnu/packages/web.scm:3549
20161 msgid ""
20162 "Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
20163 "on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
20164 "IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
20165 msgstr ""
20166
20167 #: gnu/packages/web.scm:3570
20168 msgid ""
20169 "The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
20170 "used by the HTTP protocol (and then some more)."
20171 msgstr ""
20172
20173 #: gnu/packages/web.scm:3591
20174 msgid ""
20175 "@code{HTTP::Lite} is a stand-alone lightweight\n"
20176 "HTTP/1.1 implementation for perl. It is intended for use in\n"
20177 "situations where it is desirable to install the minimal number of\n"
20178 "modules to achieve HTTP support. @code{HTTP::Lite} is ideal for\n"
20179 "CGI (or mod_perl) programs or for bundling for redistribution with\n"
20180 "larger packages where only HTTP GET and POST functionality are\n"
20181 "necessary. @code{HTTP::Lite} is compliant with the Host header,\n"
20182 "necessary for name based virtual hosting, and supports proxies.\n"
20183 "Additionally, @code{HTTP::Lite} supports a callback to allow\n"
20184 "processing of request data as it arrives."
20185 msgstr ""
20186
20187 #: gnu/packages/web.scm:3627
20188 msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
20189 msgstr ""
20190
20191 #: gnu/packages/web.scm:3648
20192 msgid ""
20193 "The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
20194 "HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
20195 "draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
20196 "the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
20197 "of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
20198 "fields in the request."
20199 msgstr ""
20200
20201 #: gnu/packages/web.scm:3674
20202 msgid ""
20203 "This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
20204 "received and returns a @code{hint} as to what is required, or returns the\n"
20205 "HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
20206 "supported."
20207 msgstr ""
20208
20209 #: gnu/packages/web.scm:3697
20210 msgid ""
20211 "HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
20212 "parser."
20213 msgstr ""
20214
20215 #: gnu/packages/web.scm:3719
20216 msgid ""
20217 "This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
20218 "environment from an HTTP::Request."
20219 msgstr ""
20220
20221 #: gnu/packages/web.scm:3753
20222 msgid ""
20223 "HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
20224 "no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
20225 "http-based UI to your existing tools."
20226 msgstr ""
20227
20228 #: gnu/packages/web.scm:3779
20229 msgid ""
20230 "This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
20231 "simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
20232 "It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
20233 msgstr ""
20234
20235 #: gnu/packages/web.scm:3805
20236 msgid ""
20237 "@code{HTTP::Tinyish} is a wrapper module for @acronym{LWP,libwww-perl},\n"
20238 "@code{HTTP::Tiny}, curl and wget.\n"
20239 "\n"
20240 "It provides an API compatible to HTTP::Tiny."
20241 msgstr ""
20242
20243 #: gnu/packages/web.scm:3827
20244 msgid ""
20245 "IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
20246 "automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
20247 "algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
20248 msgstr ""
20249
20250 #: gnu/packages/web.scm:3847
20251 msgid ""
20252 "This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
20253 "and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
20254 msgstr ""
20255
20256 #: gnu/packages/web.scm:3871
20257 msgid ""
20258 "IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
20259 "necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
20260 "secure defaults whenever possible. This way existing applications can be made\n"
20261 "SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
20262 "select or poll."
20263 msgstr ""
20264
20265 #: gnu/packages/web.scm:3912
20266 msgid ""
20267 "The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
20268 "simple and consistent application programming interface to the\n"
20269 "World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
20270 "and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
20271 "contains modules that are of more general use and even classes that\n"
20272 "help you implement simple HTTP servers."
20273 msgstr ""
20274
20275 #: gnu/packages/web.scm:3941
20276 msgid ""
20277 "This module attempts to answer, as accurately as it can, one\n"
20278 "of the nastiest technical questions there is: am I on the internet?\n"
20279 "\n"
20280 "A host of networking and security issues make this problem very difficult.\n"
20281 "There are firewalls, proxies (both well behaved and badly behaved). We might\n"
20282 "not have DNS. We might not have a network card at all!"
20283 msgstr ""
20284
20285 #: gnu/packages/web.scm:3967
20286 #, scheme-format
20287 msgid ""
20288 "The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
20289 "known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
20290 "media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
20291 "exists it is used instead."
20292 msgstr ""
20293
20294 #: gnu/packages/web.scm:3995
20295 msgid ""
20296 "The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
20297 "https schemed URLs with LWP."
20298 msgstr ""
20299
20300 #: gnu/packages/web.scm:4016
20301 msgid ""
20302 "LWP::UserAgent::Cached is an LWP::UserAgent subclass with\n"
20303 "cache support. It returns responses from the local file system, if available,\n"
20304 "instead of making an HTTP request."
20305 msgstr ""
20306
20307 #: gnu/packages/web.scm:4038
20308 msgid ""
20309 "LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
20310 "except that when you use it to get a web page but run into a\n"
20311 "possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
20312 "and retry a few times."
20313 msgstr ""
20314
20315 #: gnu/packages/web.scm:4065
20316 msgid ""
20317 "@code{LWPx::ParanoidAgent} is a class subclassing\n"
20318 "@code{LWP::UserAgent} but paranoid against attackers. Its purpose is\n"
20319 "to vet requests for a remote resource on behalf of a possibly\n"
20320 "malicious user. The class can do the same as @code{LWP::UserAgent},\n"
20321 "except that proxy support has been removed. Support for URI schemes\n"
20322 "is limited to http and https."
20323 msgstr ""
20324
20325 #: gnu/packages/web.scm:4113
20326 #, fuzzy
20327 msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
20328 msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
20329
20330 #: gnu/packages/web.scm:4135
20331 msgid ""
20332 "The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
20333 "Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n"
20334 "is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
20335 "HTTP/1.1."
20336 msgstr ""
20337
20338 #: gnu/packages/web.scm:4156
20339 msgid ""
20340 "Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
20341 "It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
20342 "It includes with it the ability to run as an inetd\n"
20343 "process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
20344 "Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
20345 "server which maintains a constant number of preforked\n"
20346 "children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
20347 "maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
20348 "In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
20349 "or to multiple server ports."
20350 msgstr ""
20351
20352 #: gnu/packages/web.scm:4185
20353 msgid "SSL support for Net::SMTP."
20354 msgstr ""
20355
20356 #: gnu/packages/web.scm:4220
20357 msgid ""
20358 "Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
20359 "contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
20360 "application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
20361 "WSGI."
20362 msgstr ""
20363
20364 #: gnu/packages/web.scm:4248
20365 msgid ""
20366 "Plack::Middleware::Deflater is a middleware to encode your response body\n"
20367 "in gzip or deflate, based on \"Accept-Encoding\" HTTP request header. It\n"
20368 "would save the bandwidth a little bit but should increase the Plack server\n"
20369 "load, so ideally you should handle this on the frontend reverse proxy\n"
20370 "servers."
20371 msgstr ""
20372
20373 #: gnu/packages/web.scm:4276
20374 msgid ""
20375 "This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
20376 "already set."
20377 msgstr ""
20378
20379 #: gnu/packages/web.scm:4299
20380 msgid ""
20381 "This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
20382 "something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
20383 "request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
20384 "can say what method it actually meant."
20385 msgstr ""
20386
20387 #: gnu/packages/web.scm:4323
20388 msgid ""
20389 "This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
20390 "required."
20391 msgstr ""
20392
20393 #: gnu/packages/web.scm:4346
20394 msgid ""
20395 "Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
20396 "which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n"
20397 "and stop fake requests using @code{enable_if} directive in your app.psgi."
20398 msgstr ""
20399
20400 #: gnu/packages/web.scm:4367
20401 msgid ""
20402 "This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
20403 "against an external server instead of just against a local application through\n"
20404 "either mocked HTTP or a locally spawned server."
20405 msgstr ""
20406
20407 #: gnu/packages/web.scm:4389
20408 msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
20409 msgstr ""
20410
20411 #: gnu/packages/web.scm:4414
20412 msgid ""
20413 "Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
20414 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
20415 msgstr ""
20416
20417 #: gnu/packages/web.scm:4448
20418 msgid ""
20419 "The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
20420 "Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
20421 "testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
20422 msgstr ""
20423
20424 #: gnu/packages/web.scm:4473
20425 msgid ""
20426 "PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
20427 "from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
20428 "WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
20429 "Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
20430 "applications."
20431 msgstr ""
20432
20433 #: gnu/packages/web.scm:4498
20434 msgid ""
20435 "The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
20436 "represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
20437 "and updated by RFC 2732."
20438 msgstr ""
20439
20440 #: gnu/packages/web.scm:4523
20441 msgid ""
20442 "@code{URI::Fetch} is a smart client for fetching HTTP pages,\n"
20443 "notably syndication feeds (RSS, Atom, and others), in an intelligent, bandwidth-\n"
20444 "and time-saving way."
20445 msgstr ""
20446
20447 #: gnu/packages/web.scm:4547
20448 msgid ""
20449 "This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
20450 "considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
20451 "scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
20452 "URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
20453 msgstr ""
20454
20455 #: gnu/packages/web.scm:4570
20456 msgid ""
20457 "With this module, the URI package provides the same set of\n"
20458 "methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
20459 msgstr ""
20460
20461 #: gnu/packages/web.scm:4595
20462 msgid ""
20463 "This perl module provides a wrapper around URI templates as described in\n"
20464 "RFC 6570."
20465 msgstr ""
20466
20467 #: gnu/packages/web.scm:4629
20468 msgid ""
20469 "This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
20470 "library."
20471 msgstr ""
20472
20473 #: gnu/packages/web.scm:4663
20474 msgid ""
20475 "WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
20476 "web browsing, used for automating interaction with websites."
20477 msgstr ""
20478
20479 #: gnu/packages/web.scm:4701
20480 msgid ""
20481 "@code{WWW::OpenSearch} is a module to search @url{A9's OpenSearch,\n"
20482 "http://opensearch.a9.com} compatible search engines."
20483 msgstr ""
20484
20485 #: gnu/packages/web.scm:4723
20486 msgid ""
20487 "The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
20488 "\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
20489 "<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
20490 "/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
20491 "their web site."
20492 msgstr ""
20493
20494 #: gnu/packages/web.scm:4748 gnu/packages/web.scm:4772
20495 msgid ""
20496 "Universal feed parser which handles RSS 0.9x, RSS 1.0, RSS 2.0,\n"
20497 "CDF, Atom 0.3, and Atom 1.0 feeds."
20498 msgstr ""
20499
20500 #: gnu/packages/web.scm:4869
20501 msgid ""
20502 "The Guix Data Service stores data about GNU Guix, and provides this\n"
20503 "through a web interface. It supports listening to the guix-commits mailing\n"
20504 "list to find out about new revisions, then loads the data from these in to a\n"
20505 "PostgreSQL database."
20506 msgstr ""
20507
20508 #: gnu/packages/web.scm:4900
20509 msgid ""
20510 "Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
20511 "a pure C99 library."
20512 msgstr ""
20513
20514 #: gnu/packages/web.scm:4973
20515 msgid ""
20516 "uWSGI presents a complete stack for networked/clustered web applications,\n"
20517 "implementing message/object passing, caching, RPC and process management.\n"
20518 "It uses the uwsgi protocol for all the networking/interprocess communications."
20519 msgstr ""
20520
20521 #: gnu/packages/web.scm:5006
20522 msgid ""
20523 "jq is like sed for JSON data – you can use it to slice and\n"
20524 "filter and map and transform structured data with the same ease that sed, awk,\n"
20525 "grep and friends let you play with text. It is written in portable C. jq can\n"
20526 "mangle the data format that you have into the one that you want with very\n"
20527 "little effort, and the program to do so is often shorter and simpler than\n"
20528 "you'd expect."
20529 msgstr ""
20530
20531 #: gnu/packages/web.scm:5035
20532 msgid ""
20533 "@command{pup} is a command line tool for processing HTML. It reads\n"
20534 "from stdin, prints to stdout, and allows the user to filter parts of the page\n"
20535 "using CSS selectors. Inspired by @command{jq}, @command{pup} aims to be a\n"
20536 "fast and flexible way of exploring HTML from the terminal."
20537 msgstr ""
20538
20539 #: gnu/packages/web.scm:5064
20540 msgid ""
20541 "Uhttpmock is a project for mocking web service APIs which use HTTP or\n"
20542 "HTTPS. It provides a library, libuhttpmock, which implements recording and\n"
20543 "playback of HTTP request/response traces."
20544 msgstr ""
20545
20546 #: gnu/packages/web.scm:5100
20547 msgid ""
20548 "Woof (Web Offer One File) is a small simple web server that\n"
20549 "can easily be invoked on a single file. Your partner can access the file with\n"
20550 "tools they trust (e.g. wget)."
20551 msgstr ""
20552
20553 #: gnu/packages/web.scm:5128
20554 msgid ""
20555 "This package provides the shared build system for Netsurf project\n"
20556 "libraries."
20557 msgstr ""
20558
20559 #: gnu/packages/web.scm:5165
20560 msgid ""
20561 "LibParserUtils is a library for building efficient parsers, written in\n"
20562 "C. It is developed as part of the NetSurf project."
20563 msgstr ""
20564
20565 #: gnu/packages/web.scm:5195
20566 msgid ""
20567 "Hubbub is an HTML5 compliant parsing library, written in C, which can\n"
20568 "parse both valid and invalid web content. It is developed as part of the\n"
20569 "NetSurf project."
20570 msgstr ""
20571
20572 #: gnu/packages/web.scm:5316
20573 msgid ""
20574 "Ikiwiki is a wiki compiler, capable of generating a static set of web\n"
20575 "pages, but also incorporating dynamic features like a web based editor and\n"
20576 "commenting."
20577 msgstr ""
20578
20579 #: gnu/packages/web.scm:5342
20580 msgid ""
20581 "LibWapcaplet provides a reference counted string internment system\n"
20582 "designed to store small strings and allow rapid comparison of them. It is\n"
20583 "developed as part of the Netsurf project."
20584 msgstr ""
20585
20586 #: gnu/packages/web.scm:5371
20587 msgid ""
20588 "LibCSS is a CSS (Cascading Style Sheet) parser and selection engine,\n"
20589 "written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
20590 msgstr ""
20591
20592 #: gnu/packages/web.scm:5407
20593 msgid ""
20594 "LibCYAML is a C library written in ISO C11 for reading and writing\n"
20595 "structured YAML documents. The fundamental idea behind CYAML is to allow\n"
20596 "applications to construct schemas which describe both the permissible\n"
20597 "structure of the YAML documents to read/write, and the C data structure(s)\n"
20598 "in which the loaded data is arranged in memory."
20599 msgstr ""
20600
20601 #: gnu/packages/web.scm:5447
20602 msgid ""
20603 "LibDOM is an implementation of the W3C DOM, written in C. It is\n"
20604 "developed as part of the NetSurf project."
20605 msgstr ""
20606
20607 #: gnu/packages/web.scm:5476
20608 msgid ""
20609 "Libsvgtiny takes some SVG as input and returns a list of paths and texts\n"
20610 "which can be rendered easily, as defined in\n"
20611 "@url{http://www.w3.org/TR/SVGMobile/}. It is developed as part of the NetSurf\n"
20612 "project."
20613 msgstr ""
20614
20615 #: gnu/packages/web.scm:5501
20616 msgid ""
20617 "Libnsbmp is a decoding library for BMP and ICO image file formats,\n"
20618 "written in C. It is developed as part of the NetSurf project."
20619 msgstr ""
20620
20621 #: gnu/packages/web.scm:5524
20622 msgid ""
20623 "Libnsgif is a decoding library for the GIF image file format, written in\n"
20624 "C. It is developed as part of the NetSurf project."
20625 msgstr ""
20626
20627 #: gnu/packages/web.scm:5551
20628 msgid ""
20629 "Libnslog provides a category-based logging library which supports\n"
20630 "complex logging filters, multiple log levels, and provides context through to\n"
20631 "client applications. It is developed as part of the NetSurf project."
20632 msgstr ""
20633
20634 #: gnu/packages/web.scm:5575
20635 msgid ""
20636 "Libnsutils provides a small number of useful utility routines. It is\n"
20637 "developed as part of the NetSurf project."
20638 msgstr ""
20639
20640 #: gnu/packages/web.scm:5598
20641 msgid ""
20642 "Libnspsl is a library to generate a static code representation of the\n"
20643 "Public Suffix List. It is developed as part of the NetSurf project."
20644 msgstr ""
20645
20646 #: gnu/packages/web.scm:5626
20647 msgid ""
20648 "@code{nsgenbind} is a tool to generate JavaScript to DOM bindings from\n"
20649 "w3c webidl files and a binding configuration file."
20650 msgstr ""
20651
20652 #: gnu/packages/web.scm:5749
20653 msgid ""
20654 "NetSurf is a lightweight web browser that has its own layout and\n"
20655 "rendering engine entirely written from scratch. It is small and capable of\n"
20656 "handling many of the web standards in use today."
20657 msgstr ""
20658
20659 #: gnu/packages/web.scm:5791
20660 msgid ""
20661 "Surfraw (Shell Users' Revolutionary Front Rage Against the Web)\n"
20662 "provides a unix command line interface to a variety of popular www search engines\n"
20663 "and similar services."
20664 msgstr ""
20665
20666 #: gnu/packages/web.scm:5823
20667 msgid ""
20668 "darkhttpd is a simple static web server. It is\n"
20669 "standalone and does not need inetd or ucspi-tcp. It does not need any\n"
20670 "config files---you only have to specify the www root."
20671 msgstr ""
20672
20673 #: gnu/packages/web.scm:5856
20674 msgid ""
20675 "GoAccess is a real-time web log analyzer and interactive viewer that\n"
20676 "runs in a terminal or through your browser. It provides fast and valuable\n"
20677 "HTTP statistics for system administrators that require a visual server report\n"
20678 "on the fly."
20679 msgstr ""
20680
20681 #: gnu/packages/web.scm:5910
20682 msgid ""
20683 "Hitch is a performant TLS proxy based on @code{libev}. It terminates\n"
20684 "SSL/TLS connections and forwards the unencrypted traffic to a backend such\n"
20685 "as a web server. It is designed to handle many thousand connections on\n"
20686 "multicore machines."
20687 msgstr ""
20688
20689 #: gnu/packages/web.scm:5947
20690 msgid ""
20691 "httptunnel creates a bidirectional virtual data connection\n"
20692 "tunnelled through HTTP (HyperText Transfer Protocol) requests. This can be\n"
20693 "useful for users behind restrictive firewalls. As long as Web traffic is\n"
20694 "allowed, even through a HTTP-only proxy, httptunnel can be combined with other\n"
20695 "tools like SSH (Secure Shell) to reach the outside world."
20696 msgstr ""
20697
20698 #: gnu/packages/web.scm:5996
20699 msgid ""
20700 "Stunnel is a proxy designed to add TLS encryption\n"
20701 "functionality to existing clients and servers without any changes in the\n"
20702 "programs' code. Its architecture is optimized for security, portability, and\n"
20703 "scalability (including load-balancing), making it suitable for large\n"
20704 "deployments."
20705 msgstr ""
20706
20707 #: gnu/packages/web.scm:6068
20708 msgid ""
20709 "Varnish is a high-performance HTTP accelerator. It acts as a caching\n"
20710 "reverse proxy and load balancer. You install it in front of any server that\n"
20711 "speaks HTTP and configure it to cache the contents through an extensive\n"
20712 "configuration language."
20713 msgstr ""
20714
20715 #: gnu/packages/web.scm:6105
20716 msgid ""
20717 "This package provides a collection of modules (@dfn{vmods}) for the Varnish\n"
20718 "cache server, extending the @acronym{VCL, Varnish Configuration Language} with\n"
20719 "additional capabilities."
20720 msgstr ""
20721
20722 #: gnu/packages/web.scm:6135
20723 msgid ""
20724 "@code{xinetd}, a more secure replacement for @code{inetd},\n"
20725 "listens for incoming requests over a network and launches the appropriate\n"
20726 "service for that request. Requests are made using port numbers as identifiers\n"
20727 "and xinetd usually launches another daemon to handle the request. It can be\n"
20728 "used to start services with both privileged and non-privileged port numbers."
20729 msgstr ""
20730
20731 #: gnu/packages/web.scm:6182
20732 msgid ""
20733 "Tidy is a console application which corrects and cleans up\n"
20734 "HTML and XML documents by fixing markup errors and upgrading\n"
20735 "legacy code to modern standards.\n"
20736 "\n"
20737 "Tidy also provides @code{libtidy}, a C static and dynamic library that\n"
20738 "developers can integrate into their applications to make use of the\n"
20739 "functions of Tidy."
20740 msgstr ""
20741
20742 #: gnu/packages/web.scm:6247
20743 msgid ""
20744 "Hiawatha has been written with security in mind.\n"
20745 "Features include the ability to stop SQL injections, XSS and CSRF attacks and\n"
20746 "exploit attempts."
20747 msgstr ""
20748
20749 #: gnu/packages/web.scm:6272
20750 msgid ""
20751 "Testing an HTTP Library can become difficult sometimes.\n"
20752 "@code{RequestBin} is fantastic for testing POST requests, but doesn't let you control the\n"
20753 "response. This exists to cover all kinds of HTTP scenarios. All endpoint responses are\n"
20754 "JSON-encoded."
20755 msgstr ""
20756
20757 #: gnu/packages/web.scm:6299
20758 msgid ""
20759 "@code{Pytest-httpbin} creates a @code{pytest} fixture that is dependency-injected\n"
20760 "into your tests. It automatically starts up a HTTP server in a separate thread running\n"
20761 "@code{httpbin} and provides your test with the URL in the fixture."
20762 msgstr ""
20763
20764 #: gnu/packages/web.scm:6366
20765 msgid ""
20766 "This is a parser for HTTP messages written in C. It\n"
20767 "parses both requests and responses. The parser is designed to be used in\n"
20768 "high-performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor\n"
20769 "allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime.\n"
20770 "Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per\n"
20771 "message stream (in a web server that is per connection)."
20772 msgstr ""
20773
20774 #: gnu/packages/web.scm:6404
20775 msgid ""
20776 "@code{httpretty} is a helper for faking web requests,\n"
20777 "inspired by Ruby's @code{fakeweb}."
20778 msgstr ""
20779
20780 #: gnu/packages/web.scm:6422
20781 msgid ""
20782 "jo is a command-line utility to create JSON objects or\n"
20783 "arrays. It creates a JSON string on stdout from words provided as\n"
20784 "command-line arguments or read from stdin."
20785 msgstr ""
20786
20787 #: gnu/packages/web.scm:6483
20788 msgid ""
20789 "@code{ia} is a command-line tool for using\n"
20790 "@url{archive.org} from the command-line. It also implements the\n"
20791 "internetarchive python module for programmatic access to archive.org."
20792 msgstr ""
20793
20794 #: gnu/packages/web.scm:6534
20795 msgid ""
20796 "@code{clf} is a command line tool for searching code\n"
20797 "snippets on @url{https://commandlinefu.com}."
20798 msgstr ""
20799
20800 #: gnu/packages/web.scm:6572
20801 msgid ""
20802 "rss-bridge generates Atom feeds for social networking\n"
20803 "websites lacking feeds. Supported websites include Facebook, Twitter,\n"
20804 "Instagram and YouTube."
20805 msgstr ""
20806
20807 #: gnu/packages/web.scm:6613
20808 msgid ""
20809 "LinkChecker is a website validator. It checks for broken\n"
20810 "links in websites. It is recursive and multithreaded providing output in\n"
20811 "colored or normal text, HTML, SQL, CSV, XML or as a sitemap graph. It\n"
20812 "supports checking HTTP/1.1, HTTPS, FTP, mailto, news, nntp, telnet and local\n"
20813 "file links."
20814 msgstr ""
20815
20816 #: gnu/packages/web.scm:6651
20817 msgid ""
20818 "Cadaver is a command-line WebDAV client for Unix. It supports\n"
20819 "file upload, download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
20820 "collection creation and deletion, and locking operations."
20821 msgstr ""
20822
20823 #: gnu/packages/web.scm:6693
20824 msgid ""
20825 "Castor is a graphical client for plain-text protocols written in\n"
20826 "Rust with GTK. It currently supports the Gemini, Gopher and Finger\n"
20827 "protocols."
20828 msgstr ""
20829
20830 #: gnu/packages/web.scm:6713
20831 msgid ""
20832 "Py-ubjson is a Python module providing an Universal Binary JSON\n"
20833 "encoder/decoder based on the draft-12 specification for UBJSON."
20834 msgstr ""
20835
20836 #: gnu/packages/web.scm:6809
20837 msgid ""
20838 "Apache Tomcat is a free implementation of the Java\n"
20839 "Servlet, JavaServer Pages, Java Expression Language and Java WebSocket\n"
20840 "technologies."
20841 msgstr ""
20842
20843 #: gnu/packages/web.scm:6863
20844 msgid ""
20845 "This package contains helper classes for testing the Jetty\n"
20846 "Web Server."
20847 msgstr ""
20848
20849 #: gnu/packages/web.scm:6922
20850 msgid ""
20851 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20852 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20853 "or embedded instantiation. This package provides utility classes."
20854 msgstr ""
20855
20856 #: gnu/packages/web.scm:7000
20857 msgid ""
20858 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20859 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20860 "or embedded instantiation. This package provides IO-related utility classes."
20861 msgstr ""
20862
20863 #: gnu/packages/web.scm:7045
20864 msgid ""
20865 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20866 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20867 "or embedded instantiation. This package provides HTTP-related utility classes."
20868 msgstr ""
20869
20870 #: gnu/packages/web.scm:7079
20871 msgid ""
20872 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20873 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20874 "or embedded instantiation. This package provides the JMX management."
20875 msgstr ""
20876
20877 #: gnu/packages/web.scm:7165
20878 msgid ""
20879 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20880 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20881 "or embedded instantiation. This package provides the core jetty server\n"
20882 "artifact."
20883 msgstr ""
20884
20885 #: gnu/packages/web.scm:7208
20886 msgid ""
20887 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20888 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20889 "or embedded instantiation. This package provides the core jetty security\n"
20890 "infrastructure"
20891 msgstr ""
20892
20893 #: gnu/packages/web.scm:7265
20894 msgid ""
20895 "The Jetty Web Server provides an HTTP server and Servlet\n"
20896 "container capable of serving static and dynamic content either from a standalone\n"
20897 "or embedded instantiation. This package provides the core jetty servlet\n"
20898 "container."
20899 msgstr ""
20900
20901 #: gnu/packages/web.scm:7431
20902 msgid ""
20903 "Jsoup is a Java library for working with real-world HTML. It\n"
20904 "provides a very convenient API for extracting and manipulating data, using the\n"
20905 "best of DOM, CSS, and jQuery-like methods."
20906 msgstr ""
20907
20908 #: gnu/packages/web.scm:7460
20909 msgid ""
20910 "Signpost is the easy and intuitive solution for signing\n"
20911 "HTTP messages on the Java platform in conformance with the OAuth Core 1.0a\n"
20912 "standard. Signpost follows a modular and flexible design, allowing you to\n"
20913 "combine it with different HTTP messaging layers."
20914 msgstr ""
20915
20916 #: gnu/packages/web.scm:7483
20917 msgid ""
20918 "Tidyp is a program that can validate your HTML, as well as\n"
20919 "modify it to be more clean and standard. tidyp does not validate HTML 5.\n"
20920 "\n"
20921 "libtidyp is the library on which the program is based. It can be used by any\n"
20922 "other program that can interface to it. The Perl module @code{HTML::Tidy} is\n"
20923 "based on this library, allowing Perl programmers to easily validate HTML."
20924 msgstr ""
20925
20926 #: gnu/packages/web.scm:7525
20927 msgid ""
20928 "@code{HTML::Tidy} is an HTML checker in a handy dandy\n"
20929 "object. It's meant as a replacement for @code{HTML::Lint}, which is written\n"
20930 "in Perl but is not nearly as capable as @code{HTML::Tidy}."
20931 msgstr ""
20932
20933 #: gnu/packages/web.scm:7554
20934 msgid ""
20935 "Geomyidae is a server for distributed hypertext protocol Gopher. Its\n"
20936 "features include:\n"
20937 "\n"
20938 "@enumerate\n"
20939 "@item Gopher menus (see @file{index.gph} for an example);\n"
20940 "@item directory listings (if no @file{index.gph} was found);\n"
20941 "@item CGI support (@file{.cgi} files are executed);\n"
20942 "@item search support in CGI files;\n"
20943 "@item logging with multiple log levels.\n"
20944 "@end enumerate\n"
20945 msgstr ""
20946
20947 #: gnu/packages/web.scm:7602
20948 msgid ""
20949 "Cat avatar generator is a generator of cat pictures optimised\n"
20950 "to generate random avatars, or defined avatar from a \"seed\". This is a\n"
20951 "derivation by David Revoy from the original MonsterID by Andreas Gohr."
20952 msgstr ""
20953
20954 #: gnu/packages/web.scm:7671
20955 msgid ""
20956 "nghttp2 implements the Hypertext Transfer Protocol, version\n"
20957 "2 (@dfn{HTTP/2}).\n"
20958 "\n"
20959 "A reusable C library provides the HTTP/2 framing layer, with several tools built\n"
20960 "on top of it:\n"
20961 "\n"
20962 "@itemize\n"
20963 "@item @command{nghttp}, a command-line HTTP/2 client. It exposes many advanced\n"
20964 "and low-level aspects of the protocol and is useful for debugging.\n"
20965 "@item @command{nghttpd}, a fast, multi-threaded HTTP/2 static web server that\n"
20966 "serves files from a local directory.\n"
20967 "@item @command{nghttpx}, a fast, multi-threaded HTTP/2 reverse proxy that can be\n"
20968 "deployed in front of existing web servers that don't support HTTP/2.\n"
20969 "Both @command{nghttpd} and @command{nghttpx} can fall back to HTTP/1.1 for\n"
20970 "backwards compatibility with clients that don't speak HTTP/2.\n"
20971 "@item @command{h2load} for benchmarking (only!) your own HTTP/2 servers.\n"
20972 "@item HTTP/2 uses a header compression method called @dfn{HPACK}.\n"
20973 "nghttp2 provides a HPACK encoder and decoder as part of its public API.\n"
20974 "@item @command{deflatehd} converts JSON data or HTTP/1-style header fields to\n"
20975 "compressed JSON header blocks.\n"
20976 "@item @command{inflatehd} converts such compressed headers back to JSON pairs.\n"
20977 "@end itemize\n"
20978 msgstr ""
20979
20980 #: gnu/packages/web.scm:7773
20981 msgid ""
20982 "Hpcguix-web provides a web interface to the list of packages\n"
20983 "provided by Guix. The list of packages is searchable and provides\n"
20984 "instructions on how to use Guix in a shared HPC environment."
20985 msgstr ""
20986
20987 #: gnu/packages/web.scm:7795
20988 msgid ""
20989 "HTTrack allows you to download a World Wide Web site from\n"
20990 "the Internet to a local directory, building recursively all directories,\n"
20991 "getting HTML, images, and other files from the server to your computer.\n"
20992 "\n"
20993 "HTTrack arranges the original site's relative link-structure. Simply open\n"
20994 "a page of the @emph{mirrored} website in your browser, and you can browse the\n"
20995 "site from link to link, as if you were viewing it online. HTTrack can also\n"
20996 "update an existing mirrored site, and resume interrupted downloads.\n"
20997 "\n"
20998 "HTTrack is fully configurable, and has an integrated help system."
20999 msgstr ""
21000
21001 #: gnu/packages/web.scm:7830
21002 msgid ""
21003 "buku is a powerful bookmark manager written in Python3 and SQLite3.\n"
21004 "@command{buku} can auto-import bookmarks from your browser and present them\n"
21005 "in an interactive command-line interface that lets you compose and update\n"
21006 "bookmarks directly. It can also present them in a web interface with\n"
21007 "@command{bukuserver}."
21008 msgstr ""
21009
21010 #: gnu/packages/web.scm:7851
21011 msgid ""
21012 "Anonip masks the last bits of IPv4 and IPv6 addresses in log files.\n"
21013 "That way most of the relevant information is preserved, while the IP address\n"
21014 "does not match a particular individuum anymore.\n"
21015 "\n"
21016 "Depending on your Web server, the log entries may be piped to Anonip directly\n"
21017 "or via a FIFO (named pipe). Thus the unmasked IP addresses will never be\n"
21018 "written to any file.\n"
21019 "\n"
21020 "It's also possible to rewrite existing log files.\n"
21021 "\n"
21022 "Anonip can also be uses as a Python module in your own Python application."
21023 msgstr ""
21024
21025 #: gnu/packages/web.scm:7886
21026 msgid ""
21027 "Poussetaches (which literally means \"push tasks\" in\n"
21028 "French) is a lightweight asynchronous task execution service that aims to\n"
21029 "replace Celery and RabbitMQ for small Python applications.\n"
21030 "\n"
21031 "The app posts base64-encoded payload to poussetaches and specifies the\n"
21032 "endpoint that will be used to trigger the task. Poussetaches makes HTTP\n"
21033 "requests with the registered payload until the right status code is\n"
21034 "returned."
21035 msgstr ""
21036
21037 #: gnu/packages/web.scm:7911
21038 msgid ""
21039 "htmlcxx is a simple non-validating CSS1 and HTML parser for\n"
21040 "C++. Although there are several other HTML parsers available, htmlcxx has some\n"
21041 "characteristics that make it unique:\n"
21042 "@itemize\n"
21043 "@item STL like navigation of DOM tree, using excelent's tree.hh library from\n"
21044 "Kasper Peeters\n"
21045 "@item It is possible to reproduce exactly, character by character, the original\n"
21046 "document from the parse tree\n"
21047 "@item Bundled CSS parser\n"
21048 "@item Optional parsing of attributes\n"
21049 "@item C++ code that looks like C++ (not so true anymore)\n"
21050 "@item Offsets of tags/elements in the original document are stored in the nodes\n"
21051 "of the DOM tree\n"
21052 "@end itemize"
21053 msgstr ""
21054
21055 #: gnu/packages/web.scm:7955
21056 msgid ""
21057 "libRocket is a C++ user interface package based on the HTML\n"
21058 "and CSS standards. libRocket uses the open standards XHTML1.0 and\n"
21059 "CSS2.0 (while borrowing features from HTML5 and CSS3), and extends them with\n"
21060 "features suited towards real-time applications. It is designed as a complete\n"
21061 "solution for any project's interface needs:\n"
21062 "\n"
21063 "@itemize\n"
21064 "@item Dynamic layout system.\n"
21065 "@item Efficient application-wide styling, with a custom-built templating engine.\n"
21066 "@item Fully featured control set: buttons, sliders, drop-downs, etc.\n"
21067 "@item Runtime visual debugging suite.\n"
21068 "@item Easily integrated and extensible with Python or Lua scripting.\n"
21069 "@end itemize\n"
21070 msgstr ""
21071
21072 #: gnu/packages/web.scm:8003
21073 msgid "gmnisrv is a simple Gemini protocol server written in C."
21074 msgstr ""
21075
21076 #: gnu/packages/web.scm:8035
21077 msgid ""
21078 "The openZIM project proposes offline storage solutions for\n"
21079 "content coming from the Web. The zimlib is the standard implementation of the\n"
21080 "ZIM specification. It is a library which implements the read and write method\n"
21081 "for ZIM files."
21082 msgstr ""
21083
21084 #: gnu/packages/web.scm:8091
21085 msgid ""
21086 "The Kiwix library provides the Kiwix software suite core.\n"
21087 "It contains the code shared by all Kiwix ports."
21088 msgstr ""
21089
21090 #: gnu/packages/web.scm:8158
21091 msgid ""
21092 "Kiwix Desktop allows you to enjoy a lot of different content\n"
21093 "offline (such as Wikipedia), without any access to Internet."
21094 msgstr ""
21095
21096 #: gnu/packages/web.scm:8182
21097 msgid ""
21098 "uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing and\n"
21099 "handling library written in C89 (\"ANSI C\"). uriparser is fast and supports\n"
21100 "Unicode."
21101 msgstr ""
21102
21103 #: gnu/packages/web.scm:8216
21104 msgid ""
21105 "Quark is an extremely small and simple HTTP GET/HEAD only\n"
21106 "web server for static content. TLS is not natively supported and should be\n"
21107 "provided by a TLS reverse proxy (e.g. tlstunnel, hitch or stunnel)."
21108 msgstr ""
21109
21110 #: gnu/packages/wordnet.scm:94
21111 msgid ""
21112 "WordNet is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
21113 "adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
21114 "each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
21115 "conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
21116 "meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
21117 "WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
21118 "structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
21119 "language processing."
21120 msgstr ""
21121
21122 #: gnu/packages/xiph.scm:66
21123 msgid ""
21124 "The libogg library manipulates the ogg multimedia container\n"
21125 "format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
21126 "audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
21127 "multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
21128 "periodic timestamps for seeking."
21129 msgstr ""
21130
21131 #: gnu/packages/xiph.scm:93
21132 msgid ""
21133 "The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
21134 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
21135 "compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
21136 "polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
21137 "128 kbps/channel."
21138 msgstr ""
21139
21140 #: gnu/packages/xiph.scm:122
21141 msgid ""
21142 "The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
21143 "a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
21144 "compressed video format."
21145 msgstr ""
21146
21147 #: gnu/packages/xiph.scm:151
21148 msgid ""
21149 "GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
21150 "for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
21151 "features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
21152 "stereo encoding, and voice activity detection."
21153 msgstr ""
21154
21155 #: gnu/packages/xiph.scm:180
21156 msgid ""
21157 "SpeexDSP is a @dfn{DSP} (Digital Signal Processing) library based on\n"
21158 "work from the @code{speex} codec."
21159 msgstr ""
21160
21161 #: gnu/packages/xiph.scm:214
21162 msgid ""
21163 "Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
21164 "output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
21165 "It currently supports:\n"
21166 "@enumerate\n"
21167 "@item Null output (handy for testing without a sound device),\n"
21168 "@item WAV files,\n"
21169 "@item AU files,\n"
21170 "@item RAW files,\n"
21171 "@item OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
21172 "@item ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
21173 "@item aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
21174 "@item PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
21175 "@item esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
21176 "@item Mac OS X,\n"
21177 "@item Windows (98 and later),\n"
21178 "@item AIX,\n"
21179 "@item Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
21180 "@item IRIX,\n"
21181 "@item NAS (Network Audio Server),\n"
21182 "@item RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
21183 "@item OpenBSD's sndio.\n"
21184 "@end enumerate\n"
21185 msgstr ""
21186
21187 #: gnu/packages/xiph.scm:259
21188 msgid ""
21189 "FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
21190 "meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
21191 msgstr ""
21192 "FLAC signifas Libera Senperda Son-kodeko, kio signifas ke,\n"
21193 "sono densigita per FLAC ne havas perdon en ĝia kvalito."
21194
21195 #: gnu/packages/xiph.scm:287
21196 msgid ""
21197 "Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
21198 "that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
21199 "stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
21200 "audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
21201 "etc., but doesn't have to be.\n"
21202 "\n"
21203 "Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
21204 "properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
21205 "This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
21206 "to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
21207 "Kate stream."
21208 msgstr ""
21209
21210 #: gnu/packages/xiph.scm:323
21211 msgid ""
21212 "Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
21213 "general-purpose compressed audio format.\n"
21214 "\n"
21215 "The package vorbis-tools contains\n"
21216 "ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
21217 "oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
21218 "oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
21219 "ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
21220 " an ogg vorbis file."
21221 msgstr ""
21222
21223 #: gnu/packages/xiph.scm:351
21224 msgid ""
21225 "Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
21226 "is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
21227 "but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
21228 "standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
21229 "incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
21230 msgstr ""
21231
21232 #: gnu/packages/xiph.scm:389
21233 msgid ""
21234 "Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
21235 "Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
21236 "decoding .opus files."
21237 msgstr ""
21238
21239 #: gnu/packages/xiph.scm:419
21240 msgid ""
21241 "The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
21242 "streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
21243 "windows systems."
21244 msgstr ""
21245
21246 #: gnu/packages/xiph.scm:442
21247 msgid ""
21248 "The libopusenc libraries provide a high-level API for\n"
21249 "encoding Opus files and streams."
21250 msgstr ""
21251
21252 #: gnu/packages/xiph.scm:472
21253 msgid ""
21254 "Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
21255 "Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used to\n"
21256 "create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
21257 "things in between."
21258 msgstr ""
21259
21260 #: gnu/packages/xiph.scm:502
21261 msgid ""
21262 "Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
21263 "icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
21264 "and prevents bad data from getting to the icecast server."
21265 msgstr ""
21266
21267 #: gnu/services/base.scm:244
21268 msgid ""
21269 "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
21270 "system objects."
21271 msgstr ""
21272
21273 #: gnu/services/base.scm:282
21274 msgid ""
21275 "Take care of syncing the root file\n"
21276 "system and of remounting it read-only when the system shuts down."
21277 msgstr ""
21278
21279 #: gnu/services/base.scm:441
21280 msgid ""
21281 "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
21282 "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
21283 msgstr ""
21284
21285 #: gnu/services/base.scm:539
21286 msgid ""
21287 "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
21288 "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
21289 "down."
21290 msgstr ""
21291
21292 #: gnu/services/base.scm:571
21293 msgid ""
21294 "Run the @command{rngd} random number generation daemon to\n"
21295 "supply entropy to the kernel's pool."
21296 msgstr ""
21297
21298 #: gnu/services/base.scm:600
21299 msgid "Initialize the machine's host name."
21300 msgstr ""
21301
21302 #: gnu/services/base.scm:630
21303 msgid "Ensure the Linux virtual terminals run in UTF-8 mode."
21304 msgstr ""
21305
21306 #: gnu/services/base.scm:643
21307 msgid ""
21308 "@emph{This service is deprecated in favor of the\n"
21309 "@code{keyboard-layout} field of @code{operating-system}.} Load the given list\n"
21310 "of console keymaps with @command{loadkeys}."
21311 msgstr ""
21312
21313 #: gnu/services/base.scm:703
21314 msgid ""
21315 "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
21316 "virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n"
21317 "tty/font pairs. The font can be the name of a font provided by the @code{kbd}\n"
21318 "package or any valid argument to @command{setfont}, as in this example:\n"
21319 "\n"
21320 "@example\n"
21321 "`((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\")\n"
21322 " (\"tty2\" . ,(file-append\n"
21323 " font-tamzen\n"
21324 " \"/share/kbd/consolefonts/TamzenForPowerline10x20.psf\"))\n"
21325 " (\"tty3\" . ,(file-append\n"
21326 " font-terminus\n"
21327 " \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n"
21328 "@end example\n"
21329 msgstr ""
21330
21331 #: gnu/services/base.scm:755
21332 msgid ""
21333 "Provide a console log-in service as specified by its\n"
21334 "configuration value, a @code{login-configuration} object."
21335 msgstr ""
21336
21337 #: gnu/services/base.scm:1023
21338 msgid ""
21339 "Provide console login using the @command{agetty}\n"
21340 "program."
21341 msgstr ""
21342
21343 #: gnu/services/base.scm:1088
21344 msgid ""
21345 "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
21346 "program."
21347 msgstr ""
21348
21349 #: gnu/services/base.scm:1305
21350 msgid ""
21351 "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
21352 "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n"
21353 "Service Switch}, for an example."
21354 msgstr ""
21355
21356 #: gnu/services/base.scm:1344
21357 msgid ""
21358 "Run the syslog daemon, @command{syslogd}, which is\n"
21359 "responsible for logging system messages."
21360 msgstr ""
21361
21362 #: gnu/services/base.scm:1414
21363 msgid ""
21364 "Install the specified resource usage limits by populating\n"
21365 "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
21366 "authentication module."
21367 msgstr ""
21368
21369 #: gnu/services/base.scm:1760
21370 msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
21371 msgstr ""
21372
21373 #: gnu/services/base.scm:1910
21374 msgid ""
21375 "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
21376 "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
21377 msgstr ""
21378
21379 #: gnu/services/base.scm:2116
21380 msgid ""
21381 "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
21382 "directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n"
21383 "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
21384 msgstr ""
21385
21386 #: gnu/services/base.scm:2197
21387 msgid "Turn on the virtual memory swap area."
21388 msgstr ""
21389
21390 #: gnu/services/base.scm:2239
21391 msgid ""
21392 "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
21393 "command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
21394 "notably to select, copy, and paste text. The default options use the\n"
21395 "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
21396 msgstr ""
21397
21398 #: gnu/services/base.scm:2312
21399 msgid ""
21400 "Start the @command{kmscon} virtual terminal emulator for the\n"
21401 "Linux @dfn{kernel mode setting} (KMS)."
21402 msgstr ""
21403
21404 #: gnu/services/base.scm:2435
21405 msgid ""
21406 "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
21407 "with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n"
21408 "services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
21409 "network interface."
21410 msgstr ""
21411
21412 #: gnu/services/certbot.scm:158
21413 #, scheme-format
21414 msgid "~a may need to be run~%"
21415 msgstr ""
21416
21417 #: gnu/services/certbot.scm:207
21418 msgid ""
21419 "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
21420 "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
21421 "and periodically invoking @command{certbot}."
21422 msgstr ""
21423
21424 #: gnu/services/file-sharing.scm:74
21425 #, scheme-format
21426 msgid "salt value must be a string of ~d characters"
21427 msgstr ""
21428
21429 #: gnu/services/file-sharing.scm:675
21430 #, scheme-format
21431 msgid "Wait period expired; killing transmission-daemon (pid ~a).~%"
21432 msgstr ""
21433
21434 #: gnu/services/file-sharing.scm:678
21435 msgid ""
21436 "(If you see this message regularly, you may need to increase the value\n"
21437 "of 'stop-wait-period' in the service configuration.)\n"
21438 msgstr ""
21439
21440 #: gnu/services/file-sharing.scm:692
21441 msgid "Service transmission-daemon has been asked to reload its settings file."
21442 msgstr ""
21443
21444 #: gnu/services/file-sharing.scm:694
21445 msgid "Service transmission-daemon is not running."
21446 msgstr ""
21447
21448 #: gnu/services/file-sharing.scm:798
21449 #, fuzzy
21450 msgid "Share files using the BitTorrent protocol."
21451 msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
21452
21453 #: gnu/services/networking.scm:307
21454 msgid ""
21455 "Run @command{dhcp}, a Dynamic Host Configuration\n"
21456 "Protocol (DHCP) client, on all the non-loopback network interfaces."
21457 msgstr ""
21458
21459 #: gnu/services/networking.scm:375
21460 msgid ""
21461 "Run a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) daemon. The\n"
21462 "daemon is responsible for allocating IP addresses to its client."
21463 msgstr ""
21464
21465 #: gnu/services/networking.scm:531
21466 msgid ""
21467 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
21468 "daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. The daemon\n"
21469 "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
21470 msgstr ""
21471
21472 #: gnu/services/networking.scm:640
21473 msgid ""
21474 "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
21475 "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. The\n"
21476 "daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
21477 msgstr ""
21478
21479 #: gnu/services/networking.scm:728
21480 msgid ""
21481 "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}. It is responsible\n"
21482 "for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
21483 "demand."
21484 msgstr ""
21485
21486 #: gnu/services/networking.scm:846
21487 msgid ""
21488 "Run the OpenDHT @command{dhtnode} command that allows\n"
21489 "participating in the distributed hash table based OpenDHT network. The\n"
21490 "service can be configured to act as a proxy to the distributed network, which\n"
21491 "can be useful for portable devices where minimizing energy consumption is\n"
21492 "paramount. OpenDHT was originally based on Kademlia and adapted for\n"
21493 "applications in communication. It is used by Jami, for example."
21494 msgstr ""
21495
21496 #: gnu/services/networking.scm:1037
21497 msgid ""
21498 "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
21499 "networking daemon."
21500 msgstr ""
21501
21502 #: gnu/services/networking.scm:1046
21503 msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
21504 msgstr ""
21505
21506 #: gnu/services/networking.scm:1114
21507 msgid ""
21508 "Run @url{https://launchpad.net/wicd,Wicd}, a network\n"
21509 "management daemon that aims to simplify wired and wireless networking."
21510 msgstr ""
21511
21512 #: gnu/services/networking.scm:1255
21513 msgid ""
21514 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
21515 "NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
21516 "wireless networking."
21517 msgstr ""
21518
21519 #: gnu/services/networking.scm:1324
21520 msgid ""
21521 "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
21522 "a network connection manager."
21523 msgstr ""
21524
21525 #: gnu/services/networking.scm:1347
21526 msgid ""
21527 "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
21528 "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
21529 "networking."
21530 msgstr ""
21531
21532 #: gnu/services/networking.scm:1437
21533 msgid ""
21534 "Run @uref{http://www.draisberghof.de/usb_modeswitch/,\n"
21535 "USB_ModeSwitch}, a mode switching tool for controlling USB devices with\n"
21536 "multiple @dfn{modes}. When plugged in for the first time many USB\n"
21537 "devices (primarily high-speed WAN modems) act like a flash storage containing\n"
21538 "installers for Windows drivers. USB_ModeSwitch replays the sequence the\n"
21539 "Windows drivers would send to switch their mode from storage to modem (or\n"
21540 "whatever the thing is supposed to do)."
21541 msgstr ""
21542
21543 #: gnu/services/networking.scm:1508
21544 msgid ""
21545 "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
21546 "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
21547 msgstr ""
21548
21549 #: gnu/services/networking.scm:1570
21550 msgid ""
21551 "Run the @uref{https://w1.fi/hostapd/, hostapd} daemon for Wi-Fi access\n"
21552 "points and authentication servers."
21553 msgstr ""
21554
21555 #: gnu/services/networking.scm:1604
21556 msgid "Run hostapd to simulate WiFi connectivity."
21557 msgstr ""
21558
21559 #: gnu/services/networking.scm:1664
21560 msgid ""
21561 "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
21562 "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
21563 "extension."
21564 msgstr ""
21565
21566 #: gnu/services/networking.scm:1710
21567 msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
21568 msgstr ""
21569
21570 #: gnu/services/networking.scm:1779
21571 msgid "Run @command{nft}, setting up the specified ruleset."
21572 msgstr ""
21573
21574 #: gnu/services/networking.scm:1880
21575 msgid ""
21576 "Run @url{https://pagekite.net/,PageKite}, a tunneling solution to make\n"
21577 "local servers publicly accessible on the web, even behind NATs and firewalls."
21578 msgstr ""
21579
21580 #: gnu/services/networking.scm:1976
21581 msgid ""
21582 "Connect to the Yggdrasil mesh network.\n"
21583 "See yggdrasil -genconf for config options."
21584 msgstr ""
21585
21586 #: gnu/services/networking.scm:2114
21587 msgid ""
21588 "Run @command{ipfs daemon}, the reference implementation\n"
21589 "of the IPFS peer-to-peer storage network."
21590 msgstr ""
21591
21592 #: gnu/services/networking.scm:2153
21593 msgid ""
21594 "Run @uref{https://www.keepalived.org/, Keepalived}\n"
21595 "routing software."
21596 msgstr ""
21597
21598 #: gnu/services/version-control.scm:160
21599 msgid ""
21600 "Expose Git repositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
21601 "protocol."
21602 msgstr ""
21603
21604 #: gnu/services/version-control.scm:379
21605 msgid ""
21606 "Setup @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH..\n"
21607 "By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
21608 "Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
21609 "provide a web interface to view selected repositories."
21610 msgstr ""
21611
21612 #~ msgid "Word processing program"
21613 #~ msgstr "Teksto-proceza programaro"
21614
21615 #~ msgid "Spell checker"
21616 #~ msgstr "Literumilo"
21617
21618 #~ msgid "Hunspell dictionary for English"
21619 #~ msgstr "Vortaro Hunspell por la Angla"
21620
21621 #, fuzzy
21622 #~| msgid "PDF rendering library"
21623 #~ msgid "ALSA interfacing library"
21624 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
21625
21626 #, fuzzy
21627 #~| msgid "PDF rendering library"
21628 #~ msgid "Audio tracking library"
21629 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
21630
21631 #, fuzzy
21632 #~| msgid "Library for handling PNG files"
21633 #~ msgid "Library for audio labelling"
21634 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
21635
21636 #, fuzzy
21637 #~| msgid "Library implementing the vorbis audio format"
21638 #~ msgid "Library to handle various audio file formats"
21639 #~ msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
21640
21641 #, fuzzy
21642 #~| msgid "Implementation of Scheme and related languages"
21643 #~ msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
21644 #~ msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
21645
21646 #, fuzzy
21647 #~| msgid "Python bindings for cairo"
21648 #~ msgid "Python bindings for liblo"
21649 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
21650
21651 #~ msgid "3D audio API"
21652 #~ msgstr "3D-sona API"
21653
21654 #, fuzzy
21655 #~| msgid "Cross platform audio library"
21656 #~ msgid "Portable C audio library"
21657 #~ msgstr "Plursistema son-biblioteko"
21658
21659 #, fuzzy
21660 #~| msgid "Compression and file packing utility"
21661 #~ msgid "Sampling rate conversion and filter design utilities"
21662 #~ msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
21663
21664 #, fuzzy
21665 #~| msgid "Cross platform audio library"
21666 #~ msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
21667 #~ msgstr "Plursistema son-biblioteko"
21668
21669 #, fuzzy
21670 #~| msgid "Free lossless audio codec"
21671 #~ msgid "Hybrid lossless audio codec"
21672 #~ msgstr "Libera senperda sona kodeko"
21673
21674 #, fuzzy
21675 #~| msgid "Graphical user interface for chess programs"
21676 #~ msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
21677 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
21678
21679 #, fuzzy
21680 #~| msgid "Library for accessing zip files"
21681 #~ msgid "C++ library for resampling audio signals"
21682 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
21683
21684 #, fuzzy
21685 #~| msgid "Multi-format archive and compression library"
21686 #~ msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
21687 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
21688
21689 #, fuzzy
21690 #~| msgid "Stream editor"
21691 #~ msgid "Sound editor"
21692 #~ msgstr "Flu-redaktilo"
21693
21694 #, fuzzy
21695 #~| msgid "Full chess implementation"
21696 #~ msgid "XAudio reimplementation"
21697 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
21698
21699 #, fuzzy
21700 #~| msgid "Free lossless audio codec"
21701 #~ msgid "TTA lossless audio encoder"
21702 #~ msgstr "Libera senperda sona kodeko"
21703
21704 #, fuzzy
21705 #~| msgid "Library for handling PNG files"
21706 #~ msgid "Library for reading and resampling audio files"
21707 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
21708
21709 #~ msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
21710 #~ msgstr "Ĉifrita savkopio uzanta algoritmon rsync"
21711
21712 #~ msgid "Simple incremental backup tool"
21713 #~ msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
21714
21715 #~ msgid "Multi-format archive and compression library"
21716 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
21717
21718 #~ msgid "Provide a list of files to backup"
21719 #~ msgstr "Provizas liston da dosieroj por savkopii"
21720
21721 #~ msgid "Tar-compatible archiver"
21722 #~ msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
21723
21724 #~ msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
21725 #~ msgstr "Loka/demalproksima spegula+alkrementa savkopio"
21726
21727 #~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
21728 #~ msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
21729
21730 #~ msgid "Print lines matching a pattern"
21731 #~ msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
21732
21733 #~ msgid "Stream editor"
21734 #~ msgstr "Flu-redaktilo"
21735
21736 #~ msgid "Managing tar archives"
21737 #~ msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
21738
21739 #~ msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
21740 #~ msgstr "Apliki malsamojn al originaloj, kun nedevigaj savkopioj"
21741
21742 #~ msgid "Comparing and merging files"
21743 #~ msgstr "Komparo kaj kunmikso de dosieroj"
21744
21745 #~ msgid "Operating on files matching given criteria"
21746 #~ msgstr "Operacio sur dosieroj kongruantaj al indikita kriterio"
21747
21748 #~ msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
21749 #~ msgstr "Nukleaj utilaĵoj GNU (file, text, shell)"
21750
21751 #~ msgid "Remake files automatically"
21752 #~ msgstr "Reprocezi dosierojn aŭtomate"
21753
21754 #~ msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
21755 #~ msgstr "Duumaj utilaĵoj: bfd gas gprof ld"
21756
21757 #~ msgid "The linker wrapper"
21758 #~ msgstr "La ligila ĉirkaŭanto"
21759
21760 #~ msgid "The GNU C Library"
21761 #~ msgstr "La Biblioteko GNU C"
21762
21763 #~ msgid "Database of current and historical time zones"
21764 #~ msgstr "Datumbazo de nuna kaj pasintaj temp-zonoj"
21765
21766 #, fuzzy
21767 #~| msgid "Data source abstraction library"
21768 #~ msgid "Character set conversion library"
21769 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
21770
21771 #~ msgid "Fast and easy BitTorrent client"
21772 #~ msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
21773
21774 #~ msgid "BitTorrent library of rtorrent"
21775 #~ msgstr "Biblioteko BitTorrent de rTorrent"
21776
21777 #~ msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
21778 #~ msgstr "Kliento BitTorrent kun interfaco ncurses"
21779
21780 #, fuzzy
21781 #~| msgid "Fast and easy BitTorrent client"
21782 #~ msgid "Graphical BitTorrent client"
21783 #~ msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
21784
21785 #, fuzzy
21786 #~| msgid "Data source abstraction library"
21787 #~ msgid "Compression library"
21788 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
21789
21790 #, fuzzy
21791 #~| msgid "Library for handling PNG files"
21792 #~ msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
21793 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
21794
21795 #, fuzzy
21796 #~| msgid "Full chess implementation"
21797 #~ msgid "Parallel bzip2 implementation"
21798 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
21799
21800 #, fuzzy
21801 #~| msgid "Compression and file packing utility"
21802 #~ msgid "Compress or expand files"
21803 #~ msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
21804
21805 #, fuzzy
21806 #~| msgid "Library for patent-free audio compression format"
21807 #~ msgid "Library for SoundFont decompression"
21808 #~ msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
21809
21810 #, fuzzy
21811 #~| msgid "Full chess implementation"
21812 #~ msgid "Parallel implementation of gzip"
21813 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
21814
21815 #~ msgid "Compression and file packing utility"
21816 #~ msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
21817
21818 #~ msgid "Decompression and file extraction utility"
21819 #~ msgstr "Utilaĵo por maldensigi kaj malpakigi dosierojn"
21820
21821 #~ msgid "Library for accessing zip files"
21822 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
21823
21824 #, fuzzy
21825 #~| msgid "Multi-format archive and compression library"
21826 #~ msgid "Lzip data compression C library"
21827 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
21828
21829 #, fuzzy
21830 #~| msgid "Multi-format archive and compression library"
21831 #~ msgid "Portable lossless data compression library"
21832 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
21833
21834 #, fuzzy
21835 #~| msgid "Utilities that give information about processes"
21836 #~ msgid "Utilities that transparently operate on compressed files"
21837 #~ msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
21838
21839 #, fuzzy
21840 #~| msgid "Graphical user interface for chess programs"
21841 #~ msgid "Graphical front-end for archive operations"
21842 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
21843
21844 #, fuzzy
21845 #~| msgid "Multi-format archive and compression library"
21846 #~ msgid "Blocking, shuffling and lossless compression library"
21847 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
21848
21849 #, fuzzy
21850 #~| msgid "Python bindings for cairo"
21851 #~ msgid "Python client for memcached"
21852 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
21853
21854 #~ msgid "Fast, easy to use, and popular database"
21855 #~ msgstr "Rapida, faciluzebla, kaj populara datumbazo"
21856
21857 #~ msgid "Powerful object-relational database system"
21858 #~ msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
21859
21860 #, fuzzy
21861 #~| msgid "Trivial database"
21862 #~ msgid "Key-value database"
21863 #~ msgstr "Ordinara datumbazo"
21864
21865 #~ msgid "Manipulate plain text files as databases"
21866 #~ msgstr "Manipuli simplajn tekst-dosierojn kiel datumbazojn"
21867
21868 #, fuzzy
21869 #~| msgid "Command-line tools to access digital cameras"
21870 #~ msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
21871 #~ msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
21872
21873 #~ msgid "Trivial database"
21874 #~ msgstr "Ordinara datumbazo"
21875
21876 #~ msgid "Database independent interface for Perl"
21877 #~ msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
21878
21879 #~ msgid "SQlite interface for Perl"
21880 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
21881
21882 #~ msgid "Data source abstraction library"
21883 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
21884
21885 #, fuzzy
21886 #~| msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
21887 #~ msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
21888 #~ msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
21889
21890 #, fuzzy
21891 #~| msgid "The GNU C Library"
21892 #~ msgid "Python ODBC Library"
21893 #~ msgstr "La Biblioteko GNU C"
21894
21895 #, fuzzy
21896 #~| msgid "Powerful object-relational database system"
21897 #~ msgid "Multi-model database system"
21898 #~ msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
21899
21900 #, fuzzy
21901 #~| msgid "Python bindings for cairo"
21902 #~ msgid "SQLite bindings for Python"
21903 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
21904
21905 #, fuzzy
21906 #~| msgid "Data source abstraction library"
21907 #~ msgid "Database abstraction library"
21908 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
21909
21910 #, fuzzy
21911 #~| msgid "Python bindings for cairo"
21912 #~ msgid "Python bindings for Apache Arrow"
21913 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
21914
21915 #, fuzzy
21916 #~| msgid "Database independent interface for Perl"
21917 #~ msgid "Database independent abstraction layer in C"
21918 #~ msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
21919
21920 #, fuzzy
21921 #~| msgid "Implementation of Scheme and related languages"
21922 #~ msgid "Implementation of the @i{Theme Hospital} game engine"
21923 #~ msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
21924
21925 #~ msgid "Backgammon game"
21926 #~ msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
21927
21928 #~ msgid "3d Rubik's cube game"
21929 #~ msgstr "3D Rubika kubo"
21930
21931 #, fuzzy
21932 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
21933 #~ msgid "User interface for gnushogi"
21934 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
21935
21936 #~ msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
21937 #~ msgstr "Pordo GNU/Linux de la sendependa ludo \"l'Abbaye des Morts\""
21938
21939 #~ msgid "Lemmings clone"
21940 #~ msgstr "Klono de 'Lemmings'"
21941
21942 #~ msgid "Convert English text to humorous dialects"
21943 #~ msgstr "Konverti anglajn tekstojn al humuraj dialektaĵoj"
21944
21945 #~ msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
21946 #~ msgstr "Simuli la ekranon el \"The Matrix\""
21947
21948 #~ msgid "Full chess implementation"
21949 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
21950
21951 #~ msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
21952 #~ msgstr "Frenezaj aventuroj de la juna pork-bredisto Dink Smallwood"
21953
21954 #~ msgid "Game data for GNU Freedink"
21955 #~ msgstr "Ludo-datumaro por GNU Freedink"
21956
21957 #, fuzzy
21958 #~| msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
21959 #~ msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
21960 #~ msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
21961
21962 #~ msgid "Graphical user interface for chess programs"
21963 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
21964
21965 #~ msgid "Typing tutor"
21966 #~ msgstr "Instruilo por tajpado"
21967
21968 #~ msgid "3D game engine written in C++"
21969 #~ msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
21970
21971 #~ msgid "Infinite-world block sandbox game"
21972 #~ msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
21973
21974 #~ msgid "Main game data for the Minetest game engine"
21975 #~ msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
21976
21977 #, fuzzy
21978 #~| msgid "Main game data for the Minetest game engine"
21979 #~ msgid "Minecraft clone based on Minetest engine"
21980 #~ msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
21981
21982 #~ msgid "Curses Implementation of the Glk API"
21983 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
21984
21985 #~ msgid "Interpreter for Glulx VM"
21986 #~ msgstr "Interpretilo por Glulx VM"
21987
21988 #, fuzzy
21989 #~| msgid "3D game engine written in C++"
21990 #~ msgid "FIFE is a multi-platform isometric game engine written in C++"
21991 #~ msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
21992
21993 #, fuzzy
21994 #~| msgid "Fast and easy BitTorrent client"
21995 #~ msgid "MUD and telnet client"
21996 #~ msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
21997
21998 #, fuzzy
21999 #~| msgid "Backgammon game"
22000 #~ msgid "Programming game"
22001 #~ msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
22002
22003 #, fuzzy
22004 #~| msgid "Music Player Daemon"
22005 #~ msgid "Multiplayer Doom port"
22006 #~ msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
22007
22008 #, fuzzy
22009 #~| msgid "Ball and paddle game"
22010 #~ msgid "Jezzball arcade game"
22011 #~ msgstr "Ludo kun pilko kaj padelo"
22012
22013 #, fuzzy
22014 #~| msgid "Lemmings clone"
22015 #~ msgid "Bomberman clone"
22016 #~ msgstr "Klono de 'Lemmings'"
22017
22018 #, fuzzy
22019 #~| msgid "Graphical user interface for chess programs"
22020 #~ msgid "Graphical user interface to play chess"
22021 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
22022
22023 #, fuzzy
22024 #~| msgid "Berkeley database"
22025 #~ msgid "Chess game database"
22026 #~ msgstr "Datumbazo de Berkeley"
22027
22028 #~ msgid "GNU Compiler Collection"
22029 #~ msgstr "GNU-a kompila kolekto"
22030
22031 #, fuzzy
22032 #~| msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
22033 #~ msgid "GNU C++ standard library"
22034 #~ msgstr "GNU C++ norma biblioteko (intermeza)"
22035
22036 #~ msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
22037 #~ msgstr "Manipulo de aroj kaj rilatoj de entjeraj punktoj ligataj per linearaj limigoj"
22038
22039 #~ msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
22040 #~ msgstr "Biblioteko por krei kodumaron por skani Z-pluredrojn"
22041
22042 #, fuzzy
22043 #~| msgid "Tools and documentation for translation"
22044 #~ msgid "Tools and documentation for translation (used to build other packages)"
22045 #~ msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
22046
22047 #~ msgid "Tools and documentation for translation"
22048 #~ msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
22049
22050 #, fuzzy
22051 #~| msgid "GNOME text and font handling library"
22052 #~ msgid "Text styling library"
22053 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
22054
22055 #, fuzzy
22056 #~| msgid "Music Player Daemon client library"
22057 #~ msgid "Media management library"
22058 #~ msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
22059
22060 #, fuzzy
22061 #~| msgid "Data source abstraction library"
22062 #~ msgid "External Data Representation Library"
22063 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
22064
22065 #, fuzzy
22066 #~| msgid "Tools and documentation for translation"
22067 #~ msgid "User documentation for the GNOME desktop"
22068 #~ msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
22069
22070 #, fuzzy
22071 #~| msgid "Library for accessing zip files"
22072 #~ msgid "Library for accessing online service APIs"
22073 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
22074
22075 #, fuzzy
22076 #~| msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
22077 #~ msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
22078 #~ msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
22079
22080 #, fuzzy
22081 #~| msgid "GNOME text and font handling library"
22082 #~ msgid "GNOME docking library"
22083 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
22084
22085 #, fuzzy
22086 #~| msgid "GNOME text and font handling library"
22087 #~ msgid "GNOME desktop notification library"
22088 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
22089
22090 #, fuzzy
22091 #~| msgid "GNOME image loading and manipulation library"
22092 #~ msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
22093 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
22094
22095 #, fuzzy
22096 #~| msgid "PDF rendering library"
22097 #~ msgid "SVG rendering library"
22098 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
22099
22100 #, fuzzy
22101 #~| msgid "PDF rendering library"
22102 #~ msgid "2D drawing library"
22103 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
22104
22105 #, fuzzy
22106 #~| msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
22107 #~ msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
22108 #~ msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
22109
22110 #, fuzzy
22111 #~| msgid "Python bindings for cairo"
22112 #~ msgid "Python bindings to librsvg"
22113 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
22114
22115 #, fuzzy
22116 #~| msgid "Music Player Daemon"
22117 #~ msgid "Music player for GNOME"
22118 #~ msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
22119
22120 #, fuzzy
22121 #~| msgid "Python bindings for cairo"
22122 #~ msgid "GObject bindings for libudev"
22123 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
22124
22125 #, fuzzy
22126 #~| msgid "User-space union file system"
22127 #~ msgid "Userspace virtual file system for GIO"
22128 #~ msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
22129
22130 #, fuzzy
22131 #~| msgid "Guile bindings to ncurses"
22132 #~ msgid "GLib binding for libusb1"
22133 #~ msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
22134
22135 #, fuzzy
22136 #~| msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
22137 #~ msgid "Javascript bindings for GNOME"
22138 #~ msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
22139
22140 #, fuzzy
22141 #~| msgid "Stream editor"
22142 #~ msgid "GNOME text editor"
22143 #~ msgstr "Flu-redaktilo"
22144
22145 #, fuzzy
22146 #~| msgid "Word processing program"
22147 #~ msgid "Desktop recording program"
22148 #~ msgstr "Teksto-proceza programaro"
22149
22150 #, fuzzy
22151 #~| msgid "Library for accessing zip files"
22152 #~ msgid "Library for accessing SkyDrive and Hotmail"
22153 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
22154
22155 #, fuzzy
22156 #~| msgid "GNOME image loading and manipulation library"
22157 #~ msgid "GNOME keyboard configuration library"
22158 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
22159
22160 #, fuzzy
22161 #~| msgid "Library for working with POSIX capabilities"
22162 #~ msgid "Library for writing single instance applications"
22163 #~ msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
22164
22165 #, fuzzy
22166 #~| msgid "Python bindings for GTK+"
22167 #~ msgid "Python client bindings for D-Bus AT-SPI"
22168 #~ msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
22169
22170 #, fuzzy
22171 #~| msgid "Graphical user interface for chess programs"
22172 #~ msgid "Graphical user interface for git"
22173 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
22174
22175 #, fuzzy
22176 #~| msgid "Monitor file accesses"
22177 #~ msgid "Uniform data access"
22178 #~ msgstr "Observi dosier-alirojn"
22179
22180 #~ msgid "Mozilla javascript engine"
22181 #~ msgstr "Ĵavaskripta maŝino de Mozilla"
22182
22183 #~ msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
22184 #~ msgstr "Tute libera foliumilo derivita de Mozilla Firefox"
22185
22186 #~ msgid "GNOME accessibility toolkit"
22187 #~ msgstr "Alireca ilaro de GNOME"
22188
22189 #~ msgid "2D graphics library"
22190 #~ msgstr "2D-bildiga biblioteko"
22191
22192 #, fuzzy
22193 #~| msgid "2D graphics library"
22194 #~ msgid "2D graphics library (with X11 support)"
22195 #~ msgstr "2D-bildiga biblioteko"
22196
22197 #~ msgid "OpenType text shaping engine"
22198 #~ msgstr "Teksto-formiga maŝino OpenType"
22199
22200 #~ msgid "GNOME text and font handling library"
22201 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
22202
22203 #~ msgid "Obsolete pango functions"
22204 #~ msgstr "Malrekomendindaj funkcioj de Pango"
22205
22206 #~ msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
22207 #~ msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView' de GTK+ 2.x"
22208
22209 #~ msgid "GNOME image loading and manipulation library"
22210 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
22211
22212 #, fuzzy
22213 #~| msgid "GNOME image loading and manipulation library"
22214 #~ msgid "GNOME image loading and manipulation library, with SVG support"
22215 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
22216
22217 #~ msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
22218 #~ msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', ĉefaj elementoj"
22219
22220 #~ msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
22221 #~ msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', bindoj de ATK"
22222
22223 #~ msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
22224 #~ msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
22225
22226 #~ msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
22227 #~ msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
22228
22229 #, fuzzy
22230 #~| msgid "Create charts and graphs in Guile"
22231 #~ msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
22232 #~ msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
22233
22234 #, fuzzy
22235 #~| msgid "Graphical user interface for chess programs"
22236 #~ msgid "Guile interface for GTK+ programming for GNOME"
22237 #~ msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
22238
22239 #~ msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
22240 #~ msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
22241
22242 #~ msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
22243 #~ msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
22244
22245 #~ msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
22246 #~ msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
22247
22248 #~ msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
22249 #~ msgstr "Interfaco C++ por la grafik-uzanta interfaca biblioteko GTK+"
22250
22251 #, fuzzy
22252 #~| msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
22253 #~ msgid "C++ interface to the GTK+ 'GtkTextView' widget"
22254 #~ msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView' de GTK+ 2.x"
22255
22256 #~ msgid "Python bindings for cairo"
22257 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
22258
22259 #~ msgid "Python bindings for GTK+"
22260 #~ msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
22261
22262 #, fuzzy
22263 #~| msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
22264 #~ msgid "Perl interface to the cairo 2d vector graphics library"
22265 #~ msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
22266
22267 #, fuzzy
22268 #~| msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
22269 #~ msgid "Perl interface to the 2.x series of the Gimp Toolkit library"
22270 #~ msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
22271
22272 #, fuzzy
22273 #~| msgid "Python bindings for GTK+"
22274 #~ msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
22275 #~ msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
22276
22277 #, fuzzy
22278 #~| msgid "Library for accessing zip files"
22279 #~ msgid "Library for passing menus over DBus"
22280 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
22281
22282 #, fuzzy
22283 #~| msgid "Python bindings for GTK+"
22284 #~ msgid "Canvas widget for GTK+"
22285 #~ msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
22286
22287 #~ msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
22288 #~ msgstr "Realigo de Scheme celata speciale por aldonoj"
22289
22290 #, fuzzy
22291 #~| msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
22292 #~ msgid "Line editing support for GNU Guile"
22293 #~ msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
22294
22295 #~ msgid "JSON module for Guile"
22296 #~ msgstr "Modulo JSON por Guile"
22297
22298 #, fuzzy
22299 #~| msgid "Guile bindings to ncurses"
22300 #~ msgid "Guile bindings for libgit2"
22301 #~ msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
22302
22303 #, fuzzy
22304 #~| msgid "Guile bindings to ncurses"
22305 #~ msgid "Guile bindings to zlib"
22306 #~ msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
22307
22308 #, fuzzy
22309 #~| msgid "Guile bindings to ncurses"
22310 #~ msgid "Guile bindings to lzlib"
22311 #~ msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
22312
22313 #~ msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
22314 #~ msgstr "Krei, redakti, kunmeti, aŭ konverti bitmapajn bildojn"
22315
22316 #~ msgid "Library for handling PNG files"
22317 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22318
22319 #, fuzzy
22320 #~| msgid "Tools and library for working with GIF images"
22321 #~ msgid "Utility and library for lossy compressing PNG images"
22322 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
22323
22324 #~ msgid "Library for handling JPEG files"
22325 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn JPEG"
22326
22327 #, fuzzy
22328 #~| msgid "Curses Implementation of the Glk API"
22329 #~ msgid "Implementation of the JPEG XR standard"
22330 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
22331
22332 #, fuzzy
22333 #~| msgid "Library for handling PNG files"
22334 #~ msgid "Library for handling Mac OS icns resource files"
22335 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22336
22337 #~ msgid "Library for handling TIFF files"
22338 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
22339
22340 #~ msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
22341 #~ msgstr "Dekodilo de la bild-densiga formo JBIG2"
22342
22343 #~ msgid "JPEG 2000 codec"
22344 #~ msgstr "Kodeko JPEG 2000"
22345
22346 #~ msgid "Tools and library for working with GIF images"
22347 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
22348
22349 #, fuzzy
22350 #~| msgid "Tools and library for working with GIF images"
22351 #~ msgid "Library for working with WFM, EMF and EMF+ images"
22352 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
22353
22354 #, fuzzy
22355 #~| msgid "PDF rendering library"
22356 #~ msgid "GIF decompression library"
22357 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
22358
22359 #~ msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
22360 #~ msgstr "Ŝargi, konservi, bildigi kaj manipuli bild-dosierojn"
22361
22362 #~ msgid "Wrapper library for imlib2"
22363 #~ msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
22364
22365 #~ msgid "Library for handling popular graphics image formats"
22366 #~ msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
22367
22368 #, fuzzy
22369 #~| msgid "Cross platform audio library"
22370 #~ msgid "Computer vision library"
22371 #~ msgstr "Plursistema son-biblioteko"
22372
22373 #, fuzzy
22374 #~| msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
22375 #~ msgid "C interface to the VIGRA computer vision library"
22376 #~ msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
22377
22378 #, fuzzy
22379 #~| msgid "Library for handling PNG files"
22380 #~ msgid "Library for handling MNG files"
22381 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22382
22383 #, fuzzy
22384 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22385 #~ msgid "Library for manipulating many image formats"
22386 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22387
22388 #, fuzzy
22389 #~| msgid "Wrapper library for imlib2"
22390 #~ msgid "Image library for Extempore"
22391 #~ msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
22392
22393 #, fuzzy
22394 #~| msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
22395 #~ msgid "Library for reading and writing files in the nifti-1 format"
22396 #~ msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
22397
22398 #, fuzzy
22399 #~| msgid "GNOME image loading and manipulation library"
22400 #~ msgid "IPTC metadata manipulation library"
22401 #~ msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
22402
22403 #, fuzzy
22404 #~| msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
22405 #~ msgid "Image viewer for tiling window managers"
22406 #~ msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
22407
22408 #~ msgid "Vector graphics editor"
22409 #~ msgstr "Vektor-grafika redaktilo"
22410
22411 #, fuzzy
22412 #~| msgid "Wrapper library for imlib2"
22413 #~ msgid "EPUB generator library for librevenge"
22414 #~ msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
22415
22416 #, fuzzy
22417 #~| msgid "Music Player Daemon client library"
22418 #~ msgid "CMIS client library"
22419 #~ msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
22420
22421 #, fuzzy
22422 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22423 #~ msgid "Library for parsing the AbiWord format"
22424 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22425
22426 #, fuzzy
22427 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22428 #~ msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
22429 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22430
22431 #, fuzzy
22432 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22433 #~ msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
22434 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22435
22436 #, fuzzy
22437 #~| msgid "Library for accessing zip files"
22438 #~ msgid "Library to access tags for identifying languages"
22439 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
22440
22441 #, fuzzy
22442 #~| msgid "Data source abstraction library"
22443 #~ msgid "Text Categorization library"
22444 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
22445
22446 #, fuzzy
22447 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22448 #~ msgid "Library for parsing the FreeHand format"
22449 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22450
22451 #, fuzzy
22452 #~| msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
22453 #~ msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
22454 #~ msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
22455
22456 #, fuzzy
22457 #~| msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
22458 #~ msgid "Library for parsing the PageMaker format"
22459 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
22460
22461 #, fuzzy
22462 #~| msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
22463 #~ msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
22464 #~ msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
22465
22466 #, fuzzy
22467 #~| msgid "PDF rendering library"
22468 #~ msgid "Hyphenation library"
22469 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
22470
22471 #~ msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
22472 #~ msgstr "GNU Linux-Libre kernaj kapdosieroj"
22473
22474 #~ msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
22475 #~ msgstr "100% libera redistribuo de purigita Linuks-kerno"
22476
22477 #~ msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
22478 #~ msgstr "Konekteblaj aŭtentikigaj moduloj por Linukso"
22479
22480 #, fuzzy
22481 #~| msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
22482 #~ msgid "Small utilities that use the proc file system"
22483 #~ msgstr "Etaj utilaĵoj kiuj uzas la dosiersistemon proc"
22484
22485 #~ msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
22486 #~ msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
22487
22488 #~ msgid "Utilities that give information about processes"
22489 #~ msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
22490
22491 #~ msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
22492 #~ msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
22493
22494 #~ msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
22495 #~ msgstr "Kreo kaj kontrolo de dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
22496
22497 #, fuzzy
22498 #~| msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
22499 #~ msgid "Statically-linked e2fsck command from e2fsprogs"
22500 #~ msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
22501
22502 #~ msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
22503 #~ msgstr "Neniu ne-rezervita regiono en dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
22504
22505 #~ msgid "System call tracer for Linux"
22506 #~ msgstr "Ŝpursekvilo de sistem-vokoj por Linukso"
22507
22508 #~ msgid "Library call tracer for Linux"
22509 #~ msgstr "Ŝpursekvilo de bibliotekaj vokoj por Linukso"
22510
22511 #~ msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
22512 #~ msgstr "La bibliotekoj de Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo"
22513
22514 #~ msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
22515 #~ msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
22516
22517 #, fuzzy
22518 #~| msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
22519 #~ msgid "Plugins for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
22520 #~ msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
22521
22522 #, fuzzy
22523 #~| msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
22524 #~ msgid "Programs to configure Linux IP packet filtering rules"
22525 #~ msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
22526
22527 #~ msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
22528 #~ msgstr "Utilaĵoj por regi reton TCP/IP kaj trafikon en Linukso"
22529
22530 #~ msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
22531 #~ msgstr "Iloj por regi la retan subsistemon en Linukso"
22532
22533 #~ msgid "Library for working with POSIX capabilities"
22534 #~ msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
22535
22536 #~ msgid "Manipulate Ethernet bridges"
22537 #~ msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
22538
22539 #~ msgid "NetLink protocol library suite"
22540 #~ msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
22541
22542 #~ msgid "Tool for configuring wireless devices"
22543 #~ msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
22544
22545 #~ msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
22546 #~ msgstr "Analizi konsumon de potenco en tekkomputiloj bazitaj sur Intel"
22547
22548 #~ msgid "Audio mixer for X and the console"
22549 #~ msgstr "Son-miksilo por X kaj la konzolo"
22550
22551 #~ msgid "Displays the IO activity of running processes"
22552 #~ msgstr "Montri la en/eligan aktivaĵon de rulantaj procezoj"
22553
22554 #~ msgid "Support file systems implemented in user space"
22555 #~ msgstr "Subteni dosiersistemojn realigatajn en la uzant-spaco"
22556
22557 #~ msgid "User-space union file system"
22558 #~ msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
22559
22560 #~ msgid "User-space union file system (statically linked)"
22561 #~ msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo (statike ligita)"
22562
22563 #~ msgid "Mount remote file systems over SSH"
22564 #~ msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
22565
22566 #~ msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
22567 #~ msgstr "Iloj por maŝinoj kun ne-kontinua memor-aliro (NUMA)"
22568
22569 #~ msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
22570 #~ msgstr "Linuksaj klavar-utilaĵoj kaj klavar-mapoj"
22571
22572 #, fuzzy
22573 #~| msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
22574 #~ msgid "Statically-linked @command{loadkeys} program"
22575 #~ msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
22576
22577 #~ msgid "Monitor file accesses"
22578 #~ msgstr "Observi dosier-alirojn"
22579
22580 #~ msgid "Kernel module tools"
22581 #~ msgstr "Iloj por kerno-moduloj"
22582
22583 #~ msgid "Userspace device management"
22584 #~ msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
22585
22586 #~ msgid "Logical volume management for Linux"
22587 #~ msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
22588
22589 #, fuzzy
22590 #~| msgid "Logical volume management for Linux"
22591 #~ msgid "Logical volume management for Linux (statically linked)"
22592 #~ msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
22593
22594 #~ msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
22595 #~ msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
22596
22597 #, fuzzy
22598 #~| msgid "Berkeley database"
22599 #~ msgid "Wireless regulatory database"
22600 #~ msgstr "Datumbazo de Berkeley"
22601
22602 #~ msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
22603 #~ msgstr "Utilaĵoj por legi temperaturan/tensian/ventolilan sensilojn"
22604
22605 #, fuzzy
22606 #~| msgid "Manipulate Ethernet bridges"
22607 #~ msgid "Manipulate Intel microcode bundles"
22608 #~ msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
22609
22610 #~ msgid "Hardware health information viewer"
22611 #~ msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
22612
22613 #~ msgid "Linux profiling with performance counters"
22614 #~ msgstr "Linuksa trajt-esplorado kun rendiment-akumuliloj"
22615
22616 #~ msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
22617 #~ msgstr "Simpla ilo por krei linuksajn nomspacajn ujojn"
22618
22619 #, fuzzy
22620 #~| msgid "Tool for configuring wireless devices"
22621 #~ msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
22622 #~ msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
22623
22624 #, fuzzy
22625 #~| msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
22626 #~ msgid "Statically-linked 'mdadm' command for use in an initrd"
22627 #~ msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
22628
22629 #, fuzzy
22630 #~| msgid "Versatile audio codec"
22631 #~ msgid "Bluetooth subband audio codec"
22632 #~ msgstr "Diversutila son-kodeko"
22633
22634 #, fuzzy
22635 #~| msgid "Mount remote file systems over SSH"
22636 #~ msgid "Mount exFAT file systems"
22637 #~ msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
22638
22639 #, fuzzy
22640 #~| msgid "Mount remote file systems over SSH"
22641 #~ msgid "Mount ISO file system images"
22642 #~ msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
22643
22644 #, fuzzy
22645 #~| msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
22646 #~ msgid "Statically-linked btrfs command from btrfs-progs"
22647 #~ msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
22648
22649 #, fuzzy
22650 #~| msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
22651 #~ msgid "Statically-linked fsck.f2fs command from f2fs-tools"
22652 #~ msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
22653
22654 #, fuzzy
22655 #~| msgid "Tools and library for working with GIF images"
22656 #~ msgid "Utilities and libraries for working with RDMA devices"
22657 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
22658
22659 #~ msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
22660 #~ msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
22661
22662 #, fuzzy
22663 #~| msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
22664 #~ msgid "Tool and library to manipulate EFI variables"
22665 #~ msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
22666
22667 #, fuzzy
22668 #~| msgid "Logical volume management for Linux"
22669 #~ msgid "Power management tool for Linux"
22670 #~ msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
22671
22672 #, fuzzy
22673 #~| msgid "Hardware health information viewer"
22674 #~ msgid "List hardware information"
22675 #~ msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
22676
22677 #, fuzzy
22678 #~| msgid "NetLink protocol library suite"
22679 #~ msgid "Netlink utility library"
22680 #~ msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
22681
22682 #, fuzzy
22683 #~| msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
22684 #~ msgid "Userspace utility for Linux packet filtering"
22685 #~ msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
22686
22687 #, fuzzy
22688 #~| msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
22689 #~ msgid "Tools for booting directly into different kernels"
22690 #~ msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
22691
22692 #~ msgid "Document layout system"
22693 #~ msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
22694
22695 #, fuzzy
22696 #~| msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
22697 #~ msgid "Lightweight Tox client"
22698 #~ msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
22699
22700 #, fuzzy
22701 #~| msgid "Library for handling PNG files"
22702 #~ msgid "C library for writing XMPP clients"
22703 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22704
22705 #, fuzzy
22706 #~| msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
22707 #~ msgid "Cross-platform library for building Telegram clients"
22708 #~ msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
22709
22710 #~ msgid "Music Player Daemon client library"
22711 #~ msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
22712
22713 #~ msgid "Music Player Daemon"
22714 #~ msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
22715
22716 #, fuzzy
22717 #~| msgid "Curses Music Player Daemon client"
22718 #~ msgid "Music Player Daemon client"
22719 #~ msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
22720
22721 #~ msgid "Curses Music Player Daemon client"
22722 #~ msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
22723
22724 #~ msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
22725 #~ msgstr "Riĉa MPD-kliento bazita sur ncurses kaj inspirita de ncmpc"
22726
22727 #, fuzzy
22728 #~| msgid "Music Player Daemon client library"
22729 #~ msgid "Python MPD client library"
22730 #~ msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
22731
22732 #, fuzzy
22733 #~| msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
22734 #~ msgid "Toolkit for manipulation of images"
22735 #~ msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
22736
22737 #, fuzzy
22738 #~| msgid "Full chess implementation"
22739 #~ msgid "GLib ICE implementation"
22740 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
22741
22742 #, fuzzy
22743 #~| msgid "Tools and library for working with GIF images"
22744 #~ msgid "Tools and library for handling RTMP streams"
22745 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
22746
22747 #, fuzzy
22748 #~| msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
22749 #~ msgid "C++ bindings for the ØMQ messaging library"
22750 #~ msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
22751
22752 #, fuzzy
22753 #~| msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
22754 #~ msgid "Collection of network utilities"
22755 #~ msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
22756
22757 #, fuzzy
22758 #~| msgid "NetLink protocol library suite"
22759 #~ msgid "IP routing protocol suite"
22760 #~ msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
22761
22762 #~ msgid "PDF rendering library"
22763 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
22764
22765 #, fuzzy
22766 #~| msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
22767 #~ msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
22768 #~ msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
22769
22770 #, fuzzy
22771 #~| msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
22772 #~ msgid "Qt5 frontend for the Poppler PDF rendering library"
22773 #~ msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
22774
22775 #, fuzzy
22776 #~| msgid "Python bindings for cairo"
22777 #~ msgid "Python bindings for Poppler-Qt5"
22778 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
22779
22780 #, fuzzy
22781 #~| msgid "Library for handling PNG files"
22782 #~ msgid "Library for generating PDF files"
22783 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22784
22785 #~ msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
22786 #~ msgstr "Montrilo por PDF-dosieroj bazitaj sur la ilaro Motif"
22787
22788 #, fuzzy
22789 #~| msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
22790 #~ msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
22791 #~ msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
22792
22793 #~ msgid "Tools to work with the PDF file format"
22794 #~ msgstr "Iloj por labori kun la PDF dosierformo"
22795
22796 #~ msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
22797 #~ msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
22798
22799 #~ msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
22800 #~ msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
22801
22802 #, fuzzy
22803 #~| msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
22804 #~ msgid "Command-line utility to search text in PDF files"
22805 #~ msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
22806
22807 #, fuzzy
22808 #~| msgid "Implementation of Scheme and related languages"
22809 #~ msgid "Implementation of the Perl programming language"
22810 #~ msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
22811
22812 #, fuzzy
22813 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22814 #~ msgid "Cache interface for Perl"
22815 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22816
22817 #, fuzzy
22818 #~| msgid "Library for accessing zip files"
22819 #~ msgid "Library for genomic analysis"
22820 #~ msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
22821
22822 #, fuzzy
22823 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22824 #~ msgid "Time zone object for Perl"
22825 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22826
22827 #, fuzzy
22828 #~| msgid "Library for handling PNG files"
22829 #~ msgid "Watch for changes to files"
22830 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
22831
22832 #, fuzzy
22833 #~| msgid "Curses Implementation of the Glk API"
22834 #~ msgid "Portable implementation of the `which' utility"
22835 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
22836
22837 #, fuzzy
22838 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22839 #~ msgid "Lightweight interface to shared memory"
22840 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22841
22842 #, fuzzy
22843 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22844 #~ msgid "Extend attribute interfaces for Mouse"
22845 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22846
22847 #, fuzzy
22848 #~| msgid "Curses Implementation of the Glk API"
22849 #~ msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
22850 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
22851
22852 #, fuzzy
22853 #~| msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
22854 #~ msgid "Tools for working with directory and file names"
22855 #~ msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
22856
22857 #, fuzzy
22858 #~| msgid "Userspace device management"
22859 #~ msgid "Lexically-scoped resource management"
22860 #~ msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
22861
22862 #, fuzzy
22863 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22864 #~ msgid "Set operations for Perl"
22865 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22866
22867 #, fuzzy
22868 #~| msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
22869 #~ msgid "Collection of very basic statistics modules"
22870 #~ msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
22871
22872 #, fuzzy
22873 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22874 #~ msgid "Switch statement for Perl"
22875 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22876
22877 #, fuzzy
22878 #~| msgid "Simple incremental backup tool"
22879 #~ msgid "Simple terminal control"
22880 #~ msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
22881
22882 #, fuzzy
22883 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
22884 #~ msgid "GNU Readline/History Library interface for Perl"
22885 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
22886
22887 #, fuzzy
22888 #~| msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
22889 #~ msgid "Routines for manipulating CSV files"
22890 #~ msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
22891
22892 #, fuzzy
22893 #~| msgid "Full chess implementation"
22894 #~ msgid "Haml Perl implementation"
22895 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
22896
22897 #, fuzzy
22898 #~| msgid "Guile bindings to ncurses"
22899 #~ msgid "SDL bindings to Perl"
22900 #~ msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
22901
22902 #~ msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
22903 #~ msgstr "Legi kaj manipuli datumaron EXIF en ciferecaj fotaĵoj"
22904
22905 #~ msgid "Accessing digital cameras"
22906 #~ msgstr "Aliro al ciferecaj kameraoj"
22907
22908 #~ msgid "Command-line tools to access digital cameras"
22909 #~ msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
22910
22911 #, fuzzy
22912 #~| msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
22913 #~ msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF and other metadata"
22914 #~ msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
22915
22916 #, fuzzy
22917 #~| msgid "Library for handling popular graphics image formats"
22918 #~ msgid "Library for panoramic images"
22919 #~ msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
22920
22921 #, fuzzy
22922 #~| msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
22923 #~ msgid "Tools for combining and blending images"
22924 #~ msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
22925
22926 #~ msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
22927 #~ msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
22928
22929 #, fuzzy
22930 #~| msgid "Raster image scanner library and drivers"
22931 #~ msgid "Raster image scanner library and drivers, without scanner support"
22932 #~ msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
22933
22934 #, fuzzy
22935 #~| msgid "Raster image scanner library and drivers"
22936 #~ msgid "Raster image scanner library and drivers, with scanner support"
22937 #~ msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
22938
22939 #~ msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
22940 #~ msgstr "Realigo de Scheme kun integrita redaktilo kaj erarserĉilo"
22941
22942 #~ msgid "Efficient Scheme compiler"
22943 #~ msgstr "Efika kompililo Scheme"
22944
22945 #~ msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
22946 #~ msgstr "Plurtavola programlingvo por la Web 2.0"
22947
22948 #~ msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
22949 #~ msgstr "Realigo de Scheme, kiu uzas bajtkodan interpretilon"
22950
22951 #~ msgid "Implementation of Scheme and related languages"
22952 #~ msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
22953
22954 #, fuzzy
22955 #~| msgid "Efficient Scheme compiler"
22956 #~ msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
22957 #~ msgstr "Efika kompililo Scheme"
22958
22959 #, fuzzy
22960 #~| msgid "Full chess implementation"
22961 #~ msgid "Small embeddable Scheme implementation"
22962 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
22963
22964 #, fuzzy
22965 #~| msgid "Efficient Scheme compiler"
22966 #~ msgid "Brutally efficient Scheme compiler"
22967 #~ msgstr "Efika kompililo Scheme"
22968
22969 #, fuzzy
22970 #~| msgid "Full chess implementation"
22971 #~ msgid "Scheme-like lisp implementation"
22972 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
22973
22974 #, fuzzy
22975 #~| msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
22976 #~ msgid "Python bindings for the Xapian search engine library"
22977 #~ msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
22978
22979 #, fuzzy
22980 #~| msgid "User-space union file system"
22981 #~ msgid "Locate files on the file system"
22982 #~ msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
22983
22984 #, fuzzy
22985 #~| msgid "Database independent interface for Perl"
22986 #~ msgid "Foreign environment interface for fish shell"
22987 #~ msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
22988
22989 #~ msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
22990 #~ msgstr "Potenca ŝelo por interaga uzo kaj por skriptoj"
22991
22992 #, fuzzy
22993 #~| msgid "Curses Implementation of the Glk API"
22994 #~ msgid "C++ Implementation of ZRTP protocol"
22995 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
22996
22997 #, fuzzy
22998 #~| msgid "Data source abstraction library"
22999 #~ msgid "Sip abstraction library"
23000 #~ msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
23001
23002 #, fuzzy
23003 #~| msgid "NetLink protocol library suite"
23004 #~ msgid "Inter-Asterisk-Protocol library"
23005 #~ msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
23006
23007 #, fuzzy
23008 #~| msgid "Print lines matching a pattern"
23009 #~ msgid "Piedmontese hyphenation patterns"
23010 #~ msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
23011
23012 #, fuzzy
23013 #~| msgid "Print lines matching a pattern"
23014 #~ msgid "Ukrainian hyphenation patterns"
23015 #~ msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
23016
23017 #, fuzzy
23018 #~| msgid "Create charts and graphs in Guile"
23019 #~ msgid "Color and graphics option files"
23020 #~ msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
23021
23022 #, fuzzy
23023 #~| msgid "Stream editor"
23024 #~ msgid "LaTeX editor"
23025 #~ msgstr "Flu-redaktilo"
23026
23027 #, fuzzy
23028 #~| msgid "Document layout system"
23029 #~ msgid "Document preparation system with GUI"
23030 #~ msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
23031
23032 #, fuzzy
23033 #~| msgid "Create charts and graphs in Guile"
23034 #~ msgid "Create PostScript and PDF graphics in TeX"
23035 #~ msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
23036
23037 #, fuzzy
23038 #~| msgid "Tools and documentation for translation"
23039 #~ msgid "The GNU documentation format"
23040 #~ msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
23041
23042 #, fuzzy
23043 #~| msgid "Multi-format archive and compression library"
23044 #~ msgid "Regular expression library"
23045 #~ msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
23046
23047 #, fuzzy
23048 #~| msgid "Library for handling TIFF files"
23049 #~ msgid "Portable C++ library for handling UTF-8"
23050 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
23051
23052 #, fuzzy
23053 #~| msgid "Tools and library for working with GIF images"
23054 #~ msgid "Python library for interacting with Git repositories"
23055 #~ msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
23056
23057 #, fuzzy
23058 #~| msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
23059 #~ msgid "Command-line flags library for shell scripts"
23060 #~ msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
23061
23062 #, fuzzy
23063 #~| msgid "The SQLite database management system"
23064 #~ msgid "Software configuration management system"
23065 #~ msgstr "La datumbaza administra sistemo SQLite"
23066
23067 #, fuzzy
23068 #~| msgid "Python bindings for cairo"
23069 #~ msgid "Python bindings to libvirt"
23070 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
23071
23072 #, fuzzy
23073 #~| msgid "Managing tar archives"
23074 #~ msgid "Manage virtual machines"
23075 #~ msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
23076
23077 #, fuzzy
23078 #~| msgid "Python bindings for cairo"
23079 #~ msgid "Python bindings for Vagrant"
23080 #~ msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
23081
23082 #, fuzzy
23083 #~| msgid "Wrapper library for imlib2"
23084 #~ msgid "General-purpose library for WPE"
23085 #~ msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
23086
23087 #, fuzzy
23088 #~| msgid "The GNU C Library"
23089 #~ msgid "JSON C library"
23090 #~ msgstr "La Biblioteko GNU C"
23091
23092 #, fuzzy
23093 #~| msgid "Full chess implementation"
23094 #~ msgid "JSON implementation in C"
23095 #~ msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
23096
23097 #, fuzzy
23098 #~| msgid "Library for handling PNG files"
23099 #~ msgid "C library for parsing JSON"
23100 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
23101
23102 #, fuzzy
23103 #~| msgid "Library implementing the Theora video format"
23104 #~ msgid "C++ library implementing the WebSocket protocol"
23105 #~ msgstr "Biblioteko kiu realigas la videformon Theora"
23106
23107 #, fuzzy
23108 #~| msgid "Library implementing the vorbis audio format"
23109 #~ msgid "C library implementing the OAuth API"
23110 #~ msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
23111
23112 #, fuzzy
23113 #~| msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
23114 #~ msgid "Lightweight HTTP implementation"
23115 #~ msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
23116
23117 #, fuzzy
23118 #~| msgid "Word processing program"
23119 #~ msgid "Testing TCP programs"
23120 #~ msgstr "Teksto-proceza programaro"
23121
23122 #, fuzzy
23123 #~| msgid "Library for handling TIFF files"
23124 #~ msgid "Object for handling URI templates"
23125 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
23126
23127 #, fuzzy
23128 #~| msgid "SQlite interface for Perl"
23129 #~ msgid "Perl extension interface for libcurl"
23130 #~ msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
23131
23132 #, fuzzy
23133 #~| msgid "PDF rendering library"
23134 #~ msgid "HTML5 parsing library"
23135 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
23136
23137 #, fuzzy
23138 #~| msgid "PDF rendering library"
23139 #~ msgid "Parser building library"
23140 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
23141
23142 #, fuzzy
23143 #~| msgid "PDF rendering library"
23144 #~ msgid "CSS parser and selection library"
23145 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
23146
23147 #, fuzzy
23148 #~| msgid "Curses Implementation of the Glk API"
23149 #~ msgid "Implementation of the W3C DOM"
23150 #~ msgstr "Realigo curses de la API Glk"
23151
23152 #, fuzzy
23153 #~| msgid "Library for handling PNG files"
23154 #~ msgid "Library for parsing SVG files"
23155 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
23156
23157 #, fuzzy
23158 #~| msgid "Library for handling TIFF files"
23159 #~ msgid "Decoding library for BMP and ICO files"
23160 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
23161
23162 #, fuzzy
23163 #~| msgid "Library for handling TIFF files"
23164 #~ msgid "Decoding library for GIF files"
23165 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
23166
23167 #, fuzzy
23168 #~| msgid "PDF rendering library"
23169 #~ msgid "Logging library"
23170 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
23171
23172 #, fuzzy
23173 #~| msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
23174 #~ msgid "Collection of Varnish modules"
23175 #~ msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
23176
23177 #, fuzzy
23178 #~| msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
23179 #~ msgid "Command-line interface to archive.org"
23180 #~ msgstr "Provizas interfacon por arĥiv-dosierojn ZIP"
23181
23182 #~ msgid "Lexical database for the English language"
23183 #~ msgstr "Leksika datumbazo por la angla lingvo"
23184
23185 #~ msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
23186 #~ msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
23187
23188 #~ msgid "Library implementing the vorbis audio format"
23189 #~ msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
23190
23191 #~ msgid "Library implementing the Theora video format"
23192 #~ msgstr "Biblioteko kiu realigas la videformon Theora"
23193
23194 #~ msgid "Library for patent-free audio compression format"
23195 #~ msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
23196
23197 #, fuzzy
23198 #~| msgid "PDF rendering library"
23199 #~ msgid "Speex processing library"
23200 #~ msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
23201
23202 #~ msgid "Cross platform audio library"
23203 #~ msgstr "Plursistema son-biblioteko"
23204
23205 #~ msgid "Free lossless audio codec"
23206 #~ msgstr "Libera senperda sona kodeko"
23207
23208 #~ msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
23209 #~ msgstr "Karaokea kaj teksta kodeko por enkorpigi en ogg"
23210
23211 #~ msgid "Ogg vorbis tools"
23212 #~ msgstr "Ilaro ogg vorbis"
23213
23214 #~ msgid "Versatile audio codec"
23215 #~ msgstr "Diversutila son-kodeko"
23216
23217 #, fuzzy
23218 #~| msgid ""
23219 #~| "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus\n"
23220 #~| "files"
23221 #~ msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
23222 #~ msgstr ""
23223 #~ "Komandliniaj utilaĵoj por enkodigi, inspekti, kaj dekodigi\n"
23224 #~ "dosierojn .opus"
23225
23226 #, fuzzy
23227 #~| msgid "Library for handling PNG files"
23228 #~ msgid "Library for encoding Opus audio files and streams "
23229 #~ msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
23230
23231 #, fuzzy
23232 #~| msgid "Stream editor"
23233 #~ msgid "Streaming media server"
23234 #~ msgstr "Flu-redaktilo"
23235
23236 #~ msgid "Reference frontend for the libretro API"
23237 #~ msgstr "Referenca fasono por la API libretro"
23238
23239 #~ msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
23240 #~ msgstr "Netscape API por sistem-nivelaj kaj libc-similaj funkcioj"
23241
23242 #~ msgid "Network Security Services"
23243 #~ msgstr "Network Security Services"
23244
23245 #~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
23246 #~ msgstr "Framo por konstrui legilojn por GNU Guile"
23247
23248 #~ msgid ""
23249 #~ "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
23250 #~ "library."
23251 #~ msgstr ""
23252 #~ "guile-ncurses provizas lingvo-bindojn de Guile por la biblioteko\n"
23253 #~ "ncurses."
23254
23255 #~ msgid "Run jobs at scheduled times"
23256 #~ msgstr "Lanĉi taskojn je antaŭplanitaj horoj"
23257
23258 #~ msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
23259 #~ msgstr "Util-linux estas hazarda aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno."
23260
23261 #~ msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
23262 #~ msgstr "Realigo R5RS de Scheme kiu kompilas originalan kodumaron per C"
23263
23264 #~ msgid ""
23265 #~ "The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
23266 #~ "manipulate, read, and write Zip archive files."
23267 #~ msgstr ""
23268 #~ "La modulo Archive::Zip ebligas al Perl-programo krei,\n"
23269 #~ "manipuli, legi, kaj skribi arĥiv-dosierojn ZIP."
23270
23271 #~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
23272 #~ msgstr "Kompleta ilaro GCC por kodumado en C/C++"
23273
23274 #~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
23275 #~ msgstr "Lout, dokument-aranĝa sistemo simila al LaTeX, laŭ stilo"