* notes/unicode: Improve notes about Emacs source file encoding.
authorPaul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
Mon, 11 Mar 2013 22:32:07 +0000 (15:32 -0700)
committerPaul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
Mon, 11 Mar 2013 22:32:07 +0000 (15:32 -0700)
admin/ChangeLog
admin/notes/unicode

index 419336f..a0fd90e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2013-03-11  Paul Eggert  <eggert@cs.ucla.edu>
+
+       * notes/unicode: Improve notes about Emacs source file encoding.
+
 2013-03-11  Glenn Morris  <rgm@gnu.org>
 
        * admin.el (make-manuals): Add emacs-lisp-intro and some more
index 0654036..68a6a67 100644 (file)
@@ -104,12 +104,15 @@ Source file encoding
 
 Most Emacs source files are encoded in UTF-8 (or in ASCII, which is a
 subset), but there are a few exceptions, listed below.  Perhaps
-someday these files will be converted to UTF-8, for convenience when
-using tools like 'grep -r', but this might need nontrivial changes to
-the build process.
+someday many of the these files will be converted to UTF-8, for
+convenience when using tools like 'grep -r', but this might need
+nontrivial changes to the build process.
 
  * chinese-big5
 
+     These are verbatim copies of files taken from external sources.
+     They haven't been converted to UTF-8.
+
        leim/CXTERM-DIC/4Corner.tit
        leim/CXTERM-DIC/ARRAY30.tit
        leim/CXTERM-DIC/ECDICT.tit
@@ -123,6 +126,9 @@ the build process.
 
  * chinese-iso-8bit
 
+     These are verbatim copies of files taken from external sources.
+     They haven't been converted to UTF-8.
+
        leim/CXTERM-DIC/CCDOSPY.tit
        leim/CXTERM-DIC/Punct.tit
        leim/CXTERM-DIC/QJ.tit
@@ -132,28 +138,73 @@ the build process.
        leim/MISC-DIC/CTLau.html
        leim/MISC-DIC/ziranma.cin
 
+ * cp850
+
+     This file contains non-ASCII characters in unibyte strings.  When
+     editing a keyboard layout it's more convenient to see 'é' than
+     '\202', and the MS-DOS compiler requires the single byte if a
+     backslash escape is not being used.
+
+       src/msdos.c
+
+ * iso-2022-cn-ext
+
+     This file is externally generated from leim/MISC-DIC/cangjie-table.b5
+     by Big5->CNS converter.  It hasn't been converted to UTF-8.
+
+       leim/MISC-DIC/cangjie-table.cns
+
  * iso-latin-2
 
+     These files are processed by csplain, a program that requires
+     Latin-2 input.  In 2012 the csplain maintainers started
+     recommending UTF-8, but these files haven't been converted yet.
+
+       etc/refcards/cs-dired-ref.tex
        etc/refcards/cs-refcard.tex
-       etc/refcards/sk-survival.tex
        etc/refcards/cs-survival.tex
-       etc/refcards/cs-dired-ref.tex
        etc/refcards/sk-dired-ref.tex
        etc/refcards/sk-refcard.tex
+       etc/refcards/sk-survival.tex
 
  * japanese-iso-8bit
 
+     SKK-JISYO.L is a verbatim copy of a file taken from an external source.
+     ja-dic.el is generated automatically by skkdic-convert; this process
+     hasn't been converted to use UTF-8.
+
        leim/SKK-DIC/SKK-JISYO.L
        leim/ja-dic/ja-dic.el
 
  * japanese-shift-jis
 
+     This is a verbatim copy of a file taken from an external source.
+     It hasn't been converted to UTF-8.
+
        admin/charsets/mapfiles/cns2ucsdkw.txt
 
  * no-conversion
 
+     This file purposely contains arbitrary bytes interspersed within text,
+     to test whether the Emacs distribution is corrupted.
+
        lib-src/testfile
 
+ * iso-2022-7bit
+
+     These files contain characters that cannot be encoded in UTF-8.
+
+       leim/quail/tibetan.el
+       leim/quail/ethiopic.el
+       lisp/international/titdic-cnv.el
+       lisp/language/tibetan.el
+       lisp/language/tibet-util.el
+       lisp/language/ind-util.el
+
+     Converting this file to UTF-8 loses non-character information.
+
+       leim/quail/hanja3.el
+
 \f
 This file is part of GNU Emacs.