Merged from miles@gnu.org--gnu-2005 (patch 74-79, 332-349)
[bpt/emacs.git] / etc / fr-refcard.tex
index 670ae4c..a479c57 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-% Reference Card for GNU Emacs version 20 on Unix systems
+% Reference Card for GNU Emacs version 21 on Unix systems
 %**start of header
 \newcount\columnsperpage
 
@@ -45,7 +45,7 @@
 %
 % Author:
 %  Stephen Gildea
-%  Internet: gildea@mit.edu
+%  Internet: gildea@stop.mail-abuse.org
 %
 % Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
 % for their many good ideas.
 \def\copyrightnotice{
 \vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
 \centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
-\centerline{v\versionnumber{} pour GNU Emacs version 20, Juin \year}
+\centerline{v\versionnumber{} pour GNU Emacs version 21, Juin \year}
 \centerline{conception de Stephen Gildea}
-\centerline{traduction francaise d'\'Eric Jacoboni}
+\centerline{traduction fran\c{c}aise d'\'Eric Jacoboni}
 
 Vous pouvez faire et distribuer des copies de cette carte, pourvu que
 la note de copyright et cette note de permission soient conserv\'ees sur
 toutes les copies.
 
-Pour les copies du manuel GNU Emacs, \'ecrivez À la Free Software
+Pour les copies du manuel GNU Emacs, \'ecrivez \`a la Free Software
 Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 
 \endgroup}
@@ -85,7 +85,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 
 \def\ncolumns{\the\columnsperpage}
 
-\message{[\ncolumns\space 
+\message{[\ncolumns\space
   column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
 
 \def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
@@ -163,7 +163,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
   \def\bye{\par\vfill\supereject
     \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
     \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
-    \end}  
+    \end}
 \fi
 
 % we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
@@ -256,13 +256,13 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
 
 \title{Carte de r\'ef\'erence de GNU Emacs}
 
-\centerline{(pour la version 20)}
+\centerline{(pour la version 21)}
 
 \section{Lancement d'Emacs}
 
-Pour lancer GNU Emacs 20, il suffit de taper son nom : \kbd{emacs}
+Pour lancer GNU Emacs 21, il suffit de taper son nom : \kbd{emacs}
 
-Pour charger un fichier À \'editer, voir Fichiers, ci-dessous.
+Pour charger un fichier \`a \'editer, voir Fichiers, ci-dessous.
 
 \section{Quitter Emacs}
 
@@ -277,7 +277,7 @@ Pour charger un fichier 
 \key{{\bf ins\'erer} le contenu d'un autre fichier dans ce tampon}{C-x i}
 \key{remplacer ce fichier par le fichier voulu}{C-x C-v}
 \key{\'ecrire le tampon dans un fichier donn\'e}{C-x C-w}
-\key{contrÔle de version}{C-x C-q}
+\key{contr\^ole de version}{C-x C-q}
 
 \section{Obtenir de l'aide}
 
@@ -324,21 +324,21 @@ qui n'a pas \'et\'e fait.
 \section{D\'eplacements}
 
 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
-\threecol{{\bf entity to move over}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
+\threecol{{\bf entit\'e sur laquelle se d\'eplacer}}{{\bf en arri\`ere}}{{\bf en avant}}
 \threecol{caract\`ere}{C-b}{C-f}
 \threecol{mot}{M-b}{M-f}
 \threecol{ligne}{C-p}{C-n}
-\threecol{aller au d\'ebut (ou À la fin) de la ligne}{C-a}{C-e}
+\threecol{aller au d\'ebut (ou \`a la fin) de la ligne}{C-a}{C-e}
 \threecol{phrase}{M-a}{M-e}
 \threecol{paragraphe}{M-\{}{M-\}}
 \threecol{page}{C-x [}{C-x ]}
 \threecol{s-expression}{C-M-b}{C-M-f}
 \threecol{fonction}{C-M-a}{C-M-e}
-\threecol{aller au d\'ebut (ou À la fin) du tampon}{M-<}{M->}
+\threecol{aller au d\'ebut (ou \`a la fin) du tampon}{M-<}{M->}
 }
 
-\key{passer À l'\'ecran suivant}{C-v}
-\key{passer À l'\'ecran pr\'ec\'edent}{M-v}
+\key{passer \`a l'\'ecran suivant}{C-v}
+\key{passer \`a l'\'ecran pr\'ec\'edent}{M-v}
 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la droite}{C-x <}
 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la gauche}{C-x >}
 \key{placer la ligne courante au centre de l'\'ecran}{C-u C-l}
@@ -346,17 +346,17 @@ qui n'a pas \'et\'e fait.
 \section{D\'etruire et supprimer}
 
 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
-\threecol{{\bf entity to kill}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
+\threecol{{\bf entit\'e \`a supprimer}}{{\bf en arri\`ere}}{{\bf en avant}}
 \threecol{caract\`ere (suppression, pas destruction)}{DEL}{C-d}
 \threecol{mot}{M-DEL}{M-d}
-\threecol{ligne (jusqu'À la fin)}{M-0 C-k}{C-k}
+\threecol{ligne (jusqu'\`a la fin)}{M-0 C-k}{C-k}
 \threecol{phrase}{C-x DEL}{M-k}
 \threecol{s-expression}{M-- C-M-k}{C-M-k}
 }
 
 \key{d\'etruire une {\bf r\'egion}}{C-w}
 \key{copier une r\'egion dans le kill ring}{M-w}
-\key{d\'etruire jusqu'À l'occurrence suivante de {\it car}}{M-z {\it car}}
+\key{d\'etruire jusqu'\`a l'occurrence suivante de {\it car}}{M-z {\it car}}
 
 \key{r\'ecup\'erer la derni\`ere chose d\'etruite}{C-y}
 \key{remplacer la derni\`ere r\'ecup\'eration par ce qui a \'et\'e d\'etruit avant}{M-y}
@@ -380,11 +380,11 @@ qui n'a pas \'et\'e fait.
 
 Les r\'eponses admises dans le mode de remplacement interactif sont :
 
-\key{{\bf remplacer} celle-lÀ, passer À la suivante}{SPC}
-\key{remplacer celle-lÀ, rester lÀ}{,}
-\key{{\bf passer} À la suivante sans remplacer}{DEL}
+\key{{\bf remplacer} celle-l\`a, passer \`a la suivante}{SPC}
+\key{remplacer celle-l\`a, rester l\`a}{,}
+\key{{\bf passer} \`a la suivante sans remplacer}{DEL}
 \key{remplacer toutes les correspondances suivantes}{!}
-\key{{\bf revenir} À la correspondance pr\'ec\'edente}{^}
+\key{{\bf revenir} \`a la correspondance pr\'ec\'edente}{^}
 \key{{\bf sortir} du remplacement interactif}{RET}
 \key{entrer dans l'\'edition r\'ecursive (\kbd{C-M-c} pour sortir)}{C-r}
 
@@ -405,7 +405,7 @@ Lorsqu'il y a deux commandes, la seconde est pour l'"autre cadre".
 
 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
-\threecol{switch cursor to another window}{C-x o}{C-x 5 o}
+\threecol{placer le curseur dans une autre fen\^etre}{C-x o}{C-x 5 o}
 
 \threecol{s\'electionner le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
 \threecol{afficher le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
@@ -429,9 +429,9 @@ Lorsqu'il y a deux commandes, la seconde est pour l'"autre cadre".
 \key{ins\'erer un newline apr\`es le point}{C-o}
 \key{d\'eplacer le reste de la ligne vers le bas}{C-M-o}
 \key{supprimer les lignes blanches autour du point}{C-x C-o}
-\key{joindre la ligne À la pr\'ec\'edente (À la suivant avec arg)}{M-^}
+\key{joindre la ligne \`a la pr\'ec\'edente (\`a la suivante avec arg)}{M-^}
 \key{supprimer tous les espaces autour du point}{M-\\}
-\key{mettre exactement un espace À l'emplacement du point}{M-SPC}
+\key{mettre exactement un espace \`a l'emplacement du point}{M-SPC}
 
 \key{remplir le paragraphe}{M-q}
 \key{placer la marge droite}{C-x f}
@@ -454,11 +454,11 @@ Les touches suivantes sont utilisables dans le mini-tampon :
 
 \key{compl\'eter autant que possible}{TAB}
 \key{compl\'eter un mot}{SPC}
-\key{completer et ex\'ecuter}{RET}
+\key{compl\'eter et ex\'ecuter}{RET}
 \key{montrer les compl\'etions possibles}{?}
 \key{rechercher l'entr\'ee pr\'ec\'edente du mini-tampon}{M-p}
 \key{rechercher l'entr\'ee suivante du mini-tampon ou le d\'efaut}{M-n}
-\key{rechercher À rebours par expr. rationnelle dans l'historique}{M-r}
+\key{rechercher \`a rebours par expr. rationnelle dans l'historique}{M-r}
 \key{rechercher vers l'avant par expr. rationnelle dans l'historique}{M-s}
 \key{annuler la commande}{C-g}
 
@@ -511,7 +511,7 @@ menu utilisant le minitampon.
 \key{copier le rectangle dans le registre}{C-x r r}
 \key{d\'etruire le rectangle}{C-x r k}
 \key{r\'ecup\'erer le rectangle}{C-x r y}
-\key{ouvrir le rectangle, en d\'ecalant le texte À droite}{C-x r o}
+\key{ouvrir le rectangle, en d\'ecalant le texte \`a droite}{C-x r o}
 \key{vider le rectangle}{C-x r c}
 \key{pr\'efixer chaque ligne avec une cha\^\i{}ne}{C-x r t}
 
@@ -545,7 +545,7 @@ menu utilisant le minitampon.
 \threecol{tampon}{\\`}{\\'}
 
 \threecol{{\bf classe de caract\`ere}}{{\bf correspond}}{{\bf correspond
-    À d'autres}}
+    \`a d'autres}}
 \threecol{ensemble explicite}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
 \threecol{caract\`ere de mot}{\\w}{\\W}
 \threecol{caract\`ere avec la syntaxe {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
@@ -605,8 +605,8 @@ Autres :
 \key{{\bf lancer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x (}
 \key{{\bf terminer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x )}
 \key{{\bf ex\'ecuter} la derni\`ere macro clavier d\'efinie}{C-x e}
-\key{ajouter À la derni\`ere macro clavier}{C-u C-x (}
-\metax{donner un nom À la derni\`ere macro clavier}{M-x name-last-kbd-macro}
+\key{ajouter \`a la derni\`ere macro clavier}{C-u C-x (}
+\metax{donner un nom \`a la derni\`ere macro clavier}{M-x name-last-kbd-macro}
 \metax{ins\'erer une d\'efinition Lisp dans le tampon}{M-x insert-kbd-macro}
 
 \section{Commandes de gestion d'Emacs Lisp}
@@ -615,7 +615,7 @@ Autres :
 \key{\'evaluer la {\bf defun} courante}{C-M-x}
 \metax{\'evaluer la {\bf r\'egion}}{M-x eval-region}
 \key{lire et \'evaluer le mini-tampon}{M-:}
-\metax{charger À partir du r\'epertoire syst\`eme standard}{M-x load-library}
+\metax{charger \`a partir du r\'epertoire syst\`eme standard}{M-x load-library}
 
 \section{Personnalisation simple}
 
@@ -660,5 +660,7 @@ plus de pr\'ecisions.
 \bye
 \f
 % Local variables:
-% compile-command: "tex refcard"
+% compile-command: "tex fr-refcard"
 % End:
+
+% arch-tag: 39d6dc6e-1a4a-4071-84db-4719d4e9e40d