Doc fixes for mule.texi.
[bpt/emacs.git] / doc / emacs / mule.texi
CommitLineData
8cf51b2c 1@c This is part of the Emacs manual.
73b0cd50 2@c Copyright (C) 1997, 1999-2011 Free Software Foundation, Inc.
8cf51b2c
GM
3@c See file emacs.texi for copying conditions.
4@node International, Major Modes, Frames, Top
5@chapter International Character Set Support
59eda47f
RS
6@c This node is referenced in the tutorial. When renaming or deleting
7@c it, the tutorial needs to be adjusted. (TUTORIAL.de)
8cf51b2c
GM
8@cindex MULE
9@cindex international scripts
10@cindex multibyte characters
11@cindex encoding of characters
12
13@cindex Celtic
14@cindex Chinese
15@cindex Cyrillic
16@cindex Czech
17@cindex Devanagari
18@cindex Hindi
19@cindex Marathi
20@cindex Ethiopic
21@cindex German
22@cindex Greek
23@cindex Hebrew
24@cindex IPA
25@cindex Japanese
26@cindex Korean
27@cindex Lao
28@cindex Latin
29@cindex Polish
30@cindex Romanian
31@cindex Slovak
32@cindex Slovenian
33@cindex Thai
34@cindex Tibetan
35@cindex Turkish
36@cindex Vietnamese
37@cindex Dutch
38@cindex Spanish
39 Emacs supports a wide variety of international character sets,
40including European and Vietnamese variants of the Latin alphabet, as
41well as Cyrillic, Devanagari (for Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek,
42Han (for Chinese and Japanese), Hangul (for Korean), Hebrew, IPA,
43Kannada, Lao, Malayalam, Tamil, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts.
44Emacs also supports various encodings of these characters used by
45other internationalized software, such as word processors and mailers.
46
47 Emacs allows editing text with international characters by supporting
48all the related activities:
49
50@itemize @bullet
51@item
52You can visit files with non-@acronym{ASCII} characters, save non-@acronym{ASCII} text, and
53pass non-@acronym{ASCII} text between Emacs and programs it invokes (such as
54compilers, spell-checkers, and mailers). Setting your language
55environment (@pxref{Language Environments}) takes care of setting up the
56coding systems and other options for a specific language or culture.
57Alternatively, you can specify how Emacs should encode or decode text
58for each command; see @ref{Text Coding}.
59
60@item
61You can display non-@acronym{ASCII} characters encoded by the various
62scripts. This works by using appropriate fonts on graphics displays
63(@pxref{Defining Fontsets}), and by sending special codes to text-only
64displays (@pxref{Terminal Coding}). If some characters are displayed
65incorrectly, refer to @ref{Undisplayable Characters}, which describes
66possible problems and explains how to solve them.
67
f4b6ba46
EZ
68@item
69Characters from scripts whose natural ordering of text is from right
70to left are reordered for display (@pxref{Bidirectional Editing}).
71These scripts include Arabic, Hebrew, Syriac, Thaana, and a few
72others.
73
8cf51b2c
GM
74@item
75You can insert non-@acronym{ASCII} characters or search for them. To do that,
76you can specify an input method (@pxref{Select Input Method}) suitable
77for your language, or use the default input method set up when you set
78your language environment. If
79your keyboard can produce non-@acronym{ASCII} characters, you can select an
80appropriate keyboard coding system (@pxref{Terminal Coding}), and Emacs
81will accept those characters. Latin-1 characters can also be input by
82using the @kbd{C-x 8} prefix, see @ref{Unibyte Mode}.
83
84On X Window systems, your locale should be set to an appropriate value
85to make sure Emacs interprets keyboard input correctly; see
86@ref{Language Environments, locales}.
87@end itemize
88
89 The rest of this chapter describes these issues in detail.
90
91@menu
92* International Chars:: Basic concepts of multibyte characters.
93* Enabling Multibyte:: Controlling whether to use multibyte characters.
94* Language Environments:: Setting things up for the language you use.
95* Input Methods:: Entering text characters not on your keyboard.
96* Select Input Method:: Specifying your choice of input methods.
8cf51b2c
GM
97* Coding Systems:: Character set conversion when you read and
98 write files, and so on.
99* Recognize Coding:: How Emacs figures out which conversion to use.
100* Specify Coding:: Specifying a file's coding system explicitly.
101* Output Coding:: Choosing coding systems for output.
102* Text Coding:: Choosing conversion to use for file text.
103* Communication Coding:: Coding systems for interprocess communication.
104* File Name Coding:: Coding systems for file @emph{names}.
105* Terminal Coding:: Specifying coding systems for converting
106 terminal input and output.
107* Fontsets:: Fontsets are collections of fonts
108 that cover the whole spectrum of characters.
109* Defining Fontsets:: Defining a new fontset.
70bb6cac 110* Modifying Fontsets:: Modifying an existing fontset.
8cf51b2c
GM
111* Undisplayable Characters:: When characters don't display.
112* Unibyte Mode:: You can pick one European character set
113 to use without multibyte characters.
114* Charsets:: How Emacs groups its internal character codes.
f4b6ba46 115* Bidirectional Editing:: Support for right-to-left scripts.
8cf51b2c
GM
116@end menu
117
118@node International Chars
119@section Introduction to International Character Sets
120
121 The users of international character sets and scripts have
122established many more-or-less standard coding systems for storing
ad36c422
CY
123files. These coding systems are typically @dfn{multibyte}, meaning
124that sequences of two or more bytes are used to represent individual
125non-@acronym{ASCII} characters.
126
127@cindex Unicode
128 Internally, Emacs uses its own multibyte character encoding, which
129is a superset of the @dfn{Unicode} standard. This internal encoding
130allows characters from almost every known script to be intermixed in a
131single buffer or string. Emacs translates between the multibyte
132character encoding and various other coding systems when reading and
133writing files, and when exchanging data with subprocesses.
8cf51b2c
GM
134
135@kindex C-h h
136@findex view-hello-file
137@cindex undisplayable characters
138@cindex @samp{?} in display
139 The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
140@file{etc/HELLO}, which shows how to say ``hello'' in many languages.
141This illustrates various scripts. If some characters can't be
142displayed on your terminal, they appear as @samp{?} or as hollow boxes
143(@pxref{Undisplayable Characters}).
144
ad36c422
CY
145 Keyboards, even in the countries where these character sets are
146used, generally don't have keys for all the characters in them. You
147can insert characters that your keyboard does not support, using
148@kbd{C-q} (@code{quoted-insert}) or @kbd{C-x 8 @key{RET}}
149(@code{ucs-insert}). @xref{Inserting Text}. Emacs also supports
150various @dfn{input methods}, typically one for each script or
151language, which make it easier to type characters in the script.
152@xref{Input Methods}.
8cf51b2c
GM
153
154@kindex C-x RET
155 The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
156to multibyte characters, coding systems, and input methods.
157
8087d399
CY
158@kindex C-x =
159@findex what-cursor-position
160 The command @kbd{C-x =} (@code{what-cursor-position}) shows
161information about the character at point. In addition to the
162character position, which was described in @ref{Position Info}, this
163command displays how the character is encoded. For instance, it
164displays the following line in the echo area for the character
165@samp{c}:
166
167@smallexample
168Char: c (99, #o143, #x63) point=28062 of 36168 (78%) column=53
169@end smallexample
170
171 The four values after @samp{Char:} describe the character that
172follows point, first by showing it and then by giving its character
173code in decimal, octal and hex. For a non-@acronym{ASCII} multibyte
174character, these are followed by @samp{file} and the character's
175representation, in hex, in the buffer's coding system, if that coding
176system encodes the character safely and with a single byte
177(@pxref{Coding Systems}). If the character's encoding is longer than
178one byte, Emacs shows @samp{file ...}.
179
ad36c422
CY
180 As a special case, if the character lies in the range 128 (0200
181octal) through 159 (0237 octal), it stands for a ``raw'' byte that
182does not correspond to any specific displayable character. Such a
183``character'' lies within the @code{eight-bit-control} character set,
184and is displayed as an escaped octal character code. In this case,
185@kbd{C-x =} shows @samp{part of display ...} instead of @samp{file}.
8087d399
CY
186
187@cindex character set of character at point
188@cindex font of character at point
189@cindex text properties at point
190@cindex face at point
191 With a prefix argument (@kbd{C-u C-x =}), this command displays a
192detailed description of the character in a window:
193
194@itemize @bullet
195@item
196The character set name, and the codes that identify the character
197within that character set; @acronym{ASCII} characters are identified
198as belonging to the @code{ascii} character set.
199
200@item
201The character's syntax and categories.
202
203@item
204The character's encodings, both internally in the buffer, and externally
205if you were to save the file.
206
207@item
208What keys to type to input the character in the current input method
209(if it supports the character).
210
211@item
212If you are running Emacs on a graphical display, the font name and
213glyph code for the character. If you are running Emacs on a text-only
214terminal, the code(s) sent to the terminal.
215
216@item
217The character's text properties (@pxref{Text Properties,,,
218elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), including any non-default
219faces used to display the character, and any overlays containing it
220(@pxref{Overlays,,, elisp, the same manual}).
221@end itemize
222
223 Here's an example showing the Latin-1 character A with grave accent,
224in a buffer whose coding system is @code{utf-8-unix}:
225
226@smallexample
227 character: @`A (192, #o300, #xc0)
228preferred charset: unicode (Unicode (ISO10646))
229 code point: 0xC0
53507b2c 230 syntax: w which means: word
8087d399
CY
231 category: j:Japanese l:Latin v:Vietnamese
232 buffer code: #xC3 #x80
233 file code: not encodable by coding system undecided-unix
234 display: by this font (glyph code)
ae742cb5
CY
235 xft:-unknown-DejaVu Sans Mono-normal-normal-
236 normal-*-13-*-*-*-m-0-iso10646-1 (#x82)
8087d399
CY
237
238Character code properties: customize what to show
239 name: LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE
240 general-category: Lu (Letter, Uppercase)
62d94509 241 decomposition: (65 768) ('A' '`')
8087d399
CY
242 old-name: LATIN CAPITAL LETTER A GRAVE
243
244There are text properties here:
245 auto-composed t
246@end smallexample
247
8cf51b2c
GM
248@node Enabling Multibyte
249@section Enabling Multibyte Characters
250
ad36c422
CY
251 By default, Emacs starts in multibyte mode: it stores the contents
252of buffers and strings using an internal encoding that represents
253non-@acronym{ASCII} characters using multi-byte sequences. Multibyte
254mode allows you to use all the supported languages and scripts without
255limitations.
8cf51b2c
GM
256
257@cindex turn multibyte support on or off
ad36c422 258 Under very special circumstances, you may want to disable multibyte
82e98df4
SM
259character support, for a specific buffer.
260When multibyte characters are disabled in a buffer, we call
ad36c422
CY
261that @dfn{unibyte mode}. In unibyte mode, each character in the
262buffer has a character code ranging from 0 through 255 (0377 octal); 0
263through 127 (0177 octal) represent @acronym{ASCII} characters, and 128
264(0200 octal) through 255 (0377 octal) represent non-@acronym{ASCII}
265characters.
8cf51b2c
GM
266
267 To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
ad36c422
CY
268@code{find-file-literally}. @xref{Visiting}. You can convert a
269multibyte buffer to unibyte by saving it to a file, killing the
270buffer, and visiting the file again with @code{find-file-literally}.
271Alternatively, you can use @kbd{C-x @key{RET} c}
272(@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text}
273as the coding system with which to visit or save a file. @xref{Text
274Coding}. Unlike @code{find-file-literally}, finding a file as
275@samp{raw-text} doesn't disable format conversion, uncompression, or
276auto mode selection.
8cf51b2c 277
8cf51b2c
GM
278@cindex Lisp files, and multibyte operation
279@cindex multibyte operation, and Lisp files
280@cindex unibyte operation, and Lisp files
281@cindex init file, and non-@acronym{ASCII} characters
82e98df4
SM
282 Emacs normally loads Lisp files as multibyte.
283This includes the Emacs initialization
ad36c422
CY
284file, @file{.emacs}, and the initialization files of Emacs packages
285such as Gnus. However, you can specify unibyte loading for a
286particular Lisp file, by putting @w{@samp{-*-unibyte: t;-*-}} in a
287comment on the first line (@pxref{File Variables}). Then that file is
288always loaded as unibyte text. The motivation for these conventions
289is that it is more reliable to always load any particular Lisp file in
290the same way. However, you can load a Lisp file as unibyte, on any
291one occasion, by typing @kbd{C-x @key{RET} c raw-text @key{RET}}
292immediately before loading it.
8cf51b2c
GM
293
294 The mode line indicates whether multibyte character support is
295enabled in the current buffer. If it is, there are two or more
296characters (most often two dashes) near the beginning of the mode
297line, before the indication of the visited file's end-of-line
298convention (colon, backslash, etc.). When multibyte characters
299are not enabled, nothing precedes the colon except a single dash.
300@xref{Mode Line}, for more details about this.
301
ad36c422 302@findex toggle-enable-multibyte-characters
4e3b4528
SM
303You can turn on multibyte support in a specific buffer by invoking the
304command @code{toggle-enable-multibyte-characters} in that buffer.
ad36c422 305
8cf51b2c
GM
306@node Language Environments
307@section Language Environments
308@cindex language environments
309
310 All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
311multibyte characters are enabled; there is no need to select a
312particular language in order to display its characters in an Emacs
ad36c422
CY
313buffer. However, it is important to select a @dfn{language
314environment} in order to set various defaults. Roughly speaking, the
315language environment represents a choice of preferred script rather
316than a choice of language.
8cf51b2c
GM
317
318 The language environment controls which coding systems to recognize
319when reading text (@pxref{Recognize Coding}). This applies to files,
ad36c422
CY
320incoming mail, and any other text you read into Emacs. It may also
321specify the default coding system to use when you create a file. Each
322language environment also specifies a default input method.
8cf51b2c
GM
323
324@findex set-language-environment
325@vindex current-language-environment
ae742cb5 326 To select a language environment, customize
8cf51b2c
GM
327@code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
328set-language-environment}. It makes no difference which buffer is
ad36c422
CY
329current when you use this command, because the effects apply globally
330to the Emacs session. The supported language environments include:
8cf51b2c
GM
331
332@cindex Euro sign
333@cindex UTF-8
334@quotation
ad36c422
CY
335ASCII, Belarusian, Bengali, Brazilian Portuguese, Bulgarian,
336Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-EUC-TW, Chinese-GB, Chinese-GBK,
337Chinese-GB18030, Croatian, Cyrillic-ALT, Cyrillic-ISO, Cyrillic-KOI8,
338Czech, Devanagari, Dutch, English, Esperanto, Ethiopic, French,
339Georgian, German, Greek, Gujarati, Hebrew, IPA, Italian, Japanese,
340Kannada, Khmer, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3, Latin-4,
341Latin-5, Latin-6, Latin-7, Latin-8 (Celtic), Latin-9 (updated Latin-1
342with the Euro sign), Latvian, Lithuanian, Malayalam, Oriya, Polish,
343Punjabi, Romanian, Russian, Sinhala, Slovak, Slovenian, Spanish,
344Swedish, TaiViet, Tajik, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Turkish, UTF-8
345(for a setup which prefers Unicode characters and files encoded in
346UTF-8), Ukrainian, Vietnamese, Welsh, and Windows-1255 (for a setup
347which prefers Cyrillic characters and files encoded in Windows-1255).
8cf51b2c
GM
348@end quotation
349
350@cindex fonts for various scripts
351@cindex Intlfonts package, installation
352 To display the script(s) used by your language environment on a
353graphical display, you need to have a suitable font. If some of the
0eb025fb
EZ
354characters appear as empty boxes or hex codes, you should install the
355GNU Intlfonts package, which includes fonts for most supported
356scripts.@footnote{If you run Emacs on X, you need to inform the X
357server about the location of the newly installed fonts with the
358following commands:
8cf51b2c
GM
359
360@example
361 xset fp+ /usr/local/share/emacs/fonts
362 xset fp rehash
363@end example
364}
365@xref{Fontsets}, for more details about setting up your fonts.
366
367@findex set-locale-environment
368@vindex locale-language-names
369@vindex locale-charset-language-names
370@cindex locales
371 Some operating systems let you specify the character-set locale you
372are using by setting the locale environment variables @env{LC_ALL},
373@env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}.@footnote{If more than one of these is
374set, the first one that is nonempty specifies your locale for this
375purpose.} During startup, Emacs looks up your character-set locale's
376name in the system locale alias table, matches its canonical name
377against entries in the value of the variables
378@code{locale-charset-language-names} and @code{locale-language-names},
379and selects the corresponding language environment if a match is found.
380(The former variable overrides the latter.) It also adjusts the display
381table and terminal coding system, the locale coding system, the
382preferred coding system as needed for the locale, and---last but not
383least---the way Emacs decodes non-@acronym{ASCII} characters sent by your keyboard.
384
385 If you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
386environment variables while running Emacs, you may want to invoke the
387@code{set-locale-environment} function afterwards to readjust the
388language environment from the new locale.
389
390@vindex locale-preferred-coding-systems
391 The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
392coding system established by the language environment to decode system
393messages. But if your locale matches an entry in the variable
394@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
395coding system instead. For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
396matches @code{japanese-shift-jis} in
397@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
398though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
399
400 You can override the language environment chosen at startup with
401explicit use of the command @code{set-language-environment}, or with
402customization of @code{current-language-environment} in your init
403file.
404
405@kindex C-h L
406@findex describe-language-environment
407 To display information about the effects of a certain language
408environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
409@key{RET}} (@code{describe-language-environment}). This tells you
410which languages this language environment is useful for, and lists the
411character sets, coding systems, and input methods that go with it. It
412also shows some sample text to illustrate scripts used in this
413language environment. If you give an empty input for @var{lang-env},
414this command describes the chosen language environment.
d2fac4a9 415@anchor{Describe Language Environment}
8cf51b2c
GM
416
417@vindex set-language-environment-hook
418 You can customize any language environment with the normal hook
419@code{set-language-environment-hook}. The command
420@code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
421language environment. The hook functions can test for a specific
422language environment by checking the variable
423@code{current-language-environment}. This hook is where you should
424put non-default settings for specific language environment, such as
425coding systems for keyboard input and terminal output, the default
426input method, etc.
427
428@vindex exit-language-environment-hook
429 Before it starts to set up the new language environment,
430@code{set-language-environment} first runs the hook
431@code{exit-language-environment-hook}. This hook is useful for undoing
432customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
433For instance, if you set up a special key binding in a specific language
434environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
435up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
436for that key.
437
438@node Input Methods
439@section Input Methods
440
441@cindex input methods
442 An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
443specifically for interactive input. In Emacs, typically each language
444has its own input method; sometimes several languages which use the same
445characters can share one input method. A few languages support several
446input methods.
447
448 The simplest kind of input method works by mapping @acronym{ASCII} letters
449into another alphabet; this allows you to use one other alphabet
450instead of @acronym{ASCII}. The Greek and Russian input methods
451work this way.
452
453 A more powerful technique is composition: converting sequences of
454characters into one letter. Many European input methods use composition
455to produce a single non-@acronym{ASCII} letter from a sequence that consists of a
456letter followed by accent characters (or vice versa). For example, some
457methods convert the sequence @kbd{a'} into a single accented letter.
458These input methods have no special commands of their own; all they do
459is compose sequences of printing characters.
460
461 The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
462by composition. The input methods for Thai and Korean work this way.
463First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
464marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
465mapped into one syllable sign.
466
467 Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
468methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
469input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of
470portions of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
471@code{chinese-sw}, and others). One input sequence typically
472corresponds to many possible Chinese characters. You select the one
473you mean using keys such as @kbd{C-f}, @kbd{C-b}, @kbd{C-n},
474@kbd{C-p}, and digits, which have special meanings in this situation.
475
476 The possible characters are conceptually arranged in several rows,
477with each row holding up to 10 alternatives. Normally, Emacs displays
478just one row at a time, in the echo area; @code{(@var{i}/@var{j})}
479appears at the beginning, to indicate that this is the @var{i}th row
480out of a total of @var{j} rows. Type @kbd{C-n} or @kbd{C-p} to
481display the next row or the previous row.
482
483 Type @kbd{C-f} and @kbd{C-b} to move forward and backward among
484the alternatives in the current row. As you do this, Emacs highlights
485the current alternative with a special color; type @code{C-@key{SPC}}
486to select the current alternative and use it as input. The
487alternatives in the row are also numbered; the number appears before
488the alternative. Typing a digit @var{n} selects the @var{n}th
489alternative of the current row and uses it as input.
490
491 @key{TAB} in these Chinese input methods displays a buffer showing
492all the possible characters at once; then clicking @kbd{Mouse-2} on
493one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
494@kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits continue to work as usual, but they
495do the highlighting in the buffer showing the possible characters,
496rather than in the echo area.
497
498 In Japanese input methods, first you input a whole word using
499phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
500converts it into one or more characters using a large dictionary. One
501phonetic spelling corresponds to a number of different Japanese words;
502to select one of them, use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
503the alternatives.
504
505 Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
506characters you have just entered will not combine with subsequent
507characters. For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
508sequence @kbd{e '} combines to form an @samp{e} with an accent. What if
509you want to enter them as separate characters?
510
511 One way is to type the accent twice; this is a special feature for
512entering the separate letter and accent. For example, @kbd{e ' '} gives
513you the two characters @samp{e'}. Another way is to type another letter
514after the @kbd{e}---something that won't combine with that---and
515immediately delete it. For example, you could type @kbd{e e @key{DEL}
516'} to get separate @samp{e} and @samp{'}.
517
518 Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
519@kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining. This
520is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
521@ifnottex
522@xref{Select Input Method}.
523@end ifnottex
524
525@cindex incremental search, input method interference
526 @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
527because it stops waiting for more characters to combine, and starts
528searching for what you have already entered.
529
530 To find out how to input the character after point using the current
531input method, type @kbd{C-u C-x =}. @xref{Position Info}.
532
533@vindex input-method-verbose-flag
534@vindex input-method-highlight-flag
535 The variables @code{input-method-highlight-flag} and
536@code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain
537what is happening. If @code{input-method-highlight-flag} is
538non-@code{nil}, the partial sequence is highlighted in the buffer (for
539most input methods---some disable this feature). If
540@code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of
541possible characters to type next is displayed in the echo area (but
542not when you are in the minibuffer).
543
ce79424f
EZ
544 Another facility for typing characters not on your keyboard is by
545using the @kbd{C-x 8 @key{RET}} (@code{ucs-insert}) to insert a single
546character based on its Unicode name or code-point; see @ref{Inserting
547Text}.
548
8cf51b2c
GM
549@node Select Input Method
550@section Selecting an Input Method
551
552@table @kbd
553@item C-\
554Enable or disable use of the selected input method.
555
556@item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
557Select a new input method for the current buffer.
558
559@item C-h I @var{method} @key{RET}
560@itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
561@findex describe-input-method
562@kindex C-h I
563@kindex C-h C-\
564Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
565By default, it describes the current input method (if any). This
566description should give you the full details of how to use any
567particular input method.
568
569@item M-x list-input-methods
570Display a list of all the supported input methods.
571@end table
572
573@findex set-input-method
574@vindex current-input-method
575@kindex C-x RET C-\
576 To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
577@key{RET} C-\} (@code{set-input-method}). This command reads the
578input method name from the minibuffer; the name normally starts with the
579language environment that it is meant to be used with. The variable
580@code{current-input-method} records which input method is selected.
581
582@findex toggle-input-method
583@kindex C-\
584 Input methods use various sequences of @acronym{ASCII} characters to
585stand for non-@acronym{ASCII} characters. Sometimes it is useful to
586turn off the input method temporarily. To do this, type @kbd{C-\}
587(@code{toggle-input-method}). To reenable the input method, type
588@kbd{C-\} again.
589
590 If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
591it prompts for you to specify one. This has the same effect as using
592@kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
593
594 When invoked with a numeric argument, as in @kbd{C-u C-\},
595@code{toggle-input-method} always prompts you for an input method,
596suggesting the most recently selected one as the default.
597
598@vindex default-input-method
599 Selecting a language environment specifies a default input method for
600use in various buffers. When you have a default input method, you can
601select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}. The variable
602@code{default-input-method} specifies the default input method
603(@code{nil} means there is none).
604
605 In some language environments, which support several different input
606methods, you might want to use an input method different from the
607default chosen by @code{set-language-environment}. You can instruct
608Emacs to select a different default input method for a certain
609language environment, if you wish, by using
610@code{set-language-environment-hook} (@pxref{Language Environments,
611set-language-environment-hook}). For example:
612
613@lisp
614(defun my-chinese-setup ()
615 "Set up my private Chinese environment."
616 (if (equal current-language-environment "Chinese-GB")
617 (setq default-input-method "chinese-tonepy")))
618(add-hook 'set-language-environment-hook 'my-chinese-setup)
619@end lisp
620
621@noindent
622This sets the default input method to be @code{chinese-tonepy}
623whenever you choose a Chinese-GB language environment.
624
0cf8a906
KH
625You can instruct Emacs to activate a certain input method
626automatically. For example:
627
628@lisp
629(add-hook 'text-mode-hook
630 (lambda () (set-input-method "german-prefix")))
631@end lisp
632
633@noindent
d3b396e4 634This activates the input method ``german-prefix'' automatically in the
0cf8a906
KH
635Text mode.
636
8cf51b2c
GM
637@findex quail-set-keyboard-layout
638 Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
639remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
640for those scripts. How to do this remapping properly depends on your
641actual keyboard layout. To specify which layout your keyboard has, use
642the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
643
644@findex quail-show-key
645 You can use the command @kbd{M-x quail-show-key} to show what key (or
646key sequence) to type in order to input the character following point,
647using the selected keyboard layout. The command @kbd{C-u C-x =} also
648shows that information in addition to the other information about the
649character.
650
651@findex list-input-methods
ae742cb5
CY
652 @kbd{M-x list-input-methods} displays a list of all the supported
653input methods. The list gives information about each input method,
654including the string that stands for it in the mode line.
8cf51b2c 655
8cf51b2c
GM
656@node Coding Systems
657@section Coding Systems
658@cindex coding systems
659
660 Users of various languages have established many more-or-less standard
661coding systems for representing them. Emacs does not use these coding
662systems internally; instead, it converts from various coding systems to
663its own system when reading data, and converts the internal coding
664system to other coding systems when writing data. Conversion is
665possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
666terminal, and in exchanging data with subprocesses.
667
668 Emacs assigns a name to each coding system. Most coding systems are
ad36c422
CY
669used for one language, and the name of the coding system starts with
670the language name. Some coding systems are used for several
671languages; their names usually start with @samp{iso}. There are also
672special coding systems, such as @code{no-conversion}, @code{raw-text},
673and @code{emacs-internal}.
8cf51b2c
GM
674
675@cindex international files from DOS/Windows systems
676 A special class of coding systems, collectively known as
677@dfn{codepages}, is designed to support text encoded by MS-Windows and
678MS-DOS software. The names of these coding systems are
679@code{cp@var{nnnn}}, where @var{nnnn} is a 3- or 4-digit number of the
680codepage. You can use these encodings just like any other coding
681system; for example, to visit a file encoded in codepage 850, type
682@kbd{C-x @key{RET} c cp850 @key{RET} C-x C-f @var{filename}
f68eb991 683@key{RET}}.
8cf51b2c
GM
684
685 In addition to converting various representations of non-@acronym{ASCII}
686characters, a coding system can perform end-of-line conversion. Emacs
687handles three different conventions for how to separate lines in a file:
688newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
689
690@table @kbd
691@item C-h C @var{coding} @key{RET}
692Describe coding system @var{coding}.
693
694@item C-h C @key{RET}
695Describe the coding systems currently in use.
696
697@item M-x list-coding-systems
698Display a list of all the supported coding systems.
699@end table
700
701@kindex C-h C
702@findex describe-coding-system
703 The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
704information about particular coding systems, including the end-of-line
705conversion specified by those coding systems. You can specify a coding
706system name as the argument; alternatively, with an empty argument, it
707describes the coding systems currently selected for various purposes,
708both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
709for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
710
711@findex list-coding-systems
712 To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
713list-coding-systems}. The list gives information about each coding
714system, including the letter that stands for it in the mode line
715(@pxref{Mode Line}).
716
717@cindex end-of-line conversion
718@cindex line endings
719@cindex MS-DOS end-of-line conversion
720@cindex Macintosh end-of-line conversion
721 Each of the coding systems that appear in this list---except for
722@code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
723how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
724end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
725For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
726linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
727
728 Each of the listed coding systems has three variants which specify
729exactly what to do for end-of-line conversion:
730
731@table @code
732@item @dots{}-unix
733Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
734newline to separate lines. (This is the convention normally used
735on Unix and GNU systems.)
736
737@item @dots{}-dos
738Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
739the appropriate conversion. (This is the convention normally used on
740Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME @samp{text/*}
741bodies and in other network transport contexts. It is different
742from the SGML reference syntax record-start/record-end format which
743Emacs doesn't support directly.})
744
745@item @dots{}-mac
746Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
747appropriate conversion. (This is the convention normally used on the
748Macintosh system.)
749@end table
750
751 These variant coding systems are omitted from the
752@code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
753predictable. For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
754variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
755@code{iso-latin-1-mac}.
756
757@cindex @code{undecided}, coding system
758 The coding systems @code{unix}, @code{dos}, and @code{mac} are
759aliases for @code{undecided-unix}, @code{undecided-dos}, and
760@code{undecided-mac}, respectively. These coding systems specify only
761the end-of-line conversion, and leave the character code conversion to
762be deduced from the text itself.
763
764 The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
765@acronym{ASCII} text, but may contain byte values above 127 which are
766not meant to encode non-@acronym{ASCII} characters. With
767@code{raw-text}, Emacs copies those byte values unchanged, and sets
768@code{enable-multibyte-characters} to @code{nil} in the current buffer
769so that they will be interpreted properly. @code{raw-text} handles
770end-of-line conversion in the usual way, based on the data
771encountered, and has the usual three variants to specify the kind of
772end-of-line conversion to use.
773
774 In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
775character code conversion at all---none for non-@acronym{ASCII} byte values and
776none for end of line. This is useful for reading or writing binary
777files, tar files, and other files that must be examined verbatim. It,
778too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
779
780 The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
781the @kbd{M-x find-file-literally} command. This uses
782@code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
783might convert the file contents before you see them. @xref{Visiting}.
784
ad36c422
CY
785 The coding system @code{emacs-internal} (or @code{utf-8-emacs},
786which is equivalent) means that the file contains non-@acronym{ASCII}
787characters stored with the internal Emacs encoding. This coding
788system handles end-of-line conversion based on the data encountered,
789and has the usual three variants to specify the kind of end-of-line
790conversion.
8cf51b2c
GM
791
792@node Recognize Coding
793@section Recognizing Coding Systems
794
ad36c422
CY
795 Whenever Emacs reads a given piece of text, it tries to recognize
796which coding system to use. This applies to files being read, output
797from subprocesses, text from X selections, etc. Emacs can select the
798right coding system automatically most of the time---once you have
799specified your preferences.
8cf51b2c
GM
800
801 Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
802sequences appear in the data. However, there are coding systems that
803cannot be distinguished, not even potentially. For example, there is no
804way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
805values with different meanings.
806
807 Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
808systems. Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
809system to use, Emacs checks the data against each coding system,
810starting with the first in priority and working down the list, until it
811finds a coding system that fits the data. Then it converts the file
812contents assuming that they are represented in this coding system.
813
814 The priority list of coding systems depends on the selected language
815environment (@pxref{Language Environments}). For example, if you use
816French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
817Czech, you probably want Latin-2 to be preferred. This is one of the
818reasons to specify a language environment.
819
820@findex prefer-coding-system
821 However, you can alter the coding system priority list in detail
822with the command @kbd{M-x prefer-coding-system}. This command reads
823the name of a coding system from the minibuffer, and adds it to the
824front of the priority list, so that it is preferred to all others. If
825you use this command several times, each use adds one element to the
826front of the priority list.
827
828 If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
829type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what this means is that Emacs
830should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
831use DOS end-of-line conversion when it does recognize @code{iso-8859-1}.
832
833@vindex file-coding-system-alist
834 Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
835file. The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
836correspondence. There is a special function
837@code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list. For
838example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
839@code{chinese-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
840
841@smallexample
842(modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'chinese-iso-8bit)
843@end smallexample
844
845@noindent
846The first argument should be @code{file}, the second argument should be
847a regular expression that determines which files this applies to, and
848the third argument says which coding system to use for these files.
849
850@vindex inhibit-eol-conversion
851@cindex DOS-style end-of-line display
852 Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
853the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
854carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
855conversion accordingly. You can inhibit the automatic use of
856end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
857to non-@code{nil}. If you do that, DOS-style files will be displayed
858with the @samp{^M} characters visible in the buffer; some people
859prefer this to the more subtle @samp{(DOS)} end-of-line type
860indication near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line,
861eol-mnemonic}).
862
863@vindex inhibit-iso-escape-detection
864@cindex escape sequences in files
865 By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
866escape sequences. If Emacs sees a sequence of characters that begin
867with an escape character, and the sequence is valid as an ISO-2022
868code, that tells Emacs to use one of the ISO-2022 encodings to decode
869the file.
870
871 However, there may be cases that you want to read escape sequences
872in a file as is. In such a case, you can set the variable
873@code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}. Then the code
874detection ignores any escape sequences, and never uses an ISO-2022
875encoding. The result is that all escape sequences become visible in
876the buffer.
877
878 The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
879@code{nil}. We recommend that you not change it permanently, only for
880one specific operation. That's because many Emacs Lisp source files
881in the Emacs distribution contain non-@acronym{ASCII} characters encoded in the
882coding system @code{iso-2022-7bit}, and they won't be
883decoded correctly when you visit those files if you suppress the
884escape sequence detection.
885
886@vindex auto-coding-alist
887@vindex auto-coding-regexp-alist
888@vindex auto-coding-functions
889 The variables @code{auto-coding-alist},
890@code{auto-coding-regexp-alist} and @code{auto-coding-functions} are
891the strongest way to specify the coding system for certain patterns of
892file names, or for files containing certain patterns; these variables
893even override @samp{-*-coding:-*-} tags in the file itself. Emacs
894uses @code{auto-coding-alist} for tar and archive files, to prevent it
895from being confused by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the
896archive and thinking it applies to the archive file as a whole.
897Likewise, Emacs uses @code{auto-coding-regexp-alist} to ensure that
898RMAIL files, whose names in general don't match any particular
899pattern, are decoded correctly. One of the builtin
900@code{auto-coding-functions} detects the encoding for XML files.
901
902@vindex rmail-decode-mime-charset
ad36c422 903@vindex rmail-file-coding-system
8cf51b2c
GM
904 When you get new mail in Rmail, each message is translated
905automatically from the coding system it is written in, as if it were a
906separate file. This uses the priority list of coding systems that you
907have specified. If a MIME message specifies a character set, Rmail
908obeys that specification, unless @code{rmail-decode-mime-charset} is
ad36c422
CY
909@code{nil}. For reading and saving Rmail files themselves, Emacs uses
910the coding system specified by the variable
911@code{rmail-file-coding-system}. The default value is @code{nil},
912which means that Rmail files are not translated (they are read and
913written in the Emacs internal character code).
8cf51b2c
GM
914
915@node Specify Coding
916@section Specifying a File's Coding System
917
918 If Emacs recognizes the encoding of a file incorrectly, you can
313f790e
CY
919reread the file using the correct coding system with @kbd{C-x
920@key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}). This command
921prompts for the coding system to use. To see what coding system Emacs
922actually used to decode the file, look at the coding system mnemonic
923letter near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line}), or
924type @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}).
8cf51b2c
GM
925
926@vindex coding
927 You can specify the coding system for a particular file in the file
928itself, using the @w{@samp{-*-@dots{}-*-}} construct at the beginning,
929or a local variables list at the end (@pxref{File Variables}). You do
930this by defining a value for the ``variable'' named @code{coding}.
931Emacs does not really have a variable @code{coding}; instead of
932setting a variable, this uses the specified coding system for the
933file. For example, @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies
934use of the Latin-1 coding system, as well as C mode. When you specify
935the coding explicitly in the file, that overrides
936@code{file-coding-system-alist}.
937
8cf51b2c
GM
938@node Output Coding
939@section Choosing Coding Systems for Output
940
941@vindex buffer-file-coding-system
942 Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
943coding system in @code{buffer-file-coding-system}. That makes it the
944default for operations that write from this buffer into a file, such
945as @code{save-buffer} and @code{write-region}. You can specify a
946different coding system for further file output from the buffer using
947@code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Text Coding}).
948
949 You can insert any character Emacs supports into any Emacs buffer,
950but most coding systems can only handle a subset of these characters.
ad36c422
CY
951Therefore, it's possible that the characters you insert cannot be
952encoded with the coding system that will be used to save the buffer.
953For example, you could visit a text file in Polish, encoded in
954@code{iso-8859-2}, and add some Russian words to it. When you save
8cf51b2c
GM
955that buffer, Emacs cannot use the current value of
956@code{buffer-file-coding-system}, because the characters you added
957cannot be encoded by that coding system.
958
959 When that happens, Emacs tries the most-preferred coding system (set
960by @kbd{M-x prefer-coding-system} or @kbd{M-x
ad36c422
CY
961set-language-environment}). If that coding system can safely encode
962all of the characters in the buffer, Emacs uses it, and stores its
963value in @code{buffer-file-coding-system}. Otherwise, Emacs displays
964a list of coding systems suitable for encoding the buffer's contents,
965and asks you to choose one of those coding systems.
8cf51b2c
GM
966
967 If you insert the unsuitable characters in a mail message, Emacs
968behaves a bit differently. It additionally checks whether the
969most-preferred coding system is recommended for use in MIME messages;
970if not, Emacs tells you that the most-preferred coding system is not
971recommended and prompts you for another coding system. This is so you
972won't inadvertently send a message encoded in a way that your
973recipient's mail software will have difficulty decoding. (You can
974still use an unsuitable coding system if you type its name in response
975to the question.)
976
977@vindex sendmail-coding-system
e73c2434
CY
978 When you send a message with Message mode (@pxref{Sending Mail}),
979Emacs has four different ways to determine the coding system to use
980for encoding the message text. It tries the buffer's own value of
981@code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}.
982Otherwise, it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that
983is non-@code{nil}. The third way is to use the default coding system
984for new files, which is controlled by your choice of language
985environment, if that is non-@code{nil}. If all of these three values
986are @code{nil}, Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding
987system.
8cf51b2c
GM
988
989@node Text Coding
990@section Specifying a Coding System for File Text
991
992 In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
993system for a file's contents, you can use these commands to specify
994one:
995
996@table @kbd
997@item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
998Use coding system @var{coding} to save or revisit the visited file in
999the current buffer (@code{set-buffer-file-coding-system})
8cf51b2c
GM
1000
1001@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
1002Specify coding system @var{coding} for the immediately following
313f790e 1003command (@code{universal-coding-system-argument}).
8cf51b2c
GM
1004
1005@item C-x @key{RET} r @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
1006Revisit the current file using the coding system @var{coding}
1007(@code{revert-buffer-with-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1008
1009@item M-x recode-region @key{RET} @var{right} @key{RET} @var{wrong} @key{RET}
1010Convert a region that was decoded using coding system @var{wrong},
1011decoding it using coding system @var{right} instead.
1012@end table
1013
1014@kindex C-x RET f
1015@findex set-buffer-file-coding-system
1016 The command @kbd{C-x @key{RET} f}
1017(@code{set-buffer-file-coding-system}) sets the file coding system for
1018the current buffer---in other words, it says which coding system to
1019use when saving or reverting the visited file. You specify which
1020coding system using the minibuffer. If you specify a coding system
1021that cannot handle all of the characters in the buffer, Emacs warns
1022you about the troublesome characters when you actually save the
1023buffer.
1024
1025@cindex specify end-of-line conversion
1026 You can also use this command to specify the end-of-line conversion
1027(@pxref{Coding Systems, end-of-line conversion}) for encoding the
1028current buffer. For example, @kbd{C-x @key{RET} f dos @key{RET}} will
1029cause Emacs to save the current buffer's text with DOS-style CRLF line
1030endings.
1031
1032@kindex C-x RET c
1033@findex universal-coding-system-argument
1034 Another way to specify the coding system for a file is when you visit
1035the file. First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
1036(@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
1037minibuffer to read a coding system name. After you exit the minibuffer,
1038the specified coding system is used for @emph{the immediately following
1039command}.
1040
1041 So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
1042it reads the file using that coding system (and records the coding
1043system for when you later save the file). Or if the immediately following
1044command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
1045When you specify the coding system for saving in this way, instead
1046of with @kbd{C-x @key{RET} f}, there is no warning if the buffer
1047contains characters that the coding system cannot handle.
1048
1049 Other file commands affected by a specified coding system include
1050@kbd{C-x i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants
1051of @kbd{C-x C-f}. @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that
1052start subprocesses, including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}). If the
1053immediately following command does not use the coding system, then
1054@kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
1055
1056 An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
1057find-file-literally} command. @xref{Visiting}.
1058
4e3b4528
SM
1059 The default value of the variable @code{buffer-file-coding-system}
1060specifies the choice of coding system to use when you create a new file.
1061It applies when you find a new file, and when you create a buffer and
1062then save it in a file. Selecting a language environment typically sets
1063this variable to a good choice of default coding system for that language
8cf51b2c
GM
1064environment.
1065
1066@kindex C-x RET r
1067@findex revert-buffer-with-coding-system
1068 If you visit a file with a wrong coding system, you can correct this
1069with @kbd{C-x @key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}).
1070This visits the current file again, using a coding system you specify.
1071
1072@findex recode-region
1073 If a piece of text has already been inserted into a buffer using the
1074wrong coding system, you can redo the decoding of it using @kbd{M-x
1075recode-region}. This prompts you for the proper coding system, then
1076for the wrong coding system that was actually used, and does the
1077conversion. It first encodes the region using the wrong coding system,
1078then decodes it again using the proper coding system.
1079
1080@node Communication Coding
1081@section Coding Systems for Interprocess Communication
1082
1083 This section explains how to specify coding systems for use
1084in communication with other processes.
1085
1086@table @kbd
1087@item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
1088Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
313f790e 1089other window-based applications (@code{set-selection-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1090
1091@item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
1092Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
313f790e
CY
1093selection---the next one---to or from another window-based application
1094(@code{set-next-selection-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1095
1096@item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
1097Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
313f790e
CY
1098subprocess input and output in the current buffer
1099(@code{set-buffer-process-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1100@end table
1101
1102@kindex C-x RET x
1103@kindex C-x RET X
1104@findex set-selection-coding-system
1105@findex set-next-selection-coding-system
1106 The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
1107specifies the coding system for sending selected text to other windowing
1108applications, and for receiving the text of selections made in other
1109applications. This command applies to all subsequent selections, until
1110you override it by using the command again. The command @kbd{C-x
1111@key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
1112coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
1113
53b7759e 1114@vindex x-select-request-type
221bb7f6
EZ
1115 The variable @code{x-select-request-type} specifies the data type to
1116request from the X Window System for receiving text selections from
1117other applications. If the value is @code{nil} (the default), Emacs
1118tries @code{COMPOUND_TEXT} and @code{UTF8_STRING}, in this order, and
1119uses various heuristics to choose the more appropriate of the two
1120results; if none of these succeed, Emacs falls back on @code{STRING}.
1121If the value of @code{x-select-request-type} is one of the symbols
1122@code{COMPOUND_TEXT}, @code{UTF8_STRING}, @code{STRING}, or
1123@code{TEXT}, Emacs uses only that request type. If the value is a
1124list of some of these symbols, Emacs tries only the request types in
1125the list, in order, until one of them succeeds, or until the list is
1126exhausted.
53b7759e 1127
8cf51b2c
GM
1128@kindex C-x RET p
1129@findex set-buffer-process-coding-system
1130 The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
1131specifies the coding system for input and output to a subprocess. This
1132command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
1133own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
1134and from a particular subprocess by giving the command in the
1135corresponding buffer.
1136
313f790e
CY
1137 You can also use @kbd{C-x @key{RET} c}
1138(@code{universal-coding-system-argument}) just before the command that
1139runs or starts a subprocess, to specify the coding system for
1140communicating with that subprocess. @xref{Text Coding}.
8cf51b2c
GM
1141
1142 The default for translation of process input and output depends on the
1143current language environment.
1144
1145@vindex locale-coding-system
1146@cindex decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1147 The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system
1148to use when encoding and decoding system strings such as system error
1149messages and @code{format-time-string} formats and time stamps. That
1150coding system is also used for decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1151Window systems. You should choose a coding system that is compatible
1152with the underlying system's text representation, which is normally
1153specified by one of the environment variables @env{LC_ALL},
1154@env{LC_CTYPE}, and @env{LANG}. (The first one, in the order
1155specified above, whose value is nonempty is the one that determines
1156the text representation.)
1157
1158@node File Name Coding
1159@section Coding Systems for File Names
1160
1161@table @kbd
1162@item C-x @key{RET} F @var{coding} @key{RET}
1163Use coding system @var{coding} for encoding and decoding file
313f790e 1164@emph{names} (@code{set-file-name-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1165@end table
1166
1167@vindex file-name-coding-system
1168@cindex file names with non-@acronym{ASCII} characters
1169 The variable @code{file-name-coding-system} specifies a coding
1170system to use for encoding file names. It has no effect on reading
1171and writing the @emph{contents} of files.
1172
1173@findex set-file-name-coding-system
1174@kindex C-x @key{RET} F
1175 If you set the variable to a coding system name (as a Lisp symbol or
1176a string), Emacs encodes file names using that coding system for all
1177file operations. This makes it possible to use non-@acronym{ASCII}
1178characters in file names---or, at least, those non-@acronym{ASCII}
1179characters which the specified coding system can encode. Use @kbd{C-x
1180@key{RET} F} (@code{set-file-name-coding-system}) to specify this
1181interactively.
1182
1183 If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a
1184default coding system determined by the selected language environment.
ad36c422
CY
1185In the default language environment, non-@acronym{ASCII} characters in
1186file names are not encoded specially; they appear in the file system
1187using the internal Emacs representation.
8cf51b2c
GM
1188
1189 @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
1190language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
1191result if you have already visited files whose names were encoded using
1192the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
1193differently) under the new coding system. If you try to save one of
1194these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
1195name, or it may get an error. If such a problem happens, use @kbd{C-x
1196C-w} to specify a new file name for that buffer.
1197
1198@findex recode-file-name
1199 If a mistake occurs when encoding a file name, use the command
1200@kbd{M-x recode-file-name} to change the file name's coding
1201system. This prompts for an existing file name, its old coding
1202system, and the coding system to which you wish to convert.
1203
1204@node Terminal Coding
1205@section Coding Systems for Terminal I/O
1206
1207@table @kbd
1208@item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
1209Use coding system @var{coding} for keyboard input
1210(@code{set-keyboard-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1211
1212@item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
313f790e
CY
1213Use coding system @var{coding} for terminal output
1214(@code{set-terminal-coding-system}).
8cf51b2c
GM
1215@end table
1216
1217@kindex C-x RET t
1218@findex set-terminal-coding-system
1219 The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
1220specifies the coding system for terminal output. If you specify a
1221character code for terminal output, all characters output to the
1222terminal are translated into that coding system.
1223
1224 This feature is useful for certain character-only terminals built to
1225support specific languages or character sets---for example, European
1226terminals that support one of the ISO Latin character sets. You need to
1227specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
1228Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
1229
1230 By default, output to the terminal is not translated at all, unless
1231Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type or
1232your locale specification (@pxref{Language Environments}).
1233
1234@kindex C-x RET k
1235@findex set-keyboard-coding-system
1236@vindex keyboard-coding-system
1237 The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system})
1238or the variable @code{keyboard-coding-system} specifies the coding
1239system for keyboard input. Character-code translation of keyboard
1240input is useful for terminals with keys that send non-@acronym{ASCII}
1241graphic characters---for example, some terminals designed for ISO
1242Latin-1 or subsets of it.
1243
1244 By default, keyboard input is translated based on your system locale
1245setting. If your terminal does not really support the encoding
1246implied by your locale (for example, if you find it inserts a
1247non-@acronym{ASCII} character if you type @kbd{M-i}), you will need to set
1248@code{keyboard-coding-system} to @code{nil} to turn off encoding.
1249You can do this by putting
1250
1251@lisp
1252(set-keyboard-coding-system nil)
1253@end lisp
1254
1255@noindent
ad36c422 1256in your init file.
8cf51b2c
GM
1257
1258 There is a similarity between using a coding system translation for
1259keyboard input, and using an input method: both define sequences of
1260keyboard input that translate into single characters. However, input
1261methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
1262the sequences that are translated are typically sequences of @acronym{ASCII}
1263printing characters. Coding systems typically translate sequences of
1264non-graphic characters.
1265
1266@node Fontsets
1267@section Fontsets
1268@cindex fontsets
1269
1270 A font typically defines shapes for a single alphabet or script.
1271Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs supports
1272requires a collection of many fonts. In Emacs, such a collection is
b545ff9c
JR
1273called a @dfn{fontset}. A fontset is defined by a list of font specs,
1274each assigned to handle a range of character codes, and may fall back
1275on another fontset for characters which are not covered by the fonts
1276it specifies.
8cf51b2c
GM
1277
1278 Each fontset has a name, like a font. However, while fonts are
1279stored in the system and the available font names are defined by the
1280system, fontsets are defined within Emacs itself. Once you have
1281defined a fontset, you can use it within Emacs by specifying its name,
1282anywhere that you could use a single font. Of course, Emacs fontsets
1283can use only the fonts that the system supports; if certain characters
1284appear on the screen as hollow boxes, this means that the fontset in
1285use for them has no font for those characters.@footnote{The Emacs
1286installation instructions have information on additional font
1287support.}
1288
b545ff9c
JR
1289 Emacs creates three fontsets automatically: the @dfn{standard
1290fontset}, the @dfn{startup fontset} and the @dfn{default fontset}.
1291The default fontset is most likely to have fonts for a wide variety of
1292non-@acronym{ASCII} characters and is the default fallback for the
1293other two fontsets, and if you set a default font rather than fontset.
1294However it does not specify font family names, so results can be
a4bead12
JR
1295somewhat random if you use it directly. You can specify use of a
1296specific fontset with the @samp{-fn} option. For example,
8cf51b2c
GM
1297
1298@example
1299emacs -fn fontset-standard
1300@end example
1301
1302@noindent
1303You can also specify a fontset with the @samp{Font} resource (@pxref{X
1304Resources}).
1305
a4bead12
JR
1306 If no fontset is specified for use, then Emacs uses an
1307@acronym{ASCII} font, with @samp{fontset-default} as a fallback for
1308characters the font does not cover. The standard fontset is only used if
1309explicitly requested, despite its name.
1310
8cf51b2c 1311 A fontset does not necessarily specify a font for every character
0eb025fb
EZ
1312code. If a fontset specifies no font for a certain character, or if
1313it specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
1314display that character properly. It will display that character as a
0088729a 1315hex code or thin space or an empty box instead. (@xref{Text Display, ,
0eb025fb 1316glyphless characters}, for details.)
8cf51b2c
GM
1317
1318@node Defining Fontsets
1319@section Defining fontsets
1320
1321@vindex standard-fontset-spec
b545ff9c
JR
1322@vindex w32-standard-fontset-spec
1323@vindex ns-standard-fontset-spec
8cf51b2c 1324@cindex standard fontset
b545ff9c 1325 When running on X, Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
8cf51b2c
GM
1326of @code{standard-fontset-spec}. This fontset's name is
1327
1328@example
1329-*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
1330@end example
1331
1332@noindent
1333or just @samp{fontset-standard} for short.
1334
b545ff9c
JR
1335 On GNUstep and Mac, fontset-standard is created using the value of
1336@code{ns-standard-fontset-spec}, and on Windows it is
1337created using the value of @code{w32-standard-fontset-spec}.
1338
8cf51b2c
GM
1339 Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
1340created automatically. Their names have @samp{bold} instead of
1341@samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
1342
1343@cindex startup fontset
b545ff9c
JR
1344 Emacs generates a fontset automatically, based on any default
1345@acronym{ASCII} font that you specify with the @samp{Font} resource or
1346the @samp{-fn} argument, or the default font that Emacs found when it
1347started. This is the @dfn{startup fontset} and its name is
1348@code{fontset-startup}. It does this by replacing the
1349@var{charset_registry} field with @samp{fontset}, and replacing
1350@var{charset_encoding} field with @samp{startup}, then using the
1351resulting string to specify a fontset.
8cf51b2c
GM
1352
1353 For instance, if you start Emacs this way,
1354
1355@example
1356emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
1357@end example
1358
1359@noindent
1360Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
1361window frame:
1362
1363@example
b545ff9c 1364-*-courier-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
8cf51b2c
GM
1365@end example
1366
b545ff9c
JR
1367 The startup fontset will use the font that you specify or a variant
1368with a different registry and encoding for all the characters which
1369are supported by that font, and fallback on @samp{fontset-default} for
1370other characters.
1371
8cf51b2c
GM
1372 With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
1373just like an actual font name. But be careful not to specify a fontset
1374name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
1375specification matches various other resources, such as for menus, and
1376menus cannot handle fontsets.
1377
1378 You can specify additional fontsets using X resources named
1379@samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
1380The resource value should have this form:
1381
1382@smallexample
1383@var{fontpattern}, @r{[}@var{charset}:@var{font}@r{]@dots{}}
1384@end smallexample
1385
1386@noindent
1387@var{fontpattern} should have the form of a standard X font name, except
1388for the last two fields. They should have the form
1389@samp{fontset-@var{alias}}.
1390
1391 The fontset has two names, one long and one short. The long name is
1392@var{fontpattern}. The short name is @samp{fontset-@var{alias}}. You
1393can refer to the fontset by either name.
1394
1395 The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
1396use (in this fontset) for one particular character set. Here,
1397@var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
1398font to use for that character set. You can use this construct any
1399number of times in defining one fontset.
1400
1401 For the other character sets, Emacs chooses a font based on
1402@var{fontpattern}. It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
1403that describe the character set. For the @acronym{ASCII} character font,
1404@samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
1405
1406 In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
1407collapses them into a single wildcard. This is to prevent use of
1408auto-scaled fonts. Fonts made by scaling larger fonts are not usable
1409for editing, and scaling a smaller font is not useful because it is
1410better to use the smaller font in its own size, which is what Emacs
1411does.
1412
1413 Thus if @var{fontpattern} is this,
1414
1415@example
1416-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
1417@end example
1418
1419@noindent
1420the font specification for @acronym{ASCII} characters would be this:
1421
1422@example
1423-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
1424@end example
1425
1426@noindent
1427and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
1428
1429@example
1430-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1431@end example
1432
1433 You may not have any Chinese font matching the above font
1434specification. Most X distributions include only Chinese fonts that
1435have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in @var{family} field. In
1436such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as below:
1437
1438@smallexample
1439Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
1440 chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1441@end smallexample
1442
1443@noindent
1444Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
1445@samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
1446Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
1447field.
1448
1449@findex create-fontset-from-fontset-spec
1450 The function that processes the fontset resource value to create the
1451fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}. You can also
1452call this function explicitly to create a fontset.
1453
d68eb23c 1454 @xref{Fonts}, for more information about font naming.
8cf51b2c 1455
b545ff9c
JR
1456@node Modifying Fontsets
1457@section Modifying Fontsets
1458@cindex fontsets, modifying
1459@findex set-fontset-font
1460
1461 Fontsets do not always have to be created from scratch. If only
1462minor changes are required it may be easier to modify an existing
1463fontset. Modifying @samp{fontset-default} will also affect other
1464fontsets that use it as a fallback, so can be an effective way of
1465fixing problems with the fonts that Emacs chooses for a particular
1466script.
1467
1468Fontsets can be modified using the function @code{set-fontset-font},
1469specifying a character, a charset, a script, or a range of characters
1470to modify the font for, and a font-spec for the font to be used. Some
1471examples are:
1472
1473@example
1474;; Use Liberation Mono for latin-3 charset.
ae742cb5
CY
1475(set-fontset-font "fontset-default" 'iso-8859-3
1476 "Liberation Mono")
b545ff9c
JR
1477
1478;; Prefer a big5 font for han characters
ae742cb5
CY
1479(set-fontset-font "fontset-default"
1480 'han (font-spec :registry "big5")
b545ff9c
JR
1481 nil 'prepend)
1482
ae742cb5
CY
1483;; Use DejaVu Sans Mono as a fallback in fontset-startup
1484;; before resorting to fontset-default.
1485(set-fontset-font "fontset-startup" nil "DejaVu Sans Mono"
1486 nil 'append)
b545ff9c
JR
1487
1488;; Use MyPrivateFont for the Unicode private use area.
ae742cb5
CY
1489(set-fontset-font "fontset-default" '(#xe000 . #xf8ff)
1490 "MyPrivateFont")
b545ff9c
JR
1491
1492@end example
1493
1494
8cf51b2c
GM
1495@node Undisplayable Characters
1496@section Undisplayable Characters
1497
1498 There may be a some non-@acronym{ASCII} characters that your terminal cannot
1499display. Most text-only terminals support just a single character
1500set (use the variable @code{default-terminal-coding-system}
1501(@pxref{Terminal Coding}) to tell Emacs which one); characters which
1502can't be encoded in that coding system are displayed as @samp{?} by
1503default.
1504
1505 Graphical displays can display a broader range of characters, but
1506you may not have fonts installed for all of them; characters that have
1507no font appear as a hollow box.
1508
1509 If you use Latin-1 characters but your terminal can't display
1510Latin-1, you can arrange to display mnemonic @acronym{ASCII} sequences
1511instead, e.g.@: @samp{"o} for o-umlaut. Load the library
1512@file{iso-ascii} to do this.
1513
1514@vindex latin1-display
1515 If your terminal can display Latin-1, you can display characters
1516from other European character sets using a mixture of equivalent
1517Latin-1 characters and @acronym{ASCII} mnemonics. Customize the variable
1518@code{latin1-display} to enable this. The mnemonic @acronym{ASCII}
1519sequences mostly correspond to those of the prefix input methods.
1520
1521@node Unibyte Mode
1522@section Unibyte Editing Mode
1523
1524@cindex European character sets
1525@cindex accented characters
1526@cindex ISO Latin character sets
1527@cindex Unibyte operation
1528 The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1529the range 0240 to 0377 octal (160 to 255 decimal) to handle the
1530accented letters and punctuation needed by various European languages
43b3b4d1
EZ
1531(and some non-European ones). Note that Emacs considers bytes with
1532codes in this range as raw bytes, not as characters, even in a unibyte
1533session, i.e.@: if you disable multibyte characters. However, Emacs
1534can still handle these character codes as if they belonged to
1535@emph{one} of the single-byte character sets at a time. To specify
1536@emph{which} of these codes to use, invoke @kbd{M-x
8cf51b2c
GM
1537set-language-environment} and specify a suitable language environment
1538such as @samp{Latin-@var{n}}.
1539
1540 For more information about unibyte operation, see @ref{Enabling
1541Multibyte}. Note particularly that you probably want to ensure that
1542your initialization files are read as unibyte if they contain
1543non-@acronym{ASCII} characters.
1544
1545@vindex unibyte-display-via-language-environment
43b3b4d1
EZ
1546 Emacs can also display bytes in the range 160 to 255 as readable
1547characters, provided the terminal or font in use supports them. This
1548works automatically. On a graphical display, Emacs can also display
1549single-byte characters through fontsets, in effect by displaying the
1550equivalent multibyte characters according to the current language
1551environment. To request this, set the variable
1552@code{unibyte-display-via-language-environment} to a non-@code{nil}
1553value. Note that setting this only affects how these bytes are
1554displayed, but does not change the fundamental fact that Emacs treats
1555them as raw bytes, not as characters.
8cf51b2c
GM
1556
1557@cindex @code{iso-ascii} library
1558 If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1559set, Emacs can display these characters as @acronym{ASCII} sequences which at
1560least give you a clear idea of what the characters are. To do this,
1561load the library @code{iso-ascii}. Similar libraries for other
1562Latin-@var{n} character sets could be implemented, but we don't have
1563them yet.
1564
1565@findex standard-display-8bit
1566@cindex 8-bit display
1567 Normally non-ISO-8859 characters (decimal codes between 128 and 159
1568inclusive) are displayed as octal escapes. You can change this for
1569non-standard ``extended'' versions of ISO-8859 character sets by using the
1570function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1571
1572 There are two ways to input single-byte non-@acronym{ASCII}
1573characters:
1574
1575@itemize @bullet
1576@cindex 8-bit input
1577@item
1578You can use an input method for the selected language environment.
1579@xref{Input Methods}. When you use an input method in a unibyte buffer,
1580the non-@acronym{ASCII} character you specify with it is converted to unibyte.
1581
1582@item
1583If your keyboard can generate character codes 128 (decimal) and up,
1584representing non-@acronym{ASCII} characters, you can type those character codes
1585directly.
1586
1587On a graphical display, you should not need to do anything special to use
1588these keys; they should simply work. On a text-only terminal, you
1589should use the command @code{M-x set-keyboard-coding-system} or the
1590variable @code{keyboard-coding-system} to specify which coding system
1591your keyboard uses (@pxref{Terminal Coding}). Enabling this feature
1592will probably require you to use @kbd{ESC} to type Meta characters;
1593however, on a console terminal or in @code{xterm}, you can arrange for
1594Meta to be converted to @kbd{ESC} and still be able type 8-bit
1595characters present directly on the keyboard or using @kbd{Compose} or
1596@kbd{AltGr} keys. @xref{User Input}.
1597
1598@kindex C-x 8
1599@cindex @code{iso-transl} library
1600@cindex compose character
1601@cindex dead character
1602@item
1603For Latin-1 only, you can use the key @kbd{C-x 8} as a ``compose
1604character'' prefix for entry of non-@acronym{ASCII} Latin-1 printing
1605characters. @kbd{C-x 8} is good for insertion (in the minibuffer as
1606well as other buffers), for searching, and in any other context where
1607a key sequence is allowed.
1608
1609@kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library. Once that
1610library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if the keyboard has
1611one, serves the same purpose as @kbd{C-x 8}: use @key{ALT} together
1612with an accent character to modify the following letter. In addition,
1613if the keyboard has keys for the Latin-1 ``dead accent characters,''
1614they too are defined to compose with the following character, once
1615@code{iso-transl} is loaded.
1616
1617Use @kbd{C-x 8 C-h} to list all the available @kbd{C-x 8} translations.
1618@end itemize
1619
1620@node Charsets
1621@section Charsets
1622@cindex charsets
1623
18430066
CY
1624 In Emacs, @dfn{charset} is short for ``character set''. Emacs
1625supports most popular charsets (such as @code{ascii},
1626@code{iso-8859-1}, @code{cp1250}, @code{big5}, and @code{unicode}), in
1627addition to some charsets of its own (such as @code{emacs},
1628@code{unicode-bmp}, and @code{eight-bit}). All supported characters
1629belong to one or more charsets.
1630
1631 Emacs normally ``does the right thing'' with respect to charsets, so
1632that you don't have to worry about them. However, it is sometimes
1633helpful to know some of the underlying details about charsets.
1634
d68eb23c 1635 One example is font selection (@pxref{Fonts}). Each language
18430066
CY
1636environment (@pxref{Language Environments}) defines a ``priority
1637list'' for the various charsets. When searching for a font, Emacs
1638initially attempts to find one that can display the highest-priority
1639charsets. For instance, in the Japanese language environment, the
1640charset @code{japanese-jisx0208} has the highest priority, so Emacs
1641tries to use a font whose @code{registry} property is
1642@samp{JISX0208.1983-0}.
8cf51b2c
GM
1643
1644@findex list-charset-chars
1645@cindex characters in a certain charset
1646@findex describe-character-set
18430066 1647 There are two commands that can be used to obtain information about
3af970a0
KH
1648charsets. The command @kbd{M-x list-charset-chars} prompts for a
1649charset name, and displays all the characters in that character set.
1650The command @kbd{M-x describe-character-set} prompts for a charset
18430066 1651name, and displays information about that charset, including its
3af970a0
KH
1652internal representation within Emacs.
1653
1654@findex list-character-sets
ae742cb5
CY
1655 @kbd{M-x list-character-sets} displays a list of all supported
1656charsets. The list gives the names of charsets and additional
1657information to identity each charset (see
18430066
CY
1658@url{http://www.itscj.ipsj.or.jp/ISO-IR/} for details). In this list,
1659charsets are divided into two categories: @dfn{normal charsets} are
1660listed first, followed by @dfn{supplementary charsets}. A
1661supplementary charset is one that is used to define another charset
1662(as a parent or a subset), or to provide backward-compatibility for
1663older Emacs versions.
1664
1665 To find out which charset a character in the buffer belongs to, put
1666point before it and type @kbd{C-u C-x =} (@pxref{International
1667Chars}).
8cf51b2c 1668
f4b6ba46
EZ
1669@node Bidirectional Editing
1670@section Bidirectional Editing
1671@cindex bidirectional editing
1672@cindex right-to-left text
1673
1674 Emacs supports editing text written in scripts, such as Arabic and
1675Hebrew, whose natural ordering of horizontal text for display is from
1676right to left. However, digits and Latin text embedded in these
1677scripts are still displayed left to right. It is also not uncommon to
1678have small portions of text in Arabic or Hebrew embedded in otherwise
1679Latin document, e.g., as comments and strings in a program source
1680file. For these reasons, text that uses these scripts is actually
1681@dfn{bidirectional}: a mixture of runs of left-to-right and
1682right-to-left characters.
1683
1684 This section describes the facilities and options provided by Emacs
1685for editing bidirectional text.
1686
1687@cindex logical order
1688@cindex visual order
1689 Emacs stores right-to-left and bidirectional text in the so-called
1690@dfn{logical} (or @dfn{reading}) order: the buffer or string position
1691of the first character you read precedes that of the next character.
1692Reordering of bidirectional text into the @dfn{visual} order happens
1693at display time. As result, character positions no longer increase
1694monotonically with their positions on display. Emacs implements the
1695Unicode Bidirectional Algorithm described in the Unicode Standard
1696Annex #9, for reordering of bidirectional text for display.
1697
1698@vindex bidi-display-reordering
1699 The buffer-local variable @code{bidi-display-reordering} controls
1700whether text in the buffer is reordered for display. If its value is
1701non-@code{nil}, Emacs reorders characters that have right-to-left
1702directionality when they are displayed. The default value is
1703@code{nil}.
1704
1705 Each paragraph of bidirectional text can have its own @dfn{base
1706direction}, either right-to-left or left-to-right. (Paragraph
1707boundaries are defined by the regular expressions
1708@code{paragraph-start} and @code{paragraph-separate}, see
1709@ref{Paragraphs}.) Text in left-to-right paragraphs begins at the
1710left margin of the window and is truncated or continued when it
1711reaches the right margin. By contrast, text in right-to-left
1712paragraphs begins at the right margin and is continued or truncated at
1713the left margin.
1714
1715@vindex bidi-paragraph-direction
1716 Emacs determines the base direction of each paragraph dynamically,
1717based on the text at the beginning of the paragraph. However,
1718sometimes a buffer may need to force a certain base direction for its
1719paragraphs. The variable @code{bidi-paragraph-direction}, if
1720non-@code{nil}, disables the dynamic determination of the base
1721direction, and instead forces all paragraphs in the buffer to have the
1722direction specified by its buffer-local value. The value can be either
1723@code{right-to-left} or @code{left-to-right}. Any other value is
1724interpreted as @code{nil}.
1725
1726@cindex LRM
1727@cindex RLM
1728 Alternatively, you can control the base direction of a paragraph by
1729inserting special formatting characters in front of the paragraph.
1730The special character @code{RIGHT-TO-LEFT MARK}, or @sc{rlm}, forces
1731the right-to-left direction on the following paragraph, while
1732@code{LEFT-TO-RIGHT MARK}, or @sc{lrm} forces the left-to-right
1733direction. (You can use @kbd{C-x 8 RET} to insert these characters.)
1734In a GUI session, the @sc{lrm} and @sc{rlm} characters display as
1735blanks.
1736
1737 Because characters are reordered for display, Emacs commands that
1738operate in the logical order or on stretches of buffer positions may
1739produce unusual effects. For example, @kbd{C-f} and @kbd{C-b}
1740commands move point in the logical order, so the cursor will sometimes
1741jump when point traverses reordered bidirectional text. Similarly, a
1742highlighted region covering a contiguous range of character positions
1743may look discontinuous if the region spans reordered text. This is
1744normal and similar to behavior of other programs that support
1745bidirectional text.