Add 2010 to copyright years.
[bpt/emacs.git] / doc / emacs / mule.texi
CommitLineData
8cf51b2c
GM
1@c This is part of the Emacs manual.
2@c Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
114f9c96 3@c 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
8cf51b2c
GM
4@c See file emacs.texi for copying conditions.
5@node International, Major Modes, Frames, Top
6@chapter International Character Set Support
59eda47f
RS
7@c This node is referenced in the tutorial. When renaming or deleting
8@c it, the tutorial needs to be adjusted. (TUTORIAL.de)
8cf51b2c
GM
9@cindex MULE
10@cindex international scripts
11@cindex multibyte characters
12@cindex encoding of characters
13
14@cindex Celtic
15@cindex Chinese
16@cindex Cyrillic
17@cindex Czech
18@cindex Devanagari
19@cindex Hindi
20@cindex Marathi
21@cindex Ethiopic
22@cindex German
23@cindex Greek
24@cindex Hebrew
25@cindex IPA
26@cindex Japanese
27@cindex Korean
28@cindex Lao
29@cindex Latin
30@cindex Polish
31@cindex Romanian
32@cindex Slovak
33@cindex Slovenian
34@cindex Thai
35@cindex Tibetan
36@cindex Turkish
37@cindex Vietnamese
38@cindex Dutch
39@cindex Spanish
40 Emacs supports a wide variety of international character sets,
41including European and Vietnamese variants of the Latin alphabet, as
42well as Cyrillic, Devanagari (for Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek,
43Han (for Chinese and Japanese), Hangul (for Korean), Hebrew, IPA,
44Kannada, Lao, Malayalam, Tamil, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts.
45Emacs also supports various encodings of these characters used by
46other internationalized software, such as word processors and mailers.
47
48 Emacs allows editing text with international characters by supporting
49all the related activities:
50
51@itemize @bullet
52@item
53You can visit files with non-@acronym{ASCII} characters, save non-@acronym{ASCII} text, and
54pass non-@acronym{ASCII} text between Emacs and programs it invokes (such as
55compilers, spell-checkers, and mailers). Setting your language
56environment (@pxref{Language Environments}) takes care of setting up the
57coding systems and other options for a specific language or culture.
58Alternatively, you can specify how Emacs should encode or decode text
59for each command; see @ref{Text Coding}.
60
61@item
62You can display non-@acronym{ASCII} characters encoded by the various
63scripts. This works by using appropriate fonts on graphics displays
64(@pxref{Defining Fontsets}), and by sending special codes to text-only
65displays (@pxref{Terminal Coding}). If some characters are displayed
66incorrectly, refer to @ref{Undisplayable Characters}, which describes
67possible problems and explains how to solve them.
68
69@item
70You can insert non-@acronym{ASCII} characters or search for them. To do that,
71you can specify an input method (@pxref{Select Input Method}) suitable
72for your language, or use the default input method set up when you set
73your language environment. If
74your keyboard can produce non-@acronym{ASCII} characters, you can select an
75appropriate keyboard coding system (@pxref{Terminal Coding}), and Emacs
76will accept those characters. Latin-1 characters can also be input by
77using the @kbd{C-x 8} prefix, see @ref{Unibyte Mode}.
78
79On X Window systems, your locale should be set to an appropriate value
80to make sure Emacs interprets keyboard input correctly; see
81@ref{Language Environments, locales}.
82@end itemize
83
84 The rest of this chapter describes these issues in detail.
85
86@menu
87* International Chars:: Basic concepts of multibyte characters.
88* Enabling Multibyte:: Controlling whether to use multibyte characters.
89* Language Environments:: Setting things up for the language you use.
90* Input Methods:: Entering text characters not on your keyboard.
91* Select Input Method:: Specifying your choice of input methods.
8cf51b2c
GM
92* Coding Systems:: Character set conversion when you read and
93 write files, and so on.
94* Recognize Coding:: How Emacs figures out which conversion to use.
95* Specify Coding:: Specifying a file's coding system explicitly.
96* Output Coding:: Choosing coding systems for output.
97* Text Coding:: Choosing conversion to use for file text.
98* Communication Coding:: Coding systems for interprocess communication.
99* File Name Coding:: Coding systems for file @emph{names}.
100* Terminal Coding:: Specifying coding systems for converting
101 terminal input and output.
102* Fontsets:: Fontsets are collections of fonts
103 that cover the whole spectrum of characters.
104* Defining Fontsets:: Defining a new fontset.
70bb6cac 105* Modifying Fontsets:: Modifying an existing fontset.
8cf51b2c
GM
106* Undisplayable Characters:: When characters don't display.
107* Unibyte Mode:: You can pick one European character set
108 to use without multibyte characters.
109* Charsets:: How Emacs groups its internal character codes.
110@end menu
111
112@node International Chars
113@section Introduction to International Character Sets
114
115 The users of international character sets and scripts have
116established many more-or-less standard coding systems for storing
ad36c422
CY
117files. These coding systems are typically @dfn{multibyte}, meaning
118that sequences of two or more bytes are used to represent individual
119non-@acronym{ASCII} characters.
120
121@cindex Unicode
122 Internally, Emacs uses its own multibyte character encoding, which
123is a superset of the @dfn{Unicode} standard. This internal encoding
124allows characters from almost every known script to be intermixed in a
125single buffer or string. Emacs translates between the multibyte
126character encoding and various other coding systems when reading and
127writing files, and when exchanging data with subprocesses.
8cf51b2c
GM
128
129@kindex C-h h
130@findex view-hello-file
131@cindex undisplayable characters
132@cindex @samp{?} in display
133 The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
134@file{etc/HELLO}, which shows how to say ``hello'' in many languages.
135This illustrates various scripts. If some characters can't be
136displayed on your terminal, they appear as @samp{?} or as hollow boxes
137(@pxref{Undisplayable Characters}).
138
ad36c422
CY
139 Keyboards, even in the countries where these character sets are
140used, generally don't have keys for all the characters in them. You
141can insert characters that your keyboard does not support, using
142@kbd{C-q} (@code{quoted-insert}) or @kbd{C-x 8 @key{RET}}
143(@code{ucs-insert}). @xref{Inserting Text}. Emacs also supports
144various @dfn{input methods}, typically one for each script or
145language, which make it easier to type characters in the script.
146@xref{Input Methods}.
8cf51b2c
GM
147
148@kindex C-x RET
149 The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
150to multibyte characters, coding systems, and input methods.
151
8087d399
CY
152@kindex C-x =
153@findex what-cursor-position
154 The command @kbd{C-x =} (@code{what-cursor-position}) shows
155information about the character at point. In addition to the
156character position, which was described in @ref{Position Info}, this
157command displays how the character is encoded. For instance, it
158displays the following line in the echo area for the character
159@samp{c}:
160
161@smallexample
162Char: c (99, #o143, #x63) point=28062 of 36168 (78%) column=53
163@end smallexample
164
165 The four values after @samp{Char:} describe the character that
166follows point, first by showing it and then by giving its character
167code in decimal, octal and hex. For a non-@acronym{ASCII} multibyte
168character, these are followed by @samp{file} and the character's
169representation, in hex, in the buffer's coding system, if that coding
170system encodes the character safely and with a single byte
171(@pxref{Coding Systems}). If the character's encoding is longer than
172one byte, Emacs shows @samp{file ...}.
173
ad36c422
CY
174 As a special case, if the character lies in the range 128 (0200
175octal) through 159 (0237 octal), it stands for a ``raw'' byte that
176does not correspond to any specific displayable character. Such a
177``character'' lies within the @code{eight-bit-control} character set,
178and is displayed as an escaped octal character code. In this case,
179@kbd{C-x =} shows @samp{part of display ...} instead of @samp{file}.
8087d399
CY
180
181@cindex character set of character at point
182@cindex font of character at point
183@cindex text properties at point
184@cindex face at point
185 With a prefix argument (@kbd{C-u C-x =}), this command displays a
186detailed description of the character in a window:
187
188@itemize @bullet
189@item
190The character set name, and the codes that identify the character
191within that character set; @acronym{ASCII} characters are identified
192as belonging to the @code{ascii} character set.
193
194@item
195The character's syntax and categories.
196
197@item
198The character's encodings, both internally in the buffer, and externally
199if you were to save the file.
200
201@item
202What keys to type to input the character in the current input method
203(if it supports the character).
204
205@item
206If you are running Emacs on a graphical display, the font name and
207glyph code for the character. If you are running Emacs on a text-only
208terminal, the code(s) sent to the terminal.
209
210@item
211The character's text properties (@pxref{Text Properties,,,
212elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), including any non-default
213faces used to display the character, and any overlays containing it
214(@pxref{Overlays,,, elisp, the same manual}).
215@end itemize
216
217 Here's an example showing the Latin-1 character A with grave accent,
218in a buffer whose coding system is @code{utf-8-unix}:
219
220@smallexample
221 character: @`A (192, #o300, #xc0)
222preferred charset: unicode (Unicode (ISO10646))
223 code point: 0xC0
224 syntax: w which means: word
225 category: j:Japanese l:Latin v:Vietnamese
226 buffer code: #xC3 #x80
227 file code: not encodable by coding system undecided-unix
228 display: by this font (glyph code)
229 xft:-unknown-DejaVu Sans Mono-normal-normal-normal-*-13-*-*-*-m-0-iso10646-1 (#x82)
230
231Character code properties: customize what to show
232 name: LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE
233 general-category: Lu (Letter, Uppercase)
234 decomposition: (65 768) ('A' '̀')
235 old-name: LATIN CAPITAL LETTER A GRAVE
236
237There are text properties here:
238 auto-composed t
239@end smallexample
240
8cf51b2c
GM
241@node Enabling Multibyte
242@section Enabling Multibyte Characters
243
ad36c422
CY
244 By default, Emacs starts in multibyte mode: it stores the contents
245of buffers and strings using an internal encoding that represents
246non-@acronym{ASCII} characters using multi-byte sequences. Multibyte
247mode allows you to use all the supported languages and scripts without
248limitations.
8cf51b2c
GM
249
250@cindex turn multibyte support on or off
ad36c422 251 Under very special circumstances, you may want to disable multibyte
82e98df4
SM
252character support, for a specific buffer.
253When multibyte characters are disabled in a buffer, we call
ad36c422
CY
254that @dfn{unibyte mode}. In unibyte mode, each character in the
255buffer has a character code ranging from 0 through 255 (0377 octal); 0
256through 127 (0177 octal) represent @acronym{ASCII} characters, and 128
257(0200 octal) through 255 (0377 octal) represent non-@acronym{ASCII}
258characters.
8cf51b2c
GM
259
260 To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
ad36c422
CY
261@code{find-file-literally}. @xref{Visiting}. You can convert a
262multibyte buffer to unibyte by saving it to a file, killing the
263buffer, and visiting the file again with @code{find-file-literally}.
264Alternatively, you can use @kbd{C-x @key{RET} c}
265(@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text}
266as the coding system with which to visit or save a file. @xref{Text
267Coding}. Unlike @code{find-file-literally}, finding a file as
268@samp{raw-text} doesn't disable format conversion, uncompression, or
269auto mode selection.
8cf51b2c 270
8cf51b2c
GM
271@cindex Lisp files, and multibyte operation
272@cindex multibyte operation, and Lisp files
273@cindex unibyte operation, and Lisp files
274@cindex init file, and non-@acronym{ASCII} characters
82e98df4
SM
275 Emacs normally loads Lisp files as multibyte.
276This includes the Emacs initialization
ad36c422
CY
277file, @file{.emacs}, and the initialization files of Emacs packages
278such as Gnus. However, you can specify unibyte loading for a
279particular Lisp file, by putting @w{@samp{-*-unibyte: t;-*-}} in a
280comment on the first line (@pxref{File Variables}). Then that file is
281always loaded as unibyte text. The motivation for these conventions
282is that it is more reliable to always load any particular Lisp file in
283the same way. However, you can load a Lisp file as unibyte, on any
284one occasion, by typing @kbd{C-x @key{RET} c raw-text @key{RET}}
285immediately before loading it.
8cf51b2c
GM
286
287 The mode line indicates whether multibyte character support is
288enabled in the current buffer. If it is, there are two or more
289characters (most often two dashes) near the beginning of the mode
290line, before the indication of the visited file's end-of-line
291convention (colon, backslash, etc.). When multibyte characters
292are not enabled, nothing precedes the colon except a single dash.
293@xref{Mode Line}, for more details about this.
294
ad36c422 295@findex toggle-enable-multibyte-characters
4e3b4528
SM
296You can turn on multibyte support in a specific buffer by invoking the
297command @code{toggle-enable-multibyte-characters} in that buffer.
ad36c422 298
8cf51b2c
GM
299@node Language Environments
300@section Language Environments
301@cindex language environments
302
303 All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
304multibyte characters are enabled; there is no need to select a
305particular language in order to display its characters in an Emacs
ad36c422
CY
306buffer. However, it is important to select a @dfn{language
307environment} in order to set various defaults. Roughly speaking, the
308language environment represents a choice of preferred script rather
309than a choice of language.
8cf51b2c
GM
310
311 The language environment controls which coding systems to recognize
312when reading text (@pxref{Recognize Coding}). This applies to files,
ad36c422
CY
313incoming mail, and any other text you read into Emacs. It may also
314specify the default coding system to use when you create a file. Each
315language environment also specifies a default input method.
8cf51b2c
GM
316
317@findex set-language-environment
318@vindex current-language-environment
ad36c422 319 To select a language environment, customize the variable
8cf51b2c
GM
320@code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
321set-language-environment}. It makes no difference which buffer is
ad36c422
CY
322current when you use this command, because the effects apply globally
323to the Emacs session. The supported language environments include:
8cf51b2c
GM
324
325@cindex Euro sign
326@cindex UTF-8
327@quotation
ad36c422
CY
328ASCII, Belarusian, Bengali, Brazilian Portuguese, Bulgarian,
329Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-EUC-TW, Chinese-GB, Chinese-GBK,
330Chinese-GB18030, Croatian, Cyrillic-ALT, Cyrillic-ISO, Cyrillic-KOI8,
331Czech, Devanagari, Dutch, English, Esperanto, Ethiopic, French,
332Georgian, German, Greek, Gujarati, Hebrew, IPA, Italian, Japanese,
333Kannada, Khmer, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3, Latin-4,
334Latin-5, Latin-6, Latin-7, Latin-8 (Celtic), Latin-9 (updated Latin-1
335with the Euro sign), Latvian, Lithuanian, Malayalam, Oriya, Polish,
336Punjabi, Romanian, Russian, Sinhala, Slovak, Slovenian, Spanish,
337Swedish, TaiViet, Tajik, Tamil, Telugu, Thai, Tibetan, Turkish, UTF-8
338(for a setup which prefers Unicode characters and files encoded in
339UTF-8), Ukrainian, Vietnamese, Welsh, and Windows-1255 (for a setup
340which prefers Cyrillic characters and files encoded in Windows-1255).
8cf51b2c
GM
341@end quotation
342
343@cindex fonts for various scripts
344@cindex Intlfonts package, installation
345 To display the script(s) used by your language environment on a
346graphical display, you need to have a suitable font. If some of the
347characters appear as empty boxes, you should install the GNU Intlfonts
348package, which includes fonts for most supported scripts.@footnote{If
349you run Emacs on X, you need to inform the X server about the location
350of the newly installed fonts with the following commands:
351
352@example
353 xset fp+ /usr/local/share/emacs/fonts
354 xset fp rehash
355@end example
356}
357@xref{Fontsets}, for more details about setting up your fonts.
358
359@findex set-locale-environment
360@vindex locale-language-names
361@vindex locale-charset-language-names
362@cindex locales
363 Some operating systems let you specify the character-set locale you
364are using by setting the locale environment variables @env{LC_ALL},
365@env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}.@footnote{If more than one of these is
366set, the first one that is nonempty specifies your locale for this
367purpose.} During startup, Emacs looks up your character-set locale's
368name in the system locale alias table, matches its canonical name
369against entries in the value of the variables
370@code{locale-charset-language-names} and @code{locale-language-names},
371and selects the corresponding language environment if a match is found.
372(The former variable overrides the latter.) It also adjusts the display
373table and terminal coding system, the locale coding system, the
374preferred coding system as needed for the locale, and---last but not
375least---the way Emacs decodes non-@acronym{ASCII} characters sent by your keyboard.
376
377 If you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
378environment variables while running Emacs, you may want to invoke the
379@code{set-locale-environment} function afterwards to readjust the
380language environment from the new locale.
381
382@vindex locale-preferred-coding-systems
383 The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
384coding system established by the language environment to decode system
385messages. But if your locale matches an entry in the variable
386@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
387coding system instead. For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
388matches @code{japanese-shift-jis} in
389@code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
390though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
391
392 You can override the language environment chosen at startup with
393explicit use of the command @code{set-language-environment}, or with
394customization of @code{current-language-environment} in your init
395file.
396
397@kindex C-h L
398@findex describe-language-environment
399 To display information about the effects of a certain language
400environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
401@key{RET}} (@code{describe-language-environment}). This tells you
402which languages this language environment is useful for, and lists the
403character sets, coding systems, and input methods that go with it. It
404also shows some sample text to illustrate scripts used in this
405language environment. If you give an empty input for @var{lang-env},
406this command describes the chosen language environment.
d2fac4a9 407@anchor{Describe Language Environment}
8cf51b2c
GM
408
409@vindex set-language-environment-hook
410 You can customize any language environment with the normal hook
411@code{set-language-environment-hook}. The command
412@code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
413language environment. The hook functions can test for a specific
414language environment by checking the variable
415@code{current-language-environment}. This hook is where you should
416put non-default settings for specific language environment, such as
417coding systems for keyboard input and terminal output, the default
418input method, etc.
419
420@vindex exit-language-environment-hook
421 Before it starts to set up the new language environment,
422@code{set-language-environment} first runs the hook
423@code{exit-language-environment-hook}. This hook is useful for undoing
424customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
425For instance, if you set up a special key binding in a specific language
426environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
427up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
428for that key.
429
430@node Input Methods
431@section Input Methods
432
433@cindex input methods
434 An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
435specifically for interactive input. In Emacs, typically each language
436has its own input method; sometimes several languages which use the same
437characters can share one input method. A few languages support several
438input methods.
439
440 The simplest kind of input method works by mapping @acronym{ASCII} letters
441into another alphabet; this allows you to use one other alphabet
442instead of @acronym{ASCII}. The Greek and Russian input methods
443work this way.
444
445 A more powerful technique is composition: converting sequences of
446characters into one letter. Many European input methods use composition
447to produce a single non-@acronym{ASCII} letter from a sequence that consists of a
448letter followed by accent characters (or vice versa). For example, some
449methods convert the sequence @kbd{a'} into a single accented letter.
450These input methods have no special commands of their own; all they do
451is compose sequences of printing characters.
452
453 The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
454by composition. The input methods for Thai and Korean work this way.
455First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
456marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
457mapped into one syllable sign.
458
459 Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
460methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
461input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of
462portions of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
463@code{chinese-sw}, and others). One input sequence typically
464corresponds to many possible Chinese characters. You select the one
465you mean using keys such as @kbd{C-f}, @kbd{C-b}, @kbd{C-n},
466@kbd{C-p}, and digits, which have special meanings in this situation.
467
468 The possible characters are conceptually arranged in several rows,
469with each row holding up to 10 alternatives. Normally, Emacs displays
470just one row at a time, in the echo area; @code{(@var{i}/@var{j})}
471appears at the beginning, to indicate that this is the @var{i}th row
472out of a total of @var{j} rows. Type @kbd{C-n} or @kbd{C-p} to
473display the next row or the previous row.
474
475 Type @kbd{C-f} and @kbd{C-b} to move forward and backward among
476the alternatives in the current row. As you do this, Emacs highlights
477the current alternative with a special color; type @code{C-@key{SPC}}
478to select the current alternative and use it as input. The
479alternatives in the row are also numbered; the number appears before
480the alternative. Typing a digit @var{n} selects the @var{n}th
481alternative of the current row and uses it as input.
482
483 @key{TAB} in these Chinese input methods displays a buffer showing
484all the possible characters at once; then clicking @kbd{Mouse-2} on
485one of them selects that alternative. The keys @kbd{C-f}, @kbd{C-b},
486@kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits continue to work as usual, but they
487do the highlighting in the buffer showing the possible characters,
488rather than in the echo area.
489
490 In Japanese input methods, first you input a whole word using
491phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs
492converts it into one or more characters using a large dictionary. One
493phonetic spelling corresponds to a number of different Japanese words;
494to select one of them, use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
495the alternatives.
496
497 Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
498characters you have just entered will not combine with subsequent
499characters. For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
500sequence @kbd{e '} combines to form an @samp{e} with an accent. What if
501you want to enter them as separate characters?
502
503 One way is to type the accent twice; this is a special feature for
504entering the separate letter and accent. For example, @kbd{e ' '} gives
505you the two characters @samp{e'}. Another way is to type another letter
506after the @kbd{e}---something that won't combine with that---and
507immediately delete it. For example, you could type @kbd{e e @key{DEL}
508'} to get separate @samp{e} and @samp{'}.
509
510 Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
511@kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining. This
512is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
513@ifnottex
514@xref{Select Input Method}.
515@end ifnottex
516
517@cindex incremental search, input method interference
518 @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
519because it stops waiting for more characters to combine, and starts
520searching for what you have already entered.
521
522 To find out how to input the character after point using the current
523input method, type @kbd{C-u C-x =}. @xref{Position Info}.
524
525@vindex input-method-verbose-flag
526@vindex input-method-highlight-flag
527 The variables @code{input-method-highlight-flag} and
528@code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain
529what is happening. If @code{input-method-highlight-flag} is
530non-@code{nil}, the partial sequence is highlighted in the buffer (for
531most input methods---some disable this feature). If
532@code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of
533possible characters to type next is displayed in the echo area (but
534not when you are in the minibuffer).
535
536@node Select Input Method
537@section Selecting an Input Method
538
539@table @kbd
540@item C-\
541Enable or disable use of the selected input method.
542
543@item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
544Select a new input method for the current buffer.
545
546@item C-h I @var{method} @key{RET}
547@itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
548@findex describe-input-method
549@kindex C-h I
550@kindex C-h C-\
551Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
552By default, it describes the current input method (if any). This
553description should give you the full details of how to use any
554particular input method.
555
556@item M-x list-input-methods
557Display a list of all the supported input methods.
558@end table
559
560@findex set-input-method
561@vindex current-input-method
562@kindex C-x RET C-\
563 To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
564@key{RET} C-\} (@code{set-input-method}). This command reads the
565input method name from the minibuffer; the name normally starts with the
566language environment that it is meant to be used with. The variable
567@code{current-input-method} records which input method is selected.
568
569@findex toggle-input-method
570@kindex C-\
571 Input methods use various sequences of @acronym{ASCII} characters to
572stand for non-@acronym{ASCII} characters. Sometimes it is useful to
573turn off the input method temporarily. To do this, type @kbd{C-\}
574(@code{toggle-input-method}). To reenable the input method, type
575@kbd{C-\} again.
576
577 If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
578it prompts for you to specify one. This has the same effect as using
579@kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
580
581 When invoked with a numeric argument, as in @kbd{C-u C-\},
582@code{toggle-input-method} always prompts you for an input method,
583suggesting the most recently selected one as the default.
584
585@vindex default-input-method
586 Selecting a language environment specifies a default input method for
587use in various buffers. When you have a default input method, you can
588select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}. The variable
589@code{default-input-method} specifies the default input method
590(@code{nil} means there is none).
591
592 In some language environments, which support several different input
593methods, you might want to use an input method different from the
594default chosen by @code{set-language-environment}. You can instruct
595Emacs to select a different default input method for a certain
596language environment, if you wish, by using
597@code{set-language-environment-hook} (@pxref{Language Environments,
598set-language-environment-hook}). For example:
599
600@lisp
601(defun my-chinese-setup ()
602 "Set up my private Chinese environment."
603 (if (equal current-language-environment "Chinese-GB")
604 (setq default-input-method "chinese-tonepy")))
605(add-hook 'set-language-environment-hook 'my-chinese-setup)
606@end lisp
607
608@noindent
609This sets the default input method to be @code{chinese-tonepy}
610whenever you choose a Chinese-GB language environment.
611
0cf8a906
KH
612You can instruct Emacs to activate a certain input method
613automatically. For example:
614
615@lisp
616(add-hook 'text-mode-hook
617 (lambda () (set-input-method "german-prefix")))
618@end lisp
619
620@noindent
d3b396e4 621This activates the input method ``german-prefix'' automatically in the
0cf8a906
KH
622Text mode.
623
8cf51b2c
GM
624@findex quail-set-keyboard-layout
625 Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
626remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
627for those scripts. How to do this remapping properly depends on your
628actual keyboard layout. To specify which layout your keyboard has, use
629the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
630
631@findex quail-show-key
632 You can use the command @kbd{M-x quail-show-key} to show what key (or
633key sequence) to type in order to input the character following point,
634using the selected keyboard layout. The command @kbd{C-u C-x =} also
635shows that information in addition to the other information about the
636character.
637
638@findex list-input-methods
639 To see a list of all the supported input methods, type @kbd{M-x
640list-input-methods}. The list gives information about each input
641method, including the string that stands for it in the mode line.
642
8cf51b2c
GM
643@node Coding Systems
644@section Coding Systems
645@cindex coding systems
646
647 Users of various languages have established many more-or-less standard
648coding systems for representing them. Emacs does not use these coding
649systems internally; instead, it converts from various coding systems to
650its own system when reading data, and converts the internal coding
651system to other coding systems when writing data. Conversion is
652possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
653terminal, and in exchanging data with subprocesses.
654
655 Emacs assigns a name to each coding system. Most coding systems are
ad36c422
CY
656used for one language, and the name of the coding system starts with
657the language name. Some coding systems are used for several
658languages; their names usually start with @samp{iso}. There are also
659special coding systems, such as @code{no-conversion}, @code{raw-text},
660and @code{emacs-internal}.
8cf51b2c
GM
661
662@cindex international files from DOS/Windows systems
663 A special class of coding systems, collectively known as
664@dfn{codepages}, is designed to support text encoded by MS-Windows and
665MS-DOS software. The names of these coding systems are
666@code{cp@var{nnnn}}, where @var{nnnn} is a 3- or 4-digit number of the
667codepage. You can use these encodings just like any other coding
668system; for example, to visit a file encoded in codepage 850, type
669@kbd{C-x @key{RET} c cp850 @key{RET} C-x C-f @var{filename}
f68eb991 670@key{RET}}.
8cf51b2c
GM
671
672 In addition to converting various representations of non-@acronym{ASCII}
673characters, a coding system can perform end-of-line conversion. Emacs
674handles three different conventions for how to separate lines in a file:
675newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
676
677@table @kbd
678@item C-h C @var{coding} @key{RET}
679Describe coding system @var{coding}.
680
681@item C-h C @key{RET}
682Describe the coding systems currently in use.
683
684@item M-x list-coding-systems
685Display a list of all the supported coding systems.
686@end table
687
688@kindex C-h C
689@findex describe-coding-system
690 The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
691information about particular coding systems, including the end-of-line
692conversion specified by those coding systems. You can specify a coding
693system name as the argument; alternatively, with an empty argument, it
694describes the coding systems currently selected for various purposes,
695both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
696for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
697
698@findex list-coding-systems
699 To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
700list-coding-systems}. The list gives information about each coding
701system, including the letter that stands for it in the mode line
702(@pxref{Mode Line}).
703
704@cindex end-of-line conversion
705@cindex line endings
706@cindex MS-DOS end-of-line conversion
707@cindex Macintosh end-of-line conversion
708 Each of the coding systems that appear in this list---except for
709@code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
710how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
711end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
712For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
713linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
714
715 Each of the listed coding systems has three variants which specify
716exactly what to do for end-of-line conversion:
717
718@table @code
719@item @dots{}-unix
720Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
721newline to separate lines. (This is the convention normally used
722on Unix and GNU systems.)
723
724@item @dots{}-dos
725Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
726the appropriate conversion. (This is the convention normally used on
727Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME @samp{text/*}
728bodies and in other network transport contexts. It is different
729from the SGML reference syntax record-start/record-end format which
730Emacs doesn't support directly.})
731
732@item @dots{}-mac
733Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
734appropriate conversion. (This is the convention normally used on the
735Macintosh system.)
736@end table
737
738 These variant coding systems are omitted from the
739@code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
740predictable. For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
741variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
742@code{iso-latin-1-mac}.
743
744@cindex @code{undecided}, coding system
745 The coding systems @code{unix}, @code{dos}, and @code{mac} are
746aliases for @code{undecided-unix}, @code{undecided-dos}, and
747@code{undecided-mac}, respectively. These coding systems specify only
748the end-of-line conversion, and leave the character code conversion to
749be deduced from the text itself.
750
751 The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
752@acronym{ASCII} text, but may contain byte values above 127 which are
753not meant to encode non-@acronym{ASCII} characters. With
754@code{raw-text}, Emacs copies those byte values unchanged, and sets
755@code{enable-multibyte-characters} to @code{nil} in the current buffer
756so that they will be interpreted properly. @code{raw-text} handles
757end-of-line conversion in the usual way, based on the data
758encountered, and has the usual three variants to specify the kind of
759end-of-line conversion to use.
760
761 In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
762character code conversion at all---none for non-@acronym{ASCII} byte values and
763none for end of line. This is useful for reading or writing binary
764files, tar files, and other files that must be examined verbatim. It,
765too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
766
767 The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
768the @kbd{M-x find-file-literally} command. This uses
769@code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
770might convert the file contents before you see them. @xref{Visiting}.
771
ad36c422
CY
772 The coding system @code{emacs-internal} (or @code{utf-8-emacs},
773which is equivalent) means that the file contains non-@acronym{ASCII}
774characters stored with the internal Emacs encoding. This coding
775system handles end-of-line conversion based on the data encountered,
776and has the usual three variants to specify the kind of end-of-line
777conversion.
8cf51b2c
GM
778
779@node Recognize Coding
780@section Recognizing Coding Systems
781
ad36c422
CY
782 Whenever Emacs reads a given piece of text, it tries to recognize
783which coding system to use. This applies to files being read, output
784from subprocesses, text from X selections, etc. Emacs can select the
785right coding system automatically most of the time---once you have
786specified your preferences.
8cf51b2c
GM
787
788 Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
789sequences appear in the data. However, there are coding systems that
790cannot be distinguished, not even potentially. For example, there is no
791way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
792values with different meanings.
793
794 Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
795systems. Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
796system to use, Emacs checks the data against each coding system,
797starting with the first in priority and working down the list, until it
798finds a coding system that fits the data. Then it converts the file
799contents assuming that they are represented in this coding system.
800
801 The priority list of coding systems depends on the selected language
802environment (@pxref{Language Environments}). For example, if you use
803French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
804Czech, you probably want Latin-2 to be preferred. This is one of the
805reasons to specify a language environment.
806
807@findex prefer-coding-system
808 However, you can alter the coding system priority list in detail
809with the command @kbd{M-x prefer-coding-system}. This command reads
810the name of a coding system from the minibuffer, and adds it to the
811front of the priority list, so that it is preferred to all others. If
812you use this command several times, each use adds one element to the
813front of the priority list.
814
815 If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
816type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what this means is that Emacs
817should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
818use DOS end-of-line conversion when it does recognize @code{iso-8859-1}.
819
820@vindex file-coding-system-alist
821 Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
822file. The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
823correspondence. There is a special function
824@code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list. For
825example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
826@code{chinese-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
827
828@smallexample
829(modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'chinese-iso-8bit)
830@end smallexample
831
832@noindent
833The first argument should be @code{file}, the second argument should be
834a regular expression that determines which files this applies to, and
835the third argument says which coding system to use for these files.
836
837@vindex inhibit-eol-conversion
838@cindex DOS-style end-of-line display
839 Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
840the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
841carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
842conversion accordingly. You can inhibit the automatic use of
843end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
844to non-@code{nil}. If you do that, DOS-style files will be displayed
845with the @samp{^M} characters visible in the buffer; some people
846prefer this to the more subtle @samp{(DOS)} end-of-line type
847indication near the left edge of the mode line (@pxref{Mode Line,
848eol-mnemonic}).
849
850@vindex inhibit-iso-escape-detection
851@cindex escape sequences in files
852 By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
853escape sequences. If Emacs sees a sequence of characters that begin
854with an escape character, and the sequence is valid as an ISO-2022
855code, that tells Emacs to use one of the ISO-2022 encodings to decode
856the file.
857
858 However, there may be cases that you want to read escape sequences
859in a file as is. In such a case, you can set the variable
860@code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}. Then the code
861detection ignores any escape sequences, and never uses an ISO-2022
862encoding. The result is that all escape sequences become visible in
863the buffer.
864
865 The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
866@code{nil}. We recommend that you not change it permanently, only for
867one specific operation. That's because many Emacs Lisp source files
868in the Emacs distribution contain non-@acronym{ASCII} characters encoded in the
869coding system @code{iso-2022-7bit}, and they won't be
870decoded correctly when you visit those files if you suppress the
871escape sequence detection.
872
873@vindex auto-coding-alist
874@vindex auto-coding-regexp-alist
875@vindex auto-coding-functions
876 The variables @code{auto-coding-alist},
877@code{auto-coding-regexp-alist} and @code{auto-coding-functions} are
878the strongest way to specify the coding system for certain patterns of
879file names, or for files containing certain patterns; these variables
880even override @samp{-*-coding:-*-} tags in the file itself. Emacs
881uses @code{auto-coding-alist} for tar and archive files, to prevent it
882from being confused by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the
883archive and thinking it applies to the archive file as a whole.
884Likewise, Emacs uses @code{auto-coding-regexp-alist} to ensure that
885RMAIL files, whose names in general don't match any particular
886pattern, are decoded correctly. One of the builtin
887@code{auto-coding-functions} detects the encoding for XML files.
888
889@vindex rmail-decode-mime-charset
ad36c422 890@vindex rmail-file-coding-system
8cf51b2c
GM
891 When you get new mail in Rmail, each message is translated
892automatically from the coding system it is written in, as if it were a
893separate file. This uses the priority list of coding systems that you
894have specified. If a MIME message specifies a character set, Rmail
895obeys that specification, unless @code{rmail-decode-mime-charset} is
ad36c422
CY
896@code{nil}. For reading and saving Rmail files themselves, Emacs uses
897the coding system specified by the variable
898@code{rmail-file-coding-system}. The default value is @code{nil},
899which means that Rmail files are not translated (they are read and
900written in the Emacs internal character code).
8cf51b2c
GM
901
902@node Specify Coding
903@section Specifying a File's Coding System
904
905 If Emacs recognizes the encoding of a file incorrectly, you can
906reread the file using the correct coding system by typing @kbd{C-x
907@key{RET} r @var{coding-system} @key{RET}}. To see what coding system
908Emacs actually used to decode the file, look at the coding system
909mnemonic letter near the left edge of the mode line (@pxref{Mode
910Line}), or type @kbd{C-h C @key{RET}}.
911
912@vindex coding
913 You can specify the coding system for a particular file in the file
914itself, using the @w{@samp{-*-@dots{}-*-}} construct at the beginning,
915or a local variables list at the end (@pxref{File Variables}). You do
916this by defining a value for the ``variable'' named @code{coding}.
917Emacs does not really have a variable @code{coding}; instead of
918setting a variable, this uses the specified coding system for the
919file. For example, @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies
920use of the Latin-1 coding system, as well as C mode. When you specify
921the coding explicitly in the file, that overrides
922@code{file-coding-system-alist}.
923
8cf51b2c
GM
924@node Output Coding
925@section Choosing Coding Systems for Output
926
927@vindex buffer-file-coding-system
928 Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
929coding system in @code{buffer-file-coding-system}. That makes it the
930default for operations that write from this buffer into a file, such
931as @code{save-buffer} and @code{write-region}. You can specify a
932different coding system for further file output from the buffer using
933@code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Text Coding}).
934
935 You can insert any character Emacs supports into any Emacs buffer,
936but most coding systems can only handle a subset of these characters.
ad36c422
CY
937Therefore, it's possible that the characters you insert cannot be
938encoded with the coding system that will be used to save the buffer.
939For example, you could visit a text file in Polish, encoded in
940@code{iso-8859-2}, and add some Russian words to it. When you save
8cf51b2c
GM
941that buffer, Emacs cannot use the current value of
942@code{buffer-file-coding-system}, because the characters you added
943cannot be encoded by that coding system.
944
945 When that happens, Emacs tries the most-preferred coding system (set
946by @kbd{M-x prefer-coding-system} or @kbd{M-x
ad36c422
CY
947set-language-environment}). If that coding system can safely encode
948all of the characters in the buffer, Emacs uses it, and stores its
949value in @code{buffer-file-coding-system}. Otherwise, Emacs displays
950a list of coding systems suitable for encoding the buffer's contents,
951and asks you to choose one of those coding systems.
8cf51b2c
GM
952
953 If you insert the unsuitable characters in a mail message, Emacs
954behaves a bit differently. It additionally checks whether the
955most-preferred coding system is recommended for use in MIME messages;
956if not, Emacs tells you that the most-preferred coding system is not
957recommended and prompts you for another coding system. This is so you
958won't inadvertently send a message encoded in a way that your
959recipient's mail software will have difficulty decoding. (You can
960still use an unsuitable coding system if you type its name in response
961to the question.)
962
963@vindex sendmail-coding-system
964 When you send a message with Mail mode (@pxref{Sending Mail}), Emacs has
965four different ways to determine the coding system to use for encoding
966the message text. It tries the buffer's own value of
967@code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}. Otherwise,
968it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that is
969non-@code{nil}. The third way is to use the default coding system for
970new files, which is controlled by your choice of language environment,
971if that is non-@code{nil}. If all of these three values are @code{nil},
972Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding system.
973
974@node Text Coding
975@section Specifying a Coding System for File Text
976
977 In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
978system for a file's contents, you can use these commands to specify
979one:
980
981@table @kbd
982@item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
983Use coding system @var{coding} for saving or revisiting the visited
984file in the current buffer.
985
986@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
987Specify coding system @var{coding} for the immediately following
988command.
989
990@item C-x @key{RET} r @var{coding} @key{RET}
991Revisit the current file using the coding system @var{coding}.
992
993@item M-x recode-region @key{RET} @var{right} @key{RET} @var{wrong} @key{RET}
994Convert a region that was decoded using coding system @var{wrong},
995decoding it using coding system @var{right} instead.
996@end table
997
998@kindex C-x RET f
999@findex set-buffer-file-coding-system
1000 The command @kbd{C-x @key{RET} f}
1001(@code{set-buffer-file-coding-system}) sets the file coding system for
1002the current buffer---in other words, it says which coding system to
1003use when saving or reverting the visited file. You specify which
1004coding system using the minibuffer. If you specify a coding system
1005that cannot handle all of the characters in the buffer, Emacs warns
1006you about the troublesome characters when you actually save the
1007buffer.
1008
1009@cindex specify end-of-line conversion
1010 You can also use this command to specify the end-of-line conversion
1011(@pxref{Coding Systems, end-of-line conversion}) for encoding the
1012current buffer. For example, @kbd{C-x @key{RET} f dos @key{RET}} will
1013cause Emacs to save the current buffer's text with DOS-style CRLF line
1014endings.
1015
1016@kindex C-x RET c
1017@findex universal-coding-system-argument
1018 Another way to specify the coding system for a file is when you visit
1019the file. First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
1020(@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
1021minibuffer to read a coding system name. After you exit the minibuffer,
1022the specified coding system is used for @emph{the immediately following
1023command}.
1024
1025 So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
1026it reads the file using that coding system (and records the coding
1027system for when you later save the file). Or if the immediately following
1028command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
1029When you specify the coding system for saving in this way, instead
1030of with @kbd{C-x @key{RET} f}, there is no warning if the buffer
1031contains characters that the coding system cannot handle.
1032
1033 Other file commands affected by a specified coding system include
1034@kbd{C-x i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants
1035of @kbd{C-x C-f}. @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that
1036start subprocesses, including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}). If the
1037immediately following command does not use the coding system, then
1038@kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
1039
1040 An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
1041find-file-literally} command. @xref{Visiting}.
1042
4e3b4528
SM
1043 The default value of the variable @code{buffer-file-coding-system}
1044specifies the choice of coding system to use when you create a new file.
1045It applies when you find a new file, and when you create a buffer and
1046then save it in a file. Selecting a language environment typically sets
1047this variable to a good choice of default coding system for that language
8cf51b2c
GM
1048environment.
1049
1050@kindex C-x RET r
1051@findex revert-buffer-with-coding-system
1052 If you visit a file with a wrong coding system, you can correct this
1053with @kbd{C-x @key{RET} r} (@code{revert-buffer-with-coding-system}).
1054This visits the current file again, using a coding system you specify.
1055
1056@findex recode-region
1057 If a piece of text has already been inserted into a buffer using the
1058wrong coding system, you can redo the decoding of it using @kbd{M-x
1059recode-region}. This prompts you for the proper coding system, then
1060for the wrong coding system that was actually used, and does the
1061conversion. It first encodes the region using the wrong coding system,
1062then decodes it again using the proper coding system.
1063
1064@node Communication Coding
1065@section Coding Systems for Interprocess Communication
1066
1067 This section explains how to specify coding systems for use
1068in communication with other processes.
1069
1070@table @kbd
1071@item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
1072Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
1073other window-based applications.
1074
1075@item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
1076Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
1077selection---the next one---to or from another window-based application.
1078
1079@item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
1080Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
1081subprocess input and output in the current buffer.
1082
1083@item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
1084Specify coding system @var{coding} for the immediately following
1085command.
1086@end table
1087
1088@kindex C-x RET x
1089@kindex C-x RET X
1090@findex set-selection-coding-system
1091@findex set-next-selection-coding-system
1092 The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
1093specifies the coding system for sending selected text to other windowing
1094applications, and for receiving the text of selections made in other
1095applications. This command applies to all subsequent selections, until
1096you override it by using the command again. The command @kbd{C-x
1097@key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
1098coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
1099
53b7759e 1100@vindex x-select-request-type
221bb7f6
EZ
1101 The variable @code{x-select-request-type} specifies the data type to
1102request from the X Window System for receiving text selections from
1103other applications. If the value is @code{nil} (the default), Emacs
1104tries @code{COMPOUND_TEXT} and @code{UTF8_STRING}, in this order, and
1105uses various heuristics to choose the more appropriate of the two
1106results; if none of these succeed, Emacs falls back on @code{STRING}.
1107If the value of @code{x-select-request-type} is one of the symbols
1108@code{COMPOUND_TEXT}, @code{UTF8_STRING}, @code{STRING}, or
1109@code{TEXT}, Emacs uses only that request type. If the value is a
1110list of some of these symbols, Emacs tries only the request types in
1111the list, in order, until one of them succeeds, or until the list is
1112exhausted.
53b7759e 1113
8cf51b2c
GM
1114@kindex C-x RET p
1115@findex set-buffer-process-coding-system
1116 The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
1117specifies the coding system for input and output to a subprocess. This
1118command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
1119own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
1120and from a particular subprocess by giving the command in the
1121corresponding buffer.
1122
1123 You can also use @kbd{C-x @key{RET} c} just before the command that
1124runs or starts a subprocess, to specify the coding system to use for
1125communication with that subprocess.
1126
1127 The default for translation of process input and output depends on the
1128current language environment.
1129
1130@vindex locale-coding-system
1131@cindex decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1132 The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system
1133to use when encoding and decoding system strings such as system error
1134messages and @code{format-time-string} formats and time stamps. That
1135coding system is also used for decoding non-@acronym{ASCII} keyboard input on X
1136Window systems. You should choose a coding system that is compatible
1137with the underlying system's text representation, which is normally
1138specified by one of the environment variables @env{LC_ALL},
1139@env{LC_CTYPE}, and @env{LANG}. (The first one, in the order
1140specified above, whose value is nonempty is the one that determines
1141the text representation.)
1142
a5ab2e0c
RS
1143@vindex x-select-request-type
1144 The variable @code{x-select-request-type} specifies a selection data
1145type of selection to request from the X server. The default value is
1146@code{nil}, which means Emacs tries @code{COMPOUND_TEXT} and
1147@code{UTF8_STRING}, and uses whichever result seems more appropriate.
1148You can explicitly specify the data type by setting the variable to
1149one of the symbols @code{COMPOUND_TEXT}, @code{UTF8_STRING},
1150@code{STRING} and @code{TEXT}.
1151
8cf51b2c
GM
1152@node File Name Coding
1153@section Coding Systems for File Names
1154
1155@table @kbd
1156@item C-x @key{RET} F @var{coding} @key{RET}
1157Use coding system @var{coding} for encoding and decoding file
1158@emph{names}.
1159@end table
1160
1161@vindex file-name-coding-system
1162@cindex file names with non-@acronym{ASCII} characters
1163 The variable @code{file-name-coding-system} specifies a coding
1164system to use for encoding file names. It has no effect on reading
1165and writing the @emph{contents} of files.
1166
1167@findex set-file-name-coding-system
1168@kindex C-x @key{RET} F
1169 If you set the variable to a coding system name (as a Lisp symbol or
1170a string), Emacs encodes file names using that coding system for all
1171file operations. This makes it possible to use non-@acronym{ASCII}
1172characters in file names---or, at least, those non-@acronym{ASCII}
1173characters which the specified coding system can encode. Use @kbd{C-x
1174@key{RET} F} (@code{set-file-name-coding-system}) to specify this
1175interactively.
1176
1177 If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a
1178default coding system determined by the selected language environment.
ad36c422
CY
1179In the default language environment, non-@acronym{ASCII} characters in
1180file names are not encoded specially; they appear in the file system
1181using the internal Emacs representation.
8cf51b2c
GM
1182
1183 @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
1184language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
1185result if you have already visited files whose names were encoded using
1186the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
1187differently) under the new coding system. If you try to save one of
1188these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
1189name, or it may get an error. If such a problem happens, use @kbd{C-x
1190C-w} to specify a new file name for that buffer.
1191
1192@findex recode-file-name
1193 If a mistake occurs when encoding a file name, use the command
1194@kbd{M-x recode-file-name} to change the file name's coding
1195system. This prompts for an existing file name, its old coding
1196system, and the coding system to which you wish to convert.
1197
1198@node Terminal Coding
1199@section Coding Systems for Terminal I/O
1200
1201@table @kbd
1202@item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
1203Use coding system @var{coding} for keyboard input.
1204
1205@item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
1206Use coding system @var{coding} for terminal output.
1207@end table
1208
1209@kindex C-x RET t
1210@findex set-terminal-coding-system
1211 The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
1212specifies the coding system for terminal output. If you specify a
1213character code for terminal output, all characters output to the
1214terminal are translated into that coding system.
1215
1216 This feature is useful for certain character-only terminals built to
1217support specific languages or character sets---for example, European
1218terminals that support one of the ISO Latin character sets. You need to
1219specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
1220Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
1221
1222 By default, output to the terminal is not translated at all, unless
1223Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type or
1224your locale specification (@pxref{Language Environments}).
1225
1226@kindex C-x RET k
1227@findex set-keyboard-coding-system
1228@vindex keyboard-coding-system
1229 The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system})
1230or the variable @code{keyboard-coding-system} specifies the coding
1231system for keyboard input. Character-code translation of keyboard
1232input is useful for terminals with keys that send non-@acronym{ASCII}
1233graphic characters---for example, some terminals designed for ISO
1234Latin-1 or subsets of it.
1235
1236 By default, keyboard input is translated based on your system locale
1237setting. If your terminal does not really support the encoding
1238implied by your locale (for example, if you find it inserts a
1239non-@acronym{ASCII} character if you type @kbd{M-i}), you will need to set
1240@code{keyboard-coding-system} to @code{nil} to turn off encoding.
1241You can do this by putting
1242
1243@lisp
1244(set-keyboard-coding-system nil)
1245@end lisp
1246
1247@noindent
ad36c422 1248in your init file.
8cf51b2c
GM
1249
1250 There is a similarity between using a coding system translation for
1251keyboard input, and using an input method: both define sequences of
1252keyboard input that translate into single characters. However, input
1253methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
1254the sequences that are translated are typically sequences of @acronym{ASCII}
1255printing characters. Coding systems typically translate sequences of
1256non-graphic characters.
1257
1258@node Fontsets
1259@section Fontsets
1260@cindex fontsets
1261
1262 A font typically defines shapes for a single alphabet or script.
1263Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs supports
1264requires a collection of many fonts. In Emacs, such a collection is
b545ff9c
JR
1265called a @dfn{fontset}. A fontset is defined by a list of font specs,
1266each assigned to handle a range of character codes, and may fall back
1267on another fontset for characters which are not covered by the fonts
1268it specifies.
8cf51b2c
GM
1269
1270 Each fontset has a name, like a font. However, while fonts are
1271stored in the system and the available font names are defined by the
1272system, fontsets are defined within Emacs itself. Once you have
1273defined a fontset, you can use it within Emacs by specifying its name,
1274anywhere that you could use a single font. Of course, Emacs fontsets
1275can use only the fonts that the system supports; if certain characters
1276appear on the screen as hollow boxes, this means that the fontset in
1277use for them has no font for those characters.@footnote{The Emacs
1278installation instructions have information on additional font
1279support.}
1280
b545ff9c
JR
1281 Emacs creates three fontsets automatically: the @dfn{standard
1282fontset}, the @dfn{startup fontset} and the @dfn{default fontset}.
1283The default fontset is most likely to have fonts for a wide variety of
1284non-@acronym{ASCII} characters and is the default fallback for the
1285other two fontsets, and if you set a default font rather than fontset.
1286However it does not specify font family names, so results can be
a4bead12
JR
1287somewhat random if you use it directly. You can specify use of a
1288specific fontset with the @samp{-fn} option. For example,
8cf51b2c
GM
1289
1290@example
1291emacs -fn fontset-standard
1292@end example
1293
1294@noindent
1295You can also specify a fontset with the @samp{Font} resource (@pxref{X
1296Resources}).
1297
a4bead12
JR
1298 If no fontset is specified for use, then Emacs uses an
1299@acronym{ASCII} font, with @samp{fontset-default} as a fallback for
1300characters the font does not cover. The standard fontset is only used if
1301explicitly requested, despite its name.
1302
8cf51b2c
GM
1303 A fontset does not necessarily specify a font for every character
1304code. If a fontset specifies no font for a certain character, or if it
1305specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
1306display that character properly. It will display that character as an
1307empty box instead.
1308
1309@node Defining Fontsets
1310@section Defining fontsets
1311
1312@vindex standard-fontset-spec
b545ff9c
JR
1313@vindex w32-standard-fontset-spec
1314@vindex ns-standard-fontset-spec
8cf51b2c 1315@cindex standard fontset
b545ff9c 1316 When running on X, Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
8cf51b2c
GM
1317of @code{standard-fontset-spec}. This fontset's name is
1318
1319@example
1320-*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
1321@end example
1322
1323@noindent
1324or just @samp{fontset-standard} for short.
1325
b545ff9c
JR
1326 On GNUstep and Mac, fontset-standard is created using the value of
1327@code{ns-standard-fontset-spec}, and on Windows it is
1328created using the value of @code{w32-standard-fontset-spec}.
1329
8cf51b2c
GM
1330 Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
1331created automatically. Their names have @samp{bold} instead of
1332@samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
1333
1334@cindex startup fontset
b545ff9c
JR
1335 Emacs generates a fontset automatically, based on any default
1336@acronym{ASCII} font that you specify with the @samp{Font} resource or
1337the @samp{-fn} argument, or the default font that Emacs found when it
1338started. This is the @dfn{startup fontset} and its name is
1339@code{fontset-startup}. It does this by replacing the
1340@var{charset_registry} field with @samp{fontset}, and replacing
1341@var{charset_encoding} field with @samp{startup}, then using the
1342resulting string to specify a fontset.
8cf51b2c
GM
1343
1344 For instance, if you start Emacs this way,
1345
1346@example
1347emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
1348@end example
1349
1350@noindent
1351Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
1352window frame:
1353
1354@example
b545ff9c 1355-*-courier-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
8cf51b2c
GM
1356@end example
1357
b545ff9c
JR
1358 The startup fontset will use the font that you specify or a variant
1359with a different registry and encoding for all the characters which
1360are supported by that font, and fallback on @samp{fontset-default} for
1361other characters.
1362
8cf51b2c
GM
1363 With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
1364just like an actual font name. But be careful not to specify a fontset
1365name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
1366specification matches various other resources, such as for menus, and
1367menus cannot handle fontsets.
1368
1369 You can specify additional fontsets using X resources named
1370@samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
1371The resource value should have this form:
1372
1373@smallexample
1374@var{fontpattern}, @r{[}@var{charset}:@var{font}@r{]@dots{}}
1375@end smallexample
1376
1377@noindent
1378@var{fontpattern} should have the form of a standard X font name, except
1379for the last two fields. They should have the form
1380@samp{fontset-@var{alias}}.
1381
1382 The fontset has two names, one long and one short. The long name is
1383@var{fontpattern}. The short name is @samp{fontset-@var{alias}}. You
1384can refer to the fontset by either name.
1385
1386 The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
1387use (in this fontset) for one particular character set. Here,
1388@var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
1389font to use for that character set. You can use this construct any
1390number of times in defining one fontset.
1391
1392 For the other character sets, Emacs chooses a font based on
1393@var{fontpattern}. It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
1394that describe the character set. For the @acronym{ASCII} character font,
1395@samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
1396
1397 In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
1398collapses them into a single wildcard. This is to prevent use of
1399auto-scaled fonts. Fonts made by scaling larger fonts are not usable
1400for editing, and scaling a smaller font is not useful because it is
1401better to use the smaller font in its own size, which is what Emacs
1402does.
1403
1404 Thus if @var{fontpattern} is this,
1405
1406@example
1407-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
1408@end example
1409
1410@noindent
1411the font specification for @acronym{ASCII} characters would be this:
1412
1413@example
1414-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
1415@end example
1416
1417@noindent
1418and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
1419
1420@example
1421-*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1422@end example
1423
1424 You may not have any Chinese font matching the above font
1425specification. Most X distributions include only Chinese fonts that
1426have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in @var{family} field. In
1427such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as below:
1428
1429@smallexample
1430Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
1431 chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1432@end smallexample
1433
1434@noindent
1435Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
1436@samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
1437Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
1438field.
1439
1440@findex create-fontset-from-fontset-spec
1441 The function that processes the fontset resource value to create the
1442fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}. You can also
1443call this function explicitly to create a fontset.
1444
1445 @xref{Font X}, for more information about font naming in X.
1446
b545ff9c
JR
1447@node Modifying Fontsets
1448@section Modifying Fontsets
1449@cindex fontsets, modifying
1450@findex set-fontset-font
1451
1452 Fontsets do not always have to be created from scratch. If only
1453minor changes are required it may be easier to modify an existing
1454fontset. Modifying @samp{fontset-default} will also affect other
1455fontsets that use it as a fallback, so can be an effective way of
1456fixing problems with the fonts that Emacs chooses for a particular
1457script.
1458
1459Fontsets can be modified using the function @code{set-fontset-font},
1460specifying a character, a charset, a script, or a range of characters
1461to modify the font for, and a font-spec for the font to be used. Some
1462examples are:
1463
1464@example
1465;; Use Liberation Mono for latin-3 charset.
1466(set-fontset-font "fontset-default" 'iso-8859-3 "Liberation Mono")
1467
1468;; Prefer a big5 font for han characters
1469(set-fontset-font "fontset-default" 'han (font-spec :registry "big5")
1470 nil 'prepend)
1471
1472;; Use DejaVu Sans Mono as a fallback in fontset-startup before
1473;; resorting to fontset-default.
1474(set-fontset-font "fontset-startup" nil "DejaVu Sans Mono" nil 'append)
1475
1476;; Use MyPrivateFont for the Unicode private use area.
1477(set-fontset-font "fontset-default" '(#xe000 . #xf8ff) "MyPrivateFont")
1478
1479@end example
1480
1481
8cf51b2c
GM
1482@node Undisplayable Characters
1483@section Undisplayable Characters
1484
1485 There may be a some non-@acronym{ASCII} characters that your terminal cannot
1486display. Most text-only terminals support just a single character
1487set (use the variable @code{default-terminal-coding-system}
1488(@pxref{Terminal Coding}) to tell Emacs which one); characters which
1489can't be encoded in that coding system are displayed as @samp{?} by
1490default.
1491
1492 Graphical displays can display a broader range of characters, but
1493you may not have fonts installed for all of them; characters that have
1494no font appear as a hollow box.
1495
1496 If you use Latin-1 characters but your terminal can't display
1497Latin-1, you can arrange to display mnemonic @acronym{ASCII} sequences
1498instead, e.g.@: @samp{"o} for o-umlaut. Load the library
1499@file{iso-ascii} to do this.
1500
1501@vindex latin1-display
1502 If your terminal can display Latin-1, you can display characters
1503from other European character sets using a mixture of equivalent
1504Latin-1 characters and @acronym{ASCII} mnemonics. Customize the variable
1505@code{latin1-display} to enable this. The mnemonic @acronym{ASCII}
1506sequences mostly correspond to those of the prefix input methods.
1507
1508@node Unibyte Mode
1509@section Unibyte Editing Mode
1510
1511@cindex European character sets
1512@cindex accented characters
1513@cindex ISO Latin character sets
1514@cindex Unibyte operation
1515 The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1516the range 0240 to 0377 octal (160 to 255 decimal) to handle the
1517accented letters and punctuation needed by various European languages
43b3b4d1
EZ
1518(and some non-European ones). Note that Emacs considers bytes with
1519codes in this range as raw bytes, not as characters, even in a unibyte
1520session, i.e.@: if you disable multibyte characters. However, Emacs
1521can still handle these character codes as if they belonged to
1522@emph{one} of the single-byte character sets at a time. To specify
1523@emph{which} of these codes to use, invoke @kbd{M-x
8cf51b2c
GM
1524set-language-environment} and specify a suitable language environment
1525such as @samp{Latin-@var{n}}.
1526
1527 For more information about unibyte operation, see @ref{Enabling
1528Multibyte}. Note particularly that you probably want to ensure that
1529your initialization files are read as unibyte if they contain
1530non-@acronym{ASCII} characters.
1531
1532@vindex unibyte-display-via-language-environment
43b3b4d1
EZ
1533 Emacs can also display bytes in the range 160 to 255 as readable
1534characters, provided the terminal or font in use supports them. This
1535works automatically. On a graphical display, Emacs can also display
1536single-byte characters through fontsets, in effect by displaying the
1537equivalent multibyte characters according to the current language
1538environment. To request this, set the variable
1539@code{unibyte-display-via-language-environment} to a non-@code{nil}
1540value. Note that setting this only affects how these bytes are
1541displayed, but does not change the fundamental fact that Emacs treats
1542them as raw bytes, not as characters.
8cf51b2c
GM
1543
1544@cindex @code{iso-ascii} library
1545 If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1546set, Emacs can display these characters as @acronym{ASCII} sequences which at
1547least give you a clear idea of what the characters are. To do this,
1548load the library @code{iso-ascii}. Similar libraries for other
1549Latin-@var{n} character sets could be implemented, but we don't have
1550them yet.
1551
1552@findex standard-display-8bit
1553@cindex 8-bit display
1554 Normally non-ISO-8859 characters (decimal codes between 128 and 159
1555inclusive) are displayed as octal escapes. You can change this for
1556non-standard ``extended'' versions of ISO-8859 character sets by using the
1557function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1558
1559 There are two ways to input single-byte non-@acronym{ASCII}
1560characters:
1561
1562@itemize @bullet
1563@cindex 8-bit input
1564@item
1565You can use an input method for the selected language environment.
1566@xref{Input Methods}. When you use an input method in a unibyte buffer,
1567the non-@acronym{ASCII} character you specify with it is converted to unibyte.
1568
1569@item
1570If your keyboard can generate character codes 128 (decimal) and up,
1571representing non-@acronym{ASCII} characters, you can type those character codes
1572directly.
1573
1574On a graphical display, you should not need to do anything special to use
1575these keys; they should simply work. On a text-only terminal, you
1576should use the command @code{M-x set-keyboard-coding-system} or the
1577variable @code{keyboard-coding-system} to specify which coding system
1578your keyboard uses (@pxref{Terminal Coding}). Enabling this feature
1579will probably require you to use @kbd{ESC} to type Meta characters;
1580however, on a console terminal or in @code{xterm}, you can arrange for
1581Meta to be converted to @kbd{ESC} and still be able type 8-bit
1582characters present directly on the keyboard or using @kbd{Compose} or
1583@kbd{AltGr} keys. @xref{User Input}.
1584
1585@kindex C-x 8
1586@cindex @code{iso-transl} library
1587@cindex compose character
1588@cindex dead character
1589@item
1590For Latin-1 only, you can use the key @kbd{C-x 8} as a ``compose
1591character'' prefix for entry of non-@acronym{ASCII} Latin-1 printing
1592characters. @kbd{C-x 8} is good for insertion (in the minibuffer as
1593well as other buffers), for searching, and in any other context where
1594a key sequence is allowed.
1595
1596@kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library. Once that
1597library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if the keyboard has
1598one, serves the same purpose as @kbd{C-x 8}: use @key{ALT} together
1599with an accent character to modify the following letter. In addition,
1600if the keyboard has keys for the Latin-1 ``dead accent characters,''
1601they too are defined to compose with the following character, once
1602@code{iso-transl} is loaded.
1603
1604Use @kbd{C-x 8 C-h} to list all the available @kbd{C-x 8} translations.
1605@end itemize
1606
1607@node Charsets
1608@section Charsets
1609@cindex charsets
1610
18430066
CY
1611 In Emacs, @dfn{charset} is short for ``character set''. Emacs
1612supports most popular charsets (such as @code{ascii},
1613@code{iso-8859-1}, @code{cp1250}, @code{big5}, and @code{unicode}), in
1614addition to some charsets of its own (such as @code{emacs},
1615@code{unicode-bmp}, and @code{eight-bit}). All supported characters
1616belong to one or more charsets.
1617
1618 Emacs normally ``does the right thing'' with respect to charsets, so
1619that you don't have to worry about them. However, it is sometimes
1620helpful to know some of the underlying details about charsets.
1621
1622 One example is font selection (@pxref{Font X}). Each language
1623environment (@pxref{Language Environments}) defines a ``priority
1624list'' for the various charsets. When searching for a font, Emacs
1625initially attempts to find one that can display the highest-priority
1626charsets. For instance, in the Japanese language environment, the
1627charset @code{japanese-jisx0208} has the highest priority, so Emacs
1628tries to use a font whose @code{registry} property is
1629@samp{JISX0208.1983-0}.
8cf51b2c
GM
1630
1631@findex list-charset-chars
1632@cindex characters in a certain charset
1633@findex describe-character-set
18430066 1634 There are two commands that can be used to obtain information about
3af970a0
KH
1635charsets. The command @kbd{M-x list-charset-chars} prompts for a
1636charset name, and displays all the characters in that character set.
1637The command @kbd{M-x describe-character-set} prompts for a charset
18430066 1638name, and displays information about that charset, including its
3af970a0
KH
1639internal representation within Emacs.
1640
1641@findex list-character-sets
18430066 1642 To display a list of all supported charsets, type @kbd{M-x
3af970a0 1643list-character-sets}. The list gives the names of charsets and
18430066
CY
1644additional information to identity each charset (see
1645@url{http://www.itscj.ipsj.or.jp/ISO-IR/} for details). In this list,
1646charsets are divided into two categories: @dfn{normal charsets} are
1647listed first, followed by @dfn{supplementary charsets}. A
1648supplementary charset is one that is used to define another charset
1649(as a parent or a subset), or to provide backward-compatibility for
1650older Emacs versions.
1651
1652 To find out which charset a character in the buffer belongs to, put
1653point before it and type @kbd{C-u C-x =} (@pxref{International
1654Chars}).
8cf51b2c
GM
1655
1656@ignore
1657 arch-tag: 310ba60d-31ef-4ce7-91f1-f282dd57b6b3
1658@end ignore