X-Git-Url: https://git.hcoop.net/ntk/apt.git/blobdiff_plain/5003325cb5ac9e95785fae32448bab4787b4d243..b18dd45f2c71fbdf5c0eef113e9e8e01f84b70a7:/po/nb.po diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bdd00052..abf8d5cf 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-22 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-01 21:10+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "%s er allerede nyeste versjon.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:217 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1178 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1183 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Ventet på %s, men den ble ikke funnet" @@ -1605,8 +1605,8 @@ msgstr "" #. Only warn if there is no sources.list file. #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:254 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:260 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:265 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:271 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 #: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373 #, c-format msgid "Unable to read %s" @@ -2699,82 +2699,82 @@ msgstr "Klarer ikke å fortolke pakkefila %s (1)" msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "Klarer ikke å fortolke pakkefila %s (2)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:84 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" msgstr "Feil på %lu i kildelista %s (fortolkning av nettadressen)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:144 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:155 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s ([valg] ikke tolkbar)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:147 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s ([valg] for kort)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:169 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s ([%s] er ingen tilordning)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:164 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:175 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s ([%s] har ingen nøkkel)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:167 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:178 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s ([%s] nøkkel %s har ingen verdi)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:180 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:191 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s (nettadresse)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:182 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:193 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "Feil på linje %lu i kildelista %s (dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:185 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:196 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "Feil på %lu i kildelista %s (fortolkning av nettadressen)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:191 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:202 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "Feil på %lu i kildelista %s (Absolutt dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:198 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:209 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "Feil på %lu i kildelista %s (dist fortolking)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:309 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Åpner %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:321 apt-pkg/cdrom.cc:495 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:332 apt-pkg/cdrom.cc:495 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "Linje %u i kildelista %s er for lang" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:345 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:356 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "Feil på %u i kildelista %s (type)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:349 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:360 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "Typen «%s» er ukjent i linje %u i kildelista %s" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:386 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:401 #, fuzzy, c-format msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" msgstr "Typen «%s» er ukjent i linje %u i kildelista %s" @@ -3386,33 +3386,37 @@ msgstr "Forbereder å fullstendig slette %s" msgid "Completely removed %s" msgstr "Fjernet %s fullstendig" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1047 +msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1050 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1071 #, fuzzy, c-format msgid "Can not write log (%s)" msgstr "Kan ikke skrive til %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1050 msgid "Is /dev/pts mounted?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1071 msgid "Is stdout a terminal?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1549 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1559 msgid "Operation was interrupted before it could finish" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1611 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1621 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" msgstr "Ingen apport-rapport skrevet for MaxReports allerede er nådd" #. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1616 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1626 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "avhengighetsproblemer - lar den være uoppsatt" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1618 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1628 msgid "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." @@ -3420,7 +3424,7 @@ msgstr "" "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer at den er en " "følgefeil fra en tidligere feil." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1624 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" @@ -3428,7 +3432,7 @@ msgstr "" "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «full disk»-" "feil" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1631 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1641 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" @@ -3436,7 +3440,7 @@ msgstr "" "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «tom for " "minne»-feil" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1638 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1644 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1648 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1654 #, fuzzy msgid "" "No apport report written because the error message indicates an issue on the " @@ -3445,7 +3449,7 @@ msgstr "" "Ingen apport-rapport skrevet fordi feilmeldingen indikerer en «full disk»-" "feil" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1665 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1675 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" msgstr ""