(semi)automatic translations update
[ntk/apt.git] / po / cs.po
index 30f1e79..9a58b8d 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr[2] ""
 "všechny jejich soubory byly přepsány jinými balíky:"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1381
-msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
+msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
 msgstr "Poznámka: Toto má svůj důvod a děje se automaticky v dpkg."
 
 #: cmdline/apt-get.cc:1519
@@ -3514,6 +3514,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno"
 
+#~ msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
+#~ msgstr "Poznámka: Toto má svůj důvod a děje se automaticky v dpkg."
+
 #~ msgid "Malformed override %s line %lu #1"
 #~ msgstr "Zkomolený soubor %s, řádek %lu #1"
 
@@ -3526,9 +3529,6 @@ msgstr "Spojení bylo předčasně ukončeno"
 #~ msgid "decompressor"
 #~ msgstr "dekompresor"
 
-#~ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
-#~ msgstr "Poznámka: Toto má svůj důvod a děje se automaticky v dpkg."
-
 #~ msgid "read, still have %lu to read but none left"
 #~ msgstr "čtení, stále mám k přečtení %lu, ale už nic nezbývá"