merged from lp:~donkult/apt/sid
[ntk/apt.git] / doc / po / ja.po
index 701c974..3297532 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 0.7.25.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 23:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 10:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:38+0900\n"
 "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n"
 "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -86,32 +86,12 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: apt.8:31
 #, no-wrap
-msgid "OPTIONS"
-msgstr "オプション"
-
-# type: Plain text
-#. type: Plain text
-#: apt.8:33 apt.8:35
-msgid "None."
-msgstr "なし。"
-
-# type: SH
-#. type: SH
-#: apt.8:33
-#, no-wrap
-msgid "FILES"
-msgstr "ファイル"
-
-# type: SH
-#. type: SH
-#: apt.8:35
-#, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 
 # type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: apt.8:42
+#: apt.8:38
 msgid ""
 "B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
 "B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
@@ -121,33 +101,33 @@ msgstr ""
 
 # type: SH
 #. type: SH
-#: apt.8:42
+#: apt.8:38
 #, no-wrap
 msgid "DIAGNOSTICS"
 msgstr "診断メッセージ"
 
 # type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #. type: Plain text
-#: apt.8:44
+#: apt.8:40
 msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
 msgstr "apt は正常終了時に 0 を返します。エラー時には十進の 100 を返します。"
 
 # type: SH
 #. type: SH
-#: apt.8:44
+#: apt.8:40
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 # type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: apt.8:46
+#: apt.8:42
 msgid "This manpage isn't even started."
 msgstr "このマニュアルページは、始まってさえいません。"
 
 # type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: apt.8:55
+#: apt.8:51
 msgid ""
 "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>.  If you wish to report a bug in "
 "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
@@ -159,14 +139,14 @@ msgstr ""
 
 # type: SH
 #. type: SH
-#: apt.8:55
+#: apt.8:51
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "著者"
 
 # type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: apt.8:56
+#: apt.8:52
 msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
 msgstr ""
 "apt は APT チーム E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt> によって書かれました。"
@@ -10654,5 +10634,17 @@ msgstr "  # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
 msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
 msgstr "これで、disc にある取得済みのアーカイブを使用するようになります。"
 
+# type: SH
+#~ msgid "OPTIONS"
+#~ msgstr "オプション"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "None."
+#~ msgstr "なし。"
+
+# type: SH
+#~ msgid "FILES"
+#~ msgstr "ファイル"
+
 #~ msgid "<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">"
 #~ msgstr "<!ENTITY translation-title \"訳者\">"