merged from debian-sid
[ntk/apt.git] / doc / po / fr.po
index bed2c29..2e0e766 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-20 17:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-08 16:54+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:50+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt-cache.8.xml:64 apt-cdrom.8.xml:50 apt-config.8.xml:50
-#: apt-extracttemplates.1.xml:46 apt-ftparchive.1.xml:59 apt-get.8.xml:121
+#: apt-extracttemplates.1.xml:46 apt-ftparchive.1.xml:59 apt-get.8.xml:114
 #: apt-key.8.xml:38 apt-mark.8.xml:56 apt-secure.8.xml:43
 #: apt-sortpkgs.1.xml:47 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
 #: sources.list.5.xml:36
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
 "desquelles il extrait les informations intéressantes."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-cache.8.xml:70 apt-get.8.xml:127
+#: apt-cache.8.xml:70 apt-get.8.xml:120
 msgid ""
 "Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
 "one of the commands below must be present."
@@ -1250,8 +1250,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
 #: apt-cache.8.xml:278 apt-config.8.xml:96 apt-extracttemplates.1.xml:59
-#: apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:342 apt-mark.8.xml:126
-#: apt-sortpkgs.1.xml:57 apt.conf.5.xml:577 apt.conf.5.xml:599
+#: apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:331 apt-mark.8.xml:126
+#: apt-sortpkgs.1.xml:57 apt.conf.5.xml:560 apt.conf.5.xml:582
 msgid "options"
 msgstr "options"
 
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
 "<literal>Dir::Cache::pkgcache</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:404
+#: apt-cache.8.xml:288 apt-ftparchive.1.xml:571 apt-get.8.xml:393
 #: apt-sortpkgs.1.xml:61
 msgid "<option>-s</option>"
 msgstr "<option>-s</option>"
@@ -1304,12 +1304,12 @@ msgstr ""
 "<literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:394
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
 msgid "<option>-q</option>"
 msgstr "<option>-q</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:546 apt-get.8.xml:394
+#: apt-cache.8.xml:296 apt-ftparchive.1.xml:545 apt-get.8.xml:383
 msgid "<option>--quiet</option>"
 msgstr "<option>--quiet</option>"
 
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "<option>--no-enhances</option>"
 #| "literal> e.g. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
 msgid ""
 "Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
-"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
+"print all dependencies. This can be twicked with these flags which will omit "
 "the specified dependency type.  Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
 "Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
 "Cache::ShowRecommends</literal>."
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
 "replaceable></literal>, p. ex. <literal>APT::Cache::ShowRecommends</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cache.8.xml:323 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:361
+#: apt-cache.8.xml:323 apt-cdrom.8.xml:124 apt-get.8.xml:350
 msgid "<option>-f</option>"
 msgstr "<option>-f</option>"
 
@@ -1432,8 +1432,7 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:584
-#: apt-get.8.xml:447
+#: apt-cache.8.xml:328 apt-cdrom.8.xml:134 apt-ftparchive.1.xml:583
 msgid "<option>-a</option>"
 msgstr "<option>-a</option>"
 
@@ -1553,14 +1552,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
 #: apt-cache.8.xml:367 apt-cdrom.8.xml:153 apt-config.8.xml:101
-#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:612 apt-get.8.xml:591
+#: apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:570
 #: apt-mark.8.xml:140 apt-sortpkgs.1.xml:67
 msgid "&apt-commonoptions;"
 msgstr "&apt-commonoptions;"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-cache.8.xml:372 apt-get.8.xml:596 apt-key.8.xml:175 apt-mark.8.xml:144
-#: apt.conf.5.xml:1110 apt_preferences.5.xml:697
+#: apt-cache.8.xml:372 apt-get.8.xml:575 apt-key.8.xml:172 apt-mark.8.xml:144
+#: apt.conf.5.xml:1093 apt_preferences.5.xml:697
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
 
@@ -1571,10 +1570,10 @@ msgstr "&file-sourceslist; &file-statelists;"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt-cache.8.xml:379 apt-cdrom.8.xml:158 apt-config.8.xml:106
-#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:628 apt-get.8.xml:606
-#: apt-key.8.xml:196 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
-#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1116 apt_preferences.5.xml:704
-#: sources.list.5.xml:250
+#: apt-extracttemplates.1.xml:77 apt-ftparchive.1.xml:627 apt-get.8.xml:585
+#: apt-key.8.xml:193 apt-mark.8.xml:150 apt-secure.8.xml:185
+#: apt-sortpkgs.1.xml:72 apt.conf.5.xml:1099 apt_preferences.5.xml:704
+#: sources.list.5.xml:234
 msgid "See Also"
 msgstr "Voir aussi"
 
@@ -1585,7 +1584,7 @@ msgstr "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
 #: apt-cache.8.xml:384 apt-cdrom.8.xml:163 apt-config.8.xml:111
-#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:632 apt-get.8.xml:612
+#: apt-extracttemplates.1.xml:81 apt-ftparchive.1.xml:631 apt-get.8.xml:591
 #: apt-mark.8.xml:154 apt-sortpkgs.1.xml:76
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostics"
@@ -1715,12 +1714,12 @@ msgstr ""
 "\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-cdrom.8.xml:94 apt-key.8.xml:161
+#: apt-cdrom.8.xml:94 apt-key.8.xml:158
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:540 apt-get.8.xml:356
+#: apt-cdrom.8.xml:98 apt-ftparchive.1.xml:539 apt-get.8.xml:345
 msgid "<option>-d</option>"
 msgstr "<option>-d</option>"
 
@@ -1764,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:375
+#: apt-cdrom.8.xml:116 apt-get.8.xml:364
 msgid "<option>-m</option>"
 msgstr "<option>-m</option>"
 
@@ -1821,17 +1820,17 @@ msgstr ""
 "le CD mais tous les paquets seront repérés."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:406
+#: apt-cdrom.8.xml:143 apt-get.8.xml:395
 msgid "<option>--just-print</option>"
 msgstr "<option>--just-print</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:408
+#: apt-cdrom.8.xml:144 apt-get.8.xml:397
 msgid "<option>--recon</option>"
 msgstr "<option>--recon</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:409
+#: apt-cdrom.8.xml:145 apt-get.8.xml:398
 msgid "<option>--no-act</option>"
 msgstr "<option>--no-act</option>"
 
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgid "Just show the contents of the configuration space."
 msgstr "Affiche seulement le contenu de l'espace de configuration."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:629
+#: apt-config.8.xml:107 apt-extracttemplates.1.xml:78 apt-ftparchive.1.xml:628
 #: apt-sortpkgs.1.xml:73
 msgid "&apt-conf;"
 msgstr "&apt-conf;"
@@ -2056,7 +2055,7 @@ msgstr ""
 "<filename>package.config.XXXX</filename>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:525
+#: apt-extracttemplates.1.xml:63 apt-get.8.xml:504
 msgid "<option>-t</option>"
 msgstr "<option>-t</option>"
 
@@ -2342,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 "préciser index et répertoires aussi bien que les paramètres requis."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:145 apt-get.8.xml:298
+#: apt-ftparchive.1.xml:145 apt-get.8.xml:287
 msgid "clean"
 msgstr "clean"
 
@@ -2906,8 +2905,8 @@ msgstr ""
 "distribution ; classiquement, on trouve <literal>main contrib non-free</"
 "literal>."
 
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:394 apt.conf.5.xml:157
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-ftparchive.1.xml:394
 msgid "Architectures"
 msgstr "Architectures"
 
@@ -3134,25 +3133,43 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-ftparchive.1.xml:531
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Values for the additional metadata fields in the Release file are taken "
+#| "from the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
+#| "literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>.  The "
+#| "supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</"
+#| "literal>, <literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, "
+#| "<literal>Codename</literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-"
+#| "Until</literal>, <literal>Architectures</literal>, <literal>Components</"
+#| "literal>, <literal>Description</literal>."
 msgid ""
 "Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
 "the generated index files will not have the checksum fields where possible.  "
 "Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
 "replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
 "replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
-"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
-"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
-"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
-"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
+"<literal>Index</literal> can be <literal>Packages</literal>, "
+"<literal>Sources</literal> or <literal>Release</literal> and "
+"<literal>Checksum</literal> can be <literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</"
+"literal> or <literal>SHA256</literal>."
 msgstr ""
+"La valeur des autres champs de métadonnées du fichier Release sont tirées de "
+"la valeur correspondante dans <literal>APT::FTPArchive::Release</literal>, "
+"p. ex. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>.  Les champs "
+"reconnus sont : <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
+"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
+"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
+"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
+"<literal>Description</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:540
+#: apt-ftparchive.1.xml:539
 msgid "<option>--db</option>"
 msgstr "<option>--db</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:542
+#: apt-ftparchive.1.xml:541
 msgid ""
 "Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command.  "
 "Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
@@ -3162,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:548
+#: apt-ftparchive.1.xml:547
 msgid ""
 "Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators.  "
 "More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -3177,12 +3194,12 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>quiet</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:554
+#: apt-ftparchive.1.xml:553
 msgid "<option>--delink</option>"
 msgstr "<option>--delink</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:556
+#: apt-ftparchive.1.xml:555
 msgid ""
 "Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
 "then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
@@ -3196,12 +3213,12 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:562
+#: apt-ftparchive.1.xml:561
 msgid "<option>--contents</option>"
 msgstr "<option>--contents</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:564
+#: apt-ftparchive.1.xml:563
 msgid ""
 "Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
 "being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
@@ -3217,12 +3234,12 @@ msgstr ""
 "de configuration : <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:572
+#: apt-ftparchive.1.xml:571
 msgid "<option>--source-override</option>"
 msgstr "<option>--source-override</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:574
+#: apt-ftparchive.1.xml:573
 msgid ""
 "Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
 "command.  Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
@@ -3233,12 +3250,12 @@ msgstr ""
 "FTPArchive::SourceOverride</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:578
+#: apt-ftparchive.1.xml:577
 msgid "<option>--readonly</option>"
 msgstr "<option>--readonly</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:580
+#: apt-ftparchive.1.xml:579
 msgid ""
 "Make the caching databases read only.  Configuration Item: <literal>APT::"
 "FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
@@ -3247,12 +3264,12 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>APT::FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:584
+#: apt-ftparchive.1.xml:583
 msgid "<option>--arch</option>"
 msgstr "<option>--arch</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:585
+#: apt-ftparchive.1.xml:584
 msgid ""
 "Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
 "commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
@@ -3266,12 +3283,12 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:591
+#: apt-ftparchive.1.xml:590
 msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
 msgstr "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:593
+#: apt-ftparchive.1.xml:592
 msgid ""
 "&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
 "packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
@@ -3294,12 +3311,12 @@ msgstr ""
 "survenir et l'ensemble de ces contrôles devient inutile."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-ftparchive.1.xml:603
+#: apt-ftparchive.1.xml:602
 msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
 msgstr "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:605
+#: apt-ftparchive.1.xml:604
 msgid ""
 "This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
 "only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
@@ -3315,19 +3332,19 @@ msgstr ""
 "generate."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-ftparchive.1.xml:617 apt.conf.5.xml:1104 apt_preferences.5.xml:544
-#: sources.list.5.xml:209
+#: apt-ftparchive.1.xml:616 apt.conf.5.xml:1087 apt_preferences.5.xml:544
+#: sources.list.5.xml:198
 msgid "Examples"
 msgstr "Exemples"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: apt-ftparchive.1.xml:623
+#: apt-ftparchive.1.xml:622
 #, no-wrap
 msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
 msgstr "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>répertoire</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:619
+#: apt-ftparchive.1.xml:618
 msgid ""
 "To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
 "packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
@@ -3336,7 +3353,7 @@ msgstr ""
 "des paquets binaires (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-ftparchive.1.xml:633
+#: apt-ftparchive.1.xml:632
 msgid ""
 "<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
 "100 on error."
@@ -3401,11 +3418,10 @@ msgid ""
 "<option>-o= <replaceable>config_string</replaceable> </option> </arg> <arg> "
 "<option>-c= <replaceable>config_file</replaceable> </option> </arg> <arg> "
 "<option>-t=</option> <arg choice='plain'> <replaceable>target_release</"
-"replaceable> </arg> </arg> <arg> <option>-a=</option> <arg choice='plain'> "
-"<replaceable>default_architecture</replaceable> </arg> </arg> <group choice="
-"\"req\"> <arg choice='plain'>update</arg> <arg choice='plain'>upgrade</arg> "
-"<arg choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg choice='plain'>dist-upgrade</"
-"arg> <arg choice='plain'>install <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
+"replaceable> </arg> </arg> <group choice=\"req\"> <arg "
+"choice='plain'>update</arg> <arg choice='plain'>upgrade</arg> <arg "
+"choice='plain'>dselect-upgrade</arg> <arg choice='plain'>dist-upgrade</arg> "
+"<arg choice='plain'>install <arg choice=\"plain\" rep=\"repeat"
 "\"><replaceable>pkg</replaceable> <arg> <group choice='req'> <arg "
 "choice='plain'> =<replaceable>pkg_version_number</replaceable> </arg> <arg "
 "choice='plain'> /<replaceable>target_release</replaceable> </arg> </group> </"
@@ -3454,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 "</group> </arg> </group>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-get.8.xml:122
+#: apt-get.8.xml:115
 msgid ""
 "<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
 "and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
@@ -3467,12 +3483,12 @@ msgstr ""
 "existent, comme &dselect;, &aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:131 apt-key.8.xml:127
+#: apt-get.8.xml:124 apt-key.8.xml:127
 msgid "update"
 msgstr "update"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:132
+#: apt-get.8.xml:125
 msgid ""
 "<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
 "from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
@@ -3497,12 +3513,12 @@ msgstr ""
 "ne peut être connue à l'avance."
 
 #. type: <tag></tag>
-#: apt-get.8.xml:143 guide.sgml:121
+#: apt-get.8.xml:136 guide.sgml:121
 msgid "upgrade"
 msgstr "upgrade"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:144
+#: apt-get.8.xml:137
 msgid ""
 "<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
 "packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
@@ -3528,12 +3544,12 @@ msgstr ""
 "l'existence de nouvelles versions des paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:156
+#: apt-get.8.xml:149
 msgid "dselect-upgrade"
 msgstr "dselect-upgrade"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:157
+#: apt-get.8.xml:150
 msgid ""
 "<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
 "traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
@@ -3551,12 +3567,12 @@ msgstr ""
 "installation de nouveaux paquets)."
 
 #. type: <tag></tag>
-#: apt-get.8.xml:166 guide.sgml:140
+#: apt-get.8.xml:159 guide.sgml:140
 msgid "dist-upgrade"
 msgstr "dist-upgrade"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:167
+#: apt-get.8.xml:160
 msgid ""
 "<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
 "<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
@@ -3579,12 +3595,12 @@ msgstr ""
 "un mécanisme de remplacement des paramètres généraux pour certains paquets."
 
 #. type: <tag></tag>
-#: apt-get.8.xml:179 guide.sgml:131
+#: apt-get.8.xml:172 guide.sgml:131
 msgid "install"
 msgstr "install"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:181
+#: apt-get.8.xml:174
 msgid ""
 "<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
 "installation or upgrading.  Each package is a package name, not a fully "
@@ -3612,7 +3628,7 @@ msgstr ""
 "des conflits d'apt-get."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:199
+#: apt-get.8.xml:192
 msgid ""
 "A specific version of a package can be selected for installation by "
 "following the package name with an equals and the version of the package to "
@@ -3629,7 +3645,7 @@ msgstr ""
 "unstable)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:206
+#: apt-get.8.xml:199
 msgid ""
 "Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
 "used with care."
@@ -3639,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "avec précaution."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:209
+#: apt-get.8.xml:202
 msgid ""
 "This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
 "installed packages without upgrading every package you have on your system. "
@@ -3659,7 +3675,7 @@ msgstr ""
 "décrit plus haut) sera récupérée et installée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:220
+#: apt-get.8.xml:213
 msgid ""
 "Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
 "installation policy for individual packages."
@@ -3668,7 +3684,7 @@ msgstr ""
 "l'installation des paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:224
+#: apt-get.8.xml:217
 msgid ""
 "If no package matches the given expression and the expression contains one "
 "of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
@@ -3689,12 +3705,12 @@ msgstr ""
 "d'utiliser une expression plus précise."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:233
+#: apt-get.8.xml:226
 msgid "remove"
 msgstr "remove"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:234
+#: apt-get.8.xml:227
 msgid ""
 "<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
 "that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
@@ -3710,12 +3726,12 @@ msgstr ""
 "d'être supprimé."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:241
+#: apt-get.8.xml:234
 msgid "purge"
 msgstr "purge"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:242
+#: apt-get.8.xml:235
 msgid ""
 "<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
 "that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
@@ -3726,12 +3742,12 @@ msgstr ""
 "de configuration sont également effacés)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:246
+#: apt-get.8.xml:239
 msgid "source"
 msgstr "source"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:247
+#: apt-get.8.xml:240
 msgid ""
 "<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
 "packages. APT will examine the available packages to decide which source "
@@ -3751,7 +3767,7 @@ msgstr ""
 "respect the default release\"\"\" me paraît douteux."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:255
+#: apt-get.8.xml:248
 msgid ""
 "Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
 "src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
@@ -3767,7 +3783,7 @@ msgstr ""
 "installé ou que vous voulez installer."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:262
+#: apt-get.8.xml:255
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If the <option>--compile</option> option is specified then the package "
@@ -3776,17 +3792,16 @@ msgstr ""
 #| "source package will not be unpacked."
 msgid ""
 "If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
-"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command> for "
-"the architecture as defined by the <command>--host-architecture</command> "
-"option.  If <option>--download-only</option> is specified then the source "
-"package will not be unpacked."
+"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command>, if "
+"<option>--download-only</option> is specified then the source package will "
+"not be unpacked."
 msgstr ""
 "Si l'option <option>--compile</option> est spécifiée, le paquet est compilé "
 "en un binaire .deb avec <command>dpkg-buildpackage</command>. Si <option>--"
 "download-only</option> est spécifié, le source n'est pas décompacté."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:269
+#: apt-get.8.xml:260
 msgid ""
 "A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
 "with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
@@ -3801,7 +3816,7 @@ msgstr ""
 "Source</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:275
+#: apt-get.8.xml:266
 msgid ""
 "Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
 "only in the current directory and are similar to downloading source tar "
@@ -3812,34 +3827,31 @@ msgstr ""
 "sont semblables à des sources téléchargées sous forme d'archives tar."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:280
+#: apt-get.8.xml:271
 msgid "build-dep"
 msgstr "build-dep"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:281
+#: apt-get.8.xml:272
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in "
 #| "an attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
 msgid ""
 "<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
-"attempt to satisfy the build dependencies for a source package. By default "
-"the dependencies are satisfied to build the package natively. If desired a "
-"host-architecture can be specified with the <option>--host-architecture</"
-"option> option instead."
+"attempt to satisfy the build dependencies for a source package."
 msgstr ""
 "Avec la commande <literal>build-dep</literal>, apt-get installe ou supprime "
 "des paquets dans le but de satisfaire les dépendances de construction d'un "
 "paquet source."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:287
+#: apt-get.8.xml:276
 msgid "check"
 msgstr "check"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:288
+#: apt-get.8.xml:277
 msgid ""
 "<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
 "and checks for broken dependencies."
@@ -3848,21 +3860,25 @@ msgstr ""
 "jour le cache des paquets et cherche les dépendances défectueuses."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:292
+#: apt-get.8.xml:281
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:293
+#: apt-get.8.xml:282
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<literal>download</literal> will download the given binary package into "
+#| "the current directory."
 msgid ""
 "<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
-"current directory."
+"current directoy."
 msgstr ""
 "<literal>download</literal> télécharge le fichier binaire indiqué dans le "
 "répertoire courant."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:299
+#: apt-get.8.xml:288
 msgid ""
 "<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
 "package files. It removes everything but the lock file from "
@@ -3881,12 +3897,12 @@ msgstr ""
 "temps en temps si l'on veut libérer de l'espace disque."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:308
+#: apt-get.8.xml:297
 msgid "autoclean"
 msgstr "autoclean"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:309
+#: apt-get.8.xml:298
 msgid ""
 "Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
 "local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
@@ -3905,12 +3921,12 @@ msgstr ""
 "installés."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:318
+#: apt-get.8.xml:307
 msgid "autoremove"
 msgstr "autoremove"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:319
+#: apt-get.8.xml:308
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
@@ -3918,20 +3934,20 @@ msgstr "autoremove"
 #| "are no more needed."
 msgid ""
 "<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
-"automatically installed to satisfy dependencies for other packages and are "
-"now no longer needed."
+"automatically installed to satisfy dependencies for some package and that "
+"are no more needed."
 msgstr ""
 "Avec la commande <literal>autoremove</literal>, apt-get supprime les paquets "
 "installés dans le but de satisfaire les dépendances d'un paquet donné et qui "
 "ne sont plus nécessaires."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:323
+#: apt-get.8.xml:312
 msgid "changelog"
 msgstr "changelog"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:324
+#: apt-get.8.xml:313
 msgid ""
 "<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
 "through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
@@ -3953,12 +3969,12 @@ msgstr ""
 "<option>install</option>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:346
+#: apt-get.8.xml:335
 msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
 msgstr "<option>--no-install-recommends</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:347
+#: apt-get.8.xml:336
 msgid ""
 "Do not consider recommended packages as a dependency for installing.  "
 "Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
@@ -3967,12 +3983,12 @@ msgstr ""
 "Élément de configuration : <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:351
+#: apt-get.8.xml:340
 msgid "<option>--install-suggests</option>"
 msgstr "<option>--install-suggests</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:352
+#: apt-get.8.xml:341
 msgid ""
 "Consider suggested packages as a dependency for installing.  Configuration "
 "Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
@@ -3981,12 +3997,12 @@ msgstr ""
 "de configuration : <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:356
+#: apt-get.8.xml:345
 msgid "<option>--download-only</option>"
 msgstr "<option>--download-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:357
+#: apt-get.8.xml:346
 msgid ""
 "Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed.  "
 "Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
@@ -3996,12 +4012,12 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:361
+#: apt-get.8.xml:350
 msgid "<option>--fix-broken</option>"
 msgstr "<option>--fix-broken</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:362
+#: apt-get.8.xml:351
 msgid ""
 "Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
 "option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
@@ -4029,17 +4045,17 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:375
+#: apt-get.8.xml:364
 msgid "<option>--ignore-missing</option>"
 msgstr "<option>--ignore-missing</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:376
+#: apt-get.8.xml:365
 msgid "<option>--fix-missing</option>"
 msgstr "<option>--fix-missing</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:377
+#: apt-get.8.xml:366
 msgid ""
 "Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
 "integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
@@ -4059,12 +4075,12 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:387
+#: apt-get.8.xml:376
 msgid "<option>--no-download</option>"
 msgstr "<option>--no-download</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:388
+#: apt-get.8.xml:377
 msgid ""
 "Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
 "missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
@@ -4076,7 +4092,7 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:395
+#: apt-get.8.xml:384
 msgid ""
 "Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators.  "
 "More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
@@ -4098,17 +4114,17 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>quiet</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:405
+#: apt-get.8.xml:394
 msgid "<option>--simulate</option>"
 msgstr "<option>--simulate</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:407
+#: apt-get.8.xml:396
 msgid "<option>--dry-run</option>"
 msgstr "<option>--dry-run</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:410
+#: apt-get.8.xml:399
 msgid ""
 "No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
 "actually change the system.  Configuration Item: <literal>APT::Get::"
@@ -4119,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::Get::Simulate</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:414
+#: apt-get.8.xml:403
 msgid ""
 "Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
 "literal>)  automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
@@ -4138,7 +4154,7 @@ msgstr ""
 "utile qu'<literal>apt-get</literal> envoie de telles notifications)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:420
+#: apt-get.8.xml:409
 msgid ""
 "Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
 "operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
@@ -4151,22 +4167,22 @@ msgstr ""
 "que les dommages n'ont aucune conséquence (rare)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:427
+#: apt-get.8.xml:416
 msgid "<option>-y</option>"
 msgstr "<option>-y</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:427
+#: apt-get.8.xml:416
 msgid "<option>--yes</option>"
 msgstr "<option>--yes</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:428
+#: apt-get.8.xml:417
 msgid "<option>--assume-yes</option>"
 msgstr "<option>--assume-yes</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:429
+#: apt-get.8.xml:418
 msgid ""
 "Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
 "non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
@@ -4182,17 +4198,17 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:436
+#: apt-get.8.xml:425
 msgid "<option>-u</option>"
 msgstr "<option>-u</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:436
+#: apt-get.8.xml:425
 msgid "<option>--show-upgraded</option>"
 msgstr "<option>--show-upgraded</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:437
+#: apt-get.8.xml:426
 msgid ""
 "Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
 "upgraded.  Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
@@ -4202,17 +4218,17 @@ msgstr ""
 "Upgraded</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:442
+#: apt-get.8.xml:431
 msgid "<option>-V</option>"
 msgstr "<option>-V</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:442
+#: apt-get.8.xml:431
 msgid "<option>--verbose-versions</option>"
 msgstr "<option>--verbose-versions</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:443
+#: apt-get.8.xml:432
 msgid ""
 "Show full versions for upgraded and installed packages.  Configuration Item: "
 "<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
@@ -4221,40 +4237,22 @@ msgstr ""
 "Élément de configuration : <literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:448
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--recurse</option>"
-msgid "<option>--host-architecture</option>"
-msgstr "<option>--recurse</option>"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:449
-msgid ""
-"This option controls the architecture packages are built for by <command>apt-"
-"get source --compile</command> and how cross-builddependencies are "
-"satisfied. By default is it not set which means that the host architecture "
-"is the same as the build architecture (which is defined by <literal>APT::"
-"Architecture</literal>).  Configuration Item: <literal>APT::Get::Host-"
-"Architecture</literal>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:457
+#: apt-get.8.xml:436
 msgid "<option>-b</option>"
 msgstr "<option>-b</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:457
+#: apt-get.8.xml:436
 msgid "<option>--compile</option>"
 msgstr "<option>--compile</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:458
+#: apt-get.8.xml:437
 msgid "<option>--build</option>"
 msgstr "<option>--build</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:459
+#: apt-get.8.xml:438
 msgid ""
 "Compile source packages after downloading them.  Configuration Item: "
 "<literal>APT::Get::Compile</literal>."
@@ -4263,12 +4261,12 @@ msgstr ""
 "configuration : <literal>APT::Get::Compile</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:463
+#: apt-get.8.xml:442
 msgid "<option>--ignore-hold</option>"
 msgstr "<option>--ignore-hold</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:464
+#: apt-get.8.xml:443
 msgid ""
 "Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
 "hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
@@ -4282,12 +4280,12 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:470
+#: apt-get.8.xml:449
 msgid "<option>--no-upgrade</option>"
 msgstr "<option>--no-upgrade</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:471
+#: apt-get.8.xml:450
 msgid ""
 "Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
 "literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
@@ -4300,12 +4298,12 @@ msgstr ""
 "Upgrade</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:477
+#: apt-get.8.xml:456
 msgid "<option>--only-upgrade</option>"
 msgstr "<option>--only-upgrade</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:478
+#: apt-get.8.xml:457
 msgid ""
 "Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
 "literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
@@ -4319,12 +4317,12 @@ msgstr ""
 "Upgrade</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:484
+#: apt-get.8.xml:463
 msgid "<option>--force-yes</option>"
 msgstr "<option>--force-yes</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:485
+#: apt-get.8.xml:464
 msgid ""
 "Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
 "without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
@@ -4340,12 +4338,12 @@ msgstr ""
 "yes</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:492
+#: apt-get.8.xml:471
 msgid "<option>--print-uris</option>"
 msgstr "<option>--print-uris</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:493
+#: apt-get.8.xml:472
 msgid ""
 "Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
 "will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
@@ -4367,12 +4365,12 @@ msgstr ""
 "<literal>APT::Get::Print-URIs</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:503
+#: apt-get.8.xml:482
 msgid "<option>--purge</option>"
 msgstr "<option>--purge</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:504
+#: apt-get.8.xml:483
 msgid ""
 "Use purge instead of remove for anything that would be removed.  An asterisk "
 "(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
@@ -4386,12 +4384,12 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:511
+#: apt-get.8.xml:490
 msgid "<option>--reinstall</option>"
 msgstr "<option>--reinstall</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:512
+#: apt-get.8.xml:491
 msgid ""
 "Re-Install packages that are already installed and at the newest version.  "
 "Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
@@ -4400,12 +4398,12 @@ msgstr ""
 "Élément de configuration : <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:516
+#: apt-get.8.xml:495
 msgid "<option>--list-cleanup</option>"
 msgstr "<option>--list-cleanup</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:517
+#: apt-get.8.xml:496
 msgid ""
 "This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
 "it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
@@ -4423,17 +4421,17 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:526
+#: apt-get.8.xml:505
 msgid "<option>--target-release</option>"
 msgstr "<option>--target-release</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:527
+#: apt-get.8.xml:506
 msgid "<option>--default-release</option>"
 msgstr "<option>--default-release</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:528
+#: apt-get.8.xml:507
 msgid ""
 "This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
 "default pin at priority 990 using the specified release string.  This "
@@ -4455,12 +4453,12 @@ msgstr ""
 "Release</literal>.  Voyez aussi la page de manuel d'&apt-preferences;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:541
+#: apt-get.8.xml:520
 msgid "<option>--trivial-only</option>"
 msgstr "<option>--trivial-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:543
+#: apt-get.8.xml:522
 msgid ""
 "Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
 "related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
@@ -4474,12 +4472,12 @@ msgstr ""
 "Get::Trivial-Only</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:549
+#: apt-get.8.xml:528
 msgid "<option>--no-remove</option>"
 msgstr "<option>--no-remove</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:550
+#: apt-get.8.xml:529
 msgid ""
 "If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
 "prompting.  Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
@@ -4489,12 +4487,12 @@ msgstr ""
 "Remove</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:555
+#: apt-get.8.xml:534
 msgid "<option>--auto-remove</option>"
 msgstr "<option>--auto-remove</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:556
+#: apt-get.8.xml:535
 msgid ""
 "If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
 "literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
@@ -4507,12 +4505,12 @@ msgstr ""
 "inutilisés. Élément de configuration : <literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:562
+#: apt-get.8.xml:541
 msgid "<option>--only-source</option>"
 msgstr "<option>--only-source</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:563
+#: apt-get.8.xml:542
 msgid ""
 "Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
 "literal> commands.  Indicates that the given source names are not to be "
@@ -4532,22 +4530,22 @@ msgstr ""
 "literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:573
+#: apt-get.8.xml:552
 msgid "<option>--diff-only</option>"
 msgstr "<option>--diff-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:573
+#: apt-get.8.xml:552
 msgid "<option>--dsc-only</option>"
 msgstr "<option>--dsc-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:573
+#: apt-get.8.xml:552
 msgid "<option>--tar-only</option>"
 msgstr "<option>--tar-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:574
+#: apt-get.8.xml:553
 msgid ""
 "Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive.  Configuration "
 "Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
@@ -4559,12 +4557,12 @@ msgstr ""
 "literal>, "
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:579
+#: apt-get.8.xml:558
 msgid "<option>--arch-only</option>"
 msgstr "<option>--arch-only</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:580
+#: apt-get.8.xml:559
 msgid ""
 "Only process architecture-dependent build-dependencies.  Configuration Item: "
 "<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
@@ -4574,12 +4572,12 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-get.8.xml:584
+#: apt-get.8.xml:563
 msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
 msgstr "<option>--allow-unauthenticated</option>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-get.8.xml:585
+#: apt-get.8.xml:564
 msgid ""
 "Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it.  This "
 "is useful for tools like pbuilder.  Configuration Item: <literal>APT::Get::"
@@ -4591,7 +4589,7 @@ msgstr ""
 "AllowUnauthenticated</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
-#: apt-get.8.xml:598
+#: apt-get.8.xml:577
 msgid ""
 "&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
 "&file-statelists;"
@@ -4600,7 +4598,7 @@ msgstr ""
 "&file-statelists;"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-get.8.xml:607
+#: apt-get.8.xml:586
 msgid ""
 "&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
 "&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
@@ -4611,7 +4609,7 @@ msgstr ""
 "« HOWTO » d'APT."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-get.8.xml:613
+#: apt-get.8.xml:592
 msgid ""
 "<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
 "error."
@@ -4620,22 +4618,22 @@ msgstr ""
 "décimal 100 en cas d'erreur."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-get.8.xml:616
+#: apt-get.8.xml:595
 msgid "ORIGINAL AUTHORS"
 msgstr "AUTEURS D'ORIGINE"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-get.8.xml:617
+#: apt-get.8.xml:596
 msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
 msgstr "&apt-author.jgunthorpe;"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt-get.8.xml:620
+#: apt-get.8.xml:599
 msgid "CURRENT AUTHORS"
 msgstr "AUTEURS ACTUELS"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-get.8.xml:622
+#: apt-get.8.xml:601
 msgid "&apt-author.team;"
 msgstr "&apt-author.team;"
 
@@ -4760,33 +4758,30 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: apt-key.8.xml:131
 msgid ""
-"Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local "
-"keyring the archive keys which are no longer valid.  The archive keyring is "
-"shipped in the <literal>archive-keyring</literal> package of your "
-"distribution, e.g. the <literal>debian-archive-keyring</literal> package in "
-"Debian."
+"Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and removes "
+"from the keyring the archive keys which are no longer valid."
 msgstr ""
+"Mettre à jour le trousseau de clés local avec le trousseau de clés de "
+"l'archive Debian et supprimer les clés qui y sont périmées."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml:141
+#: apt-key.8.xml:140
 #, fuzzy
 #| msgid "update"
 msgid "net-update"
 msgstr "update"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml:145
+#: apt-key.8.xml:144
 msgid ""
-"Work similar to the <command>update</command> command above, but get the "
-"archive keyring from an URI instead and validate it against a master key.  "
-"This requires an installed &wget; and an APT build configured to have a "
-"server to fetch from and a master keyring to validate.  APT in Debian does "
-"not support this command and relies on <command>update</command> instead, "
-"but Ubuntu's APT does."
+"Update the local keyring with the keys of a key server and removes from the "
+"keyring the archive keys which are no longer valid. This requires an "
+"installed wget and an APT build configured to have a server to fetch from. "
+"APT in Debian does not support this command, but Ubuntu's APT does."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-key.8.xml:162
+#: apt-key.8.xml:159
 msgid ""
 "Note that options need to be defined before the commands described in the "
 "previous section."
@@ -4795,17 +4790,25 @@ msgstr ""
 "décrites dans la section suivante."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml:164
+#: apt-key.8.xml:161
 msgid "--keyring <replaceable>filename</replaceable>"
 msgstr "--keyring <replaceable>fichier</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml:165
+#: apt-key.8.xml:162
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
+#| "command should operate on. The default is that a command is executed on "
+#| "the <filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
+#| "<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, though <filename>trusted."
+#| "gpg</filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are "
+#| "added to this one."
 msgid ""
 "With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
 "command should operate on. The default is that a command is executed on the "
 "<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
-"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, though <filename>trusted.gpg</"
+"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, through <filename>trusted.gpg</"
 "filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
 "this one."
 msgstr ""
@@ -4817,44 +4820,44 @@ msgstr ""
 "les nouvelles clés y seront ajoutées."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
-#: apt-key.8.xml:178
+#: apt-key.8.xml:175
 msgid "&file-trustedgpg;"
 msgstr "&file-trustedgpg;"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml:180
+#: apt-key.8.xml:177
 msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
 msgstr "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml:181
+#: apt-key.8.xml:178
 msgid "Local trust database of archive keys."
 msgstr "Base de données locale de fiabilité des clés de l'archive."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml:184
+#: apt-key.8.xml:181
 msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
 msgstr "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml:185
+#: apt-key.8.xml:182
 msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
 msgstr "Trousseau des clés fiables de l'archive Debian."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt-key.8.xml:188
+#: apt-key.8.xml:185
 msgid ""
 "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
 msgstr ""
 "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt-key.8.xml:189
+#: apt-key.8.xml:186
 msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
 msgstr "Trousseau des clés fiables supprimées de l'archive Debian."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt-key.8.xml:198
+#: apt-key.8.xml:195
 msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
 msgstr "&apt-get;, &apt-secure;"
 
@@ -5568,12 +5571,11 @@ msgstr ""
 #| "be silently ignored."
 msgid ""
 "all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
-"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
-"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
-"and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice that it has "
-"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
-"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
-"silently ignored."
+"order which have no or \"<literal>conf</literal>\" as filename extension and "
+"which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) and period (.) "
+"characters.  Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if "
+"the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</"
+"literal> configuration list - in this case it will be silently ignored."
 msgstr ""
 "tous les fichiers de <literal>Dir::Etc::Parts</literal> dans l'ordre "
 "alphanumérique ascendant qui ont soit l'extension \"<literal>conf</literal>"
@@ -5838,24 +5840,13 @@ msgstr ""
 "utiliser pour récupérer des fichiers et analyser des listes de paquets. La "
 "valeur interne par défaut est l'architecture pour laquelle APT a été compilé."
 
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:158
-msgid ""
-"All Architectures the system supports. Processors implementing the "
-"<literal>amd64</literal> are e.g. also able to execute binaries compiled for "
-"<literal>i386</literal>; This list is use when fetching files and parsing "
-"package lists. The internal default is always the native architecture "
-"(<literal>APT::Architecture</literal>)  and all foreign architectures it can "
-"retrieve by calling <command>dpkg --print-foreign-architectures</command>."
-msgstr ""
-
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:165
+#: apt.conf.5.xml:157
 msgid "Default-Release"
 msgstr "Default-Release"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:166
+#: apt.conf.5.xml:158
 msgid ""
 "Default release to install packages from if more than one version available. "
 "Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
@@ -5869,12 +5860,12 @@ msgstr ""
 "&apt-preferences;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:171
+#: apt.conf.5.xml:163
 msgid "Ignore-Hold"
 msgstr "Ignore-Hold"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:172
+#: apt.conf.5.xml:164
 msgid ""
 "Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
 "ignore held packages in its decision making."
@@ -5884,12 +5875,12 @@ msgstr ""
 "décision."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:176
+#: apt.conf.5.xml:168
 msgid "Clean-Installed"
 msgstr "Clean-Installed"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:177
+#: apt.conf.5.xml:169
 msgid ""
 "Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
 "packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
@@ -5903,12 +5894,12 @@ msgstr ""
 "direct pour les réinstaller."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:183
+#: apt.conf.5.xml:175
 msgid "Immediate-Configure"
 msgstr "Immediate-Configure"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:184
+#: apt.conf.5.xml:176
 msgid ""
 "Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
 "packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
@@ -5972,12 +5963,12 @@ msgstr ""
 "utilisée afin qu'il soit étudié et corrigé."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:206
+#: apt.conf.5.xml:198
 msgid "Force-LoopBreak"
 msgstr "Force-LoopBreak"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:207
+#: apt.conf.5.xml:199
 msgid ""
 "Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
 "permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
@@ -5995,12 +5986,12 @@ msgstr ""
 "les paquets dont ces paquets dépendent."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:215
+#: apt.conf.5.xml:207
 msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
 msgstr "Cache-Start, Cache-Grow et Cache-Limit"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:216
+#: apt.conf.5.xml:208
 msgid ""
 "APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
 "the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
@@ -6040,24 +6031,24 @@ msgstr ""
 "l'augmentation automatique de la taille du cache est désactivée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:231
+#: apt.conf.5.xml:223
 msgid "Build-Essential"
 msgstr "Build-Essential"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:232
+#: apt.conf.5.xml:224
 msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
 msgstr ""
 "Cette option définit les paquets qui sont considérés comme faisant partie "
 "des dépendances essentielles pour la construction de paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:235
+#: apt.conf.5.xml:227
 msgid "Get"
 msgstr "Get"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:236
+#: apt.conf.5.xml:228
 msgid ""
 "The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
 "for more information about the options here."
@@ -6067,12 +6058,12 @@ msgstr ""
 "question."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:240
+#: apt.conf.5.xml:232
 msgid "Cache"
 msgstr "Cache"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:241
+#: apt.conf.5.xml:233
 msgid ""
 "The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
 "documentation for more information about the options here."
@@ -6082,12 +6073,12 @@ msgstr ""
 "options en question."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:245
+#: apt.conf.5.xml:237
 msgid "CDROM"
 msgstr "CDROM"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:246
+#: apt.conf.5.xml:238
 msgid ""
 "The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
 "documentation for more information about the options here."
@@ -6097,17 +6088,17 @@ msgstr ""
 "options en question."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:252
+#: apt.conf.5.xml:244
 msgid "The Acquire Group"
 msgstr "Le groupe Acquire"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:257
+#: apt.conf.5.xml:249
 msgid "Check-Valid-Until"
 msgstr "Check-Valid-Until"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:258
+#: apt.conf.5.xml:250
 msgid ""
 "Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
 "Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
@@ -6127,12 +6118,12 @@ msgstr ""
 "ValidTime</literal> est alors utilisée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:268
+#: apt.conf.5.xml:260
 msgid "Max-ValidTime"
 msgstr "Max-ValidTime"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:269
+#: apt.conf.5.xml:261
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Seconds the Release file should be considered valid after it was created. "
@@ -6145,12 +6136,15 @@ msgstr "Max-ValidTime"
 #| "of the two. Archive specific settings can be made by appending the label "
 #| "of the archive to the option name."
 msgid ""
-"Seconds the Release file should be considered valid after it was created "
-"(indicated by the <literal>Date</literal> header).  If the Release file "
-"itself includes a <literal>Valid-Until</literal> header the earlier date of "
-"the two is used as the expiration date.  The default value is <literal>0</"
-"literal> which stands for \"for ever\".  Archive specific settings can be "
-"made by appending the label of the archive to the option name."
+"Seconds the Release file should be considered valid after it was created. "
+"The default is \"for ever\" (0) if the Release file of the archive doesn't "
+"include a <literal>Valid-Until</literal> header.  If it does then this date "
+"is the default. The date from the Release file or the date specified by the "
+"creation time of the Release file (<literal>Date</literal> header) plus the "
+"seconds specified with this options are used to check if the validation of a "
+"file has expired by using the earlier date of the two. Archive specific "
+"settings can be made by appending the label of the archive to the option "
+"name."
 msgstr ""
 "Durée (en secondes) pendant laquelle un fichier Release est considéré comme "
 "valable, à partir du moment de sa création. La valeur par défaut est 0 "
@@ -6164,51 +6158,12 @@ msgstr ""
 "défini en ajoutant l'étiquette de l'archive au nom de l'option."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:279
-#, fuzzy
-#| msgid "Max-ValidTime"
-msgid "Min-ValidTime"
-msgstr "Max-ValidTime"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:280
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Seconds the Release file should be considered valid after it was created. "
-#| "The default is \"for ever\" (0) if the Release file of the archive "
-#| "doesn't include a <literal>Valid-Until</literal> header.  If it does then "
-#| "this date is the default. The date from the Release file or the date "
-#| "specified by the creation time of the Release file (<literal>Date</"
-#| "literal> header) plus the seconds specified with this options are used to "
-#| "check if the validation of a file has expired by using the earlier date "
-#| "of the two. Archive specific settings can be made by appending the label "
-#| "of the archive to the option name."
-msgid ""
-"Minimum of seconds the Release file should be considered valid after it was "
-"created (indicated by the <literal>Date</literal> header).  Use this if you "
-"need to use a seldomly updated (local) mirror of a more regular updated "
-"archive with a <literal>Valid-Until</literal> header instead of completely "
-"disabling the expiration date checking.  Archive specific settings can and "
-"should be used by appending the label of the archive to the option name."
-msgstr ""
-"Durée (en secondes) pendant laquelle un fichier Release est considéré comme "
-"valable, à partir du moment de sa création. La valeur par défaut est 0 "
-"(fichier valable indéfiniment) si le fichier Release de l'archive ne "
-"comporte pas d'en-tête <literal>Valid-Until</literal>. Dans le cas "
-"contraire, c'est la valeur de cet en-tête qui est la valeur par défaut du "
-"paramètre. La date du fichier Release ou la date indiquée dans l'en-tête "
-"<literal>Date</literal>, augmentées du nombre de secondes indiquées sont "
-"comparées à la date courante pour déterminer si un fichier Release donné est "
-"obsolète ou pas. Un réglage spécifique pour une archive donnée peut être "
-"défini en ajoutant l'étiquette de l'archive au nom de l'option."
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:290
+#: apt.conf.5.xml:273
 msgid "PDiffs"
 msgstr "PDiffs"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:291
+#: apt.conf.5.xml:274
 msgid ""
 "Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
 "Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
@@ -6218,12 +6173,20 @@ msgstr ""
 "télécharger entièrement. Par défaut à « true »."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:294
+#: apt.conf.5.xml:277
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
+#| "<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
+#| "downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
+#| "other hand is the maximum percentage of the size of all patches compared "
+#| "to the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
+#| "complete file is downloaded instead of the patches."
 msgid ""
 "Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
 "<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
 "downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
-"other hand is the maximum percentage of the size of all patches compared to "
+"other hand is the maximum precentage of the size of all patches compared to "
 "the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
 "complete file is downloaded instead of the patches."
 msgstr ""
@@ -6237,12 +6200,12 @@ msgstr ""
 "fichiers de différences."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:303
+#: apt.conf.5.xml:286
 msgid "Queue-Mode"
 msgstr "Queue-Mode"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:304
+#: apt.conf.5.xml:287
 msgid ""
 "Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
 "literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
@@ -6258,12 +6221,12 @@ msgstr ""
 "initiée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:311
+#: apt.conf.5.xml:294
 msgid "Retries"
 msgstr "Retries"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:312
+#: apt.conf.5.xml:295
 msgid ""
 "Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
 "files the given number of times."
@@ -6273,12 +6236,12 @@ msgstr ""
 "échoué."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:316
+#: apt.conf.5.xml:299
 msgid "Source-Symlinks"
 msgstr "Source-Symlinks"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:317
+#: apt.conf.5.xml:300
 msgid ""
 "Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
 "be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
@@ -6288,12 +6251,12 @@ msgstr ""
 "archives de sources au lieu de les copier.  Par défaut à « true »."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:321 sources.list.5.xml:155
+#: apt.conf.5.xml:304 sources.list.5.xml:144
 msgid "http"
 msgstr "http"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:322
+#: apt.conf.5.xml:305
 msgid ""
 "HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
 "standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
@@ -6313,7 +6276,7 @@ msgstr ""
 "options de mandataire HTTP."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:330
+#: apt.conf.5.xml:313
 msgid ""
 "Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
 "caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
@@ -6338,7 +6301,7 @@ msgstr ""
 "en compte aucune de ces options."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:340 apt.conf.5.xml:404
+#: apt.conf.5.xml:323 apt.conf.5.xml:387
 msgid ""
 "The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
 "method, this applies to all things including connection timeout and data "
@@ -6349,7 +6312,7 @@ msgstr ""
 "données."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:343
+#: apt.conf.5.xml:326
 msgid ""
 "One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
 "remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2).  "
@@ -6369,7 +6332,7 @@ msgstr ""
 "cette option ne respectent pas la RFC 2068."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:351
+#: apt.conf.5.xml:334
 msgid ""
 "The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
 "literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
@@ -6384,7 +6347,7 @@ msgstr ""
 "implicitement le téléchargement simultané depuis plusieurs serveurs."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:356
+#: apt.conf.5.xml:339
 msgid ""
 "<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
 "User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
@@ -6396,12 +6359,12 @@ msgstr ""
 "n'autorisent l'accès qu'aux client s'identifiant de manière spécifique.."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:362
+#: apt.conf.5.xml:345
 msgid "https"
 msgstr "https"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:363
+#: apt.conf.5.xml:346
 msgid ""
 "HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
 "options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
@@ -6417,7 +6380,7 @@ msgstr ""
 "encore gérée."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:369
+#: apt.conf.5.xml:352
 msgid ""
 "<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
 "about trusted certificates.  <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
@@ -6449,12 +6412,12 @@ msgstr ""
 "ou 'SSLv3'."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:387 sources.list.5.xml:166
+#: apt.conf.5.xml:370 sources.list.5.xml:155
 msgid "ftp"
 msgstr "ftp"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:388
+#: apt.conf.5.xml:371
 msgid ""
 "FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
 "form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
@@ -6489,7 +6452,7 @@ msgstr ""
 "correspond à l'élément respectif de l'URI."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:407
+#: apt.conf.5.xml:390
 msgid ""
 "Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
 "to leave passive mode on, it works in nearly every environment.  However "
@@ -6506,7 +6469,7 @@ msgstr ""
 "modèle de fichier de configuration)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:414
+#: apt.conf.5.xml:397
 msgid ""
 "It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
 "envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
@@ -6521,7 +6484,7 @@ msgstr ""
 "efficacité de cette méthode."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:419
+#: apt.conf.5.xml:402
 msgid ""
 "The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
 "<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
@@ -6537,18 +6500,18 @@ msgstr ""
 "des serveurs FTP ne suivent pas la RFC 2428."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:426 sources.list.5.xml:148
+#: apt.conf.5.xml:409 sources.list.5.xml:137
 msgid "cdrom"
 msgstr "cdrom"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
-#: apt.conf.5.xml:432
+#: apt.conf.5.xml:415
 #, no-wrap
 msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
 msgstr "/cdrom/::Mount \"foo\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:427
+#: apt.conf.5.xml:410
 msgid ""
 "CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
 "<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
@@ -6570,12 +6533,12 @@ msgstr ""
 "spécifiées en utilisant <literal>UMount</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:437
+#: apt.conf.5.xml:420
 msgid "gpgv"
 msgstr "gpgv"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:438
+#: apt.conf.5.xml:421
 msgid ""
 "GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
 "parameters to gpgv.  <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
@@ -6586,18 +6549,18 @@ msgstr ""
 "supplémentaires passées à gpgv."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:443
+#: apt.conf.5.xml:426
 msgid "CompressionTypes"
 msgstr "CompressionTypes"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
-#: apt.conf.5.xml:449
+#: apt.conf.5.xml:432
 #, no-wrap
 msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
 msgstr "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>ExtensionFichier</replaceable> \"<replaceable>NomMethode</replaceable>\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:444
+#: apt.conf.5.xml:427
 msgid ""
 "List of compression types which are understood by the acquire methods.  "
 "Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
@@ -6617,19 +6580,19 @@ msgstr ""
 "type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
-#: apt.conf.5.xml:454
+#: apt.conf.5.xml:437
 #, no-wrap
 msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
 msgstr "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
-#: apt.conf.5.xml:457
+#: apt.conf.5.xml:440
 #, no-wrap
 msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
 msgstr "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:450
+#: apt.conf.5.xml:433
 msgid ""
 "Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
 "order the acquire system will try to download the compressed files. The "
@@ -6660,13 +6623,13 @@ msgstr ""
 "<literal>bz2</literal> à liste car il sera ajouté automatiquement."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
-#: apt.conf.5.xml:461
+#: apt.conf.5.xml:444
 #, no-wrap
 msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
 msgstr "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:459
+#: apt.conf.5.xml:442
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
@@ -6683,9 +6646,9 @@ msgid ""
 "Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
 "replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
 "will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
-"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
-"also that list entries specified on the command line will be added at the "
-"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
+"inbuilt) setting is <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note also "
+"that list entries specified on the command line will be added at the end of "
+"the list specified in the configuration files, but before the default "
 "entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
 "configuration files you can set the option direct - not in list style.  This "
 "will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
@@ -6704,10 +6667,16 @@ msgstr ""
 "elle sera simplement préfixée avec l'option en question."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:466
+#: apt.conf.5.xml:449
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
+#| "uncompressed files a preference, but note that most archives don't "
+#| "provide uncompressed files so this is mostly only useable for local "
+#| "mirrors."
 msgid ""
 "The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
-"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
+"uncompressed files a preference, but note that most archives doesn't provide "
 "uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
 msgstr ""
 "Le type spécial <literal>uncompressed</literal> peut servir à donner la "
@@ -6716,12 +6685,12 @@ msgstr ""
 "surtout destiné aux miroirs locaux."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:471
+#: apt.conf.5.xml:454
 msgid "GzipIndexes"
 msgstr "GzipIndexes"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:473
+#: apt.conf.5.xml:456
 msgid ""
 "When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
 "Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
@@ -6736,12 +6705,12 @@ msgstr ""
 "(« False »)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:480
+#: apt.conf.5.xml:463
 msgid "Languages"
 msgstr "Langues"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:481
+#: apt.conf.5.xml:464
 msgid ""
 "The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
 "files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
@@ -6763,13 +6732,13 @@ msgstr ""
 "sur ce qui est disponible avant d'établir des réglages impossibles."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: apt.conf.5.xml:497
+#: apt.conf.5.xml:480
 #, no-wrap
 msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
 msgstr "Acquire::Languages { \"environment\"; \"fr\"; \"en\"; \"none\"; \"de\"; };"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:487
+#: apt.conf.5.xml:470
 msgid ""
 "The default list includes \"environment\" and \"en\". "
 "\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
@@ -6811,7 +6780,7 @@ msgstr ""
 "\"programlisting\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:253
+#: apt.conf.5.xml:245
 msgid ""
 "The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
 "packages and the URI handlers.  <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -6821,12 +6790,12 @@ msgstr ""
 "id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:504
+#: apt.conf.5.xml:487
 msgid "Directories"
 msgstr "Les répertoires"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:506
+#: apt.conf.5.xml:489
 msgid ""
 "The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
 "local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
@@ -6846,7 +6815,7 @@ msgstr ""
 "filename>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:513
+#: apt.conf.5.xml:496
 msgid ""
 "<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
 "information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
@@ -6869,7 +6838,7 @@ msgstr ""
 "Cache</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:522
+#: apt.conf.5.xml:505
 msgid ""
 "<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
 "<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
@@ -6884,7 +6853,7 @@ msgstr ""
 "fichier de configuration indiqué par la variable <envar>APT_CONFIG</envar>)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:528
+#: apt.conf.5.xml:511
 msgid ""
 "The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
 "in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
@@ -6895,7 +6864,7 @@ msgstr ""
 "configuration est chargé."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:532
+#: apt.conf.5.xml:515
 msgid ""
 "Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
 "Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
@@ -6913,7 +6882,7 @@ msgstr ""
 "programmes correspondants."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:540
+#: apt.conf.5.xml:523
 msgid ""
 "The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning.  If "
 "set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
@@ -6935,7 +6904,7 @@ msgstr ""
 "staging/var/lib/dpkg/status</filename>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:553
+#: apt.conf.5.xml:536
 msgid ""
 "The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
 "which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
@@ -6953,12 +6922,12 @@ msgstr ""
 "est possible d'utiliser la syntaxe des expressions rationnelles."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:562
+#: apt.conf.5.xml:545
 msgid "APT in DSelect"
 msgstr "APT et DSelect"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:564
+#: apt.conf.5.xml:547
 msgid ""
 "When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
 "control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
@@ -6969,12 +6938,12 @@ msgstr ""
 "<literal>DSelect</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:568
+#: apt.conf.5.xml:551
 msgid "Clean"
 msgstr "Clean"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:569
+#: apt.conf.5.xml:552
 msgid ""
 "Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
 "and never.  always and prompt will remove all packages from the cache after "
@@ -6992,7 +6961,7 @@ msgstr ""
 "supprime avant de récupérer de nouveaux paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:578
+#: apt.conf.5.xml:561
 msgid ""
 "The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
 "when it is run for the install phase."
@@ -7001,12 +6970,12 @@ msgstr ""
 "&apt-get; lors de la phase d'installation."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:582
+#: apt.conf.5.xml:565
 msgid "Updateoptions"
 msgstr "UpdateOptions"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:583
+#: apt.conf.5.xml:566
 msgid ""
 "The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
 "when it is run for the update phase."
@@ -7015,12 +6984,12 @@ msgstr ""
 "&apt-get; lors de la phase de mise à jour."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:587
+#: apt.conf.5.xml:570
 msgid "PromptAfterUpdate"
 msgstr "PromptAfterUpdate"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:588
+#: apt.conf.5.xml:571
 msgid ""
 "If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue.  "
 "The default is to prompt only on error."
@@ -7030,12 +6999,12 @@ msgstr ""
 "d'erreur que l'on propose à l'utilisateur d'intervenir."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:594
+#: apt.conf.5.xml:577
 msgid "How APT calls dpkg"
 msgstr "Méthode d'appel de &dpkg; par APT"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:595
+#: apt.conf.5.xml:578
 msgid ""
 "Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
 "in the <literal>DPkg</literal> section."
@@ -7044,7 +7013,7 @@ msgstr ""
 "&dpkg; : elles figurent dans la section <literal>DPkg</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:600
+#: apt.conf.5.xml:583
 msgid ""
 "This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
 "using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
@@ -7055,17 +7024,17 @@ msgstr ""
 "est passé comme un seul paramètre à &dpkg;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:605
+#: apt.conf.5.xml:588
 msgid "Pre-Invoke"
 msgstr "Pre-Invoke"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:605
+#: apt.conf.5.xml:588
 msgid "Post-Invoke"
 msgstr "Post-Invoke"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:606
+#: apt.conf.5.xml:589
 msgid ""
 "This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;.  Like "
 "<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
@@ -7078,12 +7047,12 @@ msgstr ""
 "<filename>/bin/sh</filename> : APT s'arrête dès que l'une d'elles échoue."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:612
+#: apt.conf.5.xml:595
 msgid "Pre-Install-Pkgs"
 msgstr "Pre-Install-Pkgs"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:613
+#: apt.conf.5.xml:596
 msgid ""
 "This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
 "<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
@@ -7099,7 +7068,7 @@ msgstr ""
 "qu'il va installer, à raison d'un par ligne."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:619
+#: apt.conf.5.xml:602
 msgid ""
 "Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
 "version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
@@ -7115,12 +7084,12 @@ msgstr ""
 "literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:626
+#: apt.conf.5.xml:609
 msgid "Run-Directory"
 msgstr "Run-Directory"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:627
+#: apt.conf.5.xml:610
 msgid ""
 "APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
 "</filename>."
@@ -7129,12 +7098,12 @@ msgstr ""
 "le répertoire <filename>/</filename>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:631
+#: apt.conf.5.xml:614
 msgid "Build-options"
 msgstr "Build-options"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:632
+#: apt.conf.5.xml:615
 msgid ""
 "These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
 "default is to disable signing and produce all binaries."
@@ -7144,14 +7113,14 @@ msgstr ""
 "créés."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: apt.conf.5.xml:637
+#: apt.conf.5.xml:620
 msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
 msgstr ""
 "utilisation des actions différées (« triggers ») de dpkg (et options "
 "associées)"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: apt.conf.5.xml:638
+#: apt.conf.5.xml:621
 msgid ""
 "APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
 "multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
@@ -7178,7 +7147,7 @@ msgstr ""
 "configuration des paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
-#: apt.conf.5.xml:653
+#: apt.conf.5.xml:636
 #, no-wrap
 msgid ""
 "DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
@@ -7192,7 +7161,7 @@ msgstr ""
 "DPkg::TriggersPending \"true\";"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: apt.conf.5.xml:647
+#: apt.conf.5.xml:630
 msgid ""
 "Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
 "these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
@@ -7216,12 +7185,12 @@ msgstr ""
 "type=\"literallayout\" id=\"0\"/>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:659
+#: apt.conf.5.xml:642
 msgid "DPkg::NoTriggers"
 msgstr "DPkg::NoTriggers"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:660
+#: apt.conf.5.xml:643
 msgid ""
 "Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
 "call).  See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
@@ -7243,12 +7212,12 @@ msgstr ""
 "options « unpack » et « remove »."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:667
+#: apt.conf.5.xml:650
 msgid "PackageManager::Configure"
 msgstr "PackageManager::Configure"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:668
+#: apt.conf.5.xml:651
 msgid ""
 "Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
 "and \"<literal>no</literal>\".  \"<literal>all</literal>\" is the default "
@@ -7276,12 +7245,12 @@ msgstr ""
 "configuré et donc éventuellement non amorçable."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:678
+#: apt.conf.5.xml:661
 msgid "DPkg::ConfigurePending"
 msgstr "DPkg::ConfigurePending"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:679
+#: apt.conf.5.xml:662
 msgid ""
 "If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
 "command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
@@ -7300,12 +7269,12 @@ msgstr ""
 "peut conserver l'option active."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:685
+#: apt.conf.5.xml:668
 msgid "DPkg::TriggersPending"
 msgstr "DPkg::TriggersPending"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:686
+#: apt.conf.5.xml:669
 msgid ""
 "Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
 "pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
@@ -7323,12 +7292,12 @@ msgstr ""
 "celles concernant le paquet en cours de traitement."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:691
+#: apt.conf.5.xml:674
 msgid "PackageManager::UnpackAll"
 msgstr "PackageManager::UnpackAll"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:692
+#: apt.conf.5.xml:675
 msgid ""
 "As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
 "tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
@@ -7353,12 +7322,12 @@ msgstr ""
 "traduction n'est pas exclu...)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:699
+#: apt.conf.5.xml:682
 msgid "OrderList::Score::Immediate"
 msgstr "OrderList::Score::Immediate"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
-#: apt.conf.5.xml:707
+#: apt.conf.5.xml:690
 #, no-wrap
 msgid ""
 "OrderList::Score {\n"
@@ -7376,7 +7345,7 @@ msgstr ""
 "};"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:700
+#: apt.conf.5.xml:683
 msgid ""
 "Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
 "after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
@@ -7402,12 +7371,12 @@ msgstr ""
 "id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:720
+#: apt.conf.5.xml:703
 msgid "Periodic and Archives options"
 msgstr "Options « Periodic » et « Archive »"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:721
+#: apt.conf.5.xml:704
 msgid ""
 "<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
 "of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
@@ -7419,12 +7388,12 @@ msgstr ""
 "script <literal>/etc/cron.daily/apt</literal>, lancé quotidiennement."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: apt.conf.5.xml:729
+#: apt.conf.5.xml:712
 msgid "Debug options"
 msgstr "Les options de débogage"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:731
+#: apt.conf.5.xml:714
 msgid ""
 "Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
 "debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
@@ -7442,7 +7411,7 @@ msgstr ""
 "peuvent tout de même être utiles :"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:742
+#: apt.conf.5.xml:725
 msgid ""
 "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
 "decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
@@ -7453,7 +7422,7 @@ msgstr ""
 "upgrade, upgrade, install, remove et purge</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:750
+#: apt.conf.5.xml:733
 msgid ""
 "<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking.  This can be "
 "used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
@@ -7465,7 +7434,7 @@ msgstr ""
 "superutilisateur."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:759
+#: apt.conf.5.xml:742
 msgid ""
 "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
 "time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
@@ -7477,7 +7446,7 @@ msgstr ""
 #.        motivating example, except I haven't a clue why you'd want
 #.        to do this. 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:767
+#: apt.conf.5.xml:750
 msgid ""
 "<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
 "in CDROM IDs."
@@ -7486,17 +7455,17 @@ msgstr ""
 "type statfs dans les identifiants de CD."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:777
+#: apt.conf.5.xml:760
 msgid "A full list of debugging options to apt follows."
 msgstr "Liste complète des options de débogage de APT :"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:782
+#: apt.conf.5.xml:765
 msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:786
+#: apt.conf.5.xml:769
 msgid ""
 "Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
 msgstr ""
@@ -7504,44 +7473,44 @@ msgstr ""
 "literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:793
+#: apt.conf.5.xml:776
 msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:797
+#: apt.conf.5.xml:780
 msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
 msgstr ""
 "Affiche les informations concernant le téléchargement de paquets par FTP."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:804
+#: apt.conf.5.xml:787
 msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:808
+#: apt.conf.5.xml:791
 msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
 msgstr ""
 "Affiche les informations concernant le téléchargement de paquets par HTTP."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:815
+#: apt.conf.5.xml:798
 msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:819
+#: apt.conf.5.xml:802
 msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
 msgstr "Print information related to downloading packages using HTTPS."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:826
+#: apt.conf.5.xml:809
 msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:830
+#: apt.conf.5.xml:813
 msgid ""
 "Print information related to verifying cryptographic signatures using "
 "<literal>gpg</literal>."
@@ -7550,12 +7519,12 @@ msgstr ""
 "cryptographiques avec <literal>gpg</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:837
+#: apt.conf.5.xml:820
 msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:841
+#: apt.conf.5.xml:824
 msgid ""
 "Output information about the process of accessing collections of packages "
 "stored on CD-ROMs."
@@ -7564,24 +7533,24 @@ msgstr ""
 "stockées sur CD."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:848
+#: apt.conf.5.xml:831
 msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:851
+#: apt.conf.5.xml:834
 msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
 msgstr ""
 "Décrit le processus de résolution des dépendances pour la construction de "
 "paquets source ( « build-dependencies » ) par &apt-get;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:858
+#: apt.conf.5.xml:841
 msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::Hashes</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:861
+#: apt.conf.5.xml:844
 msgid ""
 "Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
 "literal> libraries."
@@ -7590,12 +7559,12 @@ msgstr ""
 "librairies d'<literal>apt</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:868
+#: apt.conf.5.xml:851
 msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:871
+#: apt.conf.5.xml:854
 msgid ""
 "Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
 "of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
@@ -7606,12 +7575,12 @@ msgstr ""
 "utilisés sur le système de fichier du CD."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:879
+#: apt.conf.5.xml:862
 msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:882
+#: apt.conf.5.xml:865
 msgid ""
 "Disable all file locking.  For instance, this will allow two instances of "
 "<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
@@ -7621,24 +7590,24 @@ msgstr ""
 "temps."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:890
+#: apt.conf.5.xml:873
 msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:894
+#: apt.conf.5.xml:877
 msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
 msgstr ""
 "Trace les ajouts et suppressions d'éléments de la queue globale de "
 "téléchargement."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:901
+#: apt.conf.5.xml:884
 msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:904
+#: apt.conf.5.xml:887
 msgid ""
 "Output status messages and errors related to verifying checksums and "
 "cryptographic signatures of downloaded files."
@@ -7648,12 +7617,12 @@ msgstr ""
 "éventuelles."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:911
+#: apt.conf.5.xml:894
 msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:914
+#: apt.conf.5.xml:897
 msgid ""
 "Output information about downloading and applying package index list diffs, "
 "and errors relating to package index list diffs."
@@ -7663,12 +7632,12 @@ msgstr ""
 "éventuelles."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:922
+#: apt.conf.5.xml:905
 msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:926
+#: apt.conf.5.xml:909
 msgid ""
 "Output information related to patching apt package lists when downloading "
 "index diffs instead of full indices."
@@ -7678,12 +7647,12 @@ msgstr ""
 "place des fichiers complets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:933
+#: apt.conf.5.xml:916
 msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:937
+#: apt.conf.5.xml:920
 msgid ""
 "Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
 msgstr ""
@@ -7691,12 +7660,12 @@ msgstr ""
 "effectivement des téléchargements."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:944
+#: apt.conf.5.xml:927
 msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:948
+#: apt.conf.5.xml:931
 msgid ""
 "Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
 "the removal of unused packages."
@@ -7705,12 +7674,12 @@ msgstr ""
 "automatiquement, et la suppression des paquets inutiles."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:955
+#: apt.conf.5.xml:938
 msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:958
+#: apt.conf.5.xml:941
 msgid ""
 "Generate debug messages describing which packages are being automatically "
 "installed to resolve dependencies.  This corresponds to the initial auto-"
@@ -7725,12 +7694,12 @@ msgstr ""
 "de APT ; voir <literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> pour ce dernier."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:969
+#: apt.conf.5.xml:952
 msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:972
+#: apt.conf.5.xml:955
 msgid ""
 "Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
 "remove while the ProblemResolver does his work.  Each addition or deletion "
@@ -7765,24 +7734,24 @@ msgstr ""
 "de APT ; voir <literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> pour ce dernier."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:991
+#: apt.conf.5.xml:974
 msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:994
+#: apt.conf.5.xml:977
 msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
 msgstr ""
 "Affiche, au lancement, l'ensemble de la configuration sur la sortie d'erreur "
 "standard."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1001
+#: apt.conf.5.xml:984
 msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1004
+#: apt.conf.5.xml:987
 msgid ""
 "When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
 "invoked, with arguments separated by a single space character."
@@ -7791,12 +7760,12 @@ msgstr ""
 "paramètres sont séparés par des espaces."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1012
+#: apt.conf.5.xml:995
 msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1015
+#: apt.conf.5.xml:998
 msgid ""
 "Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
 "any errors encountered while parsing it."
@@ -7806,12 +7775,12 @@ msgstr ""
 "fichier."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1022
+#: apt.conf.5.xml:1005
 msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1026
+#: apt.conf.5.xml:1009
 msgid ""
 "Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
 "<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
@@ -7820,33 +7789,33 @@ msgstr ""
 "<literal>apt</literal> passe les paquets à &dpkg;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1034
+#: apt.conf.5.xml:1017
 msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1038
+#: apt.conf.5.xml:1021
 msgid ""
 "Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
 msgstr "Affiche le détail des opérations liées à l'invocation de &dpkg;."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1045
+#: apt.conf.5.xml:1028
 msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1049
+#: apt.conf.5.xml:1032
 msgid "Output the priority of each package list on startup."
 msgstr "Affiche, au lancement, la priorité de chaque liste de paquets."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1055
+#: apt.conf.5.xml:1038
 msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1059
+#: apt.conf.5.xml:1042
 msgid ""
 "Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
 "happens when a complex dependency problem is encountered)."
@@ -7855,12 +7824,12 @@ msgstr ""
 "concerne que les cas où un problème de dépendances complexe se présente)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1067
+#: apt.conf.5.xml:1050
 msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1070
+#: apt.conf.5.xml:1053
 msgid ""
 "Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
 "the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
@@ -7871,12 +7840,12 @@ msgstr ""
 "est décrite dans <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: apt.conf.5.xml:1078
+#: apt.conf.5.xml:1061
 msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
 msgstr "<literal>Debug::sourceList</literal>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: apt.conf.5.xml:1082
+#: apt.conf.5.xml:1065
 msgid ""
 "Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
 "list</filename>."
@@ -7885,7 +7854,7 @@ msgstr ""
 "list</filename>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:1105
+#: apt.conf.5.xml:1088
 msgid ""
 "&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
 "possible options."
@@ -7894,13 +7863,13 @@ msgstr ""
 "exemples pour toutes les options existantes."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
-#: apt.conf.5.xml:1112
+#: apt.conf.5.xml:1095
 msgid "&file-aptconf;"
 msgstr "&file-aptconf;"
 
 #.  ? reading apt.conf 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: apt.conf.5.xml:1117
+#: apt.conf.5.xml:1100
 msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
 msgstr "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
 
@@ -8008,8 +7977,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
 "directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
-"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
-"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
+"following naming convention: The files have no or \"<literal>pref</literal>"
+"\" as filename extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), "
 "underscore (_) and period (.) characters.  Otherwise APT will print a notice "
 "that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
 "<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
@@ -8475,7 +8444,7 @@ msgid ""
 "APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
 "surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
 "to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
-"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
+"()-like expression or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
 "expression surrounded by slashes)."
 msgstr ""
 
@@ -8499,7 +8468,7 @@ msgstr ""
 #: apt_preferences.5.xml:279
 msgid ""
 "The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
-"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
+"string can occur. Those, the following pin assigns the priority 990 to all "
 "packages from a release starting with karmic."
 msgstr ""
 
@@ -9411,7 +9380,7 @@ msgstr ""
 #: sources.list.5.xml:81
 #, fuzzy, no-wrap
 #| msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
-msgid "deb [ options ] uri distribution [component1] [component2] [...]"
+msgid "deb uri distribution [component1] [component2] [...]"
 msgstr "deb uri distribution [composant1] [composant2] [...]"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
@@ -9482,27 +9451,6 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 #: sources.list.5.xml:112
 msgid ""
-"<literal>options</literal> is always optional and needs to be surounded by "
-"square brackets. It can consist of multiple settings in the form "
-"<literal><replaceable>setting</replaceable>=<replaceable>value</"
-"replaceable></literal>.  Multiple settings are separated by spaces. The "
-"following settings are supported by APT, note though that unsupported "
-"settings will be ignored silently:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:117
-msgid ""
-"<literal>arch=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
-"replaceable>,…</literal> can be used to specify for which architectures "
-"packages information should be downloaded. If this option is not set all "
-"architectures defined by the <literal>APT::Architectures</literal> option "
-"will be downloaded."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:123
-msgid ""
 "It is important to list sources in order of preference, with the most "
 "preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
 "speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
@@ -9514,12 +9462,12 @@ msgstr ""
 "les hôtes distants."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:128
+#: sources.list.5.xml:117
 msgid "Some examples:"
 msgstr "Exemples :"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:130
+#: sources.list.5.xml:119
 #, no-wrap
 msgid ""
 "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
@@ -9531,17 +9479,17 @@ msgstr ""
 "   "
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
-#: sources.list.5.xml:136
+#: sources.list.5.xml:125
 msgid "URI specification"
 msgstr "Spécification des URI"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sources.list.5.xml:141
+#: sources.list.5.xml:130
 msgid "file"
 msgstr "file"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:143
+#: sources.list.5.xml:132
 msgid ""
 "The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
 "considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
@@ -9552,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 "avec les montages NFS, les miroirs et les archives locaux."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:150
+#: sources.list.5.xml:139
 msgid ""
 "The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
 "Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
@@ -9562,7 +9510,7 @@ msgstr ""
 "pour créer des entrées dans la liste des sources."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:157
+#: sources.list.5.xml:146
 msgid ""
 "The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
 "variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
@@ -9579,7 +9527,7 @@ msgstr ""
 "Notez qu'il s'agit d'une méthode d'authentification peu sûre."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:168
+#: sources.list.5.xml:157
 msgid ""
 "The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
 "is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
@@ -9599,12 +9547,12 @@ msgstr ""
 "et qui sont spécifiés dans le fichier de configuration seront ignorés."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sources.list.5.xml:177
+#: sources.list.5.xml:166
 msgid "copy"
 msgstr "copy"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:179
+#: sources.list.5.xml:168
 msgid ""
 "The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
 "copied into the cache directory instead of used directly at their location.  "
@@ -9616,17 +9564,17 @@ msgstr ""
 "gens qui utilisent un disque zip pour recopier des fichiers avec APT."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sources.list.5.xml:184
+#: sources.list.5.xml:173
 msgid "rsh"
 msgstr "rsh"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sources.list.5.xml:184
+#: sources.list.5.xml:173
 msgid "ssh"
 msgstr "ssh"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:186
+#: sources.list.5.xml:175
 msgid ""
 "The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
 "user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
@@ -9641,12 +9589,12 @@ msgstr ""
 "commandes standard <command>find</command> et <command>dd</command>."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sources.list.5.xml:194
+#: sources.list.5.xml:183
 msgid "more recognizable URI types"
 msgstr "plus de types d'URI simples à reconnaître"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml:196
+#: sources.list.5.xml:185
 msgid ""
 "APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
 "which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
@@ -9668,7 +9616,7 @@ msgstr ""
 "citerefentry>)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:138
+#: sources.list.5.xml:127
 msgid ""
 "The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
 "rsh.  <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -9677,7 +9625,7 @@ msgstr ""
 "ssh et rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:210
+#: sources.list.5.xml:199
 msgid ""
 "Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
 "stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
@@ -9686,60 +9634,37 @@ msgstr ""
 "debian pour stable/main, stable/contrib et stable/non-free."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:212
+#: sources.list.5.xml:201
 #, no-wrap
 msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
 msgstr "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:214
+#: sources.list.5.xml:203
 msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
 msgstr ""
 "Comme ci-dessus, excepté que cette ligne utilise la distribution "
 "« unstable » (développement)."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:215
+#: sources.list.5.xml:204
 #, no-wrap
 msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
 msgstr "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:217
+#: sources.list.5.xml:206
 msgid "Source line for the above"
 msgstr "La précédente ligne, mais pour les sources."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:218
+#: sources.list.5.xml:207
 #, no-wrap
 msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
 msgstr "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:220
-msgid ""
-"The first line gets package information for the architectures in "
-"<literal>APT::Architectures</literal> while the second always retrieves "
-"<literal>amd64</literal> and <literal>armel</literal>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:222
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
-#| "deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
-#| "   "
-msgid ""
-"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main\n"
-"deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main"
-msgstr ""
-"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
-"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
-"   "
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:225
+#: sources.list.5.xml:209
 msgid ""
 "Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
 "hamm/main area."
@@ -9748,13 +9673,13 @@ msgstr ""
 "n'utiliser que la section hamm/main."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:227
+#: sources.list.5.xml:211
 #, no-wrap
 msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
 msgstr "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:229
+#: sources.list.5.xml:213
 msgid ""
 "Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
 "directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
@@ -9763,13 +9688,13 @@ msgstr ""
 "répertoire debian, et n'utiliser que la section &stable-codename;/contrib."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:231
+#: sources.list.5.xml:215
 #, no-wrap
 msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
 msgstr "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:233
+#: sources.list.5.xml:217
 msgid ""
 "Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
 "directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
@@ -9782,19 +9707,19 @@ msgstr ""
 "apparaissent, une seule session FTP sera utilisée pour les deux lignes."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:237
+#: sources.list.5.xml:221
 #, no-wrap
 msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
 msgstr "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
-#: sources.list.5.xml:246
+#: sources.list.5.xml:230
 #, no-wrap
 msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
 msgstr "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:239
+#: sources.list.5.xml:223
 msgid ""
 "Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
 "directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
@@ -9814,7 +9739,7 @@ msgstr ""
 "type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
-#: sources.list.5.xml:251
+#: sources.list.5.xml:235
 msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
 msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
 
@@ -11380,12 +11305,59 @@ msgstr "  # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
 msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
 msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "<option>--recurse</option>"
+#~ msgid "<option>--host-architecture</option>"
+#~ msgstr "<option>--recurse</option>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Max-ValidTime"
+#~ msgid "Min-ValidTime"
+#~ msgstr "Max-ValidTime"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Seconds the Release file should be considered valid after it was "
+#~| "created. The default is \"for ever\" (0) if the Release file of the "
+#~| "archive doesn't include a <literal>Valid-Until</literal> header.  If it "
+#~| "does then this date is the default. The date from the Release file or "
+#~| "the date specified by the creation time of the Release file "
+#~| "(<literal>Date</literal> header) plus the seconds specified with this "
+#~| "options are used to check if the validation of a file has expired by "
+#~| "using the earlier date of the two. Archive specific settings can be made "
+#~| "by appending the label of the archive to the option name."
+#~ msgid ""
+#~ "Minimum of seconds the Release file should be considered valid after it "
+#~ "was created (indicated by the <literal>Date</literal> header).  Use this "
+#~ "if you need to use a seldomly updated (local) mirror of a more regular "
+#~ "updated archive with a <literal>Valid-Until</literal> header instead of "
+#~ "completely disabling the expiration date checking.  Archive specific "
+#~ "settings can and should be used by appending the label of the archive to "
+#~ "the option name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durée (en secondes) pendant laquelle un fichier Release est considéré "
+#~ "comme valable, à partir du moment de sa création. La valeur par défaut "
+#~ "est 0 (fichier valable indéfiniment) si le fichier Release de l'archive "
+#~ "ne comporte pas d'en-tête <literal>Valid-Until</literal>. Dans le cas "
+#~ "contraire, c'est la valeur de cet en-tête qui est la valeur par défaut du "
+#~ "paramètre. La date du fichier Release ou la date indiquée dans l'en-tête "
+#~ "<literal>Date</literal>, augmentées du nombre de secondes indiquées sont "
+#~ "comparées à la date courante pour déterminer si un fichier Release donné "
+#~ "est obsolète ou pas. Un réglage spécifique pour une archive donnée peut "
+#~ "être défini en ajoutant l'étiquette de l'archive au nom de l'option."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
+#~| "deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
+#~| "   "
 #~ msgid ""
-#~ "Update the local keyring with the keyring of Debian archive keys and "
-#~ "removes from the keyring the archive keys which are no longer valid."
+#~ "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main\n"
+#~ "deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main"
 #~ msgstr ""
-#~ "Mettre à jour le trousseau de clés local avec le trousseau de clés de "
-#~ "l'archive Debian et supprimer les clés qui y sont périmées."
+#~ "deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
+#~ "deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
+#~ "   "
 
 #~ msgid "<option>--md5</option>"
 #~ msgstr "<option>--md5</option>"