refresh po/pot files in doc/ and po/
[ntk/apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b6c6b52f 9"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
b6c6b52f 18#: cmdline/apt-cache.cc:156
640c5d94 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 22
b6c6b52f 23#: cmdline/apt-cache.cc:284
12bffed7 24msgid "Total package names: "
67f393ab 25msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 26
b6c6b52f 27#: cmdline/apt-cache.cc:286
b81dbe40
DK
28#, fuzzy
29msgid "Total package structures: "
30msgstr "Ukupno naziva paketa:"
31
b6c6b52f 32#: cmdline/apt-cache.cc:326
67f393ab 33msgid " Normal packages: "
34msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 35
b6c6b52f 36#: cmdline/apt-cache.cc:327
67f393ab 37msgid " Pure virtual packages: "
38msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 39
b6c6b52f 40#: cmdline/apt-cache.cc:328
67f393ab 41msgid " Single virtual packages: "
42msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 43
b6c6b52f 44#: cmdline/apt-cache.cc:329
67f393ab 45msgid " Mixed virtual packages: "
46msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 47
b6c6b52f 48#: cmdline/apt-cache.cc:330
67f393ab 49msgid " Missing: "
50msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 51
b6c6b52f 52#: cmdline/apt-cache.cc:332
67f393ab 53msgid "Total distinct versions: "
54msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 55
b6c6b52f 56#: cmdline/apt-cache.cc:334
67f393ab 57#, fuzzy
12bffed7 58msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 59msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 60
b6c6b52f 61#: cmdline/apt-cache.cc:336
67f393ab 62msgid "Total dependencies: "
63msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 64
b6c6b52f 65#: cmdline/apt-cache.cc:339
67f393ab 66msgid "Total ver/file relations: "
67msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 68
b6c6b52f 69#: cmdline/apt-cache.cc:341
67f393ab 70#, fuzzy
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 73
b6c6b52f 74#: cmdline/apt-cache.cc:343
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
76msgstr ""
77
b6c6b52f 78#: cmdline/apt-cache.cc:355
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
b6c6b52f 82#: cmdline/apt-cache.cc:369
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
84msgstr ""
85
b6c6b52f 86#: cmdline/apt-cache.cc:374
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
88msgstr ""
89
b6c6b52f 90#: cmdline/apt-cache.cc:382
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
92msgstr ""
93
b6c6b52f 94#: cmdline/apt-cache.cc:513 cmdline/apt-cache.cc:1194
67f393ab 95#, c-format
96msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
97msgstr ""
98
b6c6b52f
MV
99#: cmdline/apt-cache.cc:1273
100msgid "You must give at least one search pattern"
640c5d94
MZ
101msgstr ""
102
b6c6b52f
MV
103#: cmdline/apt-cache.cc:1429 cmdline/apt-cache.cc:1431
104#: cmdline/apt-cache.cc:1508
67f393ab 105msgid "No packages found"
106msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 107
b6c6b52f
MV
108#: cmdline/apt-cache.cc:1503
109#, c-format
110msgid "Unable to locate package %s"
111msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
112
113#: cmdline/apt-cache.cc:1533
67f393ab 114msgid "Package files:"
115msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 116
b6c6b52f 117#: cmdline/apt-cache.cc:1540 cmdline/apt-cache.cc:1638
67f393ab 118msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
119msgstr ""
120
67f393ab 121#. Show any packages have explicit pins
b6c6b52f 122#: cmdline/apt-cache.cc:1554
67f393ab 123msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
124msgstr ""
125
b6c6b52f 126#: cmdline/apt-cache.cc:1566 cmdline/apt-cache.cc:1618
67f393ab 127msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
128msgstr ""
129
b6c6b52f 130#: cmdline/apt-cache.cc:1575
67f393ab 131msgid " Installed: "
132msgstr " Instalirano:"
640c5d94 133
b6c6b52f 134#: cmdline/apt-cache.cc:1576
b81dbe40 135msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
136msgstr ""
137
b6c6b52f 138#: cmdline/apt-cache.cc:1600 cmdline/apt-cache.cc:1608
b81dbe40 139msgid "(none)"
640c5d94
MZ
140msgstr ""
141
b6c6b52f 142#: cmdline/apt-cache.cc:1615
67f393ab 143msgid " Package pin: "
648bb618
CP
144msgstr ""
145
67f393ab 146#. Show the priority tables
b6c6b52f 147#: cmdline/apt-cache.cc:1624
67f393ab 148msgid " Version table:"
648bb618
CP
149msgstr ""
150
b6c6b52f 151#: cmdline/apt-cache.cc:1732 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
b81dbe40 152#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:584
b6c6b52f 153#: cmdline/apt-get.cc:2740 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
640c5d94 154#, c-format
0e1423ae 155msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
156msgstr ""
157
b6c6b52f 158#: cmdline/apt-cache.cc:1739
67f393ab 159msgid ""
160"Usage: apt-cache [options] command\n"
161" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
162" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
163" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
164"\n"
165"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
166"cache files, and query information from them\n"
167"\n"
168"Commands:\n"
169" add - Add a package file to the source cache\n"
170" gencaches - Build both the package and source cache\n"
171" showpkg - Show some general information for a single package\n"
172" showsrc - Show source records\n"
173" stats - Show some basic statistics\n"
174" dump - Show the entire file in a terse form\n"
175" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
176" unmet - Show unmet dependencies\n"
177" search - Search the package list for a regex pattern\n"
178" show - Show a readable record for the package\n"
b6c6b52f 179" showauto - Display a list of automatically installed packages\n"
67f393ab 180" depends - Show raw dependency information for a package\n"
181" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 182" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
183" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 184" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
185" policy - Show policy settings\n"
186"\n"
187"Options:\n"
188" -h This help text.\n"
189" -p=? The package cache.\n"
190" -s=? The source cache.\n"
191" -q Disable progress indicator.\n"
192" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
193" -c=? Read this configuration file\n"
194" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
195"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 196msgstr ""
640c5d94 197
3d1e70d3 198#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
3483c747 199msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
200msgstr ""
201
3d1e70d3 202#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
67f393ab 203msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
204msgstr ""
205
b81dbe40
DK
206#: cmdline/apt-cdrom.cc:127
207#, fuzzy, c-format
208msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
209msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
210
211#: cmdline/apt-cdrom.cc:162
67f393ab 212msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
213msgstr ""
214
67f393ab 215#: cmdline/apt-config.cc:41
216msgid "Arguments not in pairs"
217msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 218
67f393ab 219#: cmdline/apt-config.cc:76
220msgid ""
221"Usage: apt-config [options] command\n"
222"\n"
223"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224"\n"
225"Commands:\n"
226" shell - Shell mode\n"
227" dump - Show the configuration\n"
228"\n"
229"Options:\n"
230" -h This help text.\n"
231" -c=? Read this configuration file\n"
232" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 233msgstr ""
67f393ab 234"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
235"\n"
236"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
237"\n"
238"Naredbe:\n"
239" shell - Shell mod\n"
240" dump - Prikaz konfiguracije\n"
241"\n"
242"Opcije:\n"
243" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
244" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
245" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 246
67f393ab 247#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
de5a560a 248#, c-format
67f393ab 249msgid "%s not a valid DEB package."
250msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
640c5d94 251
67f393ab 252#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
253msgid ""
254"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
255"\n"
256"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
257"from debian packages\n"
258"\n"
259"Options:\n"
260" -h This help text\n"
261" -t Set the temp dir\n"
262" -c=? Read this configuration file\n"
263" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
264msgstr ""
265
b6c6b52f 266#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1171
640c5d94 267#, c-format
67f393ab 268msgid "Unable to write to %s"
269msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
edae3167 270
b6c6b52f 271#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309
67f393ab 272msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
edae3167 273msgstr ""
67f393ab 274"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 275
b81dbe40 276#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:168 ftparchive/apt-ftparchive.cc:345
67f393ab 277msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
278msgstr ""
279
b81dbe40
DK
280#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:187
281#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:260
282#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:274 ftparchive/apt-ftparchive.cc:296
640c5d94 283#, c-format
67f393ab 284msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
285msgstr ""
286
b81dbe40 287#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:258
67f393ab 288msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
289msgstr ""
290
b81dbe40 291#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:375
67f393ab 292msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
293msgstr ""
294
b81dbe40 295#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:405
640c5d94 296#, c-format
67f393ab 297msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
298msgstr ""
299
b81dbe40 300#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
de5a560a 301msgid ""
67f393ab 302"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
303"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
304" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
305" contents path\n"
306" release path\n"
307" generate config [groups]\n"
308" clean config\n"
309"\n"
310"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
311"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
312"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
313"\n"
314"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
315"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
316"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
317"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
318"\n"
319"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
320"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
321"\n"
322"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
323"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
324"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
325"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
326"Debian archive:\n"
327" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
328" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
329"\n"
330"Options:\n"
331" -h This help text\n"
332" --md5 Control MD5 generation\n"
333" -s=? Source override file\n"
334" -q Quiet\n"
335" -d=? Select the optional caching database\n"
336" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
337" --contents Control contents file generation\n"
338" -c=? Read this configuration file\n"
339" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
340msgstr ""
341
b81dbe40 342#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:796
67f393ab 343msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
344msgstr ""
345
b81dbe40 346#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:874
640c5d94 347#, c-format
67f393ab 348msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
349msgstr ""
350
0e1423ae 351#: ftparchive/cachedb.cc:43
640c5d94 352#, c-format
67f393ab 353msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
354msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
de5a560a 355
0e1423ae 356#: ftparchive/cachedb.cc:61
640c5d94 357#, c-format
67f393ab 358msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
359msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1b5a6222 360
0e1423ae 361#: ftparchive/cachedb.cc:72
67f393ab 362msgid ""
0fd68707 363"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
67f393ab 364"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
365msgstr ""
366
0e1423ae 367#: ftparchive/cachedb.cc:77
67f393ab 368#, fuzzy, c-format
369msgid "Unable to open DB file %s: %s"
370msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 371
0e1423ae 372#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
373#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
67f393ab 374#, c-format
375msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
376msgstr ""
377
0fd68707 378#: ftparchive/cachedb.cc:242
67f393ab 379msgid "Archive has no control record"
380msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 381
0fd68707 382#: ftparchive/cachedb.cc:448
67f393ab 383msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
384msgstr ""
385
b81dbe40 386#: ftparchive/writer.cc:73
67f393ab 387#, c-format
388msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
389msgstr ""
390
b81dbe40 391#: ftparchive/writer.cc:78
67f393ab 392#, c-format
393msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
394msgstr ""
395
b81dbe40 396#: ftparchive/writer.cc:134
67f393ab 397msgid "E: "
640c5d94
MZ
398msgstr ""
399
b81dbe40 400#: ftparchive/writer.cc:136
67f393ab 401msgid "W: "
640c5d94
MZ
402msgstr ""
403
b81dbe40 404#: ftparchive/writer.cc:143
67f393ab 405msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
406msgstr ""
407
b81dbe40 408#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193
de5a560a 409#, c-format
67f393ab 410msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
411msgstr ""
412
b81dbe40 413#: ftparchive/writer.cc:174
67f393ab 414msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
415msgstr ""
416
b81dbe40 417#: ftparchive/writer.cc:201
de5a560a 418#, c-format
67f393ab 419msgid "Failed to open %s"
420msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 421
b81dbe40 422#: ftparchive/writer.cc:260
de5a560a 423#, c-format
67f393ab 424msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
425msgstr ""
426
b81dbe40 427#: ftparchive/writer.cc:268
de5a560a 428#, c-format
67f393ab 429msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
430msgstr ""
431
b81dbe40 432#: ftparchive/writer.cc:272
de5a560a 433#, c-format
67f393ab 434msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
435msgstr ""
436
b81dbe40 437#: ftparchive/writer.cc:279
de5a560a 438#, c-format
67f393ab 439msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
440msgstr ""
441
b81dbe40 442#: ftparchive/writer.cc:289
640c5d94 443#, c-format
67f393ab 444msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
445msgstr ""
446
b81dbe40 447#: ftparchive/writer.cc:393
67f393ab 448msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
449msgstr ""
450
b81dbe40 451#: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688
de5a560a 452#, c-format
67f393ab 453msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
454msgstr ""
455
b81dbe40 456#: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:790
640c5d94 457#, c-format
67f393ab 458msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
459msgstr ""
460
b81dbe40 461#: ftparchive/writer.cc:698
de5a560a 462#, c-format
67f393ab 463msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
464msgstr ""
465
b81dbe40 466#: ftparchive/writer.cc:702
640c5d94 467#, c-format
67f393ab 468msgid " %s has no binary override entry either\n"
469msgstr ""
640c5d94 470
0e1423ae 471#: ftparchive/contents.cc:321
640c5d94 472#, c-format
67f393ab 473msgid "Internal error, could not locate member %s"
de5a560a 474msgstr ""
640c5d94 475
0e1423ae 476#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
67f393ab 477msgid "realloc - Failed to allocate memory"
de5a560a 478msgstr ""
640c5d94 479
0e1423ae 480#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
de5a560a 481#, c-format
67f393ab 482msgid "Unable to open %s"
de5a560a 483msgstr ""
640c5d94 484
0e1423ae 485#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
de5a560a 486#, c-format
67f393ab 487msgid "Malformed override %s line %lu #1"
de5a560a 488msgstr ""
640c5d94 489
0e1423ae 490#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
de5a560a 491#, c-format
67f393ab 492msgid "Malformed override %s line %lu #2"
de5a560a 493msgstr ""
640c5d94 494
0e1423ae 495#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
de5a560a 496#, c-format
67f393ab 497msgid "Malformed override %s line %lu #3"
de5a560a 498msgstr ""
640c5d94 499
0e1423ae 500#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
de5a560a 501#, c-format
67f393ab 502msgid "Failed to read the override file %s"
de5a560a 503msgstr ""
640c5d94 504
0e1423ae 505#: ftparchive/multicompress.cc:72
de5a560a 506#, c-format
67f393ab 507msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
de5a560a 508msgstr ""
640c5d94 509
0e1423ae 510#: ftparchive/multicompress.cc:102
de5a560a 511#, c-format
67f393ab 512msgid "Compressed output %s needs a compression set"
de5a560a 513msgstr ""
640c5d94 514
0e1423ae 515#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
67f393ab 516msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
de5a560a 517msgstr ""
640c5d94 518
0e1423ae 519#: ftparchive/multicompress.cc:195
67f393ab 520msgid "Failed to create FILE*"
640c5d94
MZ
521msgstr ""
522
0e1423ae 523#: ftparchive/multicompress.cc:198
67f393ab 524msgid "Failed to fork"
640c5d94
MZ
525msgstr ""
526
0e1423ae 527#: ftparchive/multicompress.cc:212
67f393ab 528msgid "Compress child"
529msgstr ""
530
0e1423ae 531#: ftparchive/multicompress.cc:235
640c5d94 532#, c-format
67f393ab 533msgid "Internal error, failed to create %s"
640c5d94
MZ
534msgstr ""
535
0e1423ae 536#: ftparchive/multicompress.cc:286
67f393ab 537msgid "Failed to create subprocess IPC"
640c5d94
MZ
538msgstr ""
539
0e1423ae 540#: ftparchive/multicompress.cc:321
67f393ab 541msgid "Failed to exec compressor "
640c5d94
MZ
542msgstr ""
543
0e1423ae 544#: ftparchive/multicompress.cc:360
67f393ab 545msgid "decompressor"
640c5d94
MZ
546msgstr ""
547
0e1423ae 548#: ftparchive/multicompress.cc:403
67f393ab 549msgid "IO to subprocess/file failed"
640c5d94
MZ
550msgstr ""
551
0e1423ae 552#: ftparchive/multicompress.cc:455
67f393ab 553msgid "Failed to read while computing MD5"
640c5d94
MZ
554msgstr ""
555
0e1423ae 556#: ftparchive/multicompress.cc:472
640c5d94 557#, c-format
67f393ab 558msgid "Problem unlinking %s"
640c5d94
MZ
559msgstr ""
560
0e1423ae 561#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
de5a560a 562#, c-format
67f393ab 563msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
564msgstr ""
565
b6c6b52f 566#: cmdline/apt-get.cc:134
67f393ab 567msgid "Y"
640c5d94
MZ
568msgstr ""
569
b6c6b52f 570#: cmdline/apt-get.cc:156
de5a560a 571#, c-format
67f393ab 572msgid "Regex compilation error - %s"
640c5d94
MZ
573msgstr ""
574
b6c6b52f 575#: cmdline/apt-get.cc:251
67f393ab 576msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3c4a4974
CP
577msgstr ""
578
b6c6b52f 579#: cmdline/apt-get.cc:341
de5a560a 580#, c-format
67f393ab 581msgid "but %s is installed"
582msgstr "ali je %s instaliran"
1b5a6222 583
b6c6b52f 584#: cmdline/apt-get.cc:343
de5a560a 585#, c-format
67f393ab 586msgid "but %s is to be installed"
587msgstr "ali se %s treba instalirati"
1b5a6222 588
b6c6b52f 589#: cmdline/apt-get.cc:350
67f393ab 590msgid "but it is not installable"
591msgstr "ali se ne može instalirati"
1b5a6222 592
b6c6b52f 593#: cmdline/apt-get.cc:352
67f393ab 594msgid "but it is a virtual package"
595msgstr "ali je virtuelni paket"
3c4a4974 596
b6c6b52f 597#: cmdline/apt-get.cc:355
67f393ab 598msgid "but it is not installed"
599msgstr "ali nije instaliran"
3c4a4974 600
b6c6b52f 601#: cmdline/apt-get.cc:355
67f393ab 602msgid "but it is not going to be installed"
603msgstr "ali se neće instalirati"
640c5d94 604
b6c6b52f 605#: cmdline/apt-get.cc:360
67f393ab 606msgid " or"
607msgstr " ili"
608
b6c6b52f 609#: cmdline/apt-get.cc:391
67f393ab 610msgid "The following NEW packages will be installed:"
611msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
612
b6c6b52f 613#: cmdline/apt-get.cc:419
67f393ab 614msgid "The following packages will be REMOVED:"
615msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
616
b6c6b52f 617#: cmdline/apt-get.cc:441
67f393ab 618#, fuzzy
619msgid "The following packages have been kept back:"
620msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
621
b6c6b52f 622#: cmdline/apt-get.cc:464
67f393ab 623msgid "The following packages will be upgraded:"
624msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
625
b6c6b52f 626#: cmdline/apt-get.cc:487
67f393ab 627msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
640c5d94
MZ
628msgstr ""
629
b6c6b52f 630#: cmdline/apt-get.cc:507
67f393ab 631msgid "The following held packages will be changed:"
3c4a4974
CP
632msgstr ""
633
b6c6b52f 634#: cmdline/apt-get.cc:560
640c5d94 635#, c-format
67f393ab 636msgid "%s (due to %s) "
640c5d94
MZ
637msgstr ""
638
b6c6b52f 639#: cmdline/apt-get.cc:568
67f393ab 640msgid ""
641"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
642"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
640c5d94
MZ
643msgstr ""
644
b6c6b52f 645#: cmdline/apt-get.cc:602
67f393ab 646#, c-format
647msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
648msgstr ""
640c5d94 649
b6c6b52f 650#: cmdline/apt-get.cc:606
67f393ab 651#, c-format
652msgid "%lu reinstalled, "
653msgstr ""
3c4a4974 654
b6c6b52f 655#: cmdline/apt-get.cc:608
67f393ab 656#, c-format
657msgid "%lu downgraded, "
658msgstr ""
640c5d94 659
b6c6b52f 660#: cmdline/apt-get.cc:610
67f393ab 661#, c-format
662msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
663msgstr ""
640c5d94 664
b6c6b52f 665#: cmdline/apt-get.cc:614
67f393ab 666#, c-format
667msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
668msgstr ""
640c5d94 669
b6c6b52f
MV
670#: cmdline/apt-get.cc:634
671#, c-format
672msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
673msgstr ""
674
675#: cmdline/apt-get.cc:640
676#, c-format
677msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
678msgstr ""
679
680#: cmdline/apt-get.cc:647
681#, c-format
682msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
683msgstr ""
684
685#: cmdline/apt-get.cc:657
686#, c-format
687msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
688msgstr ""
689
690#: cmdline/apt-get.cc:668
691msgid " [Installed]"
692msgstr "[Instalirano]"
693
694#: cmdline/apt-get.cc:677
695#, fuzzy
696msgid " [Not candidate version]"
697msgstr "Verzije kandidata"
698
699#: cmdline/apt-get.cc:679
700msgid "You should explicitly select one to install."
701msgstr ""
702
703#: cmdline/apt-get.cc:682
704#, c-format
705msgid ""
706"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
707"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
708"is only available from another source\n"
709msgstr ""
710
711#: cmdline/apt-get.cc:700
712msgid "However the following packages replace it:"
713msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
714
715#: cmdline/apt-get.cc:712
716#, c-format
717msgid "Package '%s' has no installation candidate"
718msgstr ""
719
720#: cmdline/apt-get.cc:723
721#, c-format
722msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
723msgstr ""
724
725#: cmdline/apt-get.cc:754
726#, c-format
727msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
728msgstr ""
729
730#: cmdline/apt-get.cc:784
731#, c-format
732msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
733msgstr ""
734
735#: cmdline/apt-get.cc:788
736#, c-format
737msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
738msgstr ""
739
740#: cmdline/apt-get.cc:798
741#, c-format
742msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
743msgstr ""
744
745#: cmdline/apt-get.cc:803
746#, c-format
747msgid "%s is already the newest version.\n"
748msgstr ""
749
750#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-get.cc:1979
751#, fuzzy, c-format
752msgid "%s set to manually installed.\n"
753msgstr "ali se %s treba instalirati"
754
755#: cmdline/apt-get.cc:859
756#, c-format
757msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
758msgstr ""
759
760#: cmdline/apt-get.cc:934
67f393ab 761msgid "Correcting dependencies..."
762msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
de5a560a 763
b6c6b52f 764#: cmdline/apt-get.cc:937
67f393ab 765msgid " failed."
640c5d94
MZ
766msgstr ""
767
b6c6b52f 768#: cmdline/apt-get.cc:940
67f393ab 769msgid "Unable to correct dependencies"
770msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
640c5d94 771
b6c6b52f 772#: cmdline/apt-get.cc:943
67f393ab 773msgid "Unable to minimize the upgrade set"
774msgstr ""
640c5d94 775
b6c6b52f 776#: cmdline/apt-get.cc:945
67f393ab 777msgid " Done"
778msgstr " Urađeno"
640c5d94 779
b6c6b52f 780#: cmdline/apt-get.cc:949
b5647402 781msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
67f393ab 782msgstr ""
640c5d94 783
b6c6b52f 784#: cmdline/apt-get.cc:952
67f393ab 785msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
786msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
640c5d94 787
b6c6b52f 788#: cmdline/apt-get.cc:977
67f393ab 789#, fuzzy
790msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
791msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 792
b6c6b52f 793#: cmdline/apt-get.cc:981
67f393ab 794msgid "Authentication warning overridden.\n"
795msgstr ""
640c5d94 796
b6c6b52f 797#: cmdline/apt-get.cc:988
67f393ab 798msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
799msgstr ""
640c5d94 800
b6c6b52f 801#: cmdline/apt-get.cc:990
67f393ab 802msgid "Some packages could not be authenticated"
803msgstr ""
640c5d94 804
b6c6b52f 805#: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1154
67f393ab 806msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
807msgstr ""
de5a560a 808
b6c6b52f 809#: cmdline/apt-get.cc:1040
67f393ab 810msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
811msgstr ""
de5a560a 812
b6c6b52f 813#: cmdline/apt-get.cc:1049
67f393ab 814msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
640c5d94
MZ
815msgstr ""
816
b6c6b52f 817#: cmdline/apt-get.cc:1060
67f393ab 818msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
640c5d94
MZ
819msgstr ""
820
b6c6b52f
MV
821#: cmdline/apt-get.cc:1085 cmdline/apt-get.cc:2190 cmdline/apt-get.cc:2481
822#: apt-pkg/cachefile.cc:106
67f393ab 823msgid "The list of sources could not be read."
640c5d94
MZ
824msgstr ""
825
b6c6b52f 826#: cmdline/apt-get.cc:1100
67f393ab 827msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
640c5d94
MZ
828msgstr ""
829
b6c6b52f 830#: cmdline/apt-get.cc:1105
640c5d94 831#, c-format
67f393ab 832msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
833msgstr ""
834
b6c6b52f 835#: cmdline/apt-get.cc:1108
640c5d94 836#, c-format
67f393ab 837msgid "Need to get %sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
838msgstr ""
839
b6c6b52f 840#: cmdline/apt-get.cc:1113
640c5d94 841#, c-format
0e1423ae 842msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 843msgstr ""
640c5d94 844
b6c6b52f 845#: cmdline/apt-get.cc:1116
640c5d94 846#, c-format
0e1423ae 847msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
640c5d94
MZ
848msgstr ""
849
b6c6b52f
MV
850#: cmdline/apt-get.cc:1131 cmdline/apt-get.cc:1134 cmdline/apt-get.cc:2319
851#: cmdline/apt-get.cc:2322
640c5d94 852#, c-format
67f393ab 853msgid "Couldn't determine free space in %s"
640c5d94
MZ
854msgstr ""
855
b6c6b52f 856#: cmdline/apt-get.cc:1144
640c5d94 857#, c-format
67f393ab 858msgid "You don't have enough free space in %s."
640c5d94
MZ
859msgstr ""
860
b6c6b52f 861#: cmdline/apt-get.cc:1160 cmdline/apt-get.cc:1180
67f393ab 862msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
640c5d94
MZ
863msgstr ""
864
b6c6b52f 865#: cmdline/apt-get.cc:1162
67f393ab 866msgid "Yes, do as I say!"
867msgstr "Da, uradi kako kažem!"
868
b6c6b52f 869#: cmdline/apt-get.cc:1164
de5a560a 870#, c-format
871msgid ""
67f393ab 872"You are about to do something potentially harmful.\n"
873"To continue type in the phrase '%s'\n"
874" ?] "
640c5d94
MZ
875msgstr ""
876
b6c6b52f 877#: cmdline/apt-get.cc:1170 cmdline/apt-get.cc:1189
67f393ab 878msgid "Abort."
879msgstr "Odustani."
880
b6c6b52f 881#: cmdline/apt-get.cc:1185
67f393ab 882#, fuzzy
883msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
884msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]"
640c5d94 885
b6c6b52f 886#: cmdline/apt-get.cc:1257 cmdline/apt-get.cc:2375 apt-pkg/algorithms.cc:1434
de5a560a 887#, c-format
67f393ab 888msgid "Failed to fetch %s %s\n"
4948a1ba 889msgstr ""
890
b6c6b52f 891#: cmdline/apt-get.cc:1275
67f393ab 892msgid "Some files failed to download"
4948a1ba 893msgstr ""
894
b6c6b52f 895#: cmdline/apt-get.cc:1276 cmdline/apt-get.cc:2384
67f393ab 896msgid "Download complete and in download only mode"
4948a1ba 897msgstr ""
898
b6c6b52f 899#: cmdline/apt-get.cc:1282
67f393ab 900msgid ""
901"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
902"missing?"
4948a1ba 903msgstr ""
904
b6c6b52f 905#: cmdline/apt-get.cc:1286
67f393ab 906msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
4948a1ba 907msgstr ""
908
b6c6b52f 909#: cmdline/apt-get.cc:1291
67f393ab 910msgid "Unable to correct missing packages."
640c5d94
MZ
911msgstr ""
912
b6c6b52f 913#: cmdline/apt-get.cc:1292
67f393ab 914msgid "Aborting install."
915msgstr "Odustajem od instalacije."
de5a560a 916
b6c6b52f 917#: cmdline/apt-get.cc:1320
67f393ab 918msgid ""
b6c6b52f
MV
919"The following package disappeared from your system as\n"
920"all files have been overwritten by other packages:"
921msgid_plural ""
922"The following packages disappeared from your system as\n"
923"all files have been overwritten by other packages:"
924msgstr[0] ""
925msgstr[1] ""
640c5d94 926
b6c6b52f
MV
927#: cmdline/apt-get.cc:1324
928msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
de5a560a 929msgstr ""
640c5d94 930
b6c6b52f 931#: cmdline/apt-get.cc:1454
a0895a74 932#, c-format
0fd68707 933msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
a0895a74
MV
934msgstr ""
935
b6c6b52f 936#: cmdline/apt-get.cc:1486
a0895a74 937#, c-format
0fd68707 938msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
a0895a74
MV
939msgstr ""
940
0fd68707 941#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
b6c6b52f 942#: cmdline/apt-get.cc:1524
8e947fe1 943#, c-format
0fd68707 944msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
8e947fe1 945msgstr ""
946
b6c6b52f 947#: cmdline/apt-get.cc:1540
67f393ab 948msgid "The update command takes no arguments"
640c5d94
MZ
949msgstr ""
950
b6c6b52f 951#: cmdline/apt-get.cc:1605
67f393ab 952msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
640c5d94
MZ
953msgstr ""
954
b6c6b52f 955#: cmdline/apt-get.cc:1653
67f393ab 956#, fuzzy
957msgid ""
b81dbe40
DK
958"The following package is automatically installed and is no longer required:"
959msgid_plural ""
67f393ab 960"The following packages were automatically installed and are no longer "
961"required:"
b81dbe40
DK
962msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
963msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
67f393ab 964
b6c6b52f 965#: cmdline/apt-get.cc:1657
3d1e70d3 966#, fuzzy, c-format
b81dbe40
DK
967msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
968msgid_plural ""
969"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
970msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
971msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3d1e70d3 972
b6c6b52f 973#: cmdline/apt-get.cc:1659
67f393ab 974msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
640c5d94
MZ
975msgstr ""
976
b6c6b52f 977#: cmdline/apt-get.cc:1664
67f393ab 978msgid ""
979"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
980"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
640c5d94
MZ
981msgstr ""
982
6c0bed9d 983#.
984#. if (Packages == 1)
985#. {
986#. c1out << endl;
987#. c1out <<
988#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
989#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
990#. "that package should be filed.") << endl;
991#. }
992#.
b6c6b52f 993#: cmdline/apt-get.cc:1667 cmdline/apt-get.cc:1809
67f393ab 994msgid "The following information may help to resolve the situation:"
640c5d94
MZ
995msgstr ""
996
b6c6b52f 997#: cmdline/apt-get.cc:1671
67f393ab 998msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
640c5d94
MZ
999msgstr ""
1000
b6c6b52f 1001#: cmdline/apt-get.cc:1690
67f393ab 1002msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
640c5d94
MZ
1003msgstr ""
1004
b6c6b52f 1005#: cmdline/apt-get.cc:1779
b5647402 1006msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
640c5d94
MZ
1007msgstr ""
1008
b6c6b52f 1009#: cmdline/apt-get.cc:1782
67f393ab 1010msgid ""
1011"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1012"solution)."
640c5d94
MZ
1013msgstr ""
1014
b6c6b52f 1015#: cmdline/apt-get.cc:1794
67f393ab 1016msgid ""
1017"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1018"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1019"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1020"or been moved out of Incoming."
640c5d94
MZ
1021msgstr ""
1022
b6c6b52f 1023#: cmdline/apt-get.cc:1812
67f393ab 1024msgid "Broken packages"
1025msgstr "Oštećeni paketi"
640c5d94 1026
b6c6b52f 1027#: cmdline/apt-get.cc:1841
67f393ab 1028msgid "The following extra packages will be installed:"
1029msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1030
b6c6b52f 1031#: cmdline/apt-get.cc:1931
67f393ab 1032msgid "Suggested packages:"
1033msgstr "Predloženi paketi:"
640c5d94 1034
b6c6b52f 1035#: cmdline/apt-get.cc:1932
67f393ab 1036msgid "Recommended packages:"
1037msgstr "Preporučeni paketi:"
de5a560a 1038
b6c6b52f
MV
1039#: cmdline/apt-get.cc:1974
1040#, c-format
1041msgid "Couldn't find package %s"
1042msgstr ""
1043
1044#: cmdline/apt-get.cc:1981
1045#, fuzzy, c-format
1046msgid "%s set to automatically installed.\n"
1047msgstr "ali se %s treba instalirati"
1048
1049#: cmdline/apt-get.cc:2002
67f393ab 1050msgid "Calculating upgrade... "
1051msgstr "Računam nadogradnju..."
640c5d94 1052
b6c6b52f 1053#: cmdline/apt-get.cc:2005 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
67f393ab 1054msgid "Failed"
1055msgstr "Neuspješno"
640c5d94 1056
b6c6b52f 1057#: cmdline/apt-get.cc:2010
67f393ab 1058msgid "Done"
1059msgstr "Urađeno"
640c5d94 1060
b6c6b52f 1061#: cmdline/apt-get.cc:2077 cmdline/apt-get.cc:2085
67f393ab 1062msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
640c5d94
MZ
1063msgstr ""
1064
b6c6b52f 1065#: cmdline/apt-get.cc:2109 cmdline/apt-get.cc:2142
b81dbe40
DK
1066msgid "Unable to lock the download directory"
1067msgstr ""
1068
b6c6b52f 1069#: cmdline/apt-get.cc:2185
67f393ab 1070msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
1071msgstr ""
1072
b6c6b52f 1073#: cmdline/apt-get.cc:2225 cmdline/apt-get.cc:2501
de5a560a 1074#, c-format
67f393ab 1075msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
1076msgstr ""
1077
b6c6b52f
MV
1078#: cmdline/apt-get.cc:2241
1079#, c-format
1080msgid ""
1081"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1082"%s\n"
1083msgstr ""
1084
1085#: cmdline/apt-get.cc:2246
1086#, c-format
1087msgid ""
1088"Please use:\n"
1089"bzr get %s\n"
1090"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1091msgstr ""
1092
1093#: cmdline/apt-get.cc:2297
de5a560a 1094#, c-format
67f393ab 1095msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
1096msgstr ""
1097
b6c6b52f 1098#: cmdline/apt-get.cc:2332
de5a560a 1099#, c-format
67f393ab 1100msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
1101msgstr ""
1102
b6c6b52f 1103#: cmdline/apt-get.cc:2338
67f393ab 1104#, c-format
1105msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1106msgstr ""
1107
b6c6b52f 1108#: cmdline/apt-get.cc:2341
640c5d94 1109#, c-format
67f393ab 1110msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1111msgstr ""
1112
b6c6b52f 1113#: cmdline/apt-get.cc:2347
640c5d94 1114#, c-format
67f393ab 1115msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
1116msgstr ""
1117
b6c6b52f 1118#: cmdline/apt-get.cc:2380
67f393ab 1119msgid "Failed to fetch some archives."
de5a560a 1120msgstr ""
640c5d94 1121
b6c6b52f 1122#: cmdline/apt-get.cc:2410
de5a560a 1123#, c-format
67f393ab 1124msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
1125msgstr ""
1126
b6c6b52f 1127#: cmdline/apt-get.cc:2422
de5a560a 1128#, c-format
67f393ab 1129msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 1130msgstr ""
640c5d94 1131
b6c6b52f 1132#: cmdline/apt-get.cc:2423
67f393ab 1133#, c-format
1134msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
de5a560a 1135msgstr ""
640c5d94 1136
b6c6b52f 1137#: cmdline/apt-get.cc:2440
67f393ab 1138#, c-format
1139msgid "Build command '%s' failed.\n"
1140msgstr ""
de5a560a 1141
b6c6b52f 1142#: cmdline/apt-get.cc:2460
67f393ab 1143msgid "Child process failed"
640c5d94
MZ
1144msgstr ""
1145
b6c6b52f 1146#: cmdline/apt-get.cc:2476
67f393ab 1147msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
1148msgstr ""
1149
b6c6b52f 1150#: cmdline/apt-get.cc:2506
de5a560a 1151#, c-format
67f393ab 1152msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
1153msgstr ""
1154
b6c6b52f 1155#: cmdline/apt-get.cc:2526
de5a560a 1156#, c-format
67f393ab 1157msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 1158msgstr ""
1159
b6c6b52f 1160#: cmdline/apt-get.cc:2577
67f393ab 1161#, c-format
1162msgid ""
1163"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1164"found"
de5a560a 1165msgstr ""
1166
b6c6b52f 1167#: cmdline/apt-get.cc:2630
de5a560a 1168#, c-format
640c5d94 1169msgid ""
67f393ab 1170"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1171"package %s can satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
1172msgstr ""
1173
b6c6b52f 1174#: cmdline/apt-get.cc:2666
67f393ab 1175#, c-format
1176msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 1177msgstr ""
1178
b6c6b52f 1179#: cmdline/apt-get.cc:2693
67f393ab 1180#, c-format
1181msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
de5a560a 1182msgstr ""
1183
b6c6b52f 1184#: cmdline/apt-get.cc:2709
de5a560a 1185#, c-format
67f393ab 1186msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 1187msgstr ""
1188
b6c6b52f 1189#: cmdline/apt-get.cc:2714
67f393ab 1190msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 1191msgstr ""
1192
b6c6b52f 1193#: cmdline/apt-get.cc:2745
67f393ab 1194msgid "Supported modules:"
1195msgstr "Podržani moduli:"
1196
b6c6b52f 1197#: cmdline/apt-get.cc:2786
67f393ab 1198msgid ""
1199"Usage: apt-get [options] command\n"
1200" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1201" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1202"\n"
1203"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1204"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1205"and install.\n"
1206"\n"
1207"Commands:\n"
1208" update - Retrieve new lists of packages\n"
1209" upgrade - Perform an upgrade\n"
1210" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1211" remove - Remove packages\n"
12bffed7 1212" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
8e947fe1 1213" purge - Remove packages and config files\n"
67f393ab 1214" source - Download source archives\n"
1215" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1216" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1217" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1218" clean - Erase downloaded archive files\n"
1219" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1220" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
b6c6b52f
MV
1221" markauto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1222" unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n"
67f393ab 1223"\n"
1224"Options:\n"
1225" -h This help text.\n"
1226" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1227" -qq No output except for errors\n"
1228" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1229" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1230" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
ab231908 1231" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
67f393ab 1232" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1233" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1234" -b Build the source package after fetching it\n"
1235" -V Show verbose version numbers\n"
1236" -c=? Read this configuration file\n"
1237" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1238"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1239"pages for more information and options.\n"
1240" This APT has Super Cow Powers.\n"
de5a560a 1241msgstr ""
1242
b6c6b52f 1243#: cmdline/apt-get.cc:2958
09d057db 1244msgid ""
1245"NOTE: This is only a simulation!\n"
1246" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1247" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1248" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1249msgstr ""
1250
67f393ab 1251#: cmdline/acqprogress.cc:55
1252msgid "Hit "
de5a560a 1253msgstr ""
1254
67f393ab 1255#: cmdline/acqprogress.cc:79
1256msgid "Get:"
de5a560a 1257msgstr ""
1258
67f393ab 1259#: cmdline/acqprogress.cc:110
1260msgid "Ign "
1261msgstr ""
de5a560a 1262
67f393ab 1263#: cmdline/acqprogress.cc:114
1264msgid "Err "
1265msgstr ""
de5a560a 1266
67f393ab 1267#: cmdline/acqprogress.cc:135
de5a560a 1268#, c-format
67f393ab 1269msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
de5a560a 1270msgstr ""
1271
67f393ab 1272#: cmdline/acqprogress.cc:225
de5a560a 1273#, c-format
67f393ab 1274msgid " [Working]"
de5a560a 1275msgstr ""
1276
67f393ab 1277#: cmdline/acqprogress.cc:271
de5a560a 1278#, c-format
67f393ab 1279msgid ""
1280"Media change: please insert the disc labeled\n"
1281" '%s'\n"
1282"in the drive '%s' and press enter\n"
de5a560a 1283msgstr ""
1284
67f393ab 1285#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1286msgid "Unknown package record!"
1287msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1288
67f393ab 1289#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1290msgid ""
1291"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1292"\n"
1293"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1294"to indicate what kind of file it is.\n"
1295"\n"
1296"Options:\n"
1297" -h This help text\n"
1298" -s Use source file sorting\n"
1299" -c=? Read this configuration file\n"
1300" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1301msgstr ""
1302
67f393ab 1303#: dselect/install:32
1304msgid "Bad default setting!"
1305msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1306
8f30b478 1307#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1308#: dselect/install:105 dselect/update:45
67f393ab 1309msgid "Press enter to continue."
1310msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1311
8f30b478 1312#: dselect/install:91
1313msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1314msgstr ""
1315
67f393ab 1316#: dselect/install:101
3483c747 1317msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1318msgstr ""
1319
67f393ab 1320#: dselect/install:102
3483c747 1321msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1322msgstr ""
1323
67f393ab 1324#: dselect/install:103
8f30b478 1325msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1326msgstr ""
1327
1328#: dselect/install:104
67f393ab 1329msgid ""
1330"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1331msgstr ""
640c5d94 1332
67f393ab 1333#: dselect/update:30
1334msgid "Merging available information"
1335msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1336
0e1423ae 1337#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
640c5d94
MZ
1338msgid "Failed to create pipes"
1339msgstr ""
1340
0e1423ae 1341#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
640c5d94
MZ
1342msgid "Failed to exec gzip "
1343msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
1344
0e1423ae 1345#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
640c5d94
MZ
1346msgid "Corrupted archive"
1347msgstr "Oštećena arhiva"
1348
0e1423ae 1349#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1169dbfa 1350msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
640c5d94
MZ
1351msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
1352
0e1423ae 1353#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
640c5d94
MZ
1354#, c-format
1355msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1356msgstr ""
1357
0e1423ae 1358#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
640c5d94
MZ
1359msgid "Invalid archive signature"
1360msgstr ""
1361
0e1423ae 1362#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
640c5d94
MZ
1363msgid "Error reading archive member header"
1364msgstr ""
1365
66a9a58e 1366#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1367#, c-format
1368msgid "Invalid archive member header %s"
1369msgstr ""
1370
1371#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
640c5d94
MZ
1372msgid "Invalid archive member header"
1373msgstr ""
1374
0e1423ae 1375#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
640c5d94
MZ
1376msgid "Archive is too short"
1377msgstr "Arhiva je prekratka"
1378
0e1423ae 1379#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
640c5d94
MZ
1380msgid "Failed to read the archive headers"
1381msgstr ""
1382
0e1423ae 1383#: apt-inst/filelist.cc:380
640c5d94
MZ
1384msgid "DropNode called on still linked node"
1385msgstr ""
1386
0e1423ae 1387#: apt-inst/filelist.cc:412
640c5d94
MZ
1388msgid "Failed to locate the hash element!"
1389msgstr ""
1390
0e1423ae 1391#: apt-inst/filelist.cc:459
640c5d94
MZ
1392msgid "Failed to allocate diversion"
1393msgstr ""
1394
0e1423ae 1395#: apt-inst/filelist.cc:464
1169dbfa 1396msgid "Internal error in AddDiversion"
640c5d94
MZ
1397msgstr ""
1398
0e1423ae 1399#: apt-inst/filelist.cc:477
640c5d94
MZ
1400#, c-format
1401msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1402msgstr ""
1403
0e1423ae 1404#: apt-inst/filelist.cc:506
640c5d94
MZ
1405#, c-format
1406msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1407msgstr ""
1408
0e1423ae 1409#: apt-inst/filelist.cc:549
640c5d94
MZ
1410#, c-format
1411msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1412msgstr ""
1413
0e1423ae 1414#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
26e38fa2
CP
1415#, fuzzy, c-format
1416msgid "Failed to write file %s"
1417msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 1418
0e1423ae 1419#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
640c5d94
MZ
1420#, c-format
1421msgid "Failed to close file %s"
1422msgstr ""
1423
0e1423ae 1424#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
640c5d94
MZ
1425#, c-format
1426msgid "The path %s is too long"
1427msgstr ""
1428
0e1423ae 1429#: apt-inst/extract.cc:124
640c5d94
MZ
1430#, c-format
1431msgid "Unpacking %s more than once"
1432msgstr ""
1433
0e1423ae 1434#: apt-inst/extract.cc:134
640c5d94
MZ
1435#, c-format
1436msgid "The directory %s is diverted"
1437msgstr ""
1438
0e1423ae 1439#: apt-inst/extract.cc:144
640c5d94
MZ
1440#, c-format
1441msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1442msgstr ""
1443
0e1423ae 1444#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
640c5d94
MZ
1445msgid "The diversion path is too long"
1446msgstr ""
1447
0e1423ae 1448#: apt-inst/extract.cc:240
640c5d94
MZ
1449#, c-format
1450msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1451msgstr ""
1452
0e1423ae 1453#: apt-inst/extract.cc:280
640c5d94
MZ
1454msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1455msgstr ""
1456
0e1423ae 1457#: apt-inst/extract.cc:284
640c5d94
MZ
1458msgid "The path is too long"
1459msgstr "Putanja je preduga"
1460
0e1423ae 1461#: apt-inst/extract.cc:414
640c5d94
MZ
1462#, c-format
1463msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1464msgstr ""
1465
0e1423ae 1466#: apt-inst/extract.cc:431
640c5d94
MZ
1467#, c-format
1468msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1469msgstr ""
1470
3d1e70d3 1471#. Only warn if there are no sources.list.d.
1472#. Only warn if there is no sources.list file.
b81dbe40 1473#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166
b6c6b52f
MV
1474#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
1475#: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
1476#: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
67f393ab 1477#, c-format
1478msgid "Unable to read %s"
1479msgstr "Ne mogu čitati %s"
1480
0e1423ae 1481#: apt-inst/extract.cc:491
640c5d94
MZ
1482#, c-format
1483msgid "Unable to stat %s"
1484msgstr ""
1485
0e1423ae 1486#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
640c5d94
MZ
1487#, c-format
1488msgid "Failed to remove %s"
1489msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1490
0e1423ae 1491#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
640c5d94
MZ
1492#, c-format
1493msgid "Unable to create %s"
1494msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1495
0e1423ae 1496#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
640c5d94
MZ
1497#, c-format
1498msgid "Failed to stat %sinfo"
1499msgstr ""
1500
0e1423ae 1501#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
640c5d94
MZ
1502msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1503msgstr ""
1504
b6c6b52f
MV
1505#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1070
1506#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1174 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1180
1507#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1326
67f393ab 1508msgid "Reading package lists"
1509msgstr "Čitam spiskove paketa"
1510
0e1423ae 1511#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
640c5d94
MZ
1512#, c-format
1513msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1514msgstr ""
1515
0e1423ae 1516#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1517#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1169dbfa 1518msgid "Internal error getting a package name"
640c5d94
MZ
1519msgstr ""
1520
0e1423ae 1521#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1169dbfa 1522msgid "Reading file listing"
640c5d94
MZ
1523msgstr "Čitam spisak datoteke"
1524
0e1423ae 1525#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
640c5d94
MZ
1526#, c-format
1527msgid ""
1528"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1529"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1530"package!"
1531msgstr ""
1532
0e1423ae 1533#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
640c5d94
MZ
1534#, c-format
1535msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1536msgstr ""
1537
0e1423ae 1538#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1169dbfa 1539msgid "Internal error getting a node"
640c5d94
MZ
1540msgstr ""
1541
0e1423ae 1542#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
640c5d94
MZ
1543#, c-format
1544msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1545msgstr ""
1546
0e1423ae 1547#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
640c5d94
MZ
1548msgid "The diversion file is corrupted"
1549msgstr ""
1550
0e1423ae 1551#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1552#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
640c5d94
MZ
1553#, c-format
1554msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1555msgstr ""
1556
0e1423ae 1557#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1169dbfa 1558msgid "Internal error adding a diversion"
640c5d94
MZ
1559msgstr ""
1560
0e1423ae 1561#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
080bf1be 1562msgid "The pkg cache must be initialized first"
640c5d94
MZ
1563msgstr ""
1564
0e1423ae 1565#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
640c5d94 1566#, c-format
1169dbfa 1567msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
640c5d94
MZ
1568msgstr ""
1569
0e1423ae 1570#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
640c5d94
MZ
1571#, c-format
1572msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1573msgstr ""
1574
0e1423ae 1575#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
640c5d94
MZ
1576#, c-format
1577msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1578msgstr ""
1579
0e1423ae 1580#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
640c5d94
MZ
1581#, c-format
1582msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1583msgstr ""
1584
0e1423ae 1585#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
640c5d94 1586#, c-format
0e1423ae 1587msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
640c5d94
MZ
1588msgstr ""
1589
0e1423ae 1590#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
640c5d94
MZ
1591#, c-format
1592msgid "Couldn't change to %s"
1593msgstr ""
1594
0e1423ae 1595#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1169dbfa 1596msgid "Internal error, could not locate member"
640c5d94
MZ
1597msgstr ""
1598
0e1423ae 1599#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
640c5d94
MZ
1600msgid "Failed to locate a valid control file"
1601msgstr ""
1602
0e1423ae 1603#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1169dbfa 1604msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
1605msgstr ""
1606
b81dbe40 1607#: methods/cdrom.cc:199
640c5d94 1608#, c-format
67f393ab 1609msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1610msgstr ""
640c5d94 1611
b81dbe40 1612#: methods/cdrom.cc:208
67f393ab 1613msgid ""
1614"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1615"cannot be used to add new CD-ROMs"
1616msgstr ""
1617
b81dbe40 1618#: methods/cdrom.cc:218
67f393ab 1619#, fuzzy
1620msgid "Wrong CD-ROM"
1621msgstr "Pogrešan CD"
1622
3d1e70d3 1623#: methods/cdrom.cc:245
640c5d94 1624#, c-format
67f393ab 1625msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1626msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
640c5d94 1627
3d1e70d3 1628#: methods/cdrom.cc:250
67f393ab 1629#, fuzzy
1630msgid "Disk not found."
1631msgstr "Datoteka nije pronađena"
3c4a4974 1632
3d1e70d3 1633#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
67f393ab 1634msgid "File not found"
1635msgstr "Datoteka nije pronađena"
640c5d94 1636
b6c6b52f
MV
1637#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
1638#: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
67f393ab 1639msgid "Failed to stat"
1640msgstr ""
640c5d94 1641
b6c6b52f 1642#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
67f393ab 1643msgid "Failed to set modification time"
1644msgstr ""
640c5d94 1645
67f393ab 1646#: methods/file.cc:44
1647msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1648msgstr ""
640c5d94 1649
67f393ab 1650#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1c5f0d75 1651#: methods/ftp.cc:168
67f393ab 1652msgid "Logging in"
1653msgstr "Prijavljujem se"
640c5d94 1654
1c5f0d75 1655#: methods/ftp.cc:174
67f393ab 1656msgid "Unable to determine the peer name"
1657msgstr ""
640c5d94 1658
1c5f0d75 1659#: methods/ftp.cc:179
67f393ab 1660msgid "Unable to determine the local name"
1661msgstr ""
640c5d94 1662
1c5f0d75 1663#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
67f393ab 1664#, c-format
1665msgid "The server refused the connection and said: %s"
1666msgstr ""
640c5d94 1667
1c5f0d75 1668#: methods/ftp.cc:216
67f393ab 1669#, c-format
1670msgid "USER failed, server said: %s"
1671msgstr ""
de5a560a 1672
1c5f0d75 1673#: methods/ftp.cc:223
67f393ab 1674#, c-format
1675msgid "PASS failed, server said: %s"
1676msgstr ""
1677
1c5f0d75 1678#: methods/ftp.cc:243
67f393ab 1679msgid ""
1680"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1681"is empty."
1682msgstr ""
1683
1c5f0d75 1684#: methods/ftp.cc:271
67f393ab 1685#, c-format
1686msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1687msgstr ""
1688
1c5f0d75 1689#: methods/ftp.cc:297
67f393ab 1690#, c-format
1691msgid "TYPE failed, server said: %s"
1692msgstr ""
1693
1c5f0d75 1694#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
67f393ab 1695msgid "Connection timeout"
1696msgstr ""
1697
1c5f0d75 1698#: methods/ftp.cc:341
67f393ab 1699msgid "Server closed the connection"
1700msgstr "Server je zatvorio vezu"
1701
b6c6b52f 1702#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:753 methods/rsh.cc:190
67f393ab 1703msgid "Read error"
1704msgstr "Greška pri čitanju"
1705
1c5f0d75 1706#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
67f393ab 1707msgid "A response overflowed the buffer."
1708msgstr ""
1709
1c5f0d75 1710#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
de5a560a 1711#, fuzzy
67f393ab 1712msgid "Protocol corruption"
1713msgstr "Oštećenje protokola"
de5a560a 1714
b6c6b52f 1715#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:795 methods/rsh.cc:232
67f393ab 1716msgid "Write error"
1717msgstr "Greška pri pisanju"
1718
b6c6b52f 1719#: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
67f393ab 1720msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
1721msgstr ""
1722
b6c6b52f 1723#: methods/ftp.cc:703
67f393ab 1724msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
1725msgstr ""
1726
b6c6b52f 1727#: methods/ftp.cc:709
67f393ab 1728msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
1729msgstr ""
1730
b6c6b52f 1731#: methods/ftp.cc:727
67f393ab 1732msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
de5a560a 1733msgstr ""
1734
b6c6b52f 1735#: methods/ftp.cc:741
67f393ab 1736msgid "Could not bind a socket"
de5a560a 1737msgstr ""
1738
b6c6b52f 1739#: methods/ftp.cc:745
67f393ab 1740msgid "Could not listen on the socket"
1741msgstr ""
1742
b6c6b52f 1743#: methods/ftp.cc:752
67f393ab 1744msgid "Could not determine the socket's name"
1745msgstr ""
1746
b6c6b52f 1747#: methods/ftp.cc:784
67f393ab 1748msgid "Unable to send PORT command"
1749msgstr ""
1750
b6c6b52f 1751#: methods/ftp.cc:794
640c5d94 1752#, c-format
67f393ab 1753msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
640c5d94
MZ
1754msgstr ""
1755
b6c6b52f 1756#: methods/ftp.cc:803
67f393ab 1757#, c-format
1758msgid "EPRT failed, server said: %s"
de5a560a 1759msgstr ""
1760
b6c6b52f 1761#: methods/ftp.cc:823
67f393ab 1762msgid "Data socket connect timed out"
1763msgstr ""
de5a560a 1764
b6c6b52f 1765#: methods/ftp.cc:830
67f393ab 1766msgid "Unable to accept connection"
1767msgstr ""
de5a560a 1768
b6c6b52f 1769#: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1000 methods/rsh.cc:302
67f393ab 1770msgid "Problem hashing file"
de5a560a 1771msgstr ""
1772
b6c6b52f 1773#: methods/ftp.cc:882
640c5d94 1774#, c-format
67f393ab 1775msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
640c5d94
MZ
1776msgstr ""
1777
b6c6b52f 1778#: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:321
67f393ab 1779msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
1780msgstr ""
1781
b6c6b52f 1782#: methods/ftp.cc:927
67f393ab 1783#, c-format
1784msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
de5a560a 1785msgstr ""
640c5d94 1786
67f393ab 1787#. Get the files information
b6c6b52f 1788#: methods/ftp.cc:1004
67f393ab 1789msgid "Query"
1790msgstr ""
1791
b6c6b52f 1792#: methods/ftp.cc:1116
67f393ab 1793msgid "Unable to invoke "
1794msgstr ""
1795
b6c6b52f 1796#: methods/connect.cc:71
67f393ab 1797#, c-format
1798msgid "Connecting to %s (%s)"
1799msgstr ""
1800
b6c6b52f 1801#: methods/connect.cc:82
67f393ab 1802#, c-format
1803msgid "[IP: %s %s]"
1804msgstr ""
1805
b6c6b52f 1806#: methods/connect.cc:89
67f393ab 1807#, c-format
1808msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1809msgstr ""
1810
b6c6b52f 1811#: methods/connect.cc:95
67f393ab 1812#, c-format
1813msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1814msgstr ""
640c5d94 1815
b6c6b52f 1816#: methods/connect.cc:103
67f393ab 1817#, c-format
1818msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
1819msgstr ""
1820
b6c6b52f 1821#: methods/connect.cc:121
67f393ab 1822#, c-format
1823msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 1824msgstr ""
640c5d94 1825
67f393ab 1826#. We say this mainly because the pause here is for the
1827#. ssh connection that is still going
b6c6b52f 1828#: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:424
67f393ab 1829#, c-format
1830msgid "Connecting to %s"
1831msgstr "Povezujem se sa %s"
1832
b6c6b52f 1833#: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187
67f393ab 1834#, c-format
1835msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 1836msgstr ""
640c5d94 1837
b6c6b52f 1838#: methods/connect.cc:193
67f393ab 1839#, c-format
1840msgid "Temporary failure resolving '%s'"
640c5d94
MZ
1841msgstr ""
1842
b6c6b52f 1843#: methods/connect.cc:196
de5a560a 1844#, c-format
a0895a74 1845msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
1846msgstr ""
1847
b6c6b52f 1848#: methods/connect.cc:243
3483c747 1849#, fuzzy, c-format
1850msgid "Unable to connect to %s:%s:"
67f393ab 1851msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
1852
0fd68707 1853#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
b6c6b52f 1854#: methods/gpgv.cc:71
0fd68707
MV
1855#, fuzzy, c-format
1856msgid "No keyring installed in %s."
1857msgstr "Odustajem od instalacije."
1858
b6c6b52f 1859#: methods/gpgv.cc:163
de5a560a 1860msgid ""
67f393ab 1861"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
640c5d94
MZ
1862msgstr ""
1863
b6c6b52f 1864#: methods/gpgv.cc:168
67f393ab 1865msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
1866msgstr ""
1867
b6c6b52f
MV
1868#: methods/gpgv.cc:172
1869msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
640c5d94
MZ
1870msgstr ""
1871
b6c6b52f 1872#: methods/gpgv.cc:177
67f393ab 1873msgid "Unknown error executing gpgv"
640c5d94
MZ
1874msgstr ""
1875
b6c6b52f 1876#: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218
67f393ab 1877#, fuzzy
1878msgid "The following signatures were invalid:\n"
1879msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 1880
b6c6b52f 1881#: methods/gpgv.cc:225
de5a560a 1882msgid ""
67f393ab 1883"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1884"available:\n"
640c5d94
MZ
1885msgstr ""
1886
1c5f0d75 1887#: methods/http.cc:385
67f393ab 1888msgid "Waiting for headers"
1889msgstr "Čekam na zaglavlja"
de5a560a 1890
1c5f0d75 1891#: methods/http.cc:531
640c5d94 1892#, c-format
67f393ab 1893msgid "Got a single header line over %u chars"
640c5d94
MZ
1894msgstr ""
1895
1c5f0d75 1896#: methods/http.cc:539
67f393ab 1897msgid "Bad header line"
de5a560a 1898msgstr ""
1899
1c5f0d75 1900#: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
67f393ab 1901msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 1902msgstr ""
1903
1c5f0d75 1904#: methods/http.cc:594
67f393ab 1905msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
de5a560a 1906msgstr ""
1907
1c5f0d75 1908#: methods/http.cc:609
67f393ab 1909msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
de5a560a 1910msgstr ""
1911
1c5f0d75 1912#: methods/http.cc:611
67f393ab 1913msgid "This HTTP server has broken range support"
640c5d94
MZ
1914msgstr ""
1915
1c5f0d75 1916#: methods/http.cc:635
67f393ab 1917msgid "Unknown date format"
1918msgstr "Nepoznat oblik datuma"
de5a560a 1919
b81dbe40 1920#: methods/http.cc:793
67f393ab 1921msgid "Select failed"
de5a560a 1922msgstr ""
1923
b81dbe40 1924#: methods/http.cc:798
67f393ab 1925msgid "Connection timed out"
1926msgstr ""
de5a560a 1927
b81dbe40 1928#: methods/http.cc:821
67f393ab 1929msgid "Error writing to output file"
1930msgstr ""
de5a560a 1931
b81dbe40 1932#: methods/http.cc:852
67f393ab 1933msgid "Error writing to file"
640c5d94
MZ
1934msgstr ""
1935
b81dbe40 1936#: methods/http.cc:880
67f393ab 1937msgid "Error writing to the file"
640c5d94
MZ
1938msgstr ""
1939
b81dbe40 1940#: methods/http.cc:894
67f393ab 1941msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
640c5d94
MZ
1942msgstr ""
1943
b81dbe40 1944#: methods/http.cc:896
67f393ab 1945msgid "Error reading from server"
640c5d94
MZ
1946msgstr ""
1947
b6c6b52f 1948#: methods/http.cc:985 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281
08f8455c 1949#, fuzzy
1950msgid "Failed to truncate file"
1951msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1952
b6c6b52f 1953#: methods/http.cc:1154
67f393ab 1954msgid "Bad header data"
640c5d94
MZ
1955msgstr ""
1956
b6c6b52f 1957#: methods/http.cc:1171 methods/http.cc:1226
67f393ab 1958msgid "Connection failed"
1959msgstr "Povezivanje neuspješno"
1960
b6c6b52f 1961#: methods/http.cc:1318
67f393ab 1962msgid "Internal error"
1963msgstr "Unutrašnja greška"
1964
b81dbe40 1965#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
67f393ab 1966msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
1967msgstr ""
1968
b81dbe40
DK
1969#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
1970#, c-format
1971msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
1972msgstr ""
1973
1974#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
640c5d94 1975#, c-format
67f393ab 1976msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
1977msgstr ""
1978
b81dbe40
DK
1979#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
1980#, fuzzy
1981msgid "Unable to close mmap"
1982msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1983
1984#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
1985#, fuzzy
1986msgid "Unable to synchronize mmap"
1987msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1988
1989#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300
d9199d6e 1990#, c-format
1991msgid ""
1992"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1993"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 1994msgstr ""
1995
b6c6b52f 1996#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:399
0fd68707
MV
1997#, c-format
1998msgid ""
b6c6b52f
MV
1999"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2000"reached."
2001msgstr ""
2002
2003#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402
2004msgid ""
2005"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
0fd68707
MV
2006msgstr ""
2007
8e947fe1 2008#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
b81dbe40 2009#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
8e947fe1 2010#, c-format
2011msgid "%lid %lih %limin %lis"
2012msgstr ""
2013
2014#. h means hours, min means minutes, s means seconds
b81dbe40 2015#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
8e947fe1 2016#, c-format
2017msgid "%lih %limin %lis"
2018msgstr ""
2019
2020#. min means minutes, s means seconds
b81dbe40 2021#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
8e947fe1 2022#, c-format
2023msgid "%limin %lis"
2024msgstr ""
2025
2026#. s means seconds
b81dbe40 2027#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
8e947fe1 2028#, c-format
2029msgid "%lis"
2030msgstr ""
2031
b6c6b52f 2032#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1119
67f393ab 2033#, c-format
2034msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
2035msgstr ""
2036
0fd68707 2037#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
640c5d94 2038#, c-format
67f393ab 2039msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2040msgstr ""
640c5d94 2041
0fd68707 2042#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
640c5d94 2043#, c-format
67f393ab 2044msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
2045msgstr ""
2046
0fd68707 2047#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
640c5d94 2048#, c-format
67f393ab 2049msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2050msgstr ""
2051
0fd68707 2052#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
640c5d94 2053#, c-format
67f393ab 2054msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2055msgstr ""
640c5d94 2056
0fd68707 2057#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
640c5d94 2058#, c-format
67f393ab 2059msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2060msgstr ""
2061
0fd68707 2062#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
67f393ab 2063#, c-format
2064msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2065msgstr ""
2066
0fd68707 2067#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
640c5d94 2068#, c-format
67f393ab 2069msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2070msgstr ""
2071
0fd68707 2072#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
640c5d94 2073#, c-format
67f393ab 2074msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2075msgstr ""
640c5d94 2076
0fd68707 2077#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
802442e3 2078#, c-format
67f393ab 2079msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2080msgstr ""
2081
b81dbe40
DK
2082#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
2083#, c-format
2084msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2085msgstr ""
2086
2087#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
de5a560a 2088#, c-format
67f393ab 2089msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2090msgstr ""
2091
67f393ab 2092#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
de5a560a 2093#, c-format
67f393ab 2094msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2095msgstr ""
2096
67f393ab 2097#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2098#, c-format
2099msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2100msgstr ""
2101
0e1423ae 2102#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
802442e3 2103#, c-format
67f393ab 2104msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2105msgstr ""
2106
0e1423ae 2107#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2108#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
de5a560a 2109#, c-format
67f393ab 2110msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2111msgstr ""
2112
0e1423ae 2113#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
de5a560a 2114#, c-format
67f393ab 2115msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2116msgstr ""
2117
b81dbe40 2118#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
640c5d94 2119#, c-format
67f393ab 2120msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2121msgstr ""
2122
b81dbe40 2123#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
640c5d94 2124#, c-format
67f393ab 2125msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2126msgstr ""
2127
b81dbe40 2128#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
640c5d94 2129#, c-format
67f393ab 2130msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2131msgstr ""
2132
b81dbe40 2133#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
de5a560a 2134#, c-format
67f393ab 2135msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2136msgstr ""
2137
b81dbe40 2138#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
67f393ab 2139#, c-format
2140msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2141msgstr ""
2142
b81dbe40 2143#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
67f393ab 2144#, c-format
2145msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2146msgstr ""
2147
0e1423ae 2148#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
67f393ab 2149#, c-format
2150msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2151msgstr ""
2152
b81dbe40
DK
2153#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
2154#: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
de5a560a 2155#, c-format
67f393ab 2156msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
2157msgstr ""
2158
b81dbe40 2159#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204
67f393ab 2160msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2161msgstr ""
2162
b6c6b52f 2163#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
67f393ab 2164#, c-format
2165msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2166msgstr ""
2167
b6c6b52f 2168#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:159
67f393ab 2169#, c-format
2170msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2171msgstr ""
2172
b6c6b52f 2173#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:177
67f393ab 2174#, c-format
2175msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2176msgstr ""
2177
b6c6b52f 2178#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:181
67f393ab 2179#, c-format
2180msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2181msgstr ""
2182
b6c6b52f 2183#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:621
de5a560a 2184#, c-format
67f393ab 2185msgid "Waited for %s but it wasn't there"
640c5d94
MZ
2186msgstr ""
2187
b6c6b52f 2188#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633
67f393ab 2189#, c-format
2190msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2191msgstr ""
2192
b6c6b52f 2193#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635
de5a560a 2194#, c-format
09d057db 2195msgid "Sub-process %s received signal %u."
2196msgstr ""
2197
b6c6b52f 2198#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:639
09d057db 2199#, c-format
67f393ab 2200msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2201msgstr ""
2202
b6c6b52f 2203#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:641
67f393ab 2204#, c-format
2205msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2206msgstr ""
2207
b6c6b52f 2208#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
640c5d94 2209#, c-format
67f393ab 2210msgid "Could not open file %s"
2211msgstr ""
640c5d94 2212
b6c6b52f
MV
2213#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714
2214#, fuzzy, c-format
2215msgid "Could not open file descriptor %d"
2216msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2217
2218#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:774
640c5d94 2219#, c-format
67f393ab 2220msgid "read, still have %lu to read but none left"
2221msgstr ""
640c5d94 2222
b6c6b52f 2223#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:807
67f393ab 2224#, c-format
2225msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2226msgstr ""
2227
b6c6b52f
MV
2228#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:906
2229#, c-format
2230msgid "Problem closing the gzip file %s"
640c5d94
MZ
2231msgstr ""
2232
b6c6b52f
MV
2233#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:909
2234#, fuzzy, c-format
2235msgid "Problem closing the file %s"
2236msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2237
2238#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914
2239#, c-format
2240msgid "Problem renaming the file %s to %s"
640c5d94
MZ
2241msgstr ""
2242
b6c6b52f
MV
2243#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:925
2244#, c-format
2245msgid "Problem unlinking the file %s"
2246msgstr ""
2247
2248#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:938
67f393ab 2249msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2250msgstr ""
2251
b6c6b52f 2252#: apt-pkg/pkgcache.cc:142
67f393ab 2253msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2254msgstr ""
2255
b6c6b52f 2256#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
67f393ab 2257msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2258msgstr ""
2259
b6c6b52f 2260#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
67f393ab 2261msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2262msgstr ""
2263
b6c6b52f 2264#: apt-pkg/pkgcache.cc:158
640c5d94 2265#, c-format
67f393ab 2266msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2267msgstr ""
2268
b6c6b52f 2269#: apt-pkg/pkgcache.cc:163
67f393ab 2270msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2271msgstr ""
2272
b6c6b52f 2273#: apt-pkg/pkgcache.cc:290
67f393ab 2274msgid "Depends"
2275msgstr "Zavisi"
640c5d94 2276
b6c6b52f 2277#: apt-pkg/pkgcache.cc:290
67f393ab 2278msgid "PreDepends"
2279msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2280
b6c6b52f 2281#: apt-pkg/pkgcache.cc:290
67f393ab 2282msgid "Suggests"
2283msgstr "Predlaže"
640c5d94 2284
b6c6b52f 2285#: apt-pkg/pkgcache.cc:291
67f393ab 2286msgid "Recommends"
2287msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2288
b6c6b52f 2289#: apt-pkg/pkgcache.cc:291
67f393ab 2290#, fuzzy
2291msgid "Conflicts"
2292msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2293
b6c6b52f 2294#: apt-pkg/pkgcache.cc:291
67f393ab 2295msgid "Replaces"
2296msgstr "Zamjenjuje"
2297
b6c6b52f 2298#: apt-pkg/pkgcache.cc:292
67f393ab 2299msgid "Obsoletes"
2300msgstr "Zastarijeva"
2301
b6c6b52f 2302#: apt-pkg/pkgcache.cc:292
67f393ab 2303msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2304msgstr ""
2305
b6c6b52f 2306#: apt-pkg/pkgcache.cc:292
09d057db 2307msgid "Enhances"
2308msgstr ""
2309
b6c6b52f 2310#: apt-pkg/pkgcache.cc:303
67f393ab 2311msgid "important"
2312msgstr "važno"
640c5d94 2313
b6c6b52f 2314#: apt-pkg/pkgcache.cc:303
67f393ab 2315msgid "required"
2316msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2317
b6c6b52f 2318#: apt-pkg/pkgcache.cc:303
67f393ab 2319msgid "standard"
2320msgstr "standardno"
640c5d94 2321
b6c6b52f 2322#: apt-pkg/pkgcache.cc:304
67f393ab 2323msgid "optional"
2324msgstr "opcionalno"
640c5d94 2325
b6c6b52f 2326#: apt-pkg/pkgcache.cc:304
67f393ab 2327msgid "extra"
2328msgstr "extra"
640c5d94 2329
b81dbe40 2330#: apt-pkg/depcache.cc:124 apt-pkg/depcache.cc:153
67f393ab 2331msgid "Building dependency tree"
2332msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2333
b81dbe40 2334#: apt-pkg/depcache.cc:125
67f393ab 2335msgid "Candidate versions"
2336msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2337
b81dbe40 2338#: apt-pkg/depcache.cc:154
67f393ab 2339msgid "Dependency generation"
2340msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2341
b81dbe40 2342#: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:211
67f393ab 2343#, fuzzy
2344msgid "Reading state information"
2345msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2346
b81dbe40 2347#: apt-pkg/depcache.cc:236
67f393ab 2348#, fuzzy, c-format
2349msgid "Failed to open StateFile %s"
2350msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2351
b81dbe40 2352#: apt-pkg/depcache.cc:242
67f393ab 2353#, fuzzy, c-format
2354msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2355msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2356
b6c6b52f 2357#: apt-pkg/depcache.cc:921
b81dbe40
DK
2358#, c-format
2359msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package"
2360msgstr ""
2361
0e1423ae 2362#: apt-pkg/tagfile.cc:102
640c5d94 2363#, c-format
67f393ab 2364msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2365msgstr ""
2366
0e1423ae 2367#: apt-pkg/tagfile.cc:189
640c5d94 2368#, c-format
67f393ab 2369msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2370msgstr ""
2371
b81dbe40
DK
2372#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2373#, c-format
2374msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2375msgstr ""
2376
2377#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2378#, c-format
2379msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2380msgstr ""
2381
2382#: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2383#, c-format
2384msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2385msgstr ""
2386
2387#: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2388#, c-format
2389msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2390msgstr ""
2391
2392#: apt-pkg/sourcelist.cc:115
2393#, c-format
2394msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2395msgstr ""
2396
2397#: apt-pkg/sourcelist.cc:128
640c5d94 2398#, c-format
67f393ab 2399msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2400msgstr ""
2401
b81dbe40 2402#: apt-pkg/sourcelist.cc:130
640c5d94 2403#, c-format
67f393ab 2404msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2405msgstr ""
2406
b81dbe40 2407#: apt-pkg/sourcelist.cc:133
640c5d94 2408#, c-format
67f393ab 2409msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2410msgstr ""
2411
b81dbe40 2412#: apt-pkg/sourcelist.cc:139
de5a560a 2413#, c-format
67f393ab 2414msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2415msgstr ""
2416
b81dbe40 2417#: apt-pkg/sourcelist.cc:146
67f393ab 2418#, c-format
2419msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2420msgstr ""
2421
b81dbe40 2422#: apt-pkg/sourcelist.cc:244
67f393ab 2423#, c-format
2424msgid "Opening %s"
2425msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2426
b81dbe40 2427#: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438
640c5d94 2428#, c-format
67f393ab 2429msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2430msgstr ""
2431
b81dbe40 2432#: apt-pkg/sourcelist.cc:281
640c5d94 2433#, c-format
67f393ab 2434msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2435msgstr ""
2436
b81dbe40 2437#: apt-pkg/sourcelist.cc:285
67f393ab 2438#, c-format
2439msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2440msgstr ""
2441
b6c6b52f 2442#: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:616
a0895a74
MV
2443#, c-format
2444msgid ""
2445"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2446"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2447msgstr ""
2448
b81dbe40 2449#: apt-pkg/packagemanager.cc:452
67f393ab 2450#, c-format
de5a560a 2451msgid ""
67f393ab 2452"This installation run will require temporarily removing the essential "
2453"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2454"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2455msgstr ""
2456
b81dbe40 2457#: apt-pkg/packagemanager.cc:495
a0895a74
MV
2458#, c-format
2459msgid ""
2460"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2461"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2462msgstr ""
2463
0e1423ae 2464#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
67f393ab 2465#, c-format
2466msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2467msgstr ""
2468
b81dbe40 2469#: apt-pkg/algorithms.cc:292
640c5d94 2470#, c-format
67f393ab 2471msgid ""
2472"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2473msgstr ""
2474
b81dbe40 2475#: apt-pkg/algorithms.cc:1182
67f393ab 2476msgid ""
2477"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2478"held packages."
640c5d94
MZ
2479msgstr ""
2480
b81dbe40 2481#: apt-pkg/algorithms.cc:1184
67f393ab 2482msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2483msgstr ""
2484
b6c6b52f 2485#: apt-pkg/algorithms.cc:1460 apt-pkg/algorithms.cc:1462
ab231908
OS
2486msgid ""
2487"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2488"used instead."
2489msgstr ""
2490
b81dbe40 2491#: apt-pkg/acquire.cc:79
640c5d94 2492#, c-format
b81dbe40 2493msgid "List directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2494msgstr ""
2495
b81dbe40 2496#: apt-pkg/acquire.cc:83
67f393ab 2497#, c-format
b81dbe40 2498msgid "Archives directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2499msgstr ""
2500
b81dbe40
DK
2501#: apt-pkg/acquire.cc:91
2502#, fuzzy, c-format
2503msgid "Unable to lock directory %s"
2504msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2505
67f393ab 2506#. only show the ETA if it makes sense
2507#. two days
b81dbe40 2508#: apt-pkg/acquire.cc:878
640c5d94 2509#, c-format
67f393ab 2510msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2511msgstr ""
2512
b81dbe40 2513#: apt-pkg/acquire.cc:880
67f393ab 2514#, fuzzy, c-format
2515msgid "Retrieving file %li of %li"
2516msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2517
0e1423ae 2518#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
640c5d94 2519#, c-format
67f393ab 2520msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2521msgstr ""
2522
0e1423ae 2523#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
640c5d94 2524#, c-format
67f393ab 2525msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2526msgstr ""
2527
8e947fe1 2528#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
3c4a4974 2529#, c-format
67f393ab 2530msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2531msgstr ""
2532
b6c6b52f 2533#: apt-pkg/init.cc:141
640c5d94 2534#, c-format
67f393ab 2535msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2536msgstr ""
2537
b6c6b52f 2538#: apt-pkg/init.cc:157
67f393ab 2539msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2540msgstr ""
2541
3d1e70d3 2542#: apt-pkg/clean.cc:56
3c4a4974 2543#, c-format
67f393ab 2544msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2545msgstr ""
2546
0e1423ae 2547#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
67f393ab 2548msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2549msgstr ""
2550
b6c6b52f 2551#: apt-pkg/cachefile.cc:84
67f393ab 2552msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2553msgstr ""
2554
b6c6b52f 2555#: apt-pkg/cachefile.cc:88
67f393ab 2556msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2557msgstr ""
2558
b6c6b52f 2559#: apt-pkg/policy.cc:343
09d057db 2560#, c-format
2561msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2562msgstr ""
2563
b6c6b52f 2564#: apt-pkg/policy.cc:365
67f393ab 2565#, c-format
2566msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2567msgstr ""
2568
b6c6b52f 2569#: apt-pkg/policy.cc:373
67f393ab 2570msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2571msgstr ""
2572
b6c6b52f 2573#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
67f393ab 2574msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2575msgstr ""
2576
b6c6b52f 2577#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198
67f393ab 2578#, c-format
2579msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
640c5d94
MZ
2580msgstr ""
2581
b6c6b52f 2582#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215
67f393ab 2583#, c-format
2584msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
640c5d94
MZ
2585msgstr ""
2586
b6c6b52f 2587#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:253
640c5d94 2588#, c-format
0e1423ae 2589msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
640c5d94
MZ
2590msgstr ""
2591
b6c6b52f 2592#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:285
640c5d94 2593#, c-format
67f393ab 2594msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
640c5d94
MZ
2595msgstr ""
2596
b6c6b52f 2597#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289
4948a1ba 2598#, c-format
67f393ab 2599msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
4948a1ba 2600msgstr ""
2601
b6c6b52f
MV
2602#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316
2603#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324
67f393ab 2604#, c-format
b6c6b52f 2605msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
640c5d94
MZ
2606msgstr ""
2607
b6c6b52f 2608#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
67f393ab 2609#, c-format
2610msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
640c5d94
MZ
2611msgstr ""
2612
b6c6b52f 2613#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:353
67f393ab 2614#, c-format
0e1423ae 2615msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
640c5d94
MZ
2616msgstr ""
2617
b6c6b52f 2618#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:360
67f393ab 2619msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2620msgstr ""
640c5d94 2621
b6c6b52f 2622#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:363
67f393ab 2623msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2624msgstr ""
4948a1ba 2625
b6c6b52f 2626#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:366
67f393ab 2627msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2628msgstr ""
640c5d94 2629
b6c6b52f 2630#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
67f393ab 2631msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2632msgstr ""
640c5d94 2633
b6c6b52f 2634#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398
67f393ab 2635#, c-format
2636msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
640c5d94
MZ
2637msgstr ""
2638
b6c6b52f 2639#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:412
67f393ab 2640#, c-format
2641msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
640c5d94
MZ
2642msgstr ""
2643
b6c6b52f 2644#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418
640c5d94 2645#, c-format
67f393ab 2646msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2647msgstr ""
2648
b6c6b52f 2649#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:982
de5a560a 2650#, c-format
67f393ab 2651msgid "Couldn't stat source package list %s"
2652msgstr ""
2653
b6c6b52f 2654#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1087
67f393ab 2655msgid "Collecting File Provides"
2656msgstr ""
2657
b6c6b52f 2658#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1265 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1272
67f393ab 2659msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2660msgstr ""
2661
b6c6b52f 2662#: apt-pkg/acquire-item.cc:136
de5a560a 2663#, c-format
67f393ab 2664msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2665msgstr ""
2666
b6c6b52f 2667#: apt-pkg/acquire-item.cc:484
67f393ab 2668msgid "MD5Sum mismatch"
2669msgstr ""
2670
b6c6b52f
MV
2671#: apt-pkg/acquire-item.cc:746 apt-pkg/acquire-item.cc:1570
2672#: apt-pkg/acquire-item.cc:1713
0e1423ae 2673msgid "Hash Sum mismatch"
2674msgstr ""
2675
b6c6b52f 2676#: apt-pkg/acquire-item.cc:1240
67f393ab 2677msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2678msgstr ""
2679
b6c6b52f
MV
2680#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2681#. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in
2682#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2683#: apt-pkg/acquire-item.cc:1277
2684#, c-format
2685msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
2686msgstr ""
2687
2688#: apt-pkg/acquire-item.cc:1298
2689#, c-format
2690msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2691msgstr ""
2692
2693#: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
2694#, c-format
2695msgid ""
2696"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2697"updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s\n"
2698msgstr ""
2699
2700#: apt-pkg/acquire-item.cc:1333
2701#, c-format
2702msgid "GPG error: %s: %s"
2703msgstr ""
2704
2705#: apt-pkg/acquire-item.cc:1361
640c5d94 2706#, c-format
67f393ab 2707msgid ""
2708"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2709"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2710msgstr ""
2711
b6c6b52f 2712#: apt-pkg/acquire-item.cc:1420
de5a560a 2713#, c-format
67f393ab 2714msgid ""
2715"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2716"manually fix this package."
1b5a6222
CP
2717msgstr ""
2718
b6c6b52f 2719#: apt-pkg/acquire-item.cc:1475
de5a560a 2720#, c-format
67f393ab 2721msgid ""
2722"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2723msgstr ""
2724
b6c6b52f 2725#: apt-pkg/acquire-item.cc:1562
67f393ab 2726msgid "Size mismatch"
bcc753b7
CP
2727msgstr ""
2728
b6c6b52f 2729#: apt-pkg/indexrecords.cc:53
09d057db 2730#, fuzzy, c-format
2731msgid "Unable to parse Release file %s"
2732msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2733
b6c6b52f 2734#: apt-pkg/indexrecords.cc:60
09d057db 2735#, c-format
2736msgid "No sections in Release file %s"
2737msgstr ""
2738
b6c6b52f 2739#: apt-pkg/indexrecords.cc:94
09d057db 2740#, c-format
2741msgid "No Hash entry in Release file %s"
2742msgstr ""
2743
b6c6b52f
MV
2744#: apt-pkg/indexrecords.cc:107
2745#, c-format
2746msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2747msgstr ""
2748
2749#: apt-pkg/indexrecords.cc:122
2750#, fuzzy, c-format
2751msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2752msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2753
67f393ab 2754#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
640c5d94 2755#, c-format
67f393ab 2756msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2757msgstr ""
2758
b81dbe40 2759#: apt-pkg/cdrom.cc:518
640c5d94 2760#, c-format
67f393ab 2761msgid ""
2762"Using CD-ROM mount point %s\n"
2763"Mounting CD-ROM\n"
2764msgstr ""
2765
b81dbe40 2766#: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615
67f393ab 2767msgid "Identifying.. "
640c5d94
MZ
2768msgstr ""
2769
b81dbe40 2770#: apt-pkg/cdrom.cc:552
640c5d94 2771#, c-format
0e1423ae 2772msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2773msgstr ""
2774
b81dbe40 2775#: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827
0e1423ae 2776#, fuzzy
2777msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2778msgstr "Pogrešan CD"
2779
b81dbe40 2780#: apt-pkg/cdrom.cc:578
1b5a6222 2781#, c-format
67f393ab 2782msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2783msgstr ""
2784
b81dbe40 2785#: apt-pkg/cdrom.cc:596
67f393ab 2786msgid "Unmounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2787msgstr ""
2788
b81dbe40 2789#: apt-pkg/cdrom.cc:600
67f393ab 2790#, fuzzy
2791msgid "Waiting for disc...\n"
2792msgstr "Čekam na zaglavlja"
2793
2794#. Mount the new CDROM
b81dbe40 2795#: apt-pkg/cdrom.cc:608
67f393ab 2796msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2797msgstr ""
2798
b81dbe40 2799#: apt-pkg/cdrom.cc:626
67f393ab 2800msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2801msgstr ""
2802
b81dbe40 2803#: apt-pkg/cdrom.cc:666
1b5a6222 2804#, c-format
67f393ab 2805msgid ""
b6c6b52f
MV
2806"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2807"%zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2808msgstr ""
2809
b81dbe40 2810#: apt-pkg/cdrom.cc:677
09d057db 2811msgid ""
2812"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2813"wrong architecture?"
2814msgstr ""
2815
b81dbe40 2816#: apt-pkg/cdrom.cc:703
de5a560a 2817#, c-format
67f393ab 2818msgid "Found label '%s'\n"
2819msgstr ""
2820
b81dbe40 2821#: apt-pkg/cdrom.cc:732
67f393ab 2822msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2823msgstr ""
2824
b81dbe40 2825#: apt-pkg/cdrom.cc:748
de5a560a 2826#, c-format
2827msgid ""
67f393ab 2828"This disc is called: \n"
2829"'%s'\n"
2830msgstr ""
2831
b81dbe40 2832#: apt-pkg/cdrom.cc:752
67f393ab 2833#, fuzzy
2834msgid "Copying package lists..."
2835msgstr "Čitam spiskove paketa"
2836
b81dbe40 2837#: apt-pkg/cdrom.cc:778
67f393ab 2838msgid "Writing new source list\n"
2839msgstr ""
2840
b81dbe40 2841#: apt-pkg/cdrom.cc:787
67f393ab 2842msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2843msgstr ""
2844
b6c6b52f 2845#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:902
de5a560a 2846#, c-format
67f393ab 2847msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2848msgstr ""
2849
b6c6b52f 2850#: apt-pkg/indexcopy.cc:267 apt-pkg/indexcopy.cc:904
1b5a6222 2851#, c-format
67f393ab 2852msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
2853msgstr ""
2854
b6c6b52f 2855#: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:907
f9ac6f71 2856#, c-format
67f393ab 2857msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 2858msgstr ""
2859
b6c6b52f 2860#: apt-pkg/indexcopy.cc:273 apt-pkg/indexcopy.cc:910
67f393ab 2861#, c-format
2862msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2863msgstr ""
2864
b6c6b52f 2865#: apt-pkg/indexcopy.cc:532
1c5f0d75 2866#, c-format
2867msgid "Skipping nonexistent file %s"
2868msgstr ""
2869
b6c6b52f 2870#: apt-pkg/indexcopy.cc:538
1c5f0d75 2871#, c-format
2872msgid "Can't find authentication record for: %s"
2873msgstr ""
2874
b6c6b52f 2875#: apt-pkg/indexcopy.cc:544
1c5f0d75 2876#, c-format
2877msgid "Hash mismatch for: %s"
2878msgstr ""
2879
b6c6b52f 2880#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
08f8455c 2881#, fuzzy, c-format
2882msgid "Installing %s"
2883msgstr " Instalirano:"
2884
b6c6b52f 2885#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:819
08f8455c 2886#, fuzzy, c-format
2887msgid "Configuring %s"
2888msgstr "Povezujem se sa %s"
2889
b6c6b52f 2890#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:826
08f8455c 2891#, fuzzy, c-format
2892msgid "Removing %s"
2893msgstr "Otvaram %s"
2894
b6c6b52f 2895#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55
1c5f0d75 2896#, fuzzy, c-format
2897msgid "Completely removing %s"
2898msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2899
b6c6b52f
MV
2900#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56
2901#, c-format
2902msgid "Noting disappearance of %s"
2903msgstr ""
2904
2905#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
08f8455c 2906#, c-format
2907msgid "Running post-installation trigger %s"
2908msgstr ""
2909
b6c6b52f 2910#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:643
0e1423ae 2911#, c-format
2912msgid "Directory '%s' missing"
2913msgstr ""
2914
b6c6b52f 2915#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:658 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:671
b81dbe40
DK
2916#, fuzzy, c-format
2917msgid "Could not open file '%s'"
2918msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2919
b6c6b52f 2920#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:812
67f393ab 2921#, fuzzy, c-format
2922msgid "Preparing %s"
2923msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 2924
b6c6b52f 2925#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:813
67f393ab 2926#, fuzzy, c-format
2927msgid "Unpacking %s"
2928msgstr "Otvaram %s"
2929
b6c6b52f 2930#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:818
67f393ab 2931#, c-format
2932msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
2933msgstr ""
2934
b6c6b52f 2935#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:820
67f393ab 2936#, fuzzy, c-format
2937msgid "Installed %s"
2938msgstr " Instalirano:"
2939
b6c6b52f 2940#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:825
67f393ab 2941#, c-format
2942msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
2943msgstr ""
2944
b6c6b52f 2945#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
67f393ab 2946#, fuzzy, c-format
2947msgid "Removed %s"
2948msgstr "Preporučuje"
2949
b6c6b52f 2950#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:832
67f393ab 2951#, c-format
2952msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
2953msgstr ""
2954
b6c6b52f 2955#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:833
67f393ab 2956#, fuzzy, c-format
2957msgid "Completely removed %s"
2958msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2959
b6c6b52f 2960#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1039
0e1423ae 2961msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
1b5a6222
CP
2962msgstr ""
2963
b6c6b52f 2964#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070
09d057db 2965msgid "Running dpkg"
2966msgstr ""
2967
b6c6b52f
MV
2968#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1273
2969msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2970msgstr ""
2971
2972#. check if its not a follow up error
2973#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1278
2974msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2975msgstr ""
2976
2977#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1280
2978msgid ""
2979"No apport report written because the error message indicates its a followup "
2980"error from a previous failure."
2981msgstr ""
2982
2983#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1286
2984msgid ""
2985"No apport report written because the error message indicates a disk full "
2986"error"
2987msgstr ""
2988
2989#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1292
2990msgid ""
2991"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
2992"error"
2993msgstr ""
2994
2995#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1299
2996msgid ""
2997"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
2998msgstr ""
2999
3000#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
09d057db 3001#, c-format
3002msgid ""
3003"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3004"it?"
3005msgstr ""
3006
b6c6b52f 3007#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
09d057db 3008#, c-format
3009msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3010msgstr ""
3011
b6c6b52f
MV
3012#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3013#. dpkg --configure -a
3014#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
3015#, c-format
09d057db 3016msgid ""
b6c6b52f 3017"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
09d057db 3018msgstr ""
3019
b6c6b52f 3020#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
8e947fe1 3021msgid "Not locked"
3022msgstr ""
3023
0fd68707
MV
3024#: methods/rred.cc:465
3025#, c-format
3026msgid ""
3027"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
3028"to be corrupt."
3029msgstr ""
3030
3031#: methods/rred.cc:470
3032#, c-format
3033msgid ""
3034"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
3035"to be corrupt."
1b5a6222
CP
3036msgstr ""
3037
b6c6b52f 3038#: methods/rsh.cc:329
0e1423ae 3039msgid "Connection closed prematurely"
67f393ab 3040msgstr ""
de5a560a 3041
0e1423ae 3042#, fuzzy
3043#~ msgid "openpty failed\n"
3044#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3045
edae3167 3046#~ msgid "File date has changed %s"
3047#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"