Merge remote-tracking branch 'mvo/bugfix/apt-list-rc-pkgs' into debian/sid
[ntk/apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
128aa7d3 9"POT-Creation-Date: 2014-04-10 10:18+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
7ffbb475 18#: cmdline/apt-cache.cc:149
640c5d94 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 22
7ffbb475 23#: cmdline/apt-cache.cc:277
12bffed7 24msgid "Total package names: "
67f393ab 25msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 26
7ffbb475 27#: cmdline/apt-cache.cc:279
b81dbe40
DK
28#, fuzzy
29msgid "Total package structures: "
30msgstr "Ukupno naziva paketa:"
31
7ffbb475 32#: cmdline/apt-cache.cc:319
67f393ab 33msgid " Normal packages: "
34msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 35
7ffbb475 36#: cmdline/apt-cache.cc:320
67f393ab 37msgid " Pure virtual packages: "
38msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 39
7ffbb475 40#: cmdline/apt-cache.cc:321
67f393ab 41msgid " Single virtual packages: "
42msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 43
7ffbb475 44#: cmdline/apt-cache.cc:322
67f393ab 45msgid " Mixed virtual packages: "
46msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 47
7ffbb475 48#: cmdline/apt-cache.cc:323
67f393ab 49msgid " Missing: "
50msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 51
7ffbb475 52#: cmdline/apt-cache.cc:325
67f393ab 53msgid "Total distinct versions: "
54msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 55
7ffbb475 56#: cmdline/apt-cache.cc:327
67f393ab 57#, fuzzy
12bffed7 58msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 59msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 60
7ffbb475 61#: cmdline/apt-cache.cc:329
67f393ab 62msgid "Total dependencies: "
63msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 64
7ffbb475 65#: cmdline/apt-cache.cc:332
67f393ab 66msgid "Total ver/file relations: "
67msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 68
7ffbb475 69#: cmdline/apt-cache.cc:334
67f393ab 70#, fuzzy
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 73
7ffbb475 74#: cmdline/apt-cache.cc:336
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
76msgstr ""
77
7ffbb475 78#: cmdline/apt-cache.cc:348
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
7ffbb475 82#: cmdline/apt-cache.cc:362
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
84msgstr ""
85
7ffbb475 86#: cmdline/apt-cache.cc:367
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
88msgstr ""
89
7ffbb475 90#: cmdline/apt-cache.cc:375
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
92msgstr ""
93
7ffbb475
MV
94#: cmdline/apt-cache.cc:506 cmdline/apt-cache.cc:1155
95#: apt-private/private-show.cc:58
67f393ab 96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
98msgstr ""
99
7ffbb475
MV
100#: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1441
101#: cmdline/apt-cache.cc:1443 cmdline/apt-cache.cc:1520 cmdline/apt-mark.cc:59
102#: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232
103#: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173
67f393ab 104msgid "No packages found"
105msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 106
7ffbb475 107#: cmdline/apt-cache.cc:1254
897e3c7b 108msgid "You must give at least one search pattern"
109msgstr ""
110
7ffbb475 111#: cmdline/apt-cache.cc:1420
27b16a2e
MV
112msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
113msgstr ""
114
7ffbb475 115#: cmdline/apt-cache.cc:1515 apt-pkg/cacheset.cc:594
b6c6b52f
MV
116#, c-format
117msgid "Unable to locate package %s"
118msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
119
7ffbb475 120#: cmdline/apt-cache.cc:1545
67f393ab 121msgid "Package files:"
122msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 123
7ffbb475 124#: cmdline/apt-cache.cc:1552 cmdline/apt-cache.cc:1643
67f393ab 125msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
126msgstr ""
127
67f393ab 128#. Show any packages have explicit pins
7ffbb475 129#: cmdline/apt-cache.cc:1566
67f393ab 130msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
131msgstr ""
132
7ffbb475 133#: cmdline/apt-cache.cc:1578 cmdline/apt-cache.cc:1623
67f393ab 134msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
135msgstr ""
136
7ffbb475 137#: cmdline/apt-cache.cc:1586
67f393ab 138msgid " Installed: "
139msgstr " Instalirano:"
640c5d94 140
7ffbb475 141#: cmdline/apt-cache.cc:1587
b81dbe40 142msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
143msgstr ""
144
7ffbb475 145#: cmdline/apt-cache.cc:1605 cmdline/apt-cache.cc:1613
b81dbe40 146msgid "(none)"
640c5d94
MZ
147msgstr ""
148
7ffbb475 149#: cmdline/apt-cache.cc:1620
67f393ab 150msgid " Package pin: "
648bb618
CP
151msgstr ""
152
67f393ab 153#. Show the priority tables
7ffbb475 154#: cmdline/apt-cache.cc:1629
67f393ab 155msgid " Version table:"
648bb618
CP
156msgstr ""
157
7ffbb475
MV
158#: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
159#: cmdline/apt-get.cc:1578 cmdline/apt-helper.cc:58 cmdline/apt-mark.cc:388
93ae7f7f 160#: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
7ffbb475 161#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:600 cmdline/apt-internal-solver.cc:42
a4a59015 162#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
640c5d94 163#, c-format
0e1423ae 164msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
165msgstr ""
166
7ffbb475 167#: cmdline/apt-cache.cc:1749
67f393ab 168msgid ""
169"Usage: apt-cache [options] command\n"
67f393ab 170" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
171" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
172"\n"
897e3c7b 173"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
174"from APT's binary cache files\n"
67f393ab 175"\n"
176"Commands:\n"
67f393ab 177" gencaches - Build both the package and source cache\n"
178" showpkg - Show some general information for a single package\n"
179" showsrc - Show source records\n"
180" stats - Show some basic statistics\n"
181" dump - Show the entire file in a terse form\n"
182" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
183" unmet - Show unmet dependencies\n"
184" search - Search the package list for a regex pattern\n"
185" show - Show a readable record for the package\n"
186" depends - Show raw dependency information for a package\n"
187" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 188" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
189" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 190" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
191" policy - Show policy settings\n"
192"\n"
193"Options:\n"
194" -h This help text.\n"
195" -p=? The package cache.\n"
196" -s=? The source cache.\n"
197" -q Disable progress indicator.\n"
198" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
199" -c=? Read this configuration file\n"
200" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
201"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 202msgstr ""
640c5d94 203
7ffbb475 204#: cmdline/apt-cdrom.cc:76
3483c747 205msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
206msgstr ""
207
7ffbb475 208#: cmdline/apt-cdrom.cc:91
67f393ab 209msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
210msgstr ""
211
7ffbb475 212#: cmdline/apt-cdrom.cc:139
b81dbe40
DK
213#, fuzzy, c-format
214msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
215msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
216
7ffbb475
MV
217#: cmdline/apt-cdrom.cc:178
218msgid ""
219"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
220"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
221"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
222"mount point."
223msgstr ""
224
225#: cmdline/apt-cdrom.cc:182
67f393ab 226msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
227msgstr ""
228
ce34af08 229#: cmdline/apt-config.cc:48
67f393ab 230msgid "Arguments not in pairs"
231msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 232
ce34af08 233#: cmdline/apt-config.cc:89
67f393ab 234msgid ""
235"Usage: apt-config [options] command\n"
236"\n"
237"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
238"\n"
239"Commands:\n"
240" shell - Shell mode\n"
241" dump - Show the configuration\n"
242"\n"
243"Options:\n"
244" -h This help text.\n"
245" -c=? Read this configuration file\n"
246" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 247msgstr ""
67f393ab 248"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
249"\n"
250"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
251"\n"
252"Naredbe:\n"
253" shell - Shell mod\n"
254" dump - Prikaz konfiguracije\n"
255"\n"
256"Opcije:\n"
257" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
258" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
259" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 260
7ffbb475 261#: cmdline/apt-get.cc:245
5669725a
MV
262#, c-format
263msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
264msgstr ""
265
7ffbb475 266#: cmdline/apt-get.cc:327
5669725a
MV
267#, c-format
268msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
269msgstr ""
270
7ffbb475 271#: cmdline/apt-get.cc:330
5669725a
MV
272#, c-format
273msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
274msgstr ""
275
7ffbb475 276#: cmdline/apt-get.cc:367
640c5d94 277#, c-format
ce34af08 278msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
279msgstr ""
280
7ffbb475 281#: cmdline/apt-get.cc:423
ce34af08 282#, c-format
5669725a 283msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
640c5d94
MZ
284msgstr ""
285
7ffbb475 286#: cmdline/apt-get.cc:454
3f5a581c 287#, c-format
ce34af08
MV
288msgid "Couldn't find package %s"
289msgstr ""
640c5d94 290
7ffbb475 291#: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
ce34af08
MV
292#, fuzzy, c-format
293msgid "%s set to manually installed.\n"
3f5a581c 294msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 295
7ffbb475 296#: cmdline/apt-get.cc:461 cmdline/apt-mark.cc:83
ce34af08
MV
297#, fuzzy, c-format
298msgid "%s set to automatically installed.\n"
299msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 300
7ffbb475 301#: cmdline/apt-get.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:127
ce34af08
MV
302msgid ""
303"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
304"instead."
305msgstr ""
640c5d94 306
7ffbb475 307#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-get.cc:546
ce34af08
MV
308msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
309msgstr ""
640c5d94 310
7ffbb475 311#: cmdline/apt-get.cc:574 cmdline/apt-get.cc:611
ce34af08 312msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
313msgstr ""
314
7ffbb475 315#: cmdline/apt-get.cc:726
ce34af08 316msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
317msgstr ""
318
7ffbb475 319#: cmdline/apt-get.cc:765 cmdline/apt-get.cc:1058
67f393ab 320#, c-format
ce34af08 321msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
322msgstr ""
323
9f2df510 324#: cmdline/apt-get.cc:782
ce34af08 325#, c-format
3f5a581c 326msgid ""
ce34af08
MV
327"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
328"%s\n"
640c5d94
MZ
329msgstr ""
330
9f2df510 331#: cmdline/apt-get.cc:787
de5a560a 332#, c-format
ce34af08
MV
333msgid ""
334"Please use:\n"
335"bzr branch %s\n"
336"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
337msgstr ""
338
7ffbb475 339#: cmdline/apt-get.cc:839
3f5a581c 340#, c-format
ce34af08 341msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
342msgstr ""
343
7ffbb475
MV
344#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:864
345#: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189
de5a560a 346#, c-format
ce34af08 347msgid "Couldn't determine free space in %s"
3f5a581c 348msgstr ""
640c5d94 349
7ffbb475 350#: cmdline/apt-get.cc:874
de5a560a 351#, c-format
ce34af08 352msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
353msgstr ""
354
ce34af08
MV
355#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
356#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 357#: cmdline/apt-get.cc:883
de5a560a 358#, c-format
ce34af08 359msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
360msgstr ""
361
ce34af08
MV
362#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
363#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 364#: cmdline/apt-get.cc:888
de5a560a 365#, c-format
ce34af08 366msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
367msgstr ""
368
7ffbb475 369#: cmdline/apt-get.cc:894
de5a560a 370#, c-format
ce34af08 371msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
372msgstr ""
373
7ffbb475 374#: cmdline/apt-get.cc:912
ce34af08 375msgid "Failed to fetch some archives."
640c5d94
MZ
376msgstr ""
377
7ffbb475 378#: cmdline/apt-get.cc:917 apt-private/private-install.cc:313
ce34af08 379msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
380msgstr ""
381
7ffbb475 382#: cmdline/apt-get.cc:942
de5a560a 383#, c-format
ce34af08 384msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
385msgstr ""
386
7ffbb475 387#: cmdline/apt-get.cc:954
640c5d94 388#, c-format
ce34af08 389msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
640c5d94
MZ
390msgstr ""
391
7ffbb475 392#: cmdline/apt-get.cc:955
de5a560a 393#, c-format
ce34af08 394msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
640c5d94
MZ
395msgstr ""
396
7ffbb475 397#: cmdline/apt-get.cc:983
640c5d94 398#, c-format
ce34af08 399msgid "Build command '%s' failed.\n"
67f393ab 400msgstr ""
640c5d94 401
7ffbb475 402#: cmdline/apt-get.cc:1002
ce34af08 403msgid "Child process failed"
de5a560a 404msgstr ""
640c5d94 405
7ffbb475 406#: cmdline/apt-get.cc:1021
ce34af08 407msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
de5a560a 408msgstr ""
640c5d94 409
7ffbb475 410#: cmdline/apt-get.cc:1046
de5a560a 411#, c-format
ce34af08
MV
412msgid ""
413"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
414"Architectures for setup"
de5a560a 415msgstr ""
640c5d94 416
7ffbb475 417#: cmdline/apt-get.cc:1070 cmdline/apt-get.cc:1073
de5a560a 418#, c-format
ce34af08 419msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
de5a560a 420msgstr ""
640c5d94 421
7ffbb475 422#: cmdline/apt-get.cc:1093
de5a560a 423#, c-format
ce34af08 424msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 425msgstr ""
640c5d94 426
7ffbb475 427#: cmdline/apt-get.cc:1263
de5a560a 428#, c-format
ce34af08
MV
429msgid ""
430"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
431"packages"
de5a560a 432msgstr ""
640c5d94 433
7ffbb475 434#: cmdline/apt-get.cc:1281
de5a560a 435#, c-format
ce34af08
MV
436msgid ""
437"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
438"found"
de5a560a 439msgstr ""
640c5d94 440
7ffbb475 441#: cmdline/apt-get.cc:1304
de5a560a 442#, c-format
ce34af08 443msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 444msgstr ""
640c5d94 445
7ffbb475 446#: cmdline/apt-get.cc:1343
ce34af08
MV
447#, c-format
448msgid ""
449"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
450"package %s can't satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
451msgstr ""
452
7ffbb475 453#: cmdline/apt-get.cc:1349
ce34af08
MV
454#, c-format
455msgid ""
456"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
457"version"
67f393ab 458msgstr ""
459
7ffbb475 460#: cmdline/apt-get.cc:1372
ce34af08
MV
461#, c-format
462msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
640c5d94
MZ
463msgstr ""
464
7ffbb475 465#: cmdline/apt-get.cc:1387
ce34af08
MV
466#, c-format
467msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
67f393ab 468msgstr ""
640c5d94 469
7ffbb475 470#: cmdline/apt-get.cc:1392
ce34af08 471msgid "Failed to process build dependencies"
67f393ab 472msgstr ""
640c5d94 473
7ffbb475 474#: cmdline/apt-get.cc:1485 cmdline/apt-get.cc:1497
ce34af08
MV
475#, c-format
476msgid "Changelog for %s (%s)"
67f393ab 477msgstr ""
640c5d94 478
7ffbb475 479#: cmdline/apt-get.cc:1583
ce34af08
MV
480msgid "Supported modules:"
481msgstr "Podržani moduli:"
de5a560a 482
7ffbb475 483#: cmdline/apt-get.cc:1624
ce34af08
MV
484msgid ""
485"Usage: apt-get [options] command\n"
486" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
487" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
488"\n"
489"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
490"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
491"and install.\n"
492"\n"
493"Commands:\n"
494" update - Retrieve new lists of packages\n"
495" upgrade - Perform an upgrade\n"
496" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
497" remove - Remove packages\n"
498" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
499" purge - Remove packages and config files\n"
500" source - Download source archives\n"
501" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
502" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
503" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
504" clean - Erase downloaded archive files\n"
505" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
506" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
507" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
508" download - Download the binary package into the current directory\n"
509"\n"
510"Options:\n"
511" -h This help text.\n"
512" -q Loggable output - no progress indicator\n"
513" -qq No output except for errors\n"
514" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
515" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
516" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
517" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
518" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
519" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
520" -b Build the source package after fetching it\n"
521" -V Show verbose version numbers\n"
522" -c=? Read this configuration file\n"
523" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
524"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
525"pages for more information and options.\n"
526" This APT has Super Cow Powers.\n"
67f393ab 527msgstr ""
de5a560a 528
7ffbb475 529#: cmdline/apt-helper.cc:35
a4a59015
MV
530msgid "Must specify at least one pair url/filename"
531msgstr ""
532
533#: cmdline/apt-helper.cc:52
534msgid "Download Failed"
535msgstr ""
536
7ffbb475 537#: cmdline/apt-helper.cc:65
a4a59015
MV
538msgid ""
539"Usage: apt-helper [options] command\n"
540" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
541"\n"
542"apt-helper is a internal helper for apt\n"
543"\n"
544"Commands:\n"
545" download-file - download the given uri to the target-path\n"
546"\n"
547" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
548msgstr ""
549
7ffbb475 550#: cmdline/apt-mark.cc:68
ce34af08
MV
551#, fuzzy, c-format
552msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
553msgstr "ali nije instaliran"
640c5d94 554
7ffbb475 555#: cmdline/apt-mark.cc:74
ce34af08
MV
556#, fuzzy, c-format
557msgid "%s was already set to manually installed.\n"
558msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 559
7ffbb475 560#: cmdline/apt-mark.cc:76
ce34af08
MV
561#, fuzzy, c-format
562msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
563msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 564
7ffbb475 565#: cmdline/apt-mark.cc:241
640c5d94 566#, c-format
ce34af08 567msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
568msgstr ""
569
7ffbb475 570#: cmdline/apt-mark.cc:243
640c5d94 571#, c-format
ce34af08 572msgid "%s was already not hold.\n"
640c5d94
MZ
573msgstr ""
574
7ffbb475 575#: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
93ae7f7f
MV
576#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:815 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
577#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1201
640c5d94 578#, c-format
ce34af08 579msgid "Waited for %s but it wasn't there"
67f393ab 580msgstr ""
640c5d94 581
7ffbb475 582#: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322
ce34af08
MV
583#, fuzzy, c-format
584msgid "%s set on hold.\n"
585msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 586
7ffbb475 587#: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327
ce34af08
MV
588#, fuzzy, c-format
589msgid "Canceled hold on %s.\n"
590msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 591
7ffbb475 592#: cmdline/apt-mark.cc:345
ce34af08 593msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
594msgstr ""
595
7ffbb475 596#: cmdline/apt-mark.cc:392
ce34af08
MV
597msgid ""
598"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
599"\n"
600"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
601"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
602"\n"
603"Commands:\n"
604" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
605" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
dcde2d74
MV
606" hold - Mark a package as held back\n"
607" unhold - Unset a package set as held back\n"
608" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
609" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
610" showhold - Print the list of package on hold\n"
ce34af08
MV
611"\n"
612"Options:\n"
613" -h This help text.\n"
614" -q Loggable output - no progress indicator\n"
615" -qq No output except for errors\n"
616" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
617" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
618" -c=? Read this configuration file\n"
619" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
620"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
621msgstr ""
622
7ffbb475 623#: cmdline/apt.cc:47
ce34af08
MV
624msgid ""
625"Usage: apt [options] command\n"
626"\n"
627"CLI for apt.\n"
609bb2ea 628"Basic commands: \n"
ce34af08
MV
629" list - list packages based on package names\n"
630" search - search in package descriptions\n"
631" show - show package details\n"
632"\n"
633" update - update list of available packages\n"
609bb2ea 634"\n"
ce34af08 635" install - install packages\n"
609bb2ea
MV
636" remove - remove packages\n"
637"\n"
dcde2d74 638" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
1c937475
MV
639" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
640"packages\n"
ce34af08
MV
641"\n"
642" edit-sources - edit the source information file\n"
643msgstr ""
67f393ab 644
ce34af08 645#: methods/cdrom.cc:203
de5a560a 646#, c-format
ce34af08 647msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
648msgstr ""
649
ce34af08
MV
650#: methods/cdrom.cc:212
651msgid ""
652"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
653"cannot be used to add new CD-ROMs"
654msgstr ""
67f393ab 655
ce34af08
MV
656#: methods/cdrom.cc:222
657#, fuzzy
658msgid "Wrong CD-ROM"
659msgstr "Pogrešan CD"
640c5d94 660
ce34af08 661#: methods/cdrom.cc:249
de5a560a 662#, c-format
ce34af08
MV
663msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
664msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
4948a1ba 665
ce34af08
MV
666#: methods/cdrom.cc:254
667#, fuzzy
668msgid "Disk not found."
669msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 670
7ffbb475 671#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:83 methods/rsh.cc:278
ce34af08
MV
672msgid "File not found"
673msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 674
7ffbb475
MV
675#: methods/copy.cc:47 methods/gzip.cc:117 methods/rred.cc:598
676#: methods/rred.cc:608
ce34af08 677msgid "Failed to stat"
4948a1ba 678msgstr ""
679
7ffbb475 680#: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:124 methods/rred.cc:605
ce34af08 681msgid "Failed to set modification time"
4948a1ba 682msgstr ""
683
7ffbb475 684#: methods/file.cc:48
ce34af08 685msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
640c5d94
MZ
686msgstr ""
687
ce34af08 688#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
7ffbb475 689#: methods/ftp.cc:177
ce34af08
MV
690msgid "Logging in"
691msgstr "Prijavljujem se"
de5a560a 692
7ffbb475 693#: methods/ftp.cc:183
ce34af08
MV
694msgid "Unable to determine the peer name"
695msgstr ""
640c5d94 696
7ffbb475 697#: methods/ftp.cc:188
ce34af08 698msgid "Unable to determine the local name"
de5a560a 699msgstr ""
640c5d94 700
7ffbb475 701#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
a0895a74 702#, c-format
ce34af08 703msgid "The server refused the connection and said: %s"
a0895a74
MV
704msgstr ""
705
7ffbb475 706#: methods/ftp.cc:225
a0895a74 707#, c-format
ce34af08 708msgid "USER failed, server said: %s"
a0895a74
MV
709msgstr ""
710
7ffbb475 711#: methods/ftp.cc:232
8e947fe1 712#, c-format
ce34af08 713msgid "PASS failed, server said: %s"
8e947fe1 714msgstr ""
715
7ffbb475 716#: methods/ftp.cc:252
ce34af08
MV
717msgid ""
718"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
719"is empty."
640c5d94
MZ
720msgstr ""
721
7ffbb475 722#: methods/ftp.cc:280
ce34af08
MV
723#, c-format
724msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
725msgstr ""
726
7ffbb475 727#: methods/ftp.cc:306
ce34af08
MV
728#, c-format
729msgid "TYPE failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
730msgstr ""
731
7ffbb475 732#: methods/ftp.cc:344 methods/ftp.cc:456 methods/rsh.cc:195 methods/rsh.cc:240
ce34af08 733msgid "Connection timeout"
640c5d94
MZ
734msgstr ""
735
7ffbb475 736#: methods/ftp.cc:350
ce34af08
MV
737msgid "Server closed the connection"
738msgstr "Server je zatvorio vezu"
739
128aa7d3
MV
740#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1475
741#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1484 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1489
742#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491
ce34af08
MV
743msgid "Read error"
744msgstr "Greška pri čitanju"
745
7ffbb475 746#: methods/ftp.cc:360 methods/rsh.cc:209
ce34af08 747msgid "A response overflowed the buffer."
640c5d94
MZ
748msgstr ""
749
7ffbb475 750#: methods/ftp.cc:377 methods/ftp.cc:389
c3bbfb87 751#, fuzzy
ce34af08
MV
752msgid "Protocol corruption"
753msgstr "Oštećenje protokola"
c3bbfb87 754
93ae7f7f 755#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:875
128aa7d3
MV
756#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1597 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1606
757#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1611 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613
758#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1638
ce34af08
MV
759msgid "Write error"
760msgstr "Greška pri pisanju"
c3bbfb87 761
7ffbb475 762#: methods/ftp.cc:701 methods/ftp.cc:707 methods/ftp.cc:742
ce34af08 763msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
764msgstr ""
765
7ffbb475 766#: methods/ftp.cc:712
ce34af08 767msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
768msgstr ""
769
7ffbb475 770#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28
ce34af08
MV
771msgid "Failed"
772msgstr "Neuspješno"
773
7ffbb475 774#: methods/ftp.cc:718
ce34af08 775msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
776msgstr ""
777
7ffbb475 778#: methods/ftp.cc:735
ce34af08 779msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
640c5d94
MZ
780msgstr ""
781
7ffbb475 782#: methods/ftp.cc:749
ce34af08
MV
783msgid "Could not bind a socket"
784msgstr ""
640c5d94 785
7ffbb475 786#: methods/ftp.cc:753
ce34af08
MV
787msgid "Could not listen on the socket"
788msgstr ""
de5a560a 789
7ffbb475 790#: methods/ftp.cc:760
ce34af08
MV
791msgid "Could not determine the socket's name"
792msgstr ""
640c5d94 793
7ffbb475 794#: methods/ftp.cc:792
ce34af08
MV
795msgid "Unable to send PORT command"
796msgstr ""
de5a560a 797
7ffbb475 798#: methods/ftp.cc:802
b6c6b52f 799#, c-format
ce34af08 800msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
b6c6b52f
MV
801msgstr ""
802
7ffbb475 803#: methods/ftp.cc:811
ce34af08
MV
804#, c-format
805msgid "EPRT failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
806msgstr ""
807
7ffbb475 808#: methods/ftp.cc:831
ce34af08 809msgid "Data socket connect timed out"
640c5d94
MZ
810msgstr ""
811
7ffbb475 812#: methods/ftp.cc:838
ce34af08 813msgid "Unable to accept connection"
b81dbe40
DK
814msgstr ""
815
7ffbb475 816#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:352 methods/rsh.cc:316
ce34af08 817msgid "Problem hashing file"
3f5a581c
MV
818msgstr ""
819
7ffbb475 820#: methods/ftp.cc:890
897e3c7b 821#, c-format
ce34af08 822msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
897e3c7b 823msgstr ""
824
7ffbb475 825#: methods/ftp.cc:905 methods/rsh.cc:335
ce34af08 826msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
827msgstr ""
828
7ffbb475 829#: methods/ftp.cc:935
de5a560a 830#, c-format
ce34af08 831msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
640c5d94
MZ
832msgstr ""
833
ce34af08 834#. Get the files information
7ffbb475 835#: methods/ftp.cc:1014
ce34af08 836msgid "Query"
b6c6b52f
MV
837msgstr ""
838
7ffbb475 839#: methods/ftp.cc:1128
ce34af08 840msgid "Unable to invoke "
b6c6b52f
MV
841msgstr ""
842
ce34af08 843#: methods/connect.cc:76
de5a560a 844#, c-format
ce34af08 845msgid "Connecting to %s (%s)"
640c5d94
MZ
846msgstr ""
847
ce34af08 848#: methods/connect.cc:87
de5a560a 849#, c-format
ce34af08 850msgid "[IP: %s %s]"
640c5d94
MZ
851msgstr ""
852
ce34af08 853#: methods/connect.cc:94
67f393ab 854#, c-format
ce34af08 855msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
640c5d94
MZ
856msgstr ""
857
ce34af08 858#: methods/connect.cc:100
640c5d94 859#, c-format
ce34af08 860msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
640c5d94
MZ
861msgstr ""
862
ce34af08 863#: methods/connect.cc:108
640c5d94 864#, c-format
ce34af08 865msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
866msgstr ""
867
ce34af08
MV
868#: methods/connect.cc:126
869#, c-format
870msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 871msgstr ""
640c5d94 872
ce34af08
MV
873#. We say this mainly because the pause here is for the
874#. ssh connection that is still going
7ffbb475 875#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:439
de5a560a 876#, c-format
ce34af08
MV
877msgid "Connecting to %s"
878msgstr "Povezujem se sa %s"
640c5d94 879
ce34af08 880#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
de5a560a 881#, c-format
ce34af08 882msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 883msgstr ""
640c5d94 884
ce34af08 885#: methods/connect.cc:205
67f393ab 886#, c-format
ce34af08 887msgid "Temporary failure resolving '%s'"
de5a560a 888msgstr ""
640c5d94 889
ce34af08 890#: methods/connect.cc:209
67f393ab 891#, c-format
ce34af08 892msgid "System error resolving '%s:%s'"
67f393ab 893msgstr ""
de5a560a 894
ce34af08
MV
895#: methods/connect.cc:211
896#, c-format
897msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
898msgstr ""
899
ce34af08
MV
900#: methods/connect.cc:258
901#, fuzzy, c-format
902msgid "Unable to connect to %s:%s:"
903msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
640c5d94 904
7ffbb475 905#: methods/gpgv.cc:168
27b16a2e 906msgid ""
ce34af08 907"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
27b16a2e
MV
908msgstr ""
909
7ffbb475 910#: methods/gpgv.cc:172
ce34af08 911msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
912msgstr ""
913
7ffbb475 914#: methods/gpgv.cc:174
ce34af08 915msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
de5a560a 916msgstr ""
917
ce34af08 918#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
7ffbb475 919#: methods/gpgv.cc:180
27b16a2e
MV
920#, c-format
921msgid ""
ce34af08
MV
922"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
923"authentication?)"
27b16a2e
MV
924msgstr ""
925
7ffbb475 926#: methods/gpgv.cc:184
ce34af08 927msgid "Unknown error executing gpgv"
de5a560a 928msgstr ""
929
7ffbb475 930#: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
ce34af08
MV
931#, fuzzy
932msgid "The following signatures were invalid:\n"
933msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
27b16a2e 934
7ffbb475 935#: methods/gpgv.cc:231
640c5d94 936msgid ""
ce34af08
MV
937"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
938"available:\n"
640c5d94
MZ
939msgstr ""
940
7ffbb475 941#: methods/gzip.cc:69
ce34af08 942msgid "Empty files can't be valid archives"
de5a560a 943msgstr ""
944
7ffbb475 945#: methods/http.cc:508
ce34af08 946msgid "Error writing to the file"
de5a560a 947msgstr ""
948
7ffbb475 949#: methods/http.cc:522
ce34af08 950msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
de5a560a 951msgstr ""
952
7ffbb475 953#: methods/http.cc:524
ce34af08 954msgid "Error reading from server"
de5a560a 955msgstr ""
956
7ffbb475 957#: methods/http.cc:560
ce34af08 958msgid "Error writing to file"
897e3c7b 959msgstr ""
960
7ffbb475 961#: methods/http.cc:620
ce34af08
MV
962msgid "Select failed"
963msgstr ""
67f393ab 964
7ffbb475 965#: methods/http.cc:625
ce34af08 966msgid "Connection timed out"
de5a560a 967msgstr ""
968
7ffbb475 969#: methods/http.cc:648
ce34af08 970msgid "Error writing to output file"
09d057db 971msgstr ""
972
7ffbb475 973#: methods/server.cc:51
ce34af08
MV
974msgid "Waiting for headers"
975msgstr "Čekam na zaglavlja"
976
7ffbb475 977#: methods/server.cc:109
ce34af08 978msgid "Bad header line"
de5a560a 979msgstr ""
980
7ffbb475 981#: methods/server.cc:134 methods/server.cc:141
ce34af08 982msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 983msgstr ""
984
7ffbb475 985#: methods/server.cc:171
ce34af08 986msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
67f393ab 987msgstr ""
de5a560a 988
7ffbb475 989#: methods/server.cc:194
ce34af08 990msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
67f393ab 991msgstr ""
de5a560a 992
7ffbb475 993#: methods/server.cc:196
ce34af08 994msgid "This HTTP server has broken range support"
de5a560a 995msgstr ""
996
7ffbb475 997#: methods/server.cc:220
ce34af08
MV
998msgid "Unknown date format"
999msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1000
7ffbb475 1001#: methods/server.cc:489
ce34af08 1002msgid "Bad header data"
de5a560a 1003msgstr ""
1004
7ffbb475 1005#: methods/server.cc:506 methods/server.cc:562
ce34af08
MV
1006msgid "Connection failed"
1007msgstr "Povezivanje neuspješno"
1008
7ffbb475 1009#: methods/server.cc:654
ce34af08
MV
1010msgid "Internal error"
1011msgstr "Unutrašnja greška"
1012
128aa7d3 1013#: apt-private/private-list.cc:131
ce34af08 1014msgid "Listing"
de5a560a 1015msgstr ""
1016
7ffbb475 1017#: apt-private/private-install.cc:81
ce34af08
MV
1018msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
1019msgstr ""
27b16a2e 1020
7ffbb475 1021#: apt-private/private-install.cc:90
ce34af08
MV
1022msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
1023msgstr ""
27b16a2e 1024
7ffbb475 1025#: apt-private/private-install.cc:109
ce34af08
MV
1026msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
1027msgstr ""
27b16a2e 1028
7ffbb475 1029#: apt-private/private-install.cc:147
1166ea79 1030msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
27b16a2e
MV
1031msgstr ""
1032
ce34af08
MV
1033#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1034#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1035#: apt-private/private-install.cc:154
27b16a2e 1036#, c-format
ce34af08 1037msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
27b16a2e
MV
1038msgstr ""
1039
ce34af08
MV
1040#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1041#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1042#: apt-private/private-install.cc:159
3f5a581c 1043#, c-format
ce34af08 1044msgid "Need to get %sB of archives.\n"
3f5a581c
MV
1045msgstr ""
1046
ce34af08
MV
1047#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1048#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1049#: apt-private/private-install.cc:166
ce34af08
MV
1050#, c-format
1051msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
27b16a2e
MV
1052msgstr ""
1053
ce34af08
MV
1054#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1055#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1056#: apt-private/private-install.cc:171
ce34af08
MV
1057#, c-format
1058msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
27b16a2e
MV
1059msgstr ""
1060
7ffbb475 1061#: apt-private/private-install.cc:199
3f5a581c 1062#, c-format
ce34af08 1063msgid "You don't have enough free space in %s."
de5a560a 1064msgstr ""
1065
7ffbb475 1066#: apt-private/private-install.cc:209 apt-private/private-download.cc:54
ce34af08 1067msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
3f5a581c
MV
1068msgstr ""
1069
7ffbb475 1070#: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237
ce34af08
MV
1071msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1072msgstr ""
3f5a581c 1073
ce34af08
MV
1074#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1075#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
7ffbb475 1076#: apt-private/private-install.cc:219
ce34af08
MV
1077msgid "Yes, do as I say!"
1078msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1079
7ffbb475 1080#: apt-private/private-install.cc:221
3f5a581c 1081#, c-format
ce34af08
MV
1082msgid ""
1083"You are about to do something potentially harmful.\n"
1084"To continue type in the phrase '%s'\n"
1085" ?] "
1086msgstr ""
3f5a581c 1087
7ffbb475 1088#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245
ce34af08
MV
1089msgid "Abort."
1090msgstr "Odustani."
3f5a581c 1091
7ffbb475 1092#: apt-private/private-install.cc:242
ce34af08
MV
1093msgid "Do you want to continue?"
1094msgstr "Da li želite nastaviti?"
3f5a581c 1095
7ffbb475 1096#: apt-private/private-install.cc:312
ce34af08 1097msgid "Some files failed to download"
3f5a581c
MV
1098msgstr ""
1099
7ffbb475 1100#: apt-private/private-install.cc:319
ce34af08
MV
1101msgid ""
1102"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1103"missing?"
3f5a581c
MV
1104msgstr ""
1105
7ffbb475 1106#: apt-private/private-install.cc:323
ce34af08 1107msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
3f5a581c
MV
1108msgstr ""
1109
7ffbb475 1110#: apt-private/private-install.cc:328
ce34af08
MV
1111msgid "Unable to correct missing packages."
1112msgstr ""
3f5a581c 1113
7ffbb475 1114#: apt-private/private-install.cc:329
ce34af08
MV
1115msgid "Aborting install."
1116msgstr "Odustajem od instalacije."
1117
7ffbb475 1118#: apt-private/private-install.cc:365
ce34af08
MV
1119msgid ""
1120"The following package disappeared from your system as\n"
1121"all files have been overwritten by other packages:"
1122msgid_plural ""
1123"The following packages disappeared from your system as\n"
1124"all files have been overwritten by other packages:"
1125msgstr[0] ""
1126msgstr[1] ""
1127
7ffbb475 1128#: apt-private/private-install.cc:369
ce34af08 1129msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
3f5a581c
MV
1130msgstr ""
1131
7ffbb475 1132#: apt-private/private-install.cc:390
ce34af08 1133msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
3f5a581c
MV
1134msgstr ""
1135
7ffbb475 1136#: apt-private/private-install.cc:498
ce34af08
MV
1137msgid ""
1138"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1139"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
3f5a581c
MV
1140msgstr ""
1141
ce34af08
MV
1142#.
1143#. if (Packages == 1)
1144#. {
1145#. c1out << std::endl;
1146#. c1out <<
1147#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1148#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1149#. "that package should be filed.") << std::endl;
1150#. }
1151#.
7ffbb475 1152#: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:642
ce34af08 1153msgid "The following information may help to resolve the situation:"
3f5a581c
MV
1154msgstr ""
1155
7ffbb475 1156#: apt-private/private-install.cc:505
ce34af08 1157msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
3f5a581c
MV
1158msgstr ""
1159
7ffbb475 1160#: apt-private/private-install.cc:512
ce34af08 1161#, fuzzy
3f5a581c 1162msgid ""
ce34af08
MV
1163"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1164msgid_plural ""
1165"The following packages were automatically installed and are no longer "
1166"required:"
1167msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1168msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1169
7ffbb475 1170#: apt-private/private-install.cc:516
ce34af08
MV
1171#, fuzzy, c-format
1172msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1173msgid_plural ""
1174"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1175msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1176msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1177
7ffbb475 1178#: apt-private/private-install.cc:518
ce34af08
MV
1179msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1180msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1181msgstr[0] ""
1182msgstr[1] ""
1183
7ffbb475 1184#: apt-private/private-install.cc:612
ce34af08 1185msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
3f5a581c
MV
1186msgstr ""
1187
7ffbb475 1188#: apt-private/private-install.cc:614
ce34af08
MV
1189msgid ""
1190"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1191"solution)."
3f5a581c
MV
1192msgstr ""
1193
7ffbb475 1194#: apt-private/private-install.cc:627
ce34af08
MV
1195msgid ""
1196"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1197"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1198"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1199"or been moved out of Incoming."
1200msgstr ""
3f5a581c 1201
7ffbb475 1202#: apt-private/private-install.cc:648
ce34af08
MV
1203msgid "Broken packages"
1204msgstr "Oštećeni paketi"
3f5a581c 1205
7ffbb475 1206#: apt-private/private-install.cc:701
ce34af08
MV
1207msgid "The following extra packages will be installed:"
1208msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1209
7ffbb475 1210#: apt-private/private-install.cc:791
ce34af08
MV
1211msgid "Suggested packages:"
1212msgstr "Predloženi paketi:"
3f5a581c 1213
7ffbb475 1214#: apt-private/private-install.cc:792
ce34af08
MV
1215msgid "Recommended packages:"
1216msgstr "Preporučeni paketi:"
3f5a581c 1217
7ffbb475 1218#: apt-private/private-download.cc:31
ce34af08
MV
1219#, fuzzy
1220msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1221msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
3f5a581c 1222
7ffbb475 1223#: apt-private/private-download.cc:35
ce34af08 1224msgid "Authentication warning overridden.\n"
3f5a581c
MV
1225msgstr ""
1226
7ffbb475 1227#: apt-private/private-download.cc:40 apt-private/private-download.cc:47
ce34af08 1228msgid "Some packages could not be authenticated"
3f5a581c
MV
1229msgstr ""
1230
7ffbb475 1231#: apt-private/private-download.cc:45
ce34af08 1232msgid "Install these packages without verification?"
3f5a581c
MV
1233msgstr ""
1234
7ffbb475 1235#: apt-private/private-download.cc:86 apt-pkg/update.cc:77
ce34af08
MV
1236#, c-format
1237msgid "Failed to fetch %s %s\n"
3f5a581c
MV
1238msgstr ""
1239
7ffbb475
MV
1240#: apt-private/private-output.cc:81 apt-private/private-show.cc:84
1241#: apt-private/private-show.cc:89
9f2df510 1242msgid "unknown"
3f5a581c
MV
1243msgstr ""
1244
7ffbb475 1245#: apt-private/private-output.cc:207
9f2df510
MV
1246#, fuzzy, c-format
1247msgid "[installed,upgradable to: %s]"
1248msgstr "[Instalirano]"
1249
7ffbb475 1250#: apt-private/private-output.cc:211
ce34af08
MV
1251#, fuzzy
1252msgid "[installed,local]"
1253msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1254
7ffbb475 1255#: apt-private/private-output.cc:214
ce34af08 1256msgid "[installed,auto-removable]"
3f5a581c
MV
1257msgstr ""
1258
7ffbb475 1259#: apt-private/private-output.cc:216
ce34af08
MV
1260#, fuzzy
1261msgid "[installed,automatic]"
1262msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1263
7ffbb475 1264#: apt-private/private-output.cc:218
ce34af08
MV
1265#, fuzzy
1266msgid "[installed]"
1267msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1268
7ffbb475 1269#: apt-private/private-output.cc:222
9f2df510
MV
1270#, c-format
1271msgid "[upgradable from: %s]"
3f5a581c
MV
1272msgstr ""
1273
7ffbb475 1274#: apt-private/private-output.cc:226
ce34af08 1275msgid "[residual-config]"
3f5a581c
MV
1276msgstr ""
1277
7ffbb475 1278#: apt-private/private-output.cc:326
ce34af08 1279msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3f5a581c
MV
1280msgstr ""
1281
7ffbb475 1282#: apt-private/private-output.cc:416
3f5a581c 1283#, c-format
ce34af08
MV
1284msgid "but %s is installed"
1285msgstr "ali je %s instaliran"
3f5a581c 1286
7ffbb475 1287#: apt-private/private-output.cc:418
3f5a581c 1288#, c-format
ce34af08
MV
1289msgid "but %s is to be installed"
1290msgstr "ali se %s treba instalirati"
3f5a581c 1291
7ffbb475 1292#: apt-private/private-output.cc:425
ce34af08
MV
1293msgid "but it is not installable"
1294msgstr "ali se ne može instalirati"
1295
7ffbb475 1296#: apt-private/private-output.cc:427
ce34af08
MV
1297msgid "but it is a virtual package"
1298msgstr "ali je virtuelni paket"
1299
7ffbb475 1300#: apt-private/private-output.cc:430
ce34af08
MV
1301msgid "but it is not installed"
1302msgstr "ali nije instaliran"
1303
7ffbb475 1304#: apt-private/private-output.cc:430
ce34af08
MV
1305msgid "but it is not going to be installed"
1306msgstr "ali se neće instalirati"
1307
7ffbb475 1308#: apt-private/private-output.cc:435
ce34af08
MV
1309msgid " or"
1310msgstr " ili"
1311
7ffbb475 1312#: apt-private/private-output.cc:464
ce34af08
MV
1313msgid "The following NEW packages will be installed:"
1314msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1315
7ffbb475 1316#: apt-private/private-output.cc:490
ce34af08
MV
1317msgid "The following packages will be REMOVED:"
1318msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1319
7ffbb475 1320#: apt-private/private-output.cc:512
ce34af08
MV
1321#, fuzzy
1322msgid "The following packages have been kept back:"
1323msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1324
7ffbb475 1325#: apt-private/private-output.cc:533
ce34af08
MV
1326msgid "The following packages will be upgraded:"
1327msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1328
7ffbb475 1329#: apt-private/private-output.cc:554
ce34af08 1330msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
3f5a581c
MV
1331msgstr ""
1332
7ffbb475 1333#: apt-private/private-output.cc:574
ce34af08 1334msgid "The following held packages will be changed:"
3f5a581c
MV
1335msgstr ""
1336
7ffbb475 1337#: apt-private/private-output.cc:629
3f5a581c 1338#, c-format
ce34af08 1339msgid "%s (due to %s) "
3f5a581c
MV
1340msgstr ""
1341
7ffbb475 1342#: apt-private/private-output.cc:637
ce34af08
MV
1343msgid ""
1344"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1345"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
3f5a581c
MV
1346msgstr ""
1347
7ffbb475 1348#: apt-private/private-output.cc:668
3f5a581c 1349#, c-format
ce34af08 1350msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
3f5a581c
MV
1351msgstr ""
1352
7ffbb475 1353#: apt-private/private-output.cc:672
3f5a581c 1354#, c-format
ce34af08 1355msgid "%lu reinstalled, "
3f5a581c
MV
1356msgstr ""
1357
7ffbb475 1358#: apt-private/private-output.cc:674
3f5a581c 1359#, c-format
ce34af08 1360msgid "%lu downgraded, "
3f5a581c
MV
1361msgstr ""
1362
7ffbb475 1363#: apt-private/private-output.cc:676
3f5a581c 1364#, c-format
ce34af08 1365msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
3f5a581c
MV
1366msgstr ""
1367
7ffbb475 1368#: apt-private/private-output.cc:680
3f5a581c 1369#, c-format
ce34af08
MV
1370msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1371msgstr ""
3f5a581c 1372
ce34af08
MV
1373#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1374#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1375#. The user has to answer with an input matching the
1376#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
7ffbb475 1377#: apt-private/private-output.cc:702
ce34af08 1378msgid "[Y/n]"
3f5a581c
MV
1379msgstr ""
1380
ce34af08
MV
1381#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1382#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1383#. The user has to answer with an input matching the
1384#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
7ffbb475 1385#: apt-private/private-output.cc:708
ce34af08 1386msgid "[y/N]"
3f5a581c
MV
1387msgstr ""
1388
ce34af08 1389#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
7ffbb475 1390#: apt-private/private-output.cc:719
ce34af08 1391msgid "Y"
1f73a3d8 1392msgstr ""
1393
ce34af08 1394#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
7ffbb475 1395#: apt-private/private-output.cc:725
ce34af08
MV
1396msgid "N"
1397msgstr ""
1398
7ffbb475 1399#: apt-private/private-output.cc:747 apt-pkg/cachefilter.cc:35
3f5a581c 1400#, c-format
ce34af08 1401msgid "Regex compilation error - %s"
3f5a581c
MV
1402msgstr ""
1403
7ffbb475 1404#: apt-private/private-cachefile.cc:93
ce34af08
MV
1405msgid "Correcting dependencies..."
1406msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
3f5a581c 1407
7ffbb475 1408#: apt-private/private-cachefile.cc:96
ce34af08 1409msgid " failed."
3f5a581c
MV
1410msgstr ""
1411
7ffbb475 1412#: apt-private/private-cachefile.cc:99
ce34af08
MV
1413msgid "Unable to correct dependencies"
1414msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
3f5a581c 1415
7ffbb475 1416#: apt-private/private-cachefile.cc:102
ce34af08 1417msgid "Unable to minimize the upgrade set"
3f5a581c
MV
1418msgstr ""
1419
7ffbb475 1420#: apt-private/private-cachefile.cc:104
ce34af08
MV
1421msgid " Done"
1422msgstr " Urađeno"
03d7b3cd 1423
7ffbb475 1424#: apt-private/private-cachefile.cc:108
ce34af08 1425msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
3f5a581c
MV
1426msgstr ""
1427
7ffbb475 1428#: apt-private/private-cachefile.cc:111
ce34af08
MV
1429msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1430msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
3f5a581c 1431
7ffbb475 1432#: apt-private/private-cacheset.cc:35 apt-private/private-search.cc:47
ce34af08 1433msgid "Sorting"
3f5a581c
MV
1434msgstr ""
1435
7ffbb475 1436#: apt-private/private-update.cc:31
ce34af08 1437msgid "The update command takes no arguments"
3f5a581c
MV
1438msgstr ""
1439
7ffbb475 1440#: apt-private/private-upgrade.cc:25
ce34af08
MV
1441msgid "Calculating upgrade... "
1442msgstr "Računam nadogradnju..."
3f5a581c 1443
7ffbb475 1444#: apt-private/private-upgrade.cc:30
ce34af08 1445msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
3f5a581c
MV
1446msgstr ""
1447
7ffbb475 1448#: apt-private/private-upgrade.cc:32
ce34af08
MV
1449msgid "Done"
1450msgstr "Urađeno"
3f5a581c 1451
7ffbb475 1452#: apt-private/private-search.cc:51
ce34af08 1453msgid "Full Text Search"
3f5a581c
MV
1454msgstr ""
1455
7ffbb475 1456#: apt-private/private-show.cc:156
dcde2d74 1457#, c-format
7ffbb475 1458msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
dcde2d74 1459msgid_plural ""
7ffbb475 1460"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
dcde2d74
MV
1461msgstr[0] ""
1462msgstr[1] ""
1463
7ffbb475 1464#: apt-private/private-show.cc:163
ce34af08 1465msgid "not a real package (virtual)"
3f5a581c
MV
1466msgstr ""
1467
7ffbb475 1468#: apt-private/private-main.cc:23
ce34af08
MV
1469msgid ""
1470"NOTE: This is only a simulation!\n"
1471" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1472" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1473" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
3f5a581c
MV
1474msgstr ""
1475
7ffbb475 1476#: apt-private/private-sources.cc:58
ce34af08
MV
1477#, fuzzy, c-format
1478msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1479msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3f5a581c 1480
7ffbb475 1481#: apt-private/private-sources.cc:70
ce34af08
MV
1482#, c-format
1483msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
3f5a581c
MV
1484msgstr ""
1485
7ffbb475 1486#: apt-private/acqprogress.cc:66
ce34af08 1487msgid "Hit "
3f5a581c
MV
1488msgstr ""
1489
7ffbb475 1490#: apt-private/acqprogress.cc:90
ce34af08 1491msgid "Get:"
3f5a581c
MV
1492msgstr ""
1493
7ffbb475 1494#: apt-private/acqprogress.cc:121
ce34af08 1495msgid "Ign "
3f5a581c
MV
1496msgstr ""
1497
7ffbb475 1498#: apt-private/acqprogress.cc:125
ce34af08 1499msgid "Err "
3f5a581c
MV
1500msgstr ""
1501
7ffbb475 1502#: apt-private/acqprogress.cc:146
ce34af08
MV
1503#, c-format
1504msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
3f5a581c
MV
1505msgstr ""
1506
7ffbb475 1507#: apt-private/acqprogress.cc:236
ce34af08
MV
1508#, c-format
1509msgid " [Working]"
3f5a581c
MV
1510msgstr ""
1511
7ffbb475 1512#: apt-private/acqprogress.cc:297
ce34af08
MV
1513#, c-format
1514msgid ""
1515"Media change: please insert the disc labeled\n"
1516" '%s'\n"
1517"in the drive '%s' and press enter\n"
3f5a581c
MV
1518msgstr ""
1519
3f5a581c
MV
1520#. Only warn if there are no sources.list.d.
1521#. Only warn if there is no sources.list file.
7ffbb475 1522#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:471
93ae7f7f
MV
1523#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1524#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:484 apt-pkg/sourcelist.cc:280
7ffbb475
MV
1525#: apt-pkg/sourcelist.cc:286 apt-pkg/acquire.cc:491 apt-pkg/init.cc:102
1526#: apt-pkg/init.cc:110 apt-pkg/clean.cc:40 apt-pkg/policy.cc:381
3f5a581c
MV
1527#, c-format
1528msgid "Unable to read %s"
1529msgstr "Ne mogu čitati %s"
1530
7ffbb475
MV
1531#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
1532#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235 apt-pkg/acquire.cc:497
1533#: apt-pkg/acquire.cc:522 apt-pkg/clean.cc:46 apt-pkg/clean.cc:64
1534#: apt-pkg/clean.cc:127
3f5a581c
MV
1535#, c-format
1536msgid "Unable to change to %s"
1537msgstr ""
1538
1539#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1540#. and provide a config option to define that default
1541#: methods/mirror.cc:280
1542#, c-format
1543msgid "No mirror file '%s' found "
1544msgstr ""
1545
1546#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1547#. and provide a config option to define that default
1548#: methods/mirror.cc:287
1549#, fuzzy, c-format
1550msgid "Can not read mirror file '%s'"
1551msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1552
03d7b3cd
MV
1553#: methods/mirror.cc:315
1554#, fuzzy, c-format
1555msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1556msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1557
1558#: methods/mirror.cc:445
3f5a581c
MV
1559#, c-format
1560msgid "[Mirror: %s]"
1561msgstr ""
1562
7ffbb475 1563#: methods/rsh.cc:102 ftparchive/multicompress.cc:171
3f5a581c
MV
1564msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1565msgstr ""
1566
7ffbb475 1567#: methods/rsh.cc:343
3f5a581c
MV
1568msgid "Connection closed prematurely"
1569msgstr ""
1570
ce34af08 1571#: dselect/install:33
67f393ab 1572msgid "Bad default setting!"
1573msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1574
ce34af08
MV
1575#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1576#: dselect/install:106 dselect/update:45
67f393ab 1577msgid "Press enter to continue."
1578msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1579
ce34af08 1580#: dselect/install:92
8f30b478 1581msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1582msgstr ""
1583
ce34af08 1584#: dselect/install:102
3483c747 1585msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1586msgstr ""
1587
ce34af08 1588#: dselect/install:103
3483c747 1589msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1590msgstr ""
1591
ce34af08 1592#: dselect/install:104
8f30b478 1593msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1594msgstr ""
1595
ce34af08 1596#: dselect/install:105
67f393ab 1597msgid ""
1598"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1599msgstr ""
640c5d94 1600
67f393ab 1601#: dselect/update:30
1602msgid "Merging available information"
1603msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1604
93ae7f7f 1605#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224
3f5a581c
MV
1606msgid ""
1607"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
1608"\n"
1609"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
1610"from debian packages\n"
1611"\n"
1612"Options:\n"
1613" -h This help text\n"
1614" -t Set the temp dir\n"
1615" -c=? Read this configuration file\n"
1616" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1617msgstr ""
640c5d94 1618
93ae7f7f
MV
1619#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:254
1620#, fuzzy, c-format
1621msgid "Unable to mkstemp %s"
1622msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1623
1624#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:259 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1400
640c5d94 1625#, c-format
3f5a581c
MV
1626msgid "Unable to write to %s"
1627msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
640c5d94 1628
93ae7f7f 1629#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:300
3f5a581c 1630msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
640c5d94 1631msgstr ""
3f5a581c 1632"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 1633
7ffbb475 1634#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 ftparchive/apt-ftparchive.cc:358
3f5a581c 1635msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
1636msgstr ""
1637
7ffbb475
MV
1638#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:182 ftparchive/apt-ftparchive.cc:199
1639#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:222 ftparchive/apt-ftparchive.cc:273
1640#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:287 ftparchive/apt-ftparchive.cc:309
66a9a58e 1641#, c-format
3f5a581c 1642msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
1643msgstr ""
1644
7ffbb475 1645#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:271
3f5a581c 1646msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
1647msgstr ""
1648
7ffbb475 1649#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:388
3f5a581c 1650msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
1651msgstr ""
1652
7ffbb475 1653#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:418
3f5a581c
MV
1654#, c-format
1655msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
1656msgstr ""
1657
7ffbb475 1658#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:606
3f5a581c
MV
1659msgid ""
1660"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1661"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1662" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1663" contents path\n"
1664" release path\n"
1665" generate config [groups]\n"
1666" clean config\n"
1667"\n"
1668"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1669"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
1670"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1671"\n"
1672"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1673"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1674"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1675"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1676"\n"
1677"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1678"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1679"\n"
1680"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1681"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1682"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
1683"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1684"Debian archive:\n"
1685" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1686" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1687"\n"
1688"Options:\n"
1689" -h This help text\n"
1690" --md5 Control MD5 generation\n"
1691" -s=? Source override file\n"
1692" -q Quiet\n"
1693" -d=? Select the optional caching database\n"
1694" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1695" --contents Control contents file generation\n"
1696" -c=? Read this configuration file\n"
1697" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
1698msgstr ""
1699
7ffbb475 1700#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812
3f5a581c 1701msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
1702msgstr ""
1703
7ffbb475 1704#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:890
640c5d94 1705#, c-format
3f5a581c 1706msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
1707msgstr ""
1708
7ffbb475 1709#: ftparchive/cachedb.cc:51
640c5d94 1710#, c-format
3f5a581c
MV
1711msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
1712msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
640c5d94 1713
7ffbb475 1714#: ftparchive/cachedb.cc:69
640c5d94 1715#, c-format
3f5a581c
MV
1716msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
1717msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1718
7ffbb475 1719#: ftparchive/cachedb.cc:80
3f5a581c
MV
1720msgid ""
1721"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
1722"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
1723msgstr ""
1724
7ffbb475 1725#: ftparchive/cachedb.cc:85
26e38fa2 1726#, fuzzy, c-format
3f5a581c
MV
1727msgid "Unable to open DB file %s: %s"
1728msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 1729
7ffbb475
MV
1730#: ftparchive/cachedb.cc:131 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
1731#: apt-inst/extract.cc:216
640c5d94 1732#, c-format
3f5a581c 1733msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
1734msgstr ""
1735
7ffbb475 1736#: ftparchive/cachedb.cc:253
3f5a581c
MV
1737msgid "Archive has no control record"
1738msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 1739
7ffbb475 1740#: ftparchive/cachedb.cc:494
3f5a581c 1741msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
1742msgstr ""
1743
7ffbb475 1744#: ftparchive/writer.cc:91
640c5d94 1745#, c-format
3f5a581c 1746msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
1747msgstr ""
1748
7ffbb475 1749#: ftparchive/writer.cc:96
640c5d94 1750#, c-format
3f5a581c 1751msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
1752msgstr ""
1753
7ffbb475 1754#: ftparchive/writer.cc:152
3f5a581c 1755msgid "E: "
640c5d94
MZ
1756msgstr ""
1757
7ffbb475 1758#: ftparchive/writer.cc:154
3f5a581c 1759msgid "W: "
640c5d94
MZ
1760msgstr ""
1761
7ffbb475 1762#: ftparchive/writer.cc:161
3f5a581c 1763msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
1764msgstr ""
1765
7ffbb475 1766#: ftparchive/writer.cc:179 ftparchive/writer.cc:211
640c5d94 1767#, c-format
3f5a581c 1768msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
1769msgstr ""
1770
7ffbb475 1771#: ftparchive/writer.cc:192
3f5a581c 1772msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
1773msgstr ""
1774
7ffbb475 1775#: ftparchive/writer.cc:219
67f393ab 1776#, c-format
3f5a581c
MV
1777msgid "Failed to open %s"
1778msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 1779
7ffbb475 1780#: ftparchive/writer.cc:278
640c5d94 1781#, c-format
3f5a581c 1782msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
1783msgstr ""
1784
7ffbb475 1785#: ftparchive/writer.cc:286
640c5d94 1786#, c-format
3f5a581c 1787msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
1788msgstr ""
1789
7ffbb475 1790#: ftparchive/writer.cc:290
640c5d94 1791#, c-format
3f5a581c 1792msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
1793msgstr ""
1794
7ffbb475 1795#: ftparchive/writer.cc:298
640c5d94 1796#, c-format
3f5a581c 1797msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
1798msgstr ""
1799
7ffbb475 1800#: ftparchive/writer.cc:308
640c5d94 1801#, c-format
3f5a581c 1802msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
1803msgstr ""
1804
7ffbb475 1805#: ftparchive/writer.cc:413
3f5a581c 1806msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
1807msgstr ""
1808
7ffbb475 1809#: ftparchive/writer.cc:421 ftparchive/writer.cc:711
640c5d94 1810#, c-format
3f5a581c 1811msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
1812msgstr ""
1813
7ffbb475 1814#: ftparchive/writer.cc:489 ftparchive/writer.cc:855
640c5d94 1815#, c-format
3f5a581c 1816msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
1817msgstr ""
1818
7ffbb475 1819#: ftparchive/writer.cc:721
640c5d94 1820#, c-format
3f5a581c 1821msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
1822msgstr ""
1823
7ffbb475 1824#: ftparchive/writer.cc:725
640c5d94 1825#, c-format
3f5a581c 1826msgid " %s has no binary override entry either\n"
640c5d94
MZ
1827msgstr ""
1828
7ffbb475 1829#: ftparchive/contents.cc:340 ftparchive/contents.cc:371
3f5a581c 1830msgid "realloc - Failed to allocate memory"
640c5d94
MZ
1831msgstr ""
1832
7ffbb475 1833#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
640c5d94 1834#, c-format
3f5a581c 1835msgid "Unable to open %s"
640c5d94
MZ
1836msgstr ""
1837
9f2df510
MV
1838#. skip spaces
1839#. find end of word
7ffbb475 1840#: ftparchive/override.cc:68
640c5d94 1841#, c-format
9f2df510 1842msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
640c5d94
MZ
1843msgstr ""
1844
7ffbb475 1845#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
640c5d94 1846#, c-format
9f2df510 1847msgid "Failed to read the override file %s"
640c5d94
MZ
1848msgstr ""
1849
7ffbb475 1850#: ftparchive/override.cc:166
27b16a2e 1851#, c-format
9f2df510 1852msgid "Malformed override %s line %llu #1"
897e3c7b 1853msgstr ""
1854
7ffbb475 1855#: ftparchive/override.cc:178
2a8a592d 1856#, c-format
9f2df510
MV
1857msgid "Malformed override %s line %llu #2"
1858msgstr ""
1859
7ffbb475 1860#: ftparchive/override.cc:191
9f2df510
MV
1861#, c-format
1862msgid "Malformed override %s line %llu #3"
2a8a592d 1863msgstr ""
1864
7ffbb475 1865#: ftparchive/multicompress.cc:73
640c5d94 1866#, c-format
3f5a581c 1867msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
67f393ab 1868msgstr ""
1869
7ffbb475 1870#: ftparchive/multicompress.cc:103
640c5d94 1871#, c-format
3f5a581c 1872msgid "Compressed output %s needs a compression set"
67f393ab 1873msgstr ""
640c5d94 1874
7ffbb475 1875#: ftparchive/multicompress.cc:192
3f5a581c 1876msgid "Failed to create FILE*"
67f393ab 1877msgstr ""
640c5d94 1878
7ffbb475 1879#: ftparchive/multicompress.cc:195
3f5a581c 1880msgid "Failed to fork"
67f393ab 1881msgstr ""
640c5d94 1882
7ffbb475 1883#: ftparchive/multicompress.cc:209
3f5a581c 1884msgid "Compress child"
67f393ab 1885msgstr ""
640c5d94 1886
7ffbb475 1887#: ftparchive/multicompress.cc:232
67f393ab 1888#, c-format
3f5a581c 1889msgid "Internal error, failed to create %s"
67f393ab 1890msgstr ""
de5a560a 1891
7ffbb475 1892#: ftparchive/multicompress.cc:305
3f5a581c 1893msgid "IO to subprocess/file failed"
67f393ab 1894msgstr ""
1895
7ffbb475 1896#: ftparchive/multicompress.cc:343
3f5a581c 1897msgid "Failed to read while computing MD5"
67f393ab 1898msgstr ""
1899
7ffbb475 1900#: ftparchive/multicompress.cc:359
67f393ab 1901#, c-format
3f5a581c 1902msgid "Problem unlinking %s"
67f393ab 1903msgstr ""
1904
7ffbb475 1905#: ftparchive/multicompress.cc:374 apt-inst/extract.cc:194
67f393ab 1906#, c-format
3f5a581c 1907msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
1908msgstr ""
1909
7ffbb475 1910#: cmdline/apt-internal-solver.cc:46
3f5a581c 1911msgid ""
3999d158 1912"Usage: apt-internal-solver\n"
3f5a581c 1913"\n"
3999d158 1914"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3f5a581c
MV
1915"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
1916"\n"
1917"Options:\n"
1918" -h This help text.\n"
1919" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1920" -c=? Read this configuration file\n"
1921" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1922msgstr ""
1923
3f5a581c
MV
1924#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
1925msgid "Unknown package record!"
1926msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1927
3f5a581c
MV
1928#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
1929msgid ""
1930"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1931"\n"
1932"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1933"to indicate what kind of file it is.\n"
1934"\n"
1935"Options:\n"
1936" -h This help text\n"
1937" -s Use source file sorting\n"
1938" -c=? Read this configuration file\n"
1939" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1940msgstr ""
1941
7ffbb475 1942#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:124
3f5a581c 1943msgid "Failed to create pipes"
67f393ab 1944msgstr ""
1945
7ffbb475 1946#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:151
3f5a581c
MV
1947msgid "Failed to exec gzip "
1948msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
67f393ab 1949
7ffbb475 1950#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:188 apt-inst/contrib/extracttar.cc:218
3f5a581c
MV
1951msgid "Corrupted archive"
1952msgstr "Oštećena arhiva"
67f393ab 1953
7ffbb475 1954#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:203
3f5a581c
MV
1955msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1956msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
640c5d94 1957
7ffbb475 1958#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:308
67f393ab 1959#, c-format
3f5a581c 1960msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
67f393ab 1961msgstr ""
de5a560a 1962
7ffbb475 1963#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
3f5a581c 1964msgid "Invalid archive signature"
67f393ab 1965msgstr ""
de5a560a 1966
7ffbb475 1967#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
3f5a581c 1968msgid "Error reading archive member header"
de5a560a 1969msgstr ""
1970
7ffbb475 1971#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
640c5d94 1972#, c-format
3f5a581c 1973msgid "Invalid archive member header %s"
640c5d94
MZ
1974msgstr ""
1975
7ffbb475 1976#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
3f5a581c 1977msgid "Invalid archive member header"
640c5d94
MZ
1978msgstr ""
1979
7ffbb475 1980#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
3f5a581c
MV
1981msgid "Archive is too short"
1982msgstr "Arhiva je prekratka"
640c5d94 1983
7ffbb475 1984#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
3f5a581c 1985msgid "Failed to read the archive headers"
67f393ab 1986msgstr ""
1987
7ffbb475 1988#: apt-inst/filelist.cc:380
3f5a581c 1989msgid "DropNode called on still linked node"
67f393ab 1990msgstr ""
1991
7ffbb475 1992#: apt-inst/filelist.cc:412
3f5a581c 1993msgid "Failed to locate the hash element!"
67f393ab 1994msgstr ""
1995
7ffbb475 1996#: apt-inst/filelist.cc:459
3f5a581c 1997msgid "Failed to allocate diversion"
67f393ab 1998msgstr ""
1999
7ffbb475 2000#: apt-inst/filelist.cc:464
3f5a581c 2001msgid "Internal error in AddDiversion"
67f393ab 2002msgstr ""
2003
7ffbb475 2004#: apt-inst/filelist.cc:477
67f393ab 2005#, c-format
3f5a581c 2006msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
67f393ab 2007msgstr ""
640c5d94 2008
7ffbb475 2009#: apt-inst/filelist.cc:506
67f393ab 2010#, c-format
3f5a581c 2011msgid "Double add of diversion %s -> %s"
640c5d94
MZ
2012msgstr ""
2013
7ffbb475 2014#: apt-inst/filelist.cc:549
67f393ab 2015#, c-format
3f5a581c 2016msgid "Duplicate conf file %s/%s"
de5a560a 2017msgstr ""
640c5d94 2018
7ffbb475 2019#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
3f5a581c
MV
2020#, fuzzy, c-format
2021msgid "Failed to write file %s"
2022msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
67f393ab 2023
7ffbb475 2024#: apt-inst/dirstream.cc:105
67f393ab 2025#, c-format
3f5a581c 2026msgid "Failed to close file %s"
de5a560a 2027msgstr ""
640c5d94 2028
7ffbb475 2029#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
67f393ab 2030#, c-format
3f5a581c 2031msgid "The path %s is too long"
640c5d94
MZ
2032msgstr ""
2033
7ffbb475 2034#: apt-inst/extract.cc:132
de5a560a 2035#, c-format
3f5a581c 2036msgid "Unpacking %s more than once"
640c5d94
MZ
2037msgstr ""
2038
7ffbb475 2039#: apt-inst/extract.cc:142
640c5d94 2040#, c-format
3f5a581c 2041msgid "The directory %s is diverted"
de5a560a 2042msgstr ""
2043
7ffbb475 2044#: apt-inst/extract.cc:152
3f5a581c
MV
2045#, c-format
2046msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
de5a560a 2047msgstr ""
2048
7ffbb475 2049#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
3f5a581c 2050msgid "The diversion path is too long"
de5a560a 2051msgstr ""
2052
7ffbb475 2053#: apt-inst/extract.cc:249
3f5a581c
MV
2054#, c-format
2055msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
de5a560a 2056msgstr ""
2057
7ffbb475 2058#: apt-inst/extract.cc:289
3f5a581c 2059msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
640c5d94
MZ
2060msgstr ""
2061
7ffbb475 2062#: apt-inst/extract.cc:293
3f5a581c
MV
2063msgid "The path is too long"
2064msgstr "Putanja je preduga"
de5a560a 2065
7ffbb475 2066#: apt-inst/extract.cc:421
3f5a581c
MV
2067#, c-format
2068msgid "Overwrite package match with no version for %s"
67f393ab 2069msgstr ""
de5a560a 2070
7ffbb475 2071#: apt-inst/extract.cc:438
3f5a581c
MV
2072#, c-format
2073msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
67f393ab 2074msgstr ""
de5a560a 2075
7ffbb475 2076#: apt-inst/extract.cc:498
3f5a581c
MV
2077#, c-format
2078msgid "Unable to stat %s"
640c5d94
MZ
2079msgstr ""
2080
7ffbb475
MV
2081#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
2082#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
3f5a581c
MV
2083#, c-format
2084msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
640c5d94
MZ
2085msgstr ""
2086
93ae7f7f 2087#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
3f5a581c
MV
2088#, c-format
2089msgid "Internal error, could not locate member %s"
640c5d94
MZ
2090msgstr ""
2091
93ae7f7f 2092#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
3f5a581c 2093msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
2094msgstr ""
2095
c77d6597 2096#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
67f393ab 2097msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
2098msgstr ""
2099
5caefc91 2100#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
b81dbe40
DK
2101#, c-format
2102msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2103msgstr ""
2104
5caefc91 2105#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
640c5d94 2106#, c-format
c77d6597 2107msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2108msgstr ""
2109
5caefc91 2110#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
b81dbe40
DK
2111#, fuzzy
2112msgid "Unable to close mmap"
2113msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2114
5caefc91 2115#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
b81dbe40
DK
2116#, fuzzy
2117msgid "Unable to synchronize mmap"
2118msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2119
5caefc91 2120#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
c77d6597
MV
2121#, c-format
2122msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2123msgstr ""
2124
5caefc91 2125#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
c77d6597
MV
2126#, fuzzy
2127msgid "Failed to truncate file"
2128msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2129
5caefc91 2130#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
d9199d6e 2131#, c-format
2132msgid ""
4bd60a02 2133"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
d9199d6e 2134"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 2135msgstr ""
2136
9f2df510 2137#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
0fd68707
MV
2138#, c-format
2139msgid ""
b6c6b52f
MV
2140"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2141"reached."
2142msgstr ""
2143
9f2df510 2144#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
b6c6b52f
MV
2145msgid ""
2146"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
0fd68707
MV
2147msgstr ""
2148
8e947fe1 2149#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
7ffbb475 2150#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:406
8e947fe1 2151#, c-format
2152msgid "%lid %lih %limin %lis"
2153msgstr ""
2154
2155#. h means hours, min means minutes, s means seconds
7ffbb475 2156#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:413
8e947fe1 2157#, c-format
2158msgid "%lih %limin %lis"
2159msgstr ""
2160
2161#. min means minutes, s means seconds
7ffbb475 2162#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
8e947fe1 2163#, c-format
2164msgid "%limin %lis"
2165msgstr ""
2166
2167#. s means seconds
7ffbb475 2168#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
8e947fe1 2169#, c-format
2170msgid "%lis"
2171msgstr ""
2172
7ffbb475 2173#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236
67f393ab 2174#, c-format
2175msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
2176msgstr ""
2177
7ffbb475 2178#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:519
640c5d94 2179#, c-format
67f393ab 2180msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2181msgstr ""
640c5d94 2182
7ffbb475 2183#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:633
640c5d94 2184#, c-format
67f393ab 2185msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
2186msgstr ""
2187
7ffbb475 2188#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:801
640c5d94 2189#, c-format
67f393ab 2190msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2191msgstr ""
2192
7ffbb475 2193#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:820
640c5d94 2194#, c-format
67f393ab 2195msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2196msgstr ""
640c5d94 2197
7ffbb475 2198#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:837
640c5d94 2199#, c-format
67f393ab 2200msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2201msgstr ""
2202
7ffbb475 2203#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:877
67f393ab 2204#, c-format
2205msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2206msgstr ""
2207
7ffbb475 2208#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884
640c5d94 2209#, c-format
67f393ab 2210msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2211msgstr ""
2212
7ffbb475 2213#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:888 apt-pkg/contrib/configuration.cc:893
640c5d94 2214#, c-format
67f393ab 2215msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2216msgstr ""
640c5d94 2217
7ffbb475 2218#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
802442e3 2219#, c-format
67f393ab 2220msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2221msgstr ""
2222
7ffbb475 2223#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:900
b81dbe40
DK
2224#, c-format
2225msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2226msgstr ""
2227
7ffbb475 2228#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:950
de5a560a 2229#, c-format
67f393ab 2230msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2231msgstr ""
2232
7ffbb475 2233#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
de5a560a 2234#, c-format
67f393ab 2235msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2236msgstr ""
2237
7ffbb475 2238#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
67f393ab 2239#, c-format
2240msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2241msgstr ""
2242
7ffbb475 2243#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
1f73a3d8 2244msgid "..."
2245msgstr ""
2246
2247#. Print the spinner
7ffbb475 2248#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
1f73a3d8 2249#, c-format
2250msgid "%c%s... %u%%"
2251msgstr ""
2252
7ffbb475 2253#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121
802442e3 2254#, c-format
67f393ab 2255msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2256msgstr ""
2257
7ffbb475
MV
2258#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:146 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:155
2259#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163
de5a560a 2260#, c-format
67f393ab 2261msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2262msgstr ""
2263
7ffbb475 2264#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168
de5a560a 2265#, c-format
67f393ab 2266msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2267msgstr ""
2268
7ffbb475 2269#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:209 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230
640c5d94 2270#, c-format
67f393ab 2271msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2272msgstr ""
2273
7ffbb475 2274#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249
640c5d94 2275#, c-format
67f393ab 2276msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2277msgstr ""
2278
7ffbb475 2279#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:278
640c5d94 2280#, c-format
67f393ab 2281msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2282msgstr ""
2283
7ffbb475 2284#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:309
de5a560a 2285#, c-format
67f393ab 2286msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2287msgstr ""
2288
7ffbb475 2289#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:341
67f393ab 2290#, c-format
2291msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2292msgstr ""
2293
7ffbb475 2294#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:391
67f393ab 2295#, c-format
2296msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2297msgstr ""
2298
7ffbb475 2299#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
67f393ab 2300#, c-format
2301msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2302msgstr ""
2303
7ffbb475 2304#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:246
67f393ab 2305msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2306msgstr ""
2307
93ae7f7f 2308#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:193
67f393ab 2309#, c-format
2310msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2311msgstr ""
2312
93ae7f7f 2313#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:198
67f393ab 2314#, c-format
2315msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2316msgstr ""
2317
93ae7f7f 2318#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:221
67f393ab 2319#, c-format
2320msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2321msgstr ""
2322
93ae7f7f 2323#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:226
67f393ab 2324#, c-format
2325msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2326msgstr ""
2327
93ae7f7f 2328#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:363 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:477
c3bbfb87
MV
2329#, c-format
2330msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2331msgstr ""
2332
93ae7f7f 2333#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:397
897e3c7b 2334#, c-format
2335msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2336msgstr ""
2337
93ae7f7f 2338#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:415
897e3c7b 2339#, c-format
2340msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2341msgstr ""
2342
93ae7f7f 2343#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:424
897e3c7b 2344#, c-format
2345msgid ""
2346"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2347msgstr ""
2348
93ae7f7f 2349#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827
67f393ab 2350#, c-format
2351msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2352msgstr ""
2353
93ae7f7f 2354#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:829
de5a560a 2355#, c-format
09d057db 2356msgid "Sub-process %s received signal %u."
2357msgstr ""
2358
93ae7f7f 2359#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239
09d057db 2360#, c-format
67f393ab 2361msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2362msgstr ""
2363
93ae7f7f 2364#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:835 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232
67f393ab 2365#, c-format
2366msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2367msgstr ""
2368
93ae7f7f 2369#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:916
640c5d94 2370#, c-format
7ffbb475 2371msgid "Problem closing the gzip file %s"
67f393ab 2372msgstr ""
640c5d94 2373
128aa7d3 2374#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1104
7ffbb475
MV
2375#, c-format
2376msgid "Could not open file %s"
2377msgstr ""
2378
128aa7d3 2379#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1163 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1210
b6c6b52f
MV
2380#, fuzzy, c-format
2381msgid "Could not open file descriptor %d"
2382msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2383
128aa7d3 2384#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1317
c77d6597
MV
2385msgid "Failed to create subprocess IPC"
2386msgstr ""
2387
128aa7d3 2388#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1372
c77d6597
MV
2389msgid "Failed to exec compressor "
2390msgstr ""
2391
128aa7d3 2392#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1513
640c5d94 2393#, c-format
c77d6597 2394msgid "read, still have %llu to read but none left"
67f393ab 2395msgstr ""
640c5d94 2396
128aa7d3 2397#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1626 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1648
67f393ab 2398#, c-format
c77d6597 2399msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2400msgstr ""
2401
128aa7d3 2402#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1918
b6c6b52f
MV
2403#, fuzzy, c-format
2404msgid "Problem closing the file %s"
2405msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2406
128aa7d3 2407#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1930
b6c6b52f
MV
2408#, c-format
2409msgid "Problem renaming the file %s to %s"
640c5d94
MZ
2410msgstr ""
2411
128aa7d3 2412#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1941
b6c6b52f
MV
2413#, c-format
2414msgid "Problem unlinking the file %s"
2415msgstr ""
2416
128aa7d3 2417#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1954
67f393ab 2418msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2419msgstr ""
2420
128aa7d3 2421#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2050 apt-pkg/acquire-item.cc:148
7ffbb475
MV
2422#, c-format
2423msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2424msgstr ""
2425
c1b21367 2426#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
7ffbb475 2427#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:72
c1b21367
MV
2428#, fuzzy, c-format
2429msgid "No keyring installed in %s."
2430msgstr "Odustajem od instalacije."
2431
7ffbb475 2432#: apt-pkg/pkgcache.cc:155
67f393ab 2433msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2434msgstr ""
2435
7ffbb475 2436#: apt-pkg/pkgcache.cc:161
67f393ab 2437msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2438msgstr ""
2439
7ffbb475 2440#: apt-pkg/pkgcache.cc:166
67f393ab 2441msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2442msgstr ""
2443
7ffbb475 2444#: apt-pkg/pkgcache.cc:169
c77d6597
MV
2445msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
2446msgstr ""
2447
7ffbb475 2448#: apt-pkg/pkgcache.cc:174
640c5d94 2449#, c-format
67f393ab 2450msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2451msgstr ""
2452
7ffbb475 2453#: apt-pkg/pkgcache.cc:179
67f393ab 2454msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2455msgstr ""
2456
7ffbb475 2457#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2458msgid "Depends"
2459msgstr "Zavisi"
640c5d94 2460
7ffbb475 2461#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2462msgid "PreDepends"
2463msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2464
7ffbb475 2465#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2466msgid "Suggests"
2467msgstr "Predlaže"
640c5d94 2468
7ffbb475 2469#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2470msgid "Recommends"
2471msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2472
7ffbb475 2473#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2474#, fuzzy
2475msgid "Conflicts"
2476msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2477
7ffbb475 2478#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2479msgid "Replaces"
2480msgstr "Zamjenjuje"
2481
7ffbb475 2482#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
67f393ab 2483msgid "Obsoletes"
2484msgstr "Zastarijeva"
2485
7ffbb475 2486#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
67f393ab 2487msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2488msgstr ""
2489
7ffbb475 2490#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
09d057db 2491msgid "Enhances"
2492msgstr ""
2493
7ffbb475 2494#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2495msgid "important"
2496msgstr "važno"
640c5d94 2497
7ffbb475 2498#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2499msgid "required"
2500msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2501
7ffbb475 2502#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2503msgid "standard"
2504msgstr "standardno"
640c5d94 2505
7ffbb475 2506#: apt-pkg/pkgcache.cc:335
67f393ab 2507msgid "optional"
2508msgstr "opcionalno"
640c5d94 2509
7ffbb475 2510#: apt-pkg/pkgcache.cc:335
67f393ab 2511msgid "extra"
2512msgstr "extra"
640c5d94 2513
7ffbb475 2514#: apt-pkg/depcache.cc:138 apt-pkg/depcache.cc:167
67f393ab 2515msgid "Building dependency tree"
2516msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2517
7ffbb475 2518#: apt-pkg/depcache.cc:139
67f393ab 2519msgid "Candidate versions"
2520msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2521
7ffbb475 2522#: apt-pkg/depcache.cc:168
67f393ab 2523msgid "Dependency generation"
2524msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2525
7ffbb475 2526#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
67f393ab 2527#, fuzzy
2528msgid "Reading state information"
2529msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2530
7ffbb475 2531#: apt-pkg/depcache.cc:250
67f393ab 2532#, fuzzy, c-format
2533msgid "Failed to open StateFile %s"
2534msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2535
7ffbb475 2536#: apt-pkg/depcache.cc:256
67f393ab 2537#, fuzzy, c-format
2538msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2539msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2540
7ffbb475 2541#: apt-pkg/tagfile.cc:140
640c5d94 2542#, c-format
67f393ab 2543msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2544msgstr ""
2545
7ffbb475 2546#: apt-pkg/tagfile.cc:237
640c5d94 2547#, c-format
67f393ab 2548msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2549msgstr ""
2550
7ffbb475 2551#: apt-pkg/sourcelist.cc:127
609bb2ea
MV
2552#, c-format
2553msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)"
2554msgstr ""
2555
7ffbb475 2556#: apt-pkg/sourcelist.cc:170
b81dbe40
DK
2557#, c-format
2558msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2559msgstr ""
2560
7ffbb475 2561#: apt-pkg/sourcelist.cc:173
b81dbe40
DK
2562#, c-format
2563msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2564msgstr ""
2565
7ffbb475 2566#: apt-pkg/sourcelist.cc:184
b81dbe40
DK
2567#, c-format
2568msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2569msgstr ""
2570
7ffbb475 2571#: apt-pkg/sourcelist.cc:190
b81dbe40
DK
2572#, c-format
2573msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2574msgstr ""
2575
7ffbb475 2576#: apt-pkg/sourcelist.cc:193
b81dbe40
DK
2577#, c-format
2578msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2579msgstr ""
2580
7ffbb475 2581#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
640c5d94 2582#, c-format
67f393ab 2583msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2584msgstr ""
2585
7ffbb475 2586#: apt-pkg/sourcelist.cc:208
640c5d94 2587#, c-format
67f393ab 2588msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2589msgstr ""
2590
7ffbb475 2591#: apt-pkg/sourcelist.cc:211
640c5d94 2592#, c-format
67f393ab 2593msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2594msgstr ""
2595
7ffbb475 2596#: apt-pkg/sourcelist.cc:217
de5a560a 2597#, c-format
67f393ab 2598msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2599msgstr ""
2600
7ffbb475 2601#: apt-pkg/sourcelist.cc:224
67f393ab 2602#, c-format
2603msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2604msgstr ""
2605
7ffbb475 2606#: apt-pkg/sourcelist.cc:335
67f393ab 2607#, c-format
2608msgid "Opening %s"
2609msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2610
7ffbb475 2611#: apt-pkg/sourcelist.cc:347 apt-pkg/cdrom.cc:497
640c5d94 2612#, c-format
67f393ab 2613msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2614msgstr ""
2615
7ffbb475 2616#: apt-pkg/sourcelist.cc:371
640c5d94 2617#, c-format
67f393ab 2618msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2619msgstr ""
2620
7ffbb475 2621#: apt-pkg/sourcelist.cc:375
67f393ab 2622#, c-format
2623msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2624msgstr ""
2625
7ffbb475 2626#: apt-pkg/sourcelist.cc:416
c09548fd
MV
2627#, c-format
2628msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
2629msgstr ""
2630
7ffbb475 2631#: apt-pkg/packagemanager.cc:303 apt-pkg/packagemanager.cc:932
a0895a74
MV
2632#, c-format
2633msgid ""
be2db981 2634"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
a0895a74
MV
2635"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2636msgstr ""
2637
7ffbb475 2638#: apt-pkg/packagemanager.cc:504 apt-pkg/packagemanager.cc:535
c77d6597
MV
2639#, fuzzy, c-format
2640msgid "Could not configure '%s'. "
2641msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2642
7ffbb475 2643#: apt-pkg/packagemanager.cc:577
67f393ab 2644#, c-format
de5a560a 2645msgid ""
67f393ab 2646"This installation run will require temporarily removing the essential "
2647"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2648"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2649msgstr ""
2650
7ffbb475 2651#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
67f393ab 2652#, c-format
2653msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2654msgstr ""
2655
7ffbb475 2656#: apt-pkg/algorithms.cc:265
640c5d94 2657#, c-format
67f393ab 2658msgid ""
2659"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2660msgstr ""
2661
7ffbb475 2662#: apt-pkg/algorithms.cc:1083
67f393ab 2663msgid ""
2664"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2665"held packages."
640c5d94
MZ
2666msgstr ""
2667
7ffbb475 2668#: apt-pkg/algorithms.cc:1085
67f393ab 2669msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2670msgstr ""
2671
7ffbb475 2672#: apt-pkg/acquire.cc:87 apt-pkg/cdrom.cc:816
640c5d94 2673#, c-format
b81dbe40 2674msgid "List directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2675msgstr ""
2676
7ffbb475 2677#: apt-pkg/acquire.cc:91
67f393ab 2678#, c-format
b81dbe40 2679msgid "Archives directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2680msgstr ""
2681
7ffbb475 2682#: apt-pkg/acquire.cc:99
b81dbe40
DK
2683#, fuzzy, c-format
2684msgid "Unable to lock directory %s"
2685msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2686
67f393ab 2687#. only show the ETA if it makes sense
2688#. two days
7ffbb475 2689#: apt-pkg/acquire.cc:899
640c5d94 2690#, c-format
67f393ab 2691msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2692msgstr ""
2693
7ffbb475 2694#: apt-pkg/acquire.cc:901
67f393ab 2695#, fuzzy, c-format
2696msgid "Retrieving file %li of %li"
2697msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2698
7ffbb475 2699#: apt-pkg/acquire-worker.cc:116
640c5d94 2700#, c-format
67f393ab 2701msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2702msgstr ""
2703
7ffbb475 2704#: apt-pkg/acquire-worker.cc:118
1c937475
MV
2705#, c-format
2706msgid "Is the package %s installed?"
2707msgstr ""
2708
7ffbb475 2709#: apt-pkg/acquire-worker.cc:169
640c5d94 2710#, c-format
67f393ab 2711msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2712msgstr ""
2713
7ffbb475 2714#: apt-pkg/acquire-worker.cc:455
3c4a4974 2715#, c-format
67f393ab 2716msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2717msgstr ""
2718
7ffbb475 2719#: apt-pkg/init.cc:145
640c5d94 2720#, c-format
67f393ab 2721msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2722msgstr ""
2723
7ffbb475 2724#: apt-pkg/init.cc:161
67f393ab 2725msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2726msgstr ""
2727
7ffbb475 2728#: apt-pkg/clean.cc:61
3c4a4974 2729#, c-format
67f393ab 2730msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2731msgstr ""
2732
7ffbb475 2733#: apt-pkg/srcrecords.cc:52
67f393ab 2734msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2735msgstr ""
2736
7ffbb475 2737#: apt-pkg/cachefile.cc:94
67f393ab 2738msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2739msgstr ""
2740
7ffbb475 2741#: apt-pkg/cachefile.cc:98
67f393ab 2742msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2743msgstr ""
2744
7ffbb475 2745#: apt-pkg/cachefile.cc:116
be2db981
DK
2746msgid "The list of sources could not be read."
2747msgstr ""
2748
7ffbb475 2749#: apt-pkg/policy.cc:83
27b16a2e
MV
2750#, c-format
2751msgid ""
2752"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2753"available in the sources"
2754msgstr ""
2755
7ffbb475 2756#: apt-pkg/policy.cc:422
09d057db 2757#, c-format
2758msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2759msgstr ""
2760
7ffbb475 2761#: apt-pkg/policy.cc:444
67f393ab 2762#, c-format
2763msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2764msgstr ""
2765
7ffbb475 2766#: apt-pkg/policy.cc:452
67f393ab 2767msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2768msgstr ""
2769
7ffbb475 2770#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:93
67f393ab 2771msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2772msgstr ""
2773
c77d6597
MV
2774#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2775#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
7ffbb475
MV
2776#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224 apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2777#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:300 apt-pkg/pkgcachegen.cc:327
2778#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:340 apt-pkg/pkgcachegen.cc:382
2779#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:403
2780#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:411 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415
2781#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:440
2782#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:479 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517
2783#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:524 apt-pkg/pkgcachegen.cc:555
2784#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:569
640c5d94 2785#, c-format
c77d6597 2786msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
640c5d94
MZ
2787msgstr ""
2788
7ffbb475 2789#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
67f393ab 2790msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2791msgstr ""
640c5d94 2792
7ffbb475 2793#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
67f393ab 2794msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2795msgstr ""
4948a1ba 2796
7ffbb475 2797#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
67f393ab 2798msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2799msgstr ""
640c5d94 2800
7ffbb475 2801#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
67f393ab 2802msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2803msgstr ""
640c5d94 2804
7ffbb475 2805#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:576
640c5d94 2806#, c-format
67f393ab 2807msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2808msgstr ""
2809
7ffbb475 2810#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1211
de5a560a 2811#, c-format
67f393ab 2812msgid "Couldn't stat source package list %s"
2813msgstr ""
2814
7ffbb475
MV
2815#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1299 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1403
2816#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1409 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1566
3f5a581c
MV
2817msgid "Reading package lists"
2818msgstr "Čitam spiskove paketa"
2819
7ffbb475 2820#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1316
67f393ab 2821msgid "Collecting File Provides"
2822msgstr ""
2823
7ffbb475 2824#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1508 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1515
67f393ab 2825msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2826msgstr ""
2827
7ffbb475 2828#: apt-pkg/acquire-item.cc:163
ce34af08 2829msgid "Hash Sum mismatch"
67f393ab 2830msgstr ""
2831
7ffbb475 2832#: apt-pkg/acquire-item.cc:168
ce34af08
MV
2833msgid "Size mismatch"
2834msgstr ""
2835
7ffbb475 2836#: apt-pkg/acquire-item.cc:173
ce34af08 2837msgid "Invalid file format"
0e1423ae 2838msgstr ""
2839
7ffbb475 2840#: apt-pkg/acquire-item.cc:1579
897e3c7b 2841#, c-format
2842msgid ""
2843"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2844"or malformed file)"
2845msgstr ""
2846
7ffbb475 2847#: apt-pkg/acquire-item.cc:1595
897e3c7b 2848#, fuzzy, c-format
2849msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2850msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2851
7ffbb475 2852#: apt-pkg/acquire-item.cc:1637
67f393ab 2853msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2854msgstr ""
2855
7ffbb475 2856#: apt-pkg/acquire-item.cc:1675
b6c6b52f 2857#, c-format
27b16a2e
MV
2858msgid ""
2859"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2860"repository will not be applied."
b6c6b52f
MV
2861msgstr ""
2862
7ffbb475 2863#: apt-pkg/acquire-item.cc:1697
b6c6b52f
MV
2864#, c-format
2865msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2866msgstr ""
2867
7ffbb475 2868#: apt-pkg/acquire-item.cc:1727
b6c6b52f
MV
2869#, c-format
2870msgid ""
b5595da9 2871"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2493f4b5 2872"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
b6c6b52f
MV
2873msgstr ""
2874
27b16a2e 2875#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
7ffbb475 2876#: apt-pkg/acquire-item.cc:1737 apt-pkg/acquire-item.cc:1742
b6c6b52f
MV
2877#, c-format
2878msgid "GPG error: %s: %s"
2879msgstr ""
2880
7ffbb475 2881#: apt-pkg/acquire-item.cc:1865
640c5d94 2882#, c-format
67f393ab 2883msgid ""
2884"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2885"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2886msgstr ""
2887
7ffbb475 2888#: apt-pkg/acquire-item.cc:1931
de5a560a 2889#, c-format
ce34af08 2890msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
1b5a6222
CP
2891msgstr ""
2892
7ffbb475 2893#: apt-pkg/acquire-item.cc:1989
de5a560a 2894#, c-format
67f393ab 2895msgid ""
2896"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2897msgstr ""
2898
7ffbb475 2899#: apt-pkg/indexrecords.cc:78
09d057db 2900#, fuzzy, c-format
2901msgid "Unable to parse Release file %s"
2902msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2903
7ffbb475 2904#: apt-pkg/indexrecords.cc:86
09d057db 2905#, c-format
2906msgid "No sections in Release file %s"
2907msgstr ""
2908
7ffbb475 2909#: apt-pkg/indexrecords.cc:117
09d057db 2910#, c-format
2911msgid "No Hash entry in Release file %s"
2912msgstr ""
2913
7ffbb475 2914#: apt-pkg/indexrecords.cc:130
b6c6b52f
MV
2915#, c-format
2916msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2917msgstr ""
2918
7ffbb475 2919#: apt-pkg/indexrecords.cc:149
b6c6b52f
MV
2920#, fuzzy, c-format
2921msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2922msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2923
7ffbb475 2924#: apt-pkg/vendorlist.cc:85
640c5d94 2925#, c-format
67f393ab 2926msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2927msgstr ""
2928
7ffbb475 2929#: apt-pkg/cdrom.cc:577
1b5a6222 2930#, c-format
67f393ab 2931msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2932msgstr ""
2933
7ffbb475
MV
2934#: apt-pkg/cdrom.cc:587 apt-pkg/cdrom.cc:657 apt-pkg/cdrom.cc:893
2935#, fuzzy
2936msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2937msgstr "Pogrešan CD"
2938
2939#: apt-pkg/cdrom.cc:592
67f393ab 2940#, fuzzy
2941msgid "Waiting for disc...\n"
2942msgstr "Čekam na zaglavlja"
2943
7ffbb475 2944#: apt-pkg/cdrom.cc:602
67f393ab 2945msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2946msgstr ""
2947
7ffbb475 2948#: apt-pkg/cdrom.cc:610
1166ea79 2949msgid "Identifying... "
72bae92a
MV
2950msgstr ""
2951
7ffbb475 2952#: apt-pkg/cdrom.cc:648
72bae92a
MV
2953#, c-format
2954msgid "Stored label: %s\n"
2955msgstr ""
2956
7ffbb475 2957#: apt-pkg/cdrom.cc:672
1166ea79 2958msgid "Scanning disc for index files...\n"
1b5a6222
CP
2959msgstr ""
2960
7ffbb475 2961#: apt-pkg/cdrom.cc:722
1b5a6222 2962#, c-format
67f393ab 2963msgid ""
b6c6b52f
MV
2964"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2965"%zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2966msgstr ""
2967
7ffbb475 2968#: apt-pkg/cdrom.cc:733
09d057db 2969msgid ""
2970"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2971"wrong architecture?"
2972msgstr ""
2973
7ffbb475 2974#: apt-pkg/cdrom.cc:760
de5a560a 2975#, c-format
67f393ab 2976msgid "Found label '%s'\n"
2977msgstr ""
2978
7ffbb475 2979#: apt-pkg/cdrom.cc:789
67f393ab 2980msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2981msgstr ""
2982
7ffbb475 2983#: apt-pkg/cdrom.cc:806
de5a560a 2984#, c-format
2985msgid ""
67f393ab 2986"This disc is called: \n"
2987"'%s'\n"
2988msgstr ""
2989
7ffbb475 2990#: apt-pkg/cdrom.cc:808
67f393ab 2991#, fuzzy
2992msgid "Copying package lists..."
2993msgstr "Čitam spiskove paketa"
2994
7ffbb475 2995#: apt-pkg/cdrom.cc:843
67f393ab 2996msgid "Writing new source list\n"
2997msgstr ""
2998
7ffbb475 2999#: apt-pkg/cdrom.cc:851
67f393ab 3000msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
3001msgstr ""
3002
7ffbb475 3003#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:773
de5a560a 3004#, c-format
67f393ab 3005msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
3006msgstr ""
3007
7ffbb475 3008#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:775
1b5a6222 3009#, c-format
67f393ab 3010msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
3011msgstr ""
3012
7ffbb475 3013#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:778
f9ac6f71 3014#, c-format
67f393ab 3015msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 3016msgstr ""
3017
7ffbb475 3018#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:781
67f393ab 3019#, c-format
3020msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
3021msgstr ""
3022
5caefc91 3023#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
1c5f0d75 3024#, c-format
3025msgid "Can't find authentication record for: %s"
3026msgstr ""
3027
5caefc91 3028#: apt-pkg/indexcopy.cc:521
1c5f0d75 3029#, c-format
3030msgid "Hash mismatch for: %s"
3031msgstr ""
3032
7ffbb475 3033#: apt-pkg/cacheset.cc:487
2a8a592d 3034#, c-format
3035msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
3036msgstr ""
3037
7ffbb475 3038#: apt-pkg/cacheset.cc:490
2a8a592d 3039#, c-format
3040msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
3041msgstr ""
3042
7ffbb475 3043#: apt-pkg/cacheset.cc:601
2a8a592d 3044#, fuzzy, c-format
3045msgid "Couldn't find task '%s'"
3046msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3047
7ffbb475 3048#: apt-pkg/cacheset.cc:607
2a8a592d 3049#, c-format
3050msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3051msgstr ""
3052
7ffbb475 3053#: apt-pkg/cacheset.cc:613
1c937475
MV
3054#, fuzzy, c-format
3055msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
3056msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3057
7ffbb475 3058#: apt-pkg/cacheset.cc:624
2a8a592d 3059#, c-format
edc0ef10 3060msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2a8a592d 3061msgstr ""
3062
7ffbb475 3063#: apt-pkg/cacheset.cc:631 apt-pkg/cacheset.cc:638
2a8a592d 3064#, c-format
3065msgid ""
3066"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
3067"neither of them"
3068msgstr ""
3069
7ffbb475 3070#: apt-pkg/cacheset.cc:645
2a8a592d 3071#, c-format
3072msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
3073msgstr ""
3074
7ffbb475 3075#: apt-pkg/cacheset.cc:653
2a8a592d 3076#, c-format
3077msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3078msgstr ""
3079
7ffbb475 3080#: apt-pkg/cacheset.cc:661
2a8a592d 3081#, c-format
3082msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
3083msgstr ""
3084
7ffbb475 3085#: apt-pkg/edsp.cc:50 apt-pkg/edsp.cc:70
c77d6597
MV
3086msgid "Send scenario to solver"
3087msgstr ""
3088
7ffbb475 3089#: apt-pkg/edsp.cc:216
c77d6597
MV
3090msgid "Send request to solver"
3091msgstr ""
3092
7ffbb475 3093#: apt-pkg/edsp.cc:286
c77d6597
MV
3094msgid "Prepare for receiving solution"
3095msgstr ""
3096
7ffbb475 3097#: apt-pkg/edsp.cc:293
c77d6597
MV
3098msgid "External solver failed without a proper error message"
3099msgstr ""
3100
7ffbb475 3101#: apt-pkg/edsp.cc:563 apt-pkg/edsp.cc:566 apt-pkg/edsp.cc:571
c77d6597
MV
3102msgid "Execute external solver"
3103msgstr ""
3104
7ffbb475 3105#: apt-pkg/install-progress.cc:57
ce34af08
MV
3106#, c-format
3107msgid "Progress: [%3i%%]"
3108msgstr ""
3109
7ffbb475 3110#: apt-pkg/install-progress.cc:91 apt-pkg/install-progress.cc:174
ce34af08
MV
3111msgid "Running dpkg"
3112msgstr ""
3113
7ffbb475 3114#: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105
ce34af08
MV
3115msgid ""
3116"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
3117"used instead."
3118msgstr ""
3119
7ffbb475 3120#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
08f8455c 3121#, fuzzy, c-format
3122msgid "Installing %s"
3123msgstr " Instalirano:"
3124
93ae7f7f 3125#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:996
08f8455c 3126#, fuzzy, c-format
3127msgid "Configuring %s"
3128msgstr "Povezujem se sa %s"
3129
93ae7f7f 3130#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:97 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1003
08f8455c 3131#, fuzzy, c-format
3132msgid "Removing %s"
3133msgstr "Otvaram %s"
3134
7ffbb475 3135#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:98
1c5f0d75 3136#, fuzzy, c-format
3137msgid "Completely removing %s"
3138msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3139
7ffbb475 3140#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:99
b6c6b52f
MV
3141#, c-format
3142msgid "Noting disappearance of %s"
3143msgstr ""
3144
7ffbb475 3145#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:100
08f8455c 3146#, c-format
3147msgid "Running post-installation trigger %s"
3148msgstr ""
3149
be2db981 3150#. FIXME: use a better string after freeze
93ae7f7f 3151#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
0e1423ae 3152#, c-format
3153msgid "Directory '%s' missing"
3154msgstr ""
3155
93ae7f7f 3156#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:842 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:864
b81dbe40
DK
3157#, fuzzy, c-format
3158msgid "Could not open file '%s'"
3159msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3160
93ae7f7f 3161#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989
67f393ab 3162#, fuzzy, c-format
3163msgid "Preparing %s"
3164msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 3165
93ae7f7f 3166#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
67f393ab 3167#, fuzzy, c-format
3168msgid "Unpacking %s"
3169msgstr "Otvaram %s"
3170
93ae7f7f 3171#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:995
67f393ab 3172#, c-format
3173msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
3174msgstr ""
3175
93ae7f7f 3176#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:997
67f393ab 3177#, fuzzy, c-format
3178msgid "Installed %s"
3179msgstr " Instalirano:"
3180
93ae7f7f 3181#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1002
67f393ab 3182#, c-format
3183msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
3184msgstr ""
3185
93ae7f7f 3186#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1004
67f393ab 3187#, fuzzy, c-format
3188msgid "Removed %s"
3189msgstr "Preporučuje"
3190
93ae7f7f 3191#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
67f393ab 3192#, c-format
3193msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
3194msgstr ""
3195
93ae7f7f 3196#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
67f393ab 3197#, fuzzy, c-format
3198msgid "Completely removed %s"
3199msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3200
93ae7f7f 3201#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1065
b18dd45f
MV
3202msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed"
3203msgstr ""
3204
93ae7f7f 3205#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1068 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1089
ce34af08
MV
3206#, fuzzy, c-format
3207msgid "Can not write log (%s)"
3208msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
3209
93ae7f7f 3210#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1068
ce34af08 3211msgid "Is /dev/pts mounted?"
1b5a6222
CP
3212msgstr ""
3213
93ae7f7f 3214#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1089
ce34af08 3215msgid "Is stdout a terminal?"
09d057db 3216msgstr ""
3217
93ae7f7f 3218#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1567
c77d6597
MV
3219msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3220msgstr ""
3221
93ae7f7f 3222#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1629
b6c6b52f
MV
3223msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3224msgstr ""
3225
3226#. check if its not a follow up error
93ae7f7f 3227#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634
b6c6b52f
MV
3228msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3229msgstr ""
3230
93ae7f7f 3231#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1636
b6c6b52f
MV
3232msgid ""
3233"No apport report written because the error message indicates its a followup "
3234"error from a previous failure."
3235msgstr ""
3236
93ae7f7f 3237#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1642
b6c6b52f
MV
3238msgid ""
3239"No apport report written because the error message indicates a disk full "
3240"error"
3241msgstr ""
3242
93ae7f7f 3243#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1649
b6c6b52f
MV
3244msgid ""
3245"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3246"error"
3247msgstr ""
3248
93ae7f7f 3249#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1662
ce34af08
MV
3250msgid ""
3251"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
3252"local system"
3253msgstr ""
3254
93ae7f7f 3255#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1683
b6c6b52f
MV
3256msgid ""
3257"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3258msgstr ""
3259
7ffbb475 3260#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
09d057db 3261#, c-format
3262msgid ""
3263"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3264"it?"
3265msgstr ""
3266
7ffbb475 3267#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94
09d057db 3268#, c-format
3269msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3270msgstr ""
3271
b6c6b52f
MV
3272#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3273#. dpkg --configure -a
7ffbb475 3274#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110
b6c6b52f 3275#, c-format
09d057db 3276msgid ""
b6c6b52f 3277"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
09d057db 3278msgstr ""
3279
7ffbb475 3280#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128
8e947fe1 3281msgid "Not locked"
3282msgstr ""
3283
39b73d81
MV
3284#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3285#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3286
ce34af08
MV
3287#, fuzzy
3288#~ msgid " [Not candidate version]"
3289#~ msgstr "Verzije kandidata"
3290
3291#~ msgid "However the following packages replace it:"
3292#~ msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3293
3f5a581c
MV
3294#~ msgid "Failed to remove %s"
3295#~ msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2a8a592d 3296
3f5a581c
MV
3297#~ msgid "Reading file listing"
3298#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3299
3f5a581c
MV
3300#, fuzzy
3301#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3302#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3303
0e1423ae 3304#, fuzzy
3305#~ msgid "openpty failed\n"
3306#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3307
edae3167 3308#~ msgid "File date has changed %s"
3309#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"