Update all PO files
[ntk/apt.git] / po / he.po
CommitLineData
f549ca15
AL
1# English translation of apt_po.
2# This file is put in the public domain.
3# Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>, 2004.
67f393ab 4#
5#
f549ca15
AL
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: apt 0.5.25\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
09d057db 10"POT-Creation-Date: 2009-07-21 15:49+0200\n"
f549ca15
AL
11"PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n"
12"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
13"Language-Team: Hebrew\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
853a9681 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
f549ca15 17
09d057db 18#: cmdline/apt-cache.cc:141
f549ca15 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "לחבילה %s בגרסה %s יש תלויות שלא נענו:\n"
f549ca15 22
09d057db 23#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
24#: cmdline/apt-cache.cc:800 cmdline/apt-cache.cc:1022
25#: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
f549ca15 26#, c-format
67f393ab 27msgid "Unable to locate package %s"
28msgstr "לא מצליח לאתר את החבילה %s"
f549ca15 29
09d057db 30#: cmdline/apt-cache.cc:245
12bffed7 31msgid "Total package names: "
f549ca15
AL
32msgstr ""
33
09d057db 34#: cmdline/apt-cache.cc:285
67f393ab 35msgid " Normal packages: "
36msgstr "חבילות נורמליות:"
648bb618 37
09d057db 38#: cmdline/apt-cache.cc:286
67f393ab 39msgid " Pure virtual packages: "
40msgstr "חבילות וירטואליות לחלוטין:"
648bb618 41
09d057db 42#: cmdline/apt-cache.cc:287
67f393ab 43msgid " Single virtual packages: "
648bb618
CP
44msgstr ""
45
09d057db 46#: cmdline/apt-cache.cc:288
67f393ab 47msgid " Mixed virtual packages: "
f549ca15
AL
48msgstr ""
49
09d057db 50#: cmdline/apt-cache.cc:289
67f393ab 51msgid " Missing: "
52msgstr "חסרות:"
f549ca15 53
09d057db 54#: cmdline/apt-cache.cc:291
67f393ab 55msgid "Total distinct versions: "
f549ca15
AL
56msgstr ""
57
09d057db 58#: cmdline/apt-cache.cc:293
12bffed7 59msgid "Total distinct descriptions: "
f549ca15
AL
60msgstr ""
61
09d057db 62#: cmdline/apt-cache.cc:295
67f393ab 63msgid "Total dependencies: "
f549ca15
AL
64msgstr ""
65
09d057db 66#: cmdline/apt-cache.cc:298
67f393ab 67msgid "Total ver/file relations: "
f549ca15
AL
68msgstr ""
69
09d057db 70#: cmdline/apt-cache.cc:300
67f393ab 71msgid "Total Desc/File relations: "
f549ca15
AL
72msgstr ""
73
09d057db 74#: cmdline/apt-cache.cc:302
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
edae3167 76msgstr ""
77
09d057db 78#: cmdline/apt-cache.cc:314
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
edae3167 80msgstr ""
f549ca15 81
09d057db 82#: cmdline/apt-cache.cc:328
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
f549ca15
AL
84msgstr ""
85
09d057db 86#: cmdline/apt-cache.cc:333
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
f549ca15
AL
88msgstr ""
89
09d057db 90#: cmdline/apt-cache.cc:341
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
f549ca15
AL
92msgstr ""
93
09d057db 94#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1222
67f393ab 95#, c-format
96msgid "Package file %s is out of sync."
97msgstr "קובץ החבילה %s לא מסונכרן."
f549ca15 98
09d057db 99#: cmdline/apt-cache.cc:1297
67f393ab 100msgid "You must give exactly one pattern"
101msgstr "אתה חייב לתת בדיוק תבנית אחת"
f549ca15 102
09d057db 103#: cmdline/apt-cache.cc:1451
67f393ab 104msgid "No packages found"
105msgstr "לא נמצאו חבילות"
f549ca15 106
09d057db 107#: cmdline/apt-cache.cc:1528
67f393ab 108msgid "Package files:"
109msgstr "קבצי חבילה:"
f549ca15 110
09d057db 111#: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
67f393ab 112msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
f549ca15
AL
113msgstr ""
114
67f393ab 115#. Show any packages have explicit pins
09d057db 116#: cmdline/apt-cache.cc:1549
67f393ab 117msgid "Pinned packages:"
118msgstr "חבילות נעוצות:"
f549ca15 119
09d057db 120#: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
67f393ab 121msgid "(not found)"
122msgstr "(לא נמצא)"
edae3167 123
67f393ab 124#. Installed version
09d057db 125#: cmdline/apt-cache.cc:1582
67f393ab 126msgid " Installed: "
127msgstr "מותקן:"
edae3167 128
09d057db 129#: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
67f393ab 130msgid "(none)"
131msgstr "(none)"
1b5a6222 132
67f393ab 133#. Candidate Version
09d057db 134#: cmdline/apt-cache.cc:1589
67f393ab 135msgid " Candidate: "
136msgstr "מועמדים:"
f549ca15 137
09d057db 138#: cmdline/apt-cache.cc:1599
67f393ab 139msgid " Package pin: "
140msgstr "נעץ חבילה:"
f549ca15 141
67f393ab 142#. Show the priority tables
09d057db 143#: cmdline/apt-cache.cc:1608
67f393ab 144msgid " Version table:"
f549ca15
AL
145msgstr ""
146
09d057db 147#: cmdline/apt-cache.cc:1623
f549ca15 148#, c-format
67f393ab 149msgid " %4i %s\n"
150msgstr " %4i %s\n"
f549ca15 151
09d057db 152#: cmdline/apt-cache.cc:1719 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
0e1423ae 153#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
09d057db 154#: cmdline/apt-get.cc:2586 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
67f393ab 155#, fuzzy, c-format
0e1423ae 156msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
67f393ab 157msgstr "%s %s בשביל %s %s קומפל על %s %s\n"
f549ca15 158
09d057db 159#: cmdline/apt-cache.cc:1726
67f393ab 160msgid ""
161"Usage: apt-cache [options] command\n"
162" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
163" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
164" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
165"\n"
166"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
167"cache files, and query information from them\n"
168"\n"
169"Commands:\n"
170" add - Add a package file to the source cache\n"
171" gencaches - Build both the package and source cache\n"
172" showpkg - Show some general information for a single package\n"
173" showsrc - Show source records\n"
174" stats - Show some basic statistics\n"
175" dump - Show the entire file in a terse form\n"
176" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
177" unmet - Show unmet dependencies\n"
178" search - Search the package list for a regex pattern\n"
179" show - Show a readable record for the package\n"
180" depends - Show raw dependency information for a package\n"
181" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 182" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
183" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 184" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
185" policy - Show policy settings\n"
186"\n"
187"Options:\n"
188" -h This help text.\n"
189" -p=? The package cache.\n"
190" -s=? The source cache.\n"
191" -q Disable progress indicator.\n"
192" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
193" -c=? Read this configuration file\n"
194" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
195"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
f549ca15
AL
196msgstr ""
197
67f393ab 198#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
199msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
de5a560a 200msgstr ""
f549ca15 201
67f393ab 202#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
203msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
f549ca15
AL
204msgstr ""
205
67f393ab 206#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
207msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
f549ca15
AL
208msgstr ""
209
67f393ab 210#: cmdline/apt-config.cc:41
211msgid "Arguments not in pairs"
f549ca15
AL
212msgstr ""
213
67f393ab 214#: cmdline/apt-config.cc:76
215msgid ""
216"Usage: apt-config [options] command\n"
217"\n"
218"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
219"\n"
220"Commands:\n"
221" shell - Shell mode\n"
222" dump - Show the configuration\n"
223"\n"
224"Options:\n"
225" -h This help text.\n"
226" -c=? Read this configuration file\n"
227" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
228msgstr ""
229
67f393ab 230#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
f549ca15 231#, c-format
67f393ab 232msgid "%s not a valid DEB package."
233msgstr "%s הוא לא חבילת DEB תקינה."
f549ca15 234
67f393ab 235#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
236msgid ""
237"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
238"\n"
239"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
240"from debian packages\n"
241"\n"
242"Options:\n"
243" -h This help text\n"
244" -t Set the temp dir\n"
245" -c=? Read this configuration file\n"
246" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
247msgstr ""
248
08f8455c 249#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:827
de5a560a 250#, c-format
67f393ab 251msgid "Unable to write to %s"
252msgstr "לא מצליח לכתוב ל-%s"
253
254#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
255msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
256msgstr "לא מצליח לקבל את גרסת debconf. האם debconf מותקן?"
257
0e1423ae 258#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
67f393ab 259msgid "Package extension list is too long"
f549ca15
AL
260msgstr ""
261
0e1423ae 262#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
263#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
264#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
de5a560a 265#, c-format
67f393ab 266msgid "Error processing directory %s"
267msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s"
268
0e1423ae 269#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
67f393ab 270msgid "Source extension list is too long"
f549ca15
AL
271msgstr ""
272
0e1423ae 273#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
67f393ab 274msgid "Error writing header to contents file"
f549ca15
AL
275msgstr ""
276
0e1423ae 277#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
f549ca15 278#, c-format
67f393ab 279msgid "Error processing contents %s"
f549ca15
AL
280msgstr ""
281
0e1423ae 282#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
67f393ab 283msgid ""
284"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
285"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
286" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
287" contents path\n"
288" release path\n"
289" generate config [groups]\n"
290" clean config\n"
291"\n"
292"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
293"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
294"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
295"\n"
296"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
297"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
298"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
299"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
300"\n"
301"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
302"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
303"\n"
304"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
305"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
306"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
307"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
308"Debian archive:\n"
309" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
310" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
311"\n"
312"Options:\n"
313" -h This help text\n"
314" --md5 Control MD5 generation\n"
315" -s=? Source override file\n"
316" -q Quiet\n"
317" -d=? Select the optional caching database\n"
318" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
319" --contents Control contents file generation\n"
320" -c=? Read this configuration file\n"
321" -o=? Set an arbitrary configuration option"
de5a560a 322msgstr ""
f549ca15 323
0e1423ae 324#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
67f393ab 325msgid "No selections matched"
326msgstr "אין התאמות"
327
0e1423ae 328#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
de5a560a 329#, c-format
67f393ab 330msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
331msgstr "חלק מהקבצים חסרים בקבוצת קבצי החבילה `%s'"
f549ca15 332
0e1423ae 333#: ftparchive/cachedb.cc:43
f549ca15 334#, c-format
67f393ab 335msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
336msgstr "מסד הנתונים אינו תקין, הקובץ הועבר ל-%s.old"
f549ca15 337
0e1423ae 338#: ftparchive/cachedb.cc:61
de5a560a 339#, c-format
67f393ab 340msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
341msgstr "מסד הנתונים ישן, מנסה לשדרג ל-%s"
342
0e1423ae 343#: ftparchive/cachedb.cc:72
67f393ab 344msgid ""
345"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
346"remove and re-create the database."
de5a560a 347msgstr ""
f549ca15 348
0e1423ae 349#: ftparchive/cachedb.cc:77
f549ca15 350#, c-format
67f393ab 351msgid "Unable to open DB file %s: %s"
352msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s"
f549ca15 353
0e1423ae 354#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
355#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
f549ca15 356#, c-format
67f393ab 357msgid "Failed to stat %s"
de5a560a 358msgstr ""
f549ca15 359
0e1423ae 360#: ftparchive/cachedb.cc:238
67f393ab 361msgid "Archive has no control record"
de5a560a 362msgstr ""
f549ca15 363
0e1423ae 364#: ftparchive/cachedb.cc:444
67f393ab 365msgid "Unable to get a cursor"
de5a560a 366msgstr ""
f549ca15 367
0e1423ae 368#: ftparchive/writer.cc:76
67f393ab 369#, c-format
370msgid "W: Unable to read directory %s\n"
371msgstr "W: לא מצליח לקרוא את הספריה %s\n"
f549ca15 372
0e1423ae 373#: ftparchive/writer.cc:81
de5a560a 374#, c-format
67f393ab 375msgid "W: Unable to stat %s\n"
de5a560a 376msgstr ""
f549ca15 377
0e1423ae 378#: ftparchive/writer.cc:132
67f393ab 379msgid "E: "
380msgstr "E: "
f549ca15 381
0e1423ae 382#: ftparchive/writer.cc:134
67f393ab 383msgid "W: "
384msgstr "W: "
f549ca15 385
0e1423ae 386#: ftparchive/writer.cc:141
67f393ab 387msgid "E: Errors apply to file "
388msgstr "E: שגיאות תקפות לקובץ"
f549ca15 389
0e1423ae 390#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
f549ca15 391#, c-format
67f393ab 392msgid "Failed to resolve %s"
393msgstr "כשלון בפענוח %s"
394
0e1423ae 395#: ftparchive/writer.cc:170
67f393ab 396msgid "Tree walking failed"
de5a560a 397msgstr ""
f549ca15 398
0e1423ae 399#: ftparchive/writer.cc:195
f549ca15 400#, c-format
67f393ab 401msgid "Failed to open %s"
402msgstr "כשלון בפתיחת %s"
f549ca15 403
0e1423ae 404#: ftparchive/writer.cc:254
f549ca15 405#, c-format
67f393ab 406msgid " DeLink %s [%s]\n"
de5a560a 407msgstr ""
f549ca15 408
0e1423ae 409#: ftparchive/writer.cc:262
67f393ab 410#, c-format
411msgid "Failed to readlink %s"
de5a560a 412msgstr ""
f549ca15 413
0e1423ae 414#: ftparchive/writer.cc:266
f549ca15 415#, c-format
67f393ab 416msgid "Failed to unlink %s"
de5a560a 417msgstr ""
f549ca15 418
0e1423ae 419#: ftparchive/writer.cc:273
67f393ab 420#, c-format
421msgid "*** Failed to link %s to %s"
422msgstr "*** כשלון בקישור %s ל-%s"
f549ca15 423
0e1423ae 424#: ftparchive/writer.cc:283
67f393ab 425#, c-format
426msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
de5a560a 427msgstr ""
f549ca15 428
0e1423ae 429#: ftparchive/writer.cc:387
67f393ab 430msgid "Archive had no package field"
de5a560a 431msgstr ""
f549ca15 432
0e1423ae 433#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
67f393ab 434#, c-format
435msgid " %s has no override entry\n"
de5a560a 436msgstr ""
f549ca15 437
0e1423ae 438#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
67f393ab 439#, c-format
440msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
441msgstr "המתחזק של %s הוא %s ולא %s\n"
f549ca15 442
0e1423ae 443#: ftparchive/writer.cc:620
67f393ab 444#, c-format
445msgid " %s has no source override entry\n"
de5a560a 446msgstr ""
f549ca15 447
0e1423ae 448#: ftparchive/writer.cc:624
67f393ab 449#, c-format
450msgid " %s has no binary override entry either\n"
de5a560a 451msgstr ""
f549ca15 452
0e1423ae 453#: ftparchive/contents.cc:321
67f393ab 454#, c-format
455msgid "Internal error, could not locate member %s"
de5a560a 456msgstr ""
1b5a6222 457
0e1423ae 458#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
67f393ab 459msgid "realloc - Failed to allocate memory"
460msgstr "realloc - כשלון בהקצאת זיכרון"
3c4a4974 461
0e1423ae 462#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
67f393ab 463#, c-format
464msgid "Unable to open %s"
465msgstr "לא מצליח לפתוח את %s"
466
0e1423ae 467#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
67f393ab 468#, c-format
469msgid "Malformed override %s line %lu #1"
de5a560a 470msgstr ""
471
0e1423ae 472#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
67f393ab 473#, c-format
474msgid "Malformed override %s line %lu #2"
1b5a6222
CP
475msgstr ""
476
0e1423ae 477#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
67f393ab 478#, c-format
479msgid "Malformed override %s line %lu #3"
1b5a6222
CP
480msgstr ""
481
0e1423ae 482#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
67f393ab 483#, c-format
484msgid "Failed to read the override file %s"
de5a560a 485msgstr ""
1b5a6222 486
0e1423ae 487#: ftparchive/multicompress.cc:72
67f393ab 488#, c-format
489msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
490msgstr "'%s' אלגוריתם דחיה לא ידוע"
491
0e1423ae 492#: ftparchive/multicompress.cc:102
67f393ab 493#, c-format
494msgid "Compressed output %s needs a compression set"
3c4a4974
CP
495msgstr ""
496
0e1423ae 497#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
67f393ab 498msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
f549ca15
AL
499msgstr ""
500
0e1423ae 501#: ftparchive/multicompress.cc:195
67f393ab 502msgid "Failed to create FILE*"
3c4a4974
CP
503msgstr ""
504
0e1423ae 505#: ftparchive/multicompress.cc:198
67f393ab 506msgid "Failed to fork"
507msgstr "כשלון בביצוע fork"
508
0e1423ae 509#: ftparchive/multicompress.cc:212
67f393ab 510msgid "Compress child"
de5a560a 511msgstr ""
f549ca15 512
0e1423ae 513#: ftparchive/multicompress.cc:235
de5a560a 514#, c-format
67f393ab 515msgid "Internal error, failed to create %s"
516msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
f549ca15 517
0e1423ae 518#: ftparchive/multicompress.cc:286
67f393ab 519msgid "Failed to create subprocess IPC"
3c4a4974
CP
520msgstr ""
521
0e1423ae 522#: ftparchive/multicompress.cc:321
67f393ab 523msgid "Failed to exec compressor "
de5a560a 524msgstr ""
f549ca15 525
0e1423ae 526#: ftparchive/multicompress.cc:360
67f393ab 527msgid "decompressor"
de5a560a 528msgstr ""
f549ca15 529
0e1423ae 530#: ftparchive/multicompress.cc:403
67f393ab 531msgid "IO to subprocess/file failed"
de5a560a 532msgstr ""
f549ca15 533
0e1423ae 534#: ftparchive/multicompress.cc:455
67f393ab 535msgid "Failed to read while computing MD5"
de5a560a 536msgstr ""
f549ca15 537
0e1423ae 538#: ftparchive/multicompress.cc:472
de5a560a 539#, c-format
67f393ab 540msgid "Problem unlinking %s"
de5a560a 541msgstr ""
3c4a4974 542
0e1423ae 543#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
f549ca15 544#, c-format
67f393ab 545msgid "Failed to rename %s to %s"
546msgstr "כשלון בשינוי השם %s ל-%s"
f549ca15 547
09d057db 548#: cmdline/apt-get.cc:127
67f393ab 549msgid "Y"
550msgstr "Y"
f549ca15 551
09d057db 552#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1661
de5a560a 553#, c-format
67f393ab 554msgid "Regex compilation error - %s"
de5a560a 555msgstr ""
f549ca15 556
09d057db 557#: cmdline/apt-get.cc:244
67f393ab 558msgid "The following packages have unmet dependencies:"
559msgstr "לחבילות הבאות יש תלויות שלא נענו:"
f549ca15 560
09d057db 561#: cmdline/apt-get.cc:334
de5a560a 562#, c-format
67f393ab 563msgid "but %s is installed"
564msgstr "אבל %s מותקנת"
f549ca15 565
09d057db 566#: cmdline/apt-get.cc:336
de5a560a 567#, c-format
67f393ab 568msgid "but %s is to be installed"
569msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 570
09d057db 571#: cmdline/apt-get.cc:343
67f393ab 572msgid "but it is not installable"
573msgstr "אבל היא אינה ניתנת להתקנה"
f549ca15 574
09d057db 575#: cmdline/apt-get.cc:345
67f393ab 576msgid "but it is a virtual package"
577msgstr "אבל היא חבילה וירטואלית"
f549ca15 578
09d057db 579#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 580msgid "but it is not installed"
581msgstr "אבל היא לא מותקנת"
f549ca15 582
09d057db 583#: cmdline/apt-get.cc:348
67f393ab 584msgid "but it is not going to be installed"
585msgstr "אבל היא אינה הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 586
09d057db 587#: cmdline/apt-get.cc:353
67f393ab 588msgid " or"
589msgstr "או"
f549ca15 590
09d057db 591#: cmdline/apt-get.cc:382
67f393ab 592msgid "The following NEW packages will be installed:"
593msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
f549ca15 594
09d057db 595#: cmdline/apt-get.cc:408
67f393ab 596msgid "The following packages will be REMOVED:"
597msgstr "החבילות הבאות יוסרו:"
f549ca15 598
09d057db 599#: cmdline/apt-get.cc:430
67f393ab 600msgid "The following packages have been kept back:"
601msgstr "החבילות הבאות מעובות:"
f549ca15 602
09d057db 603#: cmdline/apt-get.cc:451
67f393ab 604msgid "The following packages will be upgraded:"
605msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:"
f549ca15 606
09d057db 607#: cmdline/apt-get.cc:472
67f393ab 608msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
609msgstr "החבילות הבאות ישודרגו מטה:"
f549ca15 610
09d057db 611#: cmdline/apt-get.cc:492
67f393ab 612msgid "The following held packages will be changed:"
613msgstr "החבילות המחוזקות הבאות ישונו:"
f549ca15 614
09d057db 615#: cmdline/apt-get.cc:545
de5a560a 616#, c-format
67f393ab 617msgid "%s (due to %s) "
618msgstr "%s (בגלל %s) "
f549ca15 619
09d057db 620#: cmdline/apt-get.cc:553
67f393ab 621#, fuzzy
622msgid ""
623"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
624"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
f549ca15 625msgstr ""
67f393ab 626"א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו\n"
627"על הפעולה להעשות *רק* אם אתה יודע מה אתה עושה!"
f549ca15 628
09d057db 629#: cmdline/apt-get.cc:584
f549ca15 630#, c-format
67f393ab 631msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
632msgstr "%lu משודרגים, %lu מותקנים חדשים, "
f549ca15 633
09d057db 634#: cmdline/apt-get.cc:588
f549ca15 635#, c-format
67f393ab 636msgid "%lu reinstalled, "
637msgstr "%lu מותקנות מחדש, "
f549ca15 638
09d057db 639#: cmdline/apt-get.cc:590
f549ca15 640#, c-format
67f393ab 641msgid "%lu downgraded, "
642msgstr "%lu משודרגות מטה, "
f549ca15 643
09d057db 644#: cmdline/apt-get.cc:592
f549ca15 645#, c-format
67f393ab 646msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
647msgstr "%lu יוסרו ו-%lu לא ישודרגו.\n"
f549ca15 648
09d057db 649#: cmdline/apt-get.cc:596
f549ca15 650#, c-format
67f393ab 651msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
652msgstr "%lu לא מותקנות לחלוטין או הוסרו.\n"
f549ca15 653
09d057db 654#: cmdline/apt-get.cc:670
67f393ab 655msgid "Correcting dependencies..."
656msgstr "מתקן תלויות..."
f549ca15 657
09d057db 658#: cmdline/apt-get.cc:673
67f393ab 659msgid " failed."
660msgstr "כשלון."
f549ca15 661
09d057db 662#: cmdline/apt-get.cc:676
67f393ab 663msgid "Unable to correct dependencies"
664msgstr "לא מצליח לתקן תלויות"
f549ca15 665
09d057db 666#: cmdline/apt-get.cc:679
67f393ab 667msgid "Unable to minimize the upgrade set"
668msgstr "א ז ה ר ה: החבילות החיוניות הבאות יוסרו"
f549ca15 669
09d057db 670#: cmdline/apt-get.cc:681
67f393ab 671msgid " Done"
672msgstr "סיום"
f549ca15 673
09d057db 674#: cmdline/apt-get.cc:685
67f393ab 675msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
676msgstr "אולי תרצה להריץ 'apt-get -f install' כדי לתקן את אלו."
4948a1ba 677
09d057db 678#: cmdline/apt-get.cc:688
67f393ab 679msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
680msgstr "תלויות שלא נענו. נסה להשתמש באפשרות -f."
4948a1ba 681
09d057db 682#: cmdline/apt-get.cc:710
67f393ab 683#, fuzzy
684msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
685msgstr "החבילות הבאות ישודרגו:"
4948a1ba 686
09d057db 687#: cmdline/apt-get.cc:714
67f393ab 688msgid "Authentication warning overridden.\n"
4948a1ba 689msgstr ""
690
09d057db 691#: cmdline/apt-get.cc:721
67f393ab 692msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
4948a1ba 693msgstr ""
694
09d057db 695#: cmdline/apt-get.cc:723
67f393ab 696msgid "Some packages could not be authenticated"
de5a560a 697msgstr ""
4948a1ba 698
09d057db 699#: cmdline/apt-get.cc:732 cmdline/apt-get.cc:884
67f393ab 700msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
701msgstr "היו בעיות והאפשרות -y היתה בשימוש ללא האפשרות --force-yes"
f549ca15 702
09d057db 703#: cmdline/apt-get.cc:776
67f393ab 704msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
4948a1ba 705msgstr ""
706
09d057db 707#: cmdline/apt-get.cc:785
67f393ab 708msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
f549ca15
AL
709msgstr ""
710
09d057db 711#: cmdline/apt-get.cc:796
67f393ab 712msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
f549ca15
AL
713msgstr ""
714
09d057db 715#: cmdline/apt-get.cc:812 cmdline/apt-get.cc:2003 cmdline/apt-get.cc:2036
67f393ab 716msgid "Unable to lock the download directory"
717msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה."
f549ca15 718
09d057db 719#: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-get.cc:2084 cmdline/apt-get.cc:2330
ab231908 720#: apt-pkg/cachefile.cc:65
67f393ab 721msgid "The list of sources could not be read."
722msgstr "רשימת המקורות לא ניתנת לקריאה."
723
09d057db 724#: cmdline/apt-get.cc:837
67f393ab 725msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
f549ca15
AL
726msgstr ""
727
09d057db 728#: cmdline/apt-get.cc:842
67f393ab 729#, c-format
730msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
731msgstr "צריך לקבל %sB/%sB מתוך הארכיונים.\n"
f549ca15 732
09d057db 733#: cmdline/apt-get.cc:845
67f393ab 734#, c-format
735msgid "Need to get %sB of archives.\n"
736msgstr "צריך לקבל %sB מתוך הארכיונים.\n"
f549ca15 737
09d057db 738#: cmdline/apt-get.cc:850
0e1423ae 739#, fuzzy, c-format
740msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 741msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים יהיו בשימוש.\n"
f549ca15 742
09d057db 743#: cmdline/apt-get.cc:853
0e1423ae 744#, fuzzy, c-format
745msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
67f393ab 746msgstr "אחרי פריסה %sB נוספים ישוחררו.\n"
f549ca15 747
09d057db 748#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:2179
67f393ab 749#, fuzzy, c-format
750msgid "Couldn't determine free space in %s"
751msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s."
f549ca15 752
09d057db 753#: cmdline/apt-get.cc:874
67f393ab 754#, c-format
755msgid "You don't have enough free space in %s."
756msgstr "אין לך מספיק מקום פנוי ב-%s."
f549ca15 757
09d057db 758#: cmdline/apt-get.cc:890 cmdline/apt-get.cc:910
67f393ab 759msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
f549ca15
AL
760msgstr ""
761
09d057db 762#: cmdline/apt-get.cc:892
67f393ab 763msgid "Yes, do as I say!"
764msgstr "כן, עשה כפי שאני אומר!"
f549ca15 765
09d057db 766#: cmdline/apt-get.cc:894
67f393ab 767#, c-format
768msgid ""
769"You are about to do something potentially harmful.\n"
770"To continue type in the phrase '%s'\n"
771" ?] "
f549ca15
AL
772msgstr ""
773
09d057db 774#: cmdline/apt-get.cc:900 cmdline/apt-get.cc:919
67f393ab 775msgid "Abort."
776msgstr "בטל."
3c4a4974 777
09d057db 778#: cmdline/apt-get.cc:915
67f393ab 779#, fuzzy
780msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
781msgstr "האם אתה רוצה להמשיך? [Y/n]"
f549ca15 782
09d057db 783#: cmdline/apt-get.cc:987 cmdline/apt-get.cc:2227 apt-pkg/algorithms.cc:1407
67f393ab 784#, c-format
785msgid "Failed to fetch %s %s\n"
786msgstr "כשלון בהבאת %s %s\n"
f549ca15 787
09d057db 788#: cmdline/apt-get.cc:1005
67f393ab 789msgid "Some files failed to download"
790msgstr "כשלון בהורדת חלק מהקבצים"
092ae175 791
09d057db 792#: cmdline/apt-get.cc:1006 cmdline/apt-get.cc:2236
67f393ab 793msgid "Download complete and in download only mode"
794msgstr "ההורדה הסתיימה במסגרת מצב הורדה בלבד."
795
09d057db 796#: cmdline/apt-get.cc:1012
67f393ab 797msgid ""
798"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
799"missing?"
f549ca15
AL
800msgstr ""
801
09d057db 802#: cmdline/apt-get.cc:1016
67f393ab 803msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
f549ca15
AL
804msgstr ""
805
09d057db 806#: cmdline/apt-get.cc:1021
67f393ab 807msgid "Unable to correct missing packages."
808msgstr ""
de5a560a 809
09d057db 810#: cmdline/apt-get.cc:1022
67f393ab 811msgid "Aborting install."
812msgstr ""
de5a560a 813
09d057db 814#: cmdline/apt-get.cc:1056
f549ca15 815#, c-format
67f393ab 816msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
f549ca15
AL
817msgstr ""
818
09d057db 819#: cmdline/apt-get.cc:1066
f549ca15 820#, c-format
67f393ab 821msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
f549ca15
AL
822msgstr ""
823
09d057db 824#: cmdline/apt-get.cc:1084
de5a560a 825#, c-format
67f393ab 826msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
f549ca15
AL
827msgstr ""
828
09d057db 829#: cmdline/apt-get.cc:1095
f549ca15 830#, c-format
67f393ab 831msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
f549ca15
AL
832msgstr ""
833
09d057db 834#: cmdline/apt-get.cc:1107
67f393ab 835msgid " [Installed]"
f549ca15
AL
836msgstr ""
837
09d057db 838#: cmdline/apt-get.cc:1112
67f393ab 839msgid "You should explicitly select one to install."
3c4a4974
CP
840msgstr ""
841
09d057db 842#: cmdline/apt-get.cc:1117
f549ca15 843#, c-format
67f393ab 844msgid ""
845"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
846"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
847"is only available from another source\n"
f549ca15
AL
848msgstr ""
849
09d057db 850#: cmdline/apt-get.cc:1136
67f393ab 851msgid "However the following packages replace it:"
f549ca15
AL
852msgstr ""
853
09d057db 854#: cmdline/apt-get.cc:1139
de5a560a 855#, c-format
67f393ab 856msgid "Package %s has no installation candidate"
f549ca15
AL
857msgstr ""
858
09d057db 859#: cmdline/apt-get.cc:1159
f549ca15 860#, c-format
67f393ab 861msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
f549ca15
AL
862msgstr ""
863
09d057db 864#: cmdline/apt-get.cc:1167
f549ca15 865#, c-format
67f393ab 866msgid "%s is already the newest version.\n"
f549ca15
AL
867msgstr ""
868
09d057db 869#: cmdline/apt-get.cc:1196
f549ca15 870#, c-format
67f393ab 871msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
f549ca15
AL
872msgstr ""
873
09d057db 874#: cmdline/apt-get.cc:1198
f549ca15 875#, c-format
67f393ab 876msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
f549ca15
AL
877msgstr ""
878
09d057db 879#: cmdline/apt-get.cc:1204
f549ca15 880#, c-format
67f393ab 881msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
f549ca15
AL
882msgstr ""
883
09d057db 884#: cmdline/apt-get.cc:1310
8e947fe1 885#, c-format
886msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
887msgstr ""
888
09d057db 889#: cmdline/apt-get.cc:1348
67f393ab 890msgid "The update command takes no arguments"
f549ca15
AL
891msgstr ""
892
09d057db 893#: cmdline/apt-get.cc:1361
67f393ab 894msgid "Unable to lock the list directory"
f549ca15
AL
895msgstr ""
896
09d057db 897#: cmdline/apt-get.cc:1413
67f393ab 898msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
f549ca15
AL
899msgstr ""
900
09d057db 901#: cmdline/apt-get.cc:1445
67f393ab 902#, fuzzy
903msgid ""
904"The following packages were automatically installed and are no longer "
905"required:"
906msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
907
09d057db 908#: cmdline/apt-get.cc:1447
67f393ab 909msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
f549ca15
AL
910msgstr ""
911
09d057db 912#: cmdline/apt-get.cc:1452
67f393ab 913msgid ""
914"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
915"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
f549ca15
AL
916msgstr ""
917
6c0bed9d 918#.
919#. if (Packages == 1)
920#. {
921#. c1out << endl;
922#. c1out <<
923#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
924#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
925#. "that package should be filed.") << endl;
926#. }
927#.
09d057db 928#: cmdline/apt-get.cc:1455 cmdline/apt-get.cc:1745
67f393ab 929msgid "The following information may help to resolve the situation:"
f549ca15
AL
930msgstr ""
931
09d057db 932#: cmdline/apt-get.cc:1459
67f393ab 933#, fuzzy
934msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
935msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
936
09d057db 937#: cmdline/apt-get.cc:1478
67f393ab 938msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
f549ca15
AL
939msgstr ""
940
09d057db 941#: cmdline/apt-get.cc:1533
de5a560a 942#, c-format
67f393ab 943msgid "Couldn't find task %s"
f549ca15
AL
944msgstr ""
945
09d057db 946#: cmdline/apt-get.cc:1648 cmdline/apt-get.cc:1684
f549ca15 947#, c-format
67f393ab 948msgid "Couldn't find package %s"
f549ca15
AL
949msgstr ""
950
09d057db 951#: cmdline/apt-get.cc:1671
f549ca15 952#, c-format
67f393ab 953msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
f549ca15
AL
954msgstr ""
955
09d057db 956#: cmdline/apt-get.cc:1702
67f393ab 957#, fuzzy, c-format
0e1423ae 958msgid "%s set to manually installed.\n"
67f393ab 959msgstr "אבל %s הולכת להיות מותקנת"
f549ca15 960
09d057db 961#: cmdline/apt-get.cc:1715
67f393ab 962msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
f549ca15
AL
963msgstr ""
964
09d057db 965#: cmdline/apt-get.cc:1718
67f393ab 966msgid ""
967"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
968"solution)."
f549ca15
AL
969msgstr ""
970
09d057db 971#: cmdline/apt-get.cc:1730
67f393ab 972msgid ""
973"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
974"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
975"distribution that some required packages have not yet been created\n"
976"or been moved out of Incoming."
f549ca15
AL
977msgstr ""
978
09d057db 979#: cmdline/apt-get.cc:1748
67f393ab 980msgid "Broken packages"
f549ca15
AL
981msgstr ""
982
09d057db 983#: cmdline/apt-get.cc:1777
67f393ab 984msgid "The following extra packages will be installed:"
f549ca15
AL
985msgstr ""
986
09d057db 987#: cmdline/apt-get.cc:1866
67f393ab 988msgid "Suggested packages:"
f549ca15
AL
989msgstr ""
990
09d057db 991#: cmdline/apt-get.cc:1867
67f393ab 992msgid "Recommended packages:"
f549ca15
AL
993msgstr ""
994
09d057db 995#: cmdline/apt-get.cc:1896
67f393ab 996msgid "Calculating upgrade... "
f549ca15
AL
997msgstr ""
998
09d057db 999#: cmdline/apt-get.cc:1899 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112
67f393ab 1000msgid "Failed"
f549ca15
AL
1001msgstr ""
1002
09d057db 1003#: cmdline/apt-get.cc:1904
67f393ab 1004msgid "Done"
f549ca15
AL
1005msgstr ""
1006
09d057db 1007#: cmdline/apt-get.cc:1971 cmdline/apt-get.cc:1979
67f393ab 1008#, fuzzy
1009msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1010msgstr "שגיאה פנימית, כלשון ביצירת %s"
1011
09d057db 1012#: cmdline/apt-get.cc:2079
67f393ab 1013msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
f549ca15
AL
1014msgstr ""
1015
09d057db 1016#: cmdline/apt-get.cc:2109 cmdline/apt-get.cc:2348
f549ca15 1017#, c-format
67f393ab 1018msgid "Unable to find a source package for %s"
f549ca15
AL
1019msgstr ""
1020
09d057db 1021#: cmdline/apt-get.cc:2158
de5a560a 1022#, c-format
67f393ab 1023msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
f549ca15
AL
1024msgstr ""
1025
09d057db 1026#: cmdline/apt-get.cc:2186
de5a560a 1027#, c-format
67f393ab 1028msgid "You don't have enough free space in %s"
f549ca15
AL
1029msgstr ""
1030
09d057db 1031#: cmdline/apt-get.cc:2192
de5a560a 1032#, c-format
67f393ab 1033msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
f549ca15
AL
1034msgstr ""
1035
09d057db 1036#: cmdline/apt-get.cc:2195
de5a560a 1037#, c-format
67f393ab 1038msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
f549ca15
AL
1039msgstr ""
1040
09d057db 1041#: cmdline/apt-get.cc:2201
67f393ab 1042#, c-format
1043msgid "Fetch source %s\n"
f549ca15
AL
1044msgstr ""
1045
09d057db 1046#: cmdline/apt-get.cc:2232
67f393ab 1047msgid "Failed to fetch some archives."
f549ca15
AL
1048msgstr ""
1049
09d057db 1050#: cmdline/apt-get.cc:2260
67f393ab 1051#, c-format
1052msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
f549ca15
AL
1053msgstr ""
1054
09d057db 1055#: cmdline/apt-get.cc:2272
67f393ab 1056#, c-format
1057msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
f549ca15
AL
1058msgstr ""
1059
09d057db 1060#: cmdline/apt-get.cc:2273
de5a560a 1061#, c-format
67f393ab 1062msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
f549ca15
AL
1063msgstr ""
1064
09d057db 1065#: cmdline/apt-get.cc:2290
f549ca15 1066#, c-format
67f393ab 1067msgid "Build command '%s' failed.\n"
f549ca15
AL
1068msgstr ""
1069
09d057db 1070#: cmdline/apt-get.cc:2309
67f393ab 1071msgid "Child process failed"
f549ca15
AL
1072msgstr ""
1073
09d057db 1074#: cmdline/apt-get.cc:2325
67f393ab 1075msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1076msgstr ""
1077
09d057db 1078#: cmdline/apt-get.cc:2353
f549ca15 1079#, c-format
67f393ab 1080msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
f549ca15
AL
1081msgstr ""
1082
09d057db 1083#: cmdline/apt-get.cc:2373
67f393ab 1084#, c-format
1085msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 1086msgstr ""
f549ca15 1087
09d057db 1088#: cmdline/apt-get.cc:2425
67f393ab 1089#, c-format
1090msgid ""
1091"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1092"found"
de5a560a 1093msgstr ""
1094
09d057db 1095#: cmdline/apt-get.cc:2478
f549ca15 1096#, c-format
67f393ab 1097msgid ""
1098"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1099"package %s can satisfy version requirements"
1100msgstr ""
de5a560a 1101
09d057db 1102#: cmdline/apt-get.cc:2514
67f393ab 1103#, c-format
1104msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
f549ca15
AL
1105msgstr ""
1106
09d057db 1107#: cmdline/apt-get.cc:2541
f549ca15 1108#, c-format
67f393ab 1109msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
f549ca15
AL
1110msgstr ""
1111
09d057db 1112#: cmdline/apt-get.cc:2555
67f393ab 1113#, c-format
1114msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 1115msgstr ""
1116
09d057db 1117#: cmdline/apt-get.cc:2559
67f393ab 1118msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 1119msgstr ""
1120
09d057db 1121#: cmdline/apt-get.cc:2591
67f393ab 1122msgid "Supported modules:"
de5a560a 1123msgstr ""
1124
09d057db 1125#: cmdline/apt-get.cc:2632
de5a560a 1126msgid ""
67f393ab 1127"Usage: apt-get [options] command\n"
1128" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1129" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1130"\n"
1131"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1132"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1133"and install.\n"
1134"\n"
1135"Commands:\n"
1136" update - Retrieve new lists of packages\n"
1137" upgrade - Perform an upgrade\n"
1138" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1139" remove - Remove packages\n"
12bffed7 1140" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
8e947fe1 1141" purge - Remove packages and config files\n"
67f393ab 1142" source - Download source archives\n"
1143" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1144" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1145" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1146" clean - Erase downloaded archive files\n"
1147" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1148" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1149"\n"
1150"Options:\n"
1151" -h This help text.\n"
1152" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1153" -qq No output except for errors\n"
1154" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1155" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1156" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
ab231908 1157" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
67f393ab 1158" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1159" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1160" -b Build the source package after fetching it\n"
1161" -V Show verbose version numbers\n"
1162" -c=? Read this configuration file\n"
1163" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1164"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1165"pages for more information and options.\n"
1166" This APT has Super Cow Powers.\n"
f549ca15
AL
1167msgstr ""
1168
09d057db 1169#: cmdline/apt-get.cc:2799
1170msgid ""
1171"NOTE: This is only a simulation!\n"
1172" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1173" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1174" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1175msgstr ""
1176
67f393ab 1177#: cmdline/acqprogress.cc:55
1178msgid "Hit "
f549ca15
AL
1179msgstr ""
1180
67f393ab 1181#: cmdline/acqprogress.cc:79
1182msgid "Get:"
f549ca15
AL
1183msgstr ""
1184
67f393ab 1185#: cmdline/acqprogress.cc:110
1186msgid "Ign "
f549ca15
AL
1187msgstr ""
1188
67f393ab 1189#: cmdline/acqprogress.cc:114
1190msgid "Err "
1191msgstr ""
1192
1193#: cmdline/acqprogress.cc:135
f549ca15 1194#, c-format
67f393ab 1195msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1196msgstr ""
1197
1198#: cmdline/acqprogress.cc:225
1199#, c-format
1200msgid " [Working]"
f549ca15
AL
1201msgstr ""
1202
67f393ab 1203#: cmdline/acqprogress.cc:271
de5a560a 1204#, c-format
1205msgid ""
67f393ab 1206"Media change: please insert the disc labeled\n"
1207" '%s'\n"
1208"in the drive '%s' and press enter\n"
f549ca15
AL
1209msgstr ""
1210
67f393ab 1211#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1212msgid "Unknown package record!"
f549ca15
AL
1213msgstr ""
1214
67f393ab 1215#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1216msgid ""
1217"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1218"\n"
1219"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1220"to indicate what kind of file it is.\n"
1221"\n"
1222"Options:\n"
1223" -h This help text\n"
1224" -s Use source file sorting\n"
1225" -c=? Read this configuration file\n"
1226" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
f549ca15
AL
1227msgstr ""
1228
67f393ab 1229#: dselect/install:32
1230msgid "Bad default setting!"
f549ca15
AL
1231msgstr ""
1232
8f30b478 1233#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1234#: dselect/install:105 dselect/update:45
67f393ab 1235msgid "Press enter to continue."
f549ca15
AL
1236msgstr ""
1237
8f30b478 1238#: dselect/install:91
1239msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
f549ca15
AL
1240msgstr ""
1241
67f393ab 1242#: dselect/install:101
8f30b478 1243msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
f549ca15
AL
1244msgstr ""
1245
67f393ab 1246#: dselect/install:102
8f30b478 1247msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
f549ca15
AL
1248msgstr ""
1249
67f393ab 1250#: dselect/install:103
8f30b478 1251msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1252msgstr ""
1253
1254#: dselect/install:104
de5a560a 1255msgid ""
67f393ab 1256"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
f549ca15
AL
1257msgstr ""
1258
67f393ab 1259#: dselect/update:30
1260msgid "Merging available information"
f549ca15
AL
1261msgstr ""
1262
0e1423ae 1263#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
67f393ab 1264msgid "Failed to create pipes"
f549ca15
AL
1265msgstr ""
1266
0e1423ae 1267#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
67f393ab 1268msgid "Failed to exec gzip "
f549ca15
AL
1269msgstr ""
1270
0e1423ae 1271#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
67f393ab 1272msgid "Corrupted archive"
f549ca15
AL
1273msgstr ""
1274
0e1423ae 1275#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
67f393ab 1276msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
f549ca15
AL
1277msgstr ""
1278
0e1423ae 1279#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
67f393ab 1280#, c-format
1281msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
de5a560a 1282msgstr ""
1283
0e1423ae 1284#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
67f393ab 1285msgid "Invalid archive signature"
de5a560a 1286msgstr ""
1287
0e1423ae 1288#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
67f393ab 1289msgid "Error reading archive member header"
f549ca15
AL
1290msgstr ""
1291
0e1423ae 1292#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
67f393ab 1293msgid "Invalid archive member header"
f549ca15
AL
1294msgstr ""
1295
0e1423ae 1296#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
67f393ab 1297msgid "Archive is too short"
f549ca15
AL
1298msgstr ""
1299
0e1423ae 1300#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
67f393ab 1301msgid "Failed to read the archive headers"
f549ca15
AL
1302msgstr ""
1303
0e1423ae 1304#: apt-inst/filelist.cc:380
67f393ab 1305msgid "DropNode called on still linked node"
f549ca15
AL
1306msgstr ""
1307
0e1423ae 1308#: apt-inst/filelist.cc:412
67f393ab 1309msgid "Failed to locate the hash element!"
f549ca15
AL
1310msgstr ""
1311
0e1423ae 1312#: apt-inst/filelist.cc:459
67f393ab 1313msgid "Failed to allocate diversion"
1314msgstr ""
1315
0e1423ae 1316#: apt-inst/filelist.cc:464
67f393ab 1317msgid "Internal error in AddDiversion"
f549ca15
AL
1318msgstr ""
1319
0e1423ae 1320#: apt-inst/filelist.cc:477
de5a560a 1321#, c-format
67f393ab 1322msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
f549ca15
AL
1323msgstr ""
1324
0e1423ae 1325#: apt-inst/filelist.cc:506
f549ca15 1326#, c-format
67f393ab 1327msgid "Double add of diversion %s -> %s"
f549ca15
AL
1328msgstr ""
1329
0e1423ae 1330#: apt-inst/filelist.cc:549
67f393ab 1331#, c-format
1332msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1333msgstr ""
de5a560a 1334
0e1423ae 1335#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
de5a560a 1336#, fuzzy, c-format
67f393ab 1337msgid "Failed to write file %s"
1338msgstr "כשלון בפענוח %s"
de5a560a 1339
0e1423ae 1340#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
f549ca15 1341#, c-format
67f393ab 1342msgid "Failed to close file %s"
f549ca15
AL
1343msgstr ""
1344
0e1423ae 1345#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
f549ca15 1346#, c-format
67f393ab 1347msgid "The path %s is too long"
f549ca15
AL
1348msgstr ""
1349
0e1423ae 1350#: apt-inst/extract.cc:124
f549ca15 1351#, c-format
67f393ab 1352msgid "Unpacking %s more than once"
f549ca15
AL
1353msgstr ""
1354
0e1423ae 1355#: apt-inst/extract.cc:134
f549ca15 1356#, c-format
67f393ab 1357msgid "The directory %s is diverted"
f549ca15
AL
1358msgstr ""
1359
0e1423ae 1360#: apt-inst/extract.cc:144
de5a560a 1361#, c-format
1362msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
f549ca15
AL
1363msgstr ""
1364
0e1423ae 1365#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
de5a560a 1366msgid "The diversion path is too long"
f549ca15
AL
1367msgstr ""
1368
0e1423ae 1369#: apt-inst/extract.cc:240
de5a560a 1370#, c-format
1371msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
f549ca15
AL
1372msgstr ""
1373
0e1423ae 1374#: apt-inst/extract.cc:280
de5a560a 1375msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
f549ca15
AL
1376msgstr ""
1377
0e1423ae 1378#: apt-inst/extract.cc:284
de5a560a 1379msgid "The path is too long"
f549ca15
AL
1380msgstr ""
1381
0e1423ae 1382#: apt-inst/extract.cc:414
de5a560a 1383#, c-format
1384msgid "Overwrite package match with no version for %s"
f549ca15
AL
1385msgstr ""
1386
0e1423ae 1387#: apt-inst/extract.cc:431
de5a560a 1388#, c-format
1389msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
f549ca15
AL
1390msgstr ""
1391
09d057db 1392#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:822
0e1423ae 1393#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
09d057db 1394#: apt-pkg/acquire.cc:419 apt-pkg/clean.cc:34 apt-pkg/policy.cc:268
67f393ab 1395#, c-format
1396msgid "Unable to read %s"
1397msgstr ""
1398
0e1423ae 1399#: apt-inst/extract.cc:491
f549ca15 1400#, c-format
de5a560a 1401msgid "Unable to stat %s"
f549ca15
AL
1402msgstr ""
1403
0e1423ae 1404#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
f549ca15 1405#, c-format
de5a560a 1406msgid "Failed to remove %s"
f549ca15
AL
1407msgstr ""
1408
0e1423ae 1409#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
de5a560a 1410#, c-format
1411msgid "Unable to create %s"
f549ca15
AL
1412msgstr ""
1413
0e1423ae 1414#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
de5a560a 1415#, c-format
1416msgid "Failed to stat %sinfo"
f549ca15
AL
1417msgstr ""
1418
0e1423ae 1419#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
de5a560a 1420msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
f549ca15
AL
1421msgstr ""
1422
67f393ab 1423#. Build the status cache
08f8455c 1424#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:760
1425#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829 apt-pkg/pkgcachegen.cc:834
1426#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:957
67f393ab 1427msgid "Reading package lists"
1428msgstr ""
1429
0e1423ae 1430#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
f549ca15 1431#, c-format
de5a560a 1432msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
f549ca15
AL
1433msgstr ""
1434
0e1423ae 1435#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1436#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
de5a560a 1437msgid "Internal error getting a package name"
f549ca15
AL
1438msgstr ""
1439
0e1423ae 1440#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
de5a560a 1441msgid "Reading file listing"
f549ca15
AL
1442msgstr ""
1443
0e1423ae 1444#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
de5a560a 1445#, c-format
1446msgid ""
1447"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1448"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1449"package!"
f549ca15
AL
1450msgstr ""
1451
0e1423ae 1452#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
de5a560a 1453#, c-format
1454msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
f549ca15
AL
1455msgstr ""
1456
0e1423ae 1457#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
de5a560a 1458msgid "Internal error getting a node"
f549ca15
AL
1459msgstr ""
1460
0e1423ae 1461#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
f549ca15 1462#, c-format
de5a560a 1463msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
f549ca15
AL
1464msgstr ""
1465
0e1423ae 1466#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
de5a560a 1467msgid "The diversion file is corrupted"
f549ca15
AL
1468msgstr ""
1469
0e1423ae 1470#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1471#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
f549ca15 1472#, c-format
de5a560a 1473msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
f549ca15
AL
1474msgstr ""
1475
0e1423ae 1476#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
de5a560a 1477msgid "Internal error adding a diversion"
f549ca15
AL
1478msgstr ""
1479
0e1423ae 1480#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
de5a560a 1481msgid "The pkg cache must be initialized first"
f549ca15
AL
1482msgstr ""
1483
0e1423ae 1484#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
f549ca15 1485#, c-format
de5a560a 1486msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
f549ca15
AL
1487msgstr ""
1488
0e1423ae 1489#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
f549ca15 1490#, c-format
de5a560a 1491msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
f549ca15
AL
1492msgstr ""
1493
0e1423ae 1494#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
f549ca15 1495#, c-format
de5a560a 1496msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
f549ca15
AL
1497msgstr ""
1498
0e1423ae 1499#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
f549ca15 1500#, c-format
de5a560a 1501msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
f549ca15
AL
1502msgstr ""
1503
0e1423ae 1504#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
f549ca15 1505#, c-format
0e1423ae 1506msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
f549ca15
AL
1507msgstr ""
1508
0e1423ae 1509#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
edae3167 1510#, c-format
de5a560a 1511msgid "Couldn't change to %s"
edae3167 1512msgstr ""
1513
0e1423ae 1514#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
de5a560a 1515msgid "Internal error, could not locate member"
3c4a4974
CP
1516msgstr ""
1517
0e1423ae 1518#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
de5a560a 1519msgid "Failed to locate a valid control file"
3c4a4974
CP
1520msgstr ""
1521
0e1423ae 1522#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
de5a560a 1523msgid "Unparsable control file"
3c4a4974
CP
1524msgstr ""
1525
67f393ab 1526#: methods/cdrom.cc:114
edae3167 1527#, c-format
67f393ab 1528msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1529msgstr ""
de5a560a 1530
67f393ab 1531#: methods/cdrom.cc:123
1532msgid ""
1533"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1534"cannot be used to add new CD-ROMs"
1535msgstr ""
de5a560a 1536
67f393ab 1537#: methods/cdrom.cc:131
1538msgid "Wrong CD-ROM"
3c4a4974
CP
1539msgstr ""
1540
67f393ab 1541#: methods/cdrom.cc:166
1542#, c-format
1543msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1544msgstr ""
de5a560a 1545
67f393ab 1546#: methods/cdrom.cc:171
1547#, fuzzy
1548msgid "Disk not found."
1549msgstr "(לא נמצא)"
de5a560a 1550
67f393ab 1551#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1552msgid "File not found"
3c4a4974
CP
1553msgstr ""
1554
0e1423ae 1555#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1556#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
67f393ab 1557msgid "Failed to stat"
de5a560a 1558msgstr ""
3c4a4974 1559
0e1423ae 1560#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
67f393ab 1561msgid "Failed to set modification time"
3c4a4974
CP
1562msgstr ""
1563
67f393ab 1564#: methods/file.cc:44
1565msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
f549ca15
AL
1566msgstr ""
1567
67f393ab 1568#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1569#: methods/ftp.cc:162
1570msgid "Logging in"
f549ca15
AL
1571msgstr ""
1572
67f393ab 1573#: methods/ftp.cc:168
1574msgid "Unable to determine the peer name"
f549ca15
AL
1575msgstr ""
1576
67f393ab 1577#: methods/ftp.cc:173
1578msgid "Unable to determine the local name"
f549ca15
AL
1579msgstr ""
1580
67f393ab 1581#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1582#, c-format
1583msgid "The server refused the connection and said: %s"
f549ca15
AL
1584msgstr ""
1585
67f393ab 1586#: methods/ftp.cc:210
1587#, c-format
1588msgid "USER failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1589msgstr ""
1590
67f393ab 1591#: methods/ftp.cc:217
1592#, c-format
1593msgid "PASS failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1594msgstr ""
1595
67f393ab 1596#: methods/ftp.cc:237
1597msgid ""
1598"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1599"is empty."
f549ca15
AL
1600msgstr ""
1601
67f393ab 1602#: methods/ftp.cc:265
1603#, c-format
1604msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1605msgstr ""
1606
67f393ab 1607#: methods/ftp.cc:291
de5a560a 1608#, c-format
67f393ab 1609msgid "TYPE failed, server said: %s"
1610msgstr ""
de5a560a 1611
67f393ab 1612#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1613msgid "Connection timeout"
1614msgstr ""
de5a560a 1615
67f393ab 1616#: methods/ftp.cc:335
1617msgid "Server closed the connection"
1618msgstr ""
de5a560a 1619
09d057db 1620#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:541 methods/rsh.cc:190
67f393ab 1621msgid "Read error"
1622msgstr ""
de5a560a 1623
67f393ab 1624#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1625msgid "A response overflowed the buffer."
f549ca15
AL
1626msgstr ""
1627
67f393ab 1628#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1629msgid "Protocol corruption"
1630msgstr ""
de5a560a 1631
09d057db 1632#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580 methods/rsh.cc:232
67f393ab 1633msgid "Write error"
1634msgstr ""
de5a560a 1635
67f393ab 1636#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1637msgid "Could not create a socket"
1638msgstr ""
de5a560a 1639
67f393ab 1640#: methods/ftp.cc:698
1641msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1642msgstr ""
de5a560a 1643
67f393ab 1644#: methods/ftp.cc:704
1645msgid "Could not connect passive socket."
1646msgstr ""
de5a560a 1647
67f393ab 1648#: methods/ftp.cc:722
1649msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1650msgstr ""
de5a560a 1651
67f393ab 1652#: methods/ftp.cc:736
1653msgid "Could not bind a socket"
1654msgstr ""
de5a560a 1655
67f393ab 1656#: methods/ftp.cc:740
1657msgid "Could not listen on the socket"
f549ca15
AL
1658msgstr ""
1659
67f393ab 1660#: methods/ftp.cc:747
1661msgid "Could not determine the socket's name"
1662msgstr ""
de5a560a 1663
67f393ab 1664#: methods/ftp.cc:779
1665msgid "Unable to send PORT command"
1666msgstr ""
de5a560a 1667
67f393ab 1668#: methods/ftp.cc:789
1669#, c-format
1670msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
f549ca15
AL
1671msgstr ""
1672
67f393ab 1673#: methods/ftp.cc:798
1674#, c-format
1675msgid "EPRT failed, server said: %s"
f549ca15
AL
1676msgstr ""
1677
67f393ab 1678#: methods/ftp.cc:818
1679msgid "Data socket connect timed out"
f549ca15
AL
1680msgstr ""
1681
67f393ab 1682#: methods/ftp.cc:825
1683msgid "Unable to accept connection"
f549ca15
AL
1684msgstr ""
1685
8e947fe1 1686#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:991 methods/rsh.cc:303
67f393ab 1687msgid "Problem hashing file"
f549ca15
AL
1688msgstr ""
1689
67f393ab 1690#: methods/ftp.cc:877
1691#, c-format
1692msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
f549ca15
AL
1693msgstr ""
1694
67f393ab 1695#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1696msgid "Data socket timed out"
1697msgstr ""
1698
1699#: methods/ftp.cc:922
de5a560a 1700#, c-format
67f393ab 1701msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1702msgstr ""
f549ca15 1703
67f393ab 1704#. Get the files information
1705#: methods/ftp.cc:997
1706msgid "Query"
f549ca15
AL
1707msgstr ""
1708
67f393ab 1709#: methods/ftp.cc:1109
1710msgid "Unable to invoke "
1711msgstr ""
f549ca15 1712
ab231908 1713#: methods/connect.cc:70
67f393ab 1714#, c-format
1715msgid "Connecting to %s (%s)"
f549ca15
AL
1716msgstr ""
1717
ab231908 1718#: methods/connect.cc:81
f549ca15 1719#, c-format
67f393ab 1720msgid "[IP: %s %s]"
1721msgstr ""
f549ca15 1722
ab231908 1723#: methods/connect.cc:90
67f393ab 1724#, c-format
1725msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
f549ca15
AL
1726msgstr ""
1727
ab231908 1728#: methods/connect.cc:96
67f393ab 1729#, c-format
1730msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
f549ca15
AL
1731msgstr ""
1732
ab231908 1733#: methods/connect.cc:104
f549ca15 1734#, c-format
67f393ab 1735msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
f549ca15
AL
1736msgstr ""
1737
ab231908 1738#: methods/connect.cc:119
67f393ab 1739#, c-format
1740msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
f549ca15
AL
1741msgstr ""
1742
67f393ab 1743#. We say this mainly because the pause here is for the
1744#. ssh connection that is still going
ab231908 1745#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
67f393ab 1746#, c-format
1747msgid "Connecting to %s"
1748msgstr ""
f549ca15 1749
ab231908 1750#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
f549ca15 1751#, c-format
67f393ab 1752msgid "Could not resolve '%s'"
1753msgstr ""
f549ca15 1754
ab231908 1755#: methods/connect.cc:190
f549ca15 1756#, c-format
67f393ab 1757msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1758msgstr ""
f549ca15 1759
ab231908 1760#: methods/connect.cc:193
f549ca15 1761#, c-format
67f393ab 1762msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1763msgstr ""
1764
ab231908 1765#: methods/connect.cc:240
67f393ab 1766#, c-format
1767msgid "Unable to connect to %s %s:"
1768msgstr ""
1769
8e947fe1 1770#: methods/gpgv.cc:71
67f393ab 1771#, c-format
1772msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1773msgstr ""
1774
8e947fe1 1775#: methods/gpgv.cc:107
67f393ab 1776msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1777msgstr ""
f549ca15 1778
8e947fe1 1779#: methods/gpgv.cc:223
de5a560a 1780msgid ""
67f393ab 1781"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
f549ca15
AL
1782msgstr ""
1783
8e947fe1 1784#: methods/gpgv.cc:228
67f393ab 1785msgid "At least one invalid signature was encountered."
1786msgstr ""
1787
8e947fe1 1788#: methods/gpgv.cc:232
f549ca15 1789#, c-format
dac98b4b 1790msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
67f393ab 1791msgstr ""
f549ca15 1792
8e947fe1 1793#: methods/gpgv.cc:237
67f393ab 1794msgid "Unknown error executing gpgv"
f549ca15
AL
1795msgstr ""
1796
8e947fe1 1797#: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
67f393ab 1798#, fuzzy
1799msgid "The following signatures were invalid:\n"
1800msgstr "החבילות החדשות הבאות הולכות להיות מותקנות:"
1801
8e947fe1 1802#: methods/gpgv.cc:285
67f393ab 1803msgid ""
1804"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1805"available:\n"
f549ca15
AL
1806msgstr ""
1807
67f393ab 1808#: methods/gzip.cc:64
f549ca15 1809#, c-format
67f393ab 1810msgid "Couldn't open pipe for %s"
1811msgstr ""
f549ca15 1812
67f393ab 1813#: methods/gzip.cc:109
f549ca15 1814#, c-format
67f393ab 1815msgid "Read error from %s process"
f549ca15
AL
1816msgstr ""
1817
8e947fe1 1818#: methods/http.cc:379
67f393ab 1819msgid "Waiting for headers"
1820msgstr ""
de5a560a 1821
8e947fe1 1822#: methods/http.cc:525
67f393ab 1823#, c-format
1824msgid "Got a single header line over %u chars"
1825msgstr ""
de5a560a 1826
8e947fe1 1827#: methods/http.cc:533
67f393ab 1828msgid "Bad header line"
1829msgstr ""
1830
8e947fe1 1831#: methods/http.cc:552 methods/http.cc:559
67f393ab 1832msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1833msgstr ""
1834
8e947fe1 1835#: methods/http.cc:588
67f393ab 1836msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1837msgstr ""
1838
8e947fe1 1839#: methods/http.cc:603
67f393ab 1840msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1841msgstr ""
1842
8e947fe1 1843#: methods/http.cc:605
67f393ab 1844msgid "This HTTP server has broken range support"
1845msgstr ""
1846
8e947fe1 1847#: methods/http.cc:629
67f393ab 1848msgid "Unknown date format"
1849msgstr ""
1850
8e947fe1 1851#: methods/http.cc:782
67f393ab 1852msgid "Select failed"
1853msgstr ""
1854
8e947fe1 1855#: methods/http.cc:787
67f393ab 1856msgid "Connection timed out"
1857msgstr ""
1858
8e947fe1 1859#: methods/http.cc:810
67f393ab 1860msgid "Error writing to output file"
1861msgstr ""
1862
8e947fe1 1863#: methods/http.cc:841
67f393ab 1864msgid "Error writing to file"
1865msgstr ""
1866
8e947fe1 1867#: methods/http.cc:869
67f393ab 1868msgid "Error writing to the file"
1869msgstr ""
1870
8e947fe1 1871#: methods/http.cc:883
67f393ab 1872msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1873msgstr ""
1874
8e947fe1 1875#: methods/http.cc:885
67f393ab 1876msgid "Error reading from server"
1877msgstr ""
1878
8e947fe1 1879#: methods/http.cc:976 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196
08f8455c 1880#, fuzzy
1881msgid "Failed to truncate file"
1882msgstr "כשלון בפענוח %s"
1883
8e947fe1 1884#: methods/http.cc:1141
67f393ab 1885msgid "Bad header data"
1886msgstr ""
de5a560a 1887
8e947fe1 1888#: methods/http.cc:1158 methods/http.cc:1213
67f393ab 1889msgid "Connection failed"
1890msgstr ""
1891
8e947fe1 1892#: methods/http.cc:1305
67f393ab 1893msgid "Internal error"
1894msgstr ""
1895
67f393ab 1896#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
1897msgid "Can't mmap an empty file"
1898msgstr ""
1899
67f393ab 1900#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
f549ca15 1901#, c-format
67f393ab 1902msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1903msgstr ""
de5a560a 1904
d9199d6e 1905#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 apt-pkg/contrib/mmap.cc:276
1906#, c-format
1907msgid ""
1908"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1909"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 1910msgstr ""
1911
8e947fe1 1912#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
1913#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:335
1914#, c-format
1915msgid "%lid %lih %limin %lis"
1916msgstr ""
1917
1918#. h means hours, min means minutes, s means seconds
1919#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:342
1920#, c-format
1921msgid "%lih %limin %lis"
1922msgstr ""
1923
1924#. min means minutes, s means seconds
1925#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:349
1926#, c-format
1927msgid "%limin %lis"
1928msgstr ""
1929
1930#. s means seconds
1931#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:354
1932#, c-format
1933msgid "%lis"
1934msgstr ""
1935
09d057db 1936#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1029
67f393ab 1937#, c-format
1938msgid "Selection %s not found"
1939msgstr ""
1940
0e1423ae 1941#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
67f393ab 1942#, c-format
1943msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
f549ca15
AL
1944msgstr ""
1945
0e1423ae 1946#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
f549ca15 1947#, c-format
67f393ab 1948msgid "Opening configuration file %s"
1949msgstr ""
f549ca15 1950
09d057db 1951#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:663
f549ca15 1952#, c-format
67f393ab 1953msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
f549ca15
AL
1954msgstr ""
1955
09d057db 1956#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
f549ca15 1957#, c-format
67f393ab 1958msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
f549ca15
AL
1959msgstr ""
1960
09d057db 1961#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:699
f549ca15 1962#, c-format
67f393ab 1963msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1964msgstr ""
f549ca15 1965
09d057db 1966#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:739
f549ca15 1967#, c-format
67f393ab 1968msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
f549ca15
AL
1969msgstr ""
1970
09d057db 1971#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:746
67f393ab 1972#, c-format
1973msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
f549ca15
AL
1974msgstr ""
1975
09d057db 1976#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 apt-pkg/contrib/configuration.cc:755
f549ca15 1977#, c-format
67f393ab 1978msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
f549ca15
AL
1979msgstr ""
1980
09d057db 1981#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:759
f549ca15 1982#, c-format
67f393ab 1983msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1984msgstr ""
f549ca15 1985
09d057db 1986#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:810
f549ca15 1987#, c-format
67f393ab 1988msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
f549ca15
AL
1989msgstr ""
1990
67f393ab 1991#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
de5a560a 1992#, c-format
67f393ab 1993msgid "%c%s... Error!"
f549ca15
AL
1994msgstr ""
1995
67f393ab 1996#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
f549ca15 1997#, c-format
67f393ab 1998msgid "%c%s... Done"
f549ca15
AL
1999msgstr ""
2000
0e1423ae 2001#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
f549ca15 2002#, c-format
67f393ab 2003msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2004msgstr ""
f549ca15 2005
0e1423ae 2006#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2007#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
f549ca15 2008#, c-format
67f393ab 2009msgid "Command line option %s is not understood"
f549ca15
AL
2010msgstr ""
2011
0e1423ae 2012#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
f549ca15 2013#, c-format
67f393ab 2014msgid "Command line option %s is not boolean"
f549ca15
AL
2015msgstr ""
2016
67f393ab 2017#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
f549ca15 2018#, c-format
67f393ab 2019msgid "Option %s requires an argument."
f549ca15
AL
2020msgstr ""
2021
67f393ab 2022#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
f549ca15 2023#, c-format
67f393ab 2024msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
f549ca15
AL
2025msgstr ""
2026
0e1423ae 2027#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
f549ca15 2028#, c-format
67f393ab 2029msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2030msgstr ""
f549ca15 2031
0e1423ae 2032#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
f549ca15 2033#, c-format
67f393ab 2034msgid "Option '%s' is too long"
f549ca15
AL
2035msgstr ""
2036
0e1423ae 2037#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
67f393ab 2038#, c-format
2039msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
f549ca15
AL
2040msgstr ""
2041
0e1423ae 2042#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
67f393ab 2043#, c-format
2044msgid "Invalid operation %s"
f549ca15
AL
2045msgstr ""
2046
0e1423ae 2047#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
f549ca15 2048#, c-format
67f393ab 2049msgid "Unable to stat the mount point %s"
f549ca15
AL
2050msgstr ""
2051
08f8455c 2052#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180
09d057db 2053#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:40
67f393ab 2054#, c-format
2055msgid "Unable to change to %s"
f549ca15
AL
2056msgstr ""
2057
08f8455c 2058#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:188
67f393ab 2059msgid "Failed to stat the cdrom"
f549ca15
AL
2060msgstr ""
2061
e01c08b0 2062#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
67f393ab 2063#, c-format
2064msgid "Not using locking for read only lock file %s"
f549ca15
AL
2065msgstr ""
2066
e01c08b0 2067#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
67f393ab 2068#, c-format
2069msgid "Could not open lock file %s"
f549ca15
AL
2070msgstr ""
2071
e01c08b0 2072#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
de5a560a 2073#, c-format
67f393ab 2074msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
f549ca15
AL
2075msgstr ""
2076
e01c08b0 2077#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
f549ca15 2078#, c-format
67f393ab 2079msgid "Could not get lock %s"
f549ca15
AL
2080msgstr ""
2081
e01c08b0 2082#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
de5a560a 2083#, c-format
67f393ab 2084msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2085msgstr ""
f549ca15 2086
09d057db 2087#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
de5a560a 2088#, c-format
67f393ab 2089msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2090msgstr ""
f549ca15 2091
e01c08b0 2092#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
67f393ab 2093#, c-format
09d057db 2094msgid "Sub-process %s received signal %u."
2095msgstr ""
2096
2097#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:460
2098#, c-format
67f393ab 2099msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2100msgstr ""
f549ca15 2101
09d057db 2102#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
67f393ab 2103#, c-format
2104msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2105msgstr ""
f549ca15 2106
09d057db 2107#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:506
67f393ab 2108#, c-format
2109msgid "Could not open file %s"
2110msgstr ""
f549ca15 2111
09d057db 2112#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:562
67f393ab 2113#, c-format
2114msgid "read, still have %lu to read but none left"
2115msgstr ""
f549ca15 2116
09d057db 2117#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:592
de5a560a 2118#, c-format
67f393ab 2119msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2120msgstr ""
f549ca15 2121
09d057db 2122#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667
67f393ab 2123msgid "Problem closing the file"
f549ca15
AL
2124msgstr ""
2125
09d057db 2126#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:673
67f393ab 2127msgid "Problem unlinking the file"
2128msgstr ""
f549ca15 2129
09d057db 2130#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:684
67f393ab 2131msgid "Problem syncing the file"
2132msgstr ""
4948a1ba 2133
09d057db 2134#: apt-pkg/pkgcache.cc:133
67f393ab 2135msgid "Empty package cache"
2136msgstr ""
4948a1ba 2137
09d057db 2138#: apt-pkg/pkgcache.cc:139
67f393ab 2139msgid "The package cache file is corrupted"
2140msgstr ""
4948a1ba 2141
09d057db 2142#: apt-pkg/pkgcache.cc:144
67f393ab 2143msgid "The package cache file is an incompatible version"
2144msgstr ""
2145
09d057db 2146#: apt-pkg/pkgcache.cc:149
f549ca15 2147#, c-format
67f393ab 2148msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2149msgstr ""
de5a560a 2150
09d057db 2151#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
67f393ab 2152msgid "The package cache was built for a different architecture"
2153msgstr ""
de5a560a 2154
09d057db 2155#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2156msgid "Depends"
2157msgstr ""
de5a560a 2158
09d057db 2159#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2160msgid "PreDepends"
2161msgstr ""
de5a560a 2162
09d057db 2163#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
67f393ab 2164msgid "Suggests"
2165msgstr ""
de5a560a 2166
09d057db 2167#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2168msgid "Recommends"
2169msgstr ""
de5a560a 2170
09d057db 2171#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2172msgid "Conflicts"
2173msgstr ""
de5a560a 2174
09d057db 2175#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
67f393ab 2176msgid "Replaces"
2177msgstr ""
de5a560a 2178
09d057db 2179#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2180msgid "Obsoletes"
2181msgstr ""
de5a560a 2182
09d057db 2183#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
67f393ab 2184msgid "Breaks"
f549ca15
AL
2185msgstr ""
2186
09d057db 2187#: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2188msgid "Enhances"
2189msgstr ""
2190
2191#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2192msgid "important"
f549ca15
AL
2193msgstr ""
2194
09d057db 2195#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2196msgid "required"
f549ca15
AL
2197msgstr ""
2198
09d057db 2199#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
67f393ab 2200msgid "standard"
2201msgstr ""
de5a560a 2202
09d057db 2203#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2204msgid "optional"
f549ca15
AL
2205msgstr ""
2206
09d057db 2207#: apt-pkg/pkgcache.cc:239
67f393ab 2208msgid "extra"
f549ca15
AL
2209msgstr ""
2210
09d057db 2211#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
67f393ab 2212msgid "Building dependency tree"
f549ca15
AL
2213msgstr ""
2214
09d057db 2215#: apt-pkg/depcache.cc:124
67f393ab 2216msgid "Candidate versions"
2217msgstr ""
de5a560a 2218
09d057db 2219#: apt-pkg/depcache.cc:153
67f393ab 2220msgid "Dependency generation"
f549ca15
AL
2221msgstr ""
2222
09d057db 2223#: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
67f393ab 2224msgid "Reading state information"
2225msgstr ""
2226
09d057db 2227#: apt-pkg/depcache.cc:221
67f393ab 2228#, fuzzy, c-format
2229msgid "Failed to open StateFile %s"
2230msgstr "כשלון בפתיחת %s"
2231
09d057db 2232#: apt-pkg/depcache.cc:227
67f393ab 2233#, fuzzy, c-format
2234msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2235msgstr "כשלון בפענוח %s"
2236
0e1423ae 2237#: apt-pkg/tagfile.cc:102
f549ca15 2238#, c-format
67f393ab 2239msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2240msgstr ""
f549ca15 2241
0e1423ae 2242#: apt-pkg/tagfile.cc:189
f549ca15 2243#, c-format
67f393ab 2244msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2245msgstr ""
f549ca15 2246
0e1423ae 2247#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
f549ca15 2248#, c-format
67f393ab 2249msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2250msgstr ""
f549ca15 2251
0e1423ae 2252#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
f549ca15 2253#, c-format
67f393ab 2254msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2255msgstr ""
f549ca15 2256
0e1423ae 2257#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
67f393ab 2258#, c-format
2259msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2260msgstr ""
de5a560a 2261
0e1423ae 2262#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
f549ca15 2263#, c-format
67f393ab 2264msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2265msgstr ""
de5a560a 2266
0e1423ae 2267#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
67f393ab 2268#, c-format
2269msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
f549ca15
AL
2270msgstr ""
2271
0e1423ae 2272#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
67f393ab 2273#, c-format
2274msgid "Opening %s"
2275msgstr ""
de5a560a 2276
0e1423ae 2277#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
f549ca15 2278#, c-format
67f393ab 2279msgid "Line %u too long in source list %s."
f549ca15
AL
2280msgstr ""
2281
0e1423ae 2282#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
67f393ab 2283#, c-format
2284msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2285msgstr ""
f549ca15 2286
0e1423ae 2287#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
67f393ab 2288#, c-format
2289msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2290msgstr ""
de5a560a 2291
67f393ab 2292#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
f549ca15 2293#, c-format
67f393ab 2294msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2295msgstr ""
de5a560a 2296
ab231908 2297#: apt-pkg/packagemanager.cc:428
67f393ab 2298#, c-format
2299msgid ""
2300"This installation run will require temporarily removing the essential "
2301"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2302"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2303msgstr ""
de5a560a 2304
0e1423ae 2305#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
67f393ab 2306#, c-format
2307msgid "Index file type '%s' is not supported"
2308msgstr ""
de5a560a 2309
08f8455c 2310#: apt-pkg/algorithms.cc:248
67f393ab 2311#, c-format
f549ca15 2312msgid ""
67f393ab 2313"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
f549ca15
AL
2314msgstr ""
2315
09d057db 2316#: apt-pkg/algorithms.cc:1154
67f393ab 2317msgid ""
2318"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2319"held packages."
f549ca15
AL
2320msgstr ""
2321
09d057db 2322#: apt-pkg/algorithms.cc:1156
67f393ab 2323msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
f549ca15
AL
2324msgstr ""
2325
09d057db 2326#: apt-pkg/algorithms.cc:1433 apt-pkg/algorithms.cc:1435
ab231908
OS
2327msgid ""
2328"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2329"used instead."
2330msgstr ""
2331
09d057db 2332#: apt-pkg/acquire.cc:60
67f393ab 2333#, c-format
2334msgid "Lists directory %spartial is missing."
f549ca15
AL
2335msgstr ""
2336
09d057db 2337#: apt-pkg/acquire.cc:64
f549ca15 2338#, c-format
67f393ab 2339msgid "Archive directory %spartial is missing."
f549ca15
AL
2340msgstr ""
2341
67f393ab 2342#. only show the ETA if it makes sense
2343#. two days
09d057db 2344#: apt-pkg/acquire.cc:829
edae3167 2345#, c-format
67f393ab 2346msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
edae3167 2347msgstr ""
2348
09d057db 2349#: apt-pkg/acquire.cc:831
3c4a4974 2350#, c-format
67f393ab 2351msgid "Retrieving file %li of %li"
3c4a4974
CP
2352msgstr ""
2353
0e1423ae 2354#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
f549ca15 2355#, c-format
67f393ab 2356msgid "The method driver %s could not be found."
f549ca15
AL
2357msgstr ""
2358
0e1423ae 2359#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
67f393ab 2360#, c-format
2361msgid "Method %s did not start correctly"
f549ca15
AL
2362msgstr ""
2363
8e947fe1 2364#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
67f393ab 2365#, c-format
2366msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2367msgstr ""
2368
09d057db 2369#: apt-pkg/init.cc:125
f549ca15 2370#, c-format
67f393ab 2371msgid "Packaging system '%s' is not supported"
f549ca15
AL
2372msgstr ""
2373
09d057db 2374#: apt-pkg/init.cc:141
67f393ab 2375msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
f549ca15
AL
2376msgstr ""
2377
0e1423ae 2378#: apt-pkg/clean.cc:57
f549ca15 2379#, c-format
67f393ab 2380msgid "Unable to stat %s."
f549ca15
AL
2381msgstr ""
2382
0e1423ae 2383#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
67f393ab 2384msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
f549ca15
AL
2385msgstr ""
2386
ab231908 2387#: apt-pkg/cachefile.cc:71
67f393ab 2388msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2389msgstr ""
2390
ab231908 2391#: apt-pkg/cachefile.cc:75
67f393ab 2392msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2393msgstr ""
2394
09d057db 2395#: apt-pkg/policy.cc:329
2396#, c-format
2397msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
67f393ab 2398msgstr ""
2399
09d057db 2400#: apt-pkg/policy.cc:351
de5a560a 2401#, c-format
67f393ab 2402msgid "Did not understand pin type %s"
f549ca15
AL
2403msgstr ""
2404
09d057db 2405#: apt-pkg/policy.cc:359
67f393ab 2406msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2407msgstr ""
2408
0e1423ae 2409#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
67f393ab 2410msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2411msgstr ""
2412
0e1423ae 2413#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
de5a560a 2414#, c-format
67f393ab 2415msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
f549ca15
AL
2416msgstr ""
2417
0e1423ae 2418#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
de5a560a 2419#, c-format
67f393ab 2420msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
f549ca15
AL
2421msgstr ""
2422
08f8455c 2423#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:164
f549ca15 2424#, c-format
0e1423ae 2425msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
f549ca15
AL
2426msgstr ""
2427
08f8455c 2428#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:189
67f393ab 2429#, c-format
2430msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
f549ca15
AL
2431msgstr ""
2432
08f8455c 2433#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:193
67f393ab 2434#, c-format
2435msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
f549ca15
AL
2436msgstr ""
2437
08f8455c 2438#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224
67f393ab 2439#, c-format
2440msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
f549ca15
AL
2441msgstr ""
2442
08f8455c 2443#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:228
67f393ab 2444#, c-format
2445msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
f549ca15
AL
2446msgstr ""
2447
08f8455c 2448#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:232
67f393ab 2449#, c-format
2450msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2451msgstr ""
de5a560a 2452
08f8455c 2453#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256
67f393ab 2454#, c-format
0e1423ae 2455msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
4948a1ba 2456msgstr ""
2457
08f8455c 2458#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262
67f393ab 2459msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
f549ca15
AL
2460msgstr ""
2461
08f8455c 2462#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:265
67f393ab 2463msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
f549ca15
AL
2464msgstr ""
2465
08f8455c 2466#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:268
67f393ab 2467msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2468msgstr ""
de5a560a 2469
08f8455c 2470#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:271
67f393ab 2471msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
f549ca15
AL
2472msgstr ""
2473
08f8455c 2474#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:299
f549ca15 2475#, c-format
67f393ab 2476msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
f549ca15
AL
2477msgstr ""
2478
08f8455c 2479#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:312
f549ca15 2480#, c-format
67f393ab 2481msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
f549ca15
AL
2482msgstr ""
2483
08f8455c 2484#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:318
4948a1ba 2485#, c-format
67f393ab 2486msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
4948a1ba 2487msgstr ""
2488
08f8455c 2489#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:690
67f393ab 2490#, c-format
2491msgid "Couldn't stat source package list %s"
f549ca15
AL
2492msgstr ""
2493
08f8455c 2494#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:775
67f393ab 2495msgid "Collecting File Provides"
de5a560a 2496msgstr ""
2497
08f8455c 2498#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:902 apt-pkg/pkgcachegen.cc:909
67f393ab 2499msgid "IO Error saving source cache"
f549ca15
AL
2500msgstr ""
2501
67f393ab 2502#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
2503#, c-format
2504msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
4948a1ba 2505msgstr ""
2506
0e1423ae 2507#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
67f393ab 2508msgid "MD5Sum mismatch"
f549ca15
AL
2509msgstr ""
2510
6c0bed9d 2511#: apt-pkg/acquire-item.cc:658 apt-pkg/acquire-item.cc:1426
0e1423ae 2512msgid "Hash Sum mismatch"
2513msgstr ""
2514
6c0bed9d 2515#: apt-pkg/acquire-item.cc:1118
67f393ab 2516msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
f549ca15
AL
2517msgstr ""
2518
6c0bed9d 2519#: apt-pkg/acquire-item.cc:1231
67f393ab 2520#, c-format
2521msgid ""
2522"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2523"to manually fix this package. (due to missing arch)"
f549ca15
AL
2524msgstr ""
2525
6c0bed9d 2526#: apt-pkg/acquire-item.cc:1290
67f393ab 2527#, c-format
2528msgid ""
2529"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2530"manually fix this package."
f549ca15
AL
2531msgstr ""
2532
6c0bed9d 2533#: apt-pkg/acquire-item.cc:1331
67f393ab 2534#, c-format
2535msgid ""
2536"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
f549ca15
AL
2537msgstr ""
2538
6c0bed9d 2539#: apt-pkg/acquire-item.cc:1418
67f393ab 2540msgid "Size mismatch"
f549ca15
AL
2541msgstr ""
2542
09d057db 2543#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2544#, fuzzy, c-format
2545#| msgid "Unable to open DB file %s: %s"
2546msgid "Unable to parse Release file %s"
2547msgstr "לא מצליח לפתוח את קובץ מסד הנתונים %s: %s"
2548
2549#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2550#, c-format
2551msgid "No sections in Release file %s"
2552msgstr ""
2553
2554#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2555#, c-format
2556msgid "No Hash entry in Release file %s"
2557msgstr ""
2558
67f393ab 2559#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2560#, c-format
2561msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
f549ca15
AL
2562msgstr ""
2563
0e1423ae 2564#: apt-pkg/cdrom.cc:529
de5a560a 2565#, c-format
67f393ab 2566msgid ""
2567"Using CD-ROM mount point %s\n"
2568"Mounting CD-ROM\n"
1b5a6222
CP
2569msgstr ""
2570
0e1423ae 2571#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
67f393ab 2572msgid "Identifying.. "
c79dc7ed 2573msgstr ""
2574
0e1423ae 2575#: apt-pkg/cdrom.cc:563
de5a560a 2576#, c-format
0e1423ae 2577msgid "Stored label: %s\n"
2578msgstr ""
2579
2580#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
2581msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
edae3167 2582msgstr ""
2583
0e1423ae 2584#: apt-pkg/cdrom.cc:590
f549ca15 2585#, c-format
67f393ab 2586msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
f549ca15
AL
2587msgstr ""
2588
0e1423ae 2589#: apt-pkg/cdrom.cc:608
67f393ab 2590msgid "Unmounting CD-ROM\n"
f549ca15
AL
2591msgstr ""
2592
0e1423ae 2593#: apt-pkg/cdrom.cc:612
67f393ab 2594msgid "Waiting for disc...\n"
f549ca15
AL
2595msgstr ""
2596
67f393ab 2597#. Mount the new CDROM
0e1423ae 2598#: apt-pkg/cdrom.cc:620
67f393ab 2599msgid "Mounting CD-ROM...\n"
f549ca15
AL
2600msgstr ""
2601
0e1423ae 2602#: apt-pkg/cdrom.cc:638
67f393ab 2603msgid "Scanning disc for index files..\n"
39f4df79
CP
2604msgstr ""
2605
0e1423ae 2606#: apt-pkg/cdrom.cc:678
1b5a6222 2607#, c-format
67f393ab 2608msgid ""
93730c1c 2609"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2610"zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2611msgstr ""
2612
09d057db 2613#: apt-pkg/cdrom.cc:689
2614msgid ""
2615"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2616"wrong architecture?"
2617msgstr ""
2618
0e1423ae 2619#: apt-pkg/cdrom.cc:715
1b5a6222 2620#, c-format
67f393ab 2621msgid "Found label '%s'\n"
2622msgstr ""
2623
0e1423ae 2624#: apt-pkg/cdrom.cc:744
67f393ab 2625msgid "That is not a valid name, try again.\n"
f549ca15
AL
2626msgstr ""
2627
0e1423ae 2628#: apt-pkg/cdrom.cc:760
1b5a6222 2629#, c-format
67f393ab 2630msgid ""
2631"This disc is called: \n"
2632"'%s'\n"
1b5a6222
CP
2633msgstr ""
2634
0e1423ae 2635#: apt-pkg/cdrom.cc:764
67f393ab 2636msgid "Copying package lists..."
1b5a6222
CP
2637msgstr ""
2638
0e1423ae 2639#: apt-pkg/cdrom.cc:790
67f393ab 2640msgid "Writing new source list\n"
1b5a6222
CP
2641msgstr ""
2642
0e1423ae 2643#: apt-pkg/cdrom.cc:799
67f393ab 2644msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2645msgstr ""
2646
09d057db 2647#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:833
1b5a6222 2648#, c-format
67f393ab 2649msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2650msgstr ""
2651
09d057db 2652#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:835
f9ac6f71 2653#, c-format
67f393ab 2654msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
f9ac6f71 2655msgstr ""
2656
09d057db 2657#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:838
de5a560a 2658#, c-format
67f393ab 2659msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2660msgstr ""
2661
09d057db 2662#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:841
1b5a6222 2663#, c-format
67f393ab 2664msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2665msgstr ""
2666
08f8455c 2667#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2668#, fuzzy, c-format
2669msgid "Installing %s"
2670msgstr "מותקן:"
2671
09d057db 2672#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:642
08f8455c 2673#, c-format
2674msgid "Configuring %s"
2675msgstr ""
2676
09d057db 2677#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:649
08f8455c 2678#, c-format
2679msgid "Removing %s"
2680msgstr ""
2681
2682#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2683#, c-format
2684msgid "Running post-installation trigger %s"
2685msgstr ""
2686
09d057db 2687#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:546
0e1423ae 2688#, c-format
2689msgid "Directory '%s' missing"
2690msgstr ""
2691
09d057db 2692#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:635
de5a560a 2693#, c-format
67f393ab 2694msgid "Preparing %s"
1b5a6222
CP
2695msgstr ""
2696
09d057db 2697#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:636
67f393ab 2698#, c-format
2699msgid "Unpacking %s"
1b5a6222
CP
2700msgstr ""
2701
09d057db 2702#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:641
67f393ab 2703#, c-format
2704msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
2705msgstr ""
2706
09d057db 2707#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:643
67f393ab 2708#, fuzzy, c-format
2709msgid "Installed %s"
2710msgstr "מותקן:"
1b5a6222 2711
09d057db 2712#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:648
67f393ab 2713#, c-format
2714msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
2715msgstr ""
2716
09d057db 2717#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:650
67f393ab 2718#, c-format
2719msgid "Removed %s"
f549ca15 2720msgstr ""
3c4a4974 2721
09d057db 2722#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:655
3c4a4974 2723#, c-format
67f393ab 2724msgid "Preparing to completely remove %s"
3c4a4974
CP
2725msgstr ""
2726
09d057db 2727#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:656
3c4a4974 2728#, c-format
67f393ab 2729msgid "Completely removed %s"
3c4a4974
CP
2730msgstr ""
2731
09d057db 2732#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:820
0e1423ae 2733msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
3c4a4974
CP
2734msgstr ""
2735
09d057db 2736#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:848
2737msgid "Running dpkg"
2738msgstr ""
2739
2740#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2741#, c-format
2742msgid ""
2743"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2744"it?"
2745msgstr ""
2746
2747#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2748#, fuzzy, c-format
2749#| msgid "Unable to lock the download directory"
2750msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2751msgstr "לא מצליח לנעול את ספרית ההורדה."
2752
2753#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2754msgid ""
2755"dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2756"the problem. "
2757msgstr ""
2758
8e947fe1 2759#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2760msgid "Not locked"
2761msgstr ""
2762
67f393ab 2763#: methods/rred.cc:219
2764msgid "Could not patch file"
3c4a4974
CP
2765msgstr ""
2766
0e1423ae 2767#: methods/rsh.cc:330
2768msgid "Connection closed prematurely"
4948a1ba 2769msgstr ""
2770
09d057db 2771#~ msgid "%4i %s\n"
2772#~ msgstr "%4i %s\n"
2773
2774#, fuzzy
2775#~ msgid "Processing triggers for %s"
2776#~ msgstr "שגיאה בעיבוד ספריה %s"
2777
0e1423ae 2778#, fuzzy
2779#~ msgid "openpty failed\n"
2780#~ msgstr "כשלון."
de5a560a 2781
edae3167 2782#~ msgid "File date has changed %s"
2783#~ msgstr "תאריך הקובץ השתנה %s"