doc: Clarify 'sudo' vs. 'guix pull' and 'guix system reconfigure'.
[jackhill/guix/guix.git] / doc / contributing.fr.texi
CommitLineData
bf5c74e7
JL
1@node Contribuer
2@chapter Contribuer
3
4Ce projet est un effort coopératif et nous avons besoin de votre aide pour
5le faire grandir ! Contactez-nous sur @email{guix-devel@@gnu.org} et
3cacfa9e
LC
6@code{#guix} sur le réseau IRC Freenode. Nous accueillons les idées, les
7rapports de bogues, les correctifs et tout ce qui pourrait aider le projet.
8Nous apprécions particulièrement toute aide sur la création de paquets
9(@pxref{Consignes d'empaquetage}).
bf5c74e7
JL
10
11@cindex code de conduite, des contributeurs
12@cindex convention de contribution
13Nous souhaitons fournir un environnement chaleureux, amical et sans
14harcèlement pour que tout le monde puisse contribuer au mieux de ses
3cacfa9e
LC
15capacités. Pour cela notre projet a une « Convention de contribution »
16adaptée de @url{http://contributor-covenant.org/}. Vous pouvez trouver une
bf5c74e7
JL
17version locale dans le fichier @file{CODE-OF-CONDUCT} dans l'arborescence
18des sources.
19
20Les contributeurs n'ont pas besoin d'utiliser leur nom légal dans leurs
21correctifs et leurs communications en ligne ; ils peuvent utiliser n'importe
22quel nom ou pseudonyme de leur choix.
23
24@menu
3cacfa9e 25* Construire depuis Git:: toujours le plus récent.
bf5c74e7
JL
26* Lancer Guix avant qu'il ne soit installé:: Astuces pour les hackers.
27* La configuration parfaite:: Les bons outils.
28* Style de code:: Hygiène du contributeur.
29* Envoyer des correctifs:: Partager votre travail.
30@end menu
31
32@node Construire depuis Git
33@section Construire depuis Git
34
35Si vous souhaitez travailler sur Guix lui-même, il est recommandé d'utiliser
36la dernière version du dépôt Git :
37
38@example
39git clone https://git.savannah.gnu.org/git/guix.git
40@end example
41
42Lors de la construction de Guix depuis un extrait, les paquets suivants sont
43requis en plus de ceux mentionnés dans les instructions d'installation
44(@pxref{Prérequis}).
45
46@itemize
47@item @url{http://gnu.org/software/autoconf/, GNU Autoconf};
48@item @url{http://gnu.org/software/automake/, GNU Automake};
49@item @url{http://gnu.org/software/gettext/, GNU Gettext};
50@item @url{http://gnu.org/software/texinfo/, GNU Texinfo};
51@item @url{http://www.graphviz.org/, Graphviz};
52@item @url{http://www.gnu.org/software/help2man/, GNU Help2man (facultatif)}.
53@end itemize
54
55La manière la plus simple de configurer un environnement de développement
56pour Guix est, bien sûr, d'utiliser Guix ! La commande suivante démarre un
57nouveau shell où toutes les dépendances et les variables d'environnements
58appropriées sont configurés pour travailler sur Guix :
59
60@example
61guix environment guix
62@end example
63
64@xref{Invoquer guix environment}, pour plus d'information sur cette
3cacfa9e 65commande. On peut ajouter des dépendances supplémentaires avec
bf5c74e7
JL
66@option{--ad-hoc} :
67
68@example
69guix environment guix --ad-hoc help2man git strace
70@end example
71
72Lancez @command{./bootstrap} pour générer l'infrastructure du système de
3cacfa9e 73construction avec Autoconf et Automake. Si vous avez une erreur comme :
bf5c74e7
JL
74
75@example
76configure.ac:46: error: possibly undefined macro: PKG_CHECK_MODULES
77@end example
78
79@noindent
80cela signifie probablement qu'Autoconf n'a pas pu trouver @file{pkg.m4} qui
3cacfa9e
LC
81est fournit par pkg-config. Assurez-vous que @file{pkg.m4} est disponible.
82C'est aussi vrai pour l'ensemble de macros de @file{guile.m4} fournies par
83Guile. Par exemple, si vous avez installé Automake dans @file{/usr/local},
84il ne cherchera pas les fichiers @file{.m4} dans @file{/usr/share}. Dans ce
85case vous devez invoquer la commande suivante :
bf5c74e7
JL
86
87@example
88export ACLOCAL_PATH=/usr/share/aclocal
89@end example
90
91@xref{Macro Search Path,,, automake, The GNU Automake Manual}, pour plus
92d'information.
93
3cacfa9e 94Ensuite, lancez @command{./configure} comme d'habitude. Assurez-vous de
bf5c74e7
JL
95passer @code{--localstatedir=@var{directory}} où @var{directory} est la
96valeur @code{localstatedir} utilisée par votre installation actuelle
97(@pxref{Le dépôt} pour plus d'informations à ce propos).
98
99Finalement, vous devez invoquer @code{make check} pour lancer les tests
3cacfa9e 100(@pxref{Lancer la suite de tests}). Si quelque chose échoue, jetez un œil
bf5c74e7
JL
101aux instructions d'installation (@pxref{Installation}) ou envoyez un message
102à la list @email{guix-devel@@gnu.org}.
103
104
105@node Lancer Guix avant qu'il ne soit installé
106@section Lancer Guix avant qu'il ne soit installé
107
108Pour garder un environnement de travail sain, il est utile de tester les
3cacfa9e 109changement localement sans les installer pour de vrai. Pour pouvoir
bf5c74e7
JL
110distinguer votre rôle « d'utilisateur final » de celui parfois haut en
111couleur de « développeur ».
112
adfb167f
JL
113Pour cela, tous les outils en ligne de commande sont utilisables même sans
114avoir lancé @code{make install}. Pour cela, vous devez d'abord avoir un
115environnement avec toutes les dépendances disponibles (@pxref{Construire depuis Git}), puis préfixer chaque commande par @command{./pre-inst-env} (le script
116@file{pre-inst-env} se trouve dans le répertoire de plus haut niveau de
117l'arborescence des sources de Guix ; il est généré par
118@command{./configure}) comme cela@footnote{L'option @option{-E} de
119@command{sudo} garantie que @code{GUILE_LOAD_PATH} est bien paramétré pour
120@command{guix-daemon} et pour que les outils qu'il utilise puissent trouver
121les modules Guile dont ils ont besoin.} :
bf5c74e7
JL
122
123@example
124$ sudo -E ./pre-inst-env guix-daemon --build-users-group=guixbuild
125$ ./pre-inst-env guix build hello
126@end example
127
128@noindent
129De même, pour une session Guile qui utilise les modules Guix :
130
131@example
132$ ./pre-inst-env guile -c '(use-modules (guix utils)) (pk (%current-system))'
133
134;;; ("x86_64-linux")
135@end example
136
137@noindent
138@cindex REPL
139@cindex read-eval-print loop
140@dots{} et pour un REPL (@pxref{Using Guile Interactively,,, guile, Guile
141Reference Manual})
142
143@example
144$ ./pre-inst-env guile
145scheme@@(guile-user)> ,use(guix)
146scheme@@(guile-user)> ,use(gnu)
147scheme@@(guile-user)> (define snakes
148 (fold-packages
149 (lambda (package lst)
150 (if (string-prefix? "python"
151 (package-name package))
152 (cons package lst)
153 lst))
154 '()))
155scheme@@(guile-user)> (length snakes)
156$1 = 361
157@end example
158
159Le script @command{pre-inst-env} paramètre toutes les variables
160d'environnement nécessaires, dont @env{PATH} et @env{GUILE_LOAD_PATH}.
161
162Remarquez que @command{./pre-inst-env guix pull} ne met @emph{pas} à jour
2cf2c778
JL
163l'arborescence des sources locale ; cela met seulement à jour le lien
164symbolique de @file{~/.config/guix/current} (@pxref{Invoquer guix pull}).
3cacfa9e 165Lancez @command{git pull} à la place si vous voulez mettre à jour votre
2cf2c778 166arborescence des source locale.
bf5c74e7
JL
167
168
169@node La configuration parfaite
170@section La configuration parfaite
171
172La configuration parfaite pour travailler sur Guix est simplement la
173configuration parfaite pour travailler en Guile (@pxref{Using Guile in
3cacfa9e 174Emacs,,, guile, Guile Reference Manual}). Tout d'abord, vous avez besoin de
bf5c74e7
JL
175mieux qu'un éditeur de texte, vous avez besoin de
176@url{http://www.gnu.org/software/emacs, Emacs}, amélioré par le superbe
177@url{http://nongnu.org/geiser/, Geiser}.
178
179Geiser permet le développement interactif et incrémental depuis Emacs : la
180compilation du code et son évaluation depuis les buffers, l'accès à la
181documentation en ligne (docstrings), la complétion sensible au contexte,
182@kbd{M-.} pour sauter à la définition d'un objet, un REPL pour tester votre
3cacfa9e
LC
183code, et bien plus (@pxref{Introduction,,, geiser, Geiser User Manual}).
184Pour travailler confortablement sur Guix, assurez-vous de modifier le chemin
185de chargement de Guile pour qu'il trouve les fichiers source de votre dépôt
186:
bf5c74e7
JL
187
188@lisp
189;; @r{Si l'extrait est dans ~/src/guix.}
190(with-eval-after-load 'geiser-guile
191 (add-to-list 'geiser-guile-load-path "~/src/guix"))
192@end lisp
193
3cacfa9e
LC
194Pour effectivement éditer le code, Emacs a déjà un très bon mode Scheme.
195Mais en plus de ça, vous ne devez pas rater
196@url{http://www.emacswiki.org/emacs/ParEdit, Paredit}. Il fournit des
197fonctionnalités pour opérer directement sur l'arbre de syntaxe, comme
198relever une s-expression ou l'envelopper, absorber ou rejeter la
199s-expression suivante, etc.
bf5c74e7
JL
200
201@cindex extraits de code
202@cindex modèles
203@cindex réduire la quantité de code commun
204Nous fournissons aussi des modèles pour les messages de commit git communs
3cacfa9e 205et les définitions de paquets dans le répertoire @file{etc/snippets}. Ces
bf5c74e7
JL
206modèles s'utilisent avec @url{http://joaotavora.github.io/yasnippet/,
207YASnippet} pour développer des chaînes courtes de déclenchement en extraits
3cacfa9e 208de texte interactifs. Vous pouvez ajouter le répertoire des modèles dans la
bf5c74e7
JL
209variables @var{yas-snippet-dirs} d'Emacs.
210
211@lisp
212;; @r{Si l'extrait est dans ~/src/guix.}
213(with-eval-after-load 'yasnippet
214 (add-to-list 'yas-snippet-dirs "~/src/guix/etc/snippets"))
215@end lisp
216
adfb167f
JL
217Les extraits de messages de commit dépendent de @url{https://magit.vc/,
218Magit} pour afficher les fichiers sélectionnés. Lors de la modification
219d'un message de commit, tapez @code{add} suivi de @kbd{TAB} pour insérer un
220modèle de message de commit pour ajouter un paquet ; tapez @code{update}
221suivi de @kbd{TAB} pour insérer un modèle pour la mise à jour d'un paquet ;
222tapez @code{https} suivi de @kbd{TAB} pour insérer un modèle pour le
223changement à HTTPS de l'URI de la page d'accueil.
bf5c74e7
JL
224
225L'extrait principal pour @code{scheme-mode} est lancé en tapant
3cacfa9e
LC
226@code{package…} suivi par @kbd{TAB}. Cet extrait insère aussi la chaîne de
227déclenchement @code{origin…}, qui peut aussi être étendue. L'extrait
bf5c74e7
JL
228@code{origin} lui-même peut aussi insérer des chaînes de déclenchement qui
229finissent sur @code{…}, qui peuvent aussi être étendues.
230
231
232@node Style de code
233@section Style de code
234
235En général notre code suit le Standard de Code GNU (@pxref{Top,,, standards,
3cacfa9e 236GNU Coding Standards}). Cependant, il ne parle pas beaucoup de Scheme, donc
bf5c74e7
JL
237voici quelques règles supplémentaires.
238
239@menu
240* Paradigme de programmation:: Comment composer vos éléments.
241* Modules:: Où stocker votre code ?
242* Types de données et reconnaissance de motif:: Implémenter des
243 structures de données.
244* Formatage du code:: Conventions d'écriture.
245@end menu
246
247@node Paradigme de programmation
248@subsection Paradigme de programmation
249
3cacfa9e 250Le code Scheme dans Guix est écrit dans un style purement fonctionnel. Le
bf5c74e7
JL
251code qui s'occupe des entrées-sorties est une exception ainsi que les
252procédures qui implémentent des concepts bas-niveau comme la procédure
253@code{memoize}.
254
255@node Modules
256@subsection Modules
257
258Les modules Guile qui sont sensés être utilisés du côté de la construction
3cacfa9e
LC
259doivent se trouver dans l'espace de nom @code{(guix build @dots{})}. Ils ne
260doivent pas se référer à d'autres modules Guix ou GNU@. Cependant il est
bf5c74e7
JL
261correct pour un module « côté hôte » de dépendre d'un module coté
262construction.
263
264Les modules qui s'occupent du système GNU général devraient se trouver dans
265l'espace de nom @code{(gnu @dots{})} plutôt que @code{(guix @dots{})}.
266
267@node Types de données et reconnaissance de motif
268@subsection Types de données et reconnaissance de motif
269
270La tendance en Lisp classique est d'utiliser des listes pour tout
271représenter et de naviguer dedans « à la main ( avec @code{car}, @code{cdr},
3cacfa9e 272@code{cadr} et compagnie. Il y a plusieurs problèmes avec ce style,
bf5c74e7
JL
273notamment le fait qu'il soit dur à lire, source d'erreur et un obstacle aux
274rapports d'erreur bien typés.
275
276Le code de Guix devrait définir des types de données appropriées (par
3cacfa9e
LC
277exemple, avec @code{define-record-type*}) plutôt que d'abuser des listes.
278En plus, il devrait utiliser la recherche de motifs, via le module Guile
bf5c74e7
JL
279@code{(ice-9 match)}, surtout pour rechercher dans des listes.
280
281@node Formatage du code
282@subsection Formatage du code
283
284@cindex formater le code
285@cindex style de code
286Lorsque nous écrivons du code Scheme, nous suivons la sagesse commune aux
3cacfa9e 287programmeurs Scheme. En général, nous suivons les
bf5c74e7 288@url{http://mumble.net/~campbell/scheme/style.txt, règles de style de
3cacfa9e
LC
289Riastradh}. Ce document décrit aussi les conventions utilisées dans le code
290de Guile. Il est bien pensé et bien écrit, alors n'hésitez pas à le lire.
bf5c74e7
JL
291
292Certaines formes spéciales introduites dans Guix comme la macro
3cacfa9e 293@code{substitute*} ont des règles d'indentation spécifiques. Elles sont
bf5c74e7 294définies dans le fichier @file{.dir-locals.el} qu'Emacs utilise
3cacfa9e 295automatiquement. Remarquez aussi qu'Emacs-Guix fournit le mode
bf5c74e7
JL
296@code{guix-devel-mode} qui indente et colore le code Guix correctement
297(@pxref{Development,,, emacs-guix, The Emacs-Guix Reference Manual}).
298
299@cindex indentation, du code
300@cindex formatage, du code
301Si vous n'utilisez pas Emacs, assurez-vous que votre éditeur connaisse ces
3cacfa9e 302règles. Pour indenter automatiquement une définition de paquet, vous pouvez
bf5c74e7
JL
303aussi lancer :
304
305@example
306./etc/indent-code.el gnu/packages/@var{file}.scm @var{package}
307@end example
308
309@noindent
310Cela indente automatiquement la définition de @var{package} dans
3cacfa9e 311@file{gnu/packages/@var{file}.scm} en lançant Emacs en mode commande. Pour
bf5c74e7
JL
312indenter un fichier complet, n'indiquez pas de second argument :
313
314@example
315./etc/indent-code.el gnu/services/@var{file}.scm
316@end example
317
3cacfa9e
LC
318@cindex Vim, édition de code Scheme
319Si vous éditez du code avec Vim, nous recommandons de lancer @code{:set
320autoindent} pour que votre code soit automatiquement indenté au moment où
321vous l'entrez. En plus,
322@uref{https://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=3998,
323@code{paredit.vim}} peut vous aider à gérer toutes ces parenthèses.
324
bf5c74e7 325Nous demandons que toutes les procédure de premier niveau contiennent une
3cacfa9e
LC
326chaîne de documentation. Ce pré-requis peut être relâché pour les
327procédures privées simples dans l'espace de nom @code{(guix build @dots{})}
328cependant.
bf5c74e7
JL
329
330Les procédures ne devraient pas avoir plus de quatre paramètres
331positionnés. Utilisez des paramètres par mot-clefs pour les procédures qui
332prennent plus de quatre paramètres.
333
334
335@node Envoyer des correctifs
336@section Envoyer des correctifs
337
3cacfa9e
LC
338Le développement se fait avec le système de contrôle de version Git. Ainsi,
339l'accès au dépôt n'est pas strictement nécessaire. Nous accueillons les
bf5c74e7
JL
340contributions sous forme de correctifs produits par @code{git format-patch}
341envoyés sur la liste de diffusion @email{guix-patches@@gnu.org}.
342
343Cette liste de diffusion est gérée par une instance Debbugs accessible à
344l'adresse @uref{https://bugs.gnu.org/guix-patches}, qui nous permet de
3cacfa9e 345suivre les soumissions. Chaque message envoyé à cette liste se voit
bf5c74e7
JL
346attribuer un numéro de suivi ; les gens peuvent ensuite répondre à cette
347soumission en envoyant un courriel à @code{@var{NNN}@@debbugs.gnu.org}, où
348@var{NNN} est le numéro de suivi (@pxref{Envoyer une série de correctifs}).
349
350Veuillez écrire les messages de commit dans le format ChangeLog
351(@pxref{Change Logs,,, standards, GNU Coding Standards}) ; vous pouvez
352regarder l'historique des commits pour trouver des exemples.
353
354Avant de soumettre un correctif qui ajoute ou modifie la définition d'un
355paquet, veuillez vérifier cette check-list :
356
357@enumerate
358@item
359Si les auteurs du paquet logiciel fournissent une signature cryptographique
3cacfa9e
LC
360pour l'archive, faîtes un effort pour vérifier l'authenticité de l'archive.
361Pour un fichier de signature GPG détaché, cela se fait avec la commande
362@code{gpg --verify}.
bf5c74e7
JL
363
364@item
365Prenez un peu de temps pour fournir un synopsis et une description adéquats
3cacfa9e 366pour le paquet. Voir @xref{Synopsis et descriptions} pour quelques lignes
bf5c74e7
JL
367directrices.
368
369@item
370Lancez @code{guix lint @var{paquet}}, où @var{paquet} est le nom du nouveau
371paquet ou du paquet modifié, et corrigez les erreurs qu'il rapporte
372(@pxref{Invoquer guix lint}).
373
374@item
375Assurez-vous que le paquet se construise sur votre plate-forme avec
376@code{guix build @var{paquet}}.
377
378@item
379@cindex construction groupée
380Assurez-vous que le paquet n'utilise pas de copie groupée d'un logiciel déjà
381disponible dans un paquet séparé.
382
383Parfois, les paquets incluent des copie du code source de leurs dépendances
3cacfa9e 384pour le confort de leurs utilisateurs. Cependant, en tant que distribution,
bf5c74e7 385nous voulons nous assurer que ces paquets utilisent bien les copient que
3cacfa9e 386nous avons déjà dans la distribution si elles existent. Cela améliore
bf5c74e7
JL
387l'utilisation des ressources (la dépendance n'est construite et stockée
388qu'une seule fois) et permet à la distribution de faire des changements
389transversaux comme appliquer des correctifs de sécurité pour un paquet donné
390depuis un unique emplacement et qu'ils affectent tout le système, ce
391qu'empêchent les copies groupées.
392
393@item
3cacfa9e
LC
394Regardez le profile rapporté par @command{guix size} (@pxref{Invoquer guix size}). Cela vous permettra de remarquer des références à d'autres paquets
395qui ont été retenus. Il peut aussi aider à déterminer s'il faut découper le
bf5c74e7
JL
396paquet (@pxref{Des paquets avec plusieurs résultats}) et quelle dépendance
397facultative utiliser.
398
399@item
400Pour les changements important, vérifiez que les paquets qui en dépendent
401(s'ils existent) ne sont pas affectés par le changement ; @code{guix refresh
402--list-dependant @var{paquet}} vous aidera (@pxref{Invoquer guix refresh}).
403
404@c ===========================================================================
405@c
406@c This file was generated with po4a. Translate the source file.
407@c
408@c ===========================================================================
409@c See <https://lists.gnu.org/archive/html/guix-devel/2016-10/msg00933.html>.
410@cindex stratégie de branche
411@cindex stratégie de planification des reconstructions
412Suivant le nombre de paquets dépendants et donc le nombre de reconstruction
413induites, les commits vont vers des branches différentes, suivant ces
414principes :
415
416@table @asis
417@item 300 paquets dépendants ou moins
418branche @code{master} (changements non-disruptifs).
419
420@item entre 300 et 1 200 paquets dépendants
3cacfa9e
LC
421branche @code{staging} (changemets non-disruptifs). Cette branche devrait
422être fusionnées dans @code{master} tous les 3 semaines. Les changements par
bf5c74e7
JL
423thèmes (par exemple une mise à jour de la pile GNOME) peuvent aller dans une
424branche spécifique (disons, @code{gnome-updates}).
425
426@item plus de 1 200 paquets dépendants
427branche @code{core-updates} (peut inclure des changements majeurs et
3cacfa9e 428potentiellement disruptifs). Cette branche devrait être fusionnée dans
bf5c74e7
JL
429@code{master} tous les 2,5 mois environ.
430@end table
431
2cf2c778
JL
432Toutes ces branches sont @uref{https://hydra.gnu.org/project/gnu, gérées par
433notre ferme de construction} et fusionnées dans @code{master} une fois que
434tout a été construit correctement. Cela nous permet de corriger des
435problèmes avant qu'ils n'atteignent les utilisateurs et réduit la fenêtre
436pendant laquelle les binaires pré-construits ne sont pas disponibles.
437
438@c TODO: It would be good with badges on the website that tracks these
439@c branches. Or maybe even a status page.
440Généralement les autres branches que @code{master} sont considérées comme
441@emph{gelées} s'il y a eu une évaluation récente ou qu'il y a une branche
442@code{-next} correspondante. Demandez sur la liste de diffusion ou sur IRC
443si vous n'êtes pas sûr de savoir où pousser votre correctif.
bf5c74e7
JL
444
445@item
446@cindex déterminisme, du processus de construction
447@cindex construction reproductibles, vérification
3cacfa9e 448Vérifiez si le processus de construction du paquet est déterministe. Cela
bf5c74e7
JL
449signifie typiquement vérifier qu'une construction indépendante du paquet
450renvoie exactement le même résultat que vous avez obtenu, bit à bit.
451
452Une manière simple de le faire est de reconstruire le paquet plusieurs fois
453à la suite sur votre machine (@pxref{Invoquer guix build}) :
454
455@example
456guix build --rounds=2 mon-paquet
457@end example
458
459Cela est suffisant pour trouver une classe de non-déterminisme commune,
460comme l'horodatage ou des sorties générées aléatoirement dans le résultat de
461la construction.
462
463Une autre option consiste à utiliser @command{guix challenge}
3cacfa9e 464(@pxref{Invoquer guix challenge}). Vous pouvez lancer la commande une fois
bf5c74e7 465que les paquets ont été commités et construits par @code{hydra.gnu.org} pour
3cacfa9e
LC
466vérifier s'il obtient le même résultat que vous. Mieux encore : trouvez une
467autre machine qui peut le construire et lancez @command{guix publish}. Puis
bf5c74e7
JL
468la machine distante est sûrement différente de la vôtre, cela peut trouver
469des problèmes de non-déterminisme liés au matériel — par exemple utiliser
470une extension du jeu d'instruction — ou du noyau du système d'exploitation —
471par exemple se reposer sur @code{uname} ou les fichiers de @file{/proc}.
472
473@item
474Lorsque vous écrivez de la documentation, utilisez une formulation au genre
475neutre lorsque vous vous référez à des personnes, comme le
476@uref{https://fr.wikipedia.org/wiki/They_singulier, ``they''@comma{}
477``their''@comma{} ``them'' singulier} (en anglais).
478
479@item
480Vérifiez que votre correctif contienne seulement un ensemble de changements
3cacfa9e
LC
481liés. Grouper des changements non liés ensemble rend la revue plus
482difficile et plus lente.
bf5c74e7
JL
483
484Ajouter plusieurs paquet ou une mise à jour d'un paquet avec des corrections
485dans ce paquet sont des exemples de changements sans rapport.
486
487@item
488Suivez nos règles de formatage de code, éventuellement en lançant le script
489@command{et/indent-code.el} pour le faire automatiquement (@pxref{Formatage
490du code}).
491
adfb167f
JL
492@item
493Si possible, utilisez des miroirs dans l'URL des sources (@pxref{Invoquer guix download}). Utilisez des URL stable, pas des URL générées. Par
494exemple, les archives GitHub ne sont pas nécessairement identiques d'une
495génération à la suivante, donc il vaut mieux dans ce cas cloner le dépôt.
496N'utilisez pas le champ @command{name} dans l'URL : ce n'est pas très utile
497et si le nom change, l'URL sera probablement erronée.
498
bf5c74e7
JL
499@end enumerate
500
501Lorsque vous envoyez un correctif à la liste de diffusion, utilisez
3cacfa9e 502@samp{[PATCH] @dots{}} comme sujet. Vous pouvez utiliser votre client de
bf5c74e7 503courriel ou la commande @command{git send-email} (@pxref{Envoyer une série
3cacfa9e
LC
504de correctifs}). Nous préférons recevoir des correctifs en texte brut, soit
505en ligne, soit en pièce-jointe MIME@. Nous vous conseillons de faire
bf5c74e7
JL
506attention si votre client de courriel change par exemple les retours à la
507ligne ou l'indentation, ce qui peut casser les correctifs.
508
509Lorsqu'un bogue est résolu, veuillez fermer le fil en envoyant un courriel à
510@email{@var{NNN}-done@@debbugs.gnu.org}.
511
512@unnumberedsubsec Envoyer une série de correctifs
513@anchor{Envoyer une série de correctifs}
514@cindex série de correctifs
515@cindex @code{git send-email}
516@cindex @code{git-send-email}
517
518@c Debbugs bug: https://debbugs.gnu.org/db/15/15361.html
3cacfa9e 519Lorsque vous envoyez une série de correctifs (p.@@:: ex.@: avec @code{git
bf5c74e7
JL
520send-email}), envoyez d'abord une premier message à
521@email{guix-patches@@gnu.org} puis envoyez le reste des correctifs à
522@email{@var{NNN}@@debbugs.gnu.org} pour vous assurer qu'ils seront groupés
3cacfa9e 523ensemble. Voyez @uref{https://debbugs.gnu.org/Advanced.html, la
bf5c74e7 524documentation de Debbugs} pour plus d'informations.