From dc9c5d88321f5a1cb1f26b084ec835e57c0b0333 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Felipe Augusto van de Wiel (faw)" Date: Sun, 5 Feb 2012 16:21:18 -0200 Subject: [PATCH] Imported Debian patch 2.23.05-1 --- debian/README.Debian | 99 + debian/changelog | 789 + debian/compat | 1 + debian/config | 86 + debian/control | 25 + debian/copyright | 36 + debian/dirs | 3 + debian/docs | 6 + debian/patches/01_symlink_vulnerability.diff | 33 + debian/patches/02_fix_a_spelling_error.diff | 28 + debian/patches/05_apache_logio.diff | 3109 + debian/patches/06_apache_logio_optional.diff | 1407 + .../patches/07_apache_logio_color_config.diff | 219 + debian/patches/14_add_search_engines.diff | 60 + debian/patches/15_ignore_localhost.diff | 23 + .../18_ttf_support_throught_libgd.diff | 174 + .../patches/22_php_as_htm_in_sample.conf.diff | 18 + debian/patches/23_gettext_first_part.diff | 1503 + debian/patches/24_gettext_generated.diff | 2126 + debian/patches/25_gettext_po_files.diff | 78569 ++++++++++++++++ debian/patches/series | 12 + debian/po/POTFILES.in | 1 + debian/po/ca.po | 91 + debian/po/cs.po | 99 + debian/po/da.po | 99 + debian/po/de.po | 103 + debian/po/es.po | 105 + debian/po/eu.po | 101 + debian/po/fi.po | 100 + debian/po/fr.po | 102 + debian/po/gl.po | 98 + debian/po/it.po | 100 + debian/po/ja.po | 99 + debian/po/ko.po | 102 + debian/po/nb.po | 99 + debian/po/nl.po | 100 + debian/po/pt.po | 102 + debian/po/pt_BR.po | 101 + debian/po/ru.po | 101 + debian/po/sv.po | 99 + debian/po/templates.pot | 92 + debian/po/vi.po | 101 + debian/po/zh_TW.po | 99 + debian/postinst | 98 + debian/postrm | 47 + debian/rules | 17 + debian/source/format | 1 + debian/templates | 37 + debian/watch | 3 + debian/webalizer.cron.daily | 57 + debian/webalizer.examples | 1 + debian/webalizer.links | 2 + 52 files changed, 90683 insertions(+) create mode 100644 debian/README.Debian create mode 100644 debian/changelog create mode 100644 debian/compat create mode 100644 debian/config create mode 100644 debian/control create mode 100644 debian/copyright create mode 100644 debian/dirs create mode 100644 debian/docs create mode 100644 debian/patches/01_symlink_vulnerability.diff create mode 100644 debian/patches/02_fix_a_spelling_error.diff create mode 100644 debian/patches/05_apache_logio.diff create mode 100644 debian/patches/06_apache_logio_optional.diff create mode 100644 debian/patches/07_apache_logio_color_config.diff create mode 100644 debian/patches/14_add_search_engines.diff create mode 100644 debian/patches/15_ignore_localhost.diff create mode 100644 debian/patches/18_ttf_support_throught_libgd.diff create mode 100644 debian/patches/22_php_as_htm_in_sample.conf.diff create mode 100644 debian/patches/23_gettext_first_part.diff create mode 100644 debian/patches/24_gettext_generated.diff create mode 100644 debian/patches/25_gettext_po_files.diff create mode 100644 debian/patches/series create mode 100644 debian/po/POTFILES.in create mode 100644 debian/po/ca.po create mode 100644 debian/po/cs.po create mode 100644 debian/po/da.po create mode 100644 debian/po/de.po create mode 100644 debian/po/es.po create mode 100644 debian/po/eu.po create mode 100644 debian/po/fi.po create mode 100644 debian/po/fr.po create mode 100644 debian/po/gl.po create mode 100644 debian/po/it.po create mode 100644 debian/po/ja.po create mode 100644 debian/po/ko.po create mode 100644 debian/po/nb.po create mode 100644 debian/po/nl.po create mode 100644 debian/po/pt.po create mode 100644 debian/po/pt_BR.po create mode 100644 debian/po/ru.po create mode 100644 debian/po/sv.po create mode 100644 debian/po/templates.pot create mode 100644 debian/po/vi.po create mode 100644 debian/po/zh_TW.po create mode 100644 debian/postinst create mode 100644 debian/postrm create mode 100755 debian/rules create mode 100644 debian/source/format create mode 100644 debian/templates create mode 100644 debian/watch create mode 100644 debian/webalizer.cron.daily create mode 100644 debian/webalizer.examples create mode 100644 debian/webalizer.links diff --git a/debian/README.Debian b/debian/README.Debian new file mode 100644 index 0000000..b2448b4 --- /dev/null +++ b/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,99 @@ +webalizer for Debian +-------------------- + +For configuration, checkout /etc/webalizer/webalizer.conf. Full description +of the different options is in there too. Also, the 'webalizer --help' +command might be useful. + +NOTE: This package was ported to use Gettext. + Option --with-language= in configure script was striped. + If your language wasnt in webalizer, please translate .po file and + sent to me. + +NOTE: This package was linked against GD 1.3, instead of 1.2. libgd-1.3's + copyright is fairly different compared to libgd-1.2's. In fact, + version 1.3 of this graphics library is DFSG compliant. So the + copyright mentioned in the COPYRIGHT file that comes with the source + package of webalizer, doesn't apply to the binary package (at least, + the GD-stuff in the COPYRIGHT file doesn't). + + +About webalizer cron.d script. +----------------------------------- +Since webalizer (2.01.10-30) version, cron.d script (/etc/cron.daily/webalizer) +Was changed to read /etc/webalizer/*.conf files instead of just one +/etc/webalizer.conf config file. +If you want to create .conf files to multiple domains or vhost, just create +your .conf file in /etc/webalizer and cron.d script will run all days. + + +FAQ: + Q: + Debian Bug report logs - #81918 + Webalizer doesn't run properly but display some sort of error messages: + + $ webalizer -q -n www.linuxtag.de -t Web Statistik -o \ + /var/lib/webspace/service.ffis.de/stats/www.linuxtag.de \ + /var/lib/webspace/etc/www.linuxtag.de/2001-01-10.log + Error: Unable to restore run data (99) + A: + Any error that says it failed to load the data file indicates a corrupt + data file. The one mentioned in the bug report is an exception (error 99), + which means that the data file being read was from a previous version and + is incompatible with the version being run. + + Q: + Debian Bug report logs - #299260 + Webalizer: fails to operate on squid-logs if locales is set to de_DE@euro + due to bad date + A: + The webalizer requires the date field to be confirmant to RFC specs.. + You can change that in apache, but it breaks RFC conformance. + + Q: + Debian Bug report logs - #114768 + I've switched off the URL report (it's a collated log file of multiple + sites, so there ain't much info in there). + But the "Top URLs By KBytes" still appears, only the listing by # of hits is + gone. + It does work for all the other tables I've switched off (both Referrer + tables, for example). + A: + There are 2 URL tables: one by hits, and one by KBytes. Setting TopURLs to + zero suppresses the one by hits. Setting TopKURLs to zero suppresses the + one by KBytes. + + Q: + Debian Bug report logs - #258058 + Webalizer generates html reports that have badly encoded polish special + signs, i.e. they display as "?". + A: + Problem with browser not generating polish, possible fix is to add + a charset tag via the HTMLHead config option for the correct charset. + + Q: + Debian Bug report logs - #98749 + Webalizer can't handle spaces in URLs at all, the URL is cut at the + first space and the statistics are generated accordingly. + For example "Test File" is handled as if it were "Test" + A: + True. According to the RFC, space characters are considered 'unsafe' + and should not be used in URLs. In addition, space characters are + used for field terminators in web logs. Leave it to Microsoft to + encourage their use and subvert the RFC. + + Q: + Debian Bug report logs - #298823 + "Warning: String exceeds storage size" problem + I'm *regularily* getting the following notorious messages: + [new_unode] Warning: String exceeds storage size (261) + A: + These are simply warnings and do not effect the program. Same with + the 'Truncating...' messages. If it really bugs someone, they can + increase the buffer sizes in webalizer.h, but can otherwise be safely + ignored. + +Remco van de Meent , Wed, 10 Jun 1998 20:07:55 +0200 +Jose Carlos Medeiros Tue, 20 Dec 2005 19:19:45 -0200 +Julien Viard de Galbert Wed, 06 Oct 2010 10:27:33 +0200 +Felipe Augusto van de Wiel (faw) Sun, 05 Feb 2012 16:01:12 -0200 diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog new file mode 100644 index 0000000..11874da --- /dev/null +++ b/debian/changelog @@ -0,0 +1,789 @@ +webalizer (2.23.05-1) unstable; urgency=low + + [ Julien Viard de Galbert ] + * New upstream release. Closes: #491200, #452259, #405699, #557038, #411482, + #411847, #558751, #400256 + * Adopted package with maintainers consent. + * Acknowledge all NUMs, thanks guys! + * Repackaged using format 3.0 (quilt) + * Converted debian/copyright to DEP-5 format + * Converted patches from dpatch to quilt with DEP-3 header format + - 01_basic_patch: dropped, most changes were integrated upstream. + changes for consistency with previous version. + - 02_64bit: dropped, already applied upstream. + - 03_history: dropped, new version already have a 10 year history. + Also this patch was not really compatible with 05_apache_logio in + previous version, the summary page did not have the logio columns + for the extra lines added by this history patch resulting in wrong + array layout, as nobody complained on the BTS I assume nobody used + the feature, so I remove it ;) + - 04_geolizer: dropped, GeoIP already integrated upstream. + - 05_apache_logio: ported to new version. + Integrating fix for the total calculation. Closes: #482771 + While porting I rewrote part of code that Closes: #558749 + - 06_UserColor: dropped, already integrated upstream. + - 07_w3c-v4: dropped, already integrated upstream. + - 08_symlink_vulnerability: dropped, already integrated upstream. + - 09_ipv6_support: dropped, already implemented upstream. + - 10_remove_db1_dependence: dropped, no longer needed. + - 11_various_buffer_overflows: dropped, already integrated upstream. + - 12_recognize_Opera_browsers: dropped, already integrated upstream. + - 13_add_NoFollow_feature: dropped, upstream LinkReferrer option does it. + - 14_add_search_engines: Modified to also uncomment the SearchEngine + directives from the sample configuration. + - 15_ignore_localhost: refreshed. + - 16_fix_typos_webalizer.1: dropped, already integrated upstream. + - 18_ttf_support_throught_libgd: refreshed. + - 19_add_PagePrefix_feature: dropped, already integrated upstream. + - 20_fix_capital_letter_option: dropped, already implemented upstream. + - 21_remove_-v_option: dropped, upstream changed -v to verbose. + - 22_php_as_htm_in_sample.conf: refreshed. + - 17_gettext: imported and converted in three patches: + + 23_gettext_first_part, 24_gettext_generated and 25_gettext_po_files + + Fix month translations, thanks Gerome Fournier. Closes: #520408 + + Fix some encodings: cs.po (Closes: #409454), ko.po (Closes: #461176) + + Restored ReportTitle and -t options. + * Added new patches: + - 01_symlink_vulnerability.diff fixing the symlink vulnerability for + the .htaccess file (similar to previous 08_symlink_vulnerability) + - 02_fix_a_spelling_error.diff fix a spelling error in wcmgr.c + - 06_apache_logio_optional.diff this patch affect the apache_logio patch + It adds a InOutKb option to make the In/Out KByte data optional. + There are no command line option, but it can detect if logio data are + available. So this should be fine to Closes: #399017 + - 07_apache_logio_color_config.diff this patch affect the two previous + apache_logio patches. It adds options to configure the color for the + new data. + * Fixed cron job script in case all .conf are removed. Closes: #419717 + * Updated Catalan translation of debconf templates (Jordi Mallach). + + [ Christian Perrier ] + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Korean (강민지). Closes: #632014, #632021 + - Dutch (Jeroen Schot). Closes: #650645 + - BokmÃ¥l (Bjørn Steensrud). Closes: #654801 + + [ Felipe Augusto van de Wiel (faw) ] + * Fix some spell errors in doc files. + * Updated Policy to 3.9.2 without changes. + + -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Sun, 05 Feb 2012 16:21:18 -0200 + +webalizer (2.01.10-32.7) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix typo in cron.daily script. Closes: #491198 + * Bump debhelper compatibility from obsolete 4 to modern 7 + * As a consequence, replace calls to "dh_clean -k" to "dh_prep" + * Add ${misc:Depends} to packages dependencies to properly + cope with dependencies triggerred by debhelper + * No longer ignore make errors in the clean target + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Basque (Piarres Beobide). Closes: #503919 + + -- Christian Perrier Sun, 28 Feb 2010 12:02:27 +0100 + +webalizer (2.01.10-32.6) unstable; urgency=low + + * NMU + * Switch build dependency to libdb-dev (>= 4.7). closes: #517286. + + -- Clint Adams Fri, 25 Sep 2009 23:48:55 -0400 + +webalizer (2.01.10-32.5) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Actually enable nofollow in 13_add_NoFollow_feature.dpatch. + (Closes: #293794) + + -- Robert Millan Sun, 05 Apr 2009 23:29:37 +0000 + +webalizer (2.01.10-32.4) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Vietnamese. Closes: #500029 + - Traditional Chinese. Closes: #503166 + + -- Christian Perrier Mon, 27 Oct 2008 20:45:54 +0100 + +webalizer (2.01.10-32.3) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Move Homepage to dedicated field in debian/control + * Fix pending l10n issues + * Debconf translations: + - Russian. Closes: #481779 + - Swedish. Closes: #491787 + - Basque. Closes: #494797 + - Italian. Closes: #494837 + - Finnish. Closes: #495314 + + -- Christian Perrier Tue, 19 Aug 2008 09:59:34 +0200 + +webalizer (2.01.10-32.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload with maintainer consent. + * Deprecate Freetype 1 (Closes: #476320) + + -- Moritz Muehlenhoff Thu, 08 May 2008 22:10:10 +0200 + +webalizer (2.01.10-32.1) unstable; urgency=high + + * Non-maintainer upload during BSP. + * Fix unconditional use of debconf in postrm (Closes: #417141). + * Update Berkeley DB build dependency to libdbd4.5-dev (Closes: #421949). + * Add Galician debconf translation (Closes: #412791). + * Update Portuguese debconf translation (Closes: #420365). + + -- Luk Claes Fri, 18 May 2007 17:34:17 +0200 + +webalizer (2.01.10-32) unstable; urgency=low + + * New Maintainer. (Closes: #407676). + * Acknowledge NMU (2.01.10-31.1), thanks Christian. (Closes: #403415, + #404180, #398840, #399063, #399081, #401621, #401805). + + -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) Sun, 21 Jan 2007 02:19:53 -0200 + +webalizer (2.01.10-31.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix longstanding l10n issues + * Debconf templates translation updates: + - Spanish. Closes: #403415 + - Finnish (encoding fixed). Closes: #404180 + - German. Closes: #398840 + - Czech. Closes: #399063 + - Japanese. Closes: #399081 + - Danish. Closes: #401621 + - French. Closes: #401805 + + -- Christian Perrier Fri, 19 Jan 2007 20:13:41 +0100 + +webalizer (2.01.10-31) unstable; urgency=low + + * Better write webalizer/upgrade2011030 message in template file. + (Closes: #383820, #397193) + * Changed cron script to dont abort, and continue when occour error with + just one .conf file. Now it continue and just print a error message. + (Closes: #384214) + * 22_php_as_htm_in_sample.conf.dpatch. (Closes: #247124) + - Enable Pagetype option to manage php files as htm. + * Move actual configuration of the package to the postinst script. The + config script now only contains the questions (Closes: #397383, #383984). + Thanks to Julien Danjou . + * Parse the configuration file in the config script, if it exists, and + register the information in the debconf database. This way, the + postinst will respect local changes, and dpkg-reconfigure can actually + be used (which wasn't possible in the old setup). + * Create /etc/webalizer directory if it does not exist. (Closes: #382023) + * Added configure option to force webalizer read conf files from + /etc/webalizer (Closes: #396309). thanks to Frank Küster + + * Solved a bug in 17_gettext patch, thanks to Diego Chaparro + . (Closes: #380060) + * Added a debconf option to enable DNSCache. (Closes: #389572) + + [ Debconf Translations ] + * Portuguese by Rui Branco (Closes: #396645). + * Japanese by Hideki Yamane (Closes: #396145). + * Czech by Miroslav Kure (Closes: #384763). + + -- Jose Carlos Medeiros Wed, 1 Nov 2006 19:43:33 -0200 + +webalizer (2.01.10-30.1) unstable; urgency=medium + + * Non-maintainer upload for RC bug. + + * Fix RC build failure: add autoconf to the build-dependencies. + Thanks Martin Braure de Calignon, closes: #379584. + + [ Debconf Translations ] + * Portuguese by Rui Branco (Closes: #381383). + * French by Gregory Colpart (Closes: #382792). + + -- Thijs Kinkhorst Mon, 14 Aug 2006 17:07:07 +0200 + +webalizer (2.01.10-30) unstable; urgency=low + + * Added dpatch support, changed and ordered old changes to dpatch. + * 01_basic_patch. Thanks to Landon Curt Noll. + - Ability to process very large log files (> 2GB in size). + - Added some missing locations from the ISO UN codes and from GeoIP's list. + - Some location names have been corrected or changed to their official name. + - Added some more TLDs. + - Let the DNS cache exist for at least a month. + - Avoid referrer spamming, turns the "top N referrer" table into just values. + - Correctly process log entries made during a leap second. + 02_64bit. Thanks to Landon Curt Noll. + - Avoid 32 bit counter overflow. + 03_history. Thanks to Landon Curt Noll. + - Extend the summary page for longer than 12 months. + - Added track_hist bash script. + 04_geolizer. Thanks to Landon Curt Noll. + - Added support to geolizer. (Closes: #285434) + - Added libgeoip-dev as Build-depends. + 05_apache_logio. + - Added logio support for new apache2 mod_logio logfiles. + 06_UserColor. Thanks to Benoît Rouits. . + - Implement W3C extended log file format support. + 08_symlink_vulnerability. Thanks to Julien Danjou . + - Converted patch that solve a "symlink vulnerability". + 09_ipv6_support. Thanks to Arkadiusz Mi¶kiewicz + - Added IPV6 support. + 10_remove_db1_dependence + - Removed db1_* dependence. + 11_various_buffer_overflows. Thanks to Torsten , + Timo Sirainen and Ulf Harnhammar . + - Fixed buffer overflow while parsing squid logs. + - Fixed several "potential" buffer overflows. + - Fixed ftp parser overflowing timestamp from log file. + - Fixed buffer overflow when parsing FTP xfer log files. + - Fixed buffer overflow when parsing webalizer.conf. + - Fixed off-by-one bug in the DNS handling. + 12_recognize_Opera_browsers. Thanks to + Steinar H. Gunderson + - Webalizer now recognizes Opera browsers. + 13_add_NoFollow_feature. Thanks to Robert Cheramy . + - Add "Nofollow" option. + 14_add_search_engines. Thanks to Gavin Rogers + and Cyril Bouthors . + - Added more search engines in sample.conf file. + 15_ignore_localhost. Thanks to + Norbert Bottlaender-Prier + - Ignore localhost by default in sample.conf file. + 16_fix_typos_webalizer.1 + - Fix typo errors in webalizer.1 man file. + 17_gettext + - German po translation, thanks to Florian Zumbiehl . + (Closes: #364086) + - Changed wrong country name in no.po file. (Closes: #351753) + - Added support to "string context" with gettext, this solve problem + with equal strings that have different mean. (Closes: #295219) + - Added a little text about this patch in README.Debian.(Closes: #334984) + 18_ttf_support_throught_libgd. Thanks to Tatsuki Sugiura . + - make possible to use TrueTypeFont throught libgd. (Closes: #201723) + 19_add_PagePrefix_feature. Thanks to + Remco van de Meent + - Added new PagePrefix feature. (Closes: #149183) + 20_fix_capital_letter_option. Thanks to + Frank IJskes (Closes: #358764) + 21_remove_-v_option. (Closes: #308190) + Remove -v option to follows common and already established guidelines. + * Removed debian/cron-multiple-config file. + * Recreated a new daily cron file (webalizer.cron.daily) with support to + many .conf files. (Closes: #229179) + * Add msfree.png and webalizer.png to package. (Closes: #352366) + * Changed Build-Dependence from libpng3-dev to libpng12-dev. + * Added Homepage: in debian/control and updated Long Description. + * Added autotools-dev as build dependence, and always run autoconf in rules + file. + * Standards-Version: 3.7.2. + * Updated Descriptions in debian/templates file to complain with Policy. + * Updated debian/config script to check if webalizer is older than this + release and if yes move /etc/webalizer.conf to new place. + * Suggests apache2's log file on installation. (Closes: #232564) + * Remove /var/www/webalizer directory after purge, remove output for + /dev/null in mkdir command and change exit code to 1 instead -1. + (Closes: #349594) + * Updated pt_BR debconf translation. + + -- Jose Carlos Medeiros Fri, 3 Jun 2006 20:23:36 -0300 + +webalizer (2.01.10-29) unstable; urgency=low + + * Solved "symlink vulnerability", Thanks to Julien Danjou . + (Closes: #359745) + + -- Jose Carlos Medeiros Fri, 2 Jun 2006 15:35:35 -0300 + +webalizer (2.01.10-28) unstable; urgency=low + + * Added a simple FAQ with Questions and Answers in README.Debian. + (closes: #81918, #114768, #258058, #98749, #298823) + * Portuguese po-debconf translation, thanks to Miguel Figueiredo + . (closes: #338067) + * Added more information about DNS lookups in DNS.README file (line 160 to + 162). (closes: #309359) + * Changed webalizer.cron.daily to run webalizer even when current log file + is empty. (closes: #252816) + * Solved various buffer overflows, thanks to: Ulf Harnhammar + . (closes: #343877) + * Removed unused file "x". + * Added "sensis.com.au" as SearchEngine in sample.conf. (closes: #327496) + * Deleted CVS directory to solve "source-contains-CVS-dir CVS" lintian + error. + * Added patch with new "Nofollow" option. Thanks to Robert Cheramy + (Closes: #293794) + + -- Jose Carlos Medeiros Fri, 20 Jan 2006 15:59:42 -0200 + +webalizer (2.01.10-27) unstable; urgency=low + + * New maintainer (closes: #332235) + * Added compat, watch, examples and links files in debian directory. + * Deleted debian/conffiles, there were one that was changed to use dh_installcron. + * Deleted po.old and templates.old, they are not necessary. + * Updated copyright, docs, postinst, postrm and rules files in debian directory. + (closes: #207943) + * Conforms to Standards version 3.6.2. + * Added debconf-2.0 as pre-depends. (closes: #332143) + * Updated debian/webalizer.cron.daily. Thanks to Nicolas François + (closes: #308279) + * Formatting issue in the webalizer.1 man page. Thanks to Nicolas François + (closes: #272583) + * Added Brazilian po-debconf translation, thanks to Tiago Bortoletto Vaz + . (closes: #269359, #269358) + * Added Swedish po-debconf translation, thanks to Daniel Nylander + . (closes: #330766) + * Added Vietnamese po-debconf translation, thanks to Clytie Siddall + . (closes: #324088) + * Added Czech po-debconf translation, thanks to Miroslav Kure + . (closes: #314944) + * Finnish po-debconf translation, thanks to Matti Pöllä . + (closes: #303807) + * Danish po-debconf translation, thanks to Morten Bo Johansen + . (closes: #286094) + * Catalan po-debconf updated and changed from ca_ES.po to ca.po, thanks to + Guillem Jover and Christian Perrier + . (closes: #272316, #275288) + * German po-debconf translation, thanks to Erik Schanze + . (closes: #265070) + * po/pl.po: Bad encoding, changed to ISO-8859-2, thanks to Pawel + Jarosz . (closes: #297928) + * po/ru.po: Bad encoding, changed to KOI8-R, thanks to Dmitry Baryshkov + . (closes: #293333) + * Deleted CVS and lang/CVS folders to complain with lintian. + + -- Jose Carlos Medeiros Mon, 10 Oct 2005 17:12:55 -0300 + +webalizer (2.01.10-26) unstable; urgency=low + + * Closes: #261046: "Warning: Skipping oversized log record" is not + suppressed by Quiet or ReallyQuiet (changed to verbose>1 in + webalizer.c) + * Upgraded to libdb4.2 + + -- Remco van de Meent Sun, 25 Jul 2004 21:10:54 +0200 + +webalizer (2.01.10-25) unstable; urgency=low + + * By popular request: oversized log records (e.g. because of viruses + trying to access the web server, causing extremely long records) no + longer result in a error, but instead in a warning (closes: #258059) + * Display (locale) language name in output (closes: #202293, #202295) + * Fix ISO C99 problem with locale initialization, preventing + compilation on older gcc versions (closes: #252541) + * Add Catalan debconf translation (closes: #254869) + * Add Spanish debconf translation (closes: #251464) + * Add Dutch debconf translation (closes: #216937) + * Add some local Google sites to SearchEngine list (closes: #253830) + + -- Remco van de Meent Fri, 9 Jul 2004 15:00:58 +0200 + +webalizer (2.01.10-24) unstable; urgency=low + + * Add Japanese debconf template translation, thanks to Hideki Yamane + (closes: #223454) + * DNS resolving works again (closes: #236321) + * Fix race condition which might cause webalizer to miss some entries + in the access.log (closes: #239831) + * Fix a possible buffer overflow causing incorrect xfer sizes in + output (closes: #218889) + + -- Remco van de Meent Wed, 28 Apr 2004 20:24:12 +0200 + +webalizer (2.01.10-23) unstable; urgency=low + + * Added French debconf template translation, thanks to Christian + Perrier (closes: #220802) + * Fix debconf templates file for non-translatable strings (closes: + #220028) + + -- Remco van de Meent Mon, 24 Nov 2003 21:05:03 +0100 + +webalizer (2.01.10-22) unstable; urgency=low + + * Upgraded to Standards-Version: 3.6.1 + * Added po-debconf to build depends + * Fix problems with debconf, by "re-gettextizeing" the templates file + (closes: #218006, #215531, #215532) + + -- Remco van de Meent Tue, 4 Nov 2003 14:39:31 +0100 + +webalizer (2.01.10-21) unstable; urgency=low + + * Add gettext to build depends to fix hppa port + + -- Remco van de Meent Tue, 7 Oct 2003 23:28:22 +0200 + +webalizer (2.01.10-20) unstable; urgency=low + + * Remove German translation, is it was actually Danish (closes: + #202404) + * Update configuration template (closes: #203496) + * Updated Japanese translation, thanks to Tatsuki Sugiura (closes: + #201710) + * Fix problem with list of months, thanks to Brad Roberts (closes: + #206171) + + -- Remco van de Meent Tue, 7 Oct 2003 14:30:38 +0200 + +webalizer (2.01.10-19) unstable; urgency=low + + * Updated to Standards-Version 3.6.0 + * List all months correctly again in index; applied patch from Tatsuki + Sugiura (closes: #200592, #201697) + + -- Remco van de Meent Tue, 5 Aug 2003 12:51:56 +0200 + +webalizer (2.01.10-18) unstable; urgency=low + + * Fix trailing space error in cron job (closes: #199640) + * Added French translation of the debconf templates, thanks to Michel + Grentzinger (closes: #199980) + * Add gettext support for webalizer, thanks to Cyril Bouthors and + Johan Poirier + + -- Remco van de Meent Sun, 6 Jul 2003 16:17:49 +0200 + +webalizer (2.01.10-17) unstable; urgency=low + + * Switch to gettext format for the debconf templates (closes: #199038) + + -- Remco van de Meent Mon, 30 Jun 2003 21:16:19 +0200 + +webalizer (2.01.10-16) unstable; urgency=low + + * Updated standards-version to 3.5.10 + * Change call from cron to include conf file (closes: #198084) + * Change cron files to test for logfile in configuration (closes: + #187029) + + -- Remco van de Meent Sun, 22 Jun 2003 09:16:54 +0200 + +webalizer (2.01.10-15) unstable; urgency=low + + * Webalizer now recognizes Opera browsers (closes: #182980) + + -- Remco van de Meent Fri, 7 Mar 2003 17:29:24 +0100 + +webalizer (2.01.10-14) unstable; urgency=low + + * Increase URL size in webalizer.h; hopefully this results in less + "oversized request field" warnings + + -- Remco van de Meent Sun, 2 Feb 2003 21:23:26 +0100 + +webalizer (2.01.10-13) unstable; urgency=low + + * Fix MAXAGENT typo (closes: #177543) + + -- Remco van de Meent Mon, 20 Jan 2003 12:44:50 +0100 + +webalizer (2.01.10-12) unstable; urgency=low + + * Include IPv6 support (patch from PLD) (closes: #128158) + + -- Remco van de Meent Mon, 6 Jan 2003 13:52:34 +0100 + +webalizer (2.01.10-11) unstable; urgency=low + + * Redone debconf'ization + * Increased MAXAGENT in webalizer.h to 128 (closes: #171266) + * Old and already fixed bugs. Closes: #172382,#173589,#173652 + * LFS support to cater for large log files (closes: #174394) + * Add localhost to Ignore lists (closes: #168418) + * Fix some possible buffer overflows (only exploitable with some weird + settings that require recompilation) (closes: #166126) + + -- Remco van de Meent Sat, 28 Dec 2002 13:58:16 +0000 + +webalizer (2.01.10-10) unstable; urgency=low + + * Fix build dependencies (closes: #167074) + + -- Remco van de Meent Thu, 31 Oct 2002 10:20:22 +0000 + +webalizer (2.01.10-9) unstable; urgency=low + + * Add example cron script for multiple configuration files to + documentation. + * Both cron.daily and cron.weekly scripts. Defaults should work fine + with apache. (closes: #162757) + * Check for logfile existence in cron scripts (closes: #148794) + * Fixed spelling errors in manual page (closes: #148711) + + -- Remco van de Meent Tue, 29 Oct 2002 09:06:43 +0000 + +webalizer (2.01.10-8) unstable; urgency=low + + * Force the use of newer libgd2 to solve libpng issues (closes: #157917, + #157820) + + -- Remco van de Meent Fri, 23 Aug 2002 08:44:26 +0000 + +webalizer (2.01.10-7) unstable; urgency=low + + * Recompile (closes: #157377) + + -- Remco van de Meent Tue, 20 Aug 2002 10:58:38 +0000 + +webalizer (2.01.10-6) unstable; urgency=low + + * No longer use db1 (closes: #155871) + + -- Remco van de Meent Fri, 9 Aug 2002 12:59:34 +0000 + +webalizer (2.01.10-5) unstable; urgency=low + + * Darn. Same fix. but now for real + * Add check for zero-sized logfiles (closes: #147445) + + -- Remco van de Meent Sun, 26 May 2002 14:27:11 +0000 + +webalizer (2.01.10-4) unstable; urgency=low + + * Add check for zero-sized logfiles (closes: #147445) + + -- Remco van de Meent Sun, 26 May 2002 13:19:39 +0000 + +webalizer (2.01.10-3) unstable; urgency=medium + + * Don't read config file twice in cron job (now really fixed) (closes: + #138097) + * Add debconf question to determine where the rotated logfile is + (closes: #117355, #145752, #144645) + + -- Remco van de Meent Wed, 15 May 2002 18:30:53 +0200 + +webalizer (2.01.10-2) unstable; urgency=medium + + * Changed exit 1 into exit 0 in cron.daily scripts (closes: #143990) + + -- Remco van de Meent Mon, 22 Apr 2002 09:51:16 +0200 + +webalizer (2.01.10-1) unstable; urgency=high + + * SECURITY New upstream release (closes: #143019) + * Upstream fix for weird crashes on certain logfiles (closes: #106164, #106165) + * Old bug on dns cache, fixed in earlier version (closes: #115099) + * Fixes for webalizer.conf generation (closes: #70559) + * Closing old bug that was already fixed (closes: #72875) + * Webalizer uses correct logfile (access.log.0) thus no information is + lost (closes: #95126, #117355) + * Another DNS cache problem fixed (closes: #106632) + * Webalizer now uses debconf (closes: #127904) + * Webalizer now uses libgd2, dependencies fixed (closes: #134793) + * Upgraded to Standards-Version: 3.5.6 + * Webalizer now only reads the config file once in the cronjob + (closes: #138097) + * Spelling error in Description fixed (closes: #125474) + + -- Remco van de Meent Wed, 17 Apr 2002 10:32:40 +0200 + +webalizer (2.01.9-1) unstable; urgency=high + + * SECURITY: New upstream release (see upstream changelog for details) + + -- Remco van de Meent Wed, 24 Oct 2001 12:17:54 +0200 + +webalizer (2.01.6-7) unstable; urgency=low + + * Incorporating changes from 2.01.6-6.1 NMU (closes: #95621) + * Changed build-depends on freetype2-dev to libttf-dev + * Changed build-depends on libdb2-dev to libdb3-dev + * Made sure that /usr/doc/webalizer -> ../share/doc/webalizer is made + (closes: #102455) + + -- Remco van de Meent Mon, 9 Jul 2001 20:58:07 +0200 + +webalizer (2.01.6-6.1) unstable; urgency=low + + * NMU with permission of Remco van de Meent . + * Added the missing build dependency on libdb2-dev and improved + the clean target in debian/rules. (closes: #95621) + + -- Adrian Bunk Mon, 4 Jun 2001 11:40:02 +0200 + +webalizer (2.01.6-6) unstable; urgency=low + + * Removed INSTALL file from docs (closes: #94049) + * Added cron.daily script (closes: #83563) + * Included better sample.conf file (closes: #93631) + * Upgraded Standards-Version to 3.1.0 + + -- Remco van de Meent Fri, 20 Apr 2001 10:43:39 +0200 + +webalizer (2.01.6-5) unstable; urgency=low + + * Fixed postinst, closes: #85108 + + -- Remco van de Meent Tue, 6 Mar 2001 15:49:58 +0100 + +webalizer (2.01.6-4) unstable; urgency=low + + * Closing 'old' bug about DNS resolving (again) (closes: #78769) + * Fixed reference to README.FIRST in postinst (closes: #78861) + * Smoother upgrade (closes: #80920) + * Closing 'old' bug about webalizer manpage (closes: #78768) + + -- Remco van de Meent Sat, 4 Jan 2001 11:59:21 +0100 + +webalizer (2.01.6-3) unstable; urgency=low + + * Closing 'old' bug about DNS resolving (closes: #78769) + * Made manpage for webazolver pointing the the webalizer.1 manpage + (closes: #78768) + + -- Remco van de Meent Mon, 4 Dec 2000 16:49:52 +0100 + +webalizer (2.01.6-2) unstable; urgency=low + + * Compile with DNS options + * Closing not-so-relevant bugreport about problems on potato + (closes: #78486) + + -- Remco van de Meent Mon, 4 Dec 2000 13:37:18 +0100 + +webalizer (2.01.6-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. Closes: Bug#74597 + * Cleaning up old bugreports. Closes: Bug#69571, Bug#69900, Bug#67137, + Bug#68449, Bug#72082, Bug#60254, Bug#74138, Bug#72915 + + -- Remco van de Meent Tue, 28 Nov 2000 16:13:46 +0100 + +webalizer (1.30.4-4.3) unstable; urgency=medium + + * NMU to fix library dependencies. (Fixes: #67137, #68449, #69571, #69900) + * Added Build-Depends: field to control file. (Fixes: #72082) + + -- Gerfried Fuchs Thu, 21 Sep 2000 12:15:34 +0200 + +webalizer (1.30.4-4.2) unstable; urgency=medium + + * NMU at Remco's request to fix library dependencies. (Fixes: #67137) + * linked against libgd1 + + -- J.H.M. Dassen (Ray) Wed, 20 Sep 2000 09:16:07 +0200 + +webalizer (1.30.4-4.1) unstable; urgency=low + + * NMU to coordinate with libgd + + -- Frank Belew (Myth) Tue, 11 Jul 2000 14:46:53 -0700 + +webalizer (1.30.4-4) unstable; urgency=low + + * Fix in postinst, closes: Bug#60130 + * Addresses Bug#60254, which has been forwarded upstream + * Package now lintian-clean. + + -- Remco van de Meent Mon, 29 May 2000 12:28:24 +0200 + +webalizer (1.30.4-3) unstable; urgency=low + + * Updated to Standards-Version: 3.0.1.1 + + -- Remco van de Meent Tue, 26 Oct 1999 19:52:05 +0200 + +webalizer (1.30.4-2) unstable; urgency=low + + * Due to the new libgd1g, webalizer now uses PNG instead of GIF formatted. + The upstream author will put PNG support in webalizer in a next version + as well. + + -- Remco van de Meent Sun, 5 Sep 1999 13:48:56 +0200 + +webalizer (1.30.4-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version (closes: Bug#41097) + * Removes webalizer.conf on purge, closes: Bug#39570 + + -- Remco van de Meent Sun, 18 Jul 1999 14:19:58 +0200 + +webalizer (1.22.3-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Tue, 6 Apr 1999 09:38:14 +0200 + +webalizer (1.22.2-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Sun, 28 Mar 1999 13:08:15 +0200 + +webalizer (1.22.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + * Updated postinst with latest configuration directives + + -- Remco van de Meent Wed, 24 Mar 1999 11:29:28 +0100 + +webalizer (1.21.10-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Sun, 21 Mar 1999 15:29:32 +0100 + +webalizer (1.21.7b-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Sat, 13 Mar 1999 12:14:36 +0100 + +webalizer (1.21.6-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Tue, 9 Mar 1999 23:10:19 +0100 + +webalizer (1.20.11-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Fri, 15 Jan 1999 02:01:34 +0100 + +webalizer (1.20-4) unstable; urgency=low + + * Converted debian/rules to dh_* style + * Fixed Architecture line in the control file, fixing bug #27452 + * Little change in postinst to to support 'recursive' mkdir + + -- Remco van de Meent Mon, 5 Oct 1998 21:57:58 +0200 + +webalizer (1.20-3) unstable; urgency=low + + * Changed the way the configuration file is generated + * Changes to postinst + + -- Remco van de Meent Fri, 24 Jul 1998 00:42:06 +0200 + +webalizer (1.20-2) unstable; urgency=low + + * Fixed wrong placement of sample.conf + + -- Remco van de Meent Thu, 23 Jul 1998 23:28:59 +0200 + +webalizer (1.20-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + + -- Remco van de Meent Thu, 23 Jul 1998 19:39:59 +0200 + +webalizer (1.12-2) unstable; urgency=low + + * Added postinst script that asks some things about configuration of + webalizer + + -- Remco van de Meent Sat, 20 Jun 1998 19:37:37 +0200 + +webalizer (1.12-1) unstable; urgency=low + + * Initial Release. + + -- Remco van de Meent Wed, 10 Jun 1998 20:07:55 +0200 diff --git a/debian/compat b/debian/compat new file mode 100644 index 0000000..7f8f011 --- /dev/null +++ b/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +7 diff --git a/debian/config b/debian/config new file mode 100644 index 0000000..d3a549a --- /dev/null +++ b/debian/config @@ -0,0 +1,86 @@ +#! /bin/sh +# config script for webalizer +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e + +# bogus - though necessary - rule +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +case "$1" in + configure|reconfigure) + if [ "$2" ] && dpkg --compare-versions $2 lt 2.01.6-1; then + db_input high webalizer/upgrading || true + db_go + fi + + if [ "$2" ] && dpkg --compare-versions $2 lt 2.01.10-30; then + db_input high webalizer/upgrade2011030 || true + db_go + fi + + if [ -f "/etc/webalizer.conf" ] && [ ! -f "/etc/webalizer/webalizer.conf" ]; then + [ -d /etc/webalizer/ ] || mkdir /etc/webalizer/; + mv /etc/webalizer.conf /etc/webalizer/webalizer.conf; + fi + + conffile="/etc/webalizer/webalizer.conf" + OUTPUTDIR="" + REPORTTITLE="" + LOGFILE="" + if [ -f $conffile ]; then + # parse existing configuration. This code happily + # concatenates multiple occurences of a configuration item, + # but that should never occur . + OUTPUTDIR=`sed -ne '/^OutputDir/ {s@OutputDir[[:space:]]\([^[:space:]]*\)@\1@;p}' $conffile` + REPORTTITLE=`sed -ne '/^ReportTitle/ {s@ReportTitle[[:space:]]\([^[:space:]]*\)@\1@;p}' $conffile` + LOGFILE=`sed -ne '/^LogFile/ {s@LogFile[[:space:]]\([^[:space:]]*\)@\1@;p}' $conffile` + fi + # assign default values + [ -n "$OUTPUTDIR" ] || OUTPUTDIR="/var/www/webalizer" + [ -n "$REPORTTITLE" ] || REPORTTITLE="Usage statistics for" + if [ -z "$LOGFILE" ]; then + # apache2 found? + if [ -f /var/log/apache2/access.log.1 ] || [ -f /var/log/apache2/access.log ]; then + LOGFILE="/var/log/apache2/access.log.1"; + else + LOGFILE="/var/log/apache/access.log.1"; + fi + fi + + # now preseed the debconf questions with what we found + db_set webalizer/directory "$OUTPUTDIR" || true + db_set webalizer/doc_title "$REPORTTITLE" || true + db_set webalizer/logfile "$LOGFILE" || true + + # Ask for the directory the output should be put in + db_input medium webalizer/directory || true + db_go + + # At this point, ask the user what the title of webalizer's reports should be + db_input medium webalizer/doc_title || true + db_go + + # Ask for the rotated logfile + # by default is access log file of apache, but if I found apache2 log file, + # I changed default to this one. + db_input medium webalizer/logfile || true + db_go + + # Ask for enable DNSCache option + db_input medium webalizer/dnscache || true + db_go + ;; + *) + echo "config called with unknown argument \`$1'" >&2; + exit 1; + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +exit 0 + diff --git a/debian/control b/debian/control new file mode 100644 index 0000000..0e3c1e1 --- /dev/null +++ b/debian/control @@ -0,0 +1,25 @@ +Source: webalizer +Priority: optional +Section: web +Maintainer: Julien Viard de Galbert +Uploaders: Felipe Augusto van de Wiel (faw) +Build-Depends: debhelper (>= 7.0.50~), libgd2-noxpm-dev | libgd2-xpm-dev, libfreetype6-dev, libpng12-dev, libdb-dev (>= 4.7), libgd2-noxpm | libgd2-xpm, libfreetype6, zlib1g-dev, gettext, po-debconf, autotools-dev, libgeoip-dev, autoconf, dh-autoreconf +Standards-Version: 3.9.2 +Homepage: http://www.mrunix.net/webalizer/ +Vcs-Git: git://git.debian.org/collab-maint/webalizer.git +Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=collab-maint/webalizer.git;a=summary + +Package: webalizer +Architecture: any +Suggests: httpd +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} +Pre-Depends: debconf (>= 1.4.58) | debconf-2.0 +Description: web server log analysis program + The Webalizer was designed to scan web server log files in various formats + and produce usage statistics in HTML format for viewing through a browser. + The Webalizer produces yearly, monthly, daily and hourly statistics. In + the monthly reports, various statistics may be produced to show overall + usage, usage by day and hour, usage by visiting sites, URLs, user agents + (browsers), referrers and country. The Webalizer is highly configurable by + use of either command line options or a configuration file, allowing the + program to be tailored to individual needs easily. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright new file mode 100644 index 0000000..6b81307 --- /dev/null +++ b/debian/copyright @@ -0,0 +1,36 @@ +Format: http://dep.debian.net/deps/dep5/ +Upstream-Name: webalizer +Upstream-Contact: Bradford L. Barrett +Source: http://www.mrunix.net/webalizer/ + +Files: * +Copyright: 1997-2009 Bradford L. Barrett +License: GPL-2+ + +Files: debian/* +Copyright: 1998-2005 Remco van de Meent + 2005-2006 Jose Carlos Medeiros + 2007-2012 Felipe Augusto van de Wiel (faw) + 2010-2011 Julien Viard de Galbert +License: GPL-2+ + +License: GPL-2+ + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version, and provided that the above + copyright and permission notice is included with all distributed + copies of this or derived software. + . + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + . + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + . + On Debian systems, the complete text of the GNU General + Public License version 2 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2". + diff --git a/debian/dirs b/debian/dirs new file mode 100644 index 0000000..310593a --- /dev/null +++ b/debian/dirs @@ -0,0 +1,3 @@ +usr/bin +etc/webalizer +usr/share/man/man1 diff --git a/debian/docs b/debian/docs new file mode 100644 index 0000000..3929ce2 --- /dev/null +++ b/debian/docs @@ -0,0 +1,6 @@ +country-codes.txt +DNS.README +README +README.FIRST +msfree.png +webalizer.png diff --git a/debian/patches/01_symlink_vulnerability.diff b/debian/patches/01_symlink_vulnerability.diff new file mode 100644 index 0000000..af6a8db --- /dev/null +++ b/debian/patches/01_symlink_vulnerability.diff @@ -0,0 +1,33 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Date: Tue, 23 Nov 2010 23:29:54 +0100 +Subject: Solve a symlink vulnerability + +In the same spirit as previous 08_symlink_vulnerability patch for #359745 +The .htaccess file creation did not test the symlink. + +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2010-11-24 14:34:36.000000000 +0100 ++++ webalizer/output.c 2010-11-24 14:36:56.000000000 +0100 +@@ -2408,6 +2408,21 @@ + /* .htaccess file needed? */ + if (htaccess) + { ++ struct stat out_stat; ++ ++ /* stat the file */ ++ if ( !(lstat(".htaccess", &out_stat)) ) ++ { ++ /* check if the file a symlink */ ++ if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) ++ { ++ if (verbose) ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,".htaccess"); ++ return NULL; ++ } ++ } ++ ++ /* open the file... */ + if ((out_fp=fopen(".htaccess","wx")) != NULL) + { + fprintf(out_fp,"DirectoryIndex %s\n",index_fname); diff --git a/debian/patches/02_fix_a_spelling_error.diff b/debian/patches/02_fix_a_spelling_error.diff new file mode 100644 index 0000000..01b02b4 --- /dev/null +++ b/debian/patches/02_fix_a_spelling_error.diff @@ -0,0 +1,28 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Date: Wed, 24 Nov 2010 00:16:20 +0100 +Subject: Fix a spelling error + +Thank you lintian ;) + +Index: webalizer/wcmgr.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/wcmgr.c 2010-11-24 00:17:21.000000000 +0100 ++++ webalizer/wcmgr.c 2010-11-24 00:20:19.000000000 +0100 +@@ -683,7 +683,7 @@ + } + dns_db->close(dns_db, 0); + if (verbose) +- printf("%s sucessfully deleted from cache file\n",addr); ++ printf("%s successfully deleted from cache file\n",addr); + } + + /*********************************************/ +@@ -761,7 +761,7 @@ + if (db_put(addr, name, (strcmp(name,addr))?0:1, runtime)==0) + dns_db->close(dns_db,0); + if (verbose) +- printf("%s sucessfully added to cache file\n",addr); ++ printf("%s successfully added to cache file\n",addr); + } + } + } diff --git a/debian/patches/05_apache_logio.diff b/debian/patches/05_apache_logio.diff new file mode 100644 index 0000000..d442aa5 --- /dev/null +++ b/debian/patches/05_apache_logio.diff @@ -0,0 +1,3109 @@ +From: Jose Carlos Medeiros +Subject: Added logio support for new apache2 mod_logio logfiles + +Origin: http://www.rexursive.com/software/apache.html + +This is based on previous patch [1] already adapted from the original patch [2] +to integrate with other patches in debian package. +A fix for upstream patch [3] is integrated. +The patch was ported to webalizer 2.21-02 +by Julien Viard de Galbert +And later adapted to webalizer 2.23-03 with the help +from Pim van den Berg , Thanks ! + + 1: 05_apache_logio.dpatch by Jose Carlos Medeiros + 2: ftp://ftp.rexursive.com/pub/webalizer/webalizer-in-out.patch.gz + 3: ftp://ftp.rexursive.com/pub/webalizer/webalizer-in-out-fix.patch.gz + +Index: webalizer/README.FIRST +=================================================================== +--- webalizer.orig/README.FIRST 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/README.FIRST 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -19,3 +19,12 @@ + in the subject. Please do not send HTML formatted e-mails or e-mail + containing HTML tags as my mail server will reject them. Thanks! + ++################### SUMMARY 05_apache_logio ########################## ++ ++################## ++# This Webalizer 2.01-10 patch intoduces necessary logic for presenting the ++# numbers collected by mod_logio in the reports. There are no special ++# configuration options required, just patch the Webalizer, configure it ++# with the options you prefer, build it, install it and use it. ++################## ++ +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/graphs.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -51,6 +51,8 @@ + #define FILECOLOR file_or_blue /* files */ + #define SITECOLOR site_or_orange /* sites */ + #define KBYTECOLOR kbyte_or_red /* KBytes */ ++#define IKBYTECOLOR file_or_blue /* In KBytes */ ++#define OKBYTECOLOR hit_or_green /* Out KBytes */ + #define PAGECOLOR page_or_cyan /* Files */ + #define VISITCOLOR visit_or_yellow /* Visits */ + +@@ -106,7 +108,7 @@ + { + + /* local variables */ +- int i,j,x1,y1,x2; ++ int i,j,k,x1,y1,x2; + int s_mth,s_year=0; + float cw,cs,co,ci; + +@@ -139,10 +141,24 @@ + { + /* Kbytes Legend */ + i = (strlen(msg_h_xfer)*6); +- gdImageString(im,gdFontSmall,491-i,237, ++ j = (strlen(msg_h_ixfer)*6); ++ k = (strlen(msg_h_oxfer)*6); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-i-j-k-24,237, + (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); +- gdImageString(im,gdFontSmall,490-i,236, ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-i-j-k-24,236, + (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-j-21,237,"/",dkgrey); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-j-21,236,"/",black); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-j-12,237, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-j-12,236, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-9,237,"/",dkgrey); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-9,236,"/",black); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-k,237, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-k,236, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); + + /* Sites/Visits Legend */ + i = (strlen(msg_h_visits)*6); +@@ -303,28 +319,56 @@ + } + + fmaxval=0.0; +- for (i=s_mth; i fmaxval) fmaxval = data[i].xfer; ++ if (data[i].ixfer > fmaxval) fmaxval = data[i].ixfer; ++ if (data[i].oxfer > fmaxval) fmaxval = data[i].oxfer; ++ } + if (fmaxval <= 0.0) fmaxval = 1.0; + sprintf(maxvaltxt, "%.0f", fmaxval); + gdImageStringUp(im, gdFontSmall,493,130+(strlen(maxvaltxt)*6), + (unsigned char *)maxvaltxt,black); + +- cs = 180.0/graph_mths; cw = (cs/2)+(co/2); +- ci = 308+((cw-co)/2); ++ cs = 180.0/graph_mths; cw = (cs/2); ++ co = (36/graph_mths<1)?1:36/graph_mths; ++ ci = 308+((cw-2*co)/2); + + /* xfer */ + for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); + } + ++ /* ixfer */ ++ for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); ++ } ++ ++ /* oxfer */ ++ for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); ++ } ++ + /* stat the file */ + if ( !(lstat(fname, &out_stat)) ) + { +@@ -365,8 +409,10 @@ + u_int64_t data2[31], /* data2 (files) */ + u_int64_t data3[31], /* data3 (sites) */ + double data4[31], /* data4 (kbytes) */ +- u_int64_t data5[31], /* data5 (views) */ +- u_int64_t data6[31]) /* data6 (visits) */ ++ double data5[31], /* data4 (kbytes) */ ++ double data6[31], /* data4 (kbytes) */ ++ u_int64_t data7[31], /* data5 (views) */ ++ u_int64_t data8[31]) /* data6 (visits) */ + { + + /* local variables */ +@@ -415,7 +461,7 @@ + { + if (data1[i] > maxval) maxval = data1[i]; /* get max val */ + if (data2[i] > maxval) maxval = data2[i]; +- if (data5[i] > maxval) maxval = data5[i]; ++ if (data7[i] > maxval) maxval = data7[i]; + } + if (maxval <= 0) maxval = 1; + sprintf(maxvaltxt, "%llu", maxval); +@@ -425,22 +471,36 @@ + if (graph_legend) /* Print color coded legends? */ + { + /* Kbytes Legend */ ++ i=(strlen(msg_h_xfer)*6); ++ j=(strlen(msg_h_ixfer)*6); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376, + (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375, + (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-3,"/",dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-3,"/",black); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-12, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-12, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-15,"/",dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-15,"/",black); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-24, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-24, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); + + /* Sites/Visits Legend */ + i = (strlen(msg_h_sites)*6); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,276, ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256, + (unsigned char *)msg_h_sites,dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,275, ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255, + (unsigned char *)msg_h_sites,SITECOLOR); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,276-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,275-i-3,(unsigned char *)"/",black); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,276-i-12, ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255-i-3,(unsigned char *)"/",black); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256-i-12, + (unsigned char *)msg_h_visits,dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,275-i-12, ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255-i-12, + (unsigned char *)msg_h_visits,VISITCOLOR); + + /* Pages/Files/Hits Legend */ +@@ -489,11 +549,11 @@ + gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 176, black); + } + +- /* data5 */ ++ /* data7 */ + for (i=0; i<31; i++) + { +- if (data5[i]==0) continue; +- percent = ((float)data5[i] / (float)maxval); ++ if (data7[i]==0) continue; ++ percent = ((float)data7[i] / (float)maxval); + if (percent <= 0.0) continue; + x1 = 29 + (i*15); + x2 = x1 + 7; +@@ -507,7 +567,7 @@ + for (i=0; i<31; i++) + { + if (data3[i]>maxval) maxval = data3[i]; +- if (data6[i]>maxval) maxval = data6[i]; ++ if (data8[i]>maxval) maxval = data8[i]; + } + if (maxval <= 0) maxval = 1; + sprintf(maxvaltxt, "%llu", maxval); +@@ -517,7 +577,7 @@ + /* data 6 */ + for (i=0; i<31; i++) + { +- percent = ((float)data6[i] / (float)maxval); ++ percent = ((float)data8[i] / (float)maxval); + if (percent <= 0.0) continue; + x1 = 25 + (i*15); + x2 = x1 + 8; +@@ -538,26 +598,55 @@ + gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 276, black); + } + +- /* data4 */ ++ /* xfer */ + fmaxval=0.0; +- for (i=0; i<31; i++) ++ for (i=0; i<31; i++){ + if (data4[i]>fmaxval) fmaxval = data4[i]; ++ if (data5[i]>fmaxval) fmaxval = data5[i]; ++ if (data6[i]>fmaxval) fmaxval = data6[i]; ++ } + if (fmaxval <= 0.0) fmaxval = 1.0; + sprintf(maxvaltxt, "%.0f", fmaxval/1024); + gdImageStringUp(im, gdFontSmall,8,280+(strlen(maxvaltxt)*6), + (unsigned char *)maxvaltxt, black); + ++ /* data4 */ + for (i=0; i<31; i++) + { + percent = data4[i] / fmaxval; + if (percent <= 0.0) continue; +- x1 = 26 + (i*15); +- x2 = x1 + 10; ++ x1 = 25 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; + y1 = 375 - ( percent * 91 ); + gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, KBYTECOLOR); + gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); + } + ++ /* data5 */ ++ for (i=0; i<31; i++) ++ { ++ percent = data5[i] / fmaxval; ++ if (percent <= 0.0) continue; ++ x1 = 27 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; ++ y1 = 375 - ( percent * 91 ); ++ gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, IKBYTECOLOR); ++ gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); ++ } ++ ++ /* data6 */ ++ for (i=0; i<31; i++) ++ { ++ percent = data6[i] / fmaxval; ++ if (percent <= 0.0) continue; ++ x1 = 29 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; ++ y1 = 375 - ( percent * 91 ); ++ gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, OKBYTECOLOR); ++ gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); ++ } ++ ++ + /* stat the file */ + if ( !(lstat(fname, &out_stat)) ) + { +Index: webalizer/graphs.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.h 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/graphs.h 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -2,7 +2,8 @@ + #define _GRAPHS_H + + extern int month_graph6(char *, char *, int, int, u_int64_t *, +- u_int64_t *, u_int64_t *, double *, u_int64_t *, u_int64_t *); ++ u_int64_t *, u_int64_t *, double *, double *, double *, u_int64_t *, ++ u_int64_t *); + extern int year_graph6x(char *, char *, struct hist_rec *); + extern int day_graph3(char *, char *, u_int64_t *, u_int64_t *, u_int64_t *); + extern int pie_chart(char *, char *, u_int64_t, u_int64_t *, char **); +Index: webalizer/hashtab.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/hashtab.c 2011-04-18 23:54:39.000000000 +0200 ++++ webalizer/hashtab.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -155,6 +155,8 @@ + u_int64_t count, /* hit count */ + u_int64_t file, /* File flag */ + double xfer, /* xfer size */ ++ double ixfer, /* in xfer size */ ++ double oxfer, /* out xfer size */ + u_int64_t *ctr, /* counter */ + u_int64_t visit, /* visits */ + u_int64_t tstamp,/* timestamp */ +@@ -177,6 +179,8 @@ + nptr->count = count; + nptr->files = file; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer = ixfer; ++ nptr->oxfer = oxfer; + nptr->next = NULL; + htab[hval] = nptr; + if (type!=OBJ_GRP) (*ctr)++; +@@ -219,9 +223,11 @@ + if ((type==cptr->flag)||((type!=OBJ_GRP)&&(cptr->flag!=OBJ_GRP))) + { + /* found... bump counter */ +- cptr->count+=count; +- cptr->files+=file; +- cptr->xfer +=xfer; ++ cptr->count +=count; ++ cptr->files +=file; ++ cptr->xfer +=xfer; ++ cptr->ixfer +=ixfer; ++ cptr->oxfer +=oxfer; + + if (ispage(log_rec.url)) + { +@@ -253,6 +259,8 @@ + nptr->count = count; + nptr->files = file; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer = ixfer; ++ nptr->oxfer = oxfer; + nptr->next = htab[hval]; + htab[hval]=nptr; + if (type!=OBJ_GRP) (*ctr)++; +@@ -361,6 +369,7 @@ + /*********************************************/ + + int put_unode(char *str, int type, u_int64_t count, double xfer, ++ double ixfer, double oxfer, + u_int64_t *ctr, u_int64_t entry, u_int64_t exit, UNODEPTR *htab) + { + UNODEPTR cptr,nptr; +@@ -378,6 +387,8 @@ + nptr->flag = type; + nptr->count= count; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer= ixfer; ++ nptr->oxfer= oxfer; + nptr->next = NULL; + nptr->entry= entry; + nptr->exit = exit; +@@ -395,8 +406,10 @@ + if ((type==cptr->flag)||((type!=OBJ_GRP)&&(cptr->flag!=OBJ_GRP))) + { + /* found... bump counter */ +- cptr->count+=count; +- cptr->xfer += xfer; ++ cptr->count +=count; ++ cptr->xfer += xfer; ++ cptr->ixfer += ixfer; ++ cptr->oxfer += oxfer; + return 0; + } + } +@@ -408,6 +421,8 @@ + nptr->flag = type; + nptr->count= count; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer= ixfer; ++ nptr->oxfer= oxfer; + nptr->next = htab[hval]; + nptr->entry= entry; + nptr->exit = exit; +@@ -846,6 +861,8 @@ + u_int64_t count, /* hit count */ + u_int64_t file, /* File flag */ + double xfer, /* xfer size */ ++ double ixfer, /* in xfer size */ ++ double oxfer, /* out xfer size */ + u_int64_t *ctr, /* counter */ + u_int64_t visit, /* visits */ + u_int64_t tstamp,/* timestamp */ +@@ -867,6 +884,8 @@ + nptr->count = count; + nptr->files = file; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer = ixfer; ++ nptr->oxfer = oxfer; + nptr->next = NULL; + htab[hval] = nptr; + if (type!=OBJ_GRP) (*ctr)++; +@@ -893,9 +912,11 @@ + if ((type==cptr->flag)||((type!=OBJ_GRP)&&(cptr->flag!=OBJ_GRP))) + { + /* found... bump counter */ +- cptr->count+=count; +- cptr->files+=file; +- cptr->xfer +=xfer; ++ cptr->count +=count; ++ cptr->files +=file; ++ cptr->xfer +=xfer; ++ cptr->ixfer +=ixfer; ++ cptr->oxfer +=oxfer; + + if (ispage(log_rec.url)) + { +@@ -915,6 +936,8 @@ + nptr->count = count; + nptr->files = file; + nptr->xfer = xfer; ++ nptr->ixfer = ixfer; ++ nptr->oxfer = oxfer; + nptr->next = htab[hval]; + htab[hval] = nptr; + if (type!=OBJ_GRP) (*ctr)++; +Index: webalizer/hashtab.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/hashtab.h 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/hashtab.h 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -32,6 +32,8 @@ + u_int64_t tstamp; + char *lasturl; + double xfer; ++ double ixfer; ++ double oxfer; + struct hnode *next; }; + + struct unode { char *string; /* url hash table structure */ +@@ -41,6 +43,8 @@ + u_int64_t entry; /* entry page counter */ + u_int64_t exit; /* exit page counter */ + double xfer; /* xfer size in bytes */ ++ double ixfer; /* in xfer size in bytes */ ++ double oxfer; /* out xfer size in bytes */ + struct unode *next; }; /* pointer to next node */ + + struct rnode { char *string; /* referrer hash table struct */ +@@ -64,6 +68,8 @@ + u_int64_t visit; + u_int64_t tstamp; + double xfer; ++ double ixfer; ++ double oxfer; + struct inode *next; }; + + extern HNODEPTR sm_htab[MAXHASH]; /* hash tables */ +@@ -77,11 +83,11 @@ + extern DNODEPTR host_table[MAXHASH]; /* DNS resolver table */ + #endif + +-extern int put_hnode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t, double, ++extern int put_hnode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t, double, double, double, + u_int64_t *, u_int64_t, u_int64_t, char *, HNODEPTR *); +-extern int put_unode(char *, int, u_int64_t, double, u_int64_t *, ++extern int put_unode(char *, int, u_int64_t, double, double, double, u_int64_t *, + u_int64_t, u_int64_t, UNODEPTR *); +-extern int put_inode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t, double, ++extern int put_inode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t, double, double, double, + u_int64_t *, u_int64_t, u_int64_t, INODEPTR *); + extern int put_rnode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t *, RNODEPTR *); + extern int put_anode(char *, int, u_int64_t, u_int64_t *, ANODEPTR *); +Index: webalizer/lang.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang.h 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang.h 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -108,6 +108,8 @@ + extern char *msg_h_files ; + extern char *msg_h_sites ; + extern char *msg_h_xfer ; ++extern char *msg_h_ixfer ; ++extern char *msg_h_oxfer ; + extern char *msg_h_hname ; + extern char *msg_h_url ; + extern char *msg_h_agent ; +@@ -132,6 +134,8 @@ + extern char *msg_mtot_th ; + extern char *msg_mtot_tf ; + extern char *msg_mtot_tx ; ++extern char *msg_mtot_ix ; ++extern char *msg_mtot_ox ; + extern char *msg_mtot_us ; + extern char *msg_mtot_ur ; + extern char *msg_mtot_ua ; +@@ -144,6 +148,8 @@ + extern char *msg_mtot_msd; + extern char *msg_mtot_mvd; + extern char *msg_mtot_mkd; ++extern char *msg_mtot_ikd; ++extern char *msg_mtot_okd; + extern char *msg_mtot_rc ; + + extern char *msg_dtot_ds ; +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.catalan +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.catalan 2011-04-18 23:54:39.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.catalan 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -224,7 +224,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visites"; + char *msg_h_files = "Fitxers"; + char *msg_h_sites = "Navegadors"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Visitant"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Navegador"; +@@ -251,6 +253,8 @@ + char *msg_mtot_th = "Accessos totals"; + char *msg_mtot_tf = "Fitxers totals"; + char *msg_mtot_tx = "KBytes totals"; ++char *msg_mtot_ix = "In KBytes totals"; ++char *msg_mtot_ox = "Out KBytes totals"; + char *msg_mtot_us = "Servidors totals"; + char *msg_mtot_ur = "Referents totals"; + char *msg_mtot_ua = "Navegadors totals"; +@@ -263,6 +267,8 @@ + char *msg_mtot_msd= "Servidors per dia"; + char *msg_mtot_mvd= "Visites per dia"; + char *msg_mtot_mkd= "KBytes per dia"; ++char *msg_mtot_ikd= "In KBytes per dia"; ++char *msg_mtot_okd= "Out KBytes per dia"; + char *msg_mtot_rc = "Accessos segons codi de resposta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.chinese +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.chinese 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.chinese 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -218,7 +218,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visits"; + char *msg_h_files = "ÀÉ®×"; + char *msg_h_sites = "ºô¯¸¼Æ"; +-char *msg_h_xfer = "¶Ç°e¶q¡]KB¡^"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "¥D¾÷¦WºÙ"; + char *msg_h_url = "ºô­¶¸ô®|"; + char *msg_h_agent = "ÂsÄý¾¹"; +@@ -245,6 +247,8 @@ + char *msg_mtot_th = "Á`Ū¨ú¼Æ"; + char *msg_mtot_tf = "Á`ÀÉ®×¼Æ"; + char *msg_mtot_tx = "Á`¶Ç°e¶q¡]KB¡^"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "¨Ó·½ºô¯¸Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^"; + char *msg_mtot_ur = "¨Ó·½ºô­¶Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^"; + char *msg_mtot_ua = "¨Ó·½ÂsÄý¾¹Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^"; +@@ -256,7 +260,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pages per Day"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "Visits per Day"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes per Day"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Files per Day"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per Day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per Day"; + char *msg_mtot_rc = "ºô­¶Åª¨ú®É¤§¦^À³¥N½X"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.croatian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.croatian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.croatian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -215,7 +215,9 @@ + char *msg_h_visits= "Posjeta"; + char *msg_h_files = "Datoteka"; + char *msg_h_sites = "Kompjutera"; +-char *msg_h_xfer = "KB"; ++char *msg_h_xfer = "kB D"; ++char *msg_h_ixfer = "kB U"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Van"; + char *msg_h_hname = "Kompjuter"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Korisnicki program"; +@@ -241,7 +243,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mjesecna statistika za"; + char *msg_mtot_th = "Ukupno pristupa"; + char *msg_mtot_tf = "Ukupno datoteka"; +-char *msg_mtot_tx = "Ukupno KBajta"; ++char *msg_mtot_tx = "Ukupno kB datoteka"; ++char *msg_mtot_ix = "Ukupno kB unutra"; ++char *msg_mtot_ox = "Ukupno kB van"; + char *msg_mtot_us = "Ukupno razlicitih kompjutera"; + char *msg_mtot_ur = "Ukupno razlicitih referiranja"; + char *msg_mtot_ua = "Ukupno razlicitih browsera"; +@@ -253,7 +257,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Datoteka na sat"; + char *msg_mtot_msd= "Kompjutera na dan"; + char *msg_mtot_mvd= "Posjeta na dan"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBajta na dan"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Datatoka na dan"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB Unutra na dan"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Van na dan"; + char *msg_mtot_rc = "Pristupa po kodu"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.czech +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.czech 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.czech 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -226,7 +226,9 @@ + char *msg_h_visits= "Náv¹tìv"; + char *msg_h_files = "Souborù"; + char *msg_h_sites = "Míst"; +-char *msg_h_xfer = "KBytù"; ++char *msg_h_xfer = "kB S"; ++char *msg_h_oxfer = "kB In"; ++char *msg_h_ixfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Poèítaè"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Prohlí¾eè"; +@@ -252,7 +254,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mìsíèní statistiky za"; + char *msg_mtot_th = "Celkem náv¹tìv"; + char *msg_mtot_tf = "Celkem souborù"; +-char *msg_mtot_tx = "Celkem KBytù"; ++char *msg_mtot_tx = "Celkem kB souborù"; ++char *msg_mtot_ix = "Celkem kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Celkem kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Celkem jedineèných míst"; + char *msg_mtot_ur = "Celkem jedineèných odkazovaèù"; + char *msg_mtot_ua = "Celkem jedineèných Prohlí¾eèù"; +@@ -265,6 +269,8 @@ + char *msg_mtot_msd= "Míst za den"; + char *msg_mtot_mvd= "Náv¹tìv za den"; + char *msg_mtot_mkd= "KBytù za den"; ++char *msg_mtot_ikd= "kBytù In za den"; ++char *msg_mtot_okd= "kBytù Out za den"; + char *msg_mtot_rc = "Náv¹tìvy podle kódu odpovìdi"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.danish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.danish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.danish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -218,7 +218,9 @@ + char *msg_h_visits= "Besøg"; + char *msg_h_files = "Filer"; + char *msg_h_sites = "Gæster"; +-char *msg_h_xfer = "kB"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Navn/IP-adresse"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Browser"; +@@ -244,7 +246,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Månedlig statistik for"; + char *msg_mtot_th = "Forespørgsler"; + char *msg_mtot_tf = "Filer"; +-char *msg_mtot_tx = "kB"; ++char *msg_mtot_tx = "kB Filer"; ++char *msg_mtot_ix = "kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Unikke gæster"; + char *msg_mtot_ur = "Unikke henvisende sider"; + char *msg_mtot_ua = "Unikke browsere"; +@@ -256,7 +260,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Sider pr. dag"; + char *msg_mtot_msd= "Gæster pr. dag"; + char *msg_mtot_mvd= "Besøg pr. dag"; +-char *msg_mtot_mkd= "kB pr. dag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Filer pr. dag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB Out pr. dag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB In pr. dag"; + char *msg_mtot_rc = "Forespørgsler fordelt på svarkoder"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.dutch +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.dutch 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.dutch 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -234,7 +234,9 @@ + char *msg_h_visits= "Bezoeken"; + char *msg_h_files = "Bestanden"; + char *msg_h_sites = "Hosts"; +-char *msg_h_xfer = "kB"; /* afgekort i.v.m. onderschrift grafiek */ ++char *msg_h_xfer = "kB B"; /* afgekort i.v.m. onderschrift grafiek */ ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Host(naam)"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Browser"; +@@ -260,7 +262,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Maandoverzicht -"; + char *msg_mtot_th = "Totaal hits"; + char *msg_mtot_tf = "Totaal bestanden"; +-char *msg_mtot_tx = "Totaal kilobytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Totaal kB bestanden"; ++char *msg_mtot_ix = "Totaal kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Totaal kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Totaal verschillende hosts"; + char *msg_mtot_ur = "Totaal verschillende verwijzers"; + char *msg_mtot_ua = "Totaal verschillende browsers"; +@@ -272,7 +276,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pagina's per dag"; + char *msg_mtot_msd= "Hosts per dag"; + char *msg_mtot_mvd= "Bezoeken per dag"; +-char *msg_mtot_mkd= "Kilobytes per dag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Bestanden per dag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per dag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per dag"; + char *msg_mtot_rc = "Hits per 'Response Code'"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.english +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.english 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.english 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -219,7 +219,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visits"; + char *msg_h_files = "Files"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Hostname"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "User Agent"; +@@ -245,7 +247,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Monthly Statistics for"; + char *msg_mtot_th = "Total Hits"; + char *msg_mtot_tf = "Total Files"; +-char *msg_mtot_tx = "Total KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total kB Files"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Total Unique Sites"; + char *msg_mtot_ur = "Total Unique Referrers"; + char *msg_mtot_ua = "Total Unique User Agents"; +@@ -257,7 +261,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pages per Day"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "Visits per Day"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes per Day"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Files per Day"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per Day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per Day"; + char *msg_mtot_rc = "Hits by Response Code"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.estonian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.estonian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.estonian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -218,7 +218,9 @@ + char *msg_h_visits= "Külastusi"; + char *msg_h_files = "Faile"; + char *msg_h_sites = "Arvuteid"; +-char *msg_h_xfer = "KBaite"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Server"; + char *msg_h_url = "Aadress"; + char *msg_h_agent = "Lehitseja"; +@@ -244,7 +246,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Kuu statistika"; + char *msg_mtot_th = "Kokku Pöördumisi"; + char *msg_mtot_tf = "Kokku Faile"; +-char *msg_mtot_tx = "Kokku KBaite"; ++char *msg_mtot_tx = "Kokku kB Faile"; ++char *msg_mtot_ix = "Kokku kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Kokku kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Kokku Erinevaid Kasutajaid"; + char *msg_mtot_ur = "Kokku Erinevaid Viitajaid"; + char *msg_mtot_ua = "Kokku Erinevaid Lehitsejaid"; +@@ -256,7 +260,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Lehekülgi Päevas"; + char *msg_mtot_msd= "Külastajaarvutist Päevas"; + char *msg_mtot_mvd= "Visiite Päevas"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBaite Päevas"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Faile Päevas"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In Päevas"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out Päevas"; + char *msg_mtot_rc = "Pöördumisi vastusetüüpide kaupa"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.finnish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.finnish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.finnish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -226,7 +226,9 @@ + char *msg_h_visits= "vierailuja"; + char *msg_h_files = "tiedostoja"; + char *msg_h_sites = "koneita"; +-char *msg_h_xfer = "kilotavuja"; ++char *msg_h_xfer = "kB T"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Välityspalvelin"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Käytetyt selaimet"; +@@ -252,7 +254,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Kuukausitilastot"; + char *msg_mtot_th = "Osumia yhteensä"; + char *msg_mtot_tf = "Tiedostoja yhteensä"; +-char *msg_mtot_tx = "Kilotavuja yhteensä"; ++char *msg_mtot_tx = "kB Tiedostoja yhteensä"; ++char *msg_mtot_ix = "kB In yhteensä"; ++char *msg_mtot_ox = "kB Out yhteensä"; + char *msg_mtot_us = "Yhteensä erilaisia koneita"; + char *msg_mtot_ur = "Yhteensä erilaisia hakupalvelimia"; + char *msg_mtot_ua = "Yhteensä erilaisia selaimia"; +@@ -264,7 +268,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Sivuja / päivä"; + char *msg_mtot_msd= "Koneita / päivä"; + char *msg_mtot_mvd= "Vierailuja / päivä"; +-char *msg_mtot_mkd= "Kilotavuja / päivä"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Tiedostoja / päivä"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In / päivä"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out / päivä"; + char *msg_mtot_rc = "Osumien vastauskoodit"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.french +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.french 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.french 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -253,7 +253,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visites"; + char *msg_h_files = "Fichiers"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "Ko"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nom d'hôte"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Navigateur"; +@@ -279,7 +281,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistiques mensuelles pour"; + char *msg_mtot_th = "Total des Hits"; + char *msg_mtot_tf = "Total des Fichiers"; +-char *msg_mtot_tx = "Total des Ko"; ++char *msg_mtot_tx = "Total des kB Fichiers"; ++char *msg_mtot_ix = "Total des kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total des kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Total des Sites uniques"; + char *msg_mtot_ur = "Total des Référents uniques"; + char *msg_mtot_ua = "Total des Navigateurs"; +@@ -291,7 +295,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pages par Jour"; + char *msg_mtot_msd= "Sites par Jour"; + char *msg_mtot_mvd= "Visites par Jour"; +-char *msg_mtot_mkd= "KOctets par Jour"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Fichiers par Jour"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In par Jour"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out par Jour"; + char *msg_mtot_rc = "Hits par code de réponse"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.galician +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.galician 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.galician 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -223,7 +223,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visitas"; + char *msg_h_files = "Arquivos"; + char *msg_h_sites = "Clientes"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB A"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Máquina"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Programa cliente"; +@@ -249,7 +251,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Estatísticas mensuais de"; + char *msg_mtot_th = "Total Accesos"; + char *msg_mtot_tf = "Total Arquivos"; +-char *msg_mtot_tx = "Total KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total kB Arquivos"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Total Clientes"; + char *msg_mtot_ur = "Total Ligazóns orixe"; + char *msg_mtot_ua = "Total Programas visores"; +@@ -261,7 +265,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Páxinas por Día"; + char *msg_mtot_msd= "Clientes por Día"; + char *msg_mtot_mvd= "Visitas por Día"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes por Día"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Arquivos por Día"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In por Día"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out por Día"; + char *msg_mtot_rc = "Accesos por código de resposta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.german +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.german 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.german 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -243,7 +243,9 @@ + char *msg_h_visits= "Besuche"; + char *msg_h_files = "Dateien"; + char *msg_h_sites = "Rechner"; +-char *msg_h_xfer = "kb"; ++char *msg_h_xfer = "kB D"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Rechnername"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Anwenderprogramm"; +@@ -269,7 +271,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Monats-Statistik für"; + char *msg_mtot_th = "Summe der Anfragen"; + char *msg_mtot_tf = "Summe der Dateien"; +-char *msg_mtot_tx = "Summe in kb"; ++char *msg_mtot_tx = "Summe kB Dateien"; ++char *msg_mtot_ix = "Summe kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Summe kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Summe der unterschiedlichen Rechner (IP-Adressen)"; + char *msg_mtot_ur = "Summe der unterschiedlichen Verweise"; + char *msg_mtot_ua = "Summe der unterschiedlichen Anwenderprogramme"; +@@ -281,7 +285,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Seiten pro Tag"; + char *msg_mtot_msd= "Rechner (IP-Adressen) pro Tag"; + char *msg_mtot_mvd= "Besuche pro Tag"; +-char *msg_mtot_mkd= "kb pro Tag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Dateien pro Tag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In pro Tag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out pro Tag"; + char *msg_mtot_rc = "Anfragen nach Status-Codes"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.greek +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.greek 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.greek 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -217,7 +217,9 @@ + char *msg_h_visits= "ÅðéóêÝøåéò"; + char *msg_h_files = "Áñ÷åßá"; + char *msg_h_sites = "ÓõóôÞìáôá"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Óýóôçìá"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Ðñüãñáììá"; +@@ -243,7 +245,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá ãéá ôï ìÞíá"; + char *msg_mtot_th = "ÓõíïëéêÜ Hits"; + char *msg_mtot_tf = "Óýíïëï áñ÷åßùí"; +-char *msg_mtot_tx = "Óýíïëï KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Óýíïëï kB áñ÷åßùí"; ++char *msg_mtot_ix = "Óýíïëï kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Óýíïëï kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí óõóôçìÜôùí"; + char *msg_mtot_ur = "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí áíáöåñüíôùí"; + char *msg_mtot_ua = "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí ðñïãñáììÜôùí"; +@@ -255,7 +259,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Óåëßäåò áíÜ çìÝñá"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "ÅðéóêÝøåéò áíÜ çìÝñá"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes áíÜ çìÝñá"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Áñ÷åßá áíÜ çìÝñá"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In áíÜ çìÝñá"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out áíÜ çìÝñá"; + char *msg_mtot_rc = "Hits áðü ôï áðïôÝëåóìá"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.hungarian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.hungarian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.hungarian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -224,7 +224,9 @@ + char *msg_h_visits= "Látogatók"; + char *msg_h_files = "File-ok"; + char *msg_h_sites = "Oldalak"; +-char *msg_h_xfer = "KByte"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Hostnév"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Felhasználó böngészõje"; +@@ -250,7 +252,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Havi Statisztika:"; + char *msg_mtot_th = "Összes Találat"; + char *msg_mtot_tf = "Összes File"; +-char *msg_mtot_tx = "Összes KByte"; ++char *msg_mtot_tx = "Összes kB File"; ++char *msg_mtot_ix = "Összes kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Összes kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Összes különbözõ Oldal"; + char *msg_mtot_ur = "Összes különbözõ Hivatkozás"; + char *msg_mtot_ua = "Összes különbözõ Felhasználó böngészõje"; +@@ -262,7 +266,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Lap/nap"; + char *msg_mtot_msd= "Oldal/nap"; + char *msg_mtot_mvd= "Látogató/nap"; +-char *msg_mtot_mkd= "KByte/nap"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB File/nap"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In/nap"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out/nap"; + char *msg_mtot_rc = "Válaszkódok általi találatok"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.icelandic +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.icelandic 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.icelandic 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -226,7 +226,9 @@ + char *msg_h_visits= "Heimsóknir"; + char *msg_h_files = "Skrár"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBæti"; ++char *msg_h_xfer = "kB S"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Host nafn"; + char *msg_h_url = "Slóð"; + char *msg_h_agent = "User Agent"; +@@ -252,7 +254,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mánaðar Samtölur fyrir"; + char *msg_mtot_th = "Samtals Beiðnir"; + char *msg_mtot_tf = "Samtals Skrár"; +-char *msg_mtot_tx = "Samtals KBæti"; ++char *msg_mtot_tx = "Samtals kB Skrár"; ++char *msg_mtot_ix = "Samtals kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Samtals kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Samtals Einstakar Síður"; + char *msg_mtot_ur = "Samtals Unique Referrers"; + char *msg_mtot_ua = "Samtals Unique User Agents"; +@@ -264,7 +268,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Síður á Dag"; + char *msg_mtot_msd= "Síður (sites) á Dag"; + char *msg_mtot_mvd= "Heimsóknir á Dag"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBæti á Dag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Skrár á Dag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In á Dag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out á Dag"; + char *msg_mtot_rc = "Hits by Response Code"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.indonesian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.indonesian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.indonesian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -222,7 +222,9 @@ + char *msg_h_visits= "Kunjungan"; + char *msg_h_files = "File"; + char *msg_h_sites = "Situs"; +-char *msg_h_xfer = "KByte"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nama Host"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Browser/User Agent"; +@@ -248,7 +250,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistik bulanan untuk"; + char *msg_mtot_th = "Jumlah Hit"; + char *msg_mtot_tf = "Jumlah File"; +-char *msg_mtot_tx = "Jumlah KByte"; ++char *msg_mtot_tx = "Jumlah kB File"; ++char *msg_mtot_ix = "Jumlah kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Jumlah kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Jumlah Situs unik"; + char *msg_mtot_ur = "Jumlah Acuan unik"; + char *msg_mtot_ua = "Jumlah Browser unik"; +@@ -260,7 +264,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Halaman per hari"; + char *msg_mtot_msd= "Situs per hari"; + char *msg_mtot_mvd= "Kunjungan per hari"; +-char *msg_mtot_mkd= "KByte per hari"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB File per hari"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per hari"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per hari"; + char *msg_mtot_rc = "Hit oleh kode respon"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.italian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.italian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.italian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -221,7 +221,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visite"; + char *msg_h_files = "File"; + char *msg_h_sites = "Siti"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nomi di Host"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Browser"; +@@ -247,7 +249,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistiche Mensili per"; + char *msg_mtot_th = "Contatti"; + char *msg_mtot_tf = "File"; +-char *msg_mtot_tx = "KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "kB File"; ++char *msg_mtot_ix = "kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Nomi di Host"; + char *msg_mtot_ur = "Referrer"; + char *msg_mtot_ua = "Browser"; +@@ -259,7 +263,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pagine Giornaliere"; + char *msg_mtot_msd= "Host Giornaliere"; + char *msg_mtot_mvd= "Visite Giornaliere"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes Giornalieri"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB File Giornalieri"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In Giornalieri"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out Giornalieri"; + char *msg_mtot_rc = "Contatti per Codice di Risposta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.japanese +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.japanese 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.japanese 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -215,7 +215,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visits"; + char *msg_h_files = "Files"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "¥Û¥¹¥È̾"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È"; +@@ -242,6 +244,8 @@ + char *msg_mtot_th = "Á´¥Ò¥Ã¥È¿ô"; + char *msg_mtot_tf = "Á´¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô"; + char *msg_mtot_tx = "Á´ KBytes¿ô"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "¸ÄÊÌ¥µ¥¤¥È¿ô"; + char *msg_mtot_ur = "¸ÄÊÌ¥ê¥Õ¥¡¥é¡¼¿ô"; + char *msg_mtot_ua = "¸ÄÊ̥桼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¿ô"; +@@ -254,6 +258,8 @@ + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤ÎˬÌä¼Ô¿ô"; + char *msg_mtot_mkd= "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤ÎKBytes¿ô"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per day"; + char *msg_mtot_rc = "¥ì¥¹¥Ý¥ó¥¹¥³¡¼¥É¤´¤È¤Î¥Ò¥Ã¥È¿ô"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.korean +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.korean 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.korean 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -219,7 +219,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visits"; + char *msg_h_files = "Files"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "È£½ºÆ®¸í"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "¿¡ÀÌÀüÆ®"; +@@ -245,7 +247,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "¿ùº° Åë°è"; + char *msg_mtot_th = "ÃÑ È÷Æ®¼ö"; + char *msg_mtot_tf = "ÃÑ ÆÄÀϼö"; +-char *msg_mtot_tx = "ÃÑ KByte"; ++char *msg_mtot_tx = "ÃÑ kB ÆÄÀϼö"; ++char *msg_mtot_ix = "ÃÑ kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "ÃÑ kB Out"; + char *msg_mtot_us = "ÃÑ °³º° »çÀÌÆ®"; + char *msg_mtot_ur = "ÃÑ °³º° ·¹ÆÛ·²"; + char *msg_mtot_ua = "ÃÑ °³º° ¿¡ÀÌÀüÆ®"; +@@ -257,7 +261,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pages per Day"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "Visits per Day"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes per Day"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Files per Day"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per Day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per Day"; + char *msg_mtot_rc = "ÀÀ´ä Äڵ庰 È÷Æ®¼ö"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.latvian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.latvian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.latvian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -220,7 +220,9 @@ + char *msg_h_visits= "Apmeklçjumi"; + char *msg_h_files = "Faili"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Hostname"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Lietotâja programma"; +@@ -246,7 +248,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mçneðu pârskats pâr"; + char *msg_mtot_th = "Kopçjie Apmeklçjumi"; + char *msg_mtot_tf = "Kopçjie Faili"; +-char *msg_mtot_tx = "Kopçjie KBaiti"; ++char *msg_mtot_tx = "Kopçjie kB Faili"; ++char *msg_mtot_ix = "Kopçjie kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Kopçjie kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Kopçjâs Unikâlâs Saites"; + char *msg_mtot_ur = "Kopçjie Unikâlie Referreri"; + char *msg_mtot_ua = "Kopçjâs Unikâlâs Lietotâju Programmas"; +@@ -258,7 +262,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Lapas Dienâ"; + char *msg_mtot_msd= "Saites Dienâ"; + char *msg_mtot_mvd= "Apmeklçjumi Dienâ"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBaiti Dienâ"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Faili dienâ"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In dienâ"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out dienâ"; + char *msg_mtot_rc = "Hits by Response Code"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.malay +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.malay 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.malay 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -220,7 +220,9 @@ + char *msg_h_visits= "Lawatan"; + char *msg_h_files = "Fail"; + char *msg_h_sites = "Halaman"; +-char *msg_h_xfer = "KBait"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nama Hos"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Agen Pengguna"; +@@ -246,7 +248,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistik Bulanan Untuk"; + char *msg_mtot_th = "Jumlah Capaian"; + char *msg_mtot_tf = "Jumlah Fail"; +-char *msg_mtot_tx = "Jumlah KBait"; ++char *msg_mtot_tx = "Jumlah kB Fail"; ++char *msg_mtot_ix = "Jumlah kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Jumlah kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Jumlah Halaman Unik"; + char *msg_mtot_ur = "Jumlah Perujuk Unik"; + char *msg_mtot_ua = "Jumlah Agen Pengguna Unik"; +@@ -258,7 +262,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Purata Halaman Sehari"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "Purata Lawatan Sehari"; +-char *msg_mtot_mkd= "Purata KBait Sehari"; ++char *msg_mtot_mkd= "Purata kB Sehari Fail"; ++char *msg_mtot_ikd= "Purata kB Sehari In"; ++char *msg_mtot_okd= "Purata kB Sehari Out"; + char *msg_mtot_rc = "Purata Capaian mengikut Kod Respon"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.norwegian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.norwegian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.norwegian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -231,7 +231,9 @@ + char *msg_h_visits= "Besøk"; + char *msg_h_files = "Filer"; + char *msg_h_sites = "Klientadresser"; +-char *msg_h_xfer = "kilobyte"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Servernavn"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Klienttype"; +@@ -257,7 +259,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Månedlig statistikk for"; + char *msg_mtot_th = "Totalt antall treff"; + char *msg_mtot_tf = "Totalt antall filer"; +-char *msg_mtot_tx = "Totalt antall kilobytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Totalt antall kB filer"; ++char *msg_mtot_ix = "Totalt antall kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Totalt antall kB out"; + char *msg_mtot_us = "Totalt antall unike klientadresser"; + char *msg_mtot_ur = "Totalt antall unike henvisninger"; + char *msg_mtot_ua = "Totalt antall unike klienttyper"; +@@ -269,7 +273,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Sider per dag"; + char *msg_mtot_msd= "Klientadresser per dag"; + char *msg_mtot_mvd= "Besök per dag"; +-char *msg_mtot_mkd= "Kilobytes per dag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Filer per dag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per dag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per dag"; + char *msg_mtot_rc = "Treff sortert etter responskode"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.polish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.polish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.polish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -226,7 +226,9 @@ + char *msg_h_visits= "Wizyty"; + char *msg_h_files = "Pliki"; + char *msg_h_sites = "Lokalizacje"; +-char *msg_h_xfer = "KB"; ++char *msg_h_xfer = "kB P"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nazwa hosta"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Przegl±darka"; +@@ -252,7 +254,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statystyka w miesi±cu:"; + char *msg_mtot_th = "Ca³kowita liczba wywo³añ"; + char *msg_mtot_tf = "Ca³kowita liczba plików"; +-char *msg_mtot_tx = "Ca³kowita liczba KB"; ++char *msg_mtot_tx = "Ca³kowita liczba kB plików"; ++char *msg_mtot_ix = "Ca³kowita liczba kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Ca³kowita liczba kB out"; + char *msg_mtot_us = "Ca³kowita liczba unikalnych lokalizacji"; + char *msg_mtot_ur = "Ca³kowita liczba unikalnych odno¶ników"; + char *msg_mtot_ua = "Ca³kowita liczba unikalnych przegl±darek"; +@@ -264,7 +268,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Stron dziennie"; + char *msg_mtot_msd= "Lokalizacji dziennie"; + char *msg_mtot_mvd= "Wizyt dziennie"; +-char *msg_mtot_mkd= "Kilobajtów dziennie"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Plików dziennie"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In dziennie"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out dziennie"; + char *msg_mtot_rc = "Wywo³ania wed³ug kodu odpowiedzi"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.portuguese +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.portuguese 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.portuguese 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -225,7 +225,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visitas"; + char *msg_h_files = "Ficheiros"; + char *msg_h_sites = "Sites"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Hostname"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "User Agent"; +@@ -251,7 +253,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Estatística Mensal de"; + char *msg_mtot_th = "Total de Hits"; + char *msg_mtot_tf = "Total de Ficheiros"; +-char *msg_mtot_tx = "Total de KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total de kB Ficheiros"; ++char *msg_mtot_ix = "Total de kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total de kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Total de Sites Únicos"; + char *msg_mtot_ur = "Total de Referrers Únicos"; + char *msg_mtot_ua = "Total de User Agents Únicos"; +@@ -263,7 +267,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Paginas por Dia"; + char *msg_mtot_msd= "Sites por Dia"; + char *msg_mtot_mvd= "Visitas por Dia"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes por Dia"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Files por Dia"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In por Dia"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out por Dia"; + char *msg_mtot_rc = "Hits por Código de Resposta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.portuguese_brazil +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.portuguese_brazil 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.portuguese_brazil 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -226,7 +226,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visitas"; + char *msg_h_files = "Arquivos"; + char *msg_h_sites = "Endereços"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB A"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Servidores"; + char *msg_h_url = "URLs"; + char *msg_h_agent = "Programa cliente"; +@@ -252,7 +254,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Estatísticas Mensais para"; + char *msg_mtot_th = "Total de hits"; + char *msg_mtot_tf = "Total de arquivos"; +-char *msg_mtot_tx = "Total de KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total de kB arquivos"; ++char *msg_mtot_ix = "Total de kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Total de kB out"; + char *msg_mtot_us = "Total de servidores"; + char *msg_mtot_ur = "Total de referências"; + char *msg_mtot_ua = "Total de programas clientes"; +@@ -264,7 +268,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Páginas por Dia"; + char *msg_mtot_msd= "Servidores por Dia"; + char *msg_mtot_mvd= "Visitas por Dia"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes por Dia"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Arquivos por Dia"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In por Dia"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out por Dia"; + char *msg_mtot_rc = "Hits por código de resposta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.romanian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.romanian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.romanian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -219,7 +219,9 @@ + char *msg_h_visits= "Vizite"; + char *msg_h_files = "Fisiere"; + char *msg_h_sites = "Situri"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nume"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Navigator"; +@@ -245,7 +247,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistici lunare pentru"; + char *msg_mtot_th = "Total accesari"; + char *msg_mtot_tf = "Total fisiere"; +-char *msg_mtot_tx = "Total Kbytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total kB fisiere"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB out"; + char *msg_mtot_us = "Total situri unice"; + char *msg_mtot_ur = "Total pagini referente unice"; + char *msg_mtot_ua = "Total navigatoare"; +@@ -257,7 +261,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pagini pe zi"; + char *msg_mtot_msd= "Situri pe zi"; + char *msg_mtot_mvd= "Vizite pe zi"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes pe zi"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Fisiere pe zi"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In pe zi"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out pe zi"; + char *msg_mtot_rc = "Accesari dupa codul de raspuns"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.romanian-iso-8859-2 +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.romanian-iso-8859-2 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.romanian-iso-8859-2 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -220,7 +220,9 @@ + char *msg_h_visits= "Vizite"; + char *msg_h_files = "Fiºiere"; + char *msg_h_sites = "Situri"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Nume"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Navigator"; +@@ -246,7 +248,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Statistici lunare pentru"; + char *msg_mtot_th = "Total accesãri"; + char *msg_mtot_tf = "Total fiºiere"; +-char *msg_mtot_tx = "Total Kbytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total kB fiºiere"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB out"; + char *msg_mtot_us = "Total situri unice"; + char *msg_mtot_ur = "Total pagini referente unice"; + char *msg_mtot_ua = "Total navigatoare"; +@@ -258,7 +262,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Pagini pe zi"; + char *msg_mtot_msd= "Situri pe zi"; + char *msg_mtot_mvd= "Vizite pe zi"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes pe zi"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Fiºiere pe zi"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In pe zi"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out pe zi"; + char *msg_mtot_rc = "Accesãri dupã codul de rãspuns"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.russian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.russian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.russian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -232,7 +232,9 @@ + char *msg_h_visits= "ÐÏÓÅÝÅÎÉÊ"; + char *msg_h_files = "ÆÁÊÌÏ×"; + char *msg_h_sites = "ÓÁÊÔÏ×"; +-char *msg_h_xfer = "ëÂÁÊÔ"; ++char *msg_h_xfer = "kB Æ"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "éÍÑ ÈÏÓÔÁ"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "âÒÏÕÚÅÒ"; +@@ -258,7 +260,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÚÁ ÍÅÓÑà ÎÁ"; + char *msg_mtot_th = "÷ÓÅÇÏ ÚÁÐÒÏÓÏ×"; + char *msg_mtot_tf = "÷ÓÅÇÏ ÆÁÊÌÏ×"; +-char *msg_mtot_tx = "÷ÓÅÇÏ ËÉÌÏÂÁÊÔ"; ++char *msg_mtot_tx = "÷ÓÅÇÏ kB ÆÁÊÌÏ×"; ++char *msg_mtot_ix = "÷ÓÅÇÏ kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "÷ÓÅÇÏ kB Out"; + char *msg_mtot_us = "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÁÊÔÏ×"; + char *msg_mtot_ur = "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÓÙÌÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃ"; + char *msg_mtot_ua = "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÂÒÏÕÚÅÒÏ×"; +@@ -271,6 +275,8 @@ + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "ðÏÓÅÝÅÎÉÊ × ÄÅÎØ"; + char *msg_mtot_mkd= "ïÂß£Í × ÄÅÎØ (ëÂÁÊÔ)"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per day"; + char *msg_mtot_rc = "úÁÐÒÏÓÙ ÐÏ ËÏÄÁÍ ÏÔ×ÅÔÁ"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.serbian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.serbian 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.serbian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -215,7 +215,9 @@ + char *msg_h_visits= "Poseta"; + char *msg_h_files = "Fajlova"; + char *msg_h_sites = "Racunara"; +-char *msg_h_xfer = "KB"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB U"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Van"; + char *msg_h_hname = "Racunar"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Korisnicki program"; +@@ -241,7 +243,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mesecna statistika za"; + char *msg_mtot_th = "Ukupno pristupa"; + char *msg_mtot_tf = "Ukupno fajlova"; +-char *msg_mtot_tx = "Ukupno KBajta"; ++char *msg_mtot_tx = "Ukupno kB fajlova"; ++char *msg_mtot_ix = "Ukupno kB unutra"; ++char *msg_mtot_ox = "Ukupno kB van"; + char *msg_mtot_us = "Ukupno razlicitih racunara"; + char *msg_mtot_ur = "Ukupno razlicitih referisanja"; + char *msg_mtot_ua = "Ukupno razlicitih browsera"; +@@ -253,7 +257,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Fajlova na sat"; + char *msg_mtot_msd= "Racunara na dan"; + char *msg_mtot_mvd= "Poseta na dan"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBajta na dan"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Fajlova na dan"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB unutra na dan"; ++char *msg_mtot_okd= "kB van na dan"; + char *msg_mtot_rc = "Pristupa po kodu"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.simplified_chinese +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.simplified_chinese 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.simplified_chinese 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -214,7 +214,9 @@ + char *msg_h_visits= "·ÃÎÊ"; + char *msg_h_files = "Îļþ"; + char *msg_h_sites = "Õ¾µã"; +-char *msg_h_xfer = "ǧ×Ö½Ú"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Ö÷»úÃû"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Óû§´úÀí"; +@@ -241,6 +243,8 @@ + char *msg_mtot_th = "×ܵã»÷Êý"; + char *msg_mtot_tf = "×ÜÎļþÊý"; + char *msg_mtot_tx = "×Üǧ×Ö½ÚÊý"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "×ÜÕ¾µãÊý£¨²»°üÀ¨Öظ´Õ¾µã£©"; + char *msg_mtot_ur = "×ÜÒýÓÃÕßÊý£¨²»°üÀ¨Öظ´ÒýÓÃÕߣ©"; + char *msg_mtot_ua = "×ÜÓû§´úÀíÊý£¨²»°üÀ¨Öظ´Óû§´úÀí£©"; +@@ -253,6 +257,8 @@ + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "ÿÌì·ÃÎÊÊý"; + char *msg_mtot_mkd= "ÿÌìÁ÷Á¿Êý£¨µ¥Î»£ºÇ§×Ö½Ú£©"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per day"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out per day"; + char *msg_mtot_rc = "°´ÏìÓ¦ÂëµÄµã»÷Êý"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.slovak +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.slovak 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.slovak 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -224,7 +224,9 @@ + char *msg_h_visits= "náv¹tev"; + char *msg_h_files = "súborov"; + char *msg_h_sites = "miest"; +-char *msg_h_xfer = "kBytov"; ++char *msg_h_xfer = "kB S"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "poèítaè"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "prehliadaè"; +@@ -250,7 +252,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Mesaèné ¹tatistiky za"; + char *msg_mtot_th = "Celkom zásahov"; + char *msg_mtot_tf = "Celkom súborov"; +-char *msg_mtot_tx = "Celkom kBytov"; ++char *msg_mtot_tx = "Celkom kB súborov"; ++char *msg_mtot_ix = "Celkom kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Celkom kB out"; + char *msg_mtot_us = "Celkom jedineèných miest"; + char *msg_mtot_ur = "Celkom jedineèných odkazovaèov"; + char *msg_mtot_ua = "Celkom jedineèných Browsrov"; +@@ -262,7 +266,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Stránok za deò"; + char *msg_mtot_msd= "Miest za deò"; + char *msg_mtot_mvd= "Náv¹tev za deò"; +-char *msg_mtot_mkd= "kBytov za deò"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Súborov za deò"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In za deò"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out za deò"; + char *msg_mtot_rc = "Zásahy podµa kódu odpovede"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.slovene +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.slovene 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.slovene 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -215,7 +215,9 @@ + char *msg_h_visits= "Obiskov"; + char *msg_h_files = "Datotek"; + char *msg_h_sites = "Po podroèjih"; +-char *msg_h_xfer = "KB"; ++char *msg_h_xfer = "kB D"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Gostitelj"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Brskalnik"; +@@ -241,7 +243,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Meseèno poroèilo za"; + char *msg_mtot_th = "Skupaj zahtevkov"; + char *msg_mtot_tf = "Skupaj datotek"; +-char *msg_mtot_tx = "Skupaj KB"; ++char *msg_mtot_tx = "Skupaj kB datotek"; ++char *msg_mtot_ix = "Skupaj kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Skupaj kB out"; + char *msg_mtot_us = "Skupaj enkr. podroèij"; + char *msg_mtot_ur = "Skupaj enkr. napotiteljev"; + char *msg_mtot_ua = "Skupaj enkr. brskalnikov"; +@@ -253,7 +257,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Strani dnevno"; + char *msg_mtot_msd= "Podroèij dnevno"; + char *msg_mtot_mvd= "Obiskov dnevno"; +-char *msg_mtot_mkd= "KB dnevno"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Datotek dnevno"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In dnevno"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out dnevno"; + char *msg_mtot_rc = "Zahtevki po odzivnih kodah"; + + /* daily Skupaj table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.spanish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.spanish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.spanish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -232,7 +232,9 @@ + char *msg_h_visits= "Visitas"; + char *msg_h_files = "Archivos"; + char *msg_h_sites = "Clientes"; +-char *msg_h_xfer = "KBytes"; ++char *msg_h_xfer = "kB A"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Máquina"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Navegador"; +@@ -258,7 +260,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Estadísticas mensuales de"; + char *msg_mtot_th = "Total Accesos"; + char *msg_mtot_tf = "Total Archivos"; +-char *msg_mtot_tx = "Total KBytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Total kB Archivos"; ++char *msg_mtot_ix = "Total kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Total kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Total Clientes"; + char *msg_mtot_ur = "Total Enlaces origen"; + char *msg_mtot_ua = "Total Navegadores"; +@@ -270,7 +274,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Páginas por Día"; + char *msg_mtot_msd= "Clientes por Día"; + char *msg_mtot_mvd= "Visitas por Día"; +-char *msg_mtot_mkd= "KBytes por Día"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Archivos por Día"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In por Día"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Out por Día"; + char *msg_mtot_rc = "Accesos por código de respuesta"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.swedish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.swedish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.swedish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -243,7 +243,9 @@ + char *msg_h_visits= "Besök."; // GD + char *msg_h_files = "Filer"; + char *msg_h_sites = "Klient."; +-char *msg_h_xfer = "kilobyte"; ++char *msg_h_xfer = "kB F"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Ut"; + // char *msg_h_hname = "Värdnamn"; // HTML + char *msg_h_hname = "Värdnamn"; // GD + char *msg_h_url = "URL"; +@@ -272,7 +274,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Månatlig statistik för"; + char *msg_mtot_th = "Totalt antal träffar"; + char *msg_mtot_tf = "Totalt antal filer"; +-char *msg_mtot_tx = "Totalt antal kilobytes"; ++char *msg_mtot_tx = "Totalt antal kB filer"; ++char *msg_mtot_ix = "Totalt antal kB in"; ++char *msg_mtot_ox = "Totalt antal kB ut"; + char *msg_mtot_us = "Totalt antal unika klientadresser"; + char *msg_mtot_ur = "Totalt antal unika hänvisningar"; + char *msg_mtot_ua = "Totalt antal unika klienttyper"; +@@ -284,7 +288,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Sidor per dag"; + char *msg_mtot_msd= "Klientadresser per dag"; + char *msg_mtot_mvd= "Besök per dag"; +-char *msg_mtot_mkd= "Kilobytes per dag"; ++char *msg_mtot_mkd= "kB Filer per dag"; ++char *msg_mtot_ikd= "kB In per dag"; ++char *msg_mtot_okd= "kB Ut per dag"; + char *msg_mtot_rc = "Träffar sorterade efter svarskod"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.turkish +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.turkish 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.turkish 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -220,7 +220,9 @@ + char *msg_h_visits= "Ziyaret"; + char *msg_h_files = "Dosya"; + char *msg_h_sites = "Istemci"; +-char *msg_h_xfer = "KBayt'a Gore"; ++char *msg_h_xfer = "kB D"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "Makine Adi"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "Kullanici Ajani"; +@@ -246,7 +248,9 @@ + char *msg_mtot_ms = "Aylik Istatistikler:"; + char *msg_mtot_th = "Toplam HIT'ler"; + char *msg_mtot_tf = "Toplam Dosyalar"; +-char *msg_mtot_tx = "Toplam KBaytlar"; ++char *msg_mtot_tx = "Toplam kB Dosyalar"; ++char *msg_mtot_ix = "Toplam kB In"; ++char *msg_mtot_ox = "Toplam kB Out"; + char *msg_mtot_us = "Toplam Ayni Istemciler"; + char *msg_mtot_ur = "Toplam Ayni Referanslar"; + char *msg_mtot_ua = "Toplam Ayni Kullanici Ajanlari"; +@@ -258,7 +262,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "Gunluk Sayfalar"; + char *msg_mtot_msd= "Gunluk Istemciler"; + char *msg_mtot_mvd= "Gunluk Ziyaretler"; +-char *msg_mtot_mkd= "Gunluk KBaytlar"; ++char *msg_mtot_mkd= "Gunluk kB Dosyalar"; ++char *msg_mtot_ikd= "Gunluk kB In"; ++char *msg_mtot_okd= "Gunluk kB Out"; + char *msg_mtot_rc = "Cevap Koduna Gore HIT"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/lang/webalizer_lang.ukrainian +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang/webalizer_lang.ukrainian 2011-04-18 23:54:39.000000000 +0200 ++++ webalizer/lang/webalizer_lang.ukrainian 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -224,7 +224,9 @@ + char *msg_h_visits= "צÄצÄ."; + char *msg_h_files = "ÆÁÊ̦×"; + char *msg_h_sites = "ÓÁÊÔ¦×"; +-char *msg_h_xfer = "ëâÁÊÔ"; ++char *msg_h_xfer = "kB Æ"; ++char *msg_h_ixfer = "kB In"; ++char *msg_h_oxfer = "kB Out"; + char *msg_h_hname = "¦Í'Ñ ÈÏÓÔÁ"; + char *msg_h_url = "URL"; + char *msg_h_agent = "ÁÇÅÎÔ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"; +@@ -251,6 +253,8 @@ + char *msg_mtot_th = "÷ÓØÏÇÏ ÚÁÐÉÔ¦×"; + char *msg_mtot_tf = "÷ÓØÏÇÏ ÆÁÊ̦×"; + char *msg_mtot_tx = "÷ÓØÏÇÏ ëâÁÊÔ"; ++char *msg_mtot_ix = "÷ÓØÏÇÏ ëâÁÊÔ In"; ++char *msg_mtot_ox = "÷ÓØÏÇÏ ëâÁÊÔ Out"; + char *msg_mtot_us = "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÓÁÊÔ¦×"; + char *msg_mtot_ur = "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÐÏÓÉÌÁÎØ"; + char *msg_mtot_ua = "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÁÇÅÎÔ¦× ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"; +@@ -262,7 +266,9 @@ + char *msg_mtot_mpd= "óÔÏÒ¦ÎÏË ÚÁ ÄÅÎØ"; + char *msg_mtot_msd= "Sites per Day"; + char *msg_mtot_mvd= "÷¦ÄצÄÕ×ÁÎØ ÚÁ ÄÅÎØ"; +-char *msg_mtot_mkd= "KâÁÊÔ ÚÁ ÄÅÎØ"; ++char *msg_mtot_mkd= "KâÁÊÔ æÁÊÌ¦× ÚÁ ÄÅÎØ"; ++char *msg_mtot_ikd= "KâÁÊÔ In ÚÁ ÄÅÎØ"; ++char *msg_mtot_okd= "KâÁÊÔ Out ÚÁ ÄÅÎØ"; + char *msg_mtot_rc = "ú×ÅÒÔÁÎØ ÚÁ ËÏÄÏÍ ×¦ÄÐÏצĦ"; + + /* daily total table */ +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2011-04-18 23:56:42.000000000 +0200 ++++ webalizer/output.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -308,8 +308,10 @@ + tm_file, /* data 2 (files) */ + tm_site, /* data 3 (sites) */ + tm_xfer, /* data 4 (kbytes) */ +- tm_page, /* data 5 (pages) */ +- tm_visit); /* data 6 (visits) */ ++ tm_ixfer, /* data 5 (kbytes) */ ++ tm_oxfer, /* data 6 (kbytes) */ ++ tm_page, /* data 7 (pages) */ ++ tm_visit); /* data 8 (visits) */ + } + + if (hourly_graph) +@@ -507,7 +509,7 @@ + { + int i,days_in_month; + u_int64_t max_files=0,max_hits=0,max_visits=0,max_pages=0,max_sites=0; +- double max_xfer=0.0; ++ double max_xfer=0.0,max_ixfer=0.0,max_oxfer=0.0; + + days_in_month=(l_day-f_day)+1; + for (i=0;i<31;i++) +@@ -518,6 +520,8 @@ + if (tm_visit[i]>max_visits) max_visits= tm_visit[i]; + if (tm_site[i]>max_sites) max_sites = tm_site[i]; + if (tm_xfer[i]>max_xfer) max_xfer = tm_xfer[i]; ++ if (tm_ixfer[i]>max_ixfer) max_ixfer = tm_ixfer[i]; ++ if (tm_oxfer[i]>max_oxfer) max_oxfer = tm_oxfer[i]; + } + + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -545,6 +549,12 @@ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_tx,t_xfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ix,t_ixfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ox,t_oxfer/1024); + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* Unique Sites */ +@@ -629,6 +639,18 @@ + "\n",msg_mtot_mkd, + (t_xfer/1024)/days_in_month,max_xfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ikd, ++ (t_ixfer/1024)/days_in_month,max_ixfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n",msg_mtot_okd, ++ (t_oxfer/1024)/days_in_month,max_oxfer/1024); + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* response code totals */ +@@ -662,7 +684,7 @@ + fprintf(out_fp,"
%s%.0f" \ + "
%s%.0f" \ ++ "
%s%.0f" \ ++ "
%.0f" \ + "
%s%.0f%.0f" \ ++ "
%s%.0f%.0f" \ ++ "
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); + /* Daily statistics for ... */ +- fprintf(out_fp,"\n", + GREY,msg_dtot_ds,l_month[cur_month-1], cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -679,6 +701,10 @@ + "\n" \ + "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", + GREY, msg_h_day, + HITCOLOR, msg_h_hits, +@@ -686,7 +712,9 @@ + PAGECOLOR, msg_h_pages, + VISITCOLOR, msg_h_visits, + SITECOLOR, msg_h_sites, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ KBYTECOLOR, msg_h_xfer, ++ LTBLUE, msg_h_ixfer, ++ GREEN, msg_h_oxfer); + fprintf(out_fp,"\n"); + + /* skip beginning blank days in a month */ +@@ -722,8 +750,16 @@ + tm_site[i],PCENT(tm_site[i],t_site)); + fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", ++ "\n", + tm_xfer[i]/1024,PCENT(tm_xfer[i],t_xfer)); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ tm_ixfer[i]/1024,PCENT(tm_ixfer[i],t_ixfer)); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ tm_oxfer[i]/1024,PCENT(tm_oxfer[i],t_oxfer)); + } + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
" \ + "%.0f%3.02f%%
%3.02f%%" \ ++ "%.0f%3.02f%%" \ ++ "%.0f%3.02f%%
\n"); +@@ -738,14 +774,14 @@ + { + int i,days_in_month; + u_int64_t avg_file=0; +- double avg_xfer=0.0; ++ double avg_xfer=0.0,avg_ixfer=0.0,avg_oxfer=0.0; + + days_in_month=(l_day-f_day)+1; + + /* Hourly stats */ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- fprintf(out_fp,"\n", + GREY,msg_htot_hs,l_month[cur_month-1], cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -758,12 +794,18 @@ + "\n" \ + "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", + GREY, msg_h_hour, + HITCOLOR, msg_h_hits, + FILECOLOR, msg_h_files, + PAGECOLOR, msg_h_pages, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ KBYTECOLOR, msg_h_xfer, ++ LTBLUE, msg_h_ixfer, ++ GREEN, msg_h_oxfer); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n" \ + "\n", ++ "%s\n", + KBYTECOLOR, msg_h_avg, KBYTECOLOR, msg_h_total); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ LTBLUE, msg_h_avg, LTBLUE, msg_h_total); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ GREEN, msg_h_avg, GREEN, msg_h_total); + + fprintf(out_fp,"\n"); + for (i=0;i<24;i++) +@@ -811,11 +863,25 @@ + fprintf(out_fp, + "\n" \ + "\n" \ +- "\n", ++ "\n", + (th_xfer[i]/days_in_month)/1024,th_xfer[i]/1024, + PCENT(th_xfer[i],t_xfer)); ++ fprintf(out_fp, ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ (th_ixfer[i]/days_in_month)/1024,th_ixfer[i]/1024, ++ PCENT(th_ixfer[i],t_ixfer)); ++ fprintf(out_fp, ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ (th_oxfer[i]/days_in_month)/1024,th_oxfer[i]/1024, ++ PCENT(th_oxfer[i],t_oxfer)); + avg_file += th_file[i]/days_in_month; +- avg_xfer+= (th_xfer[i]/days_in_month)/1024; ++ avg_xfer += (th_xfer[i]/days_in_month)/1024; ++ avg_ixfer+= (th_ixfer[i]/days_in_month)/1024; ++ avg_oxfer+= (th_oxfer[i]/days_in_month)/1024; + } + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"
"\ ++ fprintf(out_fp,"
"\ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
" \ + "%s" \ +@@ -782,8 +824,18 @@ + fprintf(out_fp,"" \ + "%s" \ +- "%s
" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s
%.0f%.0f%3.02f%%
%3.02f%%%.0f%.0f%3.02f%%%.0f%.0f%3.02f%%
\n

\n"); +@@ -853,11 +919,11 @@ + + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- if (flag) fprintf(out_fp,"\n", + GREY, msg_top_top,tot_num,msg_top_of, + t_site,msg_top_s,msg_h_by,msg_h_xfer); +- else fprintf(out_fp,"\n", + GREY,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_site, msg_top_s); + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -870,6 +936,10 @@ + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); + fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_hname); +@@ -894,13 +964,19 @@ + "\n" \ + "\n" \ + "\n" \ +- "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ + "\n" \ + "",GRPCOLOR); +- fprintf(out_fp,"
" \ ++ if (flag) fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ ++ else fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ + "%s
%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", + i+1,hptr->count, + (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files, + (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024, +- (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->visit, ++ (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024, ++ (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024, ++ (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit, + (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0); + + if ((hptr->flag==OBJ_GRP)&&hlite_groups) +@@ -921,7 +997,7 @@ + if (all_sites_page(h_reg, h_grp)) + { + fprintf(out_fp,"
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -958,9 +1034,12 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %s\n",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_visits, msg_h_hname);
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %12s"          \
++                  "      %12s      %s\n",
++           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_ixfer, msg_h_oxfer,
++           msg_h_visits, msg_h_hname);
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
++                  "----------------  ----------------  "                   \
+                   "----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* Do groups first (if any) */
+@@ -972,11 +1051,13 @@
+       {
+          fprintf(out_fp,
+             "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "            \
+-            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
+             hptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->visit,
++            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit,
+             (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
+             hptr->string);
+          h_grp--;
+@@ -994,11 +1075,13 @@
+       {
+          fprintf(out_fp,
+             "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "            \
+-            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
+             hptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->visit,
++            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit,
+             (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
+             hptr->string);
+          h_reg--;
+@@ -1042,11 +1125,11 @@
+ 
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   if (flag) fprintf(out_fp,"\n",
+            GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,
+            t_url,msg_top_u,msg_h_by,msg_h_xfer);
+-   else fprintf(out_fp,"\n",
+            GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,t_url,msg_top_u);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -1058,6 +1141,12 @@
+    fprintf(out_fp,"\n",
+                   KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",
++                  LTBLUE,msg_h_ixfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",
++                  GREEN,msg_h_oxfer);
+    fprintf(out_fp,"\n",
+                   MISCCOLOR,msg_h_url);
+@@ -1080,11 +1169,19 @@
+             "\n"   \
+             "\n"\
+             "\n"   \
++            "\n"\
++            "\n"   \
++            "\n"\
++            "\n"   \
+             "",GRPCOLOR);
+-            fprintf(out_fp,"
" \ ++ if (flag) fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ ++ else fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%", + i+1,uptr->count, + (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0, + uptr->xfer/1024, +- (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0); ++ (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0, ++ uptr->ixfer/1024, ++ (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0, ++ uptr->oxfer/1024, ++ (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0); + + if (uptr->flag==OBJ_GRP) + { +@@ -1130,7 +1227,7 @@ + if (all_urls_page(u_reg, u_grp)) + { + fprintf(out_fp,"
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -1167,10 +1264,10 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %s\n",
+-           msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_url);
+-   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  " \
+-                  "--------------------\n\n");
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %s\n",
++           msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_url);
++   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
++                  "----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* do groups first (if any) */
+    pointer=u_array;
+@@ -1179,11 +1276,16 @@
+       uptr=*pointer++;
+       if (uptr->flag == OBJ_GRP)
+       {
+-         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %s\n",
++         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "  \
++                        "%8.0f %6.02f%%  %s\n",
+             uptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0,
+             uptr->xfer/1024,
+             (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0,
++            uptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++            uptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,
+             uptr->string);
+          u_grp--;
+       }
+@@ -1198,11 +1300,16 @@
+       uptr=*pointer++;
+       if (uptr->flag == OBJ_REG)
+       {
+-         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %s\n",
++         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "  \
++                        "%8.0f %6.02f%%  %s\n",
+             uptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0,
+             uptr->xfer/1024,
+             (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0,
++            uptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++            uptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,
+             uptr->string);
+          u_reg--;
+       }
+@@ -1780,7 +1887,7 @@
+ 
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+            GREY,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_user, msg_top_i);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -1793,6 +1900,10 @@
+    fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
+    fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits);
+    fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_uname);
+@@ -1817,13 +1928,19 @@
+               "\n"    \
+               "\n" \
+               "\n"    \
++              "\n" \
++              "\n"    \
++              "\n" \
++              "\n"    \
+               "\n" \
+               "\n"    \
+               "",GRPCOLOR);
+-         fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-           GREY,(dump_inout==0)?8:12,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,tot_ctry,msg_top_c);
++           GREY,(dump_inout==0)?8:12,_("Top"),tot_num,_("of"),tot_ctry,_("Total Countries"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",GREY);
+    fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits);
++          "%s\n",HITCOLOR,_("Hits"));
+    fprintf(out_fp,"\n",FILECOLOR,msg_h_files);
++          "%s\n",FILECOLOR,_("Files"));
+    fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
++          "%s\n",KBYTECOLOR,_("kB F"));
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+       fprintf(out_fp,"\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer);
++	     "%s\n",IKBYTECOLOR,_("kB In"));
+       fprintf(out_fp,"\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer);
++	     "%s\n",OKBYTECOLOR,_("kB Out"));
+    }
+    fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_ctry);
++          "%s\n",MISCCOLOR,_("Country"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    for (i=0;i1) printf("%s\n",msg_gen_sum);
++   if (verbose>1) printf("%s\n",_("Generating summary report"));
+ 
+-   snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %s",msg_main_us,hname);
++   snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %s",_("Usage summary for"),hname);
+    year_graph6x("usage.png", buffer, hist);
+ 
+    /* now do html stuff... */
+@@ -2727,7 +2727,7 @@
+          if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) )
+          {
+             if (verbose)
+-	    fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,".htaccess");
++	    fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),".htaccess");
+             return NULL;
+          }
+       }
+@@ -2749,7 +2749,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(index_fname)) == NULL)
+    {
+       if (verbose)
+-      fprintf(stderr,"%s %s!\n",msg_no_open,index_fname);
++      fprintf(stderr,"%s %s!\n",_("Error: Unable to open file"),index_fname);
+       return 1;
+    }
+    write_html_head(NULL, out_fp);
+@@ -2761,41 +2761,41 @@
+    fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ + "%s
%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", + i+1,iptr->count, + (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files, + (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024, +- (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->visit, ++ (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024, ++ (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024, ++ (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit, + (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0); + + if ((iptr->flag==OBJ_GRP)&&hlite_groups) +@@ -1842,7 +1959,7 @@ + if (all_users_page(i_reg, i_grp)) + { + fprintf(out_fp,"
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -1876,9 +1993,12 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %s\n",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_visits, msg_h_uname);
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %12s      %12s"\
++                  "      %s\n",
++           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_ixfer, msg_h_oxfer,
++           msg_h_visits, msg_h_uname);
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
++                  "----------------  ----------------  "                   \
+                   "----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* Do groups first (if any) */
+@@ -1889,11 +2009,14 @@
+       if (iptr->flag == OBJ_GRP)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-      "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "\
++            "%8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
+             iptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->visit,
++            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit,
+             (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
+             iptr->string);
+          i_grp--;
+@@ -1910,11 +2033,14 @@
+       if (iptr->flag == OBJ_REG)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-      "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "\
++            "%8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
+             iptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->visit,
++            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024,
++            (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024,
++            (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit,
+             (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
+             iptr->string);
+          i_reg--;
+@@ -2016,6 +2142,8 @@
+                      ctry[j].count+=hptr->count;
+                      ctry[j].files+=hptr->files;
+                      ctry[j].xfer +=hptr->xfer;
++                     ctry[j].ixfer+=hptr->ixfer;
++                     ctry[j].oxfer+=hptr->oxfer;
+                      ctry_fnd=1;
+                      break;
+                   }
+@@ -2026,6 +2154,8 @@
+                ctry[0].count+=hptr->count;
+                ctry[0].files+=hptr->files;
+                ctry[0].xfer +=hptr->xfer;
++    	       ctry[0].ixfer+=hptr->ixfer;
++    	       ctry[0].oxfer+=hptr->oxfer;
+             }
+          }
+          hptr=hptr->next;
+@@ -2081,7 +2211,7 @@
+    for (i=0;icount!=0) tot_num++;
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+            GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,tot_ctry,msg_top_c);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -2093,6 +2223,10 @@
+           "%s\n",FILECOLOR,msg_h_files);
+    fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
++   fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
+    fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_ctry);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -2120,6 +2254,10 @@
+               "\n"   \
+               "\n"\
+               "\n"   \
++              "\n" \
++              "\n"   \
++              "\n" \
++              "\n"   \
+               "\n",
+               i+1,top_ctrys[i]->count,
+@@ -2128,6 +2266,10 @@
+               (t_file==0)?0:((float)top_ctrys[i]->files/t_file)*100.0,
+               top_ctrys[i]->xfer/1024,
+               (t_xfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->xfer/t_xfer)*100.0,
++              top_ctrys[i]->ixfer/1024,
++              (t_ixfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++              top_ctrys[i]->oxfer/1024,
++              (t_oxfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->oxfer/t_oxfer)*100.0,
+               flag_buf,top_ctrys[i]->desc);
+    }
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -2155,8 +2297,9 @@
+    /* need a header? */
+    if (dump_header)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",
+-       msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_visits,msg_h_hname); 
++      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",
++       msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_visits,
++       msg_h_hname); 
+    }
+ 
+    /* dump 'em */
+@@ -2167,8 +2310,9 @@
+       if (hptr->flag != OBJ_GRP)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-         "%llu\t%llu\t%.0f\t%llu\t%s\n",
++         "%llu\t%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%llu\t%s\n",
+             hptr->count,hptr->files,hptr->xfer/1024,
++	    hptr->ixfer/1024,hptr->oxfer/1024,
+             hptr->visit,hptr->string);
+       }
+       cnt--;
+@@ -2198,7 +2342,8 @@
+    /* need a header? */
+    if (dump_header)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\n",msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_url);
++      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,
++                      msg_h_oxfer,msg_h_url);
+    }
+ 
+    /* dump 'em */
+@@ -2208,8 +2353,9 @@
+       uptr=*pointer++;
+       if (uptr->flag != OBJ_GRP)
+       {
+-         fprintf(out_fp,"%llu\t%.0f\t%s\n",
+-            uptr->count,uptr->xfer/1024,uptr->string);
++         fprintf(out_fp,"%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%s\n",
++            uptr->count,uptr->xfer/1024,uptr->ixfer/1024,uptr->oxfer/1024,
++	    uptr->string);
+       }
+       cnt--;
+    }
+@@ -2316,8 +2462,9 @@
+    /* need a header? */
+    if (dump_header)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",
+-         msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_visits,msg_h_uname);
++      fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",
++         msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_visits,
++         msg_h_uname);
+    }
+ 
+    /* dump 'em */
+@@ -2328,8 +2475,9 @@
+       if (iptr->flag != OBJ_GRP)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-         "%llu\t%llu\t%.0f\t%llu\t%s\n",
++         "%llu\t%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%llu\t%s\n",
+             iptr->count,iptr->files,iptr->xfer/1024,
++	    iptr->ixfer/1024,iptr->oxfer/1024,
+             iptr->visit,iptr->string);
+       }
+       cnt--;
+@@ -2391,10 +2539,14 @@
+    u_int64_t m_pages=0;
+    u_int64_t m_visits=0;
+    double    m_xfer=0.0;
++   double    m_ixfer=0.0;
++   double    m_oxfer=0.0;
+    double  gt_hit=0.0;
+    double  gt_files=0.0;
+    double  gt_pages=0.0;
+    double  gt_xfer=0.0;
++   double  gt_ixfer=0.0;
++   double  gt_oxfer=0.0;
+    double  gt_visits=0.0;
+ 
+    if (verbose>1) printf("%s\n",msg_gen_sum);
+@@ -2450,14 +2602,14 @@
+    /* month table */
+    fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %d %s %d %s
" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%s%s" \ + "
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- fprintf(out_fp,"\n",msg_main_sum); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_h_mth); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_main_da); +- fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_main_mt); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); +@@ -2472,6 +2624,10 @@ + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); + fprintf(out_fp,"\n",PAGECOLOR,msg_h_pages); +@@ -2501,6 +2657,10 @@ + GRPCOLOR,s_year); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_xfer); ++ fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_oxfer); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_visits); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_files); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_hit); +- m_xfer=0; m_visits=0; m_pages=0; m_files=0; m_hit=0; ++ m_xfer=0; m_ixfer=0; m_oxfer=0; m_visits=0; m_pages=0; m_files=0; m_hit=0; + } + + /* Year Header */ + s_year=hist[i].year; + if (index_mths>16 && year_hdrs) +- fprintf(out_fp,"\n", GREY, s_year); + } + +@@ -2541,6 +2701,10 @@ + hist[i].site); + fprintf(out_fp,"\n", + hist[i].xfer); ++ fprintf(out_fp,"\n", ++ hist[i].ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n", ++ hist[i].oxfer); + fprintf(out_fp,"\n", + hist[i].visit); + fprintf(out_fp,"\n", +@@ -2554,12 +2718,16 @@ + gt_files += hist[i].files; + gt_pages += hist[i].page; + gt_xfer += hist[i].xfer; ++ gt_ixfer += hist[i].ixfer; ++ gt_oxfer += hist[i].oxfer; + gt_visits+= hist[i].visit; + m_hit += hist[i].hit; + m_files += hist[i].files; + m_pages += hist[i].page; + m_visits+= hist[i].visit; + m_xfer += hist[i].xfer; ++ m_ixfer += hist[i].ixfer; ++ m_oxfer += hist[i].oxfer; + } + + if (index_mths>16 && year_totals) +@@ -2569,6 +2737,10 @@ + GRPCOLOR,s_year); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_xfer); ++ fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_oxfer); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_visits); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_xfer); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_oxfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_visits); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_pages); +Index: webalizer/parser.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/parser.c 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/parser.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -199,6 +199,9 @@ + /* return appropriate response code */ + log_rec.resp_code=(*(eob-2)=='i')?206:200; + ++ /* don't worry about I/O bytes in FTP */ ++ log_rec.ixfer_size=log_rec.oxfer_size=0; ++ + return 1; + } + +@@ -365,6 +368,18 @@ + while ( (*cp1 != '\0') && (cp1 != eos) ) *cp2++ = *cp1++; + *cp2 = '\0'; + ++ /* IN xfer size */ ++ while ( (*cp1 != '\0') && (cp1 < eob) ) cp1++; ++ if (cp1 < eob) cp1++; ++ if (*cp1<'0'||*cp1>'9') log_rec.ixfer_size=0; ++ else log_rec.ixfer_size = strtoul(cp1,NULL,10); ++ ++ /* OUT xfer size */ ++ while ( (*cp1 != '\0') && (cp1 < eob) ) cp1++; ++ if (cp1 < eob) cp1++; ++ if (*cp1<'0'||*cp1>'9') log_rec.oxfer_size=0; ++ else log_rec.oxfer_size = strtoul(cp1,NULL,10); ++ + return 1; /* maybe a valid record, return with TRUE */ + } + +@@ -501,6 +516,9 @@ + /* strip trailing space(s) */ + while (*cp2==' ') *cp2--='\0'; + ++ /* don't do this for squid */ ++ log_rec.ixfer_size=log_rec.oxfer_size=0; ++ + /* we have no interest in the remaining fields */ + return 1; + } +Index: webalizer/preserve.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/preserve.c 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/preserve.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -121,7 +121,8 @@ + if (i>=0) + { + /* month# year# requests files sites xfer firstday lastday */ +- numfields = sscanf(buffer,"%d %d %llu %llu %llu %lf %d %d %llu %llu", ++ numfields = sscanf(buffer, ++ "%d %d %llu %llu %llu %lf %d %d %llu %llu %lf %lf", + &hist[i].month, + &hist[i].year, + &hist[i].hit, +@@ -131,7 +132,9 @@ + &hist[i].fday, + &hist[i].lday, + &hist[i].page, +- &hist[i].visit); ++ &hist[i].visit, ++ &hist[i].ixfer, ++ &hist[i].oxfer); + } + } + fclose(hist_fp); +@@ -184,7 +187,7 @@ + + for (i=HISTSIZE-1;i>=0;i--) + { +- fprintf(hist_fp,"%d %d %llu %llu %llu %.0f %d %d %llu %llu\n", ++ fprintf(hist_fp,"%d %d %llu %llu %llu %.0f %d %d %llu %llu %.0f %.0f\n", + hist[i].month, + hist[i].year, + hist[i].hit, +@@ -194,7 +197,9 @@ + hist[i].fday, + hist[i].lday, + hist[i].page, +- hist[i].visit); ++ hist[i].visit, ++ hist[i].ixfer, ++ hist[i].oxfer); + } + /* Done, close file */ + fclose(hist_fp); +@@ -296,6 +301,8 @@ + hist[i].visit = t_visit; + hist[i].site = t_site; + hist[i].xfer = t_xfer/1024; ++ hist[i].ixfer = t_ixfer/1024; ++ hist[i].oxfer = t_oxfer/1024; + hist[i].fday = f_day; + hist[i].lday = l_day; + } +@@ -361,9 +368,9 @@ + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + + /* Monthly totals for sites, urls, etc... */ +- sprintf(buffer,"%llu %llu %llu %llu %llu %llu %.0f %llu %llu %llu\n", ++ sprintf(buffer,"%llu %llu %llu %llu %llu %llu %.0f %llu %llu %llu %.0f %.0f\n", + t_hit, t_file, t_site, t_url, +- t_ref, t_agent, t_xfer, t_page, t_visit, t_user); ++ t_ref, t_agent, t_xfer, t_page, t_visit, t_user, t_ixfer, t_oxfer); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + + /* Daily totals for sites, urls, etc... */ +@@ -374,16 +381,17 @@ + /* Monthly (by day) total array */ + for (i=0;i<31;i++) + { +- sprintf(buffer,"%llu %llu %.0f %llu %llu %llu\n", +- tm_hit[i],tm_file[i],tm_xfer[i],tm_site[i],tm_page[i],tm_visit[i]); ++ sprintf(buffer,"%llu %llu %.0f %llu %llu %llu %.0f %.0f\n", ++ tm_hit[i],tm_file[i],tm_xfer[i],tm_site[i], ++ tm_page[i],tm_visit[i],tm_ixfer[i],tm_oxfer[i]); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + } + + /* Daily (by hour) total array */ + for (i=0;i<24;i++) + { +- sprintf(buffer,"%llu %llu %.0f %llu\n", +- th_hit[i],th_file[i],th_xfer[i],th_page[i]); ++ sprintf(buffer,"%llu %llu %.0f %llu %.0f %.0f\n", ++ th_hit[i],th_file[i],th_xfer[i],th_page[i],th_ixfer[i],th_oxfer[i]); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + } + +@@ -402,9 +410,11 @@ + uptr=um_htab[i]; + while (uptr!=NULL) + { +- snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu\n", ++ snprintf(buffer,sizeof(buffer), ++ "%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu %.0f %.0f\n", + uptr->string, uptr->flag, uptr->count, uptr->files, +- uptr->xfer, uptr->entry, uptr->exit); ++ uptr->xfer, uptr->entry, uptr->exit, ++ uptr->ixfer, uptr->oxfer); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; + uptr=uptr->next; + } +@@ -419,9 +429,10 @@ + hptr=sm_htab[i]; + while (hptr!=NULL) + { +- snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu\n%s\n", ++ snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu %.0f %.0f\n%s\n", + hptr->string, hptr->flag, hptr->count, hptr->files, + hptr->xfer, hptr->visit, hptr->tstamp, ++ hptr->ixfer, hptr->oxfer, + (hptr->lasturl==blank_str)?"-":hptr->lasturl); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + hptr=hptr->next; +@@ -436,9 +447,10 @@ + hptr=sd_htab[i]; + while (hptr!=NULL) + { +- snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu\n%s\n", ++ snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu %.0f %.0f\n%s\n", + hptr->string, hptr->flag, hptr->count, hptr->files, + hptr->xfer, hptr->visit, hptr->tstamp, ++ hptr->ixfer, hptr->oxfer, + (hptr->lasturl==blank_str)?"-":hptr->lasturl); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; + hptr=hptr->next; +@@ -505,9 +517,9 @@ + iptr=im_htab[i]; + while (iptr!=NULL) + { +- snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu\n", ++ snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s\n%d %llu %llu %.0f %llu %llu %.0f %.0f\n", + iptr->string, iptr->flag, iptr->count, iptr->files, +- iptr->xfer, iptr->visit, iptr->tstamp); ++ iptr->xfer, iptr->visit, iptr->tstamp, iptr->ixfer, iptr->oxfer); + if (fputs(buffer,fp)==EOF) return 1; /* error exit */ + iptr=iptr->next; + } +@@ -589,9 +601,10 @@ + /* Get monthly totals */ + if ((fgets(buffer,BUFSIZE,fp)) != NULL) + { +- sscanf(buffer,"%llu %llu %llu %llu %llu %llu %lf %llu %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%llu %llu %llu %llu %llu %llu %lf %llu %llu %llu %lf %lf", + &t_hit, &t_file, &t_site, &t_url, +- &t_ref, &t_agent, &t_xfer, &t_page, &t_visit, &t_user); ++ &t_ref, &t_agent, &t_xfer, &t_page, &t_visit, ++ &t_user, &t_ixfer, &t_oxfer); + } else return 3; /* error exit */ + + /* Get daily totals */ +@@ -606,9 +619,9 @@ + { + if ((fgets(buffer,BUFSIZE,fp)) != NULL) + { +- sscanf(buffer,"%llu %llu %lf %llu %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%llu %llu %lf %llu %llu %llu %lf %lf", + &tm_hit[i],&tm_file[i],&tm_xfer[i],&tm_site[i],&tm_page[i], +- &tm_visit[i]); ++ &tm_visit[i],&tm_ixfer[i],&tm_oxfer[i]); + } else return 5; /* error exit */ + } + +@@ -617,8 +630,9 @@ + { + if ((fgets(buffer,BUFSIZE,fp)) != NULL) + { +- sscanf(buffer,"%llu %llu %lf %llu", +- &th_hit[i],&th_file[i],&th_xfer[i],&th_page[i]); ++ sscanf(buffer,"%llu %llu %lf %llu %lf %lf", ++ &th_hit[i],&th_file[i],&th_xfer[i], ++ &th_page[i],&th_ixfer[i],&th_oxfer[i]); + } else return 6; /* error exit */ + } + +@@ -652,14 +666,15 @@ + if (!isdigit((unsigned char)buffer[0])) return 10; /* error exit */ + + /* load temporary node data */ +- sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu %lf %lf", + &t_unode.flag,&t_unode.count, + &t_unode.files, &t_unode.xfer, +- &t_unode.entry, &t_unode.exit); ++ &t_unode.entry, &t_unode.exit, &t_unode.ixfer, &t_unode.oxfer); + + /* Good record, insert into hash table */ + if (put_unode(tmp_buf,t_unode.flag,t_unode.count, +- t_unode.xfer,&ul_bogus,t_unode.entry,t_unode.exit,um_htab)) ++ t_unode.xfer,t_unode.ixfer,t_unode.oxfer,&ul_bogus,t_unode.entry, ++ t_unode.exit,um_htab)) + { + if (verbose) + /* Error adding URL node, skipping ... */ +@@ -683,10 +698,10 @@ + if (!isdigit((unsigned char)buffer[0])) return 8; /* error exit */ + + /* load temporary node data */ +- sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu %lf %lf", + &t_hnode.flag,&t_hnode.count, + &t_hnode.files, &t_hnode.xfer, +- &t_hnode.visit, &t_hnode.tstamp); ++ &t_hnode.visit, &t_hnode.tstamp, &t_hnode.ixfer, &t_hnode.oxfer); + + /* get last url */ + if ((fgets(buffer,BUFSIZE,fp)) == NULL) return 8; /* error exit */ +@@ -699,7 +714,8 @@ + + /* Good record, insert into hash table */ + if (put_hnode(tmp_buf,t_hnode.flag, +- t_hnode.count,t_hnode.files,t_hnode.xfer,&ul_bogus, ++ t_hnode.count,t_hnode.files,t_hnode.xfer,t_hnode.ixfer,t_hnode.oxfer, ++ &ul_bogus, + t_hnode.visit+1,t_hnode.tstamp,t_hnode.lasturl,sm_htab)) + { + /* Error adding host node (monthly), skipping .... */ +@@ -723,10 +739,10 @@ + if (!isdigit((unsigned char)buffer[0])) return 9; /* error exit */ + + /* load temporary node data */ +- sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu %lf %lf", + &t_hnode.flag,&t_hnode.count, + &t_hnode.files, &t_hnode.xfer, +- &t_hnode.visit, &t_hnode.tstamp); ++ &t_hnode.visit, &t_hnode.tstamp, &t_hnode.ixfer, &t_hnode.oxfer); + + /* get last url */ + if ((fgets(buffer,BUFSIZE,fp)) == NULL) return 9; /* error exit */ +@@ -739,7 +755,8 @@ + + /* Good record, insert into hash table */ + if (put_hnode(tmp_buf,t_hnode.flag, +- t_hnode.count,t_hnode.files,t_hnode.xfer,&ul_bogus, ++ t_hnode.count,t_hnode.files,t_hnode.xfer,t_hnode.ixfer,t_hnode.oxfer, ++ &ul_bogus, + t_hnode.visit+1,t_hnode.tstamp,t_hnode.lasturl,sd_htab)) + { + /* Error adding host node (daily), skipping .... */ +@@ -837,14 +854,15 @@ + if (!isdigit((unsigned char)buffer[0])) return 14; /* error exit */ + + /* load temporary node data */ +- sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu", ++ sscanf(buffer,"%d %llu %llu %lf %llu %llu %lf %lf", + &t_inode.flag,&t_inode.count, + &t_inode.files, &t_inode.xfer, +- &t_inode.visit, &t_inode.tstamp); ++ &t_inode.visit, &t_inode.tstamp, &t_inode.ixfer, &t_inode.oxfer); + + /* Good record, insert into hash table */ + if (put_inode(tmp_buf,t_inode.flag, +- t_inode.count,t_inode.files,t_inode.xfer,&ul_bogus, ++ t_inode.count,t_inode.files,t_inode.xfer,t_inode.ixfer,t_inode.oxfer, ++ &ul_bogus, + t_inode.visit+1,t_inode.tstamp,im_htab)) + { + if (verbose) +Index: webalizer/preserve.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/preserve.h 2011-04-18 23:54:32.000000000 +0200 ++++ webalizer/preserve.h 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -21,6 +21,8 @@ + u_int64_t page; /* pages for month */ + u_int64_t visit; /* visits for month */ + double xfer; /* xfer amt for month */ ++ double ixfer; /* ixfer amt for month */ ++ double oxfer; /* oxfer amt for month */ + }; + + extern struct hist_rec hist[HISTSIZE]; /* declare our hist array */ +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-04-18 23:54:39.000000000 +0200 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-04-18 23:56:44.000000000 +0200 +@@ -216,11 +216,15 @@ + int gz_log=COMP_NONE; /* gziped log? (0=no) */ + + double t_xfer=0.0; /* monthly total xfer value */ ++double t_ixfer=0.0; /* monthly total in xfer */ ++double t_oxfer=0.0; /* monthly total out xfer */ + u_int64_t t_hit=0,t_file=0,t_site=0, /* monthly total vars */ + t_url=0,t_ref=0,t_agent=0, + t_page=0, t_visit=0, t_user=0; + + double tm_xfer[31]; /* daily transfer totals */ ++double tm_ixfer[31]; /* daily in xfer totals */ ++double tm_oxfer[31]; /* daily out xfer totals */ + + u_int64_t tm_hit[31], tm_file[31], /* daily total arrays */ + tm_site[31], tm_page[31], +@@ -234,6 +238,8 @@ + th_page[24]; + + double th_xfer[24]; ++double th_ixfer[24]; ++double th_oxfer[24]; + + int f_day,l_day; /* first/last day vars */ + +@@ -1202,7 +1208,8 @@ + { + /* URL hash table */ + if (put_unode(log_rec.url,OBJ_REG,(u_int64_t)1, +- log_rec.xfer_size,&t_url,(u_int64_t)0,(u_int64_t)0,um_htab)) ++ log_rec.xfer_size,log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size, ++ &t_url,(u_int64_t)0,(u_int64_t)0,um_htab)) + { + if (verbose) + /* Error adding URL node, skipping ... */ +@@ -1211,7 +1218,8 @@ + + /* ident (username) hash table */ + if (put_inode(log_rec.ident,OBJ_REG, +- 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size,&t_user, ++ 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size,&t_user, + 0,rec_tstamp,im_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1233,7 +1241,8 @@ + + /* hostname (site) hash table - daily */ + if (put_hnode(log_rec.hostname,OBJ_REG, +- 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size,&dt_site, ++ 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size,&dt_site, + 0,rec_tstamp,"",sd_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1243,7 +1252,8 @@ + + /* hostname (site) hash table - monthly */ + if (put_hnode(log_rec.hostname,OBJ_REG, +- 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size,&t_site, ++ 1,(u_int64_t)i,log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size,&t_site, + 0,rec_tstamp,"",sm_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1264,10 +1274,16 @@ + + /* bump monthly/daily/hourly totals */ + t_hit++; ht_hit++; /* daily/hourly hits */ +- t_xfer += log_rec.xfer_size; /* total xfer size */ +- tm_xfer[rec_day-1] += log_rec.xfer_size; /* daily xfer total */ ++ t_xfer += log_rec.xfer_size; /* total xfer size */ ++ t_ixfer += log_rec.ixfer_size; /* total in xfer size */ ++ t_oxfer += log_rec.oxfer_size; /* total out xfer size */ ++ tm_xfer[rec_day-1] += log_rec.xfer_size; /* daily xfer total */ ++ tm_ixfer[rec_day-1] += log_rec.ixfer_size; /* daily in xfer total */ ++ tm_oxfer[rec_day-1] += log_rec.oxfer_size; /* daily out xfer total */ + tm_hit[rec_day-1]++; /* daily hits total */ + th_xfer[rec_hour] += log_rec.xfer_size; /* hourly xfer total */ ++ th_ixfer[rec_hour] += log_rec.ixfer_size; /* hourly in xfer total */ ++ th_oxfer[rec_hour] += log_rec.oxfer_size; /* hourly out xfer total*/ + th_hit[rec_hour]++; /* hourly hits total */ + + /* if RC_OK, increase file counters */ +@@ -1297,6 +1313,7 @@ + if ( (cp1=isinglist(group_urls,log_rec.url))!=NULL) + { + if (put_unode(cp1,OBJ_GRP,(u_int64_t)1,log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size, + &ul_bogus,(u_int64_t)0,(u_int64_t)0,um_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1310,7 +1327,8 @@ + { + if (put_hnode(cp1,OBJ_GRP,1, + (u_int64_t)(log_rec.resp_code==RC_OK)?1:0, +- log_rec.xfer_size,&ul_bogus, ++ log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size,&ul_bogus, + 0,rec_tstamp,"",sm_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1328,8 +1346,8 @@ + { + if (put_hnode(cp1,OBJ_GRP,1, + (u_int64_t)(log_rec.resp_code==RC_OK)?1:0, +- log_rec.xfer_size,&ul_bogus, +- 0,rec_tstamp,"",sm_htab)) ++ log_rec.xfer_size,log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size, ++ &ul_bogus,0,rec_tstamp,"",sm_htab)) + { + if (verbose) + /* Error adding Site node, skipping ... */ +@@ -1366,7 +1384,8 @@ + { + if (put_inode(cp1,OBJ_GRP,1, + (u_int64_t)(log_rec.resp_code==RC_OK)?1:0, +- log_rec.xfer_size,&ul_bogus, ++ log_rec.xfer_size, ++ log_rec.ixfer_size,log_rec.oxfer_size,&ul_bogus, + 0,rec_tstamp,im_htab)) + { + if (verbose) +@@ -1905,22 +1924,22 @@ + for (i=0;i +Date: Wed, 24 Nov 2010 16:13:52 +0100 +Subject: [PATCH] Make logio optional + +This patch adds a InOutKb option to make the In/Out KByte data optional. +You mush apply the apache_logio patch prior to applying this patch. +--- + graphs.c | 171 ++++++++++------ + output.c | 654 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- + sample.conf | 11 + + webalizer.c | 22 ++- + webalizer.h | 1 + + 5 files changed, 552 insertions(+), 307 deletions(-) + +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/graphs.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 +@@ -141,6 +141,15 @@ + { + /* Kbytes Legend */ + i = (strlen(msg_h_xfer)*6); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ gdImageString(im,gdFontSmall,491-i,237, ++ (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); ++ gdImageString(im,gdFontSmall,490-i,236, ++ (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ } ++ else ++ { + j = (strlen(msg_h_ixfer)*6); + k = (strlen(msg_h_oxfer)*6); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-i-j-k-24,237, +@@ -159,7 +168,7 @@ + (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-k,236, + (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); +- ++ } + /* Sites/Visits Legend */ + i = (strlen(msg_h_visits)*6); + j = (strlen(msg_h_sites)*6); +@@ -321,17 +330,30 @@ + fmaxval=0.0; + for (i=s_mth; i fmaxval) fmaxval = data[i].xfer; +- if (data[i].ixfer > fmaxval) fmaxval = data[i].ixfer; +- if (data[i].oxfer > fmaxval) fmaxval = data[i].oxfer; ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ if (data[i].ixfer > fmaxval) fmaxval = data[i].ixfer; ++ if (data[i].oxfer > fmaxval) fmaxval = data[i].oxfer; ++ } + } + if (fmaxval <= 0.0) fmaxval = 1.0; + sprintf(maxvaltxt, "%.0f", fmaxval); + gdImageStringUp(im, gdFontSmall,493,130+(strlen(maxvaltxt)*6), + (unsigned char *)maxvaltxt,black); + +- cs = 180.0/graph_mths; cw = (cs/2); +- co = (36/graph_mths<1)?1:36/graph_mths; +- ci = 308+((cw-2*co)/2); ++ cs = 180.0/graph_mths; ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ co = (48/graph_mths<1)?1:48/graph_mths; ++ cw = (cs/2)+(co/2); ++ ci = 308+((cw-co)/2); ++ } ++ else ++ { ++ co = (36/graph_mths<1)?1:36/graph_mths; ++ cw = (cs/2); ++ ci = 308+((cw-2*co)/2); ++ } + + /* xfer */ + for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); + } + +- /* ixfer */ +- for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); +- } ++ /* ixfer */ ++ for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); ++ } + +- /* oxfer */ +- for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); ++ /* oxfer */ ++ for (i=s_mth; i2) gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 232, black); ++ } + } + + /* stat the file */ +@@ -471,24 +496,27 @@ + if (graph_legend) /* Print color coded legends? */ + { + /* Kbytes Legend */ +- i=(strlen(msg_h_xfer)*6); +- j=(strlen(msg_h_ixfer)*6); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376, + (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375, + (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-3,"/",dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-3,"/",black); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-15,"/",dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-15,"/",black); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); +- gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ i=(strlen(msg_h_xfer)*6); ++ j=(strlen(msg_h_ixfer)*6); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-3,"/",dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-3,"/",black); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-12, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-12, ++ (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-15,"/",dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-15,"/",black); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-24, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); ++ gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-24, ++ (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); ++ } + + /* Sites/Visits Legend */ + i = (strlen(msg_h_sites)*6); +@@ -602,8 +630,11 @@ + fmaxval=0.0; + for (i=0; i<31; i++){ + if (data4[i]>fmaxval) fmaxval = data4[i]; +- if (data5[i]>fmaxval) fmaxval = data5[i]; +- if (data6[i]>fmaxval) fmaxval = data6[i]; ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ if (data5[i]>fmaxval) fmaxval = data5[i]; ++ if (data6[i]>fmaxval) fmaxval = data6[i]; ++ } + } + if (fmaxval <= 0.0) fmaxval = 1.0; + sprintf(maxvaltxt, "%.0f", fmaxval/1024); +@@ -615,38 +646,48 @@ + { + percent = data4[i] / fmaxval; + if (percent <= 0.0) continue; +- x1 = 25 + (i*15); +- x2 = x1 + 7; ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ x1 = 26 + (i*15); ++ x2 = x1 + 10; ++ } ++ else ++ { ++ x1 = 25 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; ++ } + y1 = 375 - ( percent * 91 ); + gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, KBYTECOLOR); + gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); + } + +- /* data5 */ +- for (i=0; i<31; i++) ++ if (dump_inout != 0) + { +- percent = data5[i] / fmaxval; +- if (percent <= 0.0) continue; +- x1 = 27 + (i*15); +- x2 = x1 + 7; +- y1 = 375 - ( percent * 91 ); +- gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, IKBYTECOLOR); +- gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); +- } ++ /* data5 */ ++ for (i=0; i<31; i++) ++ { ++ percent = data5[i] / fmaxval; ++ if (percent <= 0.0) continue; ++ x1 = 27 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; ++ y1 = 375 - ( percent * 91 ); ++ gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, IKBYTECOLOR); ++ gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); ++ } + +- /* data6 */ +- for (i=0; i<31; i++) +- { +- percent = data6[i] / fmaxval; +- if (percent <= 0.0) continue; +- x1 = 29 + (i*15); +- x2 = x1 + 7; +- y1 = 375 - ( percent * 91 ); +- gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, OKBYTECOLOR); +- gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); ++ /* data6 */ ++ for (i=0; i<31; i++) ++ { ++ percent = data6[i] / fmaxval; ++ if (percent <= 0.0) continue; ++ x1 = 29 + (i*15); ++ x2 = x1 + 7; ++ y1 = 375 - ( percent * 91 ); ++ gdImageFilledRectangle(im, x1, y1, x2, 375, OKBYTECOLOR); ++ gdImageRectangle(im, x1, y1, x2, 375, black); ++ } + } + +- + /* stat the file */ + if ( !(lstat(fname, &out_stat)) ) + { +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/output.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 +@@ -549,12 +549,15 @@ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_tx,t_xfer/1024); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n",msg_mtot_ix,t_ixfer/1024); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n",msg_mtot_ox,t_oxfer/1024); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ix,t_ixfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ox,t_oxfer/1024); ++ } + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* Unique Sites */ +@@ -639,18 +642,21 @@ + "\n",msg_mtot_mkd, + (t_xfer/1024)/days_in_month,max_xfer/1024); +- fprintf(out_fp,"" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n",msg_mtot_ikd, +- (t_ixfer/1024)/days_in_month,max_ixfer/1024); +- fprintf(out_fp,"" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n",msg_mtot_okd, +- (t_oxfer/1024)/days_in_month,max_oxfer/1024); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n",msg_mtot_ikd, ++ (t_ixfer/1024)/days_in_month,max_ixfer/1024); ++ fprintf(out_fp,"" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n",msg_mtot_okd, ++ (t_oxfer/1024)/days_in_month,max_oxfer/1024); ++ } + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* response code totals */ +@@ -684,9 +690,9 @@ + fprintf(out_fp,"
",GREY); ++ fprintf(out_fp,"
",GREY); + fprintf(out_fp,"%s
" \ + "%s" \ + "%s" \ ++ fprintf(out_fp,"" \ + "%s
" \ + "%s" \ + "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%.0f" \ ++ "%.0f" \ ++ "%.0f" \ + "%0llu" \ +@@ -2509,13 +2669,13 @@ + "%0llu" \ + "%0llu
%04d
%.0f%.0f%.0f%llu%llu" \ + "%.0f" \ ++ "%.0f" \ ++ "%.0f" \ + "%0llu" \ +@@ -2584,6 +2756,10 @@ + fprintf(out_fp,"" \ + "%.0f" \ ++ "%.0f" \ ++ "%.0f" \ + "%.0f" \ + "%.0f
%s%.0f" \ + "
%s%.0f" \ +- "
%s%.0f" \ +- "
%s%.0f" \ ++ "
%s%.0f" \ ++ "
%.0f" \ + "
%s%.0f%.0f" \ +- "
%s%.0f%.0f" \ +- "
%s%.0f%.0f" \ ++ "
%s%.0f%.0f" \ ++ "
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); + /* Daily statistics for ... */ +- fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,msg_dtot_ds,l_month[cur_month-1], cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:17,msg_dtot_ds,l_month[cur_month-1], cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -701,20 +707,28 @@ + "\n" \ + "\n" \ +- "\n" \ +- "\n", ++ "%s", + GREY, msg_h_day, + HITCOLOR, msg_h_hits, + FILECOLOR, msg_h_files, + PAGECOLOR, msg_h_pages, + VISITCOLOR, msg_h_visits, + SITECOLOR, msg_h_sites, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer, +- LTBLUE, msg_h_ixfer, +- GREEN, msg_h_oxfer); ++ KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ LTBLUE, msg_h_ixfer, ++ GREEN, msg_h_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n"); + + /* skip beginning blank days in a month */ +@@ -750,16 +764,24 @@ + tm_site[i],PCENT(tm_site[i],t_site)); + fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", ++ "", + tm_xfer[i]/1024,PCENT(tm_xfer[i],t_xfer)); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", +- tm_ixfer[i]/1024,PCENT(tm_ixfer[i],t_ixfer)); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", +- tm_oxfer[i]/1024,PCENT(tm_oxfer[i],t_oxfer)); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ tm_ixfer[i]/1024,PCENT(tm_ixfer[i],t_ixfer)); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ tm_oxfer[i]/1024,PCENT(tm_oxfer[i],t_oxfer)); ++ } + } + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ ++ "%s" \ ++ "%s
" \ + "%.0f%3.02f%%%3.02f%%" \ +- "%.0f%3.02f%%" \ +- "%.0f%3.02f%%
" \ ++ "%.0f%3.02f%%" \ ++ "%.0f%3.02f%%
\n"); +@@ -781,9 +803,9 @@ + /* Hourly stats */ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,msg_htot_hs,l_month[cur_month-1], cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:19,msg_htot_hs,l_month[cur_month-1], cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -794,18 +816,26 @@ + "\n" \ + "\n" \ +- "\n" \ +- "\n", ++ "%s", + GREY, msg_h_hour, + HITCOLOR, msg_h_hits, + FILECOLOR, msg_h_files, + PAGECOLOR, msg_h_pages, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer, +- LTBLUE, msg_h_ixfer, +- GREEN, msg_h_oxfer); ++ KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ LTBLUE, msg_h_ixfer, ++ GREEN, msg_h_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n" \ + "\n", ++ "%s", + KBYTECOLOR, msg_h_avg, KBYTECOLOR, msg_h_total); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", +- LTBLUE, msg_h_avg, LTBLUE, msg_h_total); +- fprintf(out_fp,"\n" \ +- "\n", +- GREEN, msg_h_avg, GREEN, msg_h_total); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ LTBLUE, msg_h_avg, LTBLUE, msg_h_total); ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n", ++ GREEN, msg_h_avg, GREEN, msg_h_total); ++ } + + fprintf(out_fp,"\n"); + for (i=0;i<24;i++) +@@ -863,21 +901,29 @@ + fprintf(out_fp, + "\n" \ + "\n" \ +- "\n", ++ "", + (th_xfer[i]/days_in_month)/1024,th_xfer[i]/1024, + PCENT(th_xfer[i],t_xfer)); +- fprintf(out_fp, +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n", +- (th_ixfer[i]/days_in_month)/1024,th_ixfer[i]/1024, +- PCENT(th_ixfer[i],t_ixfer)); +- fprintf(out_fp, +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n", +- (th_oxfer[i]/days_in_month)/1024,th_oxfer[i]/1024, +- PCENT(th_oxfer[i],t_oxfer)); ++ if (dump_inout == 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ (th_ixfer[i]/days_in_month)/1024,th_ixfer[i]/1024, ++ PCENT(th_ixfer[i],t_ixfer)); ++ fprintf(out_fp, ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ (th_oxfer[i]/days_in_month)/1024,th_oxfer[i]/1024, ++ PCENT(th_oxfer[i],t_oxfer)); ++ } ++ + avg_file += th_file[i]/days_in_month; + avg_xfer += (th_xfer[i]/days_in_month)/1024; + avg_ixfer+= (th_ixfer[i]/days_in_month)/1024; +@@ -919,13 +965,13 @@ + + fprintf(out_fp,"
"\ ++ fprintf(out_fp,"
"\ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ ++ "%s" \ ++ "%s
" \ + "%s" \ +@@ -824,18 +854,26 @@ + fprintf(out_fp,"" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s
%.0f%.0f%3.02f%%%3.02f%%%.0f%.0f%3.02f%%%.0f%.0f%3.02f%%
%.0f%.0f%3.02f%%%.0f%.0f%3.02f%%
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- if (flag) fprintf(out_fp,"\n", +- GREY, msg_top_top,tot_num,msg_top_of, ++ GREY,(dump_inout==0)?10:14, msg_top_top,tot_num,msg_top_of, + t_site,msg_top_s,msg_h_by,msg_h_xfer); +- else fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_site, msg_top_s); ++ GREY,(dump_inout==0)?10:14,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_site, msg_top_s); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY); +@@ -935,10 +981,13 @@ + "%s\n",FILECOLOR,msg_h_files); + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); +- fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); +- fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n" \ + "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n" \ +- "\n", + i+1,hptr->count, + (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files, + (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024, +- (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024, +- (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024, +- (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit, +- (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0); ++ (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp, ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", ++ hptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0, ++ hptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0); ++ } ++ fprintf(out_fp, ++ "\n" \ ++ "\n" \ ++ "\n", +@@ -997,7 +1051,7 @@ + if (all_sites_page(h_reg, h_grp)) + { + fprintf(out_fp,"",GRPCOLOR); +- fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?10:14,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_user, msg_top_i); ++ GREY,(dump_inout==0)?10:14,_("Top"), tot_num, _("of"), t_user, _("Total Usernames")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); ++ "%s\n",HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n",FILECOLOR,msg_h_files); ++ "%s\n",FILECOLOR,_("Files")); + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); ++ "%s\n",KBYTECOLOR,_("kB F")); + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,_("kB In")); + fprintf(out_fp,"\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,_("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); ++ "%s\n",VISITCOLOR,_("Visits")); + fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_uname); ++ "%s\n",MISCCOLOR,_("Username")); + fprintf(out_fp,"\n"); + + pointer=i_array; i=0; +@@ -2073,7 +2073,7 @@ + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +- fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_users); ++ fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All Usernames")); + } + } + fprintf(out_fp,"
" \ ++ if (flag) fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ ++ else fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ +@@ -963,21 +1012,26 @@ + "%llu%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", ++ "%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", ++ hptr->visit,(t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0); + + if ((hptr->flag==OBJ_GRP)&&hlite_groups) + fprintf(out_fp,"%s
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n",(dump_inout==0)?10:14); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -1034,13 +1088,19 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %12s"          \
+-                  "      %12s      %s\n",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_ixfer, msg_h_oxfer,
+-           msg_h_visits, msg_h_hname);
+-   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
+-                  "----------------  ----------------  "                   \
+-                  "----------------  --------------------\n\n");
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s",
++           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer);
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++   }
++   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", msg_h_visits, msg_h_hname);
++   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  ");
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ");
++   }
++   fprintf(out_fp,"----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* Do groups first (if any) */
+    pointer=h_array;
+@@ -1050,15 +1110,21 @@
+       if (hptr->flag == OBJ_GRP)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "            \
+-            "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
+             hptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit,
+-            (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++	       "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
++	       hptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       hptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++         fprintf(out_fp,
++            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++	    hptr->visit,(t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
+             hptr->string);
+          h_grp--;
+       }
+@@ -1074,15 +1140,21 @@
+       if (hptr->flag == OBJ_REG)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "            \
+-            "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
+             hptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)hptr->count/t_hit)*100.0,hptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)hptr->files/t_file)*100.0,hptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0,hptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,hptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,hptr->visit,
+-            (t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)hptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++	       "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
++	       hptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)hptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       hptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)hptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++         fprintf(out_fp,
++            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++	    hptr->visit,(t_visit==0)?0:((float)hptr->visit/t_visit)*100.0,
+             hptr->string);
+          h_reg--;
+       }
+@@ -1125,13 +1197,13 @@
+ 
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   if (flag) fprintf(out_fp,"\n",
+-           GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,
++           GREY,(dump_inout==0)?6:10,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,
+            t_url,msg_top_u,msg_h_by,msg_h_xfer);
+-   else fprintf(out_fp,"\n",
+-           GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,t_url,msg_top_u);
++           GREY,(dump_inout==0)?6:10,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,t_url,msg_top_u);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",GREY);
+@@ -1141,12 +1213,15 @@
+    fprintf(out_fp,"\n",
+                   KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+-                  LTBLUE,msg_h_ixfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+-                  GREEN,msg_h_oxfer);
++   if (dump_inout!=0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"\n",
++		     LTBLUE,msg_h_ixfer);
++      fprintf(out_fp,"\n",
++		     GREEN,msg_h_oxfer);
++   }
+    fprintf(out_fp,"\n",
+                   MISCCOLOR,msg_h_url);
+@@ -1168,20 +1243,28 @@
+             "\n"\
+             "\n"   \
+             "\n"\
+-            "\n"   \
+-            "\n"\
+-            "\n"   \
+-            "\n"\
+-            "\n"   \
+-            "\n",
+             i+1,uptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0,
+             uptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0,
+-            uptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
+-            uptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout==0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp, "\n"\
++	       "\n"   \
++	       "\n"\
++	       "\n"   \
++	       "",GRPCOLOR);
+-            fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          GREY, msg_top_top, tot_num, msg_top_of, a_ctr, msg_top_sr);
++          GREY, _("Top"), tot_num, _("of"), a_ctr, _("Total Search Strings"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",
+           GREY);
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          HITCOLOR,msg_h_hits);
++          HITCOLOR,_("Hits"));
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          MISCCOLOR,msg_h_search);
++          MISCCOLOR,_("Search String"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+ 
+    pointer=s_array; i=0;
+@@ -1908,7 +1908,7 @@
+          fprintf(out_fp,"");
+          fprintf(out_fp,"",
+                  cur_year,cur_month,html_ext);
+-         fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_search);
++         fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All Search Strings"));
+       }
+    }
+    fprintf(out_fp,"
" \ ++ if (flag) fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ ++ else fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
%llu%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%", ++ "%3.02f%%"); ++ } ++ else ++ { ++ fprintf(out_fp, ++ "%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%", ++ uptr->ixfer/1024, ++ (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0, ++ uptr->oxfer/1024, ++ (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0); ++ } + + if (uptr->flag==OBJ_GRP) + { +@@ -1227,7 +1310,7 @@ + if (all_urls_page(u_reg, u_grp)) + { + fprintf(out_fp,"
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n",(dump_inout==0)?6:10); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -1264,10 +1347,18 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %s\n",
+-           msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_url);
+-   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
+-                  "----------------  --------------------\n\n");
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s", msg_h_hits,msg_h_xfer);
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++   }
++   fprintf(out_fp,"      %s\n", msg_h_url);
++   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ");
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ");
++   }
++   fprintf(out_fp,"--------------------\n\n");
+ 
+    /* do groups first (if any) */
+    pointer=u_array;
+@@ -1276,16 +1367,20 @@
+       uptr=*pointer++;
+       if (uptr->flag == OBJ_GRP)
+       {
+-         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "  \
+-                        "%8.0f %6.02f%%  %s\n",
++         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%",
+             uptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0,
+             uptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0,
+-            uptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
+-            uptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,"  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%",
++	       uptr->ixfer/1024,
++	       (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       uptr->oxfer/1024,
++	       (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++	 fprintf(out_fp,"  %s\n",
+             uptr->string);
+          u_grp--;
+       }
+@@ -1300,16 +1395,20 @@
+       uptr=*pointer++;
+       if (uptr->flag == OBJ_REG)
+       {
+-         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "  \
+-                        "%8.0f %6.02f%%  %s\n",
++         fprintf(out_fp,"%-8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%",
+             uptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)uptr->count/t_hit)*100.0,
+             uptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0,
+-            uptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
+-            uptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)uptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,"  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%",
++	       uptr->ixfer/1024,
++	       (t_ixfer==0)?0:((float)uptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       uptr->oxfer/1024,
++	       (t_oxfer==0)?0:((float)uptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++	 fprintf(out_fp,"  %s\n",
+             uptr->string);
+          u_reg--;
+       }
+@@ -1887,9 +1986,9 @@
+ 
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+-           GREY,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_user, msg_top_i);
++           GREY,(dump_inout==0)?10:14,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_user, msg_top_i);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",GREY);
+@@ -1899,10 +1998,13 @@
+           "%s\n",FILECOLOR,msg_h_files);
+    fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
++      fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
++   }
+    fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits);
+    fprintf(out_fp,"\n" \
+               "\n"    \
+               "\n" \
+-              "\n"    \
+-              "\n" \
+-              "\n"    \
+-              "\n" \
+-              "\n"    \
+-              "\n" \
+-              "\n"    \
+-              "\n",
+               i+1,iptr->count,
+               (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files,
+               (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024,
+-              (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024,
+-              (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024,
+-              (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit,
++              (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++		 "\n" \
++		 "\n"    \
++		 "\n" \
++		 "\n",
++		 iptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++		 iptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++         fprintf(out_fp,
++              "\n" \
++              "\n"    \
++              "",GRPCOLOR);
+-         fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          GREY, msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_agent, msg_top_a);
++          GREY, _("Top"), tot_num, _("of"), t_agent, _("Total User Agents"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",
+           GREY);
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          HITCOLOR,msg_h_hits);
++          HITCOLOR,_("Hits"));
+    fprintf(out_fp,"\n",
+-          MISCCOLOR,msg_h_agent);
++          MISCCOLOR,_("User Agent"));
+    fprintf(out_fp,"\n");
+ 
+    pointer=a_array; i=0;
+@@ -1773,7 +1773,7 @@
+          fprintf(out_fp,"");
+          fprintf(out_fp,"",
+                  cur_year,cur_month,html_ext);
+-         fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_agents);
++         fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All User Agents"));
+       }
+    }
+    fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ +@@ -1927,20 +2029,26 @@ + "%llu%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", ++ "%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%llu%3.02f%%", ++ iptr->visit, + (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0); + + if ((iptr->flag==OBJ_GRP)&&hlite_groups) +@@ -1959,7 +2067,7 @@ + if (all_users_page(i_reg, i_grp)) + { + fprintf(out_fp,"
\n"); ++ fprintf(out_fp,"\n",(dump_inout==0)?10:14); + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +@@ -1993,13 +2101,19 @@ + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s      %12s      %12s      %12s"\
+-                  "      %s\n",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer, msg_h_ixfer, msg_h_oxfer,
+-           msg_h_visits, msg_h_uname);
+-   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  " \
+-                  "----------------  ----------------  "                   \
+-                  "----------------  --------------------\n\n");
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s",
++           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer);
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++   }
++   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", msg_h_visits, msg_h_uname);
++   fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  ");
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ");
++   }
++   fprintf(out_fp,"----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* Do groups first (if any) */
+    pointer=i_array;
+@@ -2009,15 +2123,21 @@
+       if (iptr->flag == OBJ_GRP)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "\
+-            "%8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
+             iptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit,
+-            (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++	       "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
++	       iptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       iptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++         fprintf(out_fp,
++            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++	    iptr->visit,(t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
+             iptr->string);
+          i_grp--;
+       }
+@@ -2033,15 +2153,21 @@
+       if (iptr->flag == OBJ_REG)
+       {
+          fprintf(out_fp,
+-            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  "\
+-            "%8.0f %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %s\n",
++            "%-8llu %6.02f%%  %8llu %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
+             iptr->count,
+             (t_hit==0)?0:((float)iptr->count/t_hit)*100.0,iptr->files,
+             (t_file==0)?0:((float)iptr->files/t_file)*100.0,iptr->xfer/1024,
+-            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0,iptr->ixfer/1024,
+-            (t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,iptr->oxfer/1024,
+-            (t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0,iptr->visit,
+-            (t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
++            (t_xfer==0)?0:((float)iptr->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++	       "%8.0f %6.02f%%  %8.0f %6.02f%%  ",
++	       iptr->ixfer/1024,(t_ixfer==0)?0:((float)iptr->ixfer/t_ixfer)*100.0,
++	       iptr->oxfer/1024,(t_oxfer==0)?0:((float)iptr->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++	 }
++         fprintf(out_fp,
++            "%8llu %6.02f%%  %s\n",
++	    iptr->visit,(t_visit==0)?0:((float)iptr->visit/t_visit)*100.0,
+             iptr->string);
+          i_reg--;
+       }
+@@ -2211,9 +2337,9 @@
+    for (i=0;icount!=0) tot_num++;
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n");
+-   fprintf(out_fp,"\n",
+-           GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,tot_ctry,msg_top_c);
++           GREY,(dump_inout==0)?8:12,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,tot_ctry,msg_top_c);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"\n",GREY);
+@@ -2223,10 +2349,13 @@
+           "%s\n",FILECOLOR,msg_h_files);
+    fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
+-   fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
++   if (dump_inout != 0)
++   {
++      fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer);
++      fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer);
++   }
+    fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_ctry);
+    fprintf(out_fp,"\n");
+@@ -2246,31 +2375,39 @@
+       }
+ 
+       if (top_ctrys[i]->count!=0)
+-      fprintf(out_fp,""                                                \
++      {
++	 fprintf(out_fp,""                                                \
+               "\n" \
+               "\n"\
+               "\n"   \
+               "\n"\
+               "\n"   \
+               "\n"\
+-              "\n"   \
+-              "\n" \
+-              "\n"   \
+-              "\n" \
+-              "\n"   \
+-              "\n",
++              "\n",
+               i+1,top_ctrys[i]->count,
+               (t_hit==0)?0:((float)top_ctrys[i]->count/t_hit)*100.0,
+               top_ctrys[i]->files,
+               (t_file==0)?0:((float)top_ctrys[i]->files/t_file)*100.0,
+               top_ctrys[i]->xfer/1024,
+-              (t_xfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->xfer/t_xfer)*100.0,
++              (t_xfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->xfer/t_xfer)*100.0);
++	 if (dump_inout != 0)
++	 {
++	    fprintf(out_fp,
++              "\n" \
++              "\n"   \
++              "\n" \
++              "\n",
+               top_ctrys[i]->ixfer/1024,
+               (t_ixfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->ixfer/t_ixfer)*100.0,
+               top_ctrys[i]->oxfer/1024,
+-              (t_oxfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->oxfer/t_oxfer)*100.0,
++              (t_oxfer==0)?0:((float)top_ctrys[i]->oxfer/t_oxfer)*100.0);
++         }
++	
++	 fprintf(out_fp,
++              "\n",
+               flag_buf,top_ctrys[i]->desc);
++      }
+    }
+    fprintf(out_fp,"\n");
+    fprintf(out_fp,"
" \ ++ fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %d %s %d %s
" \ + "#" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s
%d%llu%3.02f%%%llu%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%s%s" \ +- "
%3.02f%%%.0f%3.02f%%%.0f%3.02f%%%s%s" \ ++ "
\n

\n"); +@@ -2297,9 +2434,12 @@ + /* need a header? */ + if (dump_header) + { +- fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n", +- msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_visits, +- msg_h_hname); ++ fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s", msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\t%s\t%s", msg_h_ixfer,msg_h_oxfer); ++ } ++ fprintf(out_fp,"\t%s\t%s\n", msg_h_visits,msg_h_hname); + } + + /* dump 'em */ +@@ -2309,10 +2449,14 @@ + hptr=*pointer++; + if (hptr->flag != OBJ_GRP) + { +- fprintf(out_fp, +- "%llu\t%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%llu\t%s\n", +- hptr->count,hptr->files,hptr->xfer/1024, +- hptr->ixfer/1024,hptr->oxfer/1024, ++ fprintf(out_fp,"%llu\t%llu\t%.0f", ++ hptr->count,hptr->files,hptr->xfer/1024); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp, "\t%.0f\t%.0f", ++ hptr->ixfer/1024,hptr->oxfer/1024); ++ } ++ fprintf(out_fp, "\t%llu\t%s\n", + hptr->visit,hptr->string); + } + cnt--; +@@ -2342,8 +2486,12 @@ + /* need a header? */ + if (dump_header) + { +- fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n",msg_h_hits,msg_h_xfer,msg_h_ixfer, +- msg_h_oxfer,msg_h_url); ++ fprintf(out_fp,"%s\t%s",msg_h_hits,msg_h_xfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\t%s\t%s",msg_h_ixfer,msg_h_oxfer); ++ } ++ fprintf(out_fp,"\t%s\n",msg_h_url); + } + + /* dump 'em */ +@@ -2353,9 +2501,12 @@ + uptr=*pointer++; + if (uptr->flag != OBJ_GRP) + { +- fprintf(out_fp,"%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%s\n", +- uptr->count,uptr->xfer/1024,uptr->ixfer/1024,uptr->oxfer/1024, +- uptr->string); ++ fprintf(out_fp,"%llu\t%.0f",uptr->count,uptr->xfer/1024); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\t%.0f\t%.0f",uptr->ixfer/1024,uptr->oxfer/1024); ++ } ++ fprintf(out_fp,"\t%s\n",uptr->string); + } + cnt--; + } +@@ -2462,9 +2613,12 @@ + /* need a header? */ + if (dump_header) + { +- fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\t%s\n", +- msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer,msg_h_ixfer,msg_h_oxfer,msg_h_visits, +- msg_h_uname); ++ fprintf(out_fp,"%s\t%s\t%s",msg_h_hits,msg_h_files,msg_h_xfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\t%s\t%s",msg_h_ixfer,msg_h_oxfer); ++ } ++ fprintf(out_fp,"\t%s\t%s\n",msg_h_visits,msg_h_uname); + } + + /* dump 'em */ +@@ -2474,11 +2628,13 @@ + iptr=*pointer++; + if (iptr->flag != OBJ_GRP) + { +- fprintf(out_fp, +- "%llu\t%llu\t%.0f\t%.0f\t%.0f\t%llu\t%s\n", +- iptr->count,iptr->files,iptr->xfer/1024, +- iptr->ixfer/1024,iptr->oxfer/1024, +- iptr->visit,iptr->string); ++ fprintf(out_fp,"%llu\t%llu\t%.0f", ++ iptr->count,iptr->files,iptr->xfer/1024); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\t%.0f\t%.0f",iptr->ixfer/1024,iptr->oxfer/1024); ++ } ++ fprintf(out_fp,"\t%llu\t%s\n",iptr->visit,iptr->string); + } + cnt--; + } +@@ -2602,15 +2758,15 @@ + /* month table */ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); +- fprintf(out_fp,"\n",msg_main_sum); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_h_mth); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_main_da); +- fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_main_mt); ++ fprintf(out_fp,"\n",(dump_inout==0)?6:8,GREY,msg_main_mt); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); + fprintf(out_fp,"\n",SITECOLOR,msg_h_sites); + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); +- fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); +- fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_xfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_ixfer); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_visits); + fprintf(out_fp,"\n", GREY, s_year); ++ fprintf(out_fp,"\n", ++ (dump_inout==0)?11:13, GREY, s_year); + } + + fprintf(out_fp,"\n", + hist[i].xfer); +- fprintf(out_fp,"\n", +- hist[i].ixfer); +- fprintf(out_fp,"\n", +- hist[i].oxfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n", ++ hist[i].ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n", ++ hist[i].oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n", + hist[i].visit); + fprintf(out_fp,"\n", +@@ -2737,10 +2903,13 @@ + GRPCOLOR,s_year); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_xfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_ixfer); + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"", GRPCOLOR, m_visits); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_h_totals); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_xfer); +- fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_ixfer); +- fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_oxfer); ++ if (dump_inout != 0) ++ { ++ fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_ixfer); ++ fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_oxfer); ++ } + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_visits); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- LTBLUE, msg_h_ixfer, +- GREEN, msg_h_oxfer); ++ IKBYTECOLOR, msg_h_ixfer, ++ OKBYTECOLOR, msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n"); + +@@ -833,8 +835,8 @@ + "%s\n" \ + "\n", +- LTBLUE, msg_h_ixfer, +- GREEN, msg_h_oxfer); ++ IKBYTECOLOR, msg_h_ixfer, ++ OKBYTECOLOR, msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -867,12 +869,12 @@ + "%s\n" \ + "\n", +- LTBLUE, msg_h_avg, LTBLUE, msg_h_total); ++ IKBYTECOLOR, msg_h_avg, IKBYTECOLOR, msg_h_total); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- GREEN, msg_h_avg, GREEN, msg_h_total); ++ OKBYTECOLOR, msg_h_avg, OKBYTECOLOR, msg_h_total); + } + + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -984,9 +986,9 @@ + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); + fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); +@@ -1217,10 +1219,10 @@ + { + fprintf(out_fp,"\n", +- LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREEN,msg_h_oxfer); ++ OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n", +@@ -2001,9 +2003,9 @@ + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); + fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); +@@ -2352,9 +2354,9 @@ + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); + fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_ctry); +@@ -2782,9 +2784,9 @@ + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",LTBLUE,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); + fprintf(out_fp,"\n",GREEN,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 +@@ -778,6 +778,8 @@ + #ColorFile 0040ff + #ColorSite ff8000 + #ColorKbyte ff0000 ++#ColorIKbyte 0080ff ++#ColorOKbyte 00e000 + #ColorPage 00e0ff + #ColorVisit ffff00 + #ColorMisc 00e0ff +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 +@@ -267,6 +267,8 @@ + char file_color[] = "#0040ff"; /* graph file color */ + char site_color[] = "#ff8000"; /* graph site color */ + char kbyte_color[] = "#ff0000"; /* graph kbyte color */ ++char ikbyte_color[]= "#0080ff"; /* graph ikbyte color */ ++char okbyte_color[]= "#00e000"; /* graph okbyte color */ + char page_color[] = "#00e0ff"; /* graph page color */ + char visit_color[] = "#ffff00"; /* graph visit color */ + char misc_color[] = "#00e0ff"; /* graph misc color */ +@@ -1664,7 +1666,9 @@ + "CountryFlags", /* show country flags? (0-no) 118 */ + "FlagDir", /* directory w/flag images 119 */ + "SearchCaseI", /* srch str case insensitive 120 */ +- "InOutkB" /* logio (0=no,1=yes,2=auto) 121 */ ++ "InOutkB", /* logio (0=no,1=yes,2=auto) 121 */ ++ "ColorIKbyte", /* IKbyte Color (def=0080ff) 122 */ ++ "ColorOKbyte" /* OKbyte Color (def=00e000) 123 */ + }; + + FILE *fp; +@@ -1902,6 +1906,8 @@ + case 121: dump_inout= + (tolower(value[0])=='n')?0: + (tolower(value[0])=='y')?1:2; break; /* InOutkB */ ++ case 122: strncpy(ikbyte_color+1,value,6); break; /* ColorIKbyte */ ++ case 123: strncpy(okbyte_color+1,value,6); break; /* ColorOKbyte */ + } + } + fclose(fp); +Index: webalizer/webalizer.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.h 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.h 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 +@@ -291,6 +291,8 @@ + extern char file_color[]; /* graph file color */ + extern char site_color[]; /* graph site color */ + extern char kbyte_color[]; /* graph kbyte color */ ++extern char ikbyte_color[]; /* graph ikbyte color */ ++extern char okbyte_color[]; /* graph okbyte color */ + extern char page_color[]; /* graph page color */ + extern char visit_color[]; /* graph visit color */ + extern char misc_color[]; /* graph misc color */ diff --git a/debian/patches/14_add_search_engines.diff b/debian/patches/14_add_search_engines.diff new file mode 100644 index 0000000..6da87a4 --- /dev/null +++ b/debian/patches/14_add_search_engines.diff @@ -0,0 +1,60 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Subject: enable and add more SearchEngines in .conf file + +Based on patch +14_add_search_engines.dpatch by Jose Carlos Medeiros +Also uncomment all SearchEngines directives. + +################################# +# SearchEngine field for the sensis.com.au search engine +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=327496 +# From: Gavin Rogers + +################################ +# Support for French versions of Google keywords +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=253830 +# From: Cyril Bouthors +No longer needed, the sample configuration matches the ".google." string. + +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2010-11-24 17:01:39.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2010-11-24 17:01:43.000000000 +0100 +@@ -710,21 +710,22 @@ + # engine, and the second is the URL variable used by that search engine + # to define it's search terms. + +-#SearchEngine .google. q= +-#SearchEngine yahoo.com p= +-#SearchEngine altavista.com q= +-#SearchEngine aolsearch. query= +-#SearchEngine ask.co q= +-#SearchEngine eureka.com q= +-#SearchEngine lycos.com query= +-#SearchEngine hotbot.com MT= +-#SearchEngine msn.com q= +-#SearchEngine infoseek.com qt= +-#SearchEngine excite search= +-#SearchEngine netscape.com query= +-#SearchEngine mamma.com query= +-#SearchEngine alltheweb.com q= +-#SearchEngine northernlight.com qr= ++SearchEngine .google. q= ++SearchEngine yahoo.com p= ++SearchEngine altavista.com q= ++SearchEngine aolsearch. query= ++SearchEngine ask.co q= ++SearchEngine eureka.com q= ++SearchEngine lycos.com query= ++SearchEngine hotbot.com MT= ++SearchEngine msn.com q= ++SearchEngine infoseek.com qt= ++SearchEngine excite search= ++SearchEngine netscape.com query= ++SearchEngine mamma.com query= ++SearchEngine alltheweb.com q= ++SearchEngine northernlight.com qr= ++SearchEngine sensis.com.au find= + + # Normally, search strings are converted to lower case in order to + # increase accuracy. The SearchCaseI option allows them to maintain diff --git a/debian/patches/15_ignore_localhost.diff b/debian/patches/15_ignore_localhost.diff new file mode 100644 index 0000000..f7888ea --- /dev/null +++ b/debian/patches/15_ignore_localhost.diff @@ -0,0 +1,23 @@ +From: Jose Carlos Medeiros +Subject: Ignore localhost by default in sample.conf file + +########################### +# default webalizer.conf *should* ignore localhost +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=168418 +# From: "Norbert Bottlaender-Prier" + +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2010-11-24 17:01:43.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2010-11-24 17:01:51.000000000 +0100 +@@ -667,8 +667,10 @@ + # should consider using an equivalent 'Hide*' keyword instead. + + #IgnoreSite bad.site.net ++IgnoreSite localhost + #IgnoreURL /test* + #IgnoreReferrer file:/* ++IgnoreReferrer localhost + #IgnoreAgent RealPlayer + #IgnoreUser root + diff --git a/debian/patches/18_ttf_support_throught_libgd.diff b/debian/patches/18_ttf_support_throught_libgd.diff new file mode 100644 index 0000000..b5a51c3 --- /dev/null +++ b/debian/patches/18_ttf_support_throught_libgd.diff @@ -0,0 +1,174 @@ +From: Tatsuki Sugiura +Subject: make possible to use TrueTypeFont throught libgd + +Origin: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201723 + +#################### +# graph label characters will be broken under non-C locale +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201723 +# From: Tatsuki Sugiura +# +# GD's built-in font has no Japanese Kanji and any other multi-byte +# characters. Graph labels can't be displayed correctly under some +# locales which has these characters. +# This patch make possible to use TrueTypeFont throught libgd +# function. + +Index: webalizer/README.FIRST +=================================================================== +--- webalizer.orig/README.FIRST 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/README.FIRST 2011-01-08 20:59:49.000000000 +0100 +@@ -28,3 +28,18 @@ + # with the options you prefer, build it, install it and use it. + ################## + ++################### SUMMARY 18_ttf_support_throught_libgd ########################## ++ ++################## ++# TrueTypeFont makes possible to replace GD built-in font by ++# specified TrueTypeFont. ++# The value can be '/path/to/your/true_type_font.file' or empty. ++# If value is empty(or commented out), GD built-in font will be used. ++# The default is empty. ++# (Supplement for Japanese: ++# Under EUC-JP locale, TTF file must be specified which has *Windows ++# Shift-JIS encoding*. This limitation is derived from libgd. ++# e.g. you can use "/usr/share/fonts/truetype/X-TT/wadalab-gothic.ttf" ++# provided by ttf-xtt-wadalab-gothic package) ++#TrueTypeFont ++################## +Index: webalizer/configure.in +=================================================================== +--- webalizer.orig/configure.in 2011-01-08 20:36:44.000000000 +0100 ++++ webalizer/configure.in 2011-01-08 20:59:49.000000000 +0100 +@@ -140,6 +140,7 @@ + AC_CHECK_LIB(gd, main, LIBGD="yes"; LIBS="-lgd ${LIBS}") + if test "${LIBGD}" = "yes"; then + AC_CHECK_LIB(gd, gdImagePng, LIBGD="yes", LIBGD="no") ++ AC_CHECK_LIB(gd, gdImageStringFT, LIBS="-lgd ${LIBS}"; HAVE_LIBGD_TTF="yes", HAVE_LIBGD_TTF="") + if test "${LIBGD}" = "no"; then + AC_MSG_ERROR(Old version of libgd found.. please upgrade!) + fi +@@ -147,6 +148,10 @@ + AC_MSG_ERROR(gd library not found.. please install libgd) + fi + ++if test "$HAVE_LIBGD_TTF" = "yes" ;then ++ AC_DEFINE(HAVE_LIBGD_TTF) ++fi ++ + AC_CHECK_HEADER(gd.h, HDR="yes", HDR="no") + if test "${HDR}" = "no"; then + AC_MSG_ERROR(gd.h header not found.. please install) +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 ++++ webalizer/graphs.c 2011-01-08 20:59:49.000000000 +0100 +@@ -1025,6 +1025,48 @@ + return; + } + ++#ifdef HAVE_LIBGD_TTF ++/* ++ * Simple wrapper of gdImageString() for TrueType fonts ++ * ++ * To support Japanese (and other multi-byte characters), GD 1.7 ++ * or later that supports kanji(JISX208) TTF has been required. ++ * So, we must use TrueType fonts instead of gd built-in ++ * bitmap fonts. ++ * ++ * Original of function written by . ++ * And modified by Tatsuki Sugiura ++ * ++ */ ++static void gdImageStringWrapper(gdImagePtr im, gdFontPtr f, ++ int x, int y, ++ unsigned char *s, int color, double rad) ++{ ++ double ptsize = 11.0; ++ int brect[8]; ++ extern char *ttf_file; ++ ++ if (ttf_file == NULL || strcmp(ttf_file, "") == 0) { ++ if (fabs(rad) < PI/4.0) ++ gdImageString(im, f, x, y, s, color); ++ else ++ gdImageStringUp(im, f, x, y, s, color); ++ } else { ++ if (f == gdFontSmall) ++ ptsize = 9.0; ++ ++ gdImageStringFT(im, brect, color, ttf_file, ptsize, rad, ++ x + (int)(ptsize*sin(rad)), ++ y + (int)(ptsize*cos(rad)), s); ++ } ++} ++ ++#define gdImageString(im, f, x, y, s, color) \ ++ gdImageStringWrapper(im, f, x, y, s, color, 0.0) ++#define gdImageStringUp(im, f, x, y, s, color) \ ++ gdImageStringWrapper(im, f, x, y, s, color, PI/2.0) ++#endif /* HAVE_LIBGD_TTF */ ++ + /****************************************************************/ + /* */ + /* ASHEX2INT - ASCII HEX TO INT CONVERTER */ +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2011-01-08 20:59:48.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2011-01-08 20:59:49.000000000 +0100 +@@ -792,4 +792,17 @@ + #PieColor3 ff00ff + #PieColor4 ffc080 + ++# TrueTypeFont makes possible to replace GD built-in font by ++# specified TrueTypeFont. ++# The value can be '/path/to/your/true_type_font.file' or empty. ++# If value is empty(or commented out), GD built-in font will be used. ++# The default is empty. ++# (Supplement for Japanese: ++# Under EUC-JP locale, TTF file must be specified which has *Windows ++# Shift-JIS encoding*. This limitation is derived from libgd. ++# e.g. you can use "/usr/share/fonts/truetype/X-TT/wadalab-gothic.ttf" ++# provided by ttf-xtt-wadalab-gothic package) ++ ++#TrueTypeFont ++ + # End of configuration file... Have a nice day! +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-01-08 20:59:49.000000000 +0100 +@@ -175,6 +175,10 @@ + GeoIP *geo_fp = NULL; /* GeoIP database handle */ + #endif + ++#ifdef HAVE_LIBGD_TTF ++char *ttf_file = ""; /* truetype font file */ ++#endif ++ + int ntop_sites = 30; /* top n sites to display */ + int ntop_sitesK = 10; /* top n sites (by kbytes) */ + int ntop_urls = 30; /* top n url's to display */ +@@ -1668,7 +1672,10 @@ + "SearchCaseI", /* srch str case insensitive 120 */ + "InOutkB", /* logio (0=no,1=yes,2=auto) 121 */ + "ColorIKbyte", /* IKbyte Color (def=0080ff) 122 */ +- "ColorOKbyte" /* OKbyte Color (def=00e000) 123 */ ++ "ColorOKbyte", /* OKbyte Color (def=00e000) 123 */ ++#ifdef HAVE_LIBGD_TTF ++ "TrueTypeFont" /* TrueType Font file 124 */ ++#endif + }; + + FILE *fp; +@@ -1908,6 +1915,9 @@ + (tolower(value[0])=='y')?1:2; break; /* InOutkB */ + case 122: strncpy(ikbyte_color+1,value,6); break; /* ColorIKbyte */ + case 123: strncpy(okbyte_color+1,value,6); break; /* ColorOKbyte */ ++#ifdef HAVE_LIBGD_TTF ++ case 124: ttf_file=save_opt(value); break; /* TrueType font */ ++#endif + } + } + fclose(fp); diff --git a/debian/patches/22_php_as_htm_in_sample.conf.diff b/debian/patches/22_php_as_htm_in_sample.conf.diff new file mode 100644 index 0000000..e5a30df --- /dev/null +++ b/debian/patches/22_php_as_htm_in_sample.conf.diff @@ -0,0 +1,18 @@ +From: Jose Carlos Medeiros +Subject: enable php as htm pages + +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2010-11-24 00:04:10.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2010-11-24 00:04:12.000000000 +0100 +@@ -108,8 +108,9 @@ + PageType htm* + PageType cgi + #PageType phtml +-#PageType php3 ++PageType php3 + #PageType pl ++PageType php + + # PagePrefix allows all requests with a specified prefix to be + # considered as 'pages'. If you want everything under /documents diff --git a/debian/patches/23_gettext_first_part.diff b/debian/patches/23_gettext_first_part.diff new file mode 100644 index 0000000..350482b --- /dev/null +++ b/debian/patches/23_gettext_first_part.diff @@ -0,0 +1,1503 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Subject: Convert to use gettext [first part] + +If you apply this patch you MUST apply the next patch as this patch is not self +contained. The reason is that the second patch can be regenerated by running a +script. + +This patch is based on 17_gettext.dpatch by Jose Carlos Medeiros +He described his patch as follows: +############################################# +# To create this patch I did follow: +# 1. Created and ran script lang_po.sh , see it above below. +# This script create a new .c file and a .diff file t each source .c file +# 2. Changed these arrays strings from ex. l_month[] to _(l_month[]) +# l_month[], s_month[], h_msg[], language, response[], top_ctrys[] +# 3. Changed "language" string to _("locale") +# 4. After ran lang_po.sh script, it change another strings that cant be +# translated. Then I need to change wrong substituitions like: +# - case 't': msg_title=optarg; break; /* Report title */ +# + case 't': _("Usage Statistics for")=optarg; break; /* Report title */ +# To do it, just look at .diff files and after remove these one. +# 5. Looked for strings that arent msg_*, like new string put with fprintf, ex. +# fprintf(stderr,"%s %s!\n","Error: File is a symlink",log_fname); +# in webalizer.c file +# grep \" *.c |grep -v "_(\"" |less +# 6. Found and change string that arent msg_* . Patch of Geolizer is an example. +# It put messages like "Error, something..." and we need to change to _("Error, som...") +# 7. Created webalizer.pot file with the follow command: +# xgettext --default-domain=webalizer --directory=. -o po/webalizer.pot \ +# --language=C --add-comments="TRANS:" --escape --sort-by-file \ +# --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=Q_ --keyword=PL_:1,2 *.c *.h +# 8. Merged old .po files. +# for i in po/*.po;do echo -n $i;msgmerge -U $i po/webalizer.pot;done; +# rm -f po/*.po~; + +# lang_po.sh +# --- cut here and strip all first "#" --- +##!/bin/bash +## create lang.txt file with vars and strings from webalizer_lang.english file +#cat lang/webalizer_lang.english | grep ^char | sed \ +# -e 's/^char//' -e 's/ \*//' -e 's/= /=/' -e 's/ *=/=/' \ +# -e 's/="/=/' -e 's/;$//' -e 's/"$//' -e 's/!/\\!/' | \ +# grep -v "^l_month" | grep -v "^s_month" | grep -v "^h_msg" | \ +# grep -v "^language=" | sort -r > lang.txt +## create a sed line with -e options that subst msg_* strings to _("string") +## take strings from lang.txt file. +#SED_E=""; +#for i in $(cat lang.txt |cut -f1 -d=); do +# SUBST=$(cat lang.txt | grep ^$i=| cut -f2 -d=); +# SED_E="$SED_E -e "'"'"s/$i/_("'\"'$SUBST'\"'")/"'"' +#done; +## create a script file with commands to subst and create a diff file +## I create this script because had errors when I tried to run commands here. +#echo "" > lang_po_exec.sh +#for i in *.c; do +# echo "cat $i | sed $SED_E > $i.new;" >> lang_po_exec.sh; +# echo "diff -uNad $i $i.new > $i.diff;" >> lang_po_exec.sh; +# echo "cat $i.new > $i;" >> lang_po_exec.sh; +# echo "rm -f $i.new;" >> lang_po_exec.sh; +#done; +#bash ./lang_po_exec.sh; +#rm -f lang_po_exec.sh lang.txt; +# --- cut here --- + +########################################### +# debian package won't compile +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=252541 +# From: Paolo +# Patch to resolve little problem in gettextize + +########################################### +# some messages & variables are missed while gettextize +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=201697 +# From: Tatsuki Sugiura + +########################################### +# Webalizer doesn't display 'language' anymore +# http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=202293 +# From: Fabien Chevalier + + +Based on this, I applied the original patch without any part that will be +corrected by the script. +Also I partially regenerated the lang2.h file by using the strings from +the new version of 'lang/webalizer_lang.english' +This patch also generate a fixed version of the above script. + +It handles the following bugs as well: + + * Fix report title translation handling + gettext patch was making ReportTitle (and -t) useless. + Also the fix is done in a way so that the script no longer generate wrong + substitutions (see point 4 above). + + * Fix month translations + From: Gerome Fournier + http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=520408 + +Index: webalizer/Makefile.in +=================================================================== +--- webalizer.orig/Makefile.in 2011-01-07 19:11:55.000000000 +0100 ++++ webalizer/Makefile.in 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -23,10 +23,11 @@ + BINDIR = @bindir@ + MANDIR = ${datadir}/man/man1 + ETCDIR = @sysconfdir@ ++LOCALEDIR = @localedir@ + GEODB = @GEODB_LOC@ + CC = @CC@ + CFLAGS = @CFLAGS@ @CPPFLAGS@ +-LIBS = @LIBS@ ++LIBS = @LIBS@ -ldb + WCMGR_LIBS = @WCMGR_LIBS@ + DEFS = -DETCDIR=\"${ETCDIR}\" -DGEODB_LOC=\"${GEODB}\" @DEFS@ @OPTS@ + LDFLAGS = @LDFLAGS@ +@@ -35,6 +36,9 @@ + INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ + DEFLANG = @DEFAULT_LANG@ + ++LANGS=$(shell for a in po/*.po; do basename $${a%.po}; done) ++ ++ + # Shouldn't have to touch below here! + + all: webalizer wcmgr +@@ -43,13 +47,13 @@ + linklist.o linklist.h preserve.o preserve.h \ + dns_resolv.o dns_resolv.h parser.o parser.h \ + output.o output.h graphs.o graphs.h lang.h \ +- webalizer_lang.h ++ $(LANGS:%=po/%.mo) + $(CC) ${LDFLAGS} -o webalizer webalizer.o hashtab.o linklist.o preserve.o parser.o output.o dns_resolv.o graphs.o ${LIBS} + rm -f webazolver + @LN_S@ webalizer webazolver + + webalizer.o: webalizer.c webalizer.h parser.h output.h preserve.h \ +- graphs.h dns_resolv.h webalizer_lang.h ++ graphs.h dns_resolv.h + $(CC) ${CFLAGS} ${DEFS} -c webalizer.c + + parser.o: parser.c parser.h webalizer.h lang.h +@@ -81,14 +85,16 @@ + wcmgr.o: wcmgr.c + $(CC) ${CFLAGS} ${DEFS} -c wcmgr.c + ++$(LANGS:%=po/%.mo): %.mo: %.po ++ msgfmt $< -o $@ ++ + clean: + rm -f webalizer webazolver wcmgr *.o usage*.png daily*.png hourly*.png + rm -f ctry*.png *.html *.hist *.current core *.gif + + distclean: clean + rm -f webalizer.conf *.tar *.tgz *.Z *.tar.gz +- rm -f Makefile webalizer_lang.h config.cache config.log config.status +- @LN_S@ lang/webalizer_lang.@DEFAULT_LANG@ webalizer_lang.h ++ rm -f Makefile config.cache config.log config.status $(LANGS:%=po/%.mo) + + install: all + mkdir -p ${DESTDIR}${BINDIR} +@@ -103,6 +109,7 @@ + rm -f ${DESTDIR}${MANDIR}/webazolver.1 + @LN_S@ webalizer.1 ${DESTDIR}${MANDIR}/webazolver.1 + $(INSTALL_DATA) sample.conf ${DESTDIR}${ETCDIR}/webalizer.conf.sample ++ for a in $(LANGS); do $(INSTALL_DATA) po/$$a.mo ${DESTDIR}/$(LOCALEDIR)/$$a/LC_MESSAGES/webalizer.mo; done + + uninstall: + rm -f ${DESTDIR}${BINDIR}/webalizer +@@ -112,5 +119,4 @@ + rm -f ${DESTDIR}${MANDIR}/webazolver.1 + rm -f ${DESTDIR}${MANDIR}/wcmgr.1 + rm -f ${DESTDIR}${ETCDIR}/webalizer.conf.sample +- rm -f webalizer_lang.h +- @LN_S@ lang/webalizer_lang.${DEFLANG} webalizer_lang.h ++ for a in $(LANGS); do rm -f $(LOCALEDIR)/$$a/LC_MESSAGES/webalizer.mo; done +Index: webalizer/configure.in +=================================================================== +--- webalizer.orig/configure.in 2011-01-07 19:12:51.000000000 +0100 ++++ webalizer/configure.in 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -281,43 +281,16 @@ + if test "$OLDHASH" = "yes"; then OPTS="-DUSE_OLDHASH"; fi + + dnl ------------------------------------------ +-dnl check language to use (default is english) ++dnl language with gettext + dnl ------------------------------------------ + +-LANG_CACHE=yes +-AC_ARG_WITH(language, +- [ --with-language=name Use language 'name' (default is english)], +- WEBALIZER_LANG="${withval}"; LANG_CACHE=no, LANG_CACHE=yes) +-if test "$WEBALIZER_LANG" = "no"; then WEBALIZER_LANG=english; fi ++dnl keep datadir, it is needed for "bindtextdomain" since we use gettext ++OPTS="-DDATADIR=\\\"${datadir}\\\" ${OPTS}" + +-dnl ------------------------------------------ +-dnl check if specfied language is valid +-dnl ------------------------------------------ +- +-AC_MSG_CHECKING(for language file) +-if test "$LANG_CACHE" = "yes"; then +- AC_CACHE_VAL(ac_cv_language, ac_cv_language=$DEFAULT_LANG) +- WEBALIZER_LANG=$ac_cv_language +-fi +- +-if test -f lang/webalizer_lang.${WEBALIZER_LANG}; then +-AC_MSG_RESULT(yes - ${WEBALIZER_LANG}) +-else +- if test -f lang/webalizer_lang.${DEFAULT_LANG}; then +- AC_MSG_RESULT('${WEBALIZER_LANG}' not found - using ${DEFAULT_LANG}) +- WEBALIZER_LANG=${DEFAULT_LANG} +- else +- AC_MSG_RESULT(no) +- AC_MSG_ERROR(language files not found... fix before continuing) +- fi +-fi +-ac_cv_language=${WEBALIZER_LANG} +- +-dnl ------------------------------------------ +-dnl create link to language file +-dnl ------------------------------------------ ++#AM_GNU_GETTEXT + +-AC_LINK_FILES(lang/webalizer_lang.${WEBALIZER_LANG}, webalizer_lang.h) ++localedir=${datadir}/locale ++AC_SUBST(localedir) + + dnl ------------------------------------------ + dnl done.. write out our Makefile +Index: webalizer/dns_resolv.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/dns_resolv.c 2011-01-07 19:11:55.000000000 +0100 ++++ webalizer/dns_resolv.c 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -120,7 +120,7 @@ + query.data = log_rec->hostname; + query.size = strlen(log_rec->hostname); + +- if (debug_mode) fprintf(stderr,"Checking %s...", log_rec->hostname); ++ if (debug_mode) fprintf(stderr,_("Checking %s..."), log_rec->hostname); + + if ( (i=dns_db->get(dns_db, NULL, &query, &response, 0)) == 0) + { +@@ -130,15 +130,15 @@ + MAXHOST); + log_rec->hostname[MAXHOST-1]=0; + if (debug_mode) +- fprintf(stderr," found: %s (%ld)\n", ++ fprintf(stderr,_(" found: %s (%ld)\n"), + log_rec->hostname, alignedRecord.timeStamp); + } +- else /* not found or error occured during get */ ++ else /* not found or error occurred during get */ + { + if (debug_mode) + { +- if (i==DB_NOTFOUND) fprintf(stderr," not found\n"); +- else fprintf(stderr," error (%d)\n",i); ++ if (i==DB_NOTFOUND) fprintf(stderr,_(" not found\n")); ++ else fprintf(stderr,_(" error (%d)\n"),i); + } + } + } +@@ -328,7 +328,7 @@ + i=( (int)((float)listEntries/temp_time) ); + else i=0; + +- if ( (i>0) && (i<=listEntries) ) printf(", %d/sec\n", i); ++ if ( (i>0) && (i<=listEntries) ) printf(_(", %d/sec\n"), i); + else printf("\n"); + } + +@@ -371,13 +371,13 @@ + { + if(pipe(child[i].inpipe)) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"INPIPE creation error"); ++ if (verbose) fprintf(stderr,_("INPIPE creation error")); + return; /* exit(1) */ + } + + if(pipe(child[i].outpipe)) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"OUTPIPE creation error"); ++ if (verbose) fprintf(stderr,_("OUTPIPE creation error")); + return; /* exit(1); */ + } + +@@ -386,7 +386,7 @@ + { + case -1: + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"FORK error"); ++ if (verbose) fprintf(stderr,_("FORK error")); + return; /* exit(1); */ + } + +@@ -402,7 +402,7 @@ + { + if(size < 0) + { +- perror("read error"); ++ perror(_("read error")); + exit(1); + } + else +@@ -425,18 +425,18 @@ + else + { + if (debug_mode) +- printf("Child %d getnameinfo bad hbuf!\n",i); ++ printf(_("Child %d getnameinfo bad hbuf!\n"),i); + } + } + else + { + if(debug_mode) +- printf("Child %d getnameinfo failed!\n",i); ++ printf(_("Child %d getnameinfo failed!\n"),i); + } + + if (write(child[i].inpipe[1], child_buf, size) == -1) + { +- perror("write error"); ++ perror(_("write error")); + exit(1); + } + } +@@ -445,7 +445,7 @@ + close(child[i].outpipe[0]); + + if(debug_mode) +- printf( "Child %d got closed input, shutting down\n", i); ++ printf( _("Child %d got closed input, shutting down\n"), i); + + fflush(stdout); + exit(0); +@@ -490,7 +490,7 @@ + nof_children--; + + if(debug_mode) +- printf("Reaped Child %d\n", pid); ++ printf(_("Reaped Child %d\n"), pid); + + break; + } +@@ -519,7 +519,7 @@ + max_fd = MAX(max_fd, child[i].inpipe[0]); + + if(debug_mode) +- printf("Giving %d bytes to Child %d\n", ++ printf(_("Giving %d bytes to Child %d\n"), + trav->addrlen, i); + + trav = trav->llist; +@@ -528,7 +528,7 @@ + { + if(errno != EINTR) /* Could be a signal */ + { +- perror("Could not write to pipe"); ++ perror(_("Could not write to pipe")); + close(child[i].outpipe[1]); /* kill */ + child[i].flags &= ~DNS_CHILD_RUNNING; /* child */ + } +@@ -557,7 +557,7 @@ + case -1: + { + if(errno != EINTR) /* Could be a signal */ +- perror("Error in select"); ++ perror(_("Error in select")); + + break; + } +@@ -565,7 +565,7 @@ + case 0: /* Timeout, just fall once through the child loop */ + { + if(debug_mode) +- printf("tick\n"); ++ printf(_("tick\n")); + + break; + } +@@ -600,7 +600,7 @@ + child[i].flags &= ~DNS_CHILD_RUNNING; + + if(debug_mode) +- printf("Child %d wants to be reaped\n", i); ++ printf(_("Child %d wants to be reaped\n"), i); + + break; + } +@@ -613,14 +613,14 @@ + sizeof(child[i].cur->addr))) + { + if(debug_mode) +- printf("Child %d Got a result: %s -> %s\n", ++ printf(_("Child %d Got a result: %s -> %s\n"), + i, child[i].cur->string, dns_buf); + db_put(child[i].cur->string, dns_buf, 0); + } + else + { + if(debug_mode) +- printf("Child %d could not resolve: %s (%s)\n", ++ printf(_("Child %d could not resolve: %s (%s)\n"), + i, child[i].cur->string, + (cache_ips)?"cache":"no cache"); + if (cache_ips) /* Cache non-resolved? */ +@@ -629,7 +629,7 @@ + } + + if(debug_mode) +- printf("Child %d back in task pool\n", i); ++ printf(_("Child %d back in task pool\n"), i); + + /* Child is back in the task pool */ + child[i].flags |= DNS_CHILD_READY; +@@ -721,7 +721,7 @@ + v.data = recPtr; + + if ( dns_db->put(dns_db, NULL, &k, &v, 0) != 0 ) +- if (verbose>1) fprintf(stderr,"db_put fail!\n"); ++ if (verbose>1) fprintf(stderr,_("db_put fail!\n")); + free(recPtr); + } + } +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-01-07 19:12:51.000000000 +0100 ++++ webalizer/graphs.c 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -217,12 +217,12 @@ + if (graph_mths<16) + { + gdImageString(im,gdFontSmall,ci+((i-s_mth)*cs)+(((cw+co+co)-18)/2)+1, +- 236,(unsigned char *)s_month[data[i].month-1],black); ++ 236,(unsigned char *)Q_(s_month[data[i].month-1]),black); + } + else if (graph_mths<36) + { + gdImageChar(im,gdFontSmall,ci+((i-s_mth)*cs)+(((cw+co+co)-6)/2)+1, +- 236,s_month[data[i].month-1][0], ++ 236,Q_(s_month[data[i].month-1])[0], + (data[i].month==1)?blue:black); + } + else +Index: webalizer/lang.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/lang.h 2011-01-07 19:12:27.000000000 +0100 ++++ webalizer/lang.h 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -1,187 +1,20 @@ + #ifndef _LANG_H + #define _LANG_H + +-extern char *language ; +-extern char *langcode ; ++#include ++#include + +-extern char *msg_records ; +-extern char *msg_addresses; +-extern char *msg_ignored ; +-extern char *msg_bad ; +-extern char *msg_in ; +-extern char *msg_seconds ; +- +-extern char *msg_log_err ; +-extern char *msg_log_use ; +-extern char *msg_dir_err ; +-extern char *msg_dir_use ; +-extern char *msg_cur_dir ; +-extern char *msg_hostname; +-extern char *msg_ign_hist; +-extern char *msg_no_hist ; +-extern char *msg_get_hist; +-extern char *msg_put_hist; +-extern char *msg_hist_err; +-extern char *msg_bad_hist; +-extern char *msg_bad_conf; +-extern char *msg_bad_key ; +-extern char *msg_bad_date; +-extern char *msg_ign_nscp; +-extern char *msg_bad_rec ; +-extern char *msg_no_vrec ; +-extern char *msg_gen_rpt ; +-extern char *msg_gen_sum ; +-extern char *msg_get_data; +-extern char *msg_put_data; +-extern char *msg_no_data ; +-extern char *msg_bad_data; +-extern char *msg_data_err; +-extern char *msg_dup_data; +- +-extern char *msg_dns_nocf; +-extern char *msg_dns_nodb; +-extern char *msg_dns_nolk; +-extern char *msg_dns_usec; +-extern char *msg_dns_rslf; +-extern char *msg_dns_none; +-extern char *msg_dns_abrt; +- +-extern char *msg_geo_open; +-extern char *msg_geo_use ; +-extern char *msg_geo_nolu; +-extern char *msg_geo_dflt; +- +-extern char *msg_nomem_ts; +-extern char *msg_nomem_tr; +-extern char *msg_nomem_tu; +-extern char *msg_nomem_tc; +-extern char *msg_nomem_ta; +-extern char *msg_nomem_tsr; +-extern char *msg_nomem_ti; +-extern char *msg_nomem_dh; +-extern char *msg_nomem_mh; +-extern char *msg_nomem_u ; +-extern char *msg_nomem_a ; +-extern char *msg_nomem_r ; +-extern char *msg_nomem_sc; +-extern char *msg_nomem_i ; +- +-extern char *msg_big_rec ; +-extern char *msg_big_host; +-extern char *msg_big_date; +-extern char *msg_big_req ; +-extern char *msg_big_ref ; +-extern char *msg_big_user; +-extern char *msg_big_one ; ++#define _(String) gettext (String) ++#define gettext_noop(String) String ++#define N_(String) gettext_noop (String) ++#define Q_(String) intl_strip_context (String) + +-extern char *msg_no_open ; +- +-extern char *h_usage1 ; +-extern char *h_usage2 ; + extern char *h_msg[]; + +-/* HTML Strings */ +- +-extern char *msg_hhdr_sp ; +-extern char *msg_hhdr_gt ; +- +-extern char *msg_main_us ; +-extern char *msg_main_per; +-extern char *msg_main_sum; +-extern char *msg_main_da ; +-extern char *msg_main_mt ; +- +-extern char *msg_hmth_du ; +-extern char *msg_hmth_hu ; +- +-extern char *msg_h_by ; +-extern char *msg_h_avg ; +-extern char *msg_h_max ; +-extern char *msg_h_total ; +-extern char *msg_h_totals; +-extern char *msg_h_day ; +-extern char *msg_h_mth ; +-extern char *msg_h_hour ; +-extern char *msg_h_hits ; +-extern char *msg_h_pages ; +-extern char *msg_h_visits; +-extern char *msg_h_files ; +-extern char *msg_h_sites ; +-extern char *msg_h_xfer ; +-extern char *msg_h_ixfer ; +-extern char *msg_h_oxfer ; +-extern char *msg_h_hname ; +-extern char *msg_h_url ; +-extern char *msg_h_agent ; +-extern char *msg_h_ref ; +-extern char *msg_h_ctry ; +-extern char *msg_h_search; +-extern char *msg_h_uname ; +- +-extern char *msg_hlnk_ds ; +-extern char *msg_hlnk_hs ; +-extern char *msg_hlnk_u ; +-extern char *msg_hlnk_s ; +-extern char *msg_hlnk_a ; +-extern char *msg_hlnk_c ; +-extern char *msg_hlnk_r ; +-extern char *msg_hlnk_en ; +-extern char *msg_hlnk_ex ; +-extern char *msg_hlnk_sr ; +-extern char *msg_hlnk_i ; +- +-extern char *msg_mtot_ms ; +-extern char *msg_mtot_th ; +-extern char *msg_mtot_tf ; +-extern char *msg_mtot_tx ; +-extern char *msg_mtot_ix ; +-extern char *msg_mtot_ox ; +-extern char *msg_mtot_us ; +-extern char *msg_mtot_ur ; +-extern char *msg_mtot_ua ; +-extern char *msg_mtot_uu ; +-extern char *msg_mtot_ui ; +-extern char *msg_mtot_mhd; +-extern char *msg_mtot_mhh; +-extern char *msg_mtot_mfd; +-extern char *msg_mtot_mpd; +-extern char *msg_mtot_msd; +-extern char *msg_mtot_mvd; +-extern char *msg_mtot_mkd; +-extern char *msg_mtot_ikd; +-extern char *msg_mtot_okd; +-extern char *msg_mtot_rc ; +- +-extern char *msg_dtot_ds ; +- +-extern char *msg_htot_hs ; +- +-extern char *msg_ctry_use; +- +-extern char *msg_top_top ; +-extern char *msg_top_of ; +-extern char *msg_top_s ; +-extern char *msg_top_u ; +-extern char *msg_top_r ; +-extern char *msg_top_a ; +-extern char *msg_top_c ; +-extern char *msg_top_en ; +-extern char *msg_top_ex ; +-extern char *msg_top_sr ; +-extern char *msg_top_i ; +-extern char *msg_v_sites ; +-extern char *msg_v_urls ; +-extern char *msg_v_refs ; +-extern char *msg_v_agents; +-extern char *msg_v_search; +-extern char *msg_v_users ; +- +-extern char *msg_title ; +-extern char *msg_h_other ; +- + extern char *s_month[12]; + extern char *l_month[12]; + ++extern char *report_title; + extern struct response_code response[]; + extern struct country_code ctry[]; + +Index: webalizer/lang2.h +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/lang2.h 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,435 @@ ++/* ++ webalizer_lang.english ++ ++ Webalizer V2.0x Language Support file for English. ++ 15-May-1998 by Bradford L. Barrett (brad@mrunix.net) ++ 31-May-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net) ++ 23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net) ++ 08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org) ++ 28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net) ++ 16-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net) ++ 26-Mar-2008 Updated to current IANA TLDs (brad@mrunix.net) ++ 26-May-2008 Modified for level 2.2 support (brad@mrunix.net) ++ ++ ++ Language files are named using the following convention: ++ ++ webalizer_lang.LANGUAGE ++ ++ where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is ++ translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian). ++ Either copy the desired language file to webalizer_lang.h ++ or create a symbolic link, then re-compile. ++ ++ If you translate this file into a different language, please ++ send a copy to brad@mrunix.net. ++ ++*/ ++ ++/* lib gettext */ ++#include ++#include ++ ++#define _(String) gettext (String) ++#define gettext_noop(String) String ++#define N_(String) gettext_noop (String) ++#define Q_(String) intl_strip_context (String) ++ ++/* Help display... */ ++char *h_msg[]= { ++ gettext_noop("-h = print this help message") , ++ gettext_noop("-V = print version information") , ++ gettext_noop("-v = be verbose") , ++ gettext_noop("-d = print additional debug info") , ++ gettext_noop("-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)"), ++ gettext_noop("-f = Fold sequence errors") , ++ gettext_noop("-i = ignore history file") , ++ gettext_noop("-p = preserve state (incremental)") , ++ gettext_noop("-b = ignore state (incremental)") , ++ gettext_noop("-q = supress informational messages") , ++ gettext_noop("-Q = supress _ALL_ messages") , ++ gettext_noop("-Y = supress country graph") , ++ gettext_noop("-G = supress hourly graph") , ++ gettext_noop("-H = supress hourly stats") , ++ gettext_noop("-L = supress color coded graph legends") , ++ gettext_noop("-l num = use num background lines on graph") , ++ gettext_noop("-m num = Visit timout value (seconds)") , ++ gettext_noop("-T = print timing information") , ++ gettext_noop("-c file = use configuration file 'file'") , ++ gettext_noop("-n name = hostname to use") , ++ gettext_noop("-o dir = output directory to use") , ++ gettext_noop("-t name = report title 'name'") , ++ gettext_noop("-a name = hide user agent 'name'") , ++ gettext_noop("-r name = hide referrer 'name'") , ++ gettext_noop("-s name = hide site 'name'") , ++ gettext_noop("-u name = hide URL 'name'") , ++ gettext_noop("-x name = Use filename extension 'name'") , ++ gettext_noop("-O name = Omit page 'name'") , ++ gettext_noop("-P name = Page type extension 'name'") , ++ gettext_noop("-I name = Index alias 'name'") , ++ gettext_noop("-K num = num months in summary table") , ++ gettext_noop("-k num = num months in summary graph") , ++ gettext_noop("-A num = Display num top agents") , ++ gettext_noop("-C num = Display num top countries") , ++ gettext_noop("-R num = Display num top referrers") , ++ gettext_noop("-S num = Display num top sites") , ++ gettext_noop("-U num = Display num top URLs") , ++ gettext_noop("-e num = Display num top Entry Pages") , ++ gettext_noop("-E num = Display num top Exit Pages") , ++ gettext_noop("-g num = Group Domains to 'num' levels") , ++ gettext_noop("-X = Hide individual sites") , ++ gettext_noop("-z dir = Use country flags in 'dir'") , ++#ifdef USE_DNS ++ gettext_noop("-D name = Use DNS Cache file 'name'") , ++ gettext_noop("-N num = Number of DNS processes (0=disable)") , ++ gettext_noop("-j = Enable native GeoDB lookups") , ++ gettext_noop("-J name = Use GeoDB database 'name'") , ++#endif ++#ifdef USE_GEOIP ++ gettext_noop("-w = Enable GeoIP lookups") , ++ gettext_noop("-W name = Use GeoIP database 'name'") , ++#endif ++ NULL}; ++ ++/* short month names MUST BE 3 CHARS in size... pad if needed*/ ++char *s_month[12]={ gettext_noop("Jan"), gettext_noop("Feb"), gettext_noop("Mar"), ++ gettext_noop("Apr"), gettext_noop("short|May"), gettext_noop("Jun"), ++ gettext_noop("Jul"), gettext_noop("Aug"), gettext_noop("Sep"), ++ gettext_noop("Oct"), gettext_noop("Nov"), gettext_noop("Dec")}; ++ ++/* long month names - can be any length */ ++char *l_month[12]={ gettext_noop("January"), gettext_noop("February"), gettext_noop("March"), ++ gettext_noop("April"), gettext_noop("long|May"), gettext_noop("June"), ++ gettext_noop("July"), gettext_noop("August"), gettext_noop("September"), ++ gettext_noop("October"), gettext_noop("November"),gettext_noop("December")}; ++ ++/* response code descriptions... order IS important! */ ++struct response_code response[] = ++ { { gettext_noop("Undefined response code"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 100 - Continue"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 101 - Switching Protocols"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 200 - OK"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 201 - Created"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 202 - Accepted"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 203 - Non-Authoritative Information"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 204 - No Content"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 205 - Reset Content"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 206 - Partial Content"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 300 - Multiple Choices"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 301 - Moved Permanently"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 302 - Found"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 303 - See Other"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 304 - Not Modified"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 305 - Use Proxy"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 307 - Moved Temporarily"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 400 - Bad Request"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 401 - Unauthorized"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 402 - Payment Required"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 403 - Forbidden"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 404 - Not Found"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 405 - Method Not Allowed"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 406 - Not Acceptable"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 407 - Proxy Authentication Required"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 408 - Request Timeout"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 409 - Conflict"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 410 - Gone"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 411 - Length Required"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 412 - Precondition Failed"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 413 - Request Entity Too Large"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 414 - Request-URI Too Long"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 415 - Unsupported Media Type"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 416 - Requested Range Not Satisfiable"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 417 - Expectation Failed"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 500 - Internal Server Error"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 501 - Not Implemented"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 502 - Bad Gateway"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 503 - Service Unavailable"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 504 - Gateway Timeout"), 0 }, ++ { gettext_noop("Code 505 - HTTP Version Not Supported"), 0 } }; ++ ++char *report_title; ++ ++/* Country codes (previously in ctry.h header file) */ ++ ++struct country_code ctry[] = { ++{ 0, gettext_noop("Unresolved/Unknown"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('c','o','m'), gettext_noop("Commercial (com)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('e','d','u'), gettext_noop("Educational (edu)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('g','o','v'), gettext_noop("US Government (gov)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('i','n','t'), gettext_noop("International (int)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('m','i','l'), gettext_noop("US Military (mil)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('n','e','t'), gettext_noop("Network (net)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('o','r','g'), gettext_noop("Non-Profit (org)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('b','i','z'), gettext_noop("Generic Business (biz)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('c','a','t'), gettext_noop("Catalan Community (cat)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('p','r','o'), gettext_noop("Professional (pro)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('t','e','l'), gettext_noop("Ind. Contact Data (tel)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('a','e','r','o'),gettext_noop("Air Transport Industry (aero)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('a','s','i','a'),gettext_noop("Asia Pacific Community (asia)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('c','o','o','p'),gettext_noop("Cooperative Association (coop)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('i','n','f','o'),gettext_noop("Generic TLD (info)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('j','o','b','s'),gettext_noop("Human Resources (jobs)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('m','o','b','i'),gettext_noop("Generic Mobile TLD (mobi)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('n','a','m','e'),gettext_noop("Individual (name)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('a','r','p','a'),gettext_noop("Address Routing (arpa)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_4C('n','a','t','o'),gettext_noop("Nato field (nato)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_6C('m','u','s','e','u','m'), gettext_noop("Museums (museum)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_6C('t','r','a','v','e','l'), gettext_noop("Travel Ind. (travel)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','c'), gettext_noop("Ascension Island"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','d'), gettext_noop("Andorra"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','e'), gettext_noop("United Arab Emirates"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','f'), gettext_noop("Afghanistan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','g'), gettext_noop("Antigua and Barbuda"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','i'), gettext_noop("Anguilla"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','l'), gettext_noop("Albania"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','m'), gettext_noop("Armenia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','n'), gettext_noop("Netherlands Antilles"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','o'), gettext_noop("Angola"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','q'), gettext_noop("Antarctica"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','r'), gettext_noop("Argentina"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','s'), gettext_noop("American Samoa"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','t'), gettext_noop("Austria"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','u'), gettext_noop("Australia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','w'), gettext_noop("Aruba"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','x'), gettext_noop("Aland Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','z'), gettext_noop("Azerbaijan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','a'), gettext_noop("Bosnia and Herzegovina"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','b'), gettext_noop("Barbados"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','d'), gettext_noop("Bangladesh"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','e'), gettext_noop("Belgium"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','f'), gettext_noop("Burkina Faso"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','g'), gettext_noop("Bulgaria"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','h'), gettext_noop("Bahrain"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','i'), gettext_noop("Burundi"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','j'), gettext_noop("Benin"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','l'), gettext_noop("Saint Barthelemy"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','m'), gettext_noop("Bermuda"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','n'), gettext_noop("Brunei Darussalam"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','o'), gettext_noop("Bolivia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','r'), gettext_noop("Brazil"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','s'), gettext_noop("Bahamas"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','t'), gettext_noop("Bhutan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','v'), gettext_noop("Bouvet Island"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','w'), gettext_noop("Botswana"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','y'), gettext_noop("Belarus"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('b','z'), gettext_noop("Belize"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','a'), gettext_noop("Canada"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','c'), gettext_noop("Cocos (Keeling) Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','d'), gettext_noop("Congo, Democratic Republic"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','f'), gettext_noop("Central African Republic"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','g'), gettext_noop("Congo"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','h'), gettext_noop("Switzerland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','i'), gettext_noop("Cote D'Ivoire (Ivory Coast)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','k'), gettext_noop("Cook Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','l'), gettext_noop("Chile"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','m'), gettext_noop("Cameroon"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','n'), gettext_noop("China"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','o'), gettext_noop("Colombia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','r'), gettext_noop("Costa Rica"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','u'), gettext_noop("Cuba"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','v'), gettext_noop("Cape Verde"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','x'), gettext_noop("Christmas Island"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','y'), gettext_noop("Cyprus"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('c','z'), gettext_noop("Czech Republic"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','e'), gettext_noop("Germany"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','j'), gettext_noop("Djibouti"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','k'), gettext_noop("Denmark"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','m'), gettext_noop("Dominica"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','o'), gettext_noop("Dominican Republic"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('d','z'), gettext_noop("Algeria"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','c'), gettext_noop("Ecuador"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','e'), gettext_noop("Estonia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','g'), gettext_noop("Egypt"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','h'), gettext_noop("Western Sahara"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','r'), gettext_noop("Eritrea"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','s'), gettext_noop("Spain"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','t'), gettext_noop("Ethiopia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('e','u'), gettext_noop("European Union"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','i'), gettext_noop("Finland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','j'), gettext_noop("Fiji"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','k'), gettext_noop("Falkland Islands (Malvinas)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','m'), gettext_noop("Micronesia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','o'), gettext_noop("Faroe Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('f','r'), gettext_noop("France"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','a'), gettext_noop("Gabon"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','b'), gettext_noop("Great Britain (UK)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','d'), gettext_noop("Grenada"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','e'), gettext_noop("Georgia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','f'), gettext_noop("French Guiana"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','g'), gettext_noop("Guernsey"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','h'), gettext_noop("Ghana"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','i'), gettext_noop("Gibraltar"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','l'), gettext_noop("Greenland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','m'), gettext_noop("Gambia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','n'), gettext_noop("Guinea"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','p'), gettext_noop("Guadeloupe"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','q'), gettext_noop("Equatorial Guinea"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','r'), gettext_noop("Greece"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','s'), gettext_noop("S. Georgia and S. Sandwich Isls."), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','t'), gettext_noop("Guatemala"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','u'), gettext_noop("Guam"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','w'), gettext_noop("Guinea-Bissau"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('g','y'), gettext_noop("Guyana"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','k'), gettext_noop("Hong Kong"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','m'), gettext_noop("Heard and McDonald Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','n'), gettext_noop("Honduras"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','r'), gettext_noop("Croatia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','t'), gettext_noop("Haiti"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('h','u'), gettext_noop("Hungary"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','d'), gettext_noop("Indonesia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','e'), gettext_noop("Ireland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','l'), gettext_noop("Israel"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','m'), gettext_noop("Isle of Man"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','n'), gettext_noop("India"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','o'), gettext_noop("British Indian Ocean Territory"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','q'), gettext_noop("Iraq"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','r'), gettext_noop("Iran"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','s'), gettext_noop("Iceland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('i','t'), gettext_noop("Italy"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('j','e'), gettext_noop("Jersey"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('j','m'), gettext_noop("Jamaica"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('j','o'), gettext_noop("Jordan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('j','p'), gettext_noop("Japan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','e'), gettext_noop("Kenya"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','g'), gettext_noop("Kyrgyzstan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','h'), gettext_noop("Cambodia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','i'), gettext_noop("Kiribati"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','m'), gettext_noop("Comoros"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','n'), gettext_noop("Saint Kitts and Nevis"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','p'), gettext_noop("Korea, Democratic Republic of"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','r'), gettext_noop("Korea, Republic of"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','w'), gettext_noop("Kuwait"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','y'), gettext_noop("Cayman Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('k','z'), gettext_noop("Kazakhstan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','a'), gettext_noop("Laos"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','b'), gettext_noop("Lebanon"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','c'), gettext_noop("Saint Lucia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','i'), gettext_noop("Liechtenstein"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','k'), gettext_noop("Sri Lanka"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','r'), gettext_noop("Liberia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','s'), gettext_noop("Lesotho"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','t'), gettext_noop("Lithuania"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','u'), gettext_noop("Luxembourg"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','v'), gettext_noop("Latvia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('l','y'), gettext_noop("Libya"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','a'), gettext_noop("Morocco"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','c'), gettext_noop("Monaco"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','d'), gettext_noop("Moldova"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','e'), gettext_noop("Montenegro"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','f'), gettext_noop("Saint Martin (French part)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','g'), gettext_noop("Madagascar"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','h'), gettext_noop("Marshall Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','k'), gettext_noop("Macedonia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','l'), gettext_noop("Mali"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','m'), gettext_noop("Myanmar"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','n'), gettext_noop("Mongolia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','o'), gettext_noop("Macau"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','p'), gettext_noop("Northern Mariana Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','q'), gettext_noop("Martinique"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','r'), gettext_noop("Mauritania"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','s'), gettext_noop("Montserrat"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','t'), gettext_noop("Malta"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','u'), gettext_noop("Mauritius"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','v'), gettext_noop("Maldives"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','w'), gettext_noop("Malawi"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','x'), gettext_noop("Mexico"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','y'), gettext_noop("Malaysia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('m','z'), gettext_noop("Mozambique"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','a'), gettext_noop("Namibia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','c'), gettext_noop("New Caledonia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','e'), gettext_noop("Niger"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','f'), gettext_noop("Norfolk Island"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','g'), gettext_noop("Nigeria"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','i'), gettext_noop("Nicaragua"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','l'), gettext_noop("Netherlands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','o'), gettext_noop("Norway"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','p'), gettext_noop("Nepal"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','r'), gettext_noop("Nauru"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','u'), gettext_noop("Niue"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('n','z'), gettext_noop("New Zealand"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('o','m'), gettext_noop("Oman"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','a'), gettext_noop("Panama"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','e'), gettext_noop("Peru"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','f'), gettext_noop("French Polynesia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','g'), gettext_noop("Papua New Guinea"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','h'), gettext_noop("Philippines"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','k'), gettext_noop("Pakistan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','l'), gettext_noop("Poland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','m'), gettext_noop("St. Pierre and Miquelon"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','n'), gettext_noop("Pitcairn"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','r'), gettext_noop("Puerto Rico"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','s'), gettext_noop("Palestinian Territory, Occupied"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','t'), gettext_noop("Portugal"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','w'), gettext_noop("Palau"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('p','y'), gettext_noop("Paraguay"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('q','a'), gettext_noop("Qatar"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('r','e'), gettext_noop("Reunion"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('r','o'), gettext_noop("Romania"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('r','s'), gettext_noop("Serbia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('r','u'), gettext_noop("Russian Federation"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('r','w'), gettext_noop("Rwanda"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','a'), gettext_noop("Saudi Arabia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','b'), gettext_noop("Solomon Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','c'), gettext_noop("Seychelles"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','d'), gettext_noop("Sudan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','e'), gettext_noop("Sweden"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','g'), gettext_noop("Singapore"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','h'), gettext_noop("St. Helena"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','i'), gettext_noop("Slovenia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','j'), gettext_noop("Svalbard and Jan Mayen Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','k'), gettext_noop("Slovakia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','l'), gettext_noop("Sierra Leone"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','m'), gettext_noop("San Marino"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','n'), gettext_noop("Senegal"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','o'), gettext_noop("Somalia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','r'), gettext_noop("Suriname"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','t'), gettext_noop("Sao Tome and Principe"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','u'), gettext_noop("Soviet Union"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','v'), gettext_noop("El Salvador"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','y'), gettext_noop("Syrian Arab Republic"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('s','z'), gettext_noop("Swaziland"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','c'), gettext_noop("Turks and Caicos Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','d'), gettext_noop("Chad"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','f'), gettext_noop("French Southern Territories"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','g'), gettext_noop("Togo"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','h'), gettext_noop("Thailand"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','j'), gettext_noop("Tajikistan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','k'), gettext_noop("Tokelau"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','l'), gettext_noop("Timor-Leste"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','m'), gettext_noop("Turkmenistan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','n'), gettext_noop("Tunisia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','o'), gettext_noop("Tonga"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','p'), gettext_noop("Portuguese Timor"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','r'), gettext_noop("Turkey"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','t'), gettext_noop("Trinidad and Tobago"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','v'), gettext_noop("Tuvalu"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','w'), gettext_noop("Taiwan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('t','z'), gettext_noop("Tanzania"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','a'), gettext_noop("Ukraine"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','g'), gettext_noop("Uganda"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','k'), gettext_noop("United Kingdom"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','m'), gettext_noop("US Minor Outlying Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','s'), gettext_noop("United States"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','y'), gettext_noop("Uruguay"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('u','z'), gettext_noop("Uzbekistan"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','a'), gettext_noop("Vatican City State (Holy See)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','c'), gettext_noop("Saint Vincent and the Grenadines"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','e'), gettext_noop("Venezuela"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','g'), gettext_noop("Virgin Islands (British)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','i'), gettext_noop("Virgin Islands (U.S.)"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','n'), gettext_noop("Vietnam"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('v','u'), gettext_noop("Vanuatu"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('w','f'), gettext_noop("Wallis and Futuna Islands"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('w','s'), gettext_noop("Samoa"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('y','e'), gettext_noop("Yemen"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('y','t'), gettext_noop("Mayotte"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('y','u'), gettext_noop("Yugoslavia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('z','a'), gettext_noop("South Africa"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('z','m'), gettext_noop("Zambia"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('z','w'), gettext_noop("Zimbabwe"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','1'), gettext_noop("Anonymous Proxy"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','2'), gettext_noop("Satellite Provider"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('o','1'), gettext_noop("Other"), 0,0,0 }, ++{ IDX_2C('a','p'), gettext_noop("Asia/Pacific Region"), 0,0,0 }, ++{ IDX_3C('l','a','n'), gettext_noop("Local Network (lan)"), 0,0,0 }, ++{ 0 , NULL, 0,0,0 }}; +Index: webalizer/lang_po.sh +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/lang_po.sh 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,24 @@ ++#!/bin/bash ++# create lang.txt file with vars and strings from webalizer_lang.english file ++cat lang/webalizer_lang.english | grep ^char | sed \ ++ -e 's/^char//' -e 's/ \*//' -e 's/= /=/' -e 's/ *=/=/' \ ++ -e 's/="/=/' -e 's/;$//' -e 's/"$//' -e 's/!/\\!/' | \ ++ grep -v "^l_month" | grep -v "^s_month" | grep -v "^h_msg" | \ ++ grep -v "^language=" | sort -r > lang.txt ++# create a sed line with -e options that subst msg_* strings to _("string") ++# take strings from lang.txt file. ++SED_E=""; ++for i in $(cat lang.txt |cut -f1 -d=); do ++ SUBST=$(cat lang.txt | grep ^$i=| cut -f2 -d=); ++ SED_E="$SED_E -e "'"'"s/\<$i\>/_("'\"'$SUBST'\"'")/"'"' ++done; ++# create a script file with commands to subst and create a diff file ++# I create this script because had errors when I tried to run commands here. ++echo "" > lang_po_exec.sh ++for i in *.c; do ++ echo "cat $i | sed $SED_E > $i.new;" >> lang_po_exec.sh; ++ echo "cat $i.new > $i;" >> lang_po_exec.sh; ++ echo "rm -f $i.new;" >> lang_po_exec.sh; ++done; ++bash ./lang_po_exec.sh; ++rm -f lang_po_exec.sh lang.txt; +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2011-01-07 19:12:31.000000000 +0100 ++++ webalizer/output.c 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -191,7 +191,7 @@ + + fprintf(out_fp,"\n\n",langcode); + fprintf(out_fp," %s %s - %s\n", +- msg_title, hname, (period)?period:msg_main_per); ++ report_title, hname, (period)?period:msg_main_per); + lptr=html_head; + while (lptr!=NULL) + { +@@ -213,7 +213,7 @@ + lptr=lptr->next; + } + } +- fprintf(out_fp,"

%s %s

\n",msg_title, hname); ++ fprintf(out_fp,"

%s %s

\n",report_title, hname); + if (period) + fprintf(out_fp,"\n%s: %s
\n",msg_hhdr_sp,period); + else +@@ -289,7 +289,7 @@ + char htitle[256]; + + if (verbose>1) +- printf("%s %s %d\n",msg_gen_rpt, l_month[cur_month-1], cur_year); ++ printf("%s %s %d\n",msg_gen_rpt, Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + + /* fill in filenames */ + snprintf(html_fname,sizeof(html_fname),"usage_%04d%02d.%s", +@@ -301,7 +301,7 @@ + if (daily_graph) + { + snprintf(dtitle,sizeof(dtitle),"%s %s %d", +- msg_hmth_du,l_month[cur_month-1],cur_year); ++ msg_hmth_du,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + month_graph6 ( png1_fname, /* filename */ + dtitle, /* graph title */ + cur_month, /* graph month */ +@@ -319,7 +319,7 @@ + if (hourly_graph) + { + snprintf(htitle,sizeof(htitle),"%s %s %d", +- msg_hmth_hu,l_month[cur_month-1],cur_year); ++ msg_hmth_hu,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + day_graph3( png2_fname, + htitle, + th_hit, +@@ -331,7 +331,7 @@ + /* first, open the file */ + if ( (out_fp=open_out_file(html_fname))==NULL ) return 1; + +- snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d",l_month[cur_month-1],cur_year); ++ snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d",Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + write_html_head(buffer, out_fp); + month_links(); + month_total_table(); +@@ -529,7 +529,7 @@ + fprintf(out_fp,"
",GREY); ++ fprintf(out_fp,"
",(dump_inout==0)?11:13,GREY); + fprintf(out_fp,"%s
" \ + "%s" \ + "%s" \ +- "%s
" \ ++ "%s
" \ + "%s" \ +@@ -2623,10 +2779,13 @@ + "%s" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ ++ "%s" \ ++ "%s" \ + "%s" \ +@@ -2657,10 +2816,13 @@ + GRPCOLOR,s_year); + fprintf(out_fp,"" \ + "%.0f" \ + "%.0f" \ + "%.0f" \ + "%0llu" \ +@@ -2675,8 +2837,9 @@ + /* Year Header */ + s_year=hist[i].year; + if (index_mths>16 && year_hdrs) +- fprintf(out_fp,"
%04d
%04d
"); +@@ -2701,10 +2864,13 @@ + hist[i].site); + fprintf(out_fp,"%.0f%.0f%.0f%.0f%.0f%llu%llu" \ + "%.0f" \ + "%.0f" \ + "%.0f" \ + "%0llu" \ +@@ -2755,10 +2924,13 @@ + "%s" \ + "%.0f" \ +- "%.0f" \ +- "%.0f" \ ++ "%.0f" \ ++ "%.0f" \ + "%.0f" \ +Index: webalizer/sample.conf +=================================================================== +--- webalizer.orig/sample.conf 2011-01-08 20:36:44.000000000 +0100 ++++ webalizer/sample.conf 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 +@@ -444,6 +444,17 @@ + + #GraphMonths 12 + ++# Enable Input Output data as reported by apache_logio module. ++# Note for this to work you need the following in your apache configuration ++# LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" %>s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\" %I %O" combinedio ++# CustomLog /var/log/apache2/access.log combinedio ++# webalizer can try to be smart and detect whether your log contains logio ++# information or not, to enable this use the 'auto' value. ++# Values can be 'yes','no' or 'auto', the later being the default. ++# ++ ++#InOutkB auto ++ + # The "Top" options below define the number of entries for each table. + # Defaults are Sites=30, URLs=30, Referrers=30 and Agents=15, and + # Countries=30. TopKSites and TopKURLs (by KByte tables) both default +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 +@@ -202,6 +202,7 @@ + int dump_search = 0; /* Search strings */ + int dump_header = 0; /* Dump header as first rec */ + char *dump_path = NULL; /* Path for dump files */ ++int dump_inout = 2; /* In Out kB (logio) 2=auto */ + + int cur_year=0, cur_month=0, /* year/month/day/hour */ + cur_day=0, cur_hour=0, /* tracking variables */ +@@ -1450,6 +1451,21 @@ + t_visit=tot_visit(sm_htab); + if (ht_hit > mh_hit) mh_hit = ht_hit; + ++ if(dump_inout == 2) /* auto display InOutKb? */ ++ { ++ /* check with monthly totals */ ++ /* if some In Out totals are not 0, enable displaying them */ ++ /* else hide them*/ ++ if((t_ixfer != 0) && (t_oxfer != 0)) ++ { ++ dump_inout = 1; ++ } ++ else ++ { ++ dump_inout = 0; ++ } ++ } ++ + if (total_rec > (total_ignore+total_bad)) /* did we process any? */ + { + if (incremental) +@@ -1647,7 +1663,8 @@ + "YearTotals", /* show year subtotals (0=no) 117 */ + "CountryFlags", /* show country flags? (0-no) 118 */ + "FlagDir", /* directory w/flag images 119 */ +- "SearchCaseI" /* srch str case insensitive 120 */ ++ "SearchCaseI", /* srch str case insensitive 120 */ ++ "InOutkB" /* logio (0=no,1=yes,2=auto) 121 */ + }; + + FILE *fp; +@@ -1882,6 +1899,9 @@ + case 119: use_flags=1; flag_dir=save_opt(value); break; /* FlagDir */ + case 120: searchcasei= + (tolower(value[0])=='n')?0:1; break; /* SearchCaseI */ ++ case 121: dump_inout= ++ (tolower(value[0])=='n')?0: ++ (tolower(value[0])=='y')?1:2; break; /* InOutkB */ + } + } + fclose(fp); +Index: webalizer/webalizer.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.h 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.h 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 +@@ -246,6 +246,7 @@ + extern int dump_search ; /* Search strings */ + extern int dump_header ; /* Dump header as first rec */ + extern char *dump_path ; /* Path for dump files */ ++extern int dump_inout ; /* In Out kB (logio) 2=auto */ + + extern u_int64_t cur_tstamp; /* Current timestamp */ + extern u_int64_t epoch; /* used for timestamp adj. */ diff --git a/debian/patches/07_apache_logio_color_config.diff b/debian/patches/07_apache_logio_color_config.diff new file mode 100644 index 0000000..961a372 --- /dev/null +++ b/debian/patches/07_apache_logio_color_config.diff @@ -0,0 +1,219 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Date: Wed, 24 Nov 2010 18:22:53 +0100 +Subject: [PATCH] Allow configuring colors for logio datas + +This patch adds options to configure the colors of In and Out KBytes data +from the apache_logio patch. It must be applied on top of apache_logio and +apache_logio_optional patches. +--- + graphs.c | 9 +++++++-- + output.c | 34 ++++++++++++++++++---------------- + sample.conf | 2 ++ + webalizer.c | 8 +++++++- + webalizer.h | 2 ++ + 5 files changed, 36 insertions(+), 19 deletions(-) + +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 ++++ webalizer/graphs.c 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 +@@ -51,8 +51,8 @@ + #define FILECOLOR file_or_blue /* files */ + #define SITECOLOR site_or_orange /* sites */ + #define KBYTECOLOR kbyte_or_red /* KBytes */ +-#define IKBYTECOLOR file_or_blue /* In KBytes */ +-#define OKBYTECOLOR hit_or_green /* Out KBytes */ ++#define IKBYTECOLOR ikbyte_or_blue /* In KBytes */ ++#define OKBYTECOLOR okbyte_or_green /* Out KBytes */ + #define PAGECOLOR page_or_cyan /* Files */ + #define VISITCOLOR visit_or_yellow /* Visits */ + +@@ -95,6 +95,7 @@ + int mx; int my; }; /* midpoint x,y */ + /* colors */ + int black, white, grey, dkgrey, kbyte_or_red, ++ ikbyte_or_blue, okbyte_or_green, + file_or_blue, site_or_orange, hit_or_green, + page_or_cyan, visit_or_yellow, blue; + +@@ -992,6 +993,10 @@ + file_or_blue = gdImageColorAllocate(im, r, g, b); + r=getred(kbyte_color); g=getgreen(kbyte_color); b=getblue(kbyte_color); + kbyte_or_red = gdImageColorAllocate(im, r, g, b); ++ r=getred(ikbyte_color); g=getgreen(ikbyte_color); b=getblue(ikbyte_color); ++ ikbyte_or_blue = gdImageColorAllocate(im, r, g, b); ++ r=getred(okbyte_color); g=getgreen(okbyte_color); b=getblue(okbyte_color); ++ okbyte_or_green = gdImageColorAllocate(im, r, g, b); + r=getred(page_color); g=getgreen(page_color); b=getblue(page_color); + page_or_cyan = gdImageColorAllocate(im, r, g, b); + r=getred(visit_color); g=getgreen(visit_color); b=getblue(visit_color); +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2011-01-08 20:59:32.000000000 +0100 ++++ webalizer/output.c 2011-01-08 20:59:42.000000000 +0100 +@@ -132,6 +132,8 @@ + #define FILECOLOR file_color + #define SITECOLOR site_color + #define KBYTECOLOR kbyte_color ++#define IKBYTECOLOR ikbyte_color ++#define OKBYTECOLOR okbyte_color + #define PAGECOLOR page_color + #define VISITCOLOR visit_color + #define MISCCOLOR misc_color +@@ -726,8 +728,8 @@ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s
" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s
" \ +- "%s" \ +- "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s
" \ +- "%s" \ +- "%s" \ + "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ + "%s
" \ +- "%s" \ +- "%s" \ + "%s
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_mtot_ms,l_month[cur_month-1],cur_year); ++ "%s %s %d\n",GREY,msg_mtot_ms,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + /* Total Hits */ + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -694,7 +694,7 @@ + /* Daily statistics for ... */ + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?13:17,msg_dtot_ds,l_month[cur_month-1], cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:17,msg_dtot_ds,Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -807,7 +807,7 @@ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?13:19,msg_htot_hs,l_month[cur_month-1], cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:19,msg_htot_hs,Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -1085,7 +1085,7 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(site_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_sites); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_sites); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -1344,7 +1344,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(url_fname))==NULL ) return 0;
+ 
+    snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s",
+-            l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_url);
++            Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_url);
+    write_html_head(buffer, out_fp);
+ 
+    fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -1644,7 +1644,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(ref_fname))==NULL ) return 0;
+ 
+    snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s",
+-            l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_ref);
++            Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_ref);
+    write_html_head(buffer, out_fp);
+ 
+    fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -1798,7 +1798,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(agent_fname))==NULL ) return 0;
+ 
+    snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s",
+-            l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_agent);
++            Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_agent);
+    write_html_head(buffer, out_fp);
+ 
+    fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -1934,7 +1934,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(search_fname))==NULL ) return 0;
+ 
+    snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s",
+-            l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_search);
++            Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_search);
+    write_html_head(buffer, out_fp);
+ 
+    fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -2098,7 +2098,7 @@
+    if ( (out_fp=open_out_file(user_fname))==NULL ) return 0;
+ 
+    snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s",
+-            l_month[cur_month-1],cur_year,msg_h_uname);
++            Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_uname);
+    write_html_head(buffer, out_fp);
+ 
+    fprintf(out_fp,"
\n");
+@@ -2226,7 +2226,7 @@
+                   if (geo_ctry[0]=='-')
+                   {
+                      if (debug_mode)
+-                        fprintf(stderr,"GeoDB: %s unknown!\n",hptr->string);
++                        fprintf(stderr,_("GeoDB: %s unknown!\n"),hptr->string);
+                   }
+                   else idx=ctry_idx(geo_ctry);
+                }
+@@ -2239,7 +2239,7 @@
+                   if (geo_rc==NULL||geo_rc[0]=='\0'||geo_rc[0]=='-')
+                   {
+                      if (debug_mode)
+-                        fprintf(stderr,"GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n",
++                        fprintf(stderr,_("GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n"),
+                                 hptr->string,(geo_rc==NULL)?"null":geo_rc);
+                   }
+                   else
+@@ -2321,10 +2321,10 @@
+       for (i=0;icount;           /* load the array       */
+-         pie_legend[i]=top_ctrys[i]->desc;
++         pie_legend[i]=_(top_ctrys[i]->desc);
+       }
+       snprintf(pie_title,sizeof(pie_title),"%s %s %d",
+-               msg_ctry_use,l_month[cur_month-1],cur_year);
++               msg_ctry_use,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year);
+       sprintf(pie_fname,"ctry_usage_%04d%02d.png",cur_year,cur_month);
+ 
+       pie_chart(pie_fname,pie_title,t_hit,pie_data,pie_legend);  /* do it   */
+@@ -2741,7 +2741,7 @@
+       else
+       {
+          if (errno!=EEXIST && verbose)
+-            fprintf(stderr,"Error: Failed to create .htaccess file: %s\n",
++            fprintf(stderr,_("Error: Failed to create .htaccess file: %s\n"),
+                     strerror(errno));
+       }
+    }
+@@ -2849,10 +2849,10 @@
+          fprintf(out_fp,""                  \
+                         "%s %d\n",
+                          hist[i].year, hist[i].month, html_ext,
+-                         s_month[hist[i].month-1], hist[i].year);
++                         Q_(s_month[hist[i].month-1]), hist[i].year);
+       else
+          fprintf(out_fp,"%s %d\n",      \
+-                         s_month[hist[i].month-1], hist[i].year);
++                         Q_(s_month[hist[i].month-1]), hist[i].year);
+                      
+       fprintf(out_fp,"
\n", + hist[i].hit/days_in_month); +Index: webalizer/update_po.sh +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/update_po.sh 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,9 @@ ++# 7. Created webalizer.pot file with the follow command: ++ xgettext --default-domain=webalizer --directory=. -o po/webalizer.pot \ ++ --language=C --add-comments="TRANS:" --escape --sort-by-file \ ++ --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=Q_ --keyword=PL_:1,2 *.c *.h ++# 8. Merged old .po files. ++ for i in po/*.po;do echo -n $i;msgmerge -U $i po/webalizer.pot;done; ++ rm -f po/*.po~; ++ ++ +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-01-07 19:12:51.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -86,7 +86,7 @@ + #include "preserve.h" + #include "hashtab.h" + #include "linklist.h" +-#include "webalizer_lang.h" /* lang. support */ ++#include "lang2.h" /* lang. support */ + #ifdef USE_DNS + #include "dns_resolv.h" + #endif +@@ -96,7 +96,7 @@ + void clear_month(); /* clear monthly stuff */ + char *unescape(char *); /* unescape URLs */ + void print_opts(char *); /* print options */ +-void print_version(); /* duhh... */ ++void print_version(char * locale); /* duhh... */ + int isurlchar(unsigned char, int); /* valid URL char fnc. */ + void get_config(char *); /* Read a config file */ + static char *save_opt(char *); /* save conf option */ +@@ -299,6 +299,7 @@ + + time_t start_time, end_time; /* program timers */ + float temp_time; /* temporary time storage */ ++ char *current_locale; + + int rec_year,rec_month=1,rec_day,rec_hour,rec_min,rec_sec; + +@@ -317,10 +318,16 @@ + + /* stat struct for files */ + struct stat log_stat; ++ current_locale = setlocale (LC_ALL, ""); ++ bindtextdomain ("webalizer", DATADIR"/locale"); ++ textdomain ("webalizer"); + + /* Assume that LC_CTYPE is what the user wants for non-ASCII chars */ + setlocale(LC_CTYPE,""); + ++ /* Initialise report_title with the default localized value */ ++ report_title = msg_title; ++ + /* initalize epoch */ + epoch=jdate(1,1,1970); /* used for timestamp adj. */ + +@@ -377,12 +384,12 @@ + case 'R': ntop_refs=atoi(optarg); break; /* Top referrers */ + case 's': add_nlist(optarg,&hidden_sites); break; /* Hide site */ + case 'S': ntop_sites=atoi(optarg); break; /* Top sites */ +- case 't': msg_title=optarg; break; /* Report title */ ++ case 't': report_title=optarg; break; /* Report title */ + case 'T': time_me=1; break; /* TimeMe */ + case 'u': add_nlist(optarg,&hidden_urls); break; /* hide URL */ + case 'U': ntop_urls=atoi(optarg); break; /* Top urls */ + case 'v': verbose=2; debug_mode=1; break; /* Verbose */ +- case 'V': print_version(); break; /* Version */ ++ case 'V': print_version(current_locale); break; /* Version */ + #ifdef USE_GEOIP + case 'w': geoip=1; break; /* Enable GeoIP */ + case 'W': geoip_db=optarg; break; /* GeoIP database name */ +@@ -482,9 +489,9 @@ + if (verbose>1) + { + uname(&system_info); +- printf("Webalizer V%s-%s (%s %s %s) %s\n", version,editlvl, ++ printf("Webalizer V%s-%s (%s %s %s) %s: %s\n", version,editlvl, + system_info.sysname, system_info.release, +- system_info.machine,language); ++ system_info.machine, _("locale"), current_locale); + } + + #ifndef USE_DNS +@@ -697,7 +704,7 @@ + total_rec++; + if (strlen(buffer) == (BUFSIZE-1)) + { +- if (verbose) ++ if (verbose>1) + { + fprintf(stderr,"%s",msg_big_rec); + if (debug_mode) fprintf(stderr,":\n%s",buffer); +@@ -1728,7 +1735,7 @@ + { + case 1: out_dir=save_opt(value); break; /* OutputDir */ + case 2: log_fname=save_opt(value); break; /* LogFile */ +- case 3: msg_title=save_opt(value); break; /* ReportTitle */ ++ case 3: report_title=save_opt(value); break; /* ReportTitle */ + case 4: hname=save_opt(value); break; /* HostName */ + case 5: ignore_hist= + (tolower(value[0])=='y')?1:0; break; /* IgnoreHist */ +@@ -1989,7 +1996,7 @@ + int i; + + printf("%s: %s %s\n",h_usage1,pname,h_usage2); +- for (i=0;h_msg[i];i++) printf("%s\n",h_msg[i]); ++ for (i=0;h_msg[i];i++) printf("%s\n",_(h_msg[i])); + exit(1); + } + +@@ -1997,7 +2004,7 @@ + /* PRINT_VERSION */ + /*********************************************/ + +-void print_version() ++void print_version(char *locale) + { + char buf[128]=""; + uname(&system_info); +@@ -2005,7 +2012,7 @@ + printf("Webalizer V%s-%s (%s %s %s) %s\n%s\n", + version,editlvl, + system_info.sysname,system_info.release,system_info.machine, +- language,copyright); ++ _("locale"),copyright); + + #ifdef USE_DNS + strncpy(&buf[strlen(buf)],"DNS/GeoDB ",11); +@@ -2024,9 +2031,9 @@ + else printf("none"); + printf("\n"); + #if USE_DNS +- printf("Default GeoDB dir : %s\n",GEODB_LOC); ++ printf(_("Default GeoDB dir : %s\n"),GEODB_LOC); + #endif +- printf("Default config dir: %s\n",ETCDIR); ++ printf(_("Default config dir: %s\n"),ETCDIR); + printf("\n"); + } + else printf("\n"); +@@ -2532,3 +2539,33 @@ + + return(days+5); + } ++ ++/*****************************************************************/ ++/* */ ++/* intl_strip_context - Strip Context in gettext */ ++/* */ ++/* Strip "|" string from a string that will be translated */ ++/* */ ++/* Originally copied from gettext info page. */ ++/* Returns a translated string witout nothing before the first */ ++/* "|" character. */ ++/* */ ++/* Usage: string = intl_strip_context(string) */ ++/* Or: string = Q_(string) */ ++/* */ ++/* This function is useful to help translation of strings like */ ++/* month "May" that its forms is equal in Short and Long */ ++/*****************************************************************/ ++ ++char *intl_strip_context (const char *msgid) ++{ ++ char *msgval = gettext (msgid); ++ char *pipe; ++ ++ pipe = strchr(msgval, '|'); ++ if (pipe != NULL) ++ return (char*)(pipe + 1); ++ ++ return (char*)msgval; ++} ++ +Index: webalizer/webalizer.h +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.h 2011-01-07 19:12:31.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.h 2011-01-07 19:13:13.000000000 +0100 +@@ -301,7 +301,7 @@ + extern char pie_color3[]; /* pie additionnal color 3 */ + extern char pie_color4[]; /* pie additionnal color 4 */ + +-/* define our externally visable functions */ ++/* define our externally visible functions */ + + extern char *cur_time(); + extern u_int64_t ctry_idx(char *); +@@ -311,5 +311,6 @@ + extern u_int64_t jdate(int,int,int); + extern char from_hex(char); + extern int isipaddr(char *); ++extern char *intl_strip_context(); + + #endif /* _WEBALIZER_H */ diff --git a/debian/patches/24_gettext_generated.diff b/debian/patches/24_gettext_generated.diff new file mode 100644 index 0000000..d33d44b --- /dev/null +++ b/debian/patches/24_gettext_generated.diff @@ -0,0 +1,2126 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Subject: run script to complete gettext patch + +This patch is generated by saving the files modified by running +the script 'lang_po.sh'. + +Index: webalizer/dns_resolv.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/dns_resolv.c 2011-01-08 20:59:53.000000000 +0100 ++++ webalizer/dns_resolv.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -199,7 +199,7 @@ + DB_CREATE, 0644) != 0) ) + { + /* Error: Unable to open DNS cache file */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_dns_nodb,dns_cache); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to open DNS cache file"),dns_cache); + dns_cache=NULL; + dns_db=NULL; + return 0; /* disable cache */ +@@ -212,7 +212,7 @@ + if (fcntl(dns_fd,F_SETLK,&tmp_flock) < 0) /* and barf if we cant lock */ + { + /* Error: Unable to lock DNS cache file */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_dns_nolk,dns_cache); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to lock DNS cache file"),dns_cache); + dns_db->close(dns_db, 0); + dns_cache=NULL; + dns_db=NULL; +@@ -299,7 +299,7 @@ + if(!l_list) + { + /* No valid addresses found... */ +- if (verbose>1) printf("%s\n",msg_dns_none); ++ if (verbose>1) printf("%s\n",_("None to process")); + tmp_flock.l_type=F_UNLCK; + fcntl(dns_fd, F_SETLK, &tmp_flock); + dns_db->close(dns_db, 0); +@@ -316,12 +316,12 @@ + if (time_me || (verbose>1)) + { + if (verbose<2 && time_me) printf("DNS: "); +- printf("%llu %s ",listEntries, msg_addresses); ++ printf("%llu %s ",listEntries, _("addresses")); + + /* total processing time in seconds */ + temp_time = difftime(end_time,start_time); + if (temp_time==0) temp_time=1; +- printf("%s %.0f %s", msg_in, temp_time, msg_seconds); ++ printf("%s %.0f %s", _("in"), temp_time, _("seconds")); + + /* calculate records per second */ + if (temp_time) +@@ -774,7 +774,7 @@ + DB_RDONLY, 0644) != 0) ) + { + /* Error: Unable to open DNS cache file */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_dns_nodb,dns_cache); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to open DNS cache file"),dns_cache); + return 0; /* disable cache */ + } + +@@ -784,7 +784,7 @@ + /* Get shared lock on cache file */ + if (fcntl(dns_fd, F_SETLK, &tmp_flock) < 0) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_dns_nolk,dns_cache); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to lock DNS cache file"),dns_cache); + dns_db->close(dns_db, 0); + return 0; + } +Index: webalizer/graphs.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/graphs.c 2011-01-08 20:59:53.000000000 +0100 ++++ webalizer/graphs.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -141,68 +141,68 @@ + if (graph_legend) + { + /* Kbytes Legend */ +- i = (strlen(msg_h_xfer)*6); ++ i = (strlen(_("kB F"))*6); + if (dump_inout == 0) + { + gdImageString(im,gdFontSmall,491-i,237, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB F"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-i,236, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB F"),KBYTECOLOR); + } + else + { +- j = (strlen(msg_h_ixfer)*6); +- k = (strlen(msg_h_oxfer)*6); ++ j = (strlen(_("kB In"))*6); ++ k = (strlen(_("kB Out"))*6); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-i-j-k-24,237, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB F"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-i-j-k-24,236, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB F"),KBYTECOLOR); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-j-21,237,"/",dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-j-21,236,"/",black); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-j-12,237, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB In"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-j-12,236, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB In"),IKBYTECOLOR); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-k-9,237,"/",dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-k-9,236,"/",black); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-k,237, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB Out"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-k,236, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB Out"),OKBYTECOLOR); + } + /* Sites/Visits Legend */ +- i = (strlen(msg_h_visits)*6); +- j = (strlen(msg_h_sites)*6); ++ i = (strlen(_("Visits"))*6); ++ j = (strlen(_("Sites"))*6); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-i-j-12,11, +- (unsigned char *)msg_h_visits,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Visits"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-i-j-12,10, +- (unsigned char *)msg_h_visits,VISITCOLOR); ++ (unsigned char *)_("Visits"),VISITCOLOR); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-j-9,11,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-j-9,10,(unsigned char *)"/",black); + gdImageString(im,gdFontSmall,491-j,11, +- (unsigned char *)msg_h_sites,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Sites"),dkgrey); + gdImageString(im,gdFontSmall,490-j,10, +- (unsigned char *)msg_h_sites,SITECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Sites"),SITECOLOR); + + /* Hits/Files/Pages Legend */ +- i = (strlen(msg_h_pages)*6); +- j = (strlen(msg_h_files)*6); ++ i = (strlen(_("Pages"))*6); ++ j = (strlen(_("Files"))*6); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,6,231, +- (unsigned char *)msg_h_pages,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Pages"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,5,230, +- (unsigned char *)msg_h_pages,PAGECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Pages"),PAGECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,6,231-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,5,230-i-3,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,6,231-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_files,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Files"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,5,230-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_files,FILECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Files"),FILECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,6,231-i-j-15,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,5,230-i-j-15,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,6,231-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_hits,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Hits"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,5,230-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_hits,HITCOLOR); ++ (unsigned char *)_("Hits"),HITCOLOR); + } + + /* Now draw data areas */ +@@ -402,7 +402,7 @@ + if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),fname); + return(EBADF); + } + } +@@ -498,60 +498,60 @@ + { + /* Kbytes Legend */ + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB F"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375, +- (unsigned char *)msg_h_xfer,KBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB F"),KBYTECOLOR); + if (dump_inout != 0) + { +- i=(strlen(msg_h_xfer)*6); +- j=(strlen(msg_h_ixfer)*6); ++ i=(strlen(_("kB F"))*6); ++ j=(strlen(_("kB In"))*6); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-3,"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-3,"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB In"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_ixfer,IKBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB In"),IKBYTECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-15,"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-15,"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,376-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("kB Out"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,375-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_oxfer,OKBYTECOLOR); ++ (unsigned char *)_("kB Out"),OKBYTECOLOR); + } + + /* Sites/Visits Legend */ +- i = (strlen(msg_h_sites)*6); ++ i = (strlen(_("Sites"))*6); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256, +- (unsigned char *)msg_h_sites,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Sites"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255, +- (unsigned char *)msg_h_sites,SITECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Sites"),SITECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255-i-3,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,256-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_visits,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Visits"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,255-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_visits,VISITCOLOR); ++ (unsigned char *)_("Visits"),VISITCOLOR); + + /* Pages/Files/Hits Legend */ +- s = ( i=(strlen(msg_h_pages)*6) )+ +- ( j=(strlen(msg_h_files)*6) )+ +- ( strlen(msg_h_hits)*6 )+ 52; ++ s = ( i=(strlen(_("Pages"))*6) )+ ++ ( j=(strlen(_("Files"))*6) )+ ++ ( strlen(_("Hits"))*6 )+ 52; + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s, +- (unsigned char *)msg_h_pages,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Pages"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-1, +- (unsigned char *)msg_h_pages,PAGECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Pages"),PAGECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-4,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_files,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Files"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-13, +- (unsigned char *)msg_h_files,FILECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Files"),FILECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-j-15,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-j-16,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_hits,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Hits"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-j-25, +- (unsigned char *)msg_h_hits,HITCOLOR); ++ (unsigned char *)_("Hits"),HITCOLOR); + } + + /* data1 */ +@@ -696,7 +696,7 @@ + if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),fname); + return(EBADF); + } + } +@@ -758,25 +758,25 @@ + if (graph_legend) /* print color coded legends? */ + { + /* Pages/Files/Hits Legend */ +- s = ( i=(strlen(msg_h_pages)*6) )+ +- ( j=(strlen(msg_h_files)*6) )+ +- ( strlen(msg_h_hits)*6 )+ 52; ++ s = ( i=(strlen(_("Pages"))*6) )+ ++ ( j=(strlen(_("Files"))*6) )+ ++ ( strlen(_("Hits"))*6 )+ 52; + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s, +- (unsigned char *)msg_h_pages,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Pages"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-1, +- (unsigned char *)msg_h_pages,PAGECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Pages"),PAGECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-3,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-4,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-12, +- (unsigned char *)msg_h_files,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Files"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-13, +- (unsigned char *)msg_h_files,FILECOLOR); ++ (unsigned char *)_("Files"),FILECOLOR); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-j-15,(unsigned char *)"/",dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-j-16,(unsigned char *)"/",black); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,494,s-i-j-24, +- (unsigned char *)msg_h_hits,dkgrey); ++ (unsigned char *)_("Hits"),dkgrey); + gdImageStringUp(im,gdFontSmall,493,s-i-j-25, +- (unsigned char *)msg_h_hits,HITCOLOR); ++ (unsigned char *)_("Hits"),HITCOLOR); + } + + /* data1 */ +@@ -822,7 +822,7 @@ + if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),fname); + return(EBADF); + } + } +@@ -913,7 +913,7 @@ + + gdImageFill(im, gdata.mx, gdata.my, white); + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s (%d%%)", +- msg_h_other,100-(int)(s_arc*100)); ++ _("Other"),100-(int)(s_arc*100)); + x=480-(strlen(buffer)*7); + gdImageString(im,gdFontMediumBold, x+1, y+1, + (unsigned char *)buffer, black); +@@ -928,7 +928,7 @@ + if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),fname); + return(EBADF); + } + } +Index: webalizer/hashtab.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/hashtab.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/hashtab.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -119,7 +119,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_hnode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_hnode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -338,7 +338,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_unode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_unode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -474,7 +474,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_rnode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_rnode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -600,7 +600,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_anode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_anode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -719,7 +719,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_snode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_snode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -826,7 +826,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_inode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_inode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +@@ -1006,7 +1006,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"[new_dnode] %s (%d)",msg_big_one,strlen(str)); ++ fprintf(stderr,"[new_dnode] %s (%d)",_("Warning: String exceeds storage size"),strlen(str)); + if (debug_mode) + fprintf(stderr,":\n--> %s",str); + fprintf(stderr,"\n"); +Index: webalizer/linklist.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/linklist.c 2011-01-08 20:36:44.000000000 +0100 ++++ webalizer/linklist.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -106,7 +106,7 @@ + if (sizeof(newptr->string) < strlen(str)) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"[new_nlist] %s\n",msg_big_one); ++ fprintf(stderr,"[new_nlist] %s\n",_("Warning: String exceeds storage size")); + } + if (( newptr = malloc(sizeof(struct nlist))) != NULL) + {strncpy(newptr->string, str, sizeof(newptr->string));newptr->next=NULL;} +@@ -163,7 +163,7 @@ + sizeof(newptr->name) < strlen(name)) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"[new_glist] %s\n",msg_big_one); ++ fprintf(stderr,"[new_glist] %s\n",_("Warning: String exceeds storage size")); + } + if (( newptr = malloc(sizeof(struct glist))) != NULL) + { +Index: webalizer/output.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/output.c 2011-01-08 20:59:53.000000000 +0100 ++++ webalizer/output.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -189,9 +189,9 @@ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n\n",cur_time()); + +- fprintf(out_fp,"\n\n",langcode); ++ fprintf(out_fp,"\n\n",_("en")); + fprintf(out_fp," %s %s - %s\n", +- report_title, hname, (period)?period:msg_main_per); ++ report_title, hname, (period)?period:_("Summary by Month")); + lptr=html_head; + while (lptr!=NULL) + { +@@ -215,10 +215,10 @@ + } + fprintf(out_fp,"

%s %s

\n",report_title, hname); + if (period) +- fprintf(out_fp,"\n%s: %s
\n",msg_hhdr_sp,period); ++ fprintf(out_fp,"\n%s: %s
\n",_("Summary Period"),period); + else +- fprintf(out_fp,"\n%s
\n",msg_main_per); +- fprintf(out_fp,"%s %s
\n
\n",msg_hhdr_gt,cur_time()); ++ fprintf(out_fp,"\n%s
\n",_("Summary by Month")); ++ fprintf(out_fp,"%s %s
\n
\n",_("Generated"),cur_time()); + lptr=html_post; + while (lptr!=NULL) + { +@@ -289,7 +289,7 @@ + char htitle[256]; + + if (verbose>1) +- printf("%s %s %d\n",msg_gen_rpt, Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); ++ printf("%s %s %d\n",_("Generating report for"), Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + + /* fill in filenames */ + snprintf(html_fname,sizeof(html_fname),"usage_%04d%02d.%s", +@@ -301,7 +301,7 @@ + if (daily_graph) + { + snprintf(dtitle,sizeof(dtitle),"%s %s %d", +- msg_hmth_du,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); ++ _("Daily usage for"),Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + month_graph6 ( png1_fname, /* filename */ + dtitle, /* graph title */ + cur_month, /* graph month */ +@@ -319,7 +319,7 @@ + if (hourly_graph) + { + snprintf(htitle,sizeof(htitle),"%s %s %d", +- msg_hmth_hu,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); ++ _("Hourly usage for"),Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + day_graph3( png2_fname, + htitle, + th_hit, +@@ -371,7 +371,7 @@ + {qsort(u_array,a_ctr,sizeof(UNODEPTR),qs_url_cmpx); top_entry_table(1);} + free(u_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [u_array]\n",msg_nomem_tu); /* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [u_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!")); /* err */ + } + + /* do hostname (sites) related stuff here, sorting appropriately... */ +@@ -393,7 +393,7 @@ + } + free(h_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [h_array]\n",msg_nomem_ts); /* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [h_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!")); /* err */ + } + + /* do referrer related stuff here, sorting appropriately... */ +@@ -410,7 +410,7 @@ + } + free(r_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [r_array]\n",msg_nomem_tr); /* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [r_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!")); /* err */ + } + + /* do search string related stuff, sorting appropriately... */ +@@ -427,7 +427,7 @@ + } + free(s_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [s_array]\n",msg_nomem_tsr);/* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [s_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!"));/* err */ + } + + /* do ident (username) related stuff here, sorting appropriately... */ +@@ -444,7 +444,7 @@ + } + free(i_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [i_array]\n",msg_nomem_ti); /* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [i_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!")); /* err */ + } + + /* do user agent related stuff here, sorting appropriately... */ +@@ -461,7 +461,7 @@ + } + free(a_array); + } +- else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [a_array]\n",msg_nomem_ta); /* err */ ++ else if (verbose) fprintf(stderr,"%s [a_array]\n",_("Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!")); /* err */ + } + + if (ntop_ctrys ) top_ctry_table(); /* top countries table */ +@@ -479,27 +479,27 @@ + { + fprintf(out_fp,"\n"); + if (daily_stats || daily_graph) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_ds); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Daily Statistics")); + if (hourly_stats || hourly_graph) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_hs); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Hourly Statistics")); + if (ntop_urls || ntop_urlsK) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_u); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("URLs")); + if (ntop_entry) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_en); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Entry")); + if (ntop_exit) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_ex); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Exit")); + if (ntop_sites || ntop_sitesK) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_s); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Sites")); + if (ntop_refs && t_ref) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_r); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Referrers")); + if (ntop_search) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_sr); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Search")); + if (ntop_users && t_user) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_i); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Users")); + if (ntop_agents && t_agent) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_a); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Agents")); + if (ntop_ctrys) +- fprintf(out_fp,"[%s]\n",msg_hlnk_c); ++ fprintf(out_fp,"[%s]\n",_("Countries")); + fprintf(out_fp,"\n

\n"); + } + +@@ -529,36 +529,36 @@ + fprintf(out_fp,"

" \ +- "%s %s %d
%s
" \ + "%s %s %d
" \ + "%s
"\ + "%s %s %d
" \ + "%s%llu
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_mtot_ms,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); ++ "%s %s %d\n",GREY,_("Monthly Statistics for"),Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + /* Total Hits */ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_th,t_hit); ++ "\n",_("Total Hits"),t_hit); + /* Total Files */ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_tf,t_file); ++ "\n",_("Total Files"),t_file); + /* Total Pages */ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_h_total, msg_h_pages, t_page); ++ "\n",_("Total"), _("Pages"), t_page); + /* Total Visits */ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_h_total, msg_h_visits, t_visit); ++ "\n",_("Total"), _("Visits"), t_visit); + /* Total XFer */ + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_tx,t_xfer/1024); ++ "\n",_("Total kB Files"),t_xfer/1024); + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_ix,t_ixfer/1024); ++ "\n",_("Total kB In"),t_ixfer/1024); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n",msg_mtot_ox,t_oxfer/1024); ++ "\n",_("Total kB Out"),t_oxfer/1024); + } + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ +@@ -566,30 +566,30 @@ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_us,t_site); ++ "\n",_("Total Unique Sites"),t_site); + /* Unique URLs */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_uu,t_url); ++ "\n",_("Total Unique URLs"),t_url); + /* Unique Referrers */ + if (t_ref != 0) + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_ur,t_ref); ++ "\n",_("Total Unique Referrers"),t_ref); + /* Unique Usernames */ + if (t_user != 0) + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_ui,t_user); ++ "\n",_("Total Unique Usernames"),t_user); + /* Unique Agents */ + if (t_agent != 0) + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_ua,t_agent); ++ "\n",_("Total Unique User Agents"),t_agent); + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* Hourly/Daily avg/max totals */ +@@ -599,50 +599,50 @@ + "%s \n" \ + "\n", +- GREY,GREY,GREY,msg_h_avg,GREY,msg_h_max); ++ GREY,GREY,GREY,_("Avg"),GREY,_("Max")); + fprintf(out_fp,"\n"); + /* Max/Avg Hits per Hour */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mhh, t_hit/(24*days_in_month),mh_hit); ++ "\n",_("Hits per Hour"), t_hit/(24*days_in_month),mh_hit); + /* Max/Avg Hits per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mhd, t_hit/days_in_month, max_hits); ++ "\n",_("Hits per Day"), t_hit/days_in_month, max_hits); + /* Max/Avg Files per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mfd, t_file/days_in_month,max_files); ++ "\n",_("Files per Day"), t_file/days_in_month,max_files); + /* Max/Avg Pages per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mpd, t_page/days_in_month,max_pages); ++ "\n",_("Pages per Day"), t_page/days_in_month,max_pages); + /* Max/Avg Sites per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_msd, t_site/days_in_month,max_sites); ++ "\n",_("Sites per Day"), t_site/days_in_month,max_sites); + /* Max/Avg Visits per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mvd, t_visit/days_in_month,max_visits); ++ "\n",_("Visits per Day"), t_visit/days_in_month,max_visits); + /* Max/Avg KBytes per Day */ + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_mkd, ++ "\n",_("kB Files per Day"), + (t_xfer/1024)/days_in_month,max_xfer/1024); + if (dump_inout != 0) + { +@@ -650,20 +650,20 @@ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_ikd, ++ "\n",_("kB In per Day"), + (t_ixfer/1024)/days_in_month,max_ixfer/1024); + fprintf(out_fp,"" \ + "\n" \ + "\n" \ + "\n",msg_mtot_okd, ++ "\n",_("kB Out per Day"), + (t_oxfer/1024)/days_in_month,max_oxfer/1024); + } + fprintf(out_fp,"\n"); + /**********************************************/ + /* response code totals */ + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_mtot_rc); ++ "%s\n",GREY,_("Hits by Response Code")); + fprintf(out_fp,"\n"); + for (i=0;i\n", +- GREY,(dump_inout==0)?13:17,msg_dtot_ds,Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:17,_("Daily Statistics for"),Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -710,13 +710,13 @@ + "%s\n" \ + "", +- GREY, msg_h_day, +- HITCOLOR, msg_h_hits, +- FILECOLOR, msg_h_files, +- PAGECOLOR, msg_h_pages, +- VISITCOLOR, msg_h_visits, +- SITECOLOR, msg_h_sites, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ GREY, _("Day"), ++ HITCOLOR, _("Hits"), ++ FILECOLOR, _("Files"), ++ PAGECOLOR, _("Pages"), ++ VISITCOLOR, _("Visits"), ++ SITECOLOR, _("Sites"), ++ KBYTECOLOR, _("kB F")); + if (dump_inout == 0) + { + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -728,8 +728,8 @@ + "%s\n" \ + "\n", +- IKBYTECOLOR, msg_h_ixfer, +- OKBYTECOLOR, msg_h_oxfer); ++ IKBYTECOLOR, _("kB In"), ++ OKBYTECOLOR, _("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n"); + +@@ -807,7 +807,7 @@ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?13:19,msg_htot_hs,Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); ++ GREY,(dump_inout==0)?13:19,_("Hourly Statistics for"),Q_(l_month[cur_month-1]), cur_year); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n" \ +@@ -819,11 +819,11 @@ + "%s\n" \ + "", +- GREY, msg_h_hour, +- HITCOLOR, msg_h_hits, +- FILECOLOR, msg_h_files, +- PAGECOLOR, msg_h_pages, +- KBYTECOLOR, msg_h_xfer); ++ GREY, _("Hour"), ++ HITCOLOR, _("Hits"), ++ FILECOLOR, _("Files"), ++ PAGECOLOR, _("Pages"), ++ KBYTECOLOR, _("kB F")); + if (dump_inout == 0) + { + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -835,29 +835,29 @@ + "%s\n" \ + "\n", +- IKBYTECOLOR, msg_h_ixfer, +- OKBYTECOLOR, msg_h_oxfer); ++ IKBYTECOLOR, _("kB In"), ++ OKBYTECOLOR, _("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- HITCOLOR, msg_h_avg, HITCOLOR, msg_h_total); ++ HITCOLOR, _("Avg"), HITCOLOR, _("Total")); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- FILECOLOR, msg_h_avg, FILECOLOR, msg_h_total); ++ FILECOLOR, _("Avg"), FILECOLOR, _("Total")); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- PAGECOLOR, msg_h_avg, PAGECOLOR, msg_h_total); ++ PAGECOLOR, _("Avg"), PAGECOLOR, _("Total")); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n"); +@@ -869,12 +869,12 @@ + "%s\n" \ + "\n", +- IKBYTECOLOR, msg_h_avg, IKBYTECOLOR, msg_h_total); ++ IKBYTECOLOR, _("Avg"), IKBYTECOLOR, _("Total")); + fprintf(out_fp,"\n" \ + "\n", +- OKBYTECOLOR, msg_h_avg, OKBYTECOLOR, msg_h_total); ++ OKBYTECOLOR, _("Avg"), OKBYTECOLOR, _("Total")); + } + + fprintf(out_fp,"\n"); +@@ -969,31 +969,31 @@ + fprintf(out_fp,"\n"); + if (flag) fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?10:14, msg_top_top,tot_num,msg_top_of, +- t_site,msg_top_s,msg_h_by,msg_h_xfer); ++ GREY,(dump_inout==0)?10:14, _("Top"),tot_num,_("of"), ++ t_site,_("Total Sites"),_("By"),_("kB F")); + else fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?10:14,msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_site, msg_top_s); ++ GREY,(dump_inout==0)?10:14,_("Top"), tot_num, _("of"), t_site, _("Total Sites")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); ++ "%s\n",HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n",FILECOLOR,msg_h_files); ++ "%s\n",FILECOLOR,_("Files")); + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); ++ "%s\n",KBYTECOLOR,_("kB F")); + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,_("kB In")); + fprintf(out_fp,"\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,_("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); ++ "%s\n",VISITCOLOR,_("Visits")); + fprintf(out_fp,"\n",MISCCOLOR,msg_h_hname); ++ "%s\n",MISCCOLOR,_("Hostname")); + fprintf(out_fp,"\n"); + + pointer=h_array; i=0; +@@ -1057,7 +1057,7 @@ + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +- fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_sites); ++ fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All Sites")); + if (flag) /* do we need to sort? */ + qsort(h_array,a_ctr,sizeof(HNODEPTR),qs_site_cmph); + } +@@ -1085,18 +1085,18 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(site_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_sites); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("Sites")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+    fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer);
++           _("Hits"), _("Files"), _("kB F"));
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", _("kB In"), _("kB Out"));
+    }
+-   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", msg_h_visits, msg_h_hname);
++   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", _("Visits"), _("Hostname"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  ");
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+@@ -1201,32 +1201,32 @@
+    fprintf(out_fp,"
\n"); + if (flag) fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?6:10,msg_top_top,tot_num,msg_top_of, +- t_url,msg_top_u,msg_h_by,msg_h_xfer); ++ GREY,(dump_inout==0)?6:10,_("Top"),tot_num,_("of"), ++ t_url,_("Total URLs"),_("By"),_("kB F")); + else fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,(dump_inout==0)?6:10,msg_top_top,tot_num,msg_top_of,t_url,msg_top_u); ++ GREY,(dump_inout==0)?6:10,_("Top"),tot_num,_("of"),t_url,_("Total URLs")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY); + fprintf(out_fp,"\n", +- HITCOLOR,msg_h_hits); ++ HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n", +- KBYTECOLOR,msg_h_xfer); ++ KBYTECOLOR,_("kB F")); + if (dump_inout!=0) + { + fprintf(out_fp,"\n", +- IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); ++ IKBYTECOLOR,_("kB In")); + fprintf(out_fp,"\n", +- OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); ++ OKBYTECOLOR,_("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n", +- MISCCOLOR,msg_h_url); ++ MISCCOLOR,_("URL")); + fprintf(out_fp,"\n"); + + pointer=u_array; i=0; +@@ -1316,7 +1316,7 @@ + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +- fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_urls); ++ fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All URLs")); + if (flag) /* do we need to sort first? */ + qsort(u_array,a_ctr,sizeof(UNODEPTR),qs_url_cmph); + } +@@ -1344,17 +1344,17 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(url_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_url); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("URL")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"
\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %12s", msg_h_hits,msg_h_xfer);
++   fprintf(out_fp," %12s      %12s", _("Hits"),_("kB F"));
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", _("kB In"), _("kB Out"));
+    }
+-   fprintf(out_fp,"      %s\n", msg_h_url);
++   fprintf(out_fp,"      %s\n", _("URL"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ");
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+@@ -1461,21 +1461,21 @@
+    fprintf(out_fp,"
\n"); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY,msg_top_top,tot_num,msg_top_of, +- (flag)?u_exit:u_entry,(flag)?msg_top_ex:msg_top_en); ++ GREY,_("Top"),tot_num,_("of"), ++ (flag)?u_exit:u_entry,(flag)?_("Total Exit Pages"):_("Total Entry Pages")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", + GREY); + fprintf(out_fp,"\n", +- HITCOLOR,msg_h_hits); ++ HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n", +- VISITCOLOR,msg_h_visits); ++ VISITCOLOR,_("Visits")); + fprintf(out_fp,"\n", +- MISCCOLOR,msg_h_url); ++ MISCCOLOR,_("URL")); + fprintf(out_fp,"\n"); + + pointer=u_array; i=0; +@@ -1557,17 +1557,17 @@ + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", +- GREY, msg_top_top, tot_num, msg_top_of, t_ref, msg_top_r); ++ GREY, _("Top"), tot_num, _("of"), t_ref, _("Total Referrers")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n", + GREY); + fprintf(out_fp,"\n", +- HITCOLOR,msg_h_hits); ++ HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n", +- MISCCOLOR,msg_h_ref); ++ MISCCOLOR,_("Referrer")); + fprintf(out_fp,"\n"); + + pointer=r_array; i=0; +@@ -1619,7 +1619,7 @@ + fprintf(out_fp,""); + fprintf(out_fp,"", + cur_year,cur_month,html_ext); +- fprintf(out_fp,"%s\n",msg_v_refs); ++ fprintf(out_fp,"%s\n",_("View All Referrers")); + } + } + fprintf(out_fp,"
" \ +- "%s %s %d
%s%llu" \ +- "
%s%llu" \ +- "
%s %s%llu" \ +- "
%s %s%llu" \ +- "
%s%.0f" \ +- "
%s%.0f" \ +- "
%s%.0f" \ +- "
%s%llu" \ +- "
%s%llu" \ +- "
%s%llu" \ +- "
%s%llu" \ +- "
%s%llu" \ +- "
" \ + "%s
%s%llu%llu" \ +- "
%s%llu%llu" \ +- "
%s%llu%llu" \ +- "
%s%llu%llu" \ +- "
%s%llu%llu" \ +- "
%s%llu%llu" \ +- "
%s%.0f%.0f" \ +- "
%s%.0f%.0f" \ +- "
%s%.0f%.0f" \ +- "
\n" \ +- "%s
" \ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s
"\ + "%s %s %d
" \ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s
" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s", +- KBYTECOLOR, msg_h_avg, KBYTECOLOR, msg_h_total); ++ KBYTECOLOR, _("Avg"), KBYTECOLOR, _("Total")); + if (dump_inout == 0) + { + fprintf(out_fp,"
" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ + "%s %llu %s %llu %s %s %s
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ + "%s" \ + "%s
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ + "%s
\n

\n"); +@@ -1644,12 +1644,12 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(ref_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_ref); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("Referrer")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"

\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",msg_h_hits,msg_h_ref);
++   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",_("Hits"),_("Referrer"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  --------------------\n\n");
+ 
+    /* do groups first (if any) */
+@@ -1722,17 +1722,17 @@
+    fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ + "%s
\n

\n"); +@@ -1798,12 +1798,12 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(agent_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_agent); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("User Agent")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"

\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",msg_h_hits,msg_h_agent);
++   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",_("Hits"),_("User Agent"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------------\n\n");
+ 
+    /* do groups first (if any) */
+@@ -1869,17 +1869,17 @@
+    fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ + "%s" \ + "%s
\n

\n"); +@@ -1934,12 +1934,12 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(search_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_search); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("Search String")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"

\n");
+ 
+-   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",msg_h_hits,msg_h_search);
++   fprintf(out_fp," %12s      %s\n",_("Hits"),_("Search String"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------------\n\n");
+ 
+    pointer=s_array;
+@@ -1990,27 +1990,27 @@
+    fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %llu %s %llu %s
" \ + "#" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
\n

\n"); +@@ -2098,18 +2098,18 @@ + if ( (out_fp=open_out_file(user_fname))==NULL ) return 0; + + snprintf(buffer,sizeof(buffer),"%s %d - %s", +- Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,msg_h_uname); ++ Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year,_("Username")); + write_html_head(buffer, out_fp); + + fprintf(out_fp,"

\n");
+ 
+    fprintf(out_fp," %12s      %12s      %12s",
+-           msg_h_hits, msg_h_files, msg_h_xfer);
++           _("Hits"), _("Files"), _("kB F"));
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+-      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", msg_h_ixfer, msg_h_oxfer);
++      fprintf(out_fp,"      %12s      %12s", _("kB In"), _("kB Out"));
+    }
+-   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", msg_h_visits, msg_h_uname);
++   fprintf(out_fp,"      %12s      %s\n", _("Visits"), _("Username"));
+    fprintf(out_fp,"----------------  ----------------  ----------------  ");
+    if (dump_inout != 0)
+    {
+@@ -2324,7 +2324,7 @@
+          pie_legend[i]=_(top_ctrys[i]->desc);
+       }
+       snprintf(pie_title,sizeof(pie_title),"%s %s %d",
+-               msg_ctry_use,Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year);
++               _("Usage by Country for"),Q_(l_month[cur_month-1]),cur_year);
+       sprintf(pie_fname,"ctry_usage_%04d%02d.png",cur_year,cur_month);
+ 
+       pie_chart(pie_fname,pie_title,t_hit,pie_data,pie_legend);  /* do it   */
+@@ -2341,25 +2341,25 @@
+    fprintf(out_fp,"
" \ + "%s %d %s %d %s
" \ + "#" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
\n"); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",msg_main_sum); ++ fprintf(out_fp,"%s\n",_("Summary by Month")); + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_h_mth); ++ "%s\n",GREY,_("Month")); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_main_da); ++ "%s\n",GREY,_("Daily Avg")); + fprintf(out_fp,"\n",(dump_inout==0)?6:8,GREY,msg_main_mt); ++ "%s\n",(dump_inout==0)?6:8,GREY,_("Monthly Totals")); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); ++ "%s\n",HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n",FILECOLOR,msg_h_files); ++ "%s\n",FILECOLOR,_("Files")); + fprintf(out_fp,"\n",PAGECOLOR,msg_h_pages); ++ "%s\n",PAGECOLOR,_("Pages")); + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); ++ "%s\n",VISITCOLOR,_("Visits")); + fprintf(out_fp,"\n",SITECOLOR,msg_h_sites); ++ "%s\n",SITECOLOR,_("Sites")); + fprintf(out_fp,"\n",KBYTECOLOR,msg_h_xfer); ++ "%s\n",KBYTECOLOR,_("kB F")); + if (dump_inout != 0) + { + fprintf(out_fp,"\n",IKBYTECOLOR,msg_h_ixfer); ++ "%s\n",IKBYTECOLOR,_("kB In")); + fprintf(out_fp,"\n",OKBYTECOLOR,msg_h_oxfer); ++ "%s\n",OKBYTECOLOR,_("kB Out")); + } + fprintf(out_fp,"\n",VISITCOLOR,msg_h_visits); ++ "%s\n",VISITCOLOR,_("Visits")); + fprintf(out_fp,"\n",PAGECOLOR,msg_h_pages); ++ "%s\n",PAGECOLOR,_("Pages")); + fprintf(out_fp,"\n",FILECOLOR,msg_h_files); ++ "%s\n",FILECOLOR,_("Files")); + fprintf(out_fp,"\n",HITCOLOR,msg_h_hits); ++ "%s\n",HITCOLOR,_("Hits")); + fprintf(out_fp,"\n"); + for (i=HISTSIZE-1;i>=HISTSIZE-index_mths;i--) + { +@@ -2923,7 +2923,7 @@ + } + fprintf(out_fp,"\n"); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,msg_h_totals); ++ "%s\n",GREY,_("Totals")); + fprintf(out_fp,"\n",GREY,gt_xfer); + if (dump_inout != 0) +@@ -3258,7 +3258,7 @@ + if ( S_ISLNK(out_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,filename); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),filename); + return NULL; + } + } +@@ -3267,7 +3267,7 @@ + if ( (out_fp=fopen(filename,"w")) == NULL) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s!\n",msg_no_open,filename); ++ fprintf(stderr,"%s %s!\n",_("Error: Unable to open file"),filename); + return NULL; + } + return out_fp; +Index: webalizer/parser.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/parser.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/parser.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -229,7 +229,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_host); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized hostname")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -261,7 +261,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_user); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized username")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -283,7 +283,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_date); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized date field")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -308,7 +308,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_req); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized request field")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -352,7 +352,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_ref); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized referrer field")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -423,7 +423,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_host); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized hostname")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -460,7 +460,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_req); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized request field")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -489,7 +489,7 @@ + { + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_req); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Warning: Truncating oversized request field")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,": %s\n",cpx); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +Index: webalizer/preserve.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/preserve.c 2011-01-08 20:59:30.000000000 +0100 ++++ webalizer/preserve.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -75,7 +75,7 @@ + + if (hist_fp) + { +- if (verbose>1) printf("%s %s\n",msg_get_hist,hist_fname); ++ if (verbose>1) printf("%s %s\n",_("Reading history file..."),hist_fname); + while ( fgets(buffer,BUFSIZE,hist_fp) != NULL ) + { + if (buffer[0]=='#') { continue; } /* skip comments */ +@@ -86,7 +86,7 @@ + /* check if valid numbers */ + if ( (in_m<1 || in_m>12 || in_y<1970) ) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s (mth=%d)\n",msg_bad_hist,in_m); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s (mth=%d)\n",_("Error: Ignoring invalid history record"),in_m); + continue; + } + +@@ -139,7 +139,7 @@ + } + fclose(hist_fp); + } +- else if (verbose>1) printf("%s\n",msg_no_hist); ++ else if (verbose>1) printf("%s\n",_("History file not found...")); + } + + /*********************************************/ +@@ -166,7 +166,7 @@ + if ( S_ISLNK(hist_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,new_fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),new_fname); + return; + } + } +@@ -179,7 +179,7 @@ + hist_fp = fopen(new_fname,"w"); + if (hist_fp) + { +- if (verbose>1) printf("%s\n",msg_put_hist); ++ if (verbose>1) printf("%s\n",_("Saving history information...")); + + /* write header */ + fprintf(hist_fp,"# Webalizer V%s-%s History Data - %s (%d month)\n", +@@ -219,7 +219,7 @@ + } + else + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_hist_err,new_fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to write history file"),new_fname); + } + + /*********************************************/ +@@ -338,7 +338,7 @@ + if ( S_ISLNK(state_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_no_open,new_fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Unable to open file"),new_fname); + return(EBADF); + } + } +@@ -352,7 +352,7 @@ + { + sprintf(buffer,"%02d/%02d/%04d %02d:%02d:%02d", + cur_month,cur_day,cur_year,cur_hour,cur_min,cur_sec); +- printf("%s [%s]\n",msg_put_data,buffer); ++ printf("%s [%s]\n",_("Saving current run data..."),buffer); + } + + /* first, save the easy stuff */ +@@ -566,12 +566,12 @@ + if (fp==NULL) + { + /* Previous run data not found... */ +- if (verbose>1) printf("%s\n",msg_no_data); ++ if (verbose>1) printf("%s\n",_("Previous run data not found...")); + return 0; /* return with ok code */ + } + + /* Reading previous run data... */ +- if (verbose>1) printf("%s %s\n",msg_get_data,state_fname); ++ if (verbose>1) printf("%s %s\n",_("Reading previous run data.."),state_fname); + + /* get easy stuff */ + sprintf(tmp_buf,"# Webalizer V%s ",version); +@@ -678,7 +678,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding URL node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_u, t_unode.string); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding URL node, skipping"), t_unode.string); + } + } + +@@ -719,7 +719,7 @@ + t_hnode.visit+1,t_hnode.tstamp,t_hnode.lasturl,sm_htab)) + { + /* Error adding host node (monthly), skipping .... */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_nomem_mh, t_hnode.string); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error adding host node (monthly), skipping"), t_hnode.string); + } + } + +@@ -760,7 +760,7 @@ + t_hnode.visit+1,t_hnode.tstamp,t_hnode.lasturl,sd_htab)) + { + /* Error adding host node (daily), skipping .... */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_nomem_dh, t_hnode.string); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error adding host node (daily), skipping"), t_hnode.string); + } + } + +@@ -785,7 +785,7 @@ + if (put_rnode(tmp_buf,t_rnode.flag, + t_rnode.count, &ul_bogus, rm_htab)) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_r, log_rec.refer); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Referrer node, skipping"), log_rec.refer); + } + } + +@@ -810,7 +810,7 @@ + if (put_anode(tmp_buf,t_anode.flag,t_anode.count, + &ul_bogus,am_htab)) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_a, log_rec.agent); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding User Agent node, skipping"), log_rec.agent); + } + } + +@@ -834,7 +834,7 @@ + /* insert node */ + if (put_snode(tmp_buf,t_snode.count,sr_htab)) + { +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_sc, t_snode.string); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Search String Node, skipping"), t_snode.string); + } + } + +@@ -867,7 +867,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding username node, skipping .... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_nomem_i, t_inode.string); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error adding Username node, skipping"), t_inode.string); + } + } + +Index: webalizer/webalizer.c +=================================================================== +--- webalizer.orig/webalizer.c 2011-01-08 20:59:53.000000000 +0100 ++++ webalizer/webalizer.c 2011-01-08 20:59:58.000000000 +0100 +@@ -326,7 +326,7 @@ + setlocale(LC_CTYPE,""); + + /* Initialise report_title with the default localized value */ +- report_title = msg_title; ++ report_title = _("Usage Statistics for"); + + /* initalize epoch */ + epoch=jdate(1,1,1970); /* used for timestamp adj. */ +@@ -497,7 +497,7 @@ + #ifndef USE_DNS + if (strstr(argv[0],"webazolver")!=0) + /* DNS support not present, aborting... */ +- { printf("%s\n",msg_dns_abrt); exit(1); } ++ { printf("%s\n",_("DNS support not present, aborting...")); exit(1); } + #else + /* Force sane values for cache TTL */ + if (cache_ttl<1) cache_ttl=1; +@@ -514,7 +514,7 @@ + if ( S_ISLNK(log_stat.st_mode) ) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",msg_log_err,log_fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s (symlink)\n",_("Error: Can't open log file"),log_fname); + exit(EBADF); + } + } +@@ -531,7 +531,7 @@ + if (zlog_fp==Z_NULL) + { + /* Error: Can't open log file ... */ +- fprintf(stderr, "%s %s (%d)\n",msg_log_err,log_fname,ENOENT); ++ fprintf(stderr, "%s %s (%d)\n",_("Error: Can't open log file"),log_fname,ENOENT); + exit(ENOENT); + } + } +@@ -542,7 +542,7 @@ + if (log_fp==NULL) + { + /* Error: Can't open log file ... */ +- fprintf(stderr, "%s %s\n",msg_log_err,log_fname); ++ fprintf(stderr, "%s %s\n",_("Error: Can't open log file"),log_fname); + exit(1); + } + } +@@ -551,7 +551,7 @@ + /* Using logfile ... */ + if (verbose>1) + { +- printf("%s %s (",msg_log_use,log_fname?log_fname:"STDIN"); ++ printf("%s %s (",_("Using logfile"),log_fname?log_fname:"STDIN"); + if (gz_log==COMP_GZIP) printf("gzip-"); + #ifdef USE_BZIP + if (gz_log==COMP_BZIP) printf("bzip-"); +@@ -572,7 +572,7 @@ + if (chdir(out_dir) != 0) + { + /* Error: Can't change directory to ... */ +- fprintf(stderr, "%s %s\n",msg_dir_err,out_dir); ++ fprintf(stderr, "%s %s\n",_("Error: Can't change directory to"),out_dir); + exit(1); + } + } +@@ -584,7 +584,7 @@ + if (!dns_cache) + { + /* No cache file specified, aborting... */ +- fprintf(stderr,"%s\n",msg_dns_nocf); /* Must have a cache file */ ++ fprintf(stderr,"%s\n",_("No cache file specified, aborting...")); /* Must have a cache file */ + exit(1); + } + } +@@ -593,7 +593,7 @@ + { + if (dns_children > MAXCHILD) dns_children=MAXCHILD; + /* DNS Lookup (#children): */ +- if (verbose>1) printf("%s (%d): ",msg_dns_rslv,dns_children); ++ if (verbose>1) printf("%s (%d): ",_("DNS Lookup"),dns_children); + fflush(stdout); + (gz_log)?dns_resolver(zlog_fp):dns_resolver(log_fp); + #ifdef USE_BZIP +@@ -611,7 +611,7 @@ + else + { + /* Using DNS cache file */ +- if (verbose>1) printf("%s %s\n",msg_dns_usec,dns_cache); ++ if (verbose>1) printf("%s %s\n",_("Using DNS cache file"),dns_cache); + } + } + +@@ -621,13 +621,13 @@ + geo_db=geodb_open(geodb_fname); + if (geo_db==NULL) + { +- if (verbose) printf("%s: %s\n",msg_geo_open, +- (geodb_fname)?geodb_fname:msg_geo_dflt); +- if (verbose) printf("GeoDB %s\n",msg_geo_nolu); ++ if (verbose) printf("%s: %s\n",_("Error opening file"), ++ (geodb_fname)?geodb_fname:_("default")); ++ if (verbose) printf("GeoDB %s\n",_("lookups disabled")); + geodb=0; + } + else if (verbose>1) printf("%s %s\n", +- msg_geo_use,geodb_ver(geo_db,buffer)); ++ _("Using"),geodb_ver(geo_db,buffer)); + #ifdef USE_GEOIP + if (geoip) geoip=0; /* Disable GeoIP if using GeoDB */ + #endif +@@ -647,18 +647,18 @@ + if (geo_fp==NULL) + { + /* couldn't open.. warn user */ +- if (verbose) printf("GeoIP %s\n",msg_geo_nolu); ++ if (verbose) printf("GeoIP %s\n",_("lookups disabled")); + geoip=0; + } +- else if (verbose>1) printf("%s %s (%s)\n",msg_geo_use, ++ else if (verbose>1) printf("%s %s (%s)\n",_("Using"), + GeoIPDBDescription[(int)geo_fp->databaseType], +- (geoip_db==NULL)?msg_geo_dflt:geo_fp->file_path); ++ (geoip_db==NULL)?_("default"):geo_fp->file_path); + } + #endif /* USE_GEOIP */ + + /* Creating output in ... */ + if (verbose>1) +- printf("%s %s\n",msg_dir_use,out_dir?out_dir:msg_cur_dir); ++ printf("%s %s\n",_("Creating output in"),out_dir?out_dir:_("current directory")); + + /* prep hostname */ + if (!hname) +@@ -668,10 +668,10 @@ + } + + /* Hostname for reports is ... */ +- if (strlen(hname)) if (verbose>1) printf("%s '%s'\n",msg_hostname,hname); ++ if (strlen(hname)) if (verbose>1) printf("%s '%s'\n",_("Hostname for reports is"),hname); + + /* get past history */ +- if (ignore_hist) { if (verbose>1) printf("%s\n",msg_ign_hist); } ++ if (ignore_hist) { if (verbose>1) printf("%s\n",_("Ignoring previous history...")); } + else get_history(); + + if (incremental) /* incremental processing? */ +@@ -679,8 +679,8 @@ + if ((i=restore_state())) /* restore internal data structs */ + { + /* Error: Unable to restore run data (error num) */ +- /* if (verbose) fprintf(stderr,"%s (%d)\n",msg_bad_data,i); */ +- fprintf(stderr,"%s (%d)\n",msg_bad_data,i); ++ /* if (verbose) fprintf(stderr,"%s (%d)\n",_("Error: Unable to restore run data"),i); */ ++ fprintf(stderr,"%s (%d)\n",_("Error: Unable to restore run data"),i); + exit(1); + } + } +@@ -689,7 +689,7 @@ + if (ntop_ctrys != 0) + { if ( (top_ctrys=calloc(ntop_ctrys,sizeof(CLISTPTR))) == NULL) + /* Can't get memory, Top Countries disabled! */ +- {if (verbose) fprintf(stderr,"%s\n",msg_nomem_tc); ntop_ctrys=0;}} ++ {if (verbose) fprintf(stderr,"%s\n",_("Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!")); ntop_ctrys=0;}} + + /* get processing start time */ + start_time = time(NULL); +@@ -706,7 +706,7 @@ + { + if (verbose>1) + { +- fprintf(stderr,"%s",msg_big_rec); ++ fprintf(stderr,"%s",_("Error: Skipping oversized log record")); + if (debug_mode) fprintf(stderr,":\n%s",buffer); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -766,7 +766,7 @@ + if (verbose) + { + fprintf(stderr,"%s: %s [%llu]", +- msg_bad_date,log_rec.datetime,total_rec); ++ _("Error: Skipping record (bad date)"),log_rec.datetime,total_rec); + if (debug_mode) fprintf(stderr,":\n%s\n",tmp_buf); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -997,7 +997,7 @@ + if (strlen(log_rec.refer)>=MAXREFH) + { + if (verbose) fprintf(stderr,"%s [%llu]\n", +- msg_big_ref,total_rec); ++ _("Warning: Truncating oversized referrer field"),total_rec); + log_rec.refer[MAXREFH-1]='\0'; + } + +@@ -1005,7 +1005,7 @@ + if (strlen(log_rec.url)>=MAXURLH) + { + if (verbose) fprintf(stderr,"%s [%llu]\n", +- msg_big_req,total_rec); ++ _("Warning: Truncating oversized request field"),total_rec); + log_rec.url[MAXURLH-1]='\0'; + } + +@@ -1227,7 +1227,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding URL node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_u, log_rec.url); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding URL node, skipping"), log_rec.url); + } + + /* ident (username) hash table */ +@@ -1238,7 +1238,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding ident node, skipping .... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_i, log_rec.ident); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Username node, skipping"), log_rec.ident); + } + } + +@@ -1249,7 +1249,7 @@ + if (put_rnode(log_rec.refer,OBJ_REG,(u_int64_t)1,&t_ref,rm_htab)) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_r, log_rec.refer); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Referrer node, skipping"), log_rec.refer); + } + } + +@@ -1261,7 +1261,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding host node (daily), skipping .... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_nomem_dh, log_rec.hostname); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error adding host node (daily), skipping"), log_rec.hostname); + } + + /* hostname (site) hash table - monthly */ +@@ -1272,7 +1272,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding host node (monthly), skipping .... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_mh, log_rec.hostname); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding host node (monthly), skipping"), log_rec.hostname); + } + + /* user agent hash table */ +@@ -1282,7 +1282,7 @@ + if (put_anode(log_rec.agent,OBJ_REG,(u_int64_t)1,&t_agent,am_htab)) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_a, log_rec.agent); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding User Agent node, skipping"), log_rec.agent); + } + } + +@@ -1332,7 +1332,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding URL node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_u, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding URL node, skipping"), cp1); + } + } + +@@ -1347,7 +1347,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding Site node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_mh, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding host node (monthly), skipping"), cp1); + } + } + else +@@ -1365,7 +1365,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding Site node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_mh, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding host node (monthly), skipping"), cp1); + } + } + } +@@ -1378,7 +1378,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding Referrer node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_r, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Referrer node, skipping"), cp1); + } + } + +@@ -1389,7 +1389,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding User Agent node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_a, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding User Agent node, skipping"), cp1); + } + } + +@@ -1404,7 +1404,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding Username node, skipping ... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_i, cp1); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Username node, skipping"), cp1); + } + } + } +@@ -1419,7 +1419,7 @@ + if ( (total_rec==1) && (strncmp(buffer,"format=",7)==0) ) + { + /* Skipping Netscape header record */ +- if (verbose>1) printf("%s\n",msg_ign_nscp); ++ if (verbose>1) printf("%s\n",_("Skipping Netscape header record")); + /* count it as ignored... */ + total_ignore++; + } +@@ -1436,7 +1436,7 @@ + total_bad++; + if (verbose) + { +- fprintf(stderr,"%s (%llu)",msg_bad_rec,total_rec); ++ fprintf(stderr,"%s (%llu)",_("Skipping bad record"),total_rec); + if (debug_mode) fprintf(stderr,":\n%s\n",tmp_buf); + else fprintf(stderr,"\n"); + } +@@ -1486,7 +1486,7 @@ + if (save_state()) /* incremental stuff */ + { + /* Error: Unable to save current run data */ +- if (verbose) fprintf(stderr,"%s\n",msg_data_err); ++ if (verbose) fprintf(stderr,"%s\n",_("Error: Unable to save current run data")); + unlink(state_fname); + } + } +@@ -1503,19 +1503,19 @@ + /* display end of processing statistics */ + if (time_me || (verbose>1)) + { +- printf("%llu %s ",total_rec, msg_records); ++ printf("%llu %s ",total_rec, _("records")); + if (total_ignore) + { +- printf("(%llu %s",total_ignore,msg_ignored); +- if (total_bad) printf(", %llu %s) ",total_bad,msg_bad); ++ printf("(%llu %s",total_ignore,_("ignored")); ++ if (total_bad) printf(", %llu %s) ",total_bad,_("bad")); + else printf(") "); + } +- else if (total_bad) printf("(%llu %s) ",total_bad,msg_bad); ++ else if (total_bad) printf("(%llu %s) ",total_bad,_("bad")); + + /* totoal processing time in seconds */ + temp_time = difftime(end_time, start_time); + if (temp_time==0) temp_time=1; +- printf("%s %.0f %s", msg_in, temp_time, msg_seconds); ++ printf("%s %.0f %s", _("in"), temp_time, _("seconds")); + + /* calculate records per second */ + if (temp_time) +@@ -1544,7 +1544,7 @@ + else + { + /* No valid records found... exit with error (1) */ +- if (verbose) printf("%s\n",msg_no_vrec); ++ if (verbose) printf("%s\n",_("No valid records found!")); + if (hist[0].month!=0) write_main_index(); /* write main HTML file */ + exit(1); + } +@@ -1697,7 +1697,7 @@ + if ( (fp=fopen(fname,"r")) == NULL) + { + if (verbose) +- fprintf(stderr,"%s %s\n",msg_bad_conf,fname); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n",_("Error: Unable to open configuration file"),fname); + return; + } + +@@ -1727,7 +1727,7 @@ + if (!ouricmp(keyword,kwords[i])) { key=i; break; } + + if (key==0) { printf("%s '%s' (%s)\n", /* Invalid keyword */ +- msg_bad_key,keyword,fname); ++ _("Warning: Invalid keyword"),keyword,fname); + continue; + } + +@@ -1853,7 +1853,7 @@ + case 85: dns_children=atoi(value); break; /* DNSChildren */ + #else + case 84: /* Disable DNSCache and DNSChildren if DNS is not enabled */ +- case 85: printf("%s '%s' (%s)\n",msg_bad_key,keyword,fname); break; ++ case 85: printf("%s '%s' (%s)\n",_("Warning: Invalid keyword"),keyword,fname); break; + #endif /* USE_DNS */ + case 86: daily_graph= + (tolower(value[0])=='n')?0:1; break; /* HourlyGraph */ +@@ -1884,7 +1884,7 @@ + case 101: /* Disable CacheIPs/CacheTTL/GeoDB/GeoDBDatabase if none */ + case 102: + case 103: +- case 104: printf("%s '%s' (%s)\n",msg_bad_key,keyword,fname); break; ++ case 104: printf("%s '%s' (%s)\n",_("Warning: Invalid keyword"),keyword,fname); break; + #endif /* USE_DNS */ + case 105: stripcgi= + (tolower(value[0])=='n')?0:1; break; /* StripCGI */ +@@ -1902,7 +1902,7 @@ + case 112: geoip_db=save_opt(value); break; /* GeoIPDatabase */ + #else + case 111: /* Disable GeoIP and GeoIPDatabase if not enabled */ +- case 112: printf("%s '%s' (%s)\n",msg_bad_key,keyword,fname); break; ++ case 112: printf("%s '%s' (%s)\n",_("Warning: Invalid keyword"),keyword,fname); break; + #endif + case 113: normalize= + (tolower(value[0])=='n')?0:1; break; /* NormalizeURL */ +@@ -1995,7 +1995,7 @@ + { + int i; + +- printf("%s: %s %s\n",h_usage1,pname,h_usage2); ++ printf("%s: %s %s\n",_("Usage"),pname,_("[options] [log file]")); + for (i=0;h_msg[i];i++) printf("%s\n",_(h_msg[i])); + exit(1); + } +@@ -2246,7 +2246,7 @@ + { + if (verbose) + /* Error adding search string node, skipping .... */ +- fprintf(stderr,"%s %s\n", msg_nomem_sc, tmpbuf); ++ fprintf(stderr,"%s %s\n", _("Error adding Search String Node, skipping"), tmpbuf); + } + return; + } diff --git a/debian/patches/25_gettext_po_files.diff b/debian/patches/25_gettext_po_files.diff new file mode 100644 index 0000000..2c2b2a4 --- /dev/null +++ b/debian/patches/25_gettext_po_files.diff @@ -0,0 +1,78569 @@ +From: Julien Viard de Galbert +Subject: gettext po files + +This patch is generated by importing the previous po directory form the previous +gettext patch and then running update_po.sh to refresh the po files. + +Keeping this a separate files will help integrating translator work by merging +each new contribution to this patch. + +Also fixed some encodings: cs.po (#409454) and ko.po (#461176) + +Index: webalizer/po/ca.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ca.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2455 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: no puc obrir el fitxer cau de servei de noms (DNS)" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: no puc bloquejar el fitxer cau de servei de noms (DNS)" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "No hi ha valors per a processar" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adreces" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "en" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "segons" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visites" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Visitants" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Planes" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Fitxers" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Accessos" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: No he pogut obrir el fitxer" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Altri" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Avís: Hi ha una cadena de caràcters que supera la mida permesa" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = veure aquesta ajuda" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = veure la versió del programa" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = ignorar errors de seqüència" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = activar el mode trassa (depuració)" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F tipus = tipus de fitxer de registre. tipus=(clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = ignorar errors de seqüència" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorar el fitxer" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = conservem dades actuals (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = conservem dades actuals (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = suprimir els missatges d'informació" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = suprimir TOTS es missatges" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = suprimir la gràfica de país" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = suprimir gràfica per hores" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = suprimir estadístiques per hores" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L num = suprimir les llegendes de color dels gràfics" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = valor de temps de visita (seconds)" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-T = ensenyar temps cronometratge" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-c fitxer = usar el fitxer de configuració 'fitxer'" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-n nom = nom de màquina" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-o dir = directori de sortida" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-t titol = títol dels resultats 'titol'" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-a client = amagar informació relativa al navegador 'client'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-r origen = amagar informació relativa als enllac,os origen 'origen'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-s node = amagar informació relativa al nom dels nodes 'node'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-u url = amagar informació relativa a les URL visitades 'url'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-x nom = usa l'extensió del tipus 'nom'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-P nom = tipus de l'extensió de la plana 'nom'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-u url = amagar informació relativa a les URL visitades 'url'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-I alias = Alias de l'Index 'alias'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-A n = veure els n primers navegadors" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = valor de temps de visita (seconds)" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-C n = veure els n primers països" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-R n = veure els n primers enllac,os origen" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-S n = veure els n primers servidors" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-U n = veure els n primers URLs" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-e n = veure les n primeres planes d'entrada" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-E n = veure les n primeres planes de sortida" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-g n = agrupar els dominis a 'n' nivells" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-X = amagar els sites individuals" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-D fitxer = usa el fitxer cau de noms 'fitxer'" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-N num = número de processos de cercadors de noms (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-N num = número de processos de cercadors de noms (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-A n = veure els n primers navegadors" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Gen" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Abr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ago" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Set" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Febrer" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Gener" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Març" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Abril" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juny" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agost" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juliol" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Setembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Desembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Octubre" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unresolved/Unknown" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Resum per mesos" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Període resumit" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generat el" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generant resultats per" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Accessos per dia a" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Accessos per hores a" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció URLs mes visitades" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Nodes Principals" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Vincles d'Origen" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Principals mots de " ++"recerca !" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++"No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Principals noms d'usuari" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Segons Navegador" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Estadístiques per dia" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Estadístiques per hores" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entrada" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Sortida" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Enllaços d'origen" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Recerca" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Usuaris" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Navegadors" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Països" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Estadístiques mensuals" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total d'Accessos" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total de Fitxers" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total de Fitxers" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total de Kbytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total de Servidors" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total d'URLs" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total d' Enllaços d'Origen" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total de noms d'usuari" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total de Navegadors" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Mitjana" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Accesos per hora" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Accessos per dia" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Fitxers per dia" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Planes per dia" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Accessos per dia" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visites per dia" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Fitxers per dia" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes per dia" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes per dia" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Accesos segons codi de resposta" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Estadístiques per dia a" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dia" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Estadístiques per hora a" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Hora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Els" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "primers d'un total de" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Per" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "visitants" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Visitant" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Veure tots els llocs visitats" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Veure totes les URL" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total de planes d'entrada" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total de planes de sortida" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "enllaç origen" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Enllaç d' origen" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Veure tots els enllaços d'origen" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "navegadors" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Navegador" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Veure tots els navegadors" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total de paraules de recerca" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Paraula de recerca" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Veure totes les paraules de recerca" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total de noms d'usuari" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Nom d'usuari" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Veure tots els noms d'usuari" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Accessos per país a" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Països" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "País" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generant resultats resumits" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Resumen d'accessos per" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: no puc escriure al fitxer històric" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mes" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Mitjana diària" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totals del mes" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totals" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Avís: El nom del servidor és massa llarg. El tallo." ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Avís: Tallo un nom d'usuari massa larg" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Avís: La data és massa larga. La tallo." ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Avís: El camp de petició és massa llarg. El tallo." ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Avís: El camp d'adrec,a d'origen és massa llarg. El tallo" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Llegint fitxer històric..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: ignorant un registre no vàlid" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "No trobo el fitxer històric..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Guardant informació a l'històric..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: no puc escriure al fitxer històric" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Guardant dades d'execució en curs..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "No trobo les dades de l'execució anterior..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Llegint dades d'una execució prèvia..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error afegint la URL del node, no el faig" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error afegint el nom del node (mensual), no el faig" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error afegint el nom del node (diari), no el faig" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error afegint el vincle d'origen, no el faig" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error afegint el nom del navegador, no el faig" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error afegint el node de recerca per mots, me'l salto" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error afegint el node de nom d'usuari, me'l salto" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Estadístiques d'ús per a" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: no puc obrir el fixer de registre" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Usant el registre" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: no puc canviar al directori especificat" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "El fitxer cau no ha estat especificat, plego." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "Recerca del nom (DNS)" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Uso el fitxer cau de servei de noms (DNS)" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: no puc obrir el fixer de registre" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creant resultats a" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "directori actual" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Resultats del servidor" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorant registre anterior..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: no puc recuperar les dades de funcionament" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció Per País d'Origen" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Em salto un fitxer de registre. Massa gros" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: saltant registre (data dolenta)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Saltant registre de capcalera del Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Saltant registre erroni" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: no puc guardar les dades de l'execució en curs" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "registres" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorats" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "erronis" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No trobo cap registre vàlid!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: no puc obrir el fitxer de configuració" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Avís: paraula clau no valida" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Funcionament" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opcions] [fitxer històric (log)]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "països" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Darrers 12 mesos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "" ++#~ "No puc reservar prou memoria, desactivada la opció URLs mes visitades" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Català" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maig" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Avís: He trobat dades que potser són duplicades" +Index: webalizer/po/cs.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/cs.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2452 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Chyba: Namohu odevrit soubory DNS cache" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Chyba: Nemohu zamknout soubory DNS cache" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Neni co zpracovat" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adres" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "za" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "vterin" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Náv¹tìv" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Místa" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Stránek" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Souborù" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Pøístupù" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Chyba: Nemohu otevrit soubor" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Jiné" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Pozor: Retezec prekrocil velikost ukladaciho mista" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = vypis tento help" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = vypis informaci o verzi" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = chyby v prekladu stranek" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = vypis dalsi ladici informace" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = typ logu. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = chyby v prekladu stranek" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignoruj soubor historie" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = zapamatuj stav (inkrementalne)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = zapamatuj stav (inkrementalne)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = potlac informativni zpravy" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = potlac VSECHNY zpravy" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = potlac graf statu" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = potlac hodinovy graf" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = potlac hodinove statistiky" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = potlac barevne kody v legendach grafu" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l poc = pouzij 'num' radek v podkladu grafu" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m poc = cas pro navstevu (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = vypis casove informace" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = pouzij konfig. soubor 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = pouzij jmeno pocitace" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o adr = vystupni adresar" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = nazev sestavy 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = skryj prohlizec 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = skryj odkazovac 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = skryj misto 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = skryj URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-I name = nazev Index(u) 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = skryj misto 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-A poc = Zobraz 'poc' Nej prohlizecu" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-C poc = Zobraz 'poc' Nej zemi" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l poc = pouzij 'num' radek v podkladu grafu" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-R poc = Zobraz 'poc' Nej odkazovacu" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-S poc = Zobraz 'poc' Nej mist" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-U poc = Zobraz 'poc' Nej URL" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-e poc = Zobraz 'poc' vstupnich stranek" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-E poc = Zobraz 'poc' odchozich stranek" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-g poc = Seskup domeny do 'poc' urovni" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-X = Skryt jednotlive site" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-D name = Pouzi DNS Cache 'name'" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-N poc = Pocet DNS procesu (0=zakazat)" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++#, fuzzy ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-s name = skryj misto 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-s name = skryj misto 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-C poc = Zobraz 'poc' Nej zemi" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Úno" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Led" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Bøe" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Dub" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Èer" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Srp" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Èvc" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Záø" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Pro" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Lis" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Øíj" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "únor" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "leden" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "bøezen" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "duben" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "èerven" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tongo" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "srpen" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "èervenec" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "záøí" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "prosinec" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "listopad" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "øíjen" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Nedefinovaný kód odpovìdi" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kód 100 - Pokraèovat" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kód 101 - Pøepínání protokolù" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kód 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kód 201 - Vytvoøeno" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kód 202 - Pøijato" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kód 203 - Neautoritativní informace" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kód 204 - ®ádný obsah" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kód 205 - Obnovit obsah" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kód 206 - Èásteèný obsah" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kód 300 - Vícenásobné volby" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kód 301 - Pøesunuto trvale" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kód 302 - Pøítomno" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kód 303 - Viz dal¹í" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kód 304 - Nezmìnìno" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kód 305 - Pou¾ij proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kód 307 - Pøesunuto doèasnì" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kód 400 - ©patný po¾adavek" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kód 401 - Neautorizován" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kód 402 - Vy¾adována platba" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kód 403 - Zakázáno" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kód 404 - Nenalezeno" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kód 405 - Nepovolená Metoda" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kód 406 - Nepøípustné" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kód 407 - Vy¾adována autentikace proxy" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kód 408 - Pøekroèen èasový limit" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kód 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kód 410 - Zru¹eno" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kód 411 - ®ádost o délku" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kód 412 - Podmínka nesplnìna" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kód 413 - Po¾adavek je pøíli¹ velký" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kód 414 - URI je pøíli¹ dlouhé" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kód 415 - Nepodporovaný typ média" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kód 416 - Po¾adovaný rozsah neodpovídá" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kód 417 - Oèekávání selhalo" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kód 500 - Intenrní chyba serveru" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kód 501 - Nezavedeno" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kód 502 - ©patná brána" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kód 503 - Slu¾ba nedostupná" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kód 504 - Brána neodpovìdìla" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kód 505 - Nepodporovaná verze HTTP" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nezji¹tìná/neznámá" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US komerèní" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US akademická" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US vládní" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Mezinárodní (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US vojenská" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Sí»" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Nezisková organizace" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "NATO (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andora" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Spojené arabské emiráty" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghánistán" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua a Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albánie" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Arménie" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Nizozemské Antily" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktida" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Americká Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Rakousko" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Austrálie" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kajmanské ostrovy" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbajd¾án" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosna a Hercegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladé¹" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgie" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulharsko" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrajn" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolívie" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazílie" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamy" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhùtán" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bìlorusko" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Støedoafrická republika" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Støedoafrická republika" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "©výcarsko" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Pobøe¾í slonoviny" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cookovy ostrovy" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Cina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbie" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Kostarika" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Vánoèní ostrovy" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Kypr" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Èeská republika" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Nìmecko" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "D¾ibuti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Dánsko" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikánská republika" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Al¾írsko" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekvádor" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonsko" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Západní Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "©panìlsko" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopie" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finsko" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fid¾i" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandské ostrovy (Malvíny)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronézie" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faerské ostrovy" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francie" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabun" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Velká Británie (GB)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Gruzie" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Francouzská Guajana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Grónsko" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambie" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Rovníková Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Øecko" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Sv. Georgia a Sv. Sandwich ostr." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hongkong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heardovy a McDonaldovy ostrovy" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Maïarsko" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonésie" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irsko" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Izrael" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indie" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irák" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Irán" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Itálie" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamajka" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordánsko" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japonsko" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Keòa" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambod¾a" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Komory" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Svatý Kitts a Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovenská republika" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuvajt" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kajmanské ostrovy" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Santa Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Lichten¹tejnsko" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Srí Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Libérie" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litva" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Lucembursko" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Loty¹sko" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libie" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monako" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldávie" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshallovy ostrovy" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonie" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolsko" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinik" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauretánie" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauricius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maledivy" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexiko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malajsie" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namíbie" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nová Kaledonie" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigerie" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Nizozemsko" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norsko" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepál" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nový Zéland" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Omán" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Francouzská Polynésie" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nová Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipíny" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistán" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polsko" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Portoriko" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugalsko" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguaj" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Katar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumunsko" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Ruská federace" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudská Arábie" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "©alamounovy ostrovy" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychely" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sùdán" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "©védsko" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sv. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovinsko" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovinsko" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somálsko" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Salvádor" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Støedoafrická republika" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Svazijsko" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Èad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Francouzská ji¾ní teritoria" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thajsko" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tad¾ikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisko" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tongo" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turecko" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad a Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzánie" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukrajina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Velká Británie (UK)" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "USA (US)" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikán" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Panenské ostrovy (Britské)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Panenske ostrovy (US)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslávie" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Jihoafrická republika" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambie" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Mìsíèní pøehled" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Období statistiky" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generováno" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Vytvarim sestavu pro" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Denní vyu¾ití za" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Hodinové vyu¾ití za" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej URL jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej mista jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej odkazovace jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej hledane retezce jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej uzivatele jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej prohlizece jsou nefunkcni!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Denní statistiky" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Hodinové statistiky" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Vstupy" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Výstupy" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Odkazovaèe" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Hledání" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "U¾ivatelé" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Prohlí¾eèe" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Zemì" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Mìsíèní statistiky za" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Celkem náv¹tìv" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Celkem souborù" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Celkem" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Celkem souborù" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Celkem" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Celkem KBytù" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Celkem jedineèných míst" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Celkem jedineèných URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Celkem jedineèných odkazovaèù" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Celkem jedineèných u¾ivatelù" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Celkem jedineèných Prohlí¾eèù" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Prùm" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Objektù za hodinu" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Objektù za den" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Souborù za den" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Stránek za den" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Objektù za den" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Náv¹tìv za den" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Souborù za den" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytú za den" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytú za den" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Náv¹tìvy podle kódu odpovìdi" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Denní statistiky za" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Den" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Hodinové statistiky za" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Hodina" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Nej" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "z" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "podle" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "míst celkem" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Poèítaè" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "zobrazit v¹echny sítì" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL celkem" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "zobrazit v¹echny URL" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "vstupních stránek celkem" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "výstupních stránek celkem" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "odkazovaèù celkem" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Odkazovaè" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "zobrazit v¹echny referery" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "prohlí¾eèù celkem" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Prohlí¾eè" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "zobrazit v¹echny u¾ivatelské prohlí¾eèe" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "hledaných øetìzcù celkem" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Hledání" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "zobrazit v¹echny hledané stránky" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "u¾ivatelù celkem" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "U¾ivatel" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "zobrazit v¹echna u¾ivatelská jména" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Vyu¾ití podle zemì" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Zemì" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Zemì" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Vytvarim sumarni sestavu" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Statistiky pøístupù pro" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Chyba: Nemohu zapsat soubor historie" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mìsíc" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Denní prùmìr" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Mìsíèní souèty" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Celkem" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Pozor: Orezavam prilis dlouhe jmeno pocitace" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Pozor: Orezavam prilis dlouhe jmeno uzivatele" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole datumu" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole zadosti" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Pozor: Orezavam prilis dlouhe pole odkazovace" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Ctu soubor historie..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Chyba: Ignoruji chybny zaznam v historii" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Nemohu najit soubor historie..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Ukladam soubor historie..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Chyba: Nemohu zapsat soubor historie" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Ukladam udaje aktualniho zpracovani..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Nemohu najit udaje z minuleho zpracovani..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Ctu udaje z minuleho zpracovani..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Chyba doplneni bloku URL, preskakuji" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Chyba doplneni bloku pocitace (mesicni), preskakuji" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Chyba doplneni bloku pocitace (denni), preskakuji" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Chyba doplneni bloku odkazovace, preskakuji" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Chyba doplneni bloku prohlizece, preskakuji" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Chyba doplneni hledanych retezcu, preskakuji" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Chyba doplneni uzivatelu, preskakuji" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistiky pøístupù pro" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Chyba: Nemohu otevrit log soubor" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Pouzivam log soubor" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Chyba: Nemohu prejit do adresare" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Nejsou specifikovany zadne cache soubory, koncim..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Kontrola" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Pouzivam soubory DNS cache" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Chyba: Nemohu otevrit log soubor" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Vytvarim vystup v" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "aktualnim adresari" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Jmeno pocitace pro sestavy je" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoruji predchozi historii..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Chyba: Nemohu obnovit data aktualniho zpracovani" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej zeme jsou nefunkcni!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Chyba: Preskakuji prilis dlouhy zaznam v logu" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Chyba: Preskakuji zaznam (spatne datum)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Preskakuji hlavickovy zaznam z Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Preskakuji spatny zaznam" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Chyba: Nemohu ulozit udaje aktualniho zpracovani" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "zaznamu" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorovano" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "chybnych" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nenalezeny platne zaznamy!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Chyba: Nemohu otevrit konfiguracni soubor" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Pozor: Neplatne klicove slovo" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Pouzivani" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[volby] [log soubor]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Pùvodní Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Èeskoslovensko" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Chorvatsko" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (Severní)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (Ji¾ní)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutrální zóna" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "SSSR" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Sýrie" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Východní Timur" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zair" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "zemí celkem" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Posledních 12 mìsícù" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Nemohu alokovat dost pameti, Nej URL jsou nefunkcni!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Czech" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytù" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "kvìten" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Pozor: Nalezeny pravdepodobne duplicitni udaje" +Index: webalizer/po/da.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/da.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "på" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekunder" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Besøg" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Gæster" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Sider" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Filer" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Forespørgsler" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Fejl: Kan ikke åbne filen" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Andre" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Advarsel: Strengen overstiger maksimum" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = udskriv denne hjælpebesked" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = udskriv versionsoplysninger" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sekvensfejl" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = udskriv ekstra fejlsøgningsinformation" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sekvensfejl" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorer historiefil" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = bevar tilstand (inkremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = bevar tilstand (inkremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = undertryk informationsrelaterede beskeder" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = undertryk _ALLE_ beskeder" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = undertryk landegrafer" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = undertryk timegrafer" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = undertryk timestatistikker" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = undertryk farvekodede grafertekst" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = brug numeriske baggrundslinier på graf" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Undersøg timeout-værdi (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = udskriv timing-information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = brug konfigurationsfilen 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = værtsnavn som anvendes" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = Output bibliotek som anvendes" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = rapport titel 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = gem browser 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = gem henvisende side 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = gem gæste 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = gem URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Brug filefternavn 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = gem gæste 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Side type-efternavn 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Indeks alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = brug numeriske baggrundslinier på graf" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Vis antal top browsere" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Vis antal top lande" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Vis antal top henvisende sider" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Vis antal top gæster" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Vis antal top URL" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Vis antal top indgangsadresser" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Vis antal top udgangsadresser" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Indeks alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marts" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "December" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Uidentificeret svar Kode" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kode 100 - Fortsæt" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kode 101 - Skift protokoller" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kode 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kode 201 - Oprettet" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kode 202 - Accepteret" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kode 203 - Ikke-autoritativ information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kode 204 - Intet indhold" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kode 205 - Nulstil indhold" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kode 206 - Delvist indhold" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kode 300 - Dobbelte data" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kode 301 - Flyttet permanent" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kode 302 - Fundet" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kode 303 - Se andet" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kode 304 - Ikke ændret" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kode 305 - Brug proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kode 307 - Flyttet midlertidigt" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kode 400 - Forkert forespørgsel" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kode 401 - Ingen adgang" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kode 402 - Betaling påkrævet" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kode 403 - Forbudt" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kode 404 - Findes ikke" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kode 405 - Metoden ikke tilladt" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kode 406 - Ikke acceptabelt" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kode 407 - Proxygodkendelse påkrævet" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kode 408 - Tiden er udløbet for forespørgslen" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kode 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kode 410 - Forsvundet" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kode 411 - Længde påkrævet" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kode 412 - Forudsætning ikke opfyldt" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kode 413 - Forespørgselsenhed for stor" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kode 414 - Adresse for lang" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kode 415 - Medietypen understøttes ikke" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kode 416 - Forespurgt område ikke tilfredsstillende" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kode 417 - Det forventede skete ikke" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kode 500 - Intern serverfejl" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kode 501 - Ikke indbygget" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kode 502 - Forkert gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kode 503 - Tjenesten ikke tilgængelig" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kode 504 - Tiden er udløbet for gateway'en" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kode 505 - HTTP-versionen understøttes ikke" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Ukendt" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "USA (kommerciel)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA (uddannelsesinstitution)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA (regeringen)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA (militæret)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Netværk" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Almennyttig organisation" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "NATO-felt (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "De Forenede Arabiske Emirater" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua og Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanien" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenien" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "De Hollandske Antiller" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktis" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikansk Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Østrig" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australien" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman-øerne" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnien og Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgien" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgarien" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasilien" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling)-øerne" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Den Centralafrikanske Republik" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Den Centralafrikanske Republik" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Schweitz" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Elfenbenskysten)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook-øerne" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Kap Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Juleøerne" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cypern" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tjekkiet" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Tyskland" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Den Dominikanske Republik" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeriet" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estland" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypten" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Vest-Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanien" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopien" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandsøerne (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronesien" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Færøerne" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frankrig" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Storbritannien (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Granada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgien" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Fransk Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Grønland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grækenland" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia- og S. Sandwich-øerne" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard- og McDonald-øerne" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungarn" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesien" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indien" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Det britiske indiske ocean-territorium" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italien" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts og Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovakiet" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman-øerne" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litauen" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libyen" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marokko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall-øerne" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonien" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolien" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Nord-Mariana-øerne" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritanien" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldiverne" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysien" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Ny Kaledonien" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Holland" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norge" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Fransk Polynesien" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filippinerne" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polen" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre og Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumænien" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rusland" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabien" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Salomon-øerne" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychellerne" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sverige" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenien" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard og Jan Mayen-øerne" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenien" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalien" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome og Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Den Centralafrikanske Republik" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks og Caicos-øerne" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "De franske, sydlige territorier" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisien" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Tyrkiet" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad og Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "England" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "USA's mindre, ydre øer" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "USA" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikanstaten" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent og the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Jomfruøerne (de britiske)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Jomfruøerne (de amerikanske)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis og Futuna-øerne" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslavien" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Sydafrika" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Opsummering / måned" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Opsummeringsperiode" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Sidst opdateret" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Genererer rapport for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Daglig tilgang -" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Timefordelt tilgang -" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top URL slås fra!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top Gæster slås fra!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top Referer slås fra!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top Søgestrenge slåes fra!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top Web browsere slås fra!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Daglig statistik" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Timestatistik" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Indgangsadresse" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Udgangsadresse" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Henvisende sider" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Søg" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browsere" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Lande" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Månedlig statistik for" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Forespørgsler" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Filer" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Filer" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "kB" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "kB" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Unikke gæster" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Unikke adresser" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Unikke henvisende sider" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Unikke browsere" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Gn.snit" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maks" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Forespørgsler pr. time" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Forespørgsler pr. dag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Filer pr. dag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Sider pr. dag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Forespørgsler pr. dag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Besøg pr. dag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Filer pr. dag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "kB pr. dag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "kB pr. dag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Forespørgsler fordelt på svarkoder" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Daglig statistik for" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dag" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Timestatistik for" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Time" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "af" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "-" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "gæster" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Navn/IP-adresse" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "adresser" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "indgangsadresser" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "udgangsadresser" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "henvisende sider" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Henvisende side" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "browsere" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "søgestrenge" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Søgestreng" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Forespørgsler fordelt på lande for" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Lande" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Genererer opsummerende rapport" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Tilgang til" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Fejl: Kan ikke skrive til historiefil" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Måned" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dagligt gennemsnit" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Sammenlagt pr. måned" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Advarsel: Afkorter strengen (for stort værtsnavn)" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Advarsel: Afkorter strengen (for stort datofelt)" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Advarsel: Afkorter strengen (for stort forespørgsel-felt)" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Advarsel: Afkorter strengen (for stort henvisende side-felt)" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Læser historiefil ..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Fejl: Ignorerer forkert historiepost" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Historiefilen findes ikke..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Gemmer historie-information ..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Fejl: Kan ikke skrive til historiefil" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Gemmer aktive kørselsdata..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Tidligere kørselsdata ikke fundet..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Læser tidligere kørselsdata.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af URL-node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af host-node (månedlig), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af host-node (daglig), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af Referer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af Web browsere node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Fejl ved tilføjelse af Søgestrenge Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Webstatistik for" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Fejl: kan ikke åbne logfil" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Anvender logfil" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Fejl: kan ikke skifte bibliotek til" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Fejl: kan ikke åbne logfil" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Opretter output i biblioteket" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "aktivt bibliotek" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Rapporterne ligger på maskinen med værtsnavnet" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorerer tidligere historie ..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Fejl: Kan ikke genindlæse kørselsdata" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top Lande slås fra!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Fejl: Springer over streng (for stor log-post)" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Fejl: Springer over post (forkert dato)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Springer over post med Netscapes hoved" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Springer over forkert post" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Fejl: Kan ikke gemme aktive kørselsdata" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "poster" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorerede" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "fejlagtige" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Fandt ingen korrekte poster!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Fejl: Kan ikke åbne konfigurationsfil" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Advarsel: Forkert nøgleord" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Anvendelse" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[parametre] [logfil]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Gammel Stil Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tjekkoslovakiet (det tidligere)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Kroatien (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (Nord-)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (Syd-)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (det tidligere)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syrien" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Øst-Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Lande" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "De sidste 12 måneder" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Kan ikke allokere nok hukommelse, Top URL slås fra!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Danish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Advarsel: Mulige dobbelte data fundet" +Index: webalizer/po/de.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/de.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Nobody \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Fehler: Datei für den DNS-Cache konnte nicht geöffnet werden." ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Fehler: Datei für den DNS-Cache konnte nicht verriegelt werden." ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Nichts zu bearbeiten" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "Adressen" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "Sekunden" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Besuche" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Rechner (IP-Adressen)" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Seiten" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Dateien" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Anfragen" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Fehler: Kann Datei nicht öffnen." ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Sonstige" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warnung: Überlangen Text abgeschnitten" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = diese Hilfe ausgeben" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v = Version ausgeben" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Ignoriere zeitliche Fehler bei Besuchen" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = zusätzliche Kontrolldaten ausgeben" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Art der Protokolldatei. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Ignoriere zeitliche Fehler bei Besuchen" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = Datei mit historischen Daten ignorieren" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = sichere Programmzustand (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = sichere Programmzustand (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = Statusmeldungen unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = alle Meldungen unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = Ländergrafik unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = Stundengrafik unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = Stundenstatistik unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = Farbige Länderlegende unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l anz = 'Anz' Hintergrundlinien in Grafik verwenden" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Timeout für Besuch (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = Laufzeit ausgeben" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c datei = Konfigurationsdatei 'datei' verwenden" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = 'name' als Namen des Servers verwenden" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = Dateien im Verzeichnis 'dir' speichern" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = Überschrift 'name' setzen" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = Anwenderprogramm 'name' unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = Verweiser 'name' unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = Rechner 'name' unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = URL 'name' unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Dateiendung 'name' verwenden" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = Rechner 'name' unterdrücken" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Seitenendung 'name' verwenden" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = weitere Name für den Index setzen" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l anz = 'Anz' Hintergrundlinien in Grafik verwenden" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A anz = die Top 'anz' Anwenderprogramme darstellen" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C anz = die Top 'anz' Länder darstellen" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R anz = die Top 'anz' Verweiser darstellen" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S anz = die Top 'anz' Rechner (IPs) darstellen" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U anz = die Top 'anz' URLs darstellen" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e anz = die Top 'anz' Startseiten darstellen" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E anz = die Top 'anz' Endseiten darstellen" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g anz = Gruppiere Domänen zu 'anz' Ebenen" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Verstecke einzelne Rechner" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Benutze Datei 'name' für DNS-Cache" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Anzahl Prozesse für DNS Abfragen (0=deaktiviert)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Benutze Datei 'name' für DNS-Cache" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = weitere Name für den Index setzen" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dez" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Maerz" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Dezember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Unbekannter Antwort-Code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Weiter" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Wechsel des Protokolls" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Erzeugt" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Angenommen" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Keine endgültige Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Kein Inhalt" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Lösche Inhalt" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Unvollständiger Inhalt" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Mehrere Auswahlmöglichkeiten" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Seite dauerhaft an anderer Stelle" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Seite an anderer Stelle gefunden" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Hole Seite von anderer Position" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Seite nicht geändert" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Benutzung des Proxys erforderlich" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Seite vorübergehend an anderer Stelle" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Ungültige Anfrage" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Authentifizierung fehlt/ungültig" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Bezahlung erforderlich" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Antwort verweigert" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Seite nicht gefunden!" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Methode nicht erlaubt" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Nicht akzeptabel" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy-Autorisierung erforderlich" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Zeitüberschreitung durch Anwenderprogramm..." ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Verloren" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Längenangabe erforderlich" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Fehlende Voraussetzung" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request-Entity zu groß" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI zu lang" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Nicht unterstützter Medientyp" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Angegebener Bereich nicht in Ordnung" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Erwartung fehlgeschlagen" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Interner Server-Fehler (CGI?)" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Nicht implementiert" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Fehlerhaftes Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service nicht verfügbar" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Zeitüberschreitung..." ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP-Version wird nicht unterstützt" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unbekannte Adressen" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Firmen (COM)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA-Univers./Schulen" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA-Behoerden" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Intern. Einrichtungen" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA-Militaer" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Netzwerke (NET)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organisationen (ORG)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "NATO-Adressen" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Arabische Emirate" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua und Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanien" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenien" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Niederlaendische Antillen" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktis" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentinien" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikanisch Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Oesterreich" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australien" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Inseln" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Aserbaidschan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnien und Herzegowina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesch" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgien" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgarien" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivien" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasilien" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Insel" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Weissrussland" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Kokos-Inseln" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Zentralafrikanische Republik" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Zentralafrikanische Republik" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Schweiz" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Elfenbeinkueste" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook-Inseln" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbien" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Kapverden" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Weihnachtsinsel" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Zypern" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tschechien" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Deutschland" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibuti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Daenemark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominika" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikanische Republik" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algerien" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estland" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Aegypten" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "West-Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanien" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Aethiopien" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finnland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fidschi-Inseln" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Inseln" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronesien" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faeroeer Inseln" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frankreich" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabun" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Grossbritannien (alt)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgien" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Franz. Guayana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Aequatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Griechenland" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Georgien und Sandwich Inseln" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard und McDonald Inseln" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungarn" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesien" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indien" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Brit. Indischer Ozean" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italien" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaika" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordanien" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirgistan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambodscha" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Komoren" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts und Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slowakei" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Inseln" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kasachstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Luzia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litauen" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Lettland" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libyen" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marokko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldawien" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Inseln" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Mazedonien" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar (Birma)" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolei" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Makao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Nord-Marianen" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauretanien" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malediven" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexiko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysien" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mosambik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Neukaledonien" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Insel" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Niederlande" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norwegen" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Neuseeland" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Franz. Polynesien" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Neu-Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippinen" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polen" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre und Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau (Belau)" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Katar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumaenien" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russische Foederation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabien" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomonen" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychellen" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Schweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sankt Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slowenien" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Spitzbergen und Jan Mayen Inseln" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slowenien" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome und Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Zentralafrikanische Republik" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swasiland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks und Caicos Inseln" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Tschad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Franz. Sued-Territorien" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadschikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunesien" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Tuerkei" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad und Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tansania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda (alt)" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Grossbritannien" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "USA Inseln" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "USA" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Usbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikan" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent und Grenadinen" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Jungferninseln (Britisch)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Jungferninseln (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu (Neue Hebriden)" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis und Futuna Inseln" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslawien (Serbien)" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Suedafrika" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Sambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Simbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Zusammenfassung nach Monaten" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Auslastungsstatistik für den Zeitraum" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Erstellt am" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Erzeuge Bericht für" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Tages-Statistik im Monat" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Stunden-Statistik im Monat" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top URLs deaktiviert!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top Sites deaktiviert!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top Verweise deaktiviert!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top Suchausdrücke deaktiviert!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top Benutzer deaktiviert!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top User Agents deaktiviert!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Tages-Statistik" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Stunden-Statistik" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Eingang" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Ausgang" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Verweise" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Suche" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Benutzer" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Anwenderprogramme" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Länder" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Monats-Statistik für" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Summe Anfragen" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Summe Dateien" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Summe" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Summe Dateien" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Summe" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Summe kb" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Summe unterschiedlicher Rechner (IP-Adressen)" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Summe unterschiedlicher URLs" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Summe unterschiedlicher Verweise" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Summe unterschiedlicher Benutzer" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Summe unterschiedlicher Anwenderprogramme" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Schnitt" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maximum" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Anfragen pro Stunde" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Anfragen pro Tag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Dateien pro Tag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Seiten pro Tag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Anfragen pro Tag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Besuche pro Tag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Dateien pro Tag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "kb pro Tag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "kb pro Tag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Anfragen nach Status-Code" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Tages-Statistik im Monat" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Tag" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Stunden-Statistik im Monat" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Stunde" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "von" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "sortiert nach" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Rechnern (IP-Adressen)" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Rechnername" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Zeige alle Rechner (IP-Adressen)" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Zeige alle URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Eingangsseiten Gesamt" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Ausgangsseiten Gesamt" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Verweise" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Verweise" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Zeige alle Verweise" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Anwenderprogramme" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Anwenderprogramm" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Zeige alle Anwenderprogramme" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Suchausdrücke Gesamt" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Suche" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Zeige alle Suchausdrücke" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Benutzer Gesamt" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Benutzer" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Zeige alle Benutzer" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Anfragen aus Laendern im Monat" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Länder" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Erzeuge Zusammenfassung" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Zusammenfassung der Anfragen an" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Fehler: Kann Datei mit historischen Daten nicht schreiben." ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Monat" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Tagesdurchschnitt" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Monats-Summe" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Summen" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warnung: Überlanges Rechner-Feld abgeschnitten" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warnung: Überlanges Benutzer-Feld abgeschnitten" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warnung: Überlanges Datums-Feld abgeschnitten" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warnung: Überlanges Request-Feld abgeschnitten" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warnung: Überlanges Verweis-Feld abgeschnitten" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Lese Datei mit historischen Daten..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Fehler: Ignoriere ungültigen historischen Eintrag." ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Datei mit historischen Daten nicht gefunden..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Speichere historische Daten..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Fehler: Kann Datei mit historischen Daten nicht schreiben." ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Speichere Daten des aktuellen Programmlaufes..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Daten des letzten Programmlaufes nicht gefunden..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Lese Daten vom letzten Programmlauf..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen URL-node, überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen Rechner-node (monthly), überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen Rechner-node (daily), überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen Verweis-node, überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen User-Agent-node, überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen Suchausdrucks-node, überspringe Eintrag." ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Fehler beim Hinzufügen Benutzer-node, überspringe Eintrag." ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Aufruf-Statistik für" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Fehler: Kann die Protokolldatei nicht öffnen." ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Verwende Protokolldatei" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Fehler: Kann nicht in das Verzeichnis wechseln." ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Keine Datei für den DNS-Cache angegeben, breche ab..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Abfrage" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Benutze Datei für den DNS-Cache" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Fehler: Kann die Protokolldatei nicht öffnen." ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Erzeuge Dateien in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "dem aktuellen Verzeichnis" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Rechnername für Bericht ist" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoriere vorhandene historische Daten..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Fehler: Kann Daten des letzten Programmlaufes nicht wiederherstellen" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Nicht genug Speicher, Top Countries deaktiviert!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Warnung: Überspringe überlangen Eintrag" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Fehler: Eintrag wird übersprungen (Datum ungültig)." ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Überspringe Netscape Kopfeintrag." ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Überspringe ungültigen Eintrag." ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Fehler: Kann Daten des letzten Programmlaufes nicht speichern" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "Einträge" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignoriert" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "ungültig" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Keine gültigen Einträge gefunden!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Fehler: Kann Konfigurations-Datei nicht lesen." ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warnung: unbekanntes Schlüsselwort" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Syntax" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[Optionen] [Protokolldatei]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Alte Arpanet-Adressen" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tschechoslowakei" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Frankreich; Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Kroatien (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Nordkorea" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Suedkorea" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutrale Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "UdSSR (alt)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syrien" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Ost-Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Ländern" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Letzte 12 Monate" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Nicht genug Speicher, Top URLs deaktiviert!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "German" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kb" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mai" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warnung: Möglicherweise doppelte Daten gelesen." +Index: webalizer/po/el.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/el.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "óå" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "äåõôåñüëåðôá" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "ÅðéóêÝøåéò" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "ÓõóôÞìáôá" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Óåëßäåò" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Áñ÷åßá" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "¶ëëï" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F = Use FTP log format" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Öåâ" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Éáí" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "ÌÜñ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Áðñ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Éïí" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Áýã" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Éïë" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Óåð" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Äåê" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "ÍïÝ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Ïêô" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "ÖåâñïõÜñéïò" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "ÉáíïõÜñéïò" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "ÌÜñôéïò" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Áðñßëéïò" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Éïýíéïò" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Ôüãêá" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Áýãïõóôïò" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Éïýëéïò" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "ÓåðôÝìâñéïò" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "ÄåêÝìâñéïò" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "ÍïÝìâñéïò" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Ïêôþâñéïò" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "¶ãíùóôç" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Åôáéñåßá (Ç.Ð.Á.)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Åêðáéäåõôéêü ºäñõìá (Ç.Ð.Á.)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "ÊñáôéêÞ Õðçñåóßá (Ç.Ð.Á.)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "ÄéåèíÞò Ïñãáíéóìüò" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Óôñáôéùôéêü Óýóôçìá (Ç.Ð.Á.)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Äéêôõáêüò Ïñãáíéóìüò" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "¶ëëïò Ïñãáíéóìüò" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Í.Á.Ô.Ï." ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Áíäüñá" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "ÇìùíÝíá ÁñáâéêÜ ÅìéñÜôá" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "ÁöãáíéóôÜí" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Áíôßãêïõá êáé Ìðáñìðïýíôá" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Áíãêïõßëá" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Áëâáíßá" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Áñìåíßá" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "ÏëëáíäéêÝò Áíôßëåò" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Áíãêüëá" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "ÁíôáñêôéêÞ" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "ÁñãåíôéíÞ" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "ÁìåñéêáíéêÞ Óáìüá" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Áõóôñßá" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Áõóôñáëßá" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Áñïýìðá" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÊÜéìáí" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Âïóíßá êáé Åñæåãïâßíç" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Ìðáñìðáíôüò" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "ÌðáãêëáíôÝò" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "ÂÝëãéï" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Ìðïõñêßíá ÖÜóï" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Âïõëãáñßá" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Ìðá÷ñÝéí" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Ìðïõñïýíôé" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Ìðåíßí" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Âåñìïýäåò" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "ÌðñïõíÝé Íôáñïýóáëáì" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Âïëéâßá" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Âñáæéëßá" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Ìðá÷Üìåò" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "ÌðïõôÜí" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "ÌðïõâÝô" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "ÌðïôóïõÜíá" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Ëåõêïñùóßá" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Ìðåëßæ" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "ÊáíáäÜò" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Êüêïò" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "ÊåíôñéêÞ ÁöñéêáíéêÞ Äçìïêñáôßá" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "ÊåíôñéêÞ ÁöñéêáíéêÞ Äçìïêñáôßá" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Êïãêü" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Åëâåôßá" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "ÁêôÞ Åëåöáíôïóôïý" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Êïýê" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "×éëÞ" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Êáìåñïýí" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Êßíá" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Êïëïìâßá" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Êüóôá Ñßêá" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Êïýâá" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "ÐñÜóéíï ÁêñùôÞñéï" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "ÍçóéÜ ôùí ×ñéóôïõãÝííùí" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Êýðñïò" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Ôóå÷ßá" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Ãåñìáíßá" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Ôæéìðïõôß" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Äáíßá" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Äïìéíßêá" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "ÄïìéíéêáíéêÞ Äçìïêñáôßá" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Áëãåñßá" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Åêïõáäüñ" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Åóèïíßá" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Áßãõðôïò" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "ÄõôéêÞ Óá÷Üñá" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Åñõèñáßá" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Éóðáíßá" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Áéèéïðßá" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Öéëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Ößôæé" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "ÍçóéÜ Öüêëáíô" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Ìéêñïíçóßá" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Öáñüå" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Ãáëëßá" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Ãêáìðüí" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáíßá" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "ÃñåíÜäá" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Ãåùñãßá" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "ÃáëëéêÞ ÃïõéÜíá" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "ÃêÜíá" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "ÃéâñáëôÜñ" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Ãñéëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "ÃêÜìðéá" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "ÃïõéíÝá" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Ãïõáäåëïýðç" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "ÉóçìåñéíÞ ÃïõéíÝá" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "ÅëëÜäá" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "ÍçóéÜ ÓÜíôïõéôò" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "ÃïõáôåìÜëá" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "ÃêïõÜì" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "ÃïõéíÝá ÌðéóÜïõ" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "ÃïõéÜíá" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "×ïãê Êïãê" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÌáêÍôüíáëíô" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Ïíäïýñá" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "ÁúôÞ" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ïõãêáñßá" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Éíäïíçóßá" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Éñëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "ÉóñáÞë" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Éíäßá" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "ÂñåôáíéêÝò ÊôÞóåéò Éíäéêïý" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "ÉñÜê" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "ÉñÜí" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Éóëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Éôáëßá" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "ÔæáìÜéêá" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Éïñäáíßá" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Éáðùíßá" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "ÊÝíõá" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Êéñãéæßá" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Êáìðüíôéá" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "ÊéñéìðÜôé" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Êïìüñïò" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Óáßíô Êßôò" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Óëïâáêßá" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "ÊïõâÝéô" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÊÜéìáí" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "ÊáæáêóôÜí" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "ËÜïò" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Ëßâáíïò" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Óáßíô Ëïýôóéá" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Ëé÷ôåíóôÜéí" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Óñé ËÜíêá" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Ëéâåñßá" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Ëåóüôï" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Ëéèïõáíßá" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Ëïõîåìâïýñãï" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Ëéèïõáíßá" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Ëéâýç" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Ìáñüêï" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Ìïíáêü" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Ìüëíôïâá" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "ÌïíôóåñÜô" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "ÌáäáãáóêÜñç" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÌÜñóáë" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Óêüðéá" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "ÌÜëé" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "ÌéáíìÜñ" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Ìïãêïëßá" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "ÌáêÜïõ" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Âüñåéá ÌáñéÜíá" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Ìáñôéíßêá" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Ìáõñéôáíßá" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "ÌïíôóåñÜô" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "ÌÜëôá" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Ìáõñßêéïò" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Ìáëäßâåò" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "ÌáëÜïõé" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Ìåîéêü" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Ìáëáéóßá" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Ìïáæìâßêç" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Íáìßìðéá" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "ÍÝá Êáëçäïíßá" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Íßãçñ" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "ÍçóéÜ Íüñöïëê" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Íéãçñßá" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "ÍéêáñÜãïõá" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Ïëëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Íïñâçãßá" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "ÍåðÜë" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Íáïýñïõ" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Íéïýå" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "ÍÝá Æçëáíäßá" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "ÏìÜí" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "ÐáíáìÜò" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Ðåñïý" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "ÃáëëéêÞ Ðïëõíçóßá" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Ðáðïýá ÍÝá ÃïõéíÝá" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Öéëéððßíåò" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "ÐáêéóôÜí" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Ðïëùíßá" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Óáßíô ÐéÝñ" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Ðßôêáéñí" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Ðüñôï Ñßêï" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Ðïñôïãáëßá" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "ÐáëÜïõ" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "ÐáñáãïõÜç" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "ÊáôÜñ" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "ÅðáíÝíùóç" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Ñïõìáíßá" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Ñùóßá" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "ÑïõÜíôá" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "ÓáïõäéêÞ Áñáâßá" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Óïëïìþíôá" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Óåû÷Ýëåò" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "ÓïõäÜí" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Óïõçäßá" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Óéãêáðïýñç" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Áãßá ÅëÝíç" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Óëïâåíßá" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÓâÜëìðáñíô" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Óëïâåíßá" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Óßåñá Ëåüíå" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "Óáí Ìáñßíï" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "ÓåíåãÜëç" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Óïìáëßá" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "ÓïõñéíÜì" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "ÓÜï Ôüìå êáé Ðñéíôóßðå" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Åë Óáëâáäüñ" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "ÊåíôñéêÞ ÁöñéêáíéêÞ Äçìïêñáôßá" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "ÓïõáæéëÜíäç" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÊÜéêïò" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "ÔóÜíô" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "ÃáëëéêÝò ÊôÞóåéò" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Ôüãêï" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "ÔáúëÜíäç" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "ÔáôæéêéóôÜí" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "ÔïêåëÜïõ" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "ÔïõñêìåíéóôÜí" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Ôõíçóßá" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Ôüãêá" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Ôïõñêßá" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Ôñßíéíôáíô êáé ÔïìðÜãêï" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Ôïõâáëïý" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "ÔáúâÜí" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Ôáíæáíßá" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ïõêñáíßá" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "ÏõãêÜíôá" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "ÇíùìÝíï Âáóßëåéï" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ Ç.Ð.Á." ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Ç.Ð.Á." ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "ÏõñïõãïõÜç" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "ÏõæìðåêéóôÜí" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Âáôéêáíü" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Óáßíô Âßíóåíô" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "ÂåíåæïõÝëá" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "ÂñåôáíéêÝò ÐáñèÝíåò ÍÞóïé" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "ÐáñèÝíåò ÍÞóïé (Ç.Ð.Á.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "ÂéåôíÜì" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "ÂáíïõÜôïõ" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "ÍçóéÜ ÃïõÜëéò" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Óáìüá" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "ÕåìÝíç" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Ìáãéüô" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Ãéïõãêïóëáâßá" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Íüôéá ÁöñéêÞ" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "ÆÜìðéá" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "ÆéìðÜìðïõå" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá áíÜ ìÞíá" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Ðåñßïäïò áíáöïñÜò" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Çìåñïìçíßá ðáñáãùãÞò" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Óôïé÷åßá áíÜ çìÝñá ãéá: " ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Óôïé÷åßá áíÜ þñá ãéá: " ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "ÁíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "ÁíÜ þñá" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Óçìåßá åéóüäïõ" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Óçìåßá åîüäïõ" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "ÁíáöÝñïíôåò" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "ÁíáæçôÞóåéò" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "ÐñïãñÜììáôá" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "×þñåò" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá ãéá ôï ìÞíá" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "ÓõíïëéêÜ Hits" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Óýíïëï áñ÷åßùí" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Óýíïëï" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Óýíïëï áñ÷åßùí" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Óýíïëï" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Óýíïëï KBytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí óõóôçìÜôùí" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí URLs" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí áíáöåñüíôùí" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Óýíïëï äéáöïñåôéêþí ðñïãñáììÜôùí" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "ÌÝóï" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "ÌÝãéóôï" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits áíÜ þñá" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Áñ÷åßá áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Óåëßäåò áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "ÅðéóêÝøåéò áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Áñ÷åßá áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits áðü ôï áðïôÝëåóìá" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá áíÜ çìÝñá -" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "ÇìÝñá" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá áíÜ þñá -" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "¿ñá" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Ðñþôá" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "áðü" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "ÁíÜ" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "óõóôÞìáôá" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Óýóôçìá" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "óçìåßá åéóüäïõ" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "óçìåßá åîüäïõ" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "áíáöÝñïíôåò" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "ÁíáöÝñùí" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "ðñïãñÜììáôá" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Ðñüãñáììá" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "áíáæçôÞóåéò" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "ÁíáæÞôçóç" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "ÓõãêåíôñùôéêÜ óôïé÷åßá áíÜ ÷þñá -" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "×þñåò" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "×þñá" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "ÓôáôéóôéêÜ ãéá ôï óýóôçìá" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "ÌÞíáò" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "ÌÝóïé üñïé áíÜ çìÝñá" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Ìçíéáßá óýíïëá" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Óýíïëá" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username field" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "ÓôáôéóôéêÜ óôïé÷åßá ãéá ôï óýóôçìá" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "åããñáöÝò" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "áãíïÞèçêáí" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "ëÜèïò" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "ÐáëéÝò äéåõèýíóåéò (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Ôóå÷ïóëïâáêßá (ðñþçí)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Ãáëëßá" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Êñïáôßá" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Âüñåéá ÊïñÝá" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Íüôéá ÊïñÝá" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "ÏõäÝôåñç Æþíç" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "Ðñþçí Å.Ó.Ó.Ä." ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Óõñßá" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Áíáôëéêü Ôéìüñ" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Æáúñ" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "ËÜïò" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "÷þñåò" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "ïé ôåëåõôáßïé 12 ìÞíåò" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Greek" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "ÌÜéïò" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/es.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/es.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2454 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "direcciones" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "en" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "segundos" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visitas" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Clientes" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Páginas" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Archivos" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Accesos" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: No puedo abrir un archivo" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Otro" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Aviso: Una cadena sobrepasa el almacenamiento disponible" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = mostrar este mensaje" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = ver información de versión" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = procesa históricos fuera de secuencia (ver man)" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = mostrar información adicional para depuración" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = procesa históricos fuera de secuencia (ver man)" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorar archivo" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = recordar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = recordar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = suprimir mensajes de información" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = suprimir TODOS los mensajes" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = suprimir gráfico de países" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = suprimir gráfico por horas" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = suprimir estadísticas por horas" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = suprimir leyendas coloreadas de los gráficos" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l N = usar N líneas de fondo en los gráficos" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m N = especificar temporizador de visitas (N segundos)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = mostrar información de tiempo de ejecución" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c archivo= usar el archivo de configuración 'archivo'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nombre = nombre de la máquina" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = directorio de salida" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nombre = titular el informe 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nombre = esconder el programa cliente 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nombre = esconder el enlace origen 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nombre = esconder el servidor 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nombre = esconder el URL 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x nombre = usa extension de archivos 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nombre = esconder el servidor 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P nombre = usa extension de paginas 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nombre = Alias del indice 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l N = usar N líneas de fondo en los gráficos" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A n = Mostrar los n primeros navegadores" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C n = Mostrar los n primeros paises" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R n = Mostrar los n primeros enlaces origen" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S n = Mostrar los n primeros clientes" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U n = Mostrar los n primeros URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e n = Mostrar las n primeras páginas de entrada" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E n = Mostrar las n primeras páginas de salida" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g n = Agrupar los Dominios a N niveles" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Esconde la información de cada página" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D nombre = Usar el archivo cache de DNS 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N n = Número de procesos DNS (0=deshabilitar)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D nombre = Usar el archivo cache de DNS 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nombre = Alias del indice 'nombre'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Ene" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Abr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ago" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dic" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Febrero" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Enero" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marzo" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Abril" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Junio" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agosto" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Julio" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Septiembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Diciembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Noviembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Octubre" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Código de respuesta indefinido" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "100 - Continúa" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "101 - Cambiando de protocolo" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "201 - Creado" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "202 - Aceptado" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "203 - Información no autorizada" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "204 - No hay contenido" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "205 - Contenido renovado" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "206 - Contenido parcial" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "300 - Varias opciones" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "301 - Movido permanentemente" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "302 - Encontrado" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "303 - Ver otros" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "304 - No modificado" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "305 - Utilizar proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "307 - Movido temporalmente" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "400 - Petición errónea" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "401 - No autorizado" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "402 - Se requiere pago" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "403 - Prohibido" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "404 - No se encuentra" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "405 - Método no permitido" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "406 - No aceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "407 - Se requiere autentificación de proxy" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "408 - Fin de tiempo de espera" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "409 - Conflicto" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "410 - Abandonado" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "411 - Se requiere longitud" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "412 - Falla la condición previa" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "413 - Entidad de petición demasiado grande" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "414 - URI de petición demasiado larga" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "415 - Medio no soportado" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "416 - No se puede satisfacer el rango pedido" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "417 - Falla lo que se esperaba" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "500 - Error interno del servidor" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "501 - No implementado" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "502 - Puerta de enlace incorrecta" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "503 - Servicio no disponible" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "504 - Fin de tiempo de espera para la puerta de enlace" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "505 - Versión de HTTP no soportada" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "No resuelve/desconocido" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Comercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Educacion USA" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Gobierno USA" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internacional (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Ejército USA" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Red" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizaciones sin fines de lucro" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "OTAN" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Emiratos Arabes Unidos" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistán" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua y Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antillas holandesas" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antártida" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa Americana" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Islas Caimán" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaiján" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Bélgica" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahraín" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundí" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benín" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhután" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Isla Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bielorusia" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belice" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canadá" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Islas Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Suiza" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Costa de Marfil" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Islas Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Camerún" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cabo Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Isla Navidad" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Chipre" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "República Checa" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Alemania" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Dinamarca" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "República Dominicana" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Argelia" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egipto" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Occidental" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "España" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopía" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandia" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Malvinas" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Islas Faroe" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francia" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabón" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Gran Bretaña (Reino Unido)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Granada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Guinea francesa" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenlandia" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadalupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Guinea Ecuatorial" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grecia" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Islas S. Georgia y S. Sandwich" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Islas Heard y McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haití" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungría" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanda" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Territorios Británicos del Océano Índico" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Irán" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islandia" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japón" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstán" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Camboya" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts y Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "República Eslovaca" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Islas Caimán" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazagistán" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Líbano" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Santa Lucía" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lituania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburgo" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libia" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marruecos" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldavia" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Islas Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Islas Marianas del Norte" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinica" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauricio" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "México" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malasia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nueva Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Isla Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Holanda" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Noruega" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nueva Zelanda" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Omán" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panamá" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Perú" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polinesia francesa" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papúa Nueva Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipinas" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistán" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polonia" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre y Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Isla Reunión" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Federacion Rusa" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabia Saudita" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Islas Salomón" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudán" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Suecia" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sta. Elena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Eslovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Islas Svalbard y Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Eslovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leona" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Santo Tomas y Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swazilandia" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Islas Turcos y Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Territorios Franceses del Sur" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tailandia" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistán" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistán" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunez" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turquía" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad y Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ucrania" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Reino Unido" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "Islas Menores Exteriores Norteamericanas" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Estados Unidos" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistán" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Ciudad Estado Vaticano (Sta. Sede)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "San Vincente y las Granadinas" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Islas Virgenes (Británicas)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Islas Virgenes (U.S.A)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Islas Wallis y Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Sudafrica" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Resumen por meses" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Período resumido" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generado el" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generando informe de" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Uso diario en" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Uso por horas en" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales URLs" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales sitios" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales enlaces" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"No puedo reservar suficiente memoria, quito las principales cadenas de " ++"búsqueda" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales usuarios" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales programas cliente" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Estadísticas diarias" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Estadísticas por horas" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entrada" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Salida" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Enlaces origen" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Búsqueda" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Usuarios" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Navegadores" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Países" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Estadísticas mensuales de" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total Accesos" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total Archivos" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total Archivos" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total KBytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total Clientes" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total URLs" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total Enlaces origen" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Usuarios Únicos" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total Navegadores" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Media" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Accesos por Hora" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Accesos por Día" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Archivos por Día" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Páginas por Día" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Accesos por Día" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visitas por Día" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Archivos por Día" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes por Día" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes por Día" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Accesos por código de respuesta" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Estadísticas diarias de" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Día" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Estadísticas por hora de" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Hora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Los" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "primeros de un total de" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Por" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "clientes" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Máquina" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Ver todos los Sitios" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Ver todos los enlaces" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total de Páginas de Entrada" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total de Páginas de Salida" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "enlaces origen" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Enlace origen" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Ver todos los Referentes" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "programas de cliente" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Navegador" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Ver todos los Navegadores" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total de Cadenas de Búsqueda" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Cadena de Búsqueda" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Ver todas las Palabras de Búsqueda" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total de Usuarios" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Usuario" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Ver todos los Usuarios" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Accesos por país en" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Países" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "País" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generando informe resumido" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Resumen de uso de" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: No puedo abrir el archivo histórico" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mes" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Media diaria" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totales mensuales" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totales" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Aviso: Cortando nombre de máquina demasiado grande" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de usuario demasiado grande" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de fecha demasiado grande" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de petición demasiado grande" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de enlace origen demasiado grande" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Leyendo archivo..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignorando un registro inválido en el archivo" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "No encuentro el archivo histórico..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Guardando información de archivo..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: No puedo abrir el archivo histórico" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Grabando datos de la ejecucion actual..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Datos de ejecucion previa no encontrados..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Leyendo datos de una ejecucion previa..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de URL, me lo salto" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de servidor (mensual), me lo salto" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de servidor (diario), me lo salto" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de enlace origen, me lo salto" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de navegador, me lo salto" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de cadenas de búsqueda, me lo salto" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error agregando nodo de usuarios, me lo salto" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Estadísticas de uso para" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: No puedo abrir histórico" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Utilizando histórico" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: no se puede cambiar al directorio" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: No puedo abrir histórico" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creando informe en" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "directorio actual" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "El nombre de máquina en el informe es" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorando registro anterior..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: No puedo cargar los datos de la corrida" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales países" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Saltando registro de histórico demasiado grande" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: ignorando registro (fecha errónea)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Saltando registro de cabecera Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Saltando registro erróneo" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: No puedo grabar los datos de la ejecucion actual" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "registros" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorados" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "erróneos" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No encuentro ningún registro válido" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: no puedo abrir el archivo de configuración" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Aviso: palabra clave errónea" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Forma de uso" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opciones] [archivo histórico]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Checoslovaquia (Antigua)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Francia (Metropolitana)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croacia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Corea del Norte" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Corea del Sur" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Zona Neutral" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "URSS (ant.)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Siria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timor Este" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "países" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Últimos 12 meses" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "No puedo reservar suficiente memoria, quito los principales URLs" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Spanish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mayo" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Aviso: Posibles datos duplicados encontrados" +Index: webalizer/po/et.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/et.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekundi jooksul" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Külastusi" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Arvutid" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Lehekülgi" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Faile" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Pöördumisi" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Viga: Ei suuda avada faili" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Muu" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Hoiatus: Stringi pikkus ületab lubatud mälumahu" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = kuva see help" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = kuva versiooniinfo" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = ignoreeri kirjete järjestuse vigu" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = kuva täiendav debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = ignoreeri kirjete järjestuse vigu" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignoreeri ajaloofaili" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = säilita olek (inkrementaalne rezhiim)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = säilita olek (inkrementaalne rezhiim)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = keela informatiivsed teated" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = keela KÕIK teated" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = keela maade graafik" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = keela tunnigraafik" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = keela tunnistatistika" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = keela värvilegendide kuva" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = kasuta graafikutel {num} horisontaaljoont" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = viisidi timeout väärtus (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = kuva ajakulu info" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = kasuta konfiguratsioonifaili 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = kasuta nime {hostname}" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = kasuta väljundiks kataloogi {dir}" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = raportite pealkiri on 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = peida ära lehitseja 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = peida ära linkija 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = peida ära arvuti 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = peida ära URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = kasuta faililaiendit 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = peida ära arvuti 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = leheküljeks loetakse faili laiendiga 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = indexfaili nimi on 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = kasuta graafikutel {num} horisontaaljoont" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = kuva esimesed {num} lehitsejat" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = kuva esimesed {num} maad" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = kuva esimesed {num} linkijat" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = kuva esimesed {num} arvutit" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = kuva esimesed {num} URL-i" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = kuva esimesed {num} sisendpunkti" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = kuva esimesed {num} väljundpunkti" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = indexfaili nimi on 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Veb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mär" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Det" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Veebruar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Jaanuar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Märts" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Aprill" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juuni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juuli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Detsember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktoober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Defineerimata vastuskood" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kood 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kood 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kood 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kood 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kood 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kood 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kood 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kood 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kood 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kood 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kood 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kood 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kood 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kood 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kood 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kood 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kood 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kood 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kood 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kood 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kood 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kood 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kood 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kood 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kood 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kood 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kood 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kood 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kood 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kood 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kood 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kood 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kood 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kood 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kood 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kood 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kood 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kood 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kood 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kood 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Numbriline/Tundmatu maa" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "USA Äridomeenid" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA Haridusdomeenid" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA Riiklikud" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Rahvusvaheline" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA Sõjaline" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Interneti organisatsioonid" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Mittekommertsiaalorganisatsioonid" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Ühendatud Araabia Emiraadid" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistaan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua ja Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albaania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armeenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Hollandi Antillid" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angoola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktika" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentiina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Ameerika Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Austraalia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kaimani saared" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaidzan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia ja Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Boliivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasiilia" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahama saared" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Saar" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Valgevene" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Saared" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Shveits" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cooki Saared" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Tshiili" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kameron" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Hiina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Jõulusaared" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Küpros" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tsehhi Vabariik" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Saksamaa" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Taani" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Alzheeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Eesti" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egiptus" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Lääne Sahhaara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Hispaania" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etioopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Soome" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Prantsusmaa" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Suurbritannia" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenaada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Gruusia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Prantsuse Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Gaana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Ginea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Ekvatoriaal-Ginea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Kreeka" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduuras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungari" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indoneesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Iirimaa" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Iisrael" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iraan" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Itaalia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordaania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Jaapan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kõrgõzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kampuchea" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts ja Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovakkia" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuveit" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kaimani saared" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kasahstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Liibanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Libeeria" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Leedu" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luksemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Läti" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Liibüa" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshalli saared" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedoonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongoolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritaania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malediivid" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mehhiko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaisia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mosambiik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namiibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Uus-Kaledoonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolki saar" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Holland" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norra" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepaal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Uus-Meremaa (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Omaan" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peruu" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Prantsuse Polüneesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Paapua Uus-Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipiinid" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poola" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre ja Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Katar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumeenia" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Vene Föderatsioon" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Araabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomoni saared" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seishellid" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudaan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Rootsi" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Sloveenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard ja Jan Mayen saared" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Sloveenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somaalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome ja Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Svaasimaa" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks ja Caicos saared" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Tshaad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tai" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadzhikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmeenia" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tuneesia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Türgi" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad ja Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tansaania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Suur Britannia" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Ameerika Ühendriigid" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Usbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikan" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent ja the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Neitsi saared (Briti)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Neitsi saared (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis ja Futuna saared" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jeemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslaavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariik" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Sambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Kokkuvõtted kuude kaupa" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Kokkuvõte perioodile" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "genereeritud" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Genereerin raportit" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Kasutuspäevad" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Kasutustunnid" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Aadresside edetabelit ei tee!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Arvutite edetabelit ei tee!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Linkijate edetabelit ei tee!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Otsistringide edetabelit ei tee!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Lehitsejate edetabelit ei tee!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Päevade statistika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Tundide statistika" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "Aadressid" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Sisendpunkt" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Väljundpunkt" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Linkijad" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Otsisõna" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Lehitsejad" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Maad" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Kuu statistika" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Kokku Pöördumisi" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Kokku Faile" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Kokku" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Kokku Faile" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Kokku" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Kokku KBaite" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Kokku Erinevaid Kasutajaid" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Kokku Erinevaid Aadresse" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Kokku Erinevaid Viitajaid" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Kokku Erinevaid Kasutajaid" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Kokku Erinevaid Lehitsejaid" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Keskm" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maks" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Pöördumisi Tunnis" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Pöördumisi Päevas" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Faile Päevas" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Lehekülgi Päevas" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Pöördumisi Päevas" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visiite Päevas" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Faile Päevas" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBaite Päevas" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBaite Päevas" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Pöördumisi vastusetüüpide kaupa" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Päevade statistika" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Päev" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Tundide statistika" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Tund" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Esimesed" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "kõigist" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "külastajaarvutist" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Server" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "külastatud aadressist" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "Aadress" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "sisendpunktist" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "väljundpunktist" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "ettetulnud linkijast" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Linkija" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "kasutatud lehitsejast" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Lehitseja" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "kasutatud otsisõnast" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Otsistring" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "erinevatest kasutajatest" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Kasutus maade kaupa" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Maad" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Maa" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Genereerin kokkuvõtterapotit" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Kasutuse kokkuvõte" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Viga: Ei suuda salvestada ajaloofaili" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Kuu" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Päeva keskm." ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Kuu kokku" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Kokku" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Hoiatus: Teen lühemaks liigpika arvutinime" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Hoiatus: Teen lühemaks liigpika kuupäevavälja" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Hoiatus: Teen lühemaks liigpika päringuvälja" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Hoiatus: Teen lühemaks liigpika linkija-välja" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Loen ajaloofaili..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Viga: Ignoreerin vigast ajalookirjet" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Ajaloofaili ei leitud..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Salvestan ajaloofaili..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Viga: Ei suuda salvestada ajaloofaili" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Salvestan antud (jooksva) käivitamise andmeid..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Eelmise käivitamise andmeid ei leitud..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Loen eelmise käivitamise andmeid..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "URLi lisamisel viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Arvuti lisamisel (kuude kaupa) viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Arvuti lisamisel (päevade kaupa) viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Linkija lisamisel viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Lehitseja lisamisel viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Otsistringi lisamisel viga, jätan vahele" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Kasutusstatistika" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Viga: Ei suuda avada logifaili(e)" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "logifail" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Viga: Ei suuda vahetada töökataloogi" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Viga: Ei suuda avada logifaili(e)" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "kasutades kataloogi" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "jooksev kataloog" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Serveri nimi" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoreerin eelnevat ajalooinfot..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Viga: Ei suuda lugeda eelmise käivitamise andmeid" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Maade edetabelit ei tee!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Viga: jätan vahele liigpika logikirje" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Viga: Ignoreerin kirjet (vigane kuupäev)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Ignoreerin Netscape päiskirjet" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Ignoreerin vigast kirjet" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Viga: Ei suuda salvestada käivitamise andmeid" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "kirjet" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignoreeritud" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "vigast" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Ei leitud ühtegi arusaadavat logikirjet!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Viga: Ei suuda avada konfiguratsioonifaili" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Hoiatus: Vigane võtmesõna" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tshehhoslovakkia (endine)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Prantsusmaa, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Horvaatia" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Põhja-Korea" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Lõuna-Korea" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "NSVL (endine)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Süüria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Ida Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaiir" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "külastajamaast" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Viimased 12 kuud" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Ei suuda reserveerida piisavalt mälu, Aadresside edetabelit ei tee!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Estonian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBaite" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mai" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Hoiatus: Tõenäoliselt leitud topeltkirjed" +Index: webalizer/po/fi.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/fi.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "vierailuja" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Koneet" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "sivuja" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "tiedostoja" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "osumia" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Virhe: Tiedostoa ei voi avata:" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Muut" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Hel" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Tam" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Maa" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Huh" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Kes" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Elo" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Hei" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Syy" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Jou" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Lok" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "helmikuussa" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "tammikuussa" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "maaliskuussa" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "huhtikuussa" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "kesäkuussa" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "elokuussa" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "heinäkuussa" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "syyskuussa" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "joulukuussa" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "marraskuussa" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "lokakuussa" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Tuntematon vastauskoodi" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Jatka" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Vaihda Protokollaa" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Luotu" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Hyväksytty" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Ei sisältöä" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Tyhjennä sisältö" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Osittainen sisältö" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Useita vaihtoehtoja" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Siirretty pysyvästi" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Löytyi" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Katso toinen" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Ei muutettu" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Käytä välityspalvelinta" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Siirretty tilapäisesti" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Huono pyyntö" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Ei käyttöoikeutta" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Maksu vaaditaan" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Kielletty" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Ei löytynyt" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Metodi ei ole sallittu" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Ei hyväksyttävää" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Konflikti" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Mennyttä" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Pituus vaaditaan" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Pyydetty URL liian pitkä" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Mediatyyppiä ei tueta" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Palvelimen sisäinen virhe" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Palvelu ei ole saatavilla" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP-versiota ei tueta" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Tuntematon" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Kaupallinen (.com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA Educational (.edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA Hallitus (.gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Kansainvälinen (.int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA Armeija (.mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Verkko (.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Ei-kaupallinen yhteisö (.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Naton tukikohta (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Yhdistyneet Arabiemiraatit" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Hollannin Antillit" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Etelänapamantere" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentiina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikan Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Itävalta" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Saaret" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia ja Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasilia" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahama" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Valko-Venäjä" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Sveitsi" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Norsunluurannikko" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Camerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kiina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Joulusaaret" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Kypros" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tsekki" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Saksa" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Tanska" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikaaninen Tasavalta" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Viro" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypti" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Läntinen Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Espanja" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Suomi" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandin Saaret (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Färsaaret" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Ranska" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Iso-Britannia (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Ranskan Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Kreikka" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guajana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Unkari" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanti" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Intia" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islanti" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japani" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambodza" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovakian Tasavalta" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Saaret" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Liettua" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marokko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malediivit" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Meksiko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malesia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mosambik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Uusi Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Hollanti" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norja" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepali" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Uusi-Seelanti (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Ranskan Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Uusi Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filippiinit" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Puola" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugali" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguai" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Venäjä" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Ruotsi" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegali" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swazimaa" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thaimaa" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkki" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad ja Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tansania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Iso-Britannia" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Yhdysvallat" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguai" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikaani" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Etelä-Afrikka" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Sambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Kuukausittainen yhteenveto" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Yhteenveto ajalta" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Luotu" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Päivittäinen käyttö" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Tunnittainen käyttö" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Päivätilastot" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Tuntitilastot" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL:t" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Sisääntulosivut" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Ulosmenosivut" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Hakupalvelimet" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Hakusanat" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Käyttäjät" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Selaimet" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Valtiot" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Kuukausitilastot" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Osumia yhteensä" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Tiedostoja yhteensä" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Yhteensä" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Tiedostoja yhteensä" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Yhteensä" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Kilotavuja yhteensä" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Yhteensä erilaisia koneita" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Yhteensä erilaisia URL:iä" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Yhteensä erilaisia hakupalvelimia" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Yhteensä erilaisia käyttäjänimiä" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Yhteensä erilaisia selaimia" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Keskiarvo" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Osumia / tunti" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Osumia / päivä" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Tiedostoja / päivä" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Sivuja / päivä" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Osumia / päivä" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Vierailuja / päivä" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Tiedostoja / päivä" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Kilotavuja / päivä" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Kilotavuja / päivä" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Osumien vastauskoodit" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Päivittäiset tilastot" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Päivä" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Tuntitilastot" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Tunti" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Parhaat " ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "yht." ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "/" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "koneesta" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Välityspalvelin" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Katso kaikki koneet" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL:stä" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Katso kaikki URL:t" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "sisääntulosivusta" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "ulosmenosivusta" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "hakupalvelimesta" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Hakupalvelimet / Linkit sivuille" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Katso kaikki linkit sivuille" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "selaimesta" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Käytetyt selaimet" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Katso kaikki selaimet" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "hakusanasta" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Hakusana" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Katso kaikki hakusanat" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "käyttäjänimestä" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Käyttäjänimi" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Katso kaikki käyttäjänimet" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Käyttäjiä valtioittain" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Valtiot" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Valtiot" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Käyttöyhteenveto:" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Kuukausi" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Päivien keskiarvo" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Yhteensä kuukaudessa" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Kaikki yhteensä" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Käyttötilastot" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Vanhan tyylin Arpanet (.arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tsekkoslovakia (entinen)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Ranska, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Kroatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Pohjois-Korea" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Etelä-Korea" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutraali alue" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "Neuvostoliitto (ent.)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syyria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Itä Timori" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "valtiosta" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Viimeisimmät 12 kuukautta" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Finnish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kilotavuja" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "toukokuussa" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/fr.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/fr.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visites" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Sites" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pages" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Fichiers" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Autre" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timeout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Fev" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Avr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Juin" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aou" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Juil" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Fevrier" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Janvier" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mars" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Avril" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juin" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Aout" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juillet" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Septembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Decembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Octobre" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Non-resolu/Inconnu" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial (.com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Enseignement (.edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Gouvernement (.gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Militaire (.mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network (.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organisations Non-commerciales (.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "OTAN (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorre" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Emirats Arabes Unis" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua et Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanie" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenie" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antilles Neerlandaises" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctique" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentine" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa Americaines" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Autriche" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australie" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Iles Caimans" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaidjan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnie Herzegovine" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbades" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgique" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgarie" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrein" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermudes" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivie" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Bresil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhoutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Ile Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bielorussie" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Iles Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Republique Centrafricaine" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Republique Centrafricaine" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Suisse" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Iles Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chili" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Chine" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombie" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cap Vert" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Ile Christmas" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Chypre" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Republique Tcheque" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Allemagne" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danemark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominique" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Republique Dominicaine" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algerie" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Equateur" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonie" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypte" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Occidental" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Erythree" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Espagne" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopie" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlande" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fidji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Iles Falkland (Malouines)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesie" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Iles Feroes" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Grande Bretagne (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenade" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgie" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Guyane Francaise" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambie" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinee" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Guinee Equatoriale" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Georgie et Iles Sandwich du Sud" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinee-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyane" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Iles Heard et McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hongrie" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesie" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlande" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Inde" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Territ. Britannique Ocean Indien" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islande" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italie" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaique" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordanie" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japon" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirghizistan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodge" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comores" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Christophe et Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovaquie" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Koweit" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Iles Caimans" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Liban" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Sainte Lucie" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lituanie" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Lettonie (Latvija)" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libye" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroc" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldavie" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Iles Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedoine" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Birmanie (Myanmar)" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolie" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Iles Mariannes Nord" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritanie" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malte" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Ile Maurice" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexique" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaisie" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibie" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nouvelle Caledonie" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Ile Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Pays Bas" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norvege" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Nioue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nouvelle Zelande (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Perou" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polynesie Francaise" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papouasie Nouvelle Guinee" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Pologne" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Saint Pierre et Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Porto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Roumanie" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russie" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabie Saoudite" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Iles Salomon" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Soudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Suede" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapour" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sainte Helene" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenie" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Iles Svalbard et Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenie" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "Saint Marin" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalie" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Saint Thomas et Prince" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Republique Centrafricaine" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Iles Turks et Caiques" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Tchad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Terres Australes Antarctiques Fr" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailande" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadjikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisie" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turquie" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinite et Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzanie" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Ouganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Royaume-Uni" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Etats Unis" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Ouzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Cite du Vatican" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent et Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Iles Vierges Britanniques" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Iles Vierges Americaines" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Iles Wallis et Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa Occidentales" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yougoslavie" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Afrique du Sud" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambie" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Résumé par mois" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Période du résumé" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Généré le" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Acces journalier pour" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Acces horaire pour" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statistiques journalières" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistiques horaires" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Pages d'entrée" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Pages de sortie" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Référents" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Mots-clés" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Utilisateurs" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Navigateurs" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Pays" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statistiques mensuelles pour" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total des Hits" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total des Fichiers" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total des Fichiers" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total des Ko" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total des Sites uniques" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total des URLs uniques" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total des Référents uniques" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total des utilisateurs uniques" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total des Navigateurs" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Moy." ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits par Heure" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits par Jour" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Fichiers par Jour" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pages par Jour" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits par Jour" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visites par Jour" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Fichiers par Jour" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KOctets par Jour" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KOctets par Jour" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits par code de réponse" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Statistiques journalières pour" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Jour" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistiques horaires pour" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Heure" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "sur un total de" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "par" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "sites" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nom d'hôte" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Voir tous les sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Voir toutes les URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "pages d'entrée" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "pages de sortie" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "référents" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Référent" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Voir tous les référents" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "navigateurs" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Navigateur" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Voir tous les navigateurs" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "groupes de mots-clés" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Mots-clés" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Voir tous les mots-clés" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "utilisateurs" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Utilisateur" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Voir tous les utilisateurs" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Acces par pays pour" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Pays" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Pays" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Resume des acces pour" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mois" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Moyenne journalière" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totaux mensuels" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totaux" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistiques d'accès à" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Ancien style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tchecoslovaquie (ancien)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France Metropolitaine" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatie (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Coree (Nord)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Coree (Sud)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Zone Neutre" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "URSS (ancien)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syrie" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timor Oriental" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "pays" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "12 derniers mois" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "French" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "Ko" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mai" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/gl.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/gl.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2453 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Erro: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Erro: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "en" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "segundos" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visitas" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Clientes" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Páxinas" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Arquivos" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Accesos" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Erro: Non podo abrir un arquivo" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Outro" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Aviso: Una cadena sobrepasa o almacenamento disponible" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = sacar esta mensaxe" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = ver informacion de versión" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = procesa historicos fóra de secuencia (ver man)" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = sacar información adicional para depuración" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = procesa historicos fóra de secuencia (ver man)" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorar arquivo" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = lembrar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = lembrar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = suprimir mensaxes de informacion" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = suprimir TÓDALAS mensaxes" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = suprimir grafico de países" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = suprimir gráfico horario" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = suprimir estatísticas horarias" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = suprimir lendas coloreadas dos gráficos" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = usar num líñas de fondo nos gráficos" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = especificar temporizador de visitas (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = sacar informacion de horario" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c arquivo= usar arquivo de configuracion 'arquivo'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nome = nome de máquina" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = directorio de saída" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nome = titula-lo informe 'nome'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nome = acocha-lo programa cliente 'nome'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nome = acocha-la ligazón orixe 'nome'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nome = acocha-lo servidor 'nome'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nome = acocha-lo URL 'nome'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x nome = usa extensión de arquivos 'nome'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nome = acocha-lo servidor 'nome'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P nome = usa extensión de páxinas 'nome'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nome = Alias do índice 'nome'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = usar num líñas de fondo nos gráficos" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A n = Mostra-los n primeiros programas visores" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C n = Mostra-los n primeiros países" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R n = Mostra-las n primeiras ligazóns orixe" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S n = Mostra-los n primeiros clientes" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U n = Mostra-los n primeiros URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e n = Mostra-las n primeiras páxinas de entrada" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E n = Mostra-las n primeiras páxinas de saída" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g n = Group Domains to n levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nome = Alias do índice 'nome'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Xan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Abr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Xuñ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ago" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Xul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Set" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Out" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Febreiro" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Xaneiro" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marzo" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Abril" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Xuño" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agosto" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Xullo" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Setembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Decembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Outubro" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Código de resposta indefinido" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "100 - Contínua" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "101 - Cambiando de protocolo" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "201 - Creado" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "202 - Aceptado" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "203 - Información non autorizada" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "204 - Non hai contido" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "205 - Contido renovado" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "206 - Contido parcial" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "300 - Varias opcións" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "301 - Movido permanentemente" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "302 - Atopado" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "303 - Ver outros" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "304 - Non modificado" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "305 - Utilizar proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "307 - Movido temporalmente" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "400 - Petición errónea" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "401 - Non autorizado" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "402 - É precisoun pago" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "403 - Prohibido" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "404 - Non se atopa" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "405 - Método non permitido" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "406 - Non aceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "407 - É precisa a autentificación de proxy" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "408 - Fín de tempo de espera" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "409 - Conflicto" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "410 - Abandoado" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "411 - É precisa a lonxitude" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "412 - Falla a condición previa" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "413 - Entidad de petición grande de abondo" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "414 - URL de petición demasiado longa" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "415 - Medio non soportado" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "416 - Non se pode satisface-lo rango pedido" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "417 - Falla o que agardábase" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "500 - Erro interno do servidor" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "501 - Non implementado" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "502 - Porta de ligazón incorrecta" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "503 - Servicio non disponible" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "504 - Fín de tempo de espera para a porta de ligazón" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "505 - Versión de HTTP non soportada" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Non resolve/descoñecido" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Comercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Educación EUA" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Goberno EUA" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internacional (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Exército EUA" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Redo" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizacións sen fins de lucro" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "OTAN" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Emiratos Árabes Unidos" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistán" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua e Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antillas Holandesas" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antártida" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Arxentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa Americana" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Illas Caimán" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaixán" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia e Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Bélxica" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhután" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Illa Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bielorusia" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canadá" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Illas Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Suíza" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Costa de Marfil" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Illas Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Camerún" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cabo Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Illa de Pascua" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Chipre" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "República Checa" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Alemaña" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Dinamarca" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "República Dominicana" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Arxelia" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Exipto" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sáhara Occidental" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "España" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandía" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Malvinas" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Illas Faroe" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francia" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabón" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Gran Bretaña (RU)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Granada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Xeorxia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Guinea francesa" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadalupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Guinea Ecuatorial" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grecia" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Illas S. Georgia e S. Sandwich" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guiana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Illas Heard e McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haití" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungria" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanda" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Índia" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Territorios Britanicos do Océano índico" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Irán" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islandía" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Xamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Xordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Xapón" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Quenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Quirxizstán" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts e Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "República Eslovaca" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Illas Caimán" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Cazacstán" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libano" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Santa Lucía" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lituania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburgo" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libia" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marrocos" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Mónaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldavia" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Illas Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Illas Marianas do Norte" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinica" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauricio" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldivas" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "México" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaisia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nova Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Illa Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nixeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Holanda" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Noruega" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nova Celandia" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Omán" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panamá" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Perú" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polinesia francesa" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nova Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipinas" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Paquistán" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polonia" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Santos Pierre e Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguai" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunión" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Federación rusa" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabia Saudí" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Illas Sólomon" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudán" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Suecia" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sta. Elena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Eslovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Illas Svalbard e Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Eslovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Serra Leona" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "San Tomé e Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "O Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "República Centroafricana" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swazilandía" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Illas Turcos e Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Territorios Franceses do Sur" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tailandía" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Taxiquistán" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turcmenistán" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunez" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turquía" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidade e Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ucrania" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Reino Unido" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "Illas Menores Exteriores Norteamericanas" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Estados Unidos" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguai" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbequistán" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Cidade Estado Vaticano (Sta. Se)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "San Vincente e as Granadinas" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Illas Vírxenes (Británicas)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Illas Vírxenes (U.S.A)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Illas Wallis e Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Iemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Maiotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Iugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Sudáfrica" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Resumo por meses" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Período resumido" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Xerado o" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Xerando informe de" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Uso díario en" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Uso por horas en" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Non podo reservar suficiente memoria, quito os principais URLs" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Non podo reservar suficiente memoria, quito os principais sitios" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Non podo reservar suficiente memoria, quito as principais ligazóns" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"Non podo reservar suficiente memoria, quito as principais cadeas de busca" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Non podo reservar suficiente memoria, quito os principais programas cliente" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Estatísiticas díarias" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Estatísticas por horas" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entrada" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Saída" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Ligazóns orixe" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Busca" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Programas visores" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Países" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Estatísticas mensuais de" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total Accesos" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total Arquivos" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total Arquivos" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total KBytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total Clientes" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total URLs" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total Ligazóns orixe" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total Programas visores" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Medía" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Máx." ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Accesos por Hora" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Accesos por Día" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Arquivos por Día" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr " Páxinas por Día" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Accesos por Día" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visitas por Día" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Arquivos por Día" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes por Día" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes por Día" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Accesos por código de resposta" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Estatísticas diarias de" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Día" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Estatísticas horarias de" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Hora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Os" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "primeiros dun total de" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Por" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "clientes" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Máquina" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total Páxinas de Entrada" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total Páxinas de Saída" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "ligazóns orixe" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Ligazón orixe" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "programas de cliente" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Programa cliente" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Cadeas de Busca" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Cadea de Búsca" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Accesos por países en" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Países" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Países" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Xerando informe resumido" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Resumo de uso de" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Erro: Non podo abri-lo arquivo de arquivo" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mes" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Medía díaria" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totais mensuais" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totais" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Aviso: Cortando nome de máquina grande de abondo" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de data grande de abondo" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de peticion grande de abondo" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Aviso: Cortando campo de ligazón orixe grande de abondo" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Lendo arquivo..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Erro: Ignorando un rexistro non válido no arquivo" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Non atopo o arquivo histórico..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Gardando informacion de arquivo..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Erro: Non podo abri-lo arquivo de arquivo" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Grabando datos da execución actual..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Datos de execución previa non atopados..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Lendo datos dunha execución previa..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de URL, mo salto" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de servidor (mensual), mo salto" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de servidor (díario), mo salto" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de ligazón orixe, mo salto" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de programa visor, mo salto" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Erro engadindo nodo de caenas de busca, mo salto" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Erro adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Estatísticas de uso para" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Erro: Non podo abrir histórico" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Utilizando histórico" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Erro: non se pode cambiar ó directorio" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Non cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Erro: Non podo abrir histórico" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creando informe en" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "directorio actual" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "O nome da máquina no informe é" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorando rexistro anterior..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Erro: Non podo carga-os datos da execución" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Non podo reservar suficiente memoria, quito os principais países" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Erro: Saltando rexistro de histórico grande de abondoh" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Erro: ignorando rexistro (data errónea)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Saltando rexistro de cabeceira Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Saltando rexistro erróneo" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Erro: Non podo graba-os datos da execución actual" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "rexistros" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorados" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "erróneos" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Non atopo ningun rexistro válido" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Erro: non podo abri-lo arquivo de configuración" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Aviso: palabra chave errónea" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Forma de uso" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opcións] [arquivo histórico]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Checoslovaquia (antigua)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Francia (Metropolitana)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croacia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Corea (Norte)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Corea (Sur)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Zona Neutral" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "URSS (ant.)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Siria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timor Leste" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "países" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Últimos 12 meses" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Non podo reservar suficiente memoria, quito os principais URLs" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Galician" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maio" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Aviso: Posibles datos duplicados atopados" +Index: webalizer/po/hr.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/hr.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Posjeta" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Kompjuteri" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Stranica" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Datoteka" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Pristupa" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Ostalo" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Vel" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Sij" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Ozu" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Tra" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Lip" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Kol" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Srp" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Ruj" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Pro" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Stu" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Lis" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Veljaca" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Sijecanj" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Ozujak" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Travanj" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Lipanj" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Kolovoz" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Srpanj" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Rujan" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Prosinac" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Studeni" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Listopad" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nedefinirano/Nepoznato" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "SAD komercijalni (com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "SAD obrazovni (edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "SAD vlada (gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Medjunarodni (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "SAD vojni (mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Mrezne domene (net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizacije (org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "NATO (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andora" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua i Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguila" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanija" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenija" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Nizozemski Antili" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antartik" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Americka Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austrija" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australija" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kajmanski otoci" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbedzan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosna i Hercegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Banglades" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgija" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bugarska" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermude" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivija" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahami" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Butan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet otok" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Bocvana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) otoci" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Centralnoafricka republika" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Centralnoafricka republika" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Svicarska" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Obala bjelokosti" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cookovi otoci" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Cile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbija" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Kostarika" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Bozicni otok" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cipar" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Ceska republika" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Njemacka" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danska" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikanska republika" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algerija" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekvador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonija" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egipat" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Zapadna Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritreja" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanjolska" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopija" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finska" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fidzi" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandski otoci (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronezija" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe otoci" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francuska" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Velika Britanija (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Francuska Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Gana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Grenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Gvineja" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Gvadelopa" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Ekvatorijalna Gvineja" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grcka" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Juzna Georgia and Juzni Sandwich otoci" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Gvatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Gvinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Gvajana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard i McDonald otoci" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Madjarska" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonezija" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irska" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Izrael" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indija" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Britanski Indijski oceanski teritorij" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italija" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamajka" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenija" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirgistan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambodza" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Komoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts i Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovacka republika" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuvajt" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kajmanski otoci" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazahstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Sveta Lucija" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Lihtenstajn" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberija" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesoto" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litva" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luksemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvija" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libija" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monako" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Monserat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall otoci" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonija" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolija" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Makao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Sjeverni Marijanski otoci" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinik" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritanija" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Monserat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauricij" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldivi" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Meksiko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malezija" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambija" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibija" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nova Kaledonija" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk otok" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigerija" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragva" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Nizozemska" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norveska" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Novi Zeland (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Francuska Polinezija" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nova Gvineja" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipini" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poljska" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre i Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Portoriko" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paragvaj" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumunjska" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Ruska federacija" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudijska Arabija" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomonski otoci" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Sejseli" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Svedska" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sveta Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenija" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard i Jan Mayen otoci" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenija" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalija" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome i Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Centralnoafricka republika" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Svazilend" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks i Caicos otoci" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Francuski juzni teritoriji" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tajland" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadjikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunizija" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turska" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad i Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Tajvan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzanija" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukrajina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Ujedinjeno kraljevstvo (UK)" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying otoci" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Sjedinjene americke drzave" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Urugvaj" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent i Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venecuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Djevicanski otoci (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Djevicanski otoci (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vijetnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis i Futuna otoci" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugoslavija" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Juzna Afrika" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambija" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabve" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Pregled po mjesecima" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Period zbrajanja" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generirano" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Pristupi po danu za" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Pristupi po satu za" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Dnevna statistika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistika po satu" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL-ovi" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Ulaz" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Izlaz" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referiranja" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Pretraga" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Korisnici" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browseri" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Zemlje" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Mjesecna statistika za" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Ukupno pristupa" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Ukupno datoteka" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Ukupno" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Ukupno datoteka" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Ukupno" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Ukupno KBajta" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Ukupno razlicitih kompjutera" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Ukupno razlicitih URL-ova" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Ukupno razlicitih referiranja" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Ukupno razlicitih korisnickih imena" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Ukupno razlicitih browsera" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "prosjek" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Pristupa na sat" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Pristupa na dan" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Datoteka na dan" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Datoteka na sat" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Pristupa na dan" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Posjeta na dan" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Datoteka na dan" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBajta na dan" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBajta na dan" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Pristupa po kodu" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Dnevna statistika za" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dan" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistika po satu za" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Sat" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Prvih" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "od" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "po" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "kompjutera" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Kompjuter" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Pregled svih kompjutera" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL-ova" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Pregled svih URL-ova" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "ulaznih stranica" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "izlaznih stranica" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "referiranja" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Pregled svih referisanja" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "korisnickih programa" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Korisnicki program" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Pregled svih korisnickih programa" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "tekstova pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Tekst pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Pregled svih tekstova pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "korisnickih imena" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Korisnik" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Pregled svih korisnickih imena" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Pristup po zemljama za" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Zemlje" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Zemlja" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Pregled pristupa za" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mjesec" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dnevni prosjek" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Mjesecni zbrojevi" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Ukupno za sve" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistika pristupa za" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Stari Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Cehoslovacka (bivsa)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Francuska, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Hrvatska" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Koreja (Sjeverna)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Koreja (Juzna)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutralna zona" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "SSSR (bivsi)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Sirija" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Istocni Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zair" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "zemalja" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Posljednjih 12 mjeseci" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Croatian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Svibanj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/hu.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/hu.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2452 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Hiba: Nem lehet megnyitni a DNS cache file-t" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Hiba: Nem lehet zárni a DNS cache file-t" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Nincs mit feldolgozni" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "másodperc alatt" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Látogatók" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Oldalak" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Lapok" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "File-ok" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Találatok" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Hiba: Nem tudom megnyítni a file-t" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Más" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Figyelmeztetés: String nagyob a tárolható méretnél" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = Kiírja ezt a sugó üzenetet" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = Kiírja a verziószámot" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Összefogja a sorozatos hibákat" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = Kiírja a további debug infót" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Összefogja a sorozatos hibákat" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = Mellõzi a history file-t" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = Megõrzi az állapotott (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = Megõrzi az állapotott (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = Használja a konfigurációs file-t 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = Hostnév amit használjon" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = Kimeneti könyvtár" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = Report címe 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = Rejtse a felhasználó böngészõjét 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = Rejtse a hivatkozást 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = Rejtse az oldalt 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = Rejtse az URL-t 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Használja a filenév kiterjesztését 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = Rejtse az oldalt 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Oldal tipusának a kiterjesztése 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Használja a DNS Cache file-t 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Használja a DNS Cache file-t 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Már" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Ápr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jún" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Júl" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Február" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Január" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Március" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Április" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Június" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Augusztus" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Július" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Szeptember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "December" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Október" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Ismeretlen" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Magyarország" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Havi összefoglalás" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Vizsgálati idõszak" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Készült:" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Készítem a jelentés:" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Napi használat:" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Óránkénti használat:" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top URL tiltva!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Oldal tiltva!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Hivatkozás tiltva!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Keresési string tiltva!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Felhasználónevek tiltva!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Felhasználó böngészõje tiltva!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Napi Statisztika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Óránkénti Statisztika" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Belépés" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Kilépés" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Hivatkozások" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Keresés" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Felhasználók" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Böngészõk" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Országok" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Havi Statisztika:" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Összes Találat" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Összes File" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Összes" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Összes File" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Összes" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Összes KByte" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Összes különbözõ Oldal" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Összes különbözõ URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Összes különbözõ Hivatkozás" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Összes különbözõ Felhasználónevek" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Összes különbözõ Felhasználó böngészõje" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Átlag" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maximum" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Találat/óra" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Találat/nap" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "File/nap" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Lap/nap" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Találat/nap" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Látogató/nap" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "File/nap" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KByte/nap" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KByte/nap" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Válaszkódok általi találatok" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Napi Statisztika:" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Nap" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Óránkénti Statisztika:" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Óra" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "of" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Összes Oldal" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Hostnév" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Összes Oldal megtekintése" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "Összes URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Összes URL megtekintése" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Összes Belépési lap" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Összes Kilépési lap" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Összes Hivatkozás" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Hivatkozás" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Összes Hivatkozás megtekintése" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Összes Felhasználó böngészõje" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Felhasználó böngészõje" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Összes Felhasználó böngészõje megtekintése" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Összes Keresési string" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Keresési String" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Összes Keresési string megtekintése" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Összes Felhasználónevek" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Felhasználónév" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Összes Felhasználó megtekintése" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Országok általi használat:" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Országok" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Ország" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Készítem az összefoglalt jelentést" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Használat összegzése:" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Hiba: Nem tudom írni a history file-t" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Hónap" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Napi átlag" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Havi összegzés" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Összegzés" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Figyelmeztetés: Lerövidítem a túl hosszú hostnevet" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Figyelmeztetés: Levágom a túl nagy felhasználónevet" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Figyelmeztetés: Levágom a túl nagy adat mezõt" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Figyelmeztetés: Levágom a túl nagy kérés mezõt" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Figyelmeztetés: Levágom a túl nagy hivatkozás mezõt" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Olvasom a history file-t..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Hiba: Mellõzöm érvénytelen history rekordot" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file-t nem találom..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Mentem a history információt..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Hiba: Nem tudom írni a history file-t" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Mentem a jelenlegi futatott adatokat..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Az elözõ futatott adatokat nem találom..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Olvasom az elözõ futatott adatokat.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál URL node, kihagyom" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál host node (havi), kihagyom" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál host node (napi), kihagyom" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál Hivatkozás node, kihagyom" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál Agent node, kihagyom" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Hiba a hozzáadásnál Keresési string Node, kihagyom" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Hiba a felhasználónév node hozzáadásánál, kihagyom" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Használati Statisztika:" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Hiba: Nem tudom megnyitni a log file-t" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Használom a logfile-t" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Hiba: Nem tudom megváltoztatni a könyvtárat erre: " ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Nincs cache file elõírva, megszakítás..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS kikeresés" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Használom a DNS cache file-t" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Hiba: Nem tudom megnyitni a log file-t" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Készítem a kimenetet:" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "jelenlegi könyvtár" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "A jelentésnek a hostneve:" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Mellõzöm az elözõ history-t..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Hiba: Nem tudom helyreállítani a futatott adatokat" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top Ország tiltva!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Hiba: Kihagyom a túl nagy log rekordot" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Hiba: Kihagyom a rekordot (rossz dátum)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Kihagyom Netscape header rekordot" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Kihagyom a rossz rekordot" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Hiba: Nem tudom menteni a jelenlegi futatott adatokat" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "rekord" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "mellõzött" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "rossz" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nem találtam érvényes rekordokat!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Hiba: Nem tudom megnyitni a konfigurációs file-t" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Figyelmeztetés: Érvénytelen kulcsszó" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Használat" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Összes Ország" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Elmúlt 12 Hónap" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Nem tudok elegendõ memóriát lefoglalni, Top URL tiltva!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Magyar" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KByte" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Május" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Figyelmeztetés: Lehetséges ismételt adatot találtam" +Index: webalizer/po/id.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/id.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2465 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "dalam" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "detik" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Kunjungan" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Situs" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Halaman" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "File" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hit" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Salah: Tak dapat membuka file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Lainnya" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Peringatan: String melampaui ukuran penyimpanan" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = cetak pesan bantuan ini" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = cetak informasi versi" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = kesalahan urutan Fold" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = cetak informasi debug tambahan" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = kesalahan urutan Fold" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = abaikan file history" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = menjaga pernyataan (penambahan)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = menjaga pernyataan (penambahan)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = mengeluarkan pesan informasional" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = mengeluarkan _SEMUA_ pesan" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = mengeluarkan grafik negara" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = mengeluarkan grafik per jam" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = mengeluarkan statistik per jam" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = mengeluarkan legenda grafik terkode yang berwarna" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = memakai num garis background di atas grafik" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Harga timeout kunjungan (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = cetak informasi pewaktuan" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = memakai file konfigurasi 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nama = nama host yang dipakai" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = direktori keluaran yang dipakai" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nama = judul laporan bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nama = sembunyikan browser bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nama = sembunyikan acuan bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nama = sembunyikan situs bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nama = sembunyikan URL bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x nama = Pergunakan ekstensi nama file 'nama'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nama = sembunyikan situs bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P nama = Ektensi tipe halaman bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nama = Alias indeks bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = memakai num garis background di atas grafik" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Tampilkan browser teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Tampilkan negara teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Tampilkan acuan teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Tampilkan situs teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Tampilkan URL teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Tampilkan Halaman Masuk teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Tampilkan Halaman Keluar teratas sejumlah num" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nama = Alias indeks bernama 'nama'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Agt" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Des" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Maret" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agustus" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Desember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Kode respon tak terdefinisi" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kode 100 - Teruskan" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kode 101 - Pertukaran Protokol" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kode 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kode 201 - Dibuat" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kode 202 - Diterima" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kode 203 - Informasi Non-Authoritatif" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kode 204 - Tak Ada Isi" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kode 205 - Reset Isi" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kode 206 - Berisi sebagian" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kode 300 - Multi Pilihan" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kode 301 - Pindah Permanen" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kode 302 - Ditemukan" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kode 303 - Lihat lainnya" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kode 304 - Tak dimodifikasi" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kode 305 - Memakai Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kode 307 - Dipindahkan secara Temporer" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kode 400 - Permintaan yang Buruk" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kode 401 - Tidak terotorisasi" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kode 402 - Mensyaratkan Pembayaran" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kode 403 - Terlarang" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kode 404 - Tidak ditemukan" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kode 405 - Metode Tidak Diizinkan" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kode 406 - Tak dapat diterima" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kode 407 - Otentikasi Proxy Diperlukan" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kode 408 - Permintaan Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kode 409 - Konflik" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kode 410 - Hilang" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kode 411 - Panjang Disyaratkan" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kode 412 - Prakondisi Gagal" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kode 413 - Entitas Permintaan Terlalu Besar" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kode 414 - Permintaan-URI Terlalu Panjang" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kode 415 - Tipe Media Tidak Didukung" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kode 416 - Kisaran yang Diminta Tidak Memuaskan" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kode 417 - Harapan Gagal" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kode 500 - Kesalahan Internal Server" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kode 501 - Tidak Diimplementasikan" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kode 502 - Gateway Jelek" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kode 503 - Layanan Tidak Tersedia" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kode 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kode 505 - Versi HTTP Tidak Didukung" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Tak Dapat Dilacak/Tidak Diketahui" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Komersial dari US" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Edukasi dari US" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Pemerintahan dari US" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internasional (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Militer dari US" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Jaringan Komputer" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organisasi Non-Profit" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Field Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua dan Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kepulauan Cayman" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia dan Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Republik Afrika Tengah" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Republik Afrika Tengah" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Swiss" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Pantai Gading" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Kepulauan Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chili" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Cina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Pulau Christmas" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Siprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Republik Ceko" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Jerman" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominika" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Republik Dominika" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Equador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Mesir" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Barat" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanyol" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandia" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Kepulauan Falkland (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Kepulauan Faroe" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Perancis" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Yunani" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia dan S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard dan McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungaria" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlandia" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islandia" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaika" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Yordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Jepang" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kamboja" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Komoro" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts dan Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Republik Slovakia" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kepulauan Cayman" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Kepulauan Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Kepulauan Northern Mariana" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Kepulauan Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norwegia" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nugini" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipina" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polandia" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre dan Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Federasi Rusia" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Kepulauan Solomon" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Swedia" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapura" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome dan Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Republik Afrika Tengah" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turki" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad dan Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent dan the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Africa Selatan" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Ringkasan berdasarkan bulan" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Periode Ringkasan" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Dibuat:" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Sedang memproses laporan untuk" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Pengaksesan harian untuk" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Pengaksesan per jam untuk" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, URL-URL urutan teratas tidak " ++"diaktifkan!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, Situs-situs urutan teratas tidak " ++"diaktifkan!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, Acuan-acuan urutan teratas tidak " ++"diaktifkan!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, String-string pencarian urutan " ++"teratas tidak diaktifkan!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, Browser-browser urutan teratas tidak " ++"diaktifkan!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statistik harian" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistik per jam" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Masuk" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Keluar" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Acuan" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Cari" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statistik bulanan untuk" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Jumlah Hit" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Jumlah File" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Jumlah" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Jumlah File" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Jumlah" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Jumlah KByte" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Jumlah Situs unik" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Jumlah URL unik" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Jumlah Acuan unik" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Jumlah Browser unik" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Rata-rata" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maks" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hit per jam" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hit per hari" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "File per hari" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Halaman per hari" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hit per hari" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Kunjungan per hari" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "File per hari" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KByte per hari" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KByte per hari" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hit oleh kode respon" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Statistik harian untuk" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Hari" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistik per jam untuk" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Jam" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "urutan teratas dari sejumlah" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "berdasarkan" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "situs" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nama Host" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "halaman masuk" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "halaman keluar" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "acuan" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Acuan" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "browser/user agents" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Browser/User Agent" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "string pencarian" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "String pencarian" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Pengaksesan oleh negara untuk" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Sedang membuat laporan singkat" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Grafik Akses untuk" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Salah: Tak dapat menulisi file history" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Bulan" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Rata-rata harian" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Total bulanan" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Total" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Peringatan: Memotong nama host yang oversize" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Peringatan: Memotong field tanggal yang oversize" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Peringatan: Memotong field permintaan yang oversize" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Peringatan: Memotong acuan yang oversize" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Sedang membaca file history..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Salah: Abaikan record history yang cacat" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "File history tak dapat ditemukan..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Menyimpan informasi history..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Salah: Tak dapat menulisi file history" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Sedang menyimpan data yang dijalankan saat ini..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Data yang dijalankan sebelumnya tak ditemukan..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Sedang membaca data yang dijalankan sebelumnya.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node URL, dilewati" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node host (bulanan), dilewati" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node host (harian), dilewati" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node acuan, dilewati" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node User Agent, dilewati" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan node string pencarian, dilewati" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistik pengaksesan untuk" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Salah: Tak dapat membuka file log" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Menggunakan file log" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Salah: Tak dapat berpindah ke direktori" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Salah: Tak dapat membuka file log" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Membuat keluaran dalam" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "direktori saat ini" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Nama host yang akan dilaporkan adalah" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Abaikan history sebelumnya..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Salah: Tak dapat memulihkan data yang dijalankan" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "" ++"Tak dapat mengalokasikan cukup memori, Negara-negara urutan teratas tidak " ++"diaktifkan!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Salah: Melompati rekaman log yang oversize" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Salah: Melompati record (tanggal salah)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Melompati record header Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Melompati record yang salah" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Salah: Tak dapat menyimpan data yang dijalankan saat ini" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "record" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "buruk" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Tak ditemukan record yang valid!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Salah: Tak dapat membuka file konfigurasi" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Peringatan: Kata kunci tidak valid" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Penggunaan" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opsi] [file log]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet Gaya Lama (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Cekoslowakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Perancis, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Kroasia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (Utara)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (Selatan)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timor Timur" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "negara" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "12 bulan terakhir" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "" ++#~ "Tak dapat mengalokasikan cukup memori, URL-URL urutan teratas tidak " ++#~ "diaktifkan!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Indonesian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KByte" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mei" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Peringatan: Kemungkinan ditemukan data yang terduplikasi" +Index: webalizer/po/is.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/is.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Villa: Get ekki opnað DNS cache skrá" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Villa: Get get ekki læsta DNS cache skrá" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Enginn til að vinna" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "frá" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "á" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekúndum" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Heimsóknir" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Síður" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Síður" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Skrár" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Beiðnir" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Villa: Get ekki opnað skrá" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Annað" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Aðvörun: Strengur er stærri en geymslupláss" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = prentar þessa hjálp" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = prentar útgáfu upplýsingar" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F tegund = Annála tegund. tegund= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = hunsa history skrá" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jún" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Agú" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Júl" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Des" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nóv" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Febrúar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Janúar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mars" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Apríl" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Júní" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Ágúst" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Júlý" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Desember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Nóvember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Október" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Áfram" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - I Lagi" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Búið til" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Samþykkt" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Ekkert Innihald" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Margir Möguleikar" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Fært" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Fundið" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Sjá Annað" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Ekki Breytt" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Nota Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Fært Um Stundarsakir" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Slæm Beiðni" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Óleyfilegt" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Greiðslu Krafist" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Óleyfilegt" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Fannst Ekki" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Aðferð Ekki Leyfð" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Ekki Ásættanlegt" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Auðkenning Nauðsynleg" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Árekstur" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Of Stórt" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Of Langt" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Óstudd Media Tegund" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Umbeðið svæði Ekki Ásættanlegt" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Innlæg þjóna villa" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Rangur Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Þjónusta Ekki Fyrir Hendi" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Útgáfa Ekki Studd" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "óþekkt" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Menntanet" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Ríkisnet" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Her" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Sameiginlegu Arabísku Furstadæmin" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua og Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanía" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenía" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Holland" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angóla" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentína" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerísku Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austurríki" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Ástralía" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Eyjur" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnía and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgía" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Búlgaría" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermúda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bólivía" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasilía" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Kókos (Keeling) Eyjur" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Mið Afríkulýðveldið " ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Mið Afríkulýðveldið " ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongó" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Swiss" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Fílabeinsströndin (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerún" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kína" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kólumbía" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Kosta Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kúba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Jólaeyja" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Kýpur" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tékkneska Lýðveldið" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Þýskaland" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danmörk" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dóminíka" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dóminíska Lýðveldið" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estónía" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egyptaland" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Vestur Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spánn" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Eþíópía" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fíjí" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Fálkeyjur (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Míkrónesía" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frakkland" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Stóra Bretland (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgía" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Franska Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gíbraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Grænland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grikkland" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia og S. Samloku Eyjur." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard og McDonald Eyjur" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Hondúras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haítí" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungverjaland" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indónesía" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Írland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Ísrael" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indía" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Írak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Íran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Ísland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Ítalía" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambódía" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slóvenska lýðveldið" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kúweit" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Eyjur" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Lúxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Lettland" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libýa" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marokko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Mónakó" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldóvía" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Eyjur" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedónía" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongólía" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Norður Mariana eyjur" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritanía" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexíko" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malasía" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambík" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibía" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nýja Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigería" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Noregur" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nýja Sjáland (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Óman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Franska Pólýnesía" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nýja Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filippseyjar" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Pólland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre og Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Púerto Ríko" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portúgal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rúmenía" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rússneska Sambandið" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rúanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabía" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Eyjur" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Súdan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Svíþjóð" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapúr" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slóvenía" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbarði og Jan Mayen Eyjarnar" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slóvenía" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Síerra Léone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marinó" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Sómalía" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome og Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Mið Afríkulýðveldið " ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Eyjurnar" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Taíland" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Túrkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Túnis" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Tyrkland" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinídad og Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taíwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Úkraíne" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Úganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Bretland" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "USA" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Úsbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikanið (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent og Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venesúela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Jómfreyjar-eyjar (Bresku)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Jómfreyjar-eyjar (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Víet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis og Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samóa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "júgóslavía" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Suður Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambía" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Yfirlit eftir mánuðum" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Tímabil" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Skýrsla gerð" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Bý til skráningu fyrir" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Notkun á dag fyrir" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Notkun á klukkustund fyrir" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top URLs!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, sleppi Top Sites!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top Referrers!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top Search Strings!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top Usernames!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top User Agents!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Daglegar samtölur" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Klukkustundar samtölur" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "Slóðir" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Byrjunar" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "loka" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referrers" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Leita" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Notendur" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Agents" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Lönd" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Mánaðar Samtölur fyrir" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Samtals Beiðnir" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Samtals Skrár" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Samtals" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Samtals Skrár" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Samtals" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Samtals KBæti" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Samtals Einstakar Síður" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Samtals Einstakar Slóðir" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Samtals Unique Referrers" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Samtals Einstök Notandanöfn" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Samtals Unique User Agents" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Meðaltal" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Mest" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Beiðnir á Klukkustund" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Beiðnir á Dag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Skrár á Dag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Síður á Dag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Beiðnir á Dag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Heimsóknir á Dag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Skrár á Dag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBæti á Dag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBæti á Dag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits by Response Code" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Daglegar Samtölur fyrir" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dagur" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Klukkustundar Samtölur fyrir" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Klukkustund" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Efstu" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "af" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Heildar Síður" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Host nafn" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Skoða Allar síður" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "Heildar slóðir" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "Slóð" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Skoða Allar Slóðir" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Heildar Byrjunarsíðum" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Heildar Lokasíðum" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Heildar Referrers" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Skoða Allar Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Heildar User Agents" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "User Agent" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Skoða Alla User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Heildar Leitarstrengir" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Leitarstrengur" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Skoða Alla Leitarstrengi" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Heildar Notendanöfn" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Notandanafn" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Skoða Öll Notandanöfn" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Notkun eftir Landi fyrir" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Lönd" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Bý til stutta skráningu" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Yfirlit heimsókn fyrir" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Villa: Get ekki skrifað í atburðaskrá" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mánuður" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dags meðaltal" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Samtals á mánuði" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Samtals" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Aðvörun: Minnka of stórt host nafn" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Aðvörun: Minnka of stórt notandanafn" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Aðvörun: Minnka of stóra dags. línu" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Aðvörun: Minnka of stóra request línu" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Aðvörun: Minnka of stóra referrer línu" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Les atburðaskrá..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Villa: Gölluð atburðaskráning" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Finn ekki atburðaskrá..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Vista atburðaskrá..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Villa: Get ekki skrifað í atburðaskrá" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Vista núverandi gögn..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Eldri gögn fundust ekki..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Les eldri gögn.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Yfirlit Heimsókna fyrir" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Villa: Get ekki opnað annála" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Nota annála" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Villa: Get ekki farið í möppuna:" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Enginn cache skrá skilgreind, hætti við..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Nota DNS cache skrá" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Villa: Get ekki opnað annála" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Bý til úttak í" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "Núverandi mappa" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Nafn þjóns fyrir skýrslur er:" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Hunsa fyrri atburði..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Villa: Get ekki endurheimt gögn" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top Countries!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Villa: Sleppi of stórum annálum" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Villa: Sleppi skráningu, gölluð dagsetning" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Sleppi Netscape hausskráningu" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Sleppi gallaðri skráningu" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Villa: Get ekki vistað núverandi gögn" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "skráningar" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "hunsaðar" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "gallaðar" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Engar skráningar fundnar í lagi!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Villa: Get ekki opnað stillingaskrá" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Varúð: Rangt lykilorð" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "notkun" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[rofar] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Gamla Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tékkóslóvakía (fyrrverandi)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Króatía (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Kórea (Norður)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Kórea (Suður)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (fyrrverandi)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Sýrland" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Eaustur Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaíre" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Heildar Lönd" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Síðustu 12 mánuðir " ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Get ekki fundið nóg minni, Top URLs!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Icelandic" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBæti" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maí" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Aðvörun: Möguleiki á tvískráðum gögnum" +Index: webalizer/po/it.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/it.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2471 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Errore: Impossibile accedere al file contenente la cache DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "" ++"Errore: Impossibile effettuare il locking del file contenente la cache DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Nessun dato da elaborare" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "indirizzi" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "secondi" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visite" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Nomi di Host" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pagine" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "File" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Contatti" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Errore: Impossibile accedere al file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Altri" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Attenzione: La stringa e' di dimensione eccessiva" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = visualizza questa schermata" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = mostra il numero di versione" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = elenca sequenzialmente gli errori" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = visualizza informazioni di debug addizionali" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F tipo = specifica il tipo di log (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = elenca sequenzialmente gli errori" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = tralascia il file di history" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = conserva le statistiche (modalita' incrementale)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = conserva le statistiche (modalita' incrementale)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = non visualizza i messaggi informativi" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = non visualizza alcun messaggio" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = non visualizza il grafico relativo ai paesi" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = non visualizza il grafico orario" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = non visualizza le statistiche orarie" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = non visualizza le legende policromatiche nei grafici" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = utilizza num linee nello sfondo dei grafici" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = valore di timeout per gli accessi (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = visualizza informazioni sul tempo di esecuzione" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = utilizza 'file' per le impostazioni di configurazione" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nome = nome dell'host da utilizzare" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = directory in cui collocare i file di output" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nome = nome da utilizzare per il titolo del rapporto statistico" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nome = ignora il browser specificato" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nome = ignora il referrer specificato" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nome = ignora l'host specificato" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nome = ignora l'URL specificato" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x ext = utilizza 'ext' come estensione per i file" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nome = ignora l'host specificato" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P ext = utilizza 'ext' come estensione per le pagine" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nome = utilizza 'nome' come file di indice" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = utilizza num linee nello sfondo dei grafici" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = visualizza 'num' browser nella classifica" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = visualizza 'num' paesi nella classifica" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = visualizza 'num' referrer nella classifica" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = visualizza 'num' nomi di host nella classifica" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = visualizza 'num' URL nella classifica" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = visualizza 'num' pagine in ingresso nella classifica" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = visualizza 'num' pagine in uscita nella classifica" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = raggruppa i domini fino a 'num' livelli" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = non visualizza i singoli hostname" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D nome = utilizza 'nome' come file di cache DNS" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "" ++"-N num = numero massimo di thread per la risoluzione DNS (0=non abilitata)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D nome = utilizza 'nome' come file di cache DNS" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nome = utilizza 'nome' come file di indice" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Gen" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Giu" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ago" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Lug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Set" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dic" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Ott" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Febbraio" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Gennaio" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marzo" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Aprile" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Giugno" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agosto" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Luglio" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Settembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Dicembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembre" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Ottobre" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continua" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Scambio di Protocollo" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Creato" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accettato" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Informazione non Autoritativa" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Nessun Contenuto" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Contenuto Reimpostato" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Contenuto Parziale" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Scelta Multipla" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Spostato Permanentemente" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Trovato" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Vedere Altro" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Non Modificato" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Utilizzare Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Spostato Temporaneamente" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Richiesta Errata" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Non Autorizzato" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Richiesto Pagamento" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Proibito" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Non Trovato" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Metodo Non Permesso" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Non Accettabile" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Il Proxy Richiede Autenticazione" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Richiesta Scaduta" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflitto" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Abbandonato" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Lunghezza Richiesta" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Prerequisito Fallito" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Entita' Richiesta Troppo Estesa" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Indirizzo Richiesto Troppo Lungo" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Media Non Supportato" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Intervallo di Richiesta Non Soddisfabile" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Aspettativa non Soddisfatta" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Errore Interno del Server" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Non Implementato" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Gateway Errato" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Servizio non Disponibile" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Timeout nell'Accesso al Gateway" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - Versione HTTP Non Supportata" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Non Risolto/Sconosciuto" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Commerciali (.com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Universita' (.edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Enti Governativo (.gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Enti Internazionali (.int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Enti Militari (.mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Reti (.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizzazioni Generiche (.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Emirati Arabi" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua e Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antille Olandesi" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antartica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa Americana" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Isole Cayman" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia e Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgio" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Sultanato del Brunei" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brasile" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Isole Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Isole Cocos" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Africa Centrale" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Africa Centrale" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Svizzera" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Costa D'Avorio" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Isole Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Cile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Camerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Cina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Capo Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Isola di Natale" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cipro" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Repubblica Ceca" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germania" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danimarca" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Repubblica Dominicana" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egitto" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Occidentale" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spagna" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandia" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Isole Falkland (Malvine)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Isole Faroe" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francia" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Gran Bretagna" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Guiana Francese" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibilterra" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenlandia" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadalupa" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Guinea Equatoriale" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grecia" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Isole di S. Georgia e S. Sandwich" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Isole Heard e McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungaria" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanda" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israele" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Territori Britannici nell'Oceano Indiano" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islanda" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Giordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Giappone" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts e Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Repubblica Slovacca" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Isole Cayman" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libano" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Santa Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lituania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Lussemburgo" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libia" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Isole Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Isole Mariana del Nord" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinica" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldive" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Messico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambico" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nuova Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Isole Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Olanda" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norvegia" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nuova Zealanda" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polinesia Francese" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua e Nuova Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filippine" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polonia" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Porto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portogallo" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Federazione Russa" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabia Saudita" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Isole Solomon" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Svezia" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome e Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Africa Centrale" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Isole Turks e Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Territori Francesi Meridionali" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailandia" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turchia" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad e Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ucraina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Regno Unito" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "Isole US Minori" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Stati Uniti" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Citta' del Vaticano" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent e Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Isole Vergini (Britanniche)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Isole Vergini (Statunitensi)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Isole Wallis e Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Sud Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Riepilogo mensile" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Riepilogo per il periodo" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generato" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Creo l'analisi statistica per" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Contatti giornalieri per" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Contatti orari per" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica degli URL disabilitata" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica degli host disabilitata" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica dei referrer disabilitata" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica dei termini di ricerca " ++"disabilitata" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica degli username " ++"disabilitata" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica dei browser disabilitata" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statistiche Giornaliere" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistiche Orarie" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Ingressi" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Uscite" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Ricerca" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Utenti" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Paesi" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statistiche Mensili per" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Contatti" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "File" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Totale" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "File" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Totale" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "KBytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Nomi di Host" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Media" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Contatti Orari" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Contatti Giornalieri" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "File Giornalieri" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pagine Giornaliere" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Contatti Giornalieri" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visite Giornaliere" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "File Giornalieri" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes Giornalieri" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes Giornalieri" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Contatti per Codice di Risposta" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Statistiche Giornaliere per" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Giorno" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistiche Orarie per" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Ora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "di" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Per" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Nomi di Host Totali" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nomi di Host" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Visualizza ogni Nome di Host" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL Totali" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Visualizza ogni URL" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Pagine in Ingresso Totali" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Pagine in Uscita Totali" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Referrer Totali" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Visualizza ogni Referrer" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Browser Totali" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Visualizza ogni Browser" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Search Strings" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Termini di Ricerca" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Visualizza ogni Termine di Ricerca" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Visualizza ogni Username" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Riepilogo dei Paesi per" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Paesi" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Paese" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Creo il riassunto statistico" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Riepilogo statistico per" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Errore: Impossibile modificare il file di history" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mese" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Media giornaliera" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totale mensile" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totali" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "" ++"Attenzione: Troncato il record dell'hostname in quanto di dimensione " ++"eccessiva" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "" ++"Attenzione: Troncato il record dell'username in quanto di dimensione " ++"eccessiva" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "" ++"Attenzione: Troncata il record della data in quanto di dimensione eccessiva" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "" ++"Attenzione: Troncato il record della richiesta in quanto di dimensione " ++"eccessiva" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "" ++"Attenzione: Troncato il record del referrer in quanto di dimensione eccessiva" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Elaboro il file di history" ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Errore: Tralascio il record non valido nel file di history" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Impossibile trovare il file di history" ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Salvo le statistiche degli accessi nel file di history" ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Errore: Impossibile modificare il file di history" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Salvo i dati sull'esecuzione attuale" ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Impossibile trovare i dati sull'esecuzione precedente" ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Elaboro i dati sull'esecuzione precedente" ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere l'URL, tralasciato" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere il nome dell'host (mensile), tralasciato" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere il nome dell'host (giornaliero), tralasciato" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere il referrer, tralasciato" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere il browser, tralasciato" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere la stringa di ricerca, tralasciato" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Errore nell'aggiungere l'username, tralasciato" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistiche per" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Errore: Impossibile elaborare il file di log" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Utilizzo il file di log" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Errore: Impossibile accedere alla directory" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Nessun file di cache specificato" ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "Risoluzione DNS" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Utilizzo il file di cache DNS" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Errore: Impossibile elaborare il file di log" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creo i file di output nella directory" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "Directory attuale" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Il nome dell'host per il riepilogo e'" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoro il precedente file di history" ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Errore: Impossibile ripristinare i dati dell'esecuzione precedente" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "" ++"Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica dei paesi disabilitata" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Attenzione: Tralascio il record di dimensione eccessiva" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Errore: Tralascio il record (data errata)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Tralascio il record dell'header di Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Tralascio il record errato" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Errore: Impossibile salvare i dati dell'esecuzione attuale" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "record" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorato/i" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "errato/i" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nessun record valido rilevato" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Errore: Impossibile accedere al file di configurazione" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Attenzione: Keyword non valida" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Sintassi" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[parametri] [file di log]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (.arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Cecoslovacchia" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Francia, Metropolitana" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croazia" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Corea (Nord)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Corea (Sud)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Zona Neutrale" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "Ex USSR" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Siria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timor Est" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Paesi Totali" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Ultimi 12 mesi" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "" ++#~ "Impossibile allocare abbastanza memoria, classifica degli URL disabilitata" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Italian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maggio" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Attenzione: Possibile individuazione di dati duplicati" +Index: webalizer/po/ja.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ja.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-07-17 19:57+0900\n" ++"Last-Translator: Tatsuki Sugiura \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: DNS ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: DNS ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "½èÍý¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "ÉÃ" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "ˬÌä¼Ô" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "¥µ¥¤¥È" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "¥Ú¡¼¥¸" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "¥Ò¥Ã¥È" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "¤½¤Î¾" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "·Ù¹ð: ʸ»úÎ󤬥á¥â¥ê¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = ¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤Ã¤Æ¤âÅý·×¤Ë´Þ¤á¤ë" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¿¥¤¥× type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = ¥·¡¼¥±¥ó¥¹¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤Ã¤Æ¤âÅý·×¤Ë´Þ¤á¤ë" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò̵»ë¤¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = ¾õÂÖ¤òÊݸ¤¹¤ë (Äɲå⡼¥É)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = ¾õÂÖ¤òÊݸ¤¹¤ë (Äɲå⡼¥É)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = ·Ð²á¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = *Á´¤Æ¤Î* ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = ¹ñÊÌ¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = »þ´ÖÊÌ¥°¥é¥Õ¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = »þ´ÖÊÌÅý·×¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = ¿§¤Ä¤­¤Î¥°¥é¥Õ¥é¥Ù¥ë¤ò»È¤ï¤Ê¤¤" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = ¥°¥é¥Õ¤Î·ÓÀþ¤ò num Ëܤˤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = ˬÌ䥿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈÃÍ (ÉÃ)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = »þ¹ï¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ 'file' ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = ¥Û¥¹¥È̾¤ò»ØÄê" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = ½ÐÎϥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î»ØÄê" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = ¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = ¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È 'name' ¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = »²¾È¸µ 'name' ¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = ¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È 'name' ¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = URL 'name' ¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³ÈÄ¥»Ò¤ò 'name' ¤Ë¤¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = ¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È 'name' ¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = ³ÈÄ¥»Ò 'name' ¤ò¥Ú¡¼¥¸¤È¤·¤Æ°·¤¦" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤ò 'name' ¤È¤¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = ¥°¥é¥Õ¤Î·ÓÀþ¤ò num Ëܤˤ¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = ¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = ¹ñ¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = »²¾È¸µ¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = ¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = URL ¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = ¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¥Ú¡¼¥¸¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = ½ªÎ»¥Ú¡¼¥¸¤Î¾å°Ì num ·ï¤òɽ¼¨" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = ¥É¥á¥¤¥ó¤ò¿¼¤µ 'num' ¤Ç¥°¥ë¡¼¥×²½¤¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = ¥°¥ë¡¼¥×²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥µ¥¤¥È¤ò±£¤¹" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = 'name' ¤òDNS¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»È¤¦" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = DNS Ì䤤¹ç¤ï¤»¥×¥í¥»¥¹¿ô (0=̵¸ú)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = 'name' ¤òDNS¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»È¤¦" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤ò 'name' ¤È¤¹¤ë" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "2·î" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "1·î" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "3·î" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "4·î" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "6·î" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "8·î" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "7·î" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "9·î" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "12·î" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "11·î" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "10·î" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "2·î" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "1·î" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "3·î" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "4·î" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "6·î" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "¥È¥ó¥¬" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "8·î" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "7·î" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "9·î" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "12·î" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "11·î" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "10·î" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±þÅú¥³¡¼¥É" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "̾Á°²ò·èÉÔǽ/ÉÔÌÀ" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« ±ÄÍø´ë¶È(.com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« ¶µ°éÃÄÂÎ(.edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« À¯Éܵ¡´Ø(.gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "¹ñºÝµ¡´Ø (.int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« ·³»öÁÈ¿¥(.mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« ¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÁÈ¿¥(.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥« Èó±ÄÍøÃÄÂÎ(.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "NATO Îΰè (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "¥¢¥ó¥É¥é" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "¥¢¥é¥Ö¼óĹ¹ñϢˮ" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "¥¢¥Õ¥¬¥Ë¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥£¥°¥¢¤È¥Ð¡¼¥Ó¥å¥ÀÅç" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "¥¢¥ó¥°¥£¥é" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "¥¢¥ë¥Ð¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "¥¢¥ë¥á¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "¥ª¥é¥ó¥ÀÎÎ ¥¢¥ó¥Æ¥£¥ë½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "¥¢¥ó¥´¥é" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Æî¶ËÂçΦ" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "¥¢¥ë¥¼¥ó¥Á¥ó" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "ÊÆÎÎÅ쥵¥â¥¢" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "¥ª¡¼¥¹¥È¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "¥ª¡¼¥¹¥È¥é¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "¥¢¥ë¡¼¥Ð" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "¥±¡¼¥Þ¥ó½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "¥¢¥¼¥ë¥Ð¥¤¥¸¥ã¥ó" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "¥Ü¥¹¥Ë¥¢¥Ø¥ë¥Ä¥§¥´¥Ó¥Ê" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "¥Ð¥ó¥°¥é¥Ç¥£¥·¥å" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "¥Ö¥ë¥­¥Ê¥Õ¥¡¥½" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "¥Ö¥ë¥¬¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "¥Ð¡¼¥ì¡¼¥ó" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "¥Ö¥ë¥ó¥¸" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "¥Ù¥Ê¥ó" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "¥Ð¥ß¥å¡¼¥À½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "¥Ö¥ë¥Í¥¤¡¦¥À¥ë¥µ¥é¡¼¥à¹ñ" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "¥Ü¥ê¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "¥Ö¥é¥¸¥ë" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "¥Ð¥Ï¥Þ" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "¥Ö¡¼¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "¥Ö¡¼¥ô¥§Åç" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "¥Ü¥Ä¥ï¥Ê" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "¥«¥Ê¥À" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "¥³¥³¥¹½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Ãæ±û¥¢¥Õ¥ê¥«¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Ãæ±û¥¢¥Õ¥ê¥«¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "¥³¥ó¥´" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "¥¹¥¤¥¹" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "¥³¡¼¥È¥¸¥Ü¥ï¡¼¥ë (¾Ý²ç³¤´ß)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "¥¯¥Ã¥¯½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "¥Á¥ê" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "¥«¥á¥ë¡¼¥ó" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Ãæ¹ñ" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "¥³¥í¥ó¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "¥³¥¹¥¿¥ê¥«" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "¥­¥å¡¼¥Ð" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "¥«¡¼¥Ü¥Ù¥ë¥Ç¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "¥¯¥ê¥¹¥Þ¥¹Åç" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "¥­¥×¥í¥¹" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "¥Á¥§¥³¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "¥É¥¤¥Ä" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "¥¸¥Ö¥Á" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "¥Ç¥ó¥Þ¡¼¥¯" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "¥É¥ß¥Ë¥«" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "¥É¥ß¥Ë¥«¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "¥¢¥ë¥¸¥§¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "¥¨¥¯¥¢¥É¥ë" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "¥¨¥¹¥È¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "¥¨¥¸¥×¥È" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "À¾¥µ¥Ï¥é" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "¥¨¥ê¥È¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "¥¹¥Ú¥¤¥ó" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "¥¨¥Á¥ª¥Ô¥¢" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "¥Õ¥£¥ó¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "¥Õ¥£¥¸¡¼" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "¥Õ¥©¡¼¥¯¥é¥ó¥É½ôÅç (¥Þ¥ë¥Ó¥Ê¥¹½ôÅç)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "¥ß¥¯¥í¥Í¥·¥¢" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "¥Õ¥§¥í¡¼½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "¥Õ¥é¥ó¥¹" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "¥¬¥Ü¥ó" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "¥¤¥®¥ê¥¹" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "¥°¥ì¥Ê¥À" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "¥°¥ë¥¸¥¢" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Ê©ÎÎ¥®¥¢¥Ê" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "¥¬¡¼¥Ê" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "¥¸¥Ö¥é¥ë¥¿¥ë" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "¥°¥ê¡¼¥ó¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "¥¬¥ó¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "¥®¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "¥°¥¢¥É¥ë¡¼¥×Åç" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "ÀÖÆ»¥®¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "¥®¥ê¥·¥ã" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "¥µ¥¦¥¹¥¸¥ç¡¼¥¸¥¢¡¦¥µ¥¦¥¹¥µ¥ó¥É¥¤¥Ã¥ÁÅç" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "¥°¥¢¥Æ¥Þ¥é" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "¥°¥¢¥à" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "¥®¥Ë¥¢¡¾¥Ó¥µ¥ª" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "¥¬¥¤¥¢¥Ê" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "¹á¹Á" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "¥Ï¡¼¥ÉµÚ¤Ó¥Þ¥¯¥É¥Ê¥ë¥É½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "¥Û¥ó¥¸¥å¥é¥¹" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "¥Ï¥¤¥Á" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "¥Ï¥ó¥¬¥ê¡¼" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "¥¤¥ó¥É¥Í¥·¥¢" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "¥¢¥¤¥ë¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "¥¤¥¹¥é¥¨¥ë" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "¥¤¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "¥¤¥®¥ê¥¹¥¤¥ó¥ÉÍÎÎÎ" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "¥¤¥é¥¯" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "¥¤¥é¥ó" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "¥¢¥¤¥¹¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "¥¤¥¿¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "¥¸¥ã¥Þ¥¤¥«" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "¥è¥ë¥À¥ó" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "ÆüËÜ" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "¥±¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "¥­¥ë¥®¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "¥«¥ó¥Ü¥¸¥¢" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "¥­¥ê¥Ð¥¹" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "¥³¥â¥í" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "¥»¥ó¥È¥¯¥ê¥¹¥È¥Õ¥¡¡¼¥Í¥Ó¥¹" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "¥¹¥í¥Ð¥­¥¢¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "¥¯¥¦¥§¡¼¥È" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "¥±¡¼¥Þ¥ó½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "¥«¥¶¥Õ¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "¥é¥ª¥¹" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "¥ì¥Ð¥Î¥ó" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "¥»¥ó¥È¡¦¥ë¥·¥¢" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "¥ê¥Ò¥Æ¥ó¥·¥å¥¿¥¤¥ó" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "¥¹¥ê¥é¥ó¥«" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "¥ê¥Ù¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "¥ì¥½¥È" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "¥ê¥È¥¢¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "¥ë¥¯¥»¥ó¥Ö¥ë¥°" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "¥é¥È¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "¥ê¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "¥â¥í¥Ã¥³" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "¥â¥Ê¥³" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "¥â¥ë¥É¥ô¥¡" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "¥â¥ó¥»¥é¥È" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "¥Þ¥À¥¬¥¹¥«¥ë" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "¥Þ¡¼¥·¥ã¥ë½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "¥Þ¥±¥É¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "¥Þ¥ê" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "¥ß¥ã¥ó¥Þ¡¼" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "¥â¥ó¥´¥ë" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "¥Þ¥«¥ª" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Ë̥ޥꥢ¥Ê½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "¥Þ¥ë¥Æ¥£¥Ë¥¯Åç" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "¥â¡¼¥ê¥¿¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "¥â¥ó¥»¥é¥È" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "¥Þ¥ë¥¿" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "¥â¡¼¥ê¥·¥ã¥¹" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "¥â¥ë¥¸¥ô" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "¥Þ¥é¥¦¥¤" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "¥á¥­¥·¥³" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "¥Þ¥ì¡¼¥·¥¢" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "¥â¥¶¥ó¥Ó¡¼¥¯" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "¥Ê¥ß¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "¥Ë¥å¡¼¥«¥ì¥É¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "¥Ë¥¸¥§¡¼¥ë" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "¥Î¡¼¥Õ¥©¡¼¥¯Åç" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "¥Ê¥¤¥¸¥§¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "¥Ë¥«¥é¥°¥¢" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "¥ª¥é¥ó¥À" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "¥Î¥ë¥¦¥§¡¼" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "¥Í¥Ñ¡¼¥ë" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "¥Ê¥¦¥ë" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "¥Ë¥¦¥¨" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¸¡¼¥é¥ó¥É (¥¢¥ª¥Æ¥¢¥í¥¢)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "¥ª¥Þ¡¼¥ó" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "¥Ñ¥Ê¥Þ" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "¥Ú¥ë¡¼" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Ê©ÎΥݥê¥Í¥·¥¢" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "¥Ñ¥×¥¢¥Ë¥å¡¼¥®¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "¥Õ¥£¥ê¥Ô¥ó" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "¥Ñ¥­¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "¥Ý¡¼¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Ê©ÎÎ¥µ¥ó¥Ô¥¨¡¼¥ë¡¦¥ß¥¯¥í¥ó½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "¥Ô¥È¥±¥¢¥óÅç" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "¥×¥¨¥ë¥È¡¦¥ê¥³" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "¥Ý¥ë¥È¥¬¥ë" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "¥Ñ¥é¥ª¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "¥Ñ¥é¥°¥¢¥¤" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "¥«¥¿¡¼¥ë" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "¥ì¥æ¥Ë¥ª¥ó" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "¥ë¡¼¥Þ¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "¥í¥·¥¢Ï¢Ë®" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "¥ë¥ï¥ó¥À" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "¥µ¥¦¥¸¥¢¥é¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "¥½¥í¥â¥ó½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "¥»¥¤¥·¥§¥ë" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "¥¹¡¼¥À¥ó" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "¥¹¥¦¥§¡¼¥Ç¥ó" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "¥·¥ó¥¬¥Ý¡¼¥ë" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "¥»¥ó¥È¥Ø¥ì¥ÊÅç" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "¥¹¥í¥Ù¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "¥¹¥Ð¥ë¥Ð¡¼¥ë µÚ¤Ó Jan Mayen ½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "¥¹¥í¥Ù¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "¥·¥¨¥é¡¦¥ì¥ª¥Í" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "¥µ¥ó¡¦¥Þ¥ê¥Î" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "¥»¥Í¥¬¥ë" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "¥½¥Þ¥ê¥¢" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "¥¹¥ê¥Ê¥à" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "¥µ¥ó¥È¥á¥×¥ê¥ó¥·¥Ú" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "¥¨¥ë¥µ¥ë¥Ð¥É¥ë" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Ãæ±û¥¢¥Õ¥ê¥«¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "¥¹¥ï¥¸¥é¥ó¥É" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "¥¿¡¼¥¯¥¹ µÚ¤Ó Caicos ½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "¥Á¥ã¥É" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "¥Õ¥é¥ó¥¹ÆîÊýÎÎ" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "¥È¡¼¥´" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "¥¿¥¤" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "¥¿¥¸¥­¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "¥È¥±¥é¥¦½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "¥È¥ë¥¯¥á¥Ë¥¹¥¿¥ó" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "¥Á¥å¥Ë¥¸¥¢" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "¥È¥ó¥¬" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "¥È¥ë¥³" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "¥È¥ê¥Ë¥À¡¼¥É¡¦¥È¥Ð¥´" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "¥Ä¥ô¥¡¥ë" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "ÂæÏÑ" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "¥¿¥ó¥¶¥Ë¥¢" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "¥¦¥¯¥é¥¤¥Ê" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "¥¦¥¬¥ó¥À" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "¥¤¥®¥ê¥¹Ï¢¹ç²¦¹ñ" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥«¹ç½°¹ñ³°½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "¥¢¥á¥ê¥«¹ç½°¹ñ" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "¥¦¥ë¥°¥¢¥¤" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "¥¦¥º¥Ù¥­¥¹¥¿¥ó¶¦Ï¹ñ" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "¥Ð¥Á¥«¥ó»Ô¹ñ (Ë¡²¦Ä£)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "¥»¥ó¥È¡¦¥ô¥£¥ó¥»¥ó¥È µÚ¤Ó ¥°¥ì¥Ê¥Ç¥£¡¼¥ó½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "¥Ù¥Í¥º¥¨¥é" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ó½ôÅç (¥¤¥®¥ê¥¹ÎÎ)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ó½ôÅç (¥¢¥á¥ê¥«ÎÎ)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "¥Ù¥È¥Ê¥à" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "¥ô¥¡¥Ì¥¢¥Ä" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "¥¦¥©¥ê¥¹µÚ¤Ó¥Õ¥È¥¥¥Ê½ôÅç" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "¥µ¥â¥¢" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "¥¤¥¨¥á¥ó" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Ê©ÎÎ¥Þ¥è¥Ã¥ÈÅç" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "¥æ¡¼¥´¥¹¥é¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Æ¥Õ¥ê¥«" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "¥¶¥ó¥Ó¥¢" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "¥¸¥ó¥Ð¥Ö¥¨" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "·î¤ÎÅý·×" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Åý·×´ü´Ö" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "ºîÀ®Æü»þ: " ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Æü¤´¤È¤Î¾õ¶· -" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "»þ´Ö¤´¤È¤Î¾õ¶· - " ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£URL ¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£»²¾È¸µ¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£¸¡º÷ʸ»úÎó¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£¥æ¡¼¥¶Ì¾¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Æü¤´¤È¤ÎÅý·×" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "»þ´Ö¤´¤È¤ÎÅý·×" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¡¼" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "½ªÎ»" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "»²¾È¸µ" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎó" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "¥æ¡¼¥¶¿ô" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "¹ñ" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "·î¤´¤È¤ÎÅý·× -" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "¹ç·×¥Ò¥Ã¥È¿ô" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "¹ç·×¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "¹ç·×" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "¹ç·×¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "¹ç·×" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "¹ç·×¥Ð¥¤¥È¿ô(K)" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "°Û¤Ê¤ê¥µ¥¤¥È¿ô" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "°Û¤Ê¤êURL¿ô" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "°Û¤Ê¤ê»²¾È¸µ¿ô" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "°Û¤Ê¤ê¥æ¡¼¥¶¿ô" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "°Û¤Ê¤ê¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¿ô" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Ê¿¶Ñ" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "ºÇÂç" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "°ì»þ´Ö¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ò¥Ã¥È¿ô" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ò¥Ã¥È¿ô" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ú¡¼¥¸¿ô" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ò¥Ã¥È¿ô" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤ÎˬÌä¼Ô¿ô" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¿ô" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô(K)" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô(K)" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "±þÅú¥³¡¼¥É¤´¤È¤Î¥Ò¥Ã¥È¿ô" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Æü¤´¤È¤ÎÅý·× -" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Æü" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "»þ´Ö¤´¤È¤ÎÅý·× - " ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "»þ" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "¾å°Ì" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "/" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "/" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "- ¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "¥Û¥¹¥È̾" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ê¥â¡¼¥È¥µ¥¤¥È¤òɽ¼¨" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "- URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Á´¤Æ¤Î URL ¤òɽ¼¨" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "- ¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¥Ú¡¼¥¸" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "- ½ªÎ»¥Ú¡¼¥¸" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "- »²¾È¸µ" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "»²¾È¸µ" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Á´¤Æ¤Î»²¾È¸µ¤òɽ¼¨" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "- ¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Á´¤Æ¤Î¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¤òɽ¼¨" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "- ¸¡º÷ʸ»úÎó" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎó" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Á´¤Æ¤Î¸¡º÷ʸ»úÎó¤òɽ¼¨" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "- ¥æ¡¼¥¶Ì¾" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "¹ñÊ̾õ¶· - " ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "¹ñ" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "¹ñ" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "³µÍ×¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "³µÍ× -" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "·î" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "°ìÆü¤¢¤¿¤ê¤ÎÊ¿¶Ñ" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "·î¤Î¹ç·×" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Áí¹ç·×" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "·Ù¹ð: Ť¹¤®¤ë¥Û¥¹¥È̾¤òÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤¹" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "·Ù¹ð: Ť¹¤®¤ë¥æ¡¼¥¶Ì¾¤òÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤¹" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "·Ù¹ð: Ť¹¤®¤ëÆüÉÕ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤¹" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "·Ù¹ð: Ť¹¤®¤ë¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤¹" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "·Ù¹ð: Ť¹¤®¤ë»²¾È¸µ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÀÚ¤êµÍ¤á¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ̵¸ú¤Ê¥Ò¥¹¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "¥Ò¥¹¥È¥ê¾ðÊó¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "¸½ºß¤Î¼Â¹Ô¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Á°²ó¼Â¹Ô»þ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Á°²ó¼Â¹Ô»þ¤Î¥Ç¡¼¥¿¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "URL¥Î¡¼¥ÉÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "¥Û¥¹¥È¥Î¡¼¥É(·îËè)ÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "¥Û¥¹¥È¥Î¡¼¥É(ÆüËè)ÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "»²¾È¸µ¥Î¡¼¥ÉÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹¡£" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "¥æ¡¼¥¶¥¨¡¼¥¸¥§¥ó¥È¥Î¡¼¥ÉÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "¸¡º÷ʸ»úÎó¥Î¡¼¥ÉÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¥Î¡¼¥ÉÄɲÃÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "ÍøÍÑÅý·× - " ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë =" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó;" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£ÃæÃǤ·¤Þ¤¹..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS »²¾È" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "DNS ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤¦" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "½ÐÎÏÀè =" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "¥ì¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Û¥¹¥È̾ =" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "´û¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Ò¥¹¥È¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¼Â¹Ô¥Ç¡¼¥¿¤¬Éüµì¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£¹ñÊ̽¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: Â礭¤¹¤®¤ë¥í¥°¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¤ÊÆüÉդΥ쥳¡¼¥É¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Netscape ¥Ø¥Ã¥À¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ì¥³¡¼¥É¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ¸½ºß¤Î¼Â¹Ô¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "¥ì¥³¡¼¥É" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "̵»ë" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "ÉÔÀµ" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Í­¸ú¤Ê¥ì¥³¡¼¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡ª" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "¥¨¥é¡¼: ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "·Ù¹ð: ̵¸ú¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "»È¤¤Êý" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "µì·Á¼° ARPANET (.arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "(µì) ¥Á¥§¥³¥¹¥í¥Ð¥­¥¢" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "¥Õ¥é¥ó¥¹Ëܹñ" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "¥¯¥í¥¢¥Á¥¢ (¥æ¡¼¥´¥¹¥é¥Ó¥¢)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "ËÌÄ«Á¯" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "´Ú¹ñ" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "ÃæΩÃÏÂÓ" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "(µì) ¥½¥Ó¥¨¥È¼Ò²ñ¼çµÁ¶¦Ï¹ñϢˮ" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "¥·¥ê¥¢" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Åì¥Á¥â¡¼¥ë" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "¥¶¥¤¡¼¥ë" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "¥é¥ª¥¹" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "- ¹ñ" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "²áµî12¥ö·î" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "½½Ê¬¤Ê¥á¥â¥ê¤¬³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó¡£URL ¤Î½¸·×¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡ª" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "ÆüËܸì" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "¥Ð¥¤¥È¿ô(K)" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "5·î" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "·Ù¹ð: ½ÅÊ£¤¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" +Index: webalizer/po/ko.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ko.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=CP949\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "µ¿À۽ð£" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "ÃÊ" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visits" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "»çÀÌÆ®" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pages" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Files" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "¿À·ù: ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "±âŸ" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ¹®ÀÚ¿­ ±æÀÌ ÃÊ°ú" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = µµ¿ò¸» È­¸é Ãâ·Â" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = ÆǹøÈ£ Ãâ·Â" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = Ãß°¡ µð¹ö±ë Á¤º¸ Ãâ·Â" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = È÷½ºÅ丮 ÆÄÀÏ ¹«½Ã" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = Åë°è Á¤º¸ ÀúÀå (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = Åë°è Á¤º¸ ÀúÀå (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = ÀÏ¹Ý Á¤º¸ Ãâ·Â »ý·«" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = ¸ðµç Á¤º¸ Ãâ·Â »ý·«" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = ÀϺ° ±×·¡ÇÁ »ý·«" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = ½Ã°£º° Åë°è »ý·«" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timeout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = µ¿ÀÛ ½Ã°£ Ãâ·Â" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = ¼³Á¤ ÆÄÀÏ" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = È£½ºÆ®¸í" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = Ãâ·Â µð·ºÅ丮" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = Ãâ·Â ŸÀÌƲ" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = ÇØ´ç ¿¡ÀÌÀüÆ® °¨Ãã" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = ÇØ´ç ·¹ÆÛ·² °¨Ãã" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = ÇØ´ç »çÀÌÆ® °¨Ãã" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = ÇØ´ç URL °¨Ãã" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = ÇØ´ç »çÀÌÆ® °¨Ãã" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÇ ÆÄÀϸí" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Ãâ·ÂÇÒ '»óÀ§ ¿¡ÀÌÀüÆ®' °³¼ö" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Ãâ·ÂÇÒ '»óÀ§ ±¹°¡' °³¼ö" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Ãâ·ÂÇÒ '»óÀ§ ·¹ÆÛ·²' °³¼ö" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Ãâ·ÂÇÒ '»óÀ§ »çÀÌÆ®' °³¼ö" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Ãâ·ÂÇÒ '»óÀ§ URL' °³¼ö" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÇ ÆÄÀϸí" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "February" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "January" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "March" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "June" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "July" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "December" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "October" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unresolved/Unknown" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "ÃÖÁ¾ 12°³¿ù" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Åë°è ±â°£" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "ÃÖÁ¾ °»½ÅÀÏ" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "¸®Æ÷Æ® »ý¼º:" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Daily usage for" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Hourly usage for" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ URL' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ »çÀÌÆ®' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ ·¹ÆÛ·²' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ ¿¡ÀÌÀüÆ®' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "ÀϺ° Åë°è" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "½Ã°£´ëº° Åë°è" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entry" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Exit" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "·¹ÆÛ·²" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Search" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "¿¡ÀÌÀüÆ®" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "±¹°¡" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "¿ùº° Åë°è" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "ÃÑ È÷Æ®¼ö" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "ÃÑ ÆÄÀϼö" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Àüü" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "ÃÑ ÆÄÀϼö" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Àüü" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "ÃÑ KByte" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "ÃÑ °³º° »çÀÌÆ®" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "ÃÑ °³º° URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "ÃÑ °³º° ·¹ÆÛ·²" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "ÃÑ °³º° ¿¡ÀÌÀüÆ®" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Æò±Õ" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits per Hour" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits per Day" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Files per Day" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pages per Day" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits per Day" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visits per Day" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Files per Day" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes per Day" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes per Day" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "ÀÀ´ä Äڵ庰 È÷Æ®¼ö" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "ÀϺ° Åë°è" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "ÀÏ" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "½Ã°£´ëº° Åë°è" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "½Ã°£" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "»óÀ§" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "/" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "»çÀÌÆ®" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "È£½ºÆ®¸í" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total Entry Pages" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total Exit Pages" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "·¹ÆÛ·²" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "·¹ÆÛ·²" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "¿¡ÀÌÀüÆ®" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "¿¡ÀÌÀüÆ®" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Search Strings" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Search String" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Usage by Country for" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "±¹°¡" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "±¹°¡" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "¸®Æ÷Æ® Ãâ·Â" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Usage summary for" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "¿À·ù: È÷½ºÅ丮 ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "¿ù" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "ÀÏ Æò±Õ" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "¿ù ÃÑ°è" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "ÃÑ°è" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ±ä È£½ºÆ®³×ÀÓ Â¥¸§" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ±ä ³¯Â¥ Çʵå Â¥¸§" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ±ä ¿äû Çʵå Â¥¸§" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ±ä ·¹ÆÛ·² Çʵå Â¥¸§" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "±âÁ¸ È÷½ºÅ丮 Á¤º¸ Çؼ®:" ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "¿À·ù: ÀûÇÕÇÏÁö ¾ÊÀº È÷½ºÅ丮 ·¹ÄÚµå ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "È÷½ºÅ丮 ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "È÷½ºÅ丮 Á¤º¸ ÀúÀå" ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "¿À·ù: È÷½ºÅ丮 ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Åë°è Á¤º¸ ÀúÀå" ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Åë°è Á¤º¸ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "±âÁ¸ Åë°è Á¤º¸ Çؼ®:" ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "URL Ãß°¡ ½ÇÆÐ, ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "È£½ºÆ® Ãß°¡ ½ÇÆÐ (¿ùº°), ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "È£½ºÆ® Ãß°¡ ½ÇÆÐ (ÀϺ°), ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "·¹ÆÛ·² Ãß°¡ ½ÇÆÐ, ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "¿¡ÀÌÀüÆ® Ãß°¡ ½ÇÆÐ, ¹«½Ã" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "»ç¿ë·® Åë°è:" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "¿À·ù: ·Î±×ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "´ë»ó ·Î±× ÆÄÀÏ:" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "¿À·ù: µð·ºÅ丮¸¦ º¯°æÇÒ ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "¿À·ù: ·Î±×ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Ãâ·Â µð·ºÅ丮:" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "È£½ºÆ®¸í:" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "±âÁ¸ÀÇ È÷½ºÅ丮 Á¤º¸ ¹«½Ã" ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "¿À·ù: Åë°è Á¤º¸¸¦ Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ ±¹°¡' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "¿À·ù: ÃÊ°ú ·Î±× ·¹ÄÚµå ¹«½Ã" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "¿À·ù: ·¹ÄÚµå ¹«½Ã (À߸øµÈ ³¯Â¥)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ Çì´õ ·¹ÄÚµå ¹«½Ã" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ·¹ÄÚµå ¹«½Ã" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "¿À·ù: Åë°è Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "·¹ÄÚµå" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "¹«½Ã" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "ºÒ·®" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "ó¸®ÇÒ ·¹ÄÚµå ¾øÀ½!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "¿À·ù: ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "ÁÖÀÇ: ¾Ë¼ö¾ø´Â Å°¿öµå" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "»ç¿ë¹ý" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[¿É¼Ç] [·Î±× ÆÄÀÏ]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "±¹°¡" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Last 12 Months" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, '»óÀ§ URL' °Ç³Ê¶Ü!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Korean" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "May" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "ÁÖÀÇ: Áߺ¹µÈ Á¤º¸°¡ ÀÖÀ½" +Index: webalizer/po/lv.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/lv.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Nevar atvçrt DNS cache failu" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Nevar noslçgt DNS cache failu" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addreses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "ienâkoðie" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekundes" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Apmeklçjumi" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Saites" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Lapas" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Faili" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Other" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (HHMMSS format)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URL's" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februâris" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Janvâris" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marts" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Aprîlis" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Jûnijs" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Augusts" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Jûlijs" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Septembris" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Decembris" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembris" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktobris" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unresolved/Unknown" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Pârskati par mçneðiem" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Sumârais Periods" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Izveidots" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Veidojam pârskatu par" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Dienas pârskati par " ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Stundu pârskati par" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Dienas statistika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Stundu statistika" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL's" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Ieraksti" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Exit" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referrers" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Meklçt" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Lietotâji" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Programmas" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Valstis" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Mçneðu pârskats pâr" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Kopçjie Apmeklçjumi" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Kopçjie Faili" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Kopçjie Faili" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Kopçjie KBaiti" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Kopçjâs Unikâlâs Saites" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Kopçjie Unikâlie URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Kopçjie Unikâlie Referreri" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Kopçjâs Unikâlâs Lietotâju Programmas" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Avg" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Pieprasîjumi Stundâs" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Pieprasîjumi Dienâ" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Faili Dienâ" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Lapas Dienâ" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Pieprasîjumi Dienâ" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Apmeklçjumi Dienâ" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Faili Dienâ" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBaiti dienâ" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBaiti dienâ" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits by Response Code" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Ikdienas statistika par" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Diena" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Stundu statistika par" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Stundas" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "par" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Visas Saites" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Hostname" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Apskatît visas saites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "Visi URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Apskatît visus URL" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total Entry Pages" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total Exit Pages" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Visi Reffereri" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Apskatît visus Referrerus" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Visas apmeklçtâju pârlûkprogrammas" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Lietotâja programma" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Apskatît visas pârlûkprogrammas" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Search Strings" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Search String" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Lietotâja vârds" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Ârvalstu apmeklçtâju statistika par" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Valstis" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Valsts" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Veidojam summâro pârskatu par" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Apmeklçjumu pârskats pâr" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Nevar saglabât vçstures failus" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mçneði" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Ikdienas pârskati" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Mçneðu kopsummas" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totals" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Lasâm vçstures failus..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Bojâti vçstures ieraksti" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Nav informâcijas par vçsturi..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saglabâjam vçstures informâciju..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Nevar saglabât vçstures failus" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saglabâjam paðreizçjos datus..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Iepriekðçjie dati nav atrasti..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Lasâm iepriekðçjos datus.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Usage Statistics for" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Nevaru atvçrt Log failu" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Izmantojam logfailu" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Nepareiza direktorija" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Cache fails nav atrasts, pârtraucam..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Lietojam DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Nevaru atvçrt Log failu" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Izvietojam Statistiku iekð" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "Esoðâ Direktorija" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Ðî pârskata Hostname ir" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorçjam iepriekðçjos datus..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Nav iespçjams atjaunot iepriekðçjos datus" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Izlaiþam ierakstu (kïûda datumâ)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Izlaiþam Netscape header ierakstu" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Izlaiþam sliktu ierakstu" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Nav iespçjams saglabât paðreizçjos datus" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "ieraksti" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorçti" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "slikti" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nav atrasti derîgi ieraksti!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Nevar atvçrt konfigurâcijas failu" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Nepareizs keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Visas valstis" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Pçdçjie 12 Mçneði" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Latvian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maijs" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Iespçjams, ka dati atkârtojas" +Index: webalizer/po/ml.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ml.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2453 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat membuka fail cache DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat mengunci fail cache DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Tiada apa untuk diproses" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "alamat" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "dalam" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "saat" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Lawatan" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Halaman" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Muka" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Fail" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Capaian" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Ralat: Tidak dapat membuka fail" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Lain-lain" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Amaran: Perkataan melebihi saiz simpanan" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = cetak mesej pertolongan ini" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = cetak maklumat versi" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Alas turutan ralat" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = cetak maklumat tambahan berkenaan dengan debug" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = jenis Log. jenis= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Alas turutan ralat" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = abaikan fail terdahulu" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = kekalkan keadaan (secara menaik)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = kekalkan keadaan (secara menaik)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = abaikan maklumat mesej" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = abaikan _SEMUA_ mesej" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = abaikan graf negara" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = abaikan graf ikut jam" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = abaikan statistik ikut jam" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = abaikan graf yang berdasarkan petunjuk warna" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = gunakan sejumlah garisan latarbelakang pada graf" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Nilai masa tamat untuk Lawatan (dalam saat)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = cetak maklumat berkenaan masa jangkaan" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = gunakan fail konfigurasi ini" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = gunakan nama hos ini" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = gunakan direktori ini untuk hasil janaan" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = nama laporan" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = sorokkan nama agen pengguna" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = sorokkan nama perujuk" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = sorokkan nama halaman" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = sorokkan nama URL" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = gunakan pengakhir ini bagi nama fail" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = sorokkan nama halaman" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Jenis pengakhir bagi nama fail ini" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Nama lain bagi fail Index" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = gunakan sejumlah garisan latarbelakang pada graf" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Paparkan bilangan agen terbaik" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Paparkan bilangan negara terbaik" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Paparkan bilangan perujuk terbaik" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Paparkan bilangan halaman terbaik" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Paparkan bilangan URL terbaik" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Paparkan bilangan Halaman Utama yang terbaik" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Paparkan bilangan Hamalan Keluar yang terbaik" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Kumpulkan tahap Domain kepada" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Sorokkan halaman individu ini" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Gunakan fail cache DNS ini" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Nombor proses bagi DNS (0=abaikan)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Gunakan fail cache DNS ini" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Nama lain bagi fail Index" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ogo" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dis" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "March" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Ogos" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "July" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Disember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Kod Respon tidak dapat ditakrif" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Teruskan" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Bertukar Protokol" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Dihasilkan" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Diterima" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Maklumat yang tidak dapat disahkan" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Maklumat Tiada" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Maklumat diset semula" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Maklumat tidak lengkap" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Pilihan Pelbagai" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Telah berpindah secara tetap" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Dijumpai" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Lihat yang lain" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Tidak Diubah" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Gunakan Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Telah berpindah sementara" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Permintaan Salah" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Tidak dibenarkan" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Bayaran diperlukan" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Capaian Disekat" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Tidak Dijumpai" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Tidak Dibenarkan" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Tidak Boleh Diterima" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Pengesahan Proxy Diperlukan" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Masa Permintaan Tamat" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Konflik" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Hilang" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Panjang Diperlukan" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Keadaan Awal Gagal" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Permintaan Entiti Terlalu Besar" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Permintaan URI Terlalu Panjang" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Jenis Media Tidak Disokong" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Julat Permintaan Tidak Dibenarkan" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Anggapan Gagal" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Ralat Dalaman Bagi Pelayan" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Tidak Diimplemen" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Gateway Gagal" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Perkhidmatan Tiada" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Masa Tamat Bagi Gateway" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - Versi HTTP Tidak Disokong" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Tidak Diketahui" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Komersil US" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Pendidikan US" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Kerajaan US" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Antarabangsa (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Ketenteraan US" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Rangkaian" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organisasi Tidak Komersil" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Pulau Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Republik Tengah Afrika" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Republik Tengah Afrika" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Republik Tengah Afrika" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Ringkasan Bulanan" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Jangkamasa Ringkasan" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Dijanakan" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Menjana laporan untuk" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Pengunaan Harian bagi" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Pengunaan ikut Jam bagi" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, URL Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Halaman Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Perujuk Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Katakunci Carian Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++"Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Katanama Pengguna Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Agen Pengguna Terbaik diabaikan!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statistik Harian" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistik ikut Jam" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Masuk dari" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Keluar dari" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Perujuk" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Carian" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Pengguna" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Agen" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statistik Bulanan Untuk" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Jumlah Capaian" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Jumlah Fail" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Jumlah" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Jumlah Fail" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Jumlah" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Jumlah KBait" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Jumlah Halaman Unik" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Jumlah URL unik" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Jumlah Perujuk Unik" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Jumlah Katanama Unik" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Jumlah Agen Pengguna Unik" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Purata" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maksima" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Purata Capaian Sejam" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Purata Capaian Sehari" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Purata Fail Sehari" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Purata Halaman Sehari" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Purata Capaian Sehari" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Purata Lawatan Sehari" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Purata Fail Sehari" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Purata KBait Sehari" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Purata KBait Sehari" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Purata Capaian mengikut Kod Respon" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Statistik Harian untuk" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Hari" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistik mengikut Jam bagi" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Jam" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Antara" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "yang Terbaik dari" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Ikut" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Jumlah Halaman" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nama Hos" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Lihat Semua Halaman" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "Jumlah URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Lihat Semua URL" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Jumlah Halaman Masukan" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Jumlah Halaman Keluar" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Jumlah Penujuk" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Perujuk" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Lihat Semua Penunjuk" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Jumlah Agen Pengguna" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Agen Pengguna" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Lihat Semua Agen Pengguna" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Jumlah Katakunci Carian" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Perkataan Carian" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Lihat Semua Katakunci Carian" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Jumlah Katanama" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Katanama" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Lihat Semua Katanama" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Penggunaan mengikut Negara bagi" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Negara" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Menjana ringkasan laporan" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Ringkasan Penggunaan untuk" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat menyimpan fail terdahulu" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Bulan" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Purata harian" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Jumlah Bulanan" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Jumlah" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Amaran: Nama hos yang terlalu panjang telah dipotong" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Amaran: Katanama yang terlalu panjang telah dipotong" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Amaran: Ruangan tarikh yang terlalu panjang telah dipotong" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Amaran: Ruangan pertanyaan yang terlalu panjang telah dipotong" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Amaran: Ruangan perujuk yang terlalu panjang telah dipotong" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Baca fail terdahulu..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Ralat: Saya mengabaikan rekod terdahulu yang rosak" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Fail terdahulu tiada..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Simpan maklumat terdahulu..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat menyimpan fail terdahulu" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Menimpan data larian terkini..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Data larian terdahulu tidak dijumpai..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Membaca data larian terdahulu.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod URL, proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod hos (bulanan), proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod hos (harian), proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod Perujuk, proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod Agen Pengguna, proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod Katakunci Carian, proses diabaikan" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Ralat untuk menambah nod Katanama Pengguna, proses diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistik Penggunaan bagi" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Ralat: Saya rasa log fail anda tiada" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Menggunakan fail log" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat menukar ke direktori" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Fail cache tidak dinyatakan, proses dibatalkan..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "Carian DNS" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Fail cache DNS sedang digunakan" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Ralat: Saya rasa log fail anda tiada" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Menjana hasil di dalam" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "direktori terkini" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Nama Host untuk laporan ini ialah" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Mengabaikan fail terdahulu..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat mengambil-semula data larian" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, Negara Terbaik diabaikan!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Ralat: Rekod log anda terlalu besar, proses diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Ralat: Satu rekod diabaikan (tarikh salah)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Satu kepala rekod Netscape diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Satu rekod salah diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat menyimpan data larian" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "rekod" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "diabaikan" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "rosak" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Tiada rekod sah dijumpai!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Ralat: Saya tidak dapat membuka fail konfigurasi" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Amaran: katakunci tidak sah" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Penggunaan" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[pilihan] [fail log]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Gaya Lama Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (bekas)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Jumlah Negara" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "12 bulan yang lepas" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Tidak dapat memperuntukkan ingatan, URL Terbaik diabaikan!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Malay" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBait" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mei" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Amaran: Kemungkinan data yang sama dijumpai" +Index: webalizer/po/nl.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/nl.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2452 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Fout: kan het DNS cache bestand niet openen" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Fout: kan het DNS cache bestand niet reserveren" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Niets te verwerken" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adressen" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconden" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Bezoeken" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Hosts" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pagina's" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Bestanden" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Fout: kan bestand niet openen!" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Anders" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Waarschuwing: regel past niet in beschikbare geheugenruimte" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = Deze helptekst" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = Toon versie-informatie" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Forceer chronologische volgorde" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = Debug informatie" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log formaat type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Forceer chronologische volgorde" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = Negeer 'history' bestand" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = Bewaar status (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = Bewaar status (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = Geen informatieve info, wel foutmeldingen" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = Geen enkele info, ook geen foutmeldingen" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = Geen land-grafieken" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = Geen uur-grafieken" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = Geen uur-statistieken" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = Geen legenda" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = Gebruik [num] achtergrondregels in grafiek" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Bezoeker-onderbreking waarde (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = Geef verwerkingstijd informatie" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c bestand = Gebruik configuratie 'bestand'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n naam = Gebruik host 'naam'" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = Schrijf bestanden naar directory 'dir'" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t naam = Rapporttitel 'naam'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a naam = Laat browser 'naam' weg" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r naam = Laat verwijzende pagina 'naam' weg" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s naam = Laat host 'naam' weg" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u naam = Laat URL 'naam' weg" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x naam = Gebruik bestands-extensie 'naam'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s naam = Laat host 'naam' weg" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P naam = Paginatype-extensie 'naam'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I naam = Index alias 'naam'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = Gebruik [num] achtergrondregels in grafiek" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Toon top 'num' browsers" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Toon top 'num' landen" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Toon top 'num' verwijzende pagina's" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Toon top 'num' hosts" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Toon top 'num' URL's" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Toon top 'num' eerste pagina's van bezoekers" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Toon top 'num' laatste pagina's van bezoekers" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Groepeer Domeinen op 'num' niveaus" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Laat alle individuele hosts weg" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Gebruik DNS Cache bestand 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Aantal DNS processen (0=uitschakelen)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Gebruik DNS Cache bestand 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I naam = Index alias 'naam'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "februari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "januari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "maart" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "april" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga (.to)" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "augustus" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "september" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "december" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "november" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Onbekende 'response code'" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Numeriek IP/onbekend" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Commercieel (.com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Onderwijs/onderzoek (.edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Overheid (.gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internationaal (.int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Militair (.mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "'Netwerk' (.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit organisatie (.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra (.ad)" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Ver. Arab. Emiraten (.ae)" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan (.af)" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua en Barbuda (.ag)" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla (.ai)" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanie (.al)" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenie (.am)" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Nederlandse Antillen (.an)" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola (.ao)" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica (.aq)" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentinie (.ar)" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikaans Samoa (.as)" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Oostenrijk (.at)" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australie (.au)" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba (.aw)" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kaaiman Eilanden (.ky)" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azarbadzjan (.az)" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnie / Herzegovina (.ba)" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados (.bb)" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh (.bd)" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgie (.be)" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso (.bf)" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgarije (.bg)" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrijn (.bh)" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi (.bi)" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin (.bj)" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda (.bm)" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam (.bn)" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivie (.bo)" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazilie (.br)" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas (.bs)" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan (.bt)" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Eiland (.bv)" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana (.bw)" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus (.by)" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize(.bz)" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada (.ca)" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Eilanden (.cc)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central Afrikaanse Republiek (.cf)" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central Afrikaanse Republiek (.cf)" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo (.cg)" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Zwitserland (.ch)" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivoorkust) (.ci)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Eilanden (.ck)" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chili (.cl)" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kameroen (.cm)" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China (.cn)" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia (.co)" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica (.cr)" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba (.cu)" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Kaapverdie (.cv)" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island (.cx)" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus (.cy)" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tsjechische republiek (.cz)" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Duitsland (.de)" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti (.dj)" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denemarken (.dk)" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica (.dm)" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikaanse Republiek (.do)" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algarije (.dz)" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador (.ec)" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estland (.ee)" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypte (.eg)" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Westelijke Sahara (.eh)" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea (.er)" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanje (.es)" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopie (.et)" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland (.fi)" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji (.fj)" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas, .fk)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesie (.fm)" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Eilanden (.fo)" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frankrijk (.fr)" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon (.ga)" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Groot Britannie (UK, .gb)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada (.gd)" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgie (.ge)" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Frans Guiana (.gf)" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana (.gh)" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar (.gi)" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenland (.gl)" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia (.gm)" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea (.gn)" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe (.gp)" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatoriaal Guinea (.gq)" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Griekenland (.gr)" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia en S. Sandwich Eil. (.gs)" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala (.gt)" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam (.gu)" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau (.gw)" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana (.gy)" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong (.hk)" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard en McDonald Eilanden (.hm)" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras (.hn)" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti (.ht)" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hongarije (.hu)" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesie (.id)" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ierland (.ie)" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel (.il)" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India (.in)" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory (.io)" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq (.iq)" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran (.ir)" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "IJsland (.is)" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italie (.it)" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica (.jm)" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordanie (.jo)" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan (.jp)" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia (.ke)" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan (.kg)" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodja (.kh)" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati (.ki)" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros (.km)" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts en Nevis (.kn)" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovakije (.sk)" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Koeweit (.kw)" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kaaiman Eilanden (.ky)" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazachstan (.kz)" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos (.la)" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Libanon (.lb)" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Sint Lucia (.lc)" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein (.li)" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka (.lk)" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberie (.lr)" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho (.ls)" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litauwen (.lt)" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburg (.lu)" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia (.lv)" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libie (.ly)" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Marokko (.ma)" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco (.mc)" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova (.md)" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat (.ms)" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar (.mg)" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Eilanden (.mh)" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonie (.mk)" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali (.ml)" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar (.mm)" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolie (.mn)" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau (.mo)" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden (.mp)" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique (.mq)" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritanie (.mr)" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat (.ms)" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta (.mt)" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius (.mu)" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldiven (.mv)" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi (.mw)" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico (.mx)" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Maleisie (.my)" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique (.mz)" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibie (.na)" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia (.nc)" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger (.ne)" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Eiland (.nf)" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria (.ng)" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua (.ni)" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Nederland (.nl)" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Noorwegen (.no)" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal (.np)" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru (.nr)" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue (.nu)" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nieuw Zeeland (.nz)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman (.om)" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama (.pa)" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru (.pe)" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Frans Polynesie (.pf)" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nieuw Guinea (.pg)" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippijnen (.ph)" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan (.pk)" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polen (.pl)" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre en Miquelon (.pm)" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn (.pn)" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico (.pr)" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal (.pt)" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau (.pw)" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay (.py)" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar (.qa)" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion (.re)" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania (.ro)" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russische Federatie (.ru)" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda (.rs)" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabie (.sa)" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Eilanden (.sb)" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychellen (.sc)" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Soedan (.sd)" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Zweden (.se)" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore (.sg)" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena (.sh)" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenie (.si)" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden (.sj)" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenie (.si)" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone (.sl)" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino (.sm)" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal (.sn)" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalie (.so)" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname (.sr)" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome en Principe (.st)" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador (.sv)" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central Afrikaanse Republiek (.cf)" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland (.sz)" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turkse- en Caicos Eilanden (.tc)" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Tsjaad (.td)" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Zuidelijke Franse Terr. (.tf)" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo (.tg)" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand (.th)" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadzjikistan (.tj)" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau (.tk)" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan (.tm)" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunesie (.tn)" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga (.to)" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkije (.tr)" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad en Tobago (.tt)" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu (.tv)" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan (.tw)" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania (.tz)" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine (.ua)" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda (.ug)" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Ver. Koninkrijk (UK, .uk)" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor buitenliggende eilanden (.um)" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Verenigde Staten (USA, .us)" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay (.uy)" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan (.uz)" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatikaanstad (.va)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent en de Grenadinen (.vc)" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela (.ve)" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British, .vg)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S., .vi)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam (.vn)" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu (.vu)" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis en Futuna Eilanden (.wf)" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa (.ws)" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen (.ye)" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte (.yt)" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Joegoslavie (.yu)" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Zuid Africa (.za)" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia (.zm)" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe (.zw)" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Samenvatting per maand" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Samenvatting periode" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Gegenereerd op" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Genereer rapport voor" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Dagelijks bezoek -" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Bezoek per uur -" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top URL's overgeslagen!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top hosts overgeslagen!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "" ++"Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top verwijzende pagina's overgeslagen!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top zoekopdrachten overgeslagen!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top gebruikersnamen overgeslagen!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top browsers overgeslagen!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Overzicht per dag" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Overzicht per uur" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL's" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Eerste" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Laatste" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Verwijzers" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Zoekopdrachten" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Gebruikersnamen" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browsers" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Landen" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Maandoverzicht -" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Totaal hits" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Totaal bestanden" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Totaal" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Totaal bestanden" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Totaal" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Totaal kilobytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Totaal verschillende hosts" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Totaal verschillende URL's" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Totaal verschillende verwijzers" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Totaal verschillende gebruikersnamen" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Totaal verschillende browsers" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Gem." ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max." ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits per uur" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits per dag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Bestanden per dag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pagina's per dag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits per dag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Bezoeken per dag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Bestanden per dag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits per 'Response Code'" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Overzicht per dag -" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dag" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Overzicht per uur -" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Uur" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "van" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "gesorteerd op" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "hosts" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Host(naam)" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Toon alle hosts" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL's" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Toon alle URL's" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "eerste pagina's" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "laatste pagina's" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "verwijzende pagina's" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Verwijzing" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Toon alle verwijzende pagina's" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "browsers" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Browser" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Toon alle browsers" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "zoekopdrachten" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Zoekopdracht" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Toon alle zoekopdrachten" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "gebruikersnamen" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Gebruikersnaam" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Toon alle gebruikersnamen" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Overzicht per land -" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Landen" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Genereer samenvattingsrapport" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Samenvatting -" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Fout: kan history bestand niet schrijven" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Maand" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dagelijks gemiddelde" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totalen per maand" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totalen" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Waarschuwing: te lange hostnaam: ingekort" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Waarschuwing: te lang veld voor gebruikersnaam: ingekort" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Waarschuwing: te lang datum veld: ingekort" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Waarschuwing: te lang aanvraag veld: ingekort" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Waarschuwing: te lang veld voor verwijzende pagina: ingekort" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Lees history bestand..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Fout: ongeldig history record (wordt genegeerd)" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History bestand niet gevonden..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Bewaar history informatie..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Fout: kan history bestand niet schrijven" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Bewaar gegevens huidige sessie..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Gegevens eerdere sessie niet gevonden..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Lees gegevens van eerdere sessie..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van URL, overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van host (maandrapport), overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van host (dagrapport), overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van verwijzende pagina, overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van browser, overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van tekst-node, overgeslagen!" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Fout bij toevoegen van Gebruikersnaam, overgeslagen!" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Rapport voor website" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Fout: kan het logbestand niet openen" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Gebruik logbestand" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Fout: kan werk-directory niet veranderen naar" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Geen cache bestand opgegeven, programma wordt afgebroken..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Aanvraag" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Het DNS cache bestand wordt gebruikt" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Fout: kan het logbestand niet openen" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Schrijf gegevens naar" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "werk-directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "De 'Hostname' voor het rapport is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Negeer oude history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Fout: kan sessie (gegevens) niet inlezen" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top landen overgeslagen!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Fout: te groot log-record (overgeslagen)" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Fout: foute datum (record overgeslagen)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Netscape header record (wordt genegeerd)" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Foutief record (wordt genegeerd)" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Fout: kan sessie (gegevens) niet bewaren" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "genegeerd" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "fout" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Geen geldige records gevonden!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Fout: kan configuratie-bestand niet openen" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Waarschuwing: ongeldig 'keyword'" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Gebruiksaanwijzing" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opties] [log-bestand]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (arpa, oude stijl)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslowakije (voorheen, .cs)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Frankrijk, Metropolitan (.fx)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Kroatie (Hrvatska, .hr)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (Noord, .kp)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (Zuid, .kr)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone (.nt)" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (voorheen, .su)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syrie (.sy)" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Oost Timor (.tp)" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire (.zr)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos (.la)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "landen" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "afgelopen 12 maanden" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar, Top URL's overgeslagen!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Nederlands" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "mei" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Waarschuwing: mogelijk dubbele gegevens gevonden" +Index: webalizer/po/no.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/no.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Feil: Kan ikke åpne DNS-cachefilen" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Feil: Kan ikke låse DNS-cachefilen" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Ingen ting å bearbeide" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adresser" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "i" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekunder" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Besøk" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Klientadresser" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Sider" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Filer" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Treff" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Feil: kan ikke åpne fil" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Annen" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Advarsel: Streng overskrider størrelsen på lagringsplass" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = skriv hjelpetekst" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = skriv versjonsinforasjon" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = hantere sekvensfeil" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = skriv ytterligere debuginformasjon" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F typ = Loggtype. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = hantere sekvensfeil" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorerer historiefilen" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = bevar tillstand (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = bevar tillstand (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = vis ikke informasjonsbeskjeder" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = vis ikke noe informasjon" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = ikke opprettgraf for land" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = ikke opprett graf for timmar" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = ikke opprett statistikk for timmar" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = ikke opprett fargekodet grafer" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = opprett 'num' referenslinjer for grafer" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Verdi for timeout for besøk (sekunder)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = skriv informasjon om tidsbruk" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c fil = bruk konfigurasjonsfilen 'fil'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n navn = datonavn som skal brukes" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o katalog = katalog for utskrift" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t navn = bruk 'navn' som tittel" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a navn = skjul brukernavn 'navn'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r navn = skjul henvisning 'navn'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s navn = skjul klientadresse 'navn'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u navn = skjul URL 'navn'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x navn = Bruk filnavnsending 'navn'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s navn = skjul klientadresse 'navn'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P navn = Endelse for sidefiler 'navn'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I navn = ha 'navn' som alias till index.html" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = opprett 'num' referenslinjer for grafer" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A antall = vis 'antall' i listen over klienter" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C antall = vis 'antall' i listen over land" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R antall = vis 'antall' i listen over henvisninger" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S antall = vis 'antall' i fraadresse-listen" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U antall = vis 'antall' i listen over URL-er" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e antall = Vis 'antall' i listen over startsider" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E antall = Vis 'antall' i listen over sluttsider" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g antall = Group Domains to 'antall' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Skjul indiveduelle plasser" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D navn = Bruk DNS-cachfil 'navn'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Antall DNS-processer (0=stäng av)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D navn = Bruk DNS-cachfil 'navn'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I navn = ha 'navn' som alias till index.html" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Des" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mars" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Øst-timor" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Desember" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Oidentifierad svarskod" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kode 100 - Fortsett" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kode 101 - Bytter protokoll" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kode 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kode 201 - Opprettet" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kode 202 - Akseptert" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kode 203 - Ikke-authorativ informasjon" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kode 204 - Ikke noe innehold" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kode 205 - Tilbakestiller innehold" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kode 206 - Partiellt innehold" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kode 300 - Flervalg" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kode 301 - Permanent flyttet" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kode 302 - Funnet" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kode 303 - Se annen" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kode 304 - Uforandret" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kode 305 - Bruk proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kode 307 - Tilfeldig flyttet" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kode 400 - Feilaktig forespørsel" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kode 401 - Ikke autorisert" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kode 402 - Betaling kreves" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kode 403 - ikke tillatt" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kode 404 - Ikke funnet" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kode 405 - Metode ikke tillatt" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kode 406 - Ikke aksepterbar" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kode 407 - Verifiering fra proxy kreves" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kode 408 - Forespørselen gikk over tiden" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kode 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kode 410 - Borte" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kode 411 - Trenger lengde" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kode 412 - Vilkår misslyktes" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kode 413 - Forespørselsenhet for stor" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kode 414 - Forespørrsels-URL for lang" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kode 415 - Medietype ikke støttet" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kode 416 - Forespurt intervall ikke tilgjengelig" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kode 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kode 500 - Intern serverfeil" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kode 501 - Ikke implementert" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kode 502 - Feil gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kode 503 - Tjenesten utilgjengelig" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kode 504 - Gateway gikk over tiden" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kode 505 - denne HTTP-versionen støttes ikke" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Ikke oppslått/ukjent" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Kommersiell" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA, utdanning" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA, staten" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internasjonalt (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA, militær" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Nettverk" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Ideell organisasjon" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Forenede Arabiske Emirater" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Nederland" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktis" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikansk Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Østerrike" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbadjan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocosøyene" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Sentralafrikanske republikk" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Sentralafrikanske republikk" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Sveits" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Elfensbenkysten" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Julön" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cypros" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tsjekkia" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Tyskland" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikanske Republikk" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeri" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Equador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estland" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Vestsahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spania" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandsøyene" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faraoøyene" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frankrike" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "England" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Franska Guiana" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Grønnland" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Ekvatorialguinea" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Hellas" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "S. Georgia och S. Sandwichøyene" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Heard- och McDonaldøyene" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Kroatia" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Ungarn" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Irland" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jordanien" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kirgistan" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kambodja" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Saint Kitts och Nevis" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Nordkorea" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Caymanøyene" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Litauen" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Lettland" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Marocco" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Moldavia" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Malagasy" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Marshalløyene" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Makedonia" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Norra Marianaøyene" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Maldivene" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Moçambique" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Nye Caledonia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nederland" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Norge" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Neutral Zone" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Nye Zeeland" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Fransk Polynesia" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Papua Nya Guinea" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Filippinene" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Polen" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "St. Pierre och Miquelon" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Russland" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Saudiarabia" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Solomonøyene" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sverige" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Slovenien" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Svalbard och Jan Mayen-øyene" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Slovakien" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Svalbard och Jan Mayen-øyene" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Sao Tome och Principe" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sovjet (tidligere)" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Syria" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Sentralafrikanske republikk" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Turks och Caicosøyene" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Søndre Fransk territorier" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Tunisien" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Øst-timor" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Trinidad og Tobago" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Ukraina" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Storbritannia" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "USA" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Vatikanstaten" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Virgin-øyene (Britiske)" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin-øyene (Amerikanske)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Wallis och Futunaøyene" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Jugoslavia" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Sydafrika" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zaire" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Summering måned for måned" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Periode for summering" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Opprettet" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Genererer rapport for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Daglig bruk for" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Bruk time for time for" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top URLs'" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top sites'" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top referrers'" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top Search Strings'" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top Usernames'" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top User Agents'" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Daglig statistikkk" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistikkk time for time" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLer" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Inngang" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Utgang" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referanser" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Søk" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Brukere" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Klienttyper" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Månedlig statistikk for" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Totalt antall treff" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Totalt antall filer" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Totalt antall filer" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Totalt antall kilobytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Totalt antall unike klientadresser" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Totalt antall unike URLer" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Totalt antall unike henvisninger" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Totalt antall unike brukernavn" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Totalt antall unike klienttyper" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Snitt" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maks" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Treff per time" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Treff per dag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Filer per dag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Sider per dag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Treff per dag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Besök per dag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Filer per dag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Treff sortert etter responskode" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Daglig statistikk for" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dag" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistikk time for time for" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Time" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Vanligste" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "utav totalt" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "Av" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "sider" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Servernavn" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLer" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "totalt inngangssider" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "totalt utgangssider" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "henvisniger" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referent" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "klienttyper" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Klienttype" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "totalt søkestrenger" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Søkstreng" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "totalt brukernavn" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Brukernavn" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Statsistik sortert etter land for" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Genererar oversiktsinformasjon" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Summering for" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Feil: kan ikke skrive til historefil" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Måned" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Snitt over dagen" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Summer pr. måned" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totaler" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Advarsel: Tilpasser (kapper) for langt datonavn" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Advarsel: Tilpasser (kapper) for langt brukernavn" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Advarsel: Tilpasser (kapper) for langt datofelt" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Advarsel: Tilpasser (kapper) for langt spørrefelt" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Advarsel: Tilpasser (kapper) for langt henvisningsfelt" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Leser historiefil..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Feil: Ignorerer feilaktig historiepost" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Fant ikke historiefilen..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Lagrer historieinformasjon..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Feil: kan ikke skrive til historefil" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Lagrer data fra denne generering..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Fant ikke tidligere genererte data..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Leser tidligere genererte data..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av URL i listen, hopper over" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av dato i listen (månedlig), hopper over" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av dato i listen (daglig), hopper over" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av henvisning i listen, hopper over" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av klienttype i listen, hopper over" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av søkestreng, hopper over" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Feil ved tillegging av brukernavn, hopper over" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistikk over bruk for" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Feil: kan ikke åpne loggfilen" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Bruker loggfil" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Feil: kan ikke skifte katalog til" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Ingen cachefil spesifisert..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Anrop" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Bruker DNS-cachefilen" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Feil: kan ikke åpne loggfilen" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Oppretter utdata i" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "aktuell katalog" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Maskinnavn for rapportene er" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorerer tidigere historie..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Feil: kan ikke gjenopprette lagret data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top Countries'" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Feil: hopper over for stor post i loggfil" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Feil: hopper over post (feilaktig dato)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Hopper over Netscape-spesifikk innledningsrad" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Hopper over feilaktig post" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Feil: kan ikke lagre data for denne genereringen" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "poster" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorerte" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "feilaktige" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Fant ingen gyldige poster!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Feil: Kan ikke åpne konfigurasjonsfilen" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Advarsel: ugyldig nøkkelord" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Bruk" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[flaggor] [loggfil]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tsjekkoslovakia" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Gabon" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Haiti" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Sydkorea" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Kuwait" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Niue" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "El Salvador" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Swaziland" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Tyrkia" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zimbabwe" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Libanon" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "land" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Siste 12 månedene" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Kan ikke allokere minne, stenger av 'Top URLs'" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Norwegian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kilobyte" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mai" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Advarsel: Mulige dobble oppføringer funnet" +Index: webalizer/po/pl.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/pl.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2453 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê otworzyæ pliku buforuj±cego DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê zablokowaæ pliku buforuj±cego DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Brak adresów IP do przetworzenia" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adres(ów)" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "w" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekund" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Wizyty" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Lokalizacje" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Strony" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Pliki" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Wywo³ania" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê otworzyæ pliku" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Inne" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Ostrze¿enie: Napis przekracza dopuszczaln± wielko¶æ" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = wy¶wietla te informacje" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = wy¶wietla informacje o wersji" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = zignoruj b³êdy czasu kolejnych wywo³añ" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = wy¶wietla dodatkowe informacje" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F typ = typ logu. typ= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = zignoruj b³êdy czasu kolejnych wywo³añ" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = pomija plik historii" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = zachowuje stan (przyrostowy)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = zachowuje stan (przyrostowy)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = wy³±cza komunikaty informacyjne" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = wy³±cza wszystkie komunikaty" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = wy³±cza wykres krajów" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = wy³±cza wykres godzinny" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = wy³±cza statystykê godzinn±" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = wy³±cza kolorowe s³upki ledendy" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = w³±cza num linii w tle wykresów" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = czas pojedynczej wizyty (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = wy¶wietla informacje czasowe" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c plik = u¿ywa pliku konfiguracyjnego 'plik'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nazwa = u¿ywana nazwa hosta" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o katalog= katalog u¿ywany do zapisu" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nazwa = tytu³ 'nazwa' dla raportu" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nazwa = ukrywa program klienta 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nazwa = ukrywa odno¶nik 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nazwa = ukrywa lokalizacjê 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nazwa = ukrywa URL 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x nazwa = stosuje pliki o rozszerzeniu 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nazwa = ukrywa lokalizacjê 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P nazwa = strony o rozszerzeniu 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nazwa = inna nazwa plików index.*: 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = w³±cza num linii w tle wykresów" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = wy¶wietla num najczêstszych przegl±darek" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = wy¶wietla num najczêstszych krajów" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = wy¶wietla num najczêstszych odno¶ników" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = wy¶wietla num najczêstszych lokalizacji" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = wy¶wietla num najczêstszych URLi" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = wy¶wietla num najczêstszych stron wej¶ciowych" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = wy¶wietla num najczêstszych stron wyj¶ciowych" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = grupuj domeny do poziomu 'num'" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = ukryj pojedyncze lokalizacje" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D nazwa = u¿ywaj pliku buforuj±cego DNS 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = liczba procesów DNS (0=wy³±cz)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D nazwa = u¿ywaj pliku buforuj±cego DNS 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nazwa = inna nazwa plików index.*: 'nazwa'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Lut" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Sty" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Kwi" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Cze" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Sie" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Lip" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Wrz" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Gru" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Lis" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Pa¼" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "luty" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "styczeñ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "marzec" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "kwiecieñ" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "czerwiec" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "sierpieñ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "lipiec" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "wrzesieñ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "grudzieñ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "listopad" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "pa¼dziernik" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Niezdefiniowany kod odpowiedzi" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Kontynuuj" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Zmieniam protoko³y" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Utworzono" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Zaakceptowano" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Niewiarygodna informacja" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Brak zawarto¶ci" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Kasujê zawarto¶æ" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Czê¶ciowa zawarto¶æ" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Wielokrotny wybór" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Przeniesiono na sta³e" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Przeniesiono tymczasowo" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Zobacz inne" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Niezmodyfikowany" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - U¿yj proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Tymczasowe przekierowanie" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - B³êdne ¿±danie" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Nieautoryzowany" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - ¯±dana zap³ata" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Zakazane" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Nie znaleziono" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Nieuznawana metoda" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Nie akceptowane" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Niezbêdna autentykacja przez proxy" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Czas zapytania min±³" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Ju¿ niedostêpne" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Wymagana d³ugo¶æ" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Warunki niespe³nione" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Zapytanie za du¿e" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Zapytanie URI za d³ugie" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Nieobs³ugiwany typ no¶nika" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Zapytanie-Zakres niedostêpny" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Warunek niespe³niony" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Wewnêtrzny b³±d serwera" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Niezaimplementowane" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Z³a brama" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Serwis niedostêpny" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Up³yn±³ czas bramkowania" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - Nieobs³ugiwana wersja HTTP" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nieznany" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Komercyjna USA" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "Edukacyjna USA" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "Rz±dowa USA" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Miêdzynarodowa (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "Wojskowa USA" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Sieæ (net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizacja niekomercyjna" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Sieæ NATO" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua i Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antyle Holenderskie" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktyka" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentyna" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa Amerykañskie" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kajmany" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbejd¿an" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bo¶nia i Hercegowina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesz" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bu³garia" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermudy" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Boliwia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazylia" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Wyspy Bahama" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Wyspa Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bia³oru¶" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Wyspy Kokosowe" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Republika ¦rodkowoafrykañska" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Republika ¦rodkowoafrykañska" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Szwajcaria" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Wybrze¿e Ko¶ci S³oniowej" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Wyspy Cooka" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Chiny" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolumbia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Kostaryka" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Wyspy Zielonego Przyl±dka" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Wyspa Bo¿ego Narodzenia" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cypr" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czechy" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Niemcy" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "D¿ibuti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Dania" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominika" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikana" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algieria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekwador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egipt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Zachodnia" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Erytrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Hiszpania" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandia" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fid¿i" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandy" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronezja" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Wyspy Owcze" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Francja" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Wielka Brytania" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Gruzja" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Gujana Francuska" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Grenlandia" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Gwinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Gwadelupa" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Gwinea Równikowa" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grecja" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Georgia P³d. i Wyspy Sandwicha P³d." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Gwatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Gwinea Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Gujana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Wyspy Heard i McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Wêgry" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonezja" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlandia" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Izrael" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Indie" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Bryt. Teryt. Oceanu Indyjskiego" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islandia" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "W³ochy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamajka" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japonia" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirgistan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambod¿a" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Komory" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts i Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "S³owacja" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwejt" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kajmany" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Liban" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Lichtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litwa" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luksemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "£otwa" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libia" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monako" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Mo³dawia" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagaskar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Wyspy Marshalla" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Makao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Mariany Pó³nocne" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martynika" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauretania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malediwy" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Meksyk" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malezja" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Nowa Kaledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Holandia" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norwegia" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Nowa Zelandia" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polinezja Francuska" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Nowa Gwinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipiny" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polska" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre i Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugalia" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paragwaj" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Katar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Rumunia" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rosja" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabia Saudyjska" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Wyspy Salomona" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seszele" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Szwecja" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "¦w. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "S³owenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Wyspy Svalbard i Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "S³owenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Wyspy ¦w. Tomasza i Ksi±¿êca" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Salwador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Republika ¦rodkowoafrykañska" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Suazi" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks i Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Czad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Francuskie Terytoria Po³udniowe" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tajlandia" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tad¿ykistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunezja" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turcja" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trynidad i Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Tajwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Wielka Brytania" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "Mniejsze Wyspy USA" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Stany Zjednoczone" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Urugwaj" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Watykan" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent i Grenadyny" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Wenezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Wyspy Dziewicze (USA)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Wietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wyspy Wallis i Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Jemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Jugos³awia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Republika Po³udniowej Afryki" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Sumarycznie w miesi±cu:" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Prezentowany okres" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Wygenerowano" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generujê raport dla" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Raport Dzienny - " ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Raport Godzinowy - " ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze URLe anulowane!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze lokalizacje anulowane!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze odno¶niki anulowane!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczê¶ciej szukane s³owa anulowane!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++"Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze po³±czenia u¿ytkowników anulowane!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczê¶ciej u¿ywane przegl±darki anulowane!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statystyki dzienne" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statystyki godzinne" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL'e" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Wej¶cia" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Wyj¶cia" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Odno¶niki" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Poszukiwane" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "U¿ytkownicy" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Przegl±darki" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Kraje" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statystyka w miesi±cu:" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Ca³kowita liczba wywo³añ" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Ca³kowita liczba plików" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Wszystkie" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Ca³kowita liczba plików" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Wszystkie" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Ca³kowita liczba KB" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Ca³kowita liczba unikalnych lokalizacji" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Ca³kowita liczba unikalnych URLi" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Ca³kowita liczba unikalnych odno¶ników" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Ca³kowita liczba unikalnych u¿ytkowników" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Ca³kowita liczba unikalnych przegl±darek" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "¦rednio" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maks." ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Wywo³añ na godzinê" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Wywo³añ dziennie" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Plików dziennie" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Stron dziennie" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Wywo³añ dziennie" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Wizyt dziennie" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Plików dziennie" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Kilobajtów dziennie" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Kilobajtów dziennie" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Wywo³ania wed³ug kodu odpowiedzi" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Dzienne statystyki - " ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dzieñ" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Godzinowe statystyki - " ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Godzina" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Pierwsze" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "z ogólnej liczby" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "uszeregowane wg" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "lokalizacji" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nazwa hosta" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Podgl±d wszystkich lokalizacji" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLi" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Podgl±d wszystkich URL'i" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "stron wej¶ciowych" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "stron wyj¶ciowych" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "odno¶ników" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Odno¶niki" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Podgl±d wszystkich odno¶ników" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "przegl±darek" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Przegl±darka" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Podgl±d wszystkich przegl±darek" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "szukanych ci±gów znaków" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Wyszukiwany ci±g znaków" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Podgl±d wszystkich ci±gów znaków" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "u¿ytkowników" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "U¿ytkownik" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Podgl±d wszystkich u¿ytkowników" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Odwo³ania wg krajów - " ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Kraje" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Kraj" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generujê raport sumaryczny" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Raport sumaryczny" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "B³±d: Nie mogê zapisaæ pliku historii" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Miesi±c" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "¦rednio dziennie" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Ogólnie w miesi±cu: " ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Suma" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Ostrze¿enie: Obcinam, przekroczona wielko¶æ nazwy hosta" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Ostrze¿enie: Obcinam, przekroczona d³ugo¶æ nazwy u¿ytkownika" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Ostrze¿enie: Obcinam, przekroczona wielko¶æ pola daty" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Ostrze¿enie: Obcinam, przekroczona wielko¶æ pola ¿±dania" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Ostrze¿enie: Obcinam, przekroczona wielko¶æ pola odno¶nika" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Czytam plik historii..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "B³±d: Pomijam b³êdny zapis historii" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Nie znalaz³em pliku historii..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Zapisujê informacjê historii..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê zapisaæ pliku historii" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Zapisujê dane z bie¿±cego uruchomienia..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Nie znalaz³em danych z poprzedniego uruchomienia..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Czytam dane z poprzedniego uruchomienia..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego URLa, pomijam" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego hosta (miesiêczne), pomijam" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego hosta (dzienne), pomijam" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego odno¶nika, pomijam" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego przegl±darki, pomijam" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego szukanego s³owa, pomijam" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "B³±d w trakcie dodawania kolejnego u¿ytkownika, pomijam" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statystyki serwera dla" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê otworzyæ pliku logu" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "U¿ywam pliku logu" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "B³±d: Nie mogê zmieniæ katalogu na" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Nie podano pliku buforuj±cego, przerywam dzia³anie..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "Przeszukujê DNS" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Wykorzystujê plik buforuj±cy DNS" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê otworzyæ pliku logu" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Tworzê wynik w" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "bie¿±cym katalogu" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Raport tworzony dla hosta" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorujê poprzedni± historiê..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "B³±d: Nie mogê odczytaæ danych z poprzedniego uruchomienia" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze kraje anulowane!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "B³±d: Pomijam zbyt du¿y zapis logu" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "B³±d: Pomijam rekord (b³êdna data)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Pomijam nag³ówek rekordu Netscepe'a" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Pomijam b³êdny zapis" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "B³±d: Nie mogê zapisaæ danych z bie¿±cego uruchomienia" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "zapisów" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "opuszczono" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "z³y(ch)" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nie znalaz³em prawid³owych rekordów!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "B³±d: Nie mogê otworzyæ pliku konfiguracyjnego" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Ostrze¿enie: B³êdne s³owo kluczowe" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "U¿ycie" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opcje] [plik logu]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Stara Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechos³owacja (by³a)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Francja (Terytorium Europejskie)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Chorwacja" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea Pó³nocna" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea Po³udniowa" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Strefa Neutralna" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "ZSRR (by³y)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Wschodni Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zair" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "krajów" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Ostatnie 12 miesiêcy" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Nie mogê przydzieliæ pamiêci, najczêstsze URLe anulowane!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Polish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "maj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Ostrze¿enie: Prawdopodobnie znalaz³em zdublowane dane" +Index: webalizer/po/pt.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/pt.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2450 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "enderecos" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "em" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "segundos" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visitas" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Sites" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pages" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Ficheiros" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Hits" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Erro: Impossivel abrir ficheiro" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Outros" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Aviso: Cadeia de caracteres excede tamanho de armazenamento" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = mostra esta mensagem de ajuda" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = mostra info sobre versao" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = mostra info adicional para debug" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorar ficheiro de historico" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preservar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preservar estado (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = suprimir mensagens de informacao" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = suprimir _TODAS_ as mensagens" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = suprimir grafico por horas" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = suprimir estatisticas por horas" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timeout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = mostra informacao de timing" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c fich = usar ficheiro de configuracao 'fich'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n nome = usar hostname 'nome'" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = directorio de output a usar" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t nome = titulo do relatorio" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a nome = esconder user agent 'nome'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r nome = esconder referrer 'nome'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s nome = esconder site 'nome'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u nome = esconder URL 'nome'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s nome = esconder site 'nome'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I nome = alias para Index 'nome'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Mostrar num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Mostrar num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Mostrar num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Mostrar num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Mostrar num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Mostrar num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Mostrar num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I nome = alias para Index 'nome'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Fev" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Abr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "Mai" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Ago" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Set" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dez" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Out" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Fevereiro" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Janeiro" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Março" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Abril" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Junho" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "long|May" ++msgstr "Maio" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agosto" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Julho" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Setembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Dezembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembro" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Outubro" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continuar" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Mudança de Protocolos" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Criado" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Aceite" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Informação não Autoritária" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - Sem Conteúdo" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reinicializa Conteúdo" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Conteúdo Parcial" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Várias Opções" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Mudança Permanente" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - Ver Outro" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Não Modificado" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Mudança Temporária" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Pedido Inválido" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Não Autorizado" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Pagamento Necessário" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Proibido" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Não Encontrado" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Metodo não Permitido" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Não Aceitável" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Necessária Autenticação pelo Proxy" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Timeout do Pedido" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflito" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Desapareceu" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Necessário Tamanho" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondição Falhou" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Entidade de Pedido muito Grande" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Entidade de URI muito Granda" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Tipo de Media Não Suportado" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Erro Interno do Servidor" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Não Implementado" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Gateway Errado" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Serviço Não Disponivel" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Timeout do Gateway" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - Versão de HTTP Não Suportada" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unresolved/Unknown" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Sumário por Mês" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Sumário do Periodo" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Gerado em" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "A gerar relatorio de" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Uso diário de" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Uso por hora de" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top URLs desligado!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top Sites desligado!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top Referrers desligado!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top User Agents desligado!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Estatística Diária" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Estatística por Hora" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entrada" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Saida" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referrers" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Pesquisa" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Utilizadores" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Agents" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Paises" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Estatística Mensal de" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total de Hits" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total de Ficheiros" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total de Ficheiros" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total de KBytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total de Sites Únicos" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total de URLs Únicos" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total de Referrers Únicos" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total de Usernames unicos" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total de User Agents Únicos" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Med" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits por Hora" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits por Dia" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Files por Dia" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Paginas por Dia" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits por Dia" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visitas por Dia" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Files por Dia" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes por Dia" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes por Dia" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Hits por Código de Resposta" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Estatística Diária de" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dia" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Estatística por Hora de" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Hora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "de" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Sites" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Hostname" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Ver todos os Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Ver todos os URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total Páginas de Entrada" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total Páginas de Saída" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Referrers" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referrer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Ver todos os Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "User Agents" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "User Agent" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Ver todos os User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Strings de Pesquisa" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "String de Pesquisa" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Ver todas as Strings de Pesquisa" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Ver todos os Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Utilização por País de" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Paises" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Pais" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "A gerar relatorio sumario" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Sumário de utilização de" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Erro: Impossivel escrever no ficheiro de historico" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mês" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Média Diária" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totais Mensais" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totais" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Aviso: A truncar hostname grande de mais" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Aviso: A truncar campo de data grande de mais" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Aviso: A truncar campo de pedido grande de mais" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Aviso: A truncar campo de referrer grande de mais" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "A ler ficheiro de historico..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Erro: A ignorar registo invalido no ficheiro de historico" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Ficheiro de historico nao encontrado..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "A guardar informacao no historico..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Erro: Impossivel escrever no ficheiro de historico" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "A guardar dados da execucao currente..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Dados da execucao anterior nao encontrados..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "A ler dados da execucao anterior..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Erro ao adicionar URL, a ignorar" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Erro ao adicionar host (mensal), a ignorar" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Erro ao adicionar host (diario), a ignorar" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Erro ao adicionar Referrer, a ignorar" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Erro ao adicionar User Agent, a ignorar" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Estatísticas de Utilização de" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Erro: Nao foi possivel abrir ficheiro de registo" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "A usar registo" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Erro: Nao foi possivel mudar directorio para" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Erro: Nao foi possivel abrir ficheiro de registo" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "A gerar saida no" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "directorio corrente" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname para relatorios e'" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "A ignorar historico anterior..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top Countries desligado!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Erro: A ignorar registo grande de mais" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Erro: A ignorar registo (data invalida)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "A ignorar registo com cabecalho do Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "A ignorar registo invalido" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Erro: Impossivel guardar dados da execucao currente" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "registos" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorados" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "maus" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nao foram encontrado registo validos!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Erro: Impossivel abrir ficheiro de configuracao" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Aviso: Parametro invalido" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Utilizacao" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opcoes] [ficheiro de log]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Paises" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Últimos 12 Meses" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Impossivel alocar memoria suficiente, Top URLs desligado!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Portuguese" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maio" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Aviso: Encontrados dados possivelmente duplicados" +Index: webalizer/po/ro.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ro.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2452 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Eroare: Nu pot deschide fisierul cache al DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Eroare: Nu pot bloca fisierul cache al DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Nimic de prelucrat" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adrese" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "secunde" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Vizite" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Situri" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pagini" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Fisiere" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Accesari" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Eroare: Nu pot deschide fisierul" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Altele" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Avertisment: Sirul depaseste dimensiunea spatiului de stocare" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = afiseaza acest mesaj de ajutor" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = afiseaza informatii despre versiune" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = eroare la secventa de fold" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = afiseaza informatii de depanare suplimentare" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Tip jurnal. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = eroare la secventa de fold" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignora fisierul de istoric" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = pastreaza starea (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = pastreaza starea (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = elimina mesajele de informare" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = elimina _TOATE_ mesajele" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = elimina graficul tarilor" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = elimina graficul orelor" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = elimina starea pe ore" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = elimina legenda graficelor color" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = foloseste linii numerotate pe fundalul graficelor" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = valoarea timeout-ului pentru vizite (secunde)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = afiseaza informatiile despre temporizare" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = foloseste fisierul de configurare 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname-ul de folosit" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = directorul folosit pentru rezultate" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = titlul raportului va fi 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = ascunde navigatoarele clientilor de tipul 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = ascunde pagina referenta cu numele 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = ascunde situl 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = ascunde URL-ul 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = foloseste extensia de nume fisier 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = ascunde situl 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = extensia tipului de pagina va fi 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = aliasul index-ului va fi 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = foloseste linii numerotate pe fundalul graficelor" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = afiseaza numeric topul navigatoarelor clientilor" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = afiseaza numeric topul tarilor" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = afiseaza numeric topul referentilor" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = afiseaza numeric topul siturilor" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = afiseaza numeric topul URL-urilor" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = afiseaza numeric topul Paginilor de intrare" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = afiseaza numeric topul Paginilor de iesire" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Grupeaza Domeniile in 'num' niveluri" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Ascunde siturile individuale" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Foloseste fisierul cache DNS 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Numarul de procese DNS (0=dezactivat)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Foloseste fisierul cache DNS 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = aliasul index-ului va fi 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Ian" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Iun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Iul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Noi" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Oct" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februarie" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Ianuarie" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Martie" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Aprilie" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Iunie" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "August" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Iulie" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Septembrie" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Decembrie" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Noiembrie" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Octombrie" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Cod de raspuns nedefinit" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Cod 100 - Continua" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Cod 101 - Schimb de protocol" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Cod 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Cod 201 - Creat" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Cod 202 - Aceptat" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Cod 203 - Informatie fara autoritate" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Cod 204 - Fara continut" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Cod 205 - Initializare continut" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Cod 206 - Continut partial" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Cod 300 - Optiuni multiple" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Cod 301 - Mutat permanent" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Cod 302 - Gasit" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Cod 303 - Vezi alt" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Cod 304 - Nemodificat" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Cod 305 - Foloseste proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Cod 307 - Mutat temporar" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Cod 400 - Cerere gresita" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Cod 401 - Neautorizat" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Cod 402 - Plata solicitata" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Cod 403 - Interzis" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Cod 404 - Lipsa" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Cod 405 - Metoda nepermisa" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Cod 406 - Inacceptabil" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Cod 407 - Autentificare prin proxy necesara" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Cod 408 - Timeout cerere" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Cod 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Cod 410 - Satisfacut" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Cod 411 - Lungime solicitata" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Cod 412 - Precondite esuata" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Cod 413 - Entitatea ceruta este prea mare" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Cod 414 - URI-ul cerut prea lung" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Cod 415 - Tip de mediu necunoscut" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Cod 416 - Domeniul cererii nerealizabil" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Cod 417 - Asteptare esuata" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Cod 500 - Eroare interna a serverului" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Cod 501 - Neimplementat" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Cod 502 - Gateway gresit" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Cod 503 - Serviciu indisponibil" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Cod 504 - Timeout la gateway" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Cod 505 - Versiune de HTTP nesuportata" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nerezolvat/Necunoscut" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Guvernamental" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Militar" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Retea (Network)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizatie Non-Profit" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Cimp Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Emiratele Arabe Unite" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua si Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Antilele olandeze" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Samoa americana" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Insulele Cayman" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaidjan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia si Hertegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgia" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazilia" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Insula Bouvet" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Bielorusia" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Insulele Cocos (Keeling)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Republica Centrafricana" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Republica Centrafricana" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Elvetia" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Coasta de Fildes)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Insulele Cook" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Camerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Columbia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Insulele Capului Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Insulele Christmas" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cipru" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Republica Ceha" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germania" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danemarca" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Republica Dominicana" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egipt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Sahara Occidentala" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritreea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spania" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlanda" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Insulele Falkland (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronezia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Insulele Faroe" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Franta" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Marea Britanie (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Guiana Franceza" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Groenlanda" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guineea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadelupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Guineea Ecuatoriala" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Grecia" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Ins. S. Georgia si S. Sandwich" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guiana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Insulele Heard si McDonald" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Ungaria" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonezia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanda" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Teritoriul Britanic din Oceanul Indian" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Islanda" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italia" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Iordania" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenia" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirgizstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodgia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Insulele Comore" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts si Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Republica Slovaca" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Insulele Cayman" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazahstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Liban" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Sfinta Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lituania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Letonia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libia" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Maroc" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Insulele Marshall" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar (Birmania)" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macao" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Insulele Mariane de Nord" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinica" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldive" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexic" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaezia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambic" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Noua Caledonie" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Insula Norfolk" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Olanda" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norvegia" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Noua Zeelanda (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Polinezia franceza" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Noua Guinee" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipine" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polonia" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre si Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugalia" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rusia" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Arabia Saudita" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Insulele Solomon" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Suedia" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Sfinta Elena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Insulele Svalbard si Jan Mayen" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome si Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Republica Centrafricana" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Insulele Turks si Caicos" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Ciad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Teritoriile Antarctice Franceze" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tailanda" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tadjikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turcia" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad-Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ucraina" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Regatul Unit" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "Insulele US Minor Outlying" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Statele Unite ale Americii" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican (Sfintul Scaun)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Sifintul Vincent si Grenadine" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Insulele Virgine (britance)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Insulele Virgine (americane)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Insulele Wallis si Futuna" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Africa de Sud" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Sumarul pe luna" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Perioada analizata" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generat in" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generez un raport pentru" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Utilizarea zilnica pe luna" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Utilizarea orara pe luna" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top URL-uri!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Situri!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Pagini referente!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Siruri cautate!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Utilizatori!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Navigatoare vizitatori!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Statistici zilnice" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistici orare" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL-uri" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Intrari" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Iesiri" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Pagini referente" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Cautare" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Utilizatori" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Navigator" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Tari" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Statistici lunare pentru" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Total accesari" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Total fisiere" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Total fisiere" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Total" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Total Kbytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Total situri unice" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Total URL-uri unice" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Total pagini referente unice" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Utilizatori unici" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Total navigatoare" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Medie" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maxim" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Vizitari pe ora" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Vizitari pe zi" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Fisiere pe zi" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pagini pe zi" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Vizitari pe zi" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Vizite pe zi" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Fisiere pe zi" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes pe zi" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes pe zi" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Accesari dupa codul de raspuns" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Statistici zilnice pe luna" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Zi" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistici orare pe luna" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Ora" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "din" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "dupa" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "al Siturilor" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Nume" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Vizualizarea tuturor siturilor" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "al URL-urilor" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Vizualizarea tuturor URL-urilor" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "total Pagini de intrare" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "total Pagini de iesire" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "al Paginilor referente" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Pagina referenta" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Vizualizarea tuturor paginilor referente" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "al Navigatoarelor" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Navigator" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Vizualizarea tuturor navigatoarelor" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "total Siruri de cautare" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Sir de cautare" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Vizualizarea tuturor cuvintelor cheie" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Utilizatori" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Utilizator" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Vizualizarea tuturor utiltizatorilor" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Utilizarea dupa tara pe luna" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Tari" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Tara" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generez cuprinsul raportului" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Sumarul utilizarii lui" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Eroare: Nu pot sa scriu in fisierul de istoric" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Luna" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Media zilnica" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Totaluri lunare" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Totaluri" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Avertisment: Trunchiez hostname supradimensionat" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Avertisment: Trunchiez cimpul utilizator supradimensionat" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Avertisment: Trunchiez cimpul data supradimensionat" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Avertisment: Trunchiez cimpul cerere supradimensionat" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Avertisment: Trunchiez cimpul paginii referente supradimensionat" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Citesc fisierul de istoric..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Eroare: Ignor inregistrarile invalide din fisierul de istoric" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Nu pot gasi fisierul de istoric..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Salvez informatiile in fisierul de istoric..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Eroare: Nu pot sa scriu in fisierul de istoric" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Salvez datele rulate acum..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Datele rulate inainte nu au fost gasite..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Citesc datele rulate inainte..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod URL, sar" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod host (lunar), sar" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod host (zilnic), sar" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod de Pagina referenta, sar" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod Navigator client, sar" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod Sir de cautare, sar" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Eroare adaugare nod Utilizatori, sar" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statisticile de utilizare ale lui" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Eroare: Nu pot deschide fisierul jurnal" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Accesez fisierul jurnal" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Eroare: Nu pot sa ajung in directorul" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Nu s-a specificat nici un fisier cache, renunt..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Folosesc fisierul cache al DNS" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Eroare: Nu pot deschide fisierul jurnal" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Rezultatul este salvat in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "directorul curent" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname-ul pentru rapoarte este" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignor fisierul de istoric precedent..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Eroare: Nu pot reface datele rulate" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top Tari!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Eroare: Sar o inregistrare de jurnal supradimensionata" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Eroare: Sar inregistrarea (date incorecte)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Sar inregistrarea antetului Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Sar o inregistrare gresita" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Eroare: Nu pot salva datele rulate acum" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "inregistrari" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorat" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "gresit" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Nu am gasit nici o inregsitare corecta!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Eroare: Nu pot deschide fisierul de configurare" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Avertisment: Cuvint cheie invalid" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Utilizare" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[optiuni] [fisier jurnal]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet stilul vechi (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Cehoslovacia (fosta)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Franta metropolitana" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Coreea (de Nord)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Coreea (de Sud)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Zona Neutra" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "URSS (fosta)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Siria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Timorul de Est" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zair" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "al Tarilor" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "ultimele 12 luni" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Nu pot aloca suficienta memorie, dezactivez Top URL-uri!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "in romana" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBytes" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mai" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Avertisment: S-ar putea sa fi gasit date duplicate" +Index: webalizer/po/ru.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/ru.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2457 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÒÙÔØ ËÜÛ-ÆÁÊÌ DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ËÜÛ-ÆÁÊÌ DNS" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "îÅÞÅÇÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "ÁÄÒÅÓÏ×" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "ÚÁ" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "ÓÅËÕÎÄ" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "ÐÏÓÅÝÅÎÉÊ" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "óÁÊÔÙ" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "ÆÁÊÌÏ×" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "ÚÁÐÒÏÓÏ×" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "ðÒÏÞÉÅ" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÔÒÏËÁ ÐÒÅ×ÙÓÉÌÁ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÏÂߣÍ" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = ×ÙÄÁÔØ ÜÔÏ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = ×ÙÄÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÕÀ ÏÔÌÁÄÏÞÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F ÔÉÐ = ×ÉÄ ÉÓÈÏÄÎÏÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ. ÔÉÐ = (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ (ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏ)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ (ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏ)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ _îéëáëéè_ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉË ÐÏ ÓÔÒÁÎÁÍ" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÐÏÞÁÓÏ×ÏÊ ÇÒÁÆÉË" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÐÏÞÁÓÏ×ÕÀ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = ÎÅ ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ Ã×ÅÔÏ× × ÔÁÂÌÉÃÁÈ" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l ÞÉÓÌÏ = ÒÁÚÍÅÒ ÔÅÎÉ × 'ÞÉÓÌÏ' ÌÉÎÉÊ" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m ÞÉÓÌÏ = ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ 'ÐÏÓÅÝÅÎÉÑ' (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = ×ÙÄÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÍ ×ÒÅÍÅÎÉ" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c ÆÁÊÌ = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ 'ÆÁÊÌ'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n ÉÍÑ = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ ÈÏÓÔÁ" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o ËÁÔ. = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t ÉÍÑ = ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÏÔÞ£ÔÁ 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a ÉÍÑ = ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÒÏÕÚÅÒ 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r ÉÍÑ = ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÓÓÙÌËÕ 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s ÉÍÑ = ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÈÏÓÔ 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u ÉÍÑ = ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ URL 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x ÉÍÑ = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ 'ÉÍÑ' ÄÌÑ HTML-ÆÁÊÌÏ×" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s ÉÍÑ = ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÈÏÓÔ 'ÉÍÑ'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P ÉÍÑ = ÆÁÊÌÙ Ó ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅÍ 'ÉÍÑ' - ÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I ÉÍÑ = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁË ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓÎÙÊ ÆÁÊÌ" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l ÞÉÓÌÏ = ÒÁÚÍÅÒ ÔÅÎÉ × 'ÞÉÓÌÏ' ÌÉÎÉÊ" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ ÂÒÏÕÚÅÒÏ×" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ ÓÔÒÁÎ" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ ÓÓÙÌÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ ÓÁÊÔÏ×" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ URL" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÎÁÞÁÌØÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E ÞÉÓÌÏ = ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 'ÞÉÓÌÏ' ÚÁÐÉÓÅÊ ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g ÞÉÓÌÏ = çÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÍÅÎÙ ÕÒÏ×ÎÑ 'ÞÉÓÌÏ'" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = óËÒÙÔØ ÏÔÄÅÌØÎÙÅ ÓÁÊÔÙ" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D ÉÍÑ = éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ DNS 'ÉÍÑ' ËÜÛ-ÆÁÊÌ" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N ÞÉÓÌÏ = þÉÓÌÏ DNS ÐÒÏÃÅÓÓÏ× (0=ÏÔËÌÀÞÉÔØ)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D ÉÍÑ = éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ DNS 'ÉÍÑ' ËÜÛ-ÆÁÊÌ" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I ÉÍÑ = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁË ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓÎÙÊ ÆÁÊÌ" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "æÅ×" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "ñÎ×" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "íÁÒ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "áÐÒ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "éÀÎ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "á×Ç" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "éÀÌ" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "óÅÎ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "äÅË" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "îÏÑ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "ïËÔ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "æÅ×ÒÁÌØ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "ñÎ×ÁÒØ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "íÁÒÔ" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "áÐÒÅÌØ" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "éÀÎØ" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ôÏÎÇÁ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "á×ÇÕÓÔ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "éÀÌØ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "óÅÎÔÑÂÒØ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "äÅËÁÂÒØ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "îÏÑÂÒØ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "ïËÔÑÂÒØ" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÏÄ ÏÔ×ÅÔÁ" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "ëÏÄ 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "ëÏÄ 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "ëÏÄ 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "ëÏÄ 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "ëÏÄ 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "ëÏÄ 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "ëÏÄ 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "ëÏÄ 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "ëÏÄ 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "ëÏÄ 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "ëÏÄ 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "ëÏÄ 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "ëÏÄ 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "ëÏÄ 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "ëÏÄ 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "ëÏÄ 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "ëÏÄ 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "ëÏÄ 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "ëÏÄ 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "ëÏÄ 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "ëÏÄ 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "ëÏÄ 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "ëÏÄ 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "ëÏÄ 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "ëÏÄ 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "ëÏÄ 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "ëÏÄ 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "ëÏÄ 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "ëÏÄ 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "ëÏÄ 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "ëÏÄ 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "ëÏÄ 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "ëÏÄ 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "ëÏÄ 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "ëÏÄ 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "ëÏÄ 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "ëÏÄ 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "ëÏÄ 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "ëÏÄ 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "ëÏÄ 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "îÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÅ/ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "óûá ËÏÍÍÅÒÞÅÓËÉÅ" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "óûá ÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØÎÙÅ" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "óûá ÐÒÁ×ÉÔÅÌØÓÔ×ÅÎÎÙÅ" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "éÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌØÎÙÅ (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "óûá ×ÏÅÎÎÙÅ" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "óÅÔÅ×ÙÅ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "îÅËÏÍÍÅÒÞÅÓËÉÅ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "úÏÎÁ îáôï (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "áÎÄÏÒÒÁ" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "ïÂßÅÄÉΣÎÎÙÅ áÒÁÂÓËÉÅ üÍÉÒÁÔÙ" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "áÆÇÁÎÉÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "áÎÔÉÇÕÁ É âÁÒÂÕÄÁ" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "áÎÇÕÉÌÌÁ" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "áÌÂÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "áÒÍÅÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "îÉÄÅÒÌÁÎÄÓËÉÅ áÎÔÉÌÌÙ" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "áÎÇÏÌÁ" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "áÎÔÁÒËÔÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "áÒÇÅÎÔÉÎÁ" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓËÏÅ óÁÍÏÁ" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "á×ÓÔÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "á×ÓÔÒÁÌÉÑ" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "áÒÕÂÁ" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "ëÁÊÍÁÎÏ×ÙÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎ" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "âÏÓÎÉÑ É çÅÒÃÅÇÏ×ÉÎÁ" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "âÁÒÂÁÄÏÓ" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "âÁÎÇÌÁÄÅÛ" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "âÅÌØÇÉÑ" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "âÕÒËÉÎÁ æÁÓÏ" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "âÏÌÇÁÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "âÁÈÒÅÊÎ" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "âÕÒÕÎÄÉ" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "âÅÎÉÎ" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "âÅÒÍÕÄÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "âÒÕÎÅÊ äÁÒÕÓÓÁÌÁÍ" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "âÏÌÉ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "âÒÁÚÉÌÉÑ" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "âÁÇÁÍÙ" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "âÕÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× âÕ×ÅÔ" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "âÏÔÓ×ÁÎÁ" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "âÅÌÁÒÕÓØ" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "âÅÌÉÚ" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "ëÁÎÁÄÁ" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "ëÏËÏÓÏ×ÙÅ ïÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏÁÆÒÉËÁÎÓËÁÑ ÒÅÓÐÕÂÌÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏÁÆÒÉËÁÎÓËÁÑ ÒÅÓÐÕÂÌÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "ëÏÎÇÏ" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "û×ÅÊÃÁÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "ðÏÂÅÒÅÖØÅ é×ÏÒÉ" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ëÕËÁ" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "þÉÌÉ" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "ëÁÍÅÒÕÎ" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "ëÉÔÁÊ" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "ëÏÌÕÍÂÉÑ" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "ëÏÓÔÁ-òÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "ëÕÂÁ" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "ëÁÐÅ-÷ÅÒÄÅ" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× òÏÖÄÅÓÔ×Á" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "ëÉÐÒ" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "òÅÓÐÕÂÌÉËÁ þÅÈÉÑ" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "çÅÒÍÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "äÖÉÂÕÔÉ" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "äÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "äÏÍÉÎÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "äÏÍÉÎÉËÁÎÓËÁÑ òÅÓÐÕÂÌÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "áÌÇÅÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "üË×ÁÄÏÒ" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "üÓÔÏÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "åÇÉÐÅÔ" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "úÁÐÁÄÎÁÑ óÁÈÁÒÁ" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "üÒÉÔÒÅÑ" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "éÓÐÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "üÆÉÏÐÉÑ" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "æÉÎÌÑÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "æÉÄÖÉ" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "æÏÌËÌÅÎÄÓËÉÅ (íÁÌØ×ÉÎÓËÉÅ) Ï-×Á" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "íÉËÒÏÎÅÚÉÑ" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "æÁÒÅÒÓËÉÅ ïÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "æÒÁÎÃÉÑ" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "çÁÂÏÎ" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "÷ÅÌÉËÏÂÒÉÔÁÎÉÑ (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "çÒÅÎÁÄÁ" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "çÒÕÚÉÑ" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÁÑ ç×ÉÁÎÁ" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "çÁÎÁ" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "çÉÂÒÁÌÔÁÒ" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "çÒÅÎÌÁÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "çÁÍÂÉÑ" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "ç×ÉÎÅÑ" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "ç×ÁÄÅÌÕÐÁ" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "üË×ÁÔÏÒÉÁÌØÎÁÑ ç×ÉÎÅÑ" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "çÒÅÃÉÑ" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "àÖÎ. çÅÏÒÇÉÑ É àÖÎ. óÁÎÄ×ÉÞÅ×Ù Ï-×Á" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "ç×ÁÔÅÍÁÌÁ" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "çÕÁÍ" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "ç×ÉÎÅÑ-âÉÓÁÕ" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "çÁÊÁÎÁ" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "çÏÎËÏÎÇ" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á èÅÒÄÁ É íÁËÄÏÎÁÌØÄÁ" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "çÏÎÄÕÒÁÓ" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "çÁÉÔÉ" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "÷ÅÎÇÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "éÎÄÏÎÅÚÉÑ" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "éÒÌÁÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "éÚÒÁÉÌØ" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "éÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "âÒÉÔÁÎÓËÁÑ ÔÅÒÒ. × éÎÄÉÊÓË. ÏËÅÁÎÅ" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "éÒÁË" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "éÒÁÎ" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "éÓÌÁÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "éÔÁÌÉÑ" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "ñÍÁÊËÁ" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "éÏÒÄÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "ñÐÏÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "ëÅÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "ëÙÒÇÙÚÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "ëÁÍÂÏÄÖÁ" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "ëÉÒÉÂÁÔÉ" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "ëÁÍÏÒÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á Ó×ÑÔÏÇÏ ëÉÔÓÁ É îÅ×ÉÓÁ" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "òÅÓÐÕÂÌÉËÁ óÌÏ×ÁËÉÑ" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "ëÕ×ÅÊÔ" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "ëÁÊÍÁÎÏ×ÙÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "ëÁÚÁÈÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "ìÁÏÓ" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "ìÅÂÁÎÏÎ" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "óÁÎÔÁ ìÀÞÉÑ" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "ìÉÈÔÅÎÛÔÅÊÎ" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "ûÒÉ ìÁÎËÁ" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "ìÉÂÅÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "ìÅÓÏÔÏ" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "ìÉÔÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "ìÀËÓÅÍÂÕÒÇ" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "ìÁÔ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "ìÉ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "íÁÒÏËËÏ" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "íÏÎÁËÏ" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "íÏÌÄÁ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "íÏÎÓÅÒÒÁÔ" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "íÁÄÁÇÁÓËÁÒ" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "íÁÒÛÁÌÌÏ×Ù ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "íÁËÅÄÏÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "íÁÌÉ" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "íÁÊÁÎÍÁÒ" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "íÏÎÇÏÌÉÑ" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "íÁËËÁÕ" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "óÅ×ÅÒÎÙÅ íÁÒÉÁÎÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "íÁÒÔÉÎÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "íÁ×ÒÉÔÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "íÏÎÓÅÒÒÁÔ" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "íÁÌØÔÁ" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "íÁ×ÒÉÔÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "íÁÌØÄÉ×ÓËÁÑ ÒÅÓÐÕÂÌÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "íÁÌÁ×É" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "íÅËÓÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "íÁÌÁÊÚÉÑ" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "íÏÚÁÍÂÉË" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "îÁÍÉÂÉÑ" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "îÏ×ÁÑ ëÁÌÅÄÏÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "îÉÇÅÒ" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× îÏÒÆÏÌË" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "îÉÇÅÒÉÑ" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "îÉËÁÒÁÇÕÁ" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "îÉÄÅÒÌÁÎÄÙ" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "îÏÒ×ÅÇÉÑ" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "îÅÐÁÌ" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "îÁÕÒÕ" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "îÉÕÜ" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "îÏ×ÁÑ úÅÌÁÎÄÉÑ" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "ïÍÁÎ" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "ðÁÎÁÍÁ" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "ðÅÒÕ" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "æÒÁÎÃÕÚÓËÁÑ ðÏÌÉÎÅÚÉÑ" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "ðÁÐÕÁ îÏ×ÁÑ ç×ÉÎÅÑ" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "æÉÌÉÐÐÉÎÙ" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "ðÁËÉÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "ðÏÌØÛÁ" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× Ó×ÑÔÏÇÏ ðØÅÒÁ É íÉÇÅÌÑ" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "ðÉÔËËÅÒÎ" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "ðÕÜÒÔÏ òÉËÏ" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌÉÑ" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "ðÁÌÁÕ" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "ðÁÒÁÇ×ÁÊ" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "ë×ÁÔÁÒ" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× òÅÀÎØÏÎ" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "òÕÍÙÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "òÏÓÓÉÊÓËÁÑ æÅÄÅÒÁÃÉÑ" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "òÕÁÎÁ" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "óÁÕÄÏ×ÓËÁÑ áÒÁ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "óÏÌÏÍÏÎÏ×Ù ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "óÅÊÛÅÌØÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "óÕÄÁÎ" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "û×ÅÃÉÑ" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "óÉÎÇÁÐÕÒ" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× Ó×ÑÔÏÊ åÌÅÎÙ" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "óÌÏ×ÅÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ó×ÁÌÂÁÒÄ É ñÎ-íÁÊÅÎ" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "óÌÏ×ÅÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "óØÅÒÒÁ ìÅÏÎÅ" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "óÁÎ íÁÒÉÎÏ" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "óÅÎÅÇÁÌ" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "óÏÍÁÌÉ" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "óÕÒÉÎÁÍ" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "óÁÏ ôÏÍ É ðÒÉÎÃÉÐÏ×Ù ÏÓÔÒÏ×Á" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "óÁÌØ×ÁÄÏÒ" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏÁÆÒÉËÁÎÓËÁÑ ÒÅÓÐÕÂÌÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "ó×ÁÚÉÌÁÎÄ" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ôÀÒËÓ É ëÁÊËÏÓ" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "òÅÓÐÕÂÌÉËÁ þÁÄ" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "àÖÎÙÅ ÆÒÁÎÃÕÚÓËÉÅ ÔÅÒÒÉÔÏÒÉÉ" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "ôÏÇÏ" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "ôÁÉÌÁÎÄ" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "ôÁÄÖÉËÉÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ôÏËÅÌÁÕ" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "ôÕÒËÍÅÎÉÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "ôÕÎÉÓ" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ôÏÎÇÁ" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "ôÕÒÃÉÑ" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "ôÒÉÎÉÄÁÄ É ôÏÂÁÇÏ" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "ôÕ×ÁÌÁÕ" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "ôÁÊ×ÁÎØ" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "ôÁÎÚÁÎÉÑ" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "õËÒÁÉÎÁ" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "õÇÁÎÄÁ" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "ïÂßÅÄÉΣÎÎÏÅ ëÏÒÏÌÅ×ÓÔ×Ï" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "íÁÌÙÅ ×ÎÅÛÎÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á (óûá)" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "óÏÅÄÉΣÎÎÙÅ ûÔÁÔÙ" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "õÒÕÇ×ÁÊ" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "õÚÂÅËÉÓÔÁÎ" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "÷ÁÔÉËÁÎ" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "ï-×Á Ó×. ÷ÉÎÓÅÎÔÁ É çÒÅÎÁÄÉÎÙ" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "÷ÅÎÅÓÕÜÌÁ" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "÷ÉÒÇÉÎÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á (âÒÉÔÁÎÉÑ)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "÷ÉÒÇÉÎÓËÉÅ ÏÓÔÒÏ×Á (óûá)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "÷ØÅÔÎÁÍ" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "÷ÁÎÕÁÔÕ" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ÷ÜÌÌÉÓ É æÕÔÕÎÁ" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "óÁÍÏÁ" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "êÅÍÅÎ" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "ïÓÔÒÏ× íÁÊÏÔÔÁ" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "àÇÏÓÌÁ×ÉÑ" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "àÖÎÁÑ áÆÒÉËÁ" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "úÁÍÂÉÑ" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "úÉÍÂÁÂ×Å" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "åÖÅÍÅÓÑÞÎÁÑ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "ðÅÒÉÏÄ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "äÁÔÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÔÞ£Ô ÚÁ" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÄÎÑÍ ÎÁ" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ ÞÁÓÁÍ ÎÁ" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ URL ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÓÁÊÔÏ× ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "" ++"îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÓÓÙÌÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÒÁÎÉà " ++"ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++"îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÓÔÒÏË ÐÏÉÓËÁ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++"îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÉͣΠÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ " ++"ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++"îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÂÒÏÕÚÅÒÏ× ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÄÎÑÍ" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÞÁÓÁÍ" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÉÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "óÓÙÌÁÀÝÉÅÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "ðÏÉÓË" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "âÒÏÕÚÅÒÙ" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "óÔÒÁÎÙ" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÚÁ ÍÅÓÑà ÎÁ" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÚÁÐÒÏÓÏ×" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÆÁÊÌÏ×" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÆÁÊÌÏ×" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ËÉÌÏÂÁÊÔ" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÁÊÔÏ×" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ URL" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÓÙÌÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÉÍ£Î" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÂÒÏÕÚÅÒÏ×" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "÷ ÓÒÅÄÎÅÍ" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "ïÂÒÁÝÅÎÉÊ × ÞÁÓ" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "ïÂÒÁÝÅÎÉÊ × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "æÁÊÌÏ× × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "óÔÒÁÎÉÃ × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "ïÂÒÁÝÅÎÉÊ × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "ðÏÓÅÝÅÎÉÊ × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "æÁÊÌÏ× × ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "ïÂß£Í × ÄÅÎØ (ëÂÁÊÔ)" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "ïÂß£Í × ÄÅÎØ (ëÂÁÊÔ)" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "úÁÐÒÏÓÙ ÐÏ ËÏÄÁÍ ÏÔ×ÅÔÁ" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÄÎÑÍ ÎÁ" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "äÅÎØ" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÞÁÓÁÍ ÎÁ" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "þÁÓ" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "ðÅÒ×ÙÅ" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "ÉÚ" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "ÐÏ" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "ÓÁÊÔÏ×" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "éÍÑ ÈÏÓÔÁ" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ ÓÁÊÔÙ" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ URL-Ù" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÈ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÉÈ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "ÓÓÙÌÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃ" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "óÓÙÌÁÀÝÁÑÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ ÓÓÙÌÁÀÝÉÅÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "ÂÒÏÕÚÅÒÏ×" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "âÒÏÕÚÅÒ" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ ÂÒÏÕÚÅÒÙ" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "ÓÔÒÏË ÐÏÉÓËÁ" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "óÔÒÏËÁ ÐÏÉÓËÁ" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ ÓÔÒÏËÉ ÐÏÉÓËÁ" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "ÉͣΠÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "ðÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÓÅ ÉÍÅÎÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÓÔÒÁÎÁÍ ÎÁ" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "óÔÒÁÎÙ" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "óÔÒÁÎÁ" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÂÝÉÊ ÏÔÞ£Ô" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "óÕÍÍÁÒÎÏÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÅÒ×ÅÒÁ" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "íÅÓÑÃ" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "÷ ÓÒÅÄÎÅÍ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ ÚÁ ÍÅÓÑÃ" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "÷ÓÅÇÏ" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ ÐÏÌÅ ÉÍÅÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ ÐÏÌÅ ÄÁÔÙ" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ ÐÏÌÅ ÚÁÐÒÏÓÁ" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÏÅ ÐÏÌÅ ÓÓÙÌÁÀÝÅÊÓÑ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "æÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ ÄÁÎÎÙÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "äÁÎÎÙÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "þÉÔÁÀÔÓÑ ÄÁÎÎÙÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ URL, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÈÏÓÔÁ (ÍÅÓÑÞÎÙÊ ÏÔÞ£Ô), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÈÏÓÔÁ (ÄÎÅ×ÎÏÊ ÏÔÞ£Ô), ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÓÓÙÌËÉ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÂÒÏÕÚÅÒÁ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÓÔÒÏËÉ ÐÏÉÓËÁ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÕÚÌÁ ÉÍÅÎÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÒÙÔØ ÕÞ£ÔÎÙÊ ÆÁÊÌ" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÕÞ£ÔÎÙÊ ÆÁÊÌ" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÓÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ ÎÁ" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ËÜÛ-ÆÁÊÌ, ÏÓÔÁÎÏ×..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS ÐÏÉÓË" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ DNS ËÜÛ-ÆÁÊÌ" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÒÙÔØ ÕÞ£ÔÎÙÊ ÆÁÊÌ" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÓÏÚÄÁ£ÔÓÑ ×" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "ÔÅËÕÝÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "äÌÑ ÏÔÞ£ÔÏ× ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÓÔÒÁÎ ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÁÑ ÕÞ£ÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÚÁÐÉÓØ (ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÚÁÐÉÓØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Netscape" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÚÁÐÕÓËÁ" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "ÚÁÐÉÓÅÊ" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÈ" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ×ÅÒÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅÌØÚÑ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ËÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÕÞ£ÔÎÙÊ ÆÁÊÌ]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "óÔÁÒÙÊ Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "âÙ×ÛÁÑ þÅÈÏÓÌÏ×ÁËÉÑ" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "æÒÁÎÃÉÑ (ÍÅÔÒÏÐÏÌÉÑ)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "èÏÒ×ÁÔÉÑ (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "óÅ×ÅÒÎÁÑ ëÏÒÅÑ" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "àÖÎÁÑ ëÏÒÅÑ" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "îÅÊÔÒÁÌØÎÁÑ ÚÏÎÁ" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "âÙ×ÛÉÊ óóóò (SU)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "óÉÒÉÑ" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "÷ÏÓÔÏÞÎÙÊ ôÉÍÏÒ" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "úÁÉÒ" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "ìÁÏÓ" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "ÓÔÒÁÎ" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ 12 ÍÅÓÑÃÅ×" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "îÅÌØÚÑ ÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ, ÓÔÁÔÉÓÔÉËÁ URL ÏÔËÌÀÞÅÎÁ!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Russian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "ëÂÁÊÔ" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "íÁÊ" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏÅ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÁÎÎÙÈ" +Index: webalizer/po/sl.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/sl.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Obiskov" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Podroèja" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Strani" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Datotek" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Zahtevkov" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Ostalo" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Avg" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Marec" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Junij" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Avgust" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Julij" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "December" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nerešeni/Neznani" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Povzetek po mesecih" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Poroèilo za mesec" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Izdelano" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Poroèilo po dnevih za" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Poroèilo po urah za" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Dnevna statistika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistika po urah" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLs" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Vstop" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Izhod" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Preusmeritev z" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Iskanje" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Uporabnikov" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Agents" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Države" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Meseèno poroèilo za" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Skupaj zahtevkov" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Skupaj datotek" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Skupaj" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Skupaj datotek" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Skupaj" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Skupaj KB" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Skupaj enkr. podroèij" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Skupaj enkr. URL-jev" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Skupaj enkr. napotiteljev" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Skupaj enkr. uporab.imen" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Skupaj enkr. brskalnikov" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "povpr." ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Zahtevkov na uro" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Zahtevkov dnevno" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Datotek dnevno" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Strani dnevno" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Zahtevkov dnevno" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Obiskov dnevno" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Datotek dnevno" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KB dnevno" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KB dnevno" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Zahtevki po odzivnih kodah" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Dnevna statistika za" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dan" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistika po urah za" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Ura" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Prvih" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "od" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "po" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "(vseh) podroèij" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Gostitelj" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Pregled vseh podroèij" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "(vseh) URL naslovov" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Pregled vseh URL-jev" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "(vseh) vstopnih strani" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "(vseh) izhodnih strani" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "(vseh) napotiteljev" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Napotitelj" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Pregled vseh napotiteljev" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "(vseh) brskalnikov" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Brskalnik" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Pregled vseh UA" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "(vseh) iskani nizi" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Iskani niz" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Pregled vseh iskanih nizov" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "(vseh) uporab.imen" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Uporabnik" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Pregled vseh uporabnikov" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Dostopi po državah za" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Države" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Država" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Povzetek dostopov za" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mesec" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dnevno povpreèje" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Meseèni seštevki" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Skupaj vsi" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistika dostopov za spletni strežnik" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "(vseh) držav" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Zadnjih 12 mesecev" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Slovene" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/sr.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/sr.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Poseta" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Racunari" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Strana" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Fajlova" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Pristupa" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Ostalo" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Avg" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januar" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mart" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Avgust" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Septembar" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Decembar" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Novembar" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktobar" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Nedefinisano/Nepoznato" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "SAD komercijalni - (com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "SAD obrazovni (edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "SAD vlada (gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Internacionalni (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "SAD vojni (mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Mrezni domeni (net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizacije (org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Pregled po mesecima" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Period sumiranja" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Generisano" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Pristupi po danu za" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Pristupi po satu za" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Dnevna statistika" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistika po satu" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL-ovi" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Ulaz" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Izlaz" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referisanja" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Pretraga" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Korisnici" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Browseri" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Zemlje" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Mesecna statistika za" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Ukupno pristupa" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Ukupno fajlova" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Ukupno" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Ukupno fajlova" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Ukupno" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Ukupno KBajta" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Ukupno razlicitih racunara" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Ukupno razlicitih URL-ova" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Ukupno razlicitih referisanja" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Ukupno razlicitih korisnickih imena" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Ukupno razlicitih browsera" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "prosek" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Pristupa na sat" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Pristupa na dan" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Fajlova na dan" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Fajlova na sat" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Pristupa na dan" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Poseta na dan" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Fajlova na dan" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBajta na dan" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBajta na dan" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Pristupa po kodu" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Dnevna statistika za" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dan" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistika po satu za" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Sat" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Prvih" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "od" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "po" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "racunara" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Racunar" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Pregled svih racunara" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL-ova" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Pregled svih URL-ova" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "ulaznih strana" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "izlaznih strana" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "referisanja" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referer" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Pregled svih referisanja" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "korisnickih programa" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Korisnicki program" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Pregled svih korisnickih programa" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "tekstova pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Tekst pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Pregled svih tekstova pretrazivanja" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "korisnickih imena" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Korisnik" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Pregled svih korisnickih imena" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Pristup po zemljama za" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Zemlje" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Zemlja" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Pregled pristupa za" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Mesec" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Dnevni prosek" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Mesecni zbirovi" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Ukupno za sve" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistika pristupa za" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Stari Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "zemalja" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Poslednjih 12 meseci" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Serbian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KB" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/sv.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/sv.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Fel: Kan inte öppna DNS-cachefilen" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Fel: Kan inte låsa DNS-cachefilen" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Ingen att bearbeta" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "adresser" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "i" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "sekunder" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Besökare" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Klientadresser" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Sidor" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Filer" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Träffar" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Fel: kan inte öppna fil" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Annan" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Varning: Sträng överskrider storleken på lagringsutrymme" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = skriv hjälptext" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = skriv versionsinformation" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = hantera sekvensfel" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = skriv ytterligare debuginformation" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F typ = Loggtyp. typ= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = hantera sekvensfel" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignorera historiefilen" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = bevara tillstånd (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = bevara tillstånd (inkrementell)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = visa ej informationsmeddelanden" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = visa ej någon information" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = skapa ej graf för länder" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = skapa ej graf för timmar" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = skapa ej statistik för timmar" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = skapa 'num' referenslinjer för grafer" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timeout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = skriv information om tidsåtgång" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c fil = använd konfigurationsfilen 'fil'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n namn = datornamn att använda" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o katalog = katalog för utmatning" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t namn = använd 'namn' som titel" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a namn = dölj användarklient 'namn'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r namn = dölj hänvisning 'namn'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s namn = dölj klientursprungsadress 'namn'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u namn = dölj URL 'namn'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x namn = Använd filnamnsändelse 'namn'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s namn = dölj klientursprungsadress 'namn'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P namn = Page type extension 'namn'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I namn = ha 'namn' som alias till index.html" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = skapa 'num' referenslinjer för grafer" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A antal = visa 'antal' i listan över klienter" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C antal = visa 'antal' i listan över länder" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R antal = visa 'antal' i listan över hänvisningar" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S antal = visa 'antal' i ursprungsadress-listan" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U antal = visa 'antal' i listan över URL-er" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e antal = Visa 'antal' i listan över ingångssidor" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E antal = Visa 'antal' i listan över utgångssidor" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g antal = Group Domains to 'antal' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Göm individuella platser" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D namn = Använd DNS-cachfil 'namn'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Antal DNS-processer (0=stäng av)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D namn = Använd DNS-cachfil 'namn'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I namn = ha 'namn' som alias till index.html" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Feb" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Jan" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Apr" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Jun" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Aug" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Jul" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Sep" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Dec" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Nov" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Okt" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Februari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Januari" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mars" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "April" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Juni" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "östtimor" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Augusti" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Juli" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "September" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "December" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "November" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Oktober" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Oidentifierad svarskod" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kod 100 - Fortsätt" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kod 101 - Byter protokoll" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kod 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kod 201 - Skapad" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kod 202 - Accepterad" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kod 203 - Icke auktoritativ information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kod 204 - Inget innehåll" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kod 205 - återställ innehåll" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kod 206 - Partiellt innehåll" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kod 300 - Multipla val" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kod 301 - Permanent flyttad" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kod 302 - Hittad" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kod 303 - Se annan" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kod 304 - Oförändrad" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kod 305 - Använd proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kod 307 - Tillfälligt flyttad" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kod 400 - Felaktig förfrågan" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kod 401 - Icke auktoriserad" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kod 402 - Betalning krävs" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kod 403 - Förbjuden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kod 404 - Hittades ej" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kod 405 - Otillåten metod" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kod 406 - Icke accepterbar" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kod 407 - Verifiering från proxy krävs" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kod 408 - Förfrågan gick över tiden" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kod 409 - Konflikt" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kod 410 - Borta" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kod 411 - Behöver längd" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kod 412 - Misslyckades med villkor" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kod 413 - Förfrågeenhet för stor" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kod 414 - Förfråge-URI för lång" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kod 415 - Ej stödd medietyp" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kod 416 - Efterfrågat intervall ej möjligt" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kod 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kod 500 - Internt serverfel" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kod 501 - Ej implementerad" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kod 502 - Felaktig gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kod 503 - Tjänsten otillgänglig" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kod 504 - Gateway gick över tiden" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kod 505 - denna HTTP-version stöds icke" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Ej uppslagen/okänd" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "Kommersiell" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "USA, utbildning" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "USA, staten" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Interationell (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "USA, militär" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Nätverk" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Ideell organisation" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Förenade arabemiraten" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanien" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenien" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Nederländerna" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarktis" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikanska Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "österrike" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australien" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbadjan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnien Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgien" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgarien" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazilien" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocosöarna" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Centralafrikanska republiken" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Centralafrikanska republiken" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Schweiz" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Elfenbenskusten" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Kina" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Julön" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cypern" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Tjeckien" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Tyskland" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominikanska Republiken" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeriet" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekvador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estland" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypten" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Västsahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spanien" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiopien" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falklandsöarna" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Mikronesien" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faraoöarna" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Frankrike" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "England" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Georgien" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Franska Guiana" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Grönland" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Ekvatorialguinea" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Grekland" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "S. Georgia och S. Sandwichöarna" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Heard- och McDonaldöarna" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Kroatien" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Ungern" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Indonesien" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Irland" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Indien" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Island" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Italien" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jordanien" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kirgistan" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kambodja" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Saint Kitts och Nevis" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Nordkorea" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Caymanöarna" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Kazachstan" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Libanon" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Litauen" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Lettland" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Libyen" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Marocco" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Moldavien" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Malagasy" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Marshallöarna" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Makedonien" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Mongoliet" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Norra Marianaöarna" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Maldiverna" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Moçambique" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Nya Caledonien" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nederländerna" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Norge" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Neutral Zone" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Nya Zeeland" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Franska Polynesien" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Papua Nya Guinea" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Filippinerna" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Polen" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "St. Pierre och Miquelon" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Rumänien" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Ryssland" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Saudiarabien" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Solomonöarna" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sverige" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "Slovenien" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Svalbard och Jan Mayen-öarna" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Slovakien" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Svalbard och Jan Mayen-öarna" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Sao Tome och Principe" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sovjet (före detta)" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "Syrien" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Centralafrikanska republiken" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Turks och Caicosöarna" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Södra Franska territorierna" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Tunisien" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "östtimor" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Trinidad och Tobago" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Ukraina" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Storbritanien" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "USA" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Vatikanstaten" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Virgin-öarna (Brittiska)" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin-öarna (Amerikanska)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Wallis och Futunaöarna" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Jugoslavien" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Sydafrika" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zaire" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Summering månad för månad" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Period för summering" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Skapad" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Genererar rapport för" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Daglig användning för" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Användning timme för timme för" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top URLs'" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top sites'" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top referrers'" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top Search Strings'" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top Usernames'" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top User Agents'" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Daglig statistik" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Statistik timme för timme" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URLer" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Ingång" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Utgång" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Hänvisare" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Sök" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Klienttyper" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Länder" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Månatlig statistik för" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Totalt antal träffar" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Totalt antal filer" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Summa" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Totalt antal filer" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Summa" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Totalt antal kilobytes" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Totalt antal unika klientadresser" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Totalt antal unika URLer" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Totalt antal unika hänvisningar" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Totalt antal unika användarnamn" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Totalt antal unika klienttyper" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Medel" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Träffar per timme" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Träffar per dag" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Filer per dag" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Sidor per dag" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Träffar per dag" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Besök per dag" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Filer per dag" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Kilobytes per dag" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Träffar sorterade efter svarskod" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Daglig statistik för" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Dag" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Statistik timme för timme för" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Timme" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Vanligaste" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "utav totalt" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "klientursprung" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Värdnamn" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URLer" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "totalt ingångssidor" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "totalt utgångssidor" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "hänvisnigar" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Refererare" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "klienttyper" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Klienttyp" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "totalt söksträngar" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Söksträng" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "totalt användarnamn" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Statsistik sorterat efter land för" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Länder" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Land" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Genererar översiktsinformation" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Summering för" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Fel: kan inte skriva till historefil" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Månad" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Medel över dagen" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Månatliga summor" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Summor" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Varning: Anpassar (kapar) för långt datornamn" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Anpassar (kapar) för långt användarnamn" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Varning: Anpassar (kapar) för långt datumfält" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Varning: Anpassar (kapar) för långt frågefält" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Varning: Anpassar (kapar) för långt hänvisningsfält" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Läser historiefil..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Fel: Ignorerar felaktig historiepost" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "Hittade inte historiefilen..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Sparar historieinformation..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Fel: kan inte skriva till historefil" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Sparar data om denna genomgång..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Hittade inte data om föregående genomgång..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Läser data om föregående genomgång..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av URL i lista, hoppar över" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av dator i lista (månatlig), hoppar över" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av dator i lista (daglig), hoppar över" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av hänvisning i lista, hoppar över" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av klienttyp i lista, hoppar över" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av söksträng, hoppar över" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Fel vid tillägg av användarnamn, hoppar över" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Statistik över användning för" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Fel: kan inte öppna loggfilen" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Använder loggfil" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Fel: kan inte byta katalog till" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Ingen cachefil specificerad..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Anrop" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Använder DNS-cachefilen" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Fel: kan inte öppna loggfilen" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Skapar utdata i" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "aktuell katalog" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Datornamn för rapporterna är" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignorerar tidigare historia..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top Countries'" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Fel: hoppar över för stor post i loggfil" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Fel: hoppar över post (felaktigt datum)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Hoppar över Netscape-specifik inledningsrad" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Hoppar över felaktig post" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Fel: kan inte spara data från denna omgång" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "poster" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignorerade" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "felaktiga" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Hittade inga giltiga poster!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Fel: Kan inte öppna konfigurationsfilen" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Varning: Ogiltigt nyckelord" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Användning" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[flaggor] [loggfil]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Tjeckoslovakien" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "Gabon" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Haiti" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Sydkorea" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Kuwait" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Niue" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "El Salvador" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Swaziland" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Turkiet" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zimbabwe" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Libanon" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "länder" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Senaste 12 månaderna" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Kan inte allokera minne, stänger av 'Top URLs'" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Swedish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "kilobyte" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Maj" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Varning: Hittar data som sannolikt är duplicerad" +Index: webalizer/po/tr.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/tr.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Hata: DNS onbellekleme dosyasi acilamadi" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Hata: DNS onbellekleme dosyasi kilitlenemedi" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "Islem yapilmasi gereken kayit yok" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addres" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "saniyede" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Ziyaret" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "Istemciler" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Sayfa" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "Dosya" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "HIT'ler" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Hata: Dosya acilamadi" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Diger" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Dikkat: Girdi saklama boyutunu asiyor" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = bu yardim mesajini yazdir" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = surum bilgilerini yazdir" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Siralama hatalarini duzelt" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = ek debug bilgileri yazir" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F tip = kutuk tipi. 'tip'= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Siralama hatalarini duzelt" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = history dosyasina bakma" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = durumu koru (eklemeli)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = durumu koru (eklemeli)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = bilgi mesajlarini iptal et" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = _BUTUN_ mesajlari iptal et" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = ulke grafigini iptal et" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = saate gore grafigini iptal et" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = saate gore istatistikleri iptal et" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = renk kodlu grafik aciklamalarini iptal et" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l sayi = grafiklerde 'sayi' kadar cizgi kullan" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m sayi = ziyaret bitim zamani 'sayi'= (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = islem suresi bilgisini yazdir" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c dosya = belirtilen konfigurasyon dosyasini kullan 'dosya'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n ad = kullanilacak makine adi 'ad'" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dizin = kullanilacak cikti dizini 'dizin'" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t ad = rapor basligi 'ad'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a ad = kullanici ajanini sakla 'ad'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r ad = referansi sakla 'ad'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s ad = siteyi sakla 'ad'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u ad = URL'yi sakla 'ad'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x ad = Dosya uzantisini kullan 'ad'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s ad = siteyi sakla 'ad'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P ad = Sayfa uzantisi 'ad'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I ad = Indeks ismi 'ad'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l sayi = grafiklerde 'sayi' kadar cizgi kullan" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A sayi = sayi kadar top ajan goster" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C sayi = sayi kadar top ulke goster" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R sayi = sayi kadar top referans goster" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S sayi = sayi kadar top istemci goster" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U sayi = sayi kadar top URL goster" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e sayi = sayi kadar top giris sayfasi goster" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E sayi = sayi kadar top cikis sayfasi goster" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g sayi = alan adlarini 'sayi' kadar seviyede grupla" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = tek siteleri gizle" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D ad = 'ad' isimli DNS onbellek dosyasini kullan" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N sayi = DNS islemcilerinin sayisi (0=iptal)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D ad = 'ad' isimli DNS onbellek dosyasini kullan" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I ad = Indeks ismi 'ad'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "Sub" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "Oca" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "Mar" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "Nis" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "Haz" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "Agu" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "Tem" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "Eyl" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "Ara" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "Kas" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "Eki" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "Subat" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "Ocak" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "Mart" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "Nisan" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "Haziran" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "Agustos" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "Temmuz" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "Eylul" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "Aralik" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "Kasim" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "Ekim" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Tanimlanmamis cevap kodu" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Kod 100 - Devam" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Kod 101 - Protokol Degistirme" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Kod 200 - TAMAM" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Kod 201 - Yaratildi" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Kod 202 - Kabul Edildi" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Kod 203 - Otantikasyonu Olmayan Bilgi" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Kod 204 - Icerik Yok" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Kod 205 - Icerigi Sifirla" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Kod 206 - Bolumsel Icerik" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Kod 300 - Bircok Secim" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Kod 301 - Tamamen Tasindi" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Kod 302 - Bulundu" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Kod 303 - Digerine Bakiniz" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Kod 304 - Degismedi" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Kod 305 - Proxy Kullaniniz" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Kod 307 - Gecici Olarak Tasindi" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Kod 400 - Kotu Istek" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Kod 401 - Yetkisiz" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Kod 402 - Odeme Gerekli" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Kod 403 - Yasak" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Kod 404 - Bulunamadi" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Kod 405 - Metoda Izin Verilmedi" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Kod 406 - Kabul Edilemez" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Kod 407 - Proxy Otantikasyonu Gerekli" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Kod 408 - Istek Zaman Asimi" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Kod 409 - Cakisma" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Kod 410 - Gitti" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Kod 411 - Uzunluk Gerekli" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Kod 412 - On Kosul Basarisiz" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Kod 413 - Istek Varligi Cok Buyuk" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Kod 414 - Istek-URI'si Cok Uzun" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Kod 415 - Desteklenmeyen Orta Tipi" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Kod 416 - Istenen Uzaklik Karsilanamaz" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Kod 417 - Beklenti Basarisiz" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Kod 500 - Ic Sunucu Hatasi" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Kod 501 - Tamamlanmadi" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Kod 502 - Kotu Gecit" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Kod 503 - Servis Kapali" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Kod 504 - Gecit Zaman Asimi" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Kod 505 - HTTP Surumu Desteklenmiyor" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Cozumlenemeyen/Bilinemeyen" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Ticari" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Egitimsel" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Devlet" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "Uluslarasi (.int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Askeri" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Ag (.net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Organizasyon (.org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato alani (.nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andora" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "Birlesmis Arab Emirlikleri" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afganistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua ve Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albanya" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Ermenistan" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Hollanda Antil Adalari" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antartik" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Arjantin" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "Amerikan Samoa Adalari" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Avusturya" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Avusturalya" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbeycan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosna ve Herzegova" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Banglades" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belcika" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaristan" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahreyn" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivya" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brezilya" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamalar" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Adasi" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarusya" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Kanada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Adalari" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Kongo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Isvicre" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Sahili)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Adalari" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Sile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Kamerun" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "Cin" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Kolombiya" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Kosta Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Kuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Adalari" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Kibris" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Cek Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Almanya" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibuti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Danimarka" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominika" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominik Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ekvator" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonya" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Misir" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Bati Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Ispanya" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Etiyopya" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finlandiya" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Folkland Adalari (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Adalari" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "Fransa" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Buyuk Biritanya (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Granada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "Fransiz Guyanasi" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Gine" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Ekvator Ginesi" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Yunanistan" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Adalari." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Adalari" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Macaristan" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Endonezya" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Irlanda" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israil" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "Hindistan" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "Ingiliz-Hint Okyanis Bolgesi" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Irak" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Izlanda" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italya" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaika" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Urdun" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japonya" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kirgizistan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Kambocya" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuveyt" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhistan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lubnan" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberya" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Litvanya" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxemburg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Moroko" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monako" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Adalari" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Makedonya" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolya" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Kuzey Mariana Adalari" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinik" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Moritanya" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldivler" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Meksika" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malezya" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambik" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibya" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "Yeni Kaledonya" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Adalari" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nijerya" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nikaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Hollanda" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norvec" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "Yeni Zellanda (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Umman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "Fransiz Polinezyasi" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua Yeni Gine" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Filipinler" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Polonya" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Porto Riko" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portekiz" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Katar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romanya" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Rus Federasyonu" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Ruanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Suudi Arabistan" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Adalari" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Isvec" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapur" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenya" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adalari" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenya" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somali" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Surinam" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks ve Caicos Adalari" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Cad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "Fransiz Guney Bolgeleri" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Tayland" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tacikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunus" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkiye" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad ve Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Tayvan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzanya" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukrayna" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "Ingiltere" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Adalari" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican Sehiri Devleti (Kutsal Deniz)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent ve Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Adalari (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Adalari (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Vietnam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis ve Futuna Adalari" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavya" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "Guney Afrika" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabve" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "Ay'a Gore Ozet" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Ozet Periyodu" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "Yaratilma Tarihi" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Raporu yaratilan site" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Gunluk Kullanim:" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Saatlik Kullanim:" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top URL'ler kapatildi!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Istemciler kapatildi!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Referanslar kapatildi!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Arama Girdileri kapatildi!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Kullanici Adlari kapatildi!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Kullanici Ajanlari kapatildi!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "Gunluk Istatistikler" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "Saatlik Istatistikler" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL'ler" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Giris" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Cikis" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "Referanslar" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Arama" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Kullanicilar" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "Ajanlar" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "Ulkeler" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "Aylik Istatistikler:" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Toplam HIT'ler" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Toplam Dosyalar" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Toplam" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Toplam Dosyalar" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Toplam" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Toplam KBaytlar" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "Toplam Ayni Istemciler" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "Toplam Ayni URL'ler" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "Toplam Ayni Referanslar" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Toplam Ayni Kullanici Adlari" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "Toplam Ayni Kullanici Ajanlari" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "Averaj" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Maksimum" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Saatlik HIT" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Gunluk HIT" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Gunluk Dosyalar" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Gunluk Sayfalar" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Gunluk HIT" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Gunluk Ziyaretler" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Gunluk Dosyalar" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "Gunluk KBaytlar" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "Gunluk KBaytlar" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "Cevap Koduna Gore HIT" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "Gunluk Istatistikler:" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "Gun" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "Saatlik Istatistikler:" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "Saat" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "Top" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "/" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "Toplam Istemciler" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "Makine Adi" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "Butun Istemcileri Goster" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "Toplam URL'ler" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "Butun URL'leri Goster" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Toplam Giris Sayfalari" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Toplam Cikis Sayfalari" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "Toplam Referanslar" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "Referans" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "Butun Referanslar Goster" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "Toplam Kullanici Ajanlari" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "Kullanici Ajani" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "Butun Kullanici Ajanlarini Goster" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Toplam Arama Girdileri" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Arama Girdisi" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "Butun Arama Girdilerini Goster" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Toplam Kullanici Adlari" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Kullanici" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "Butun Kullanici Adlarini Goster" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "Ulkeye Gore Kullanim:" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "Ulkeler" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "Ulke" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Ozet raporu yaratiliyor" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Kullanim Ozeti" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Hata: History dosyasi yazilamiyor" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "Ay" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "Gunluk Averaj" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "Aylik Toplamlar" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Toplamlar" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Dikkat: Normalden buyuk makine ismi kucultuluyor" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Dikkat: Normalden buyuk kullanici adi bolumu kucultuluyor" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Dikkat: Normalden buyuk tarih bolumu kucultuluyor" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Dikkat: Normalden buyuk istek bolumu kucultuluyor" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Dikkat: Normalden buyuk referans bolumu kucultuluyor" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "History dosyasi okunuyor..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Hata: Gecersiz history kaydi islenmiyor" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History dosyasi bulunamadi..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "History bilgileri kaydediliyor..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Hata: History dosyasi yazilamiyor" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Su anki calisma bilgileri kaydediliyor..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Bir onceki calismanin bilgileri bulunamadi..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Bir onceki calismanin bilgileri okunuyor..." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Hata URL nodu ekleniyor, islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Hata makine nodu ekleniyor (aylik), islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Hata makine nodu ekleniyor (gunluk), islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Hata Referans nodu ekleniyor, islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Hata Kullanici Ajani ekleniyor, islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Hata Arama Girdileri nodu ekleniyor, islenmeden geciliyor" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Hata Kullanici Adi nodu ekleniyor, islenmeden geciliyor" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Kullanim Istatistikleri:" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Hata: Kutuk dosyasi acilamadi" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Kullanilan kutukdosyasi" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Hata: Degistirilemeyen dizin" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "Onbellek dosyasi belirtilmedi, islem iptal ediliyor..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS bakimi" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Kullanilan DNS onbellekleme dosyasi" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Hata: Kutuk dosyasi acilamadi" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Ciktinin yaratildigi yer" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "su anki dizin" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Raporlar icin makine adi" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Bir onceki history dosyasi islenmiyor..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Hata: Calisma bilgileri tekrar kullanilamiyor" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Yeterli hafiza yok, Top Ulkeler kapatildi!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Hata: Normalden buyuk kutuk kaydi islenmeden geciliyor" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Hata: Kayit islenmeden geciliyor (kotu tarih)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Netscape baslik kaydi islenmeden geciliyor" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Kotu kayit islenmeden geciliyor" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Hata: Su anki calisma bilgileri kaydedilemiyor" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "kayit" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "islenmedi" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "kotu" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "Hicbir gecerli kayit bulunamadi!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Hata: Konfigurasyon dosyasi acilamiyor" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Dikkat: Gecersiz anahtar kelime" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Kullanim" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[opsiyonlar] [kutuk dosyasi]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Eski stil Arpanet (.arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Cekoslovakya (eski)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Hirvatistan" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Kore (Kuzey)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Kore (Guney)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Bagimsiz Bolge" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "SSCB (eski)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Suriye" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "Dogu Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "Toplam Ulkeler" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "Son 12 Ay" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Yeterli hafiza yok, Top URL'ler kapatildi!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Turkish" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "KBayt'a Gore" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "Mayis" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Dikkat: Buyuk ihtimalle cift islenmis bilgi bulundu" +Index: webalizer/po/uk.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/uk.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "seconds" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "צÄצÄ." ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "óÁÊÔÉ" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "ÓÔÏÒ." ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "ÆÁÊ̦×" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "ÚÁÐÉÔ¦×" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "¶ÎÛ¦" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = Fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "ìÀÔ" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "ó¦Þ" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "âÅÒ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "ëצ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "þÅÒ" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "óÅÒ" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "ìÉÐ" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "÷ÅÒ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "çÒÕ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "ìÉÓ" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "öÏ×" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "ìÀÔÉÊ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "ó¦ÞÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "âÅÒÅÚÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "ëצÔÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "þÅÒ×ÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ôÏÎÇÁ (to)" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "óÅÒÐÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "ìÉÐÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "÷ÅÒÅÓÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "çÒÕÄÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "ìÉÓÔÏÐÁÄ" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "öÏ×ÔÅÎØ" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ËÏÄ ×¦ÄÐÏצĦ" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "îÅÒÏÚ×'ÑÚÁΦ/îÅצÄÏͦ" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "ëÏÍÅÒæÊΦ (com)" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "ïÓצÔΦ (edu)" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "õÒÑÄÏצ (gov)" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "¶ÎÔÅÒÎÁæÏÎÁÌØΦ (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "÷¦ÊÓØËÏצ (mil)" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "íÅÒÅÖÅצ (net)" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "îÅËÏÍÅÒæÊΦ ÏÒÇÁΦÚÁæ§ (org)" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "úÏÎÁ Nato (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "áÎÄÏÒÁ (ad)" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "ïÂ'¤ÄÎÁΦ áÒÁÂÓØ˦ åͦÒÁÔÉ (ae)" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "áÆÇÁΦÓÔÁÎ (af)" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "ôҦΦÄÁÄ ÔÁ ôÏÂÁÇÏ (ag)" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "áÎǦÌØÑ (ai)" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "áÌÂÁÎ¦Ñ (al)" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "÷¦ÒÍÅÎ¦Ñ (am)" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "çÏÌÁÎÄÓØ˦ áÎÔÉÌØÓØ˦ ÏÓÔÒÏ×É (an)" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "áÎÇÏÌÁ (ao)" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "áÎÔÁÒËÔÉËÁ (aq)" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "áÒÇÅÎÔÉÎÁ (ar)" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "áÍÅÒÉËÁÎÓØËÁ óÁÍÏÁ (as)" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "á×ÓÔÒ¦Ñ (at)" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "á×ÓÔÒÁÌ¦Ñ (au)" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "áÒÕÂÁ (aw)" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "ëÁÊÍÁÎÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (ky)" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "áÚÅÒÂÁÊÄÖÁÎ (az)" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "âÏÓÎ¦Ñ ÔÁ çÅÒÃÏÇÏ×ÉÎÁ (ba)" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "âÁÒÂÁÄÏÓ (bb)" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "âÁÎÇÌÁÄÅÛ (bd)" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "âÅÌØÇ¦Ñ (be)" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "âÕÒ˦ÎÁ æÁÓÏ (bf)" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "âÏÌÇÁÒ¦Ñ (bg)" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "âÁÈÒÅÊÎ (bh)" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "âÕÒÕÎĦ (bi)" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "âÅΦΠ(bj)" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "âÅÒÍÕÄÉ (bm)" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "âÒÕÎÅÊ äÁÒÕÓÁÌÁÍ (bn)" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "âÏÌ¦×¦Ñ (bo)" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "âÒÁÚÉÌ¦Ñ (br)" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "âÁÇÁÍÉ (bs)" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "âÕÔÁÎ (bt)" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× âÕ×ÅÔ (bv)" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "âÏÔÓ×ÁÎÁ (bw)" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "â¦ÌÏÒÕÓØ (by)" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "âÅÌ¦Ú (bz)" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "ëÁÎÁÄÁ (ca)" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "ëÁËÏÓÏצ ïÓÔÒÏ×É (cc)" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏ áÆÒÉËÁÎÓØËÁ òÅÓÐÕÂ̦ËÁ (cf)" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏ áÆÒÉËÁÎÓØËÁ òÅÓÐÕÂ̦ËÁ (cf)" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "ëÏÎÇÏ (cg)" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "û×ÅÊÃÁÒ¦Ñ (ch)" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "õÚÂÅÒÅÖÖÑ ¶×ÏÒ¦ (ci)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ëÕËÁ (cg)" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "þ¦Ì¦ (cl)" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "ëÁÍÅÒÕÎ (cm)" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "ëÉÔÁÊ (cn)" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "ëÏÌÕÍÂ¦Ñ (co)" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "ëÏÓÔÁ ò¦ËÁ (cr)" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "ëÕÂÁ (cu)" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "ëÅÊÐ ÷ÅÒÄÅ (cv)" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× ò¦ÚÄ×Á (cx)" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "ë¦ÐÒ (cy)" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "þÅÓØËÁ ÒÅÓÐÕÂ̦ËÁ (cz)" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "î¦ÍÅÞÞÉÎÁ (de)" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "äÖÉÂÕÔ¦ (dj)" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "äÁÎ¦Ñ (dk)" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "äÏͦΦËÁ (dm)" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "äÏͦΦËÁÎÓØËÁ ÒÅÓÐÕÂ̦ËÁ (do)" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "áÌÇÅÒ¦Ñ (dz)" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "åË×ÁÄÏÒ (ec)" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "åÓÔÏÎ¦Ñ (ee)" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "´ÇÉÐÅÔ (eg)" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "úÁȦÄÎÁ óÁÈÁÒÁ (eh)" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "åÒ¦ÔÒÅÑ (er)" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "¶ÓÐÁÎ¦Ñ (es)" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "åƦÏÐ¦Ñ (et)" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "A¦ÎÌÑÎÄ¦Ñ (fi)" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "æ¦ÄÖ¦ (fj)" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "æÏÌËÌÅÎÄÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (fk)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "í¦ËÒÏÎÅÚ¦Ñ (fm)" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "æÁÒÅÒÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (fo)" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "æÒÁÎÃ¦Ñ (fr)" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "çÏÂÏÎ (ga)" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "÷ÅÌÉËÏÂÒÉÔÁÎ¦Ñ (gb)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "çÒÅÎÁÄÁ (gd)" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "çÒÕÚ¦Ñ (ge)" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "æÒÁÎÃÕÚØËÁ çÁÑÎÁ (gf)" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "çÁÎÁ (gh)" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "ç¦ÂÒÁÌÔÁÒ (gi)" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "çÒÅÎÌÁÎÄ¦Ñ (gl)" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "çÁÍÂ¦Ñ (gm)" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "çצÎÅÑ (gn)" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "ç×ÁÄÅÌÕÐÁ (gp)" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "åË×ÁÔÏÒ¦ÁÌØÎÁ çצÎÅÑ (gq)" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "çÒÅÃ¦Ñ (gr)" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "ðÄ. çÅÏÒÇ¦Ñ ¦ ðÄ. ïÓÔÒÏ×É óÅÎÄ×¦Þ (gs)" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "ç×ÁÔÅÍÁÌÁ (gt)" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "çÕÁÍ (gu)" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "çצÎÅÀ-â¦ÓÁÕ (gw)" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "çÁÑÎÁ (gy)" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "çÏÎ ëÏÎÇ (hk)" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É èÅÒÄÁ ¦ íÁËÄÏÎÁÌØÄÁ (hm)" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "çÏÎÄÕÒÁÓ (hn)" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "çÁ§Ô¦ (ht)" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "õÇÏÒÝÉΦ (hu)" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "¶ÎÄÏÎÅÚ¦Ñ (id)" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "¶ÒÌÁÎÄ¦Ñ (ie)" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "¶ÚÒÁ§ÌØ (il)" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "¶ÎÄ¦Ñ (in)" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "âÒÉÔÁÎÓØ˦ ÔÅÒ .× ¶ÎĦÊÓØËÏÍÕ ïËÅÁΦ (io)" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "¶ÒÁË (iq)" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "¶ÒÁÎ (ir)" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "¶ÓÌÁÎÄ¦Ñ (is)" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "¶ÔÁÌ¦Ñ (it)" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "ñÍÁÊËÁ (jm)" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "êÏÒÄÁÎ (jo)" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "ñÐÏÎ¦Ñ (jp)" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "ëÅÎ¦Ñ (ke)" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "ëÉÒÇÉÓÔÁÎ (kg)" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "ëÁÍÂÏÄÖÁ (kh)" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "ë¦Ò¦ÂÁÔ¦ (ki)" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "ëÏÍÏÒÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (km)" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É Ó×. ë¦ÔÓÁ É îÅצÓÁ (kn)" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "òÅÓÐÕÂ̦ËÁ óÌÏ×Á˦§ (sk)" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "ëÕ×ÅÊÔ (kw)" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "ëÁÊÍÁÎÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (ky)" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "ëÁÚÁÈÓÔÁÎ (kz)" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "ìÁÏÓ (la)" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "ìÅÂÁÎÏÎ (lb)" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "óÁÎÔÁ ìÀÞ¦Ñ (lc)" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "ì¦ÈÔÅÎÛÔÅÊÎ (li)" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "ûÒ¦ ìÁÎËÁ (lk)" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "ì¦ÂÅÒ¦Ñ (lr)" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "ìÅÓÏÔÏ (ls)" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "ìÉÔ×Á (lt)" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "ìÀËÓÅÍÂÕÒÇ (lu)" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "ìÁÔ×¦Ñ (lv)" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "ì¦×¦Ñ (ly)" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "íÁÒÏËÏ (ma)" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "íÏÎÁËÏ (mc)" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "íÏÌÄÏ×Á (md)" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "íÏÎÔÓÅÒÁÔ (ms)" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "íÁÄÁÇÁÓËÁÒ (mg)" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "íÁÒÛÁÌÏצ ïÓÔÒÏ×É (mh)" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "íÁËÅÄÏÎ¦Ñ (mk)" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "íÁ̦ (ml)" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "íÁÊÁÎÍÁÒ (mm)" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "íÏÎÇÏÌ¦Ñ (mn)" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "íÁËÁÕ (mo)" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "ð¦×ΦÞΦ íÁÒ¦ÁÎÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (mp)" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "íÁÒԦΦËÁ (mq)" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "íÁ×ÒÉÔÁÎ¦Ñ (mr)" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "íÏÎÔÓÅÒÁÔ (ms)" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "íÁÌØÔÁ (mt)" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "íÁ×ÒÉÔÁÎ¦Ñ (mu)" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "íÁÌØĦ×ÓØËÁ òÅÓÐÕÂ̦ËÁ (mv)" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "íÁÌÁצ (mw)" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "íÅËÓÉËÁ (mx)" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "íÁÌÁÚ¦Ñ (my)" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "íÏÚÁÍÂ¦Ë (mz)" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "îÁÍ¦Â¦Ñ (na)" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "îÏ×Á ëÁÌÅÄÏÎ¦Ñ (nc)" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "î¦ÇÅÒ (ne)" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× îÏÒÆÏÌË (nf)" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "î¦ÇÅÒ¦Ñ (ng)" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "î¦ËÁÒÁÇÕÁ (ni)" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "î¦ÄÅÒÌÁÎÄÉ (nl)" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "îÏÒ×ÅÇ¦Ñ (no)" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "îÅÐÁÌ (np)" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "îÁÕÒÕ (nr)" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "î¦ÕÅ (nu)" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "îÏ×Á úÅÌÁÎÄ¦Ñ (nz)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "ïÍÁÎ (om)" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "ðÁÎÁÍÁ (pa)" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "ðÅÒÕ (pr)" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "æÒÁÎÃÕÚØËÁ ðÏ̦ÎÅÚ¦Ñ (pf)" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "ðÁÐÕÁ îÏ×Á çצÎÅÑ (pg)" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "æ¦Ì¦Ð¦ÎÉ (ph)" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "ðÁ˦ÓÔÁÎ (pk)" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "ðÏÌØÝÁ (pl)" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× Ó×. ð¤ÒÁ ¦ í¦ÇÅÌÑ (pm)" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "ð¦ÔËÅÒÎ (pn)" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "ðÕÅÒÔÏ ò¦ËÏ (pr)" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "ðÏÒÔÕÇÁÌ¦Ñ (pt)" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "ðÁÌÁÕ (pw)" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "ðÁÒÁÇ×ÁÊ (py)" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "ëÁÔÁÒ (qa)" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× òÅÀÎØÏÎ (re)" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "òÕÍÕÎ¦Ñ (po)" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "òÏÓ¦ÊÓØËÁ æÅÄÅÒÁÃ¦Ñ (ru)" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "òÕÁÎÁ (rw)" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "óÁÕĦ×ÓØËÁ áÒÁ×¦Ñ (sa)" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "óÏÌÏÍÏÎÏצ ïÓÔÒÏ×É (sb)" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "óÅÊÛÅÌØÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (sc)" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "óÕÄÁÎ (sd)" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "û×ÅÃ¦Ñ (se)" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "ó¦ÎÇÁÐÕÒ (sg)" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× Ó×. ´ÌÅÎÉ (sh)" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "óÌÏ×ÅÎ¦Ñ (si)" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ó×ÁÌÂÁÒÄ ¦ ñÎ-íÁÊÅÎ (sj)" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "óÌÏ×ÅÎ¦Ñ (si)" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "ó¦¤ÒÁ ìÅÏÎÅ (sl)" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "óÁÎ íÁÒ¦ÎÏ (sm)" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "óÅÎÅÇÁÌ (sn)" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "óÏÍÁ̦ (so)" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "óÕÒ¦ÎÁÍ (sr)" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "óÁÏ ôÏÍ ¦ ðÒÉÎÃÉÐÏצ ïÓÔÒÏ×É (st)" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "óÁÌØ×ÁÄÏÒ (sv)" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏ áÆÒÉËÁÎÓØËÁ òÅÓÐÕÂ̦ËÁ (cf)" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "ó×ÁÚ¦ÌÁÎÄ (sz)" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ôÀÒËÓ ¦ ëÁÊËÏÓ (tc)" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "þÁÄ (td)" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "ð¦×ÄÅÎΦ æÒÁÎÃÕÚØ˦ ÔÅÒÉÔÏÒ¦§ (tf)" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "ôÏÇÏ (tg)" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "ôÁ§ÌÁÎÄ (th)" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "ôÁÄÖÉËÉÓÔÁÎ (tj)" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ôÏËÅÌÁÕ (tk)" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "ôÕÒËÍÅÎÉÓÔÁÎ (tm)" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "ôÕÎ¦Ó (tn)" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É ôÏÎÇÁ (to)" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "ôÕÒÅÞÞÉÎÁ (tr)" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "òÅÓÐÕÂ̦ËÁ ôҦΦÄÁÄ ÔÁ ôÏÂÁÇÏ (tt)" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "ôÕ×ÁÌÕ (tv)" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "ôÁÊ×ÁÎØ (tw)" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "ôÁÎÚÁÎ¦Ñ (tz)" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "õËÒÁ§ÎÁ (ua)" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "õÇÁÎÄÁ (ug)" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "÷ÅÌÉËÏÂÒÉÔÁÎ¦Ñ (uk)" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "íÁ̦ ÚÏ×ΦÛΦ ÏÓÔÒÏ×É óûá (um)" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "CÐÏÌÕÞÅΦ ÛÔÁÔÉ (us)" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "õÒÕÇ×ÁÊ (uy)" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "EÚÂÅËÉÓÔÁÎ (uz)" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "÷ÁÔ¦ËÁÎ (va)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×É Ó×. ÷¦ÎÓÅÎÔÁ ¦ çÒÅÎÁĦÎÉ (vc)" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "÷ÅÎÅÓÕÅÌÁ (ve)" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "÷¦ÒÄÖÉÎÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (âÒÉÔÁÎÓØ˦, vg)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "÷¦ÒÄÖÉÎÓØ˦ ïÓÔÒÏ×É (óûá, vi)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "÷'¤ÔÎÁÍ (vn)" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "÷ÁÎÕÁÔÕ (vu)" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "ïÓÔÒÏ×Á ÷ÅÌÌ¦Ó ¦ æÕÔÕÎÁ (wf)" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "óÁÍÏÁ (ws)" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "´ÍÅÎ (ye)" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "ïÓÔÒ¦× íÁÊÏÔÁ (yt)" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "àÇÏÓÌÁ×¦Ñ (ËÏÌÉÛÎÑ, yu)" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "ð¦×ÄÅÎÎÁ áÆÒÉËÁ (za)" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "úÁÍÂ¦Ñ (zm)" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "ú¦ÍÂÁÂ×Å (zw)" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "ýÏͦÓÑÞÎÉÊ Ð¦ÄÓÕÍÏË" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "ðÅÒ¦ÏÄ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÏ" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "Generating report for" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "ýÏÄÅÎÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "ðÏÇÏÄÉÎÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÚÁ" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÄÎÑÈ" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÇÏÄÉÎÁÈ" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "URL'É" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "ðÏÞÁÔËÏצ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "ë¦ÎÃÅצ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "ðÏÓÉÌÁÎÎÑ" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "ðÏÛÕË" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "ëÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "áÇÅÎÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "ëÒÁ§ÎÉ" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "í¦ÓÑÞÎÁ ÓÔÁÔÉÓÎÉËÁ ÚÁ" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÚÁÐÉÔ¦×" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÆÁÊ̦×" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "×ÓØÏÇÏ" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÆÁÊ̦×" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "×ÓØÏÇÏ" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ëâÁÊÔ" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÓÁÊÔ¦×" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ URL'¦×" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÐÏÓÉÌÁÎØ" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ¦ÍÅÎ" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÕΦËÁÌØÎÉÈ ÁÇÅÎÔ¦× ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "ÓÅÒÅÄÎ." ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "ÍÁËÓ." ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "ú×ÅÒÔÁÎØ ÚÁ ÇÏÄÉÎÕ" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "ú×ÅÒÔÁÎØ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "æÁÊÌ¦× ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "óÔÏÒ¦ÎÏË ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "ú×ÅÒÔÁÎØ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "÷¦ÄצÄÕ×ÁÎØ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "æÁÊÌ¦× ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KâÁÊÔ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KâÁÊÔ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "ú×ÅÒÔÁÎØ ÚÁ ËÏÄÏÍ ×¦ÄÐÏצĦ" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÄÎÑÈ ÚÁ" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ÇÏÄÉÎÁÈ ÚÁ" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "ÇÏÄÉÎÁ" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "ðÅÒÛ¦" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "Ú" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "ÐÏ" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "ÓÁÊÔ¦×" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "¦Í'Ñ ÈÏÓÔÁ" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ ÓÁÊÔÉ" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "URL'¦×" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "URL" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ URL'É" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "ÐÏÞÁÔËÏ×ÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "˦ÎÃÅ×ÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "ÐÏÓÉÌÁÎØ" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "ÁÇÅÎÔ¦× ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "ÁÇÅÎÔ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ ÁÇÅÎÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "ÓÔÒ¦ÞÏË ÐÏÛÕËÕ" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "ÓÔÒ¦ÞËÁ ÐÏÛÕËÕ" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ cÔÒ¦ÞËÉ ÐÏÛÕËÕ" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "¦ÍÅÎ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÎÕÔÉ ×Ó¦ ¦ÍÅÎÁ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦×" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "CÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÐÏ ËÒÁ§ÎÁÈ ÚÁ" ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "ëÒÁ§ÎÉ" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "ËÒÁ§ÎÁ" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "Generating summary report" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "óÕÍÁÒÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "ͦÓÑÃØ" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "÷ ÓÅÒÅÄÎØÏÍÕ ÚÁ ÄÅÎØ" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ ÚÁ ͦÓÑÃØ" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "÷ÓØÏÇÏ" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Reading history file..." ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "Error: Ignoring invalid history record" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "History file not found..." ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Saving history information..." ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "Error: Unable to write history file" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String Node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ צÄצÄÕ×ÁÎØ" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "Using logfile" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "Error: Can't change directory to" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "Error: Can't open log file" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "Creating output in" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "current directory" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "Hostname for reports is" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "Ignoring previous history..." ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "Error: Skipping record (bad date)" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "records" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "ignored" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "No valid records found!" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "Error: Unable to open configuration file" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "Warning: Invalid keyword" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "þÅÈÏÓÌÏ×ÁÞÞÉÎÁ (ËÏÌÉÛÎÑ, cs)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "æÒÁÎÃ¦Ñ (ÍÅÔÒÏÐÏ̦Ñ, fx)" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "èÏÒ×ÁÔ¦Ñ (hr)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "ëÏÒÅÑ (ð¦×ΦÞÎÁ) (kp)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "ëÏÒÅÑ (ð¦×ÄÅÎÎÁ) (kr)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "îÅÊÔÒÁÌØÎÁ ÚÏÎÁ (nt)" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "óòóò (ËÏÌÉÛΦÊ, su)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "óÉÒ¦Ñ (sy)" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "óȦÄÎÉÊ ô¦ÍÏÒ (tp)" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "úÁ§Ò (zr)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "ìÁÏÓ (la)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "ËÒÁ§Î" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr "ÏÓÔÁÎΦ 12 ͦÓÑæ×" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Ukrainian" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "ëâÁÊÔ" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "ôÒÁ×ÅÎØ" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" +Index: webalizer/po/webalizer.pot +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/webalizer.pot 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2361 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# FIRST AUTHOR , YEAR. ++# ++#, fuzzy ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" ++"Last-Translator: FULL NAME \n" ++"Language-Team: LANGUAGE \n" ++"Language: \n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:41 ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:42 ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:44 ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:48 ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:67 ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "long|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:156 ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:157 ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:158 ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:160 ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:161 ++msgid "Network (net)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:162 ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:194 ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:218 ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:318 ++msgid "Montenegro" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:349 ++msgid "New Zealand" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:380 ++msgid "Slovakia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:389 ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:420 ++msgid "Vietnam" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:551 ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:554 ++msgid "Total kB In" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:557 ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:628 ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:640 ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:646 ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:652 ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2216 ++msgid "Total Countries" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2584 ++#, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:572 ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:621 ++msgid "Error opening file" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:706 ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" +Index: webalizer/po/zh.po +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ webalizer/po/zh.po 2010-11-24 16:39:12.000000000 +0100 +@@ -0,0 +1,2451 @@ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: 1.0\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2010-11-24 15:03+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2003-05-25 23:29+0200\n" ++"Last-Translator: Johan Poirier \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++ ++#: dns_resolv.c:123 ++#, c-format ++msgid "Checking %s..." ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:133 ++#, c-format ++msgid " found: %s (%ld)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:140 ++#, c-format ++msgid " not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:141 ++#, c-format ++msgid " error (%d)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:202 dns_resolv.c:777 ++msgid "Error: Unable to open DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to open DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:215 dns_resolv.c:787 ++msgid "Error: Unable to lock DNS cache file" ++msgstr "Error: Unable to lock DNS cache file" ++ ++#: dns_resolv.c:302 ++msgid "None to process" ++msgstr "None to process" ++ ++#: dns_resolv.c:319 ++msgid "addresses" ++msgstr "addresses" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "in" ++msgstr "in" ++ ++#: dns_resolv.c:324 webalizer.c:1500 ++msgid "seconds" ++msgstr "¬í" ++ ++#: dns_resolv.c:331 ++#, c-format ++msgid ", %d/sec\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:374 ++#, c-format ++msgid "INPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:380 ++#, c-format ++msgid "OUTPIPE creation error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:389 ++#, c-format ++msgid "FORK error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:405 ++msgid "read error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:428 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo bad hbuf!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:434 ++#, c-format ++msgid "Child %d getnameinfo failed!\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:439 ++msgid "write error" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:448 ++#, c-format ++msgid "Child %d got closed input, shutting down\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:493 ++#, c-format ++msgid "Reaped Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:522 ++#, c-format ++msgid "Giving %d bytes to Child %d\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:531 ++msgid "Could not write to pipe" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:560 ++msgid "Error in select" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:568 ++#, c-format ++msgid "tick\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:603 ++#, c-format ++msgid "Child %d wants to be reaped\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:616 ++#, c-format ++msgid "Child %d Got a result: %s -> %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:623 ++#, c-format ++msgid "Child %d could not resolve: %s (%s)\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:632 ++#, c-format ++msgid "Child %d back in task pool\n" ++msgstr "" ++ ++#: dns_resolv.c:724 ++#, c-format ++msgid "db_put fail!\n" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:143 graphs.c:147 graphs.c:149 graphs.c:473 graphs.c:476 ++#: graphs.c:478 output.c:715 output.c:806 output.c:925 output.c:937 ++#: output.c:1039 output.c:1131 output.c:1143 output.c:1268 output.c:1901 ++#: output.c:1998 output.c:2225 output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 ++#: output.c:2623 ++msgid "kB F" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:144 graphs.c:153 graphs.c:155 graphs.c:474 graphs.c:482 ++#: graphs.c:484 output.c:716 output.c:807 output.c:939 output.c:1039 ++#: output.c:1146 output.c:1268 output.c:1903 output.c:1998 output.c:2227 ++#: output.c:2301 output.c:2345 output.c:2466 output.c:2625 ++msgid "kB In" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:145 graphs.c:159 graphs.c:161 graphs.c:488 graphs.c:490 ++#: output.c:717 output.c:808 output.c:941 output.c:1039 output.c:1149 ++#: output.c:1268 output.c:1905 output.c:1998 output.c:2229 output.c:2301 ++#: output.c:2346 output.c:2466 output.c:2627 ++msgid "kB Out" ++msgstr "" ++ ++#: graphs.c:164 graphs.c:167 graphs.c:169 graphs.c:501 graphs.c:503 ++#: output.c:547 output.c:713 output.c:943 output.c:1040 output.c:1374 ++#: output.c:1907 output.c:1999 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2619 ++#: output.c:2629 ++msgid "Visits" ++msgstr "Visits" ++ ++#: graphs.c:165 graphs.c:173 graphs.c:175 graphs.c:493 graphs.c:495 ++#: graphs.c:497 output.c:490 output.c:714 output.c:1032 output.c:2621 ++msgid "Sites" ++msgstr "¨Ó·½ºô¯¸" ++ ++#: graphs.c:178 graphs.c:181 graphs.c:183 graphs.c:506 graphs.c:510 ++#: graphs.c:512 graphs.c:718 graphs.c:722 graphs.c:724 output.c:543 ++#: output.c:712 output.c:805 output.c:2617 output.c:2631 ++msgid "Pages" ++msgstr "Pages" ++ ++#: graphs.c:179 graphs.c:187 graphs.c:189 graphs.c:507 graphs.c:516 ++#: graphs.c:518 graphs.c:719 graphs.c:728 graphs.c:730 output.c:711 ++#: output.c:804 output.c:935 output.c:1039 output.c:1899 output.c:1998 ++#: output.c:2223 output.c:2301 output.c:2466 output.c:2615 output.c:2633 ++msgid "Files" ++msgstr "ÀÉ®×" ++ ++#: graphs.c:193 graphs.c:195 graphs.c:508 graphs.c:522 graphs.c:524 ++#: graphs.c:720 graphs.c:734 graphs.c:736 output.c:710 output.c:803 ++#: output.c:933 output.c:1039 output.c:1140 output.c:1268 output.c:1371 ++#: output.c:1466 output.c:1551 output.c:1631 output.c:1705 output.c:1778 ++#: output.c:1841 output.c:1897 output.c:1998 output.c:2221 output.c:2301 ++#: output.c:2345 output.c:2387 output.c:2426 output.c:2466 output.c:2510 ++#: output.c:2613 output.c:2635 ++msgid "Hits" ++msgstr "Ū¨ú¼Æ" ++ ++#: graphs.c:378 graphs.c:656 graphs.c:782 graphs.c:888 output.c:2570 ++#: output.c:2592 output.c:3075 output.c:3084 preserve.c:169 preserve.c:339 ++msgid "Error: Unable to open file" ++msgstr "Error: Unable to open file" ++ ++#: graphs.c:873 lang2.h:432 ++msgid "Other" ++msgstr "Other" ++ ++#: hashtab.c:118 hashtab.c:316 hashtab.c:450 hashtab.c:570 hashtab.c:687 ++#: hashtab.c:792 hashtab.c:970 linklist.c:109 linklist.c:166 ++msgid "Warning: String exceeds storage size" ++msgstr "Warning: String exceeds storage size" ++ ++#: lang2.h:40 ++msgid "-h = print this help message" ++msgstr "-h = print this help message" ++ ++#: lang2.h:41 ++#, fuzzy ++msgid "-V = print version information" ++msgstr "-v -V = print version information" ++ ++#: lang2.h:42 ++#, fuzzy ++msgid "-v = be verbose" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:43 ++msgid "-d = print additional debug info" ++msgstr "-d = print additional debug info" ++ ++#: lang2.h:44 ++#, fuzzy ++msgid "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid | w3c)" ++msgstr "-F type = Log type. type= (clf | ftp | squid)" ++ ++#: lang2.h:45 ++msgid "-f = Fold sequence errors" ++msgstr "-f = fold sequence errors" ++ ++#: lang2.h:46 ++msgid "-i = ignore history file" ++msgstr "-i = ignore history file" ++ ++#: lang2.h:47 ++msgid "-p = preserve state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:48 ++#, fuzzy ++msgid "-b = ignore state (incremental)" ++msgstr "-p = preserve state (incremental)" ++ ++#: lang2.h:49 ++msgid "-q = supress informational messages" ++msgstr "-q = supress informational messages" ++ ++#: lang2.h:50 ++msgid "-Q = supress _ALL_ messages" ++msgstr "-Q = supress _ALL_ messages" ++ ++#: lang2.h:51 ++msgid "-Y = supress country graph" ++msgstr "-Y = supress country graph" ++ ++#: lang2.h:52 ++msgid "-G = supress hourly graph" ++msgstr "-G = supress hourly graph" ++ ++#: lang2.h:53 ++msgid "-H = supress hourly stats" ++msgstr "-H = supress hourly stats" ++ ++#: lang2.h:54 ++msgid "-L = supress color coded graph legends" ++msgstr "-L = supress color coded graph legends" ++ ++#: lang2.h:55 ++msgid "-l num = use num background lines on graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:56 ++msgid "-m num = Visit timout value (seconds)" ++msgstr "-m num = Visit timeout value (seconds)" ++ ++#: lang2.h:57 ++msgid "-T = print timing information" ++msgstr "-T = print timing information" ++ ++#: lang2.h:58 ++msgid "-c file = use configuration file 'file'" ++msgstr "-c file = use configuration file 'file'" ++ ++#: lang2.h:59 ++msgid "-n name = hostname to use" ++msgstr "-n name = hostname to use" ++ ++#: lang2.h:60 ++msgid "-o dir = output directory to use" ++msgstr "-o dir = output directory to use" ++ ++#: lang2.h:61 ++msgid "-t name = report title 'name'" ++msgstr "-t name = report title 'name'" ++ ++#: lang2.h:62 ++msgid "-a name = hide user agent 'name'" ++msgstr "-a name = hide user agent 'name'" ++ ++#: lang2.h:63 ++msgid "-r name = hide referrer 'name'" ++msgstr "-r name = hide referrer 'name'" ++ ++#: lang2.h:64 ++msgid "-s name = hide site 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:65 ++msgid "-u name = hide URL 'name'" ++msgstr "-u name = hide URL 'name'" ++ ++#: lang2.h:66 ++msgid "-x name = Use filename extension 'name'" ++msgstr "-x name = Use filename extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:67 ++#, fuzzy ++msgid "-O name = Omit page 'name'" ++msgstr "-s name = hide site 'name'" ++ ++#: lang2.h:68 ++msgid "-P name = Page type extension 'name'" ++msgstr "-P name = Page type extension 'name'" ++ ++#: lang2.h:69 ++msgid "-I name = Index alias 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:70 ++msgid "-K num = num months in summary table" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:71 ++#, fuzzy ++msgid "-k num = num months in summary graph" ++msgstr "-l num = use num background lines on graph" ++ ++#: lang2.h:72 ++msgid "-A num = Display num top agents" ++msgstr "-A num = Display num top agents" ++ ++#: lang2.h:73 ++msgid "-C num = Display num top countries" ++msgstr "-C num = Display num top countries" ++ ++#: lang2.h:74 ++msgid "-R num = Display num top referrers" ++msgstr "-R num = Display num top referrers" ++ ++#: lang2.h:75 ++msgid "-S num = Display num top sites" ++msgstr "-S num = Display num top sites" ++ ++#: lang2.h:76 ++msgid "-U num = Display num top URLs" ++msgstr "-U num = Display num top URLs" ++ ++#: lang2.h:77 ++msgid "-e num = Display num top Entry Pages" ++msgstr "-e num = Display num top Entry Pages" ++ ++#: lang2.h:78 ++msgid "-E num = Display num top Exit Pages" ++msgstr "-E num = Display num top Exit Pages" ++ ++#: lang2.h:79 ++msgid "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++msgstr "-g num = Group Domains to 'num' levels" ++ ++#: lang2.h:80 ++msgid "-X = Hide individual sites" ++msgstr "-X = Hide individual sites" ++ ++#: lang2.h:81 ++msgid "-z dir = Use country flags in 'dir'" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:83 ++msgid "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:84 ++msgid "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++msgstr "-N num = Number of DNS processes (0=disable)" ++ ++#: lang2.h:85 ++msgid "-j = Enable native GeoDB lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:86 ++#, fuzzy ++msgid "-J name = Use GeoDB database 'name'" ++msgstr "-D name = Use DNS Cache file 'name'" ++ ++#: lang2.h:89 ++msgid "-w = Enable GeoIP lookups" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:90 ++#, fuzzy ++msgid "-W name = Use GeoIP database 'name'" ++msgstr "-I name = Index alias 'name'" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Feb" ++msgstr "¤G¤ë" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Jan" ++msgstr "¤@¤ë" ++ ++#: lang2.h:95 ++msgid "Mar" ++msgstr "¤T¤ë" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Apr" ++msgstr "¥|¤ë" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "Jun" ++msgstr "¤»¤ë" ++ ++#: lang2.h:96 ++msgid "short|May" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Aug" ++msgstr "¤K¤ë" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Jul" ++msgstr "¤C¤ë" ++ ++#: lang2.h:97 ++msgid "Sep" ++msgstr "¤E¤ë" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Dec" ++msgstr "¤Q¤G¤ë" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Nov" ++msgstr "¤Q¤@¤ë" ++ ++#: lang2.h:98 ++msgid "Oct" ++msgstr "¤Q¤ë" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "February" ++msgstr "¤G¤ë" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "January" ++msgstr "¤@¤ë" ++ ++#: lang2.h:101 ++msgid "March" ++msgstr "¤T¤ë" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "April" ++msgstr "¥|¤ë" ++ ++#: lang2.h:102 ++msgid "June" ++msgstr "¤»¤ë" ++ ++#: lang2.h:102 ++#, fuzzy ++msgid "long|May" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "August" ++msgstr "¤K¤ë" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "July" ++msgstr "¤C¤ë" ++ ++#: lang2.h:103 ++msgid "September" ++msgstr "¤E¤ë" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "December" ++msgstr "¤Q¤G¤ë" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "November" ++msgstr "¤Q¤@¤ë" ++ ++#: lang2.h:104 ++msgid "October" ++msgstr "¤Q¤ë" ++ ++#: lang2.h:108 ++msgid "Undefined response code" ++msgstr "Undefined response code" ++ ++#: lang2.h:109 ++msgid "Code 100 - Continue" ++msgstr "Code 100 - Continue" ++ ++#: lang2.h:110 ++msgid "Code 101 - Switching Protocols" ++msgstr "Code 101 - Switching Protocols" ++ ++#: lang2.h:111 ++msgid "Code 200 - OK" ++msgstr "Code 200 - OK" ++ ++#: lang2.h:112 ++msgid "Code 201 - Created" ++msgstr "Code 201 - Created" ++ ++#: lang2.h:113 ++msgid "Code 202 - Accepted" ++msgstr "Code 202 - Accepted" ++ ++#: lang2.h:114 ++msgid "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++msgstr "Code 203 - Non-Authoritative Information" ++ ++#: lang2.h:115 ++msgid "Code 204 - No Content" ++msgstr "Code 204 - No Content" ++ ++#: lang2.h:116 ++msgid "Code 205 - Reset Content" ++msgstr "Code 205 - Reset Content" ++ ++#: lang2.h:117 ++msgid "Code 206 - Partial Content" ++msgstr "Code 206 - Partial Content" ++ ++#: lang2.h:118 ++msgid "Code 300 - Multiple Choices" ++msgstr "Code 300 - Multiple Choices" ++ ++#: lang2.h:119 ++msgid "Code 301 - Moved Permanently" ++msgstr "Code 301 - Moved Permanently" ++ ++#: lang2.h:120 ++msgid "Code 302 - Found" ++msgstr "Code 302 - Found" ++ ++#: lang2.h:121 ++msgid "Code 303 - See Other" ++msgstr "Code 303 - See Other" ++ ++#: lang2.h:122 ++msgid "Code 304 - Not Modified" ++msgstr "Code 304 - Not Modified" ++ ++#: lang2.h:123 ++msgid "Code 305 - Use Proxy" ++msgstr "Code 305 - Use Proxy" ++ ++#: lang2.h:124 ++msgid "Code 307 - Moved Temporarily" ++msgstr "Code 307 - Moved Temporarily" ++ ++#: lang2.h:125 ++msgid "Code 400 - Bad Request" ++msgstr "Code 400 - Bad Request" ++ ++#: lang2.h:126 ++msgid "Code 401 - Unauthorized" ++msgstr "Code 401 - Unauthorized" ++ ++#: lang2.h:127 ++msgid "Code 402 - Payment Required" ++msgstr "Code 402 - Payment Required" ++ ++#: lang2.h:128 ++msgid "Code 403 - Forbidden" ++msgstr "Code 403 - Forbidden" ++ ++#: lang2.h:129 ++msgid "Code 404 - Not Found" ++msgstr "Code 404 - Not Found" ++ ++#: lang2.h:130 ++msgid "Code 405 - Method Not Allowed" ++msgstr "Code 405 - Method Not Allowed" ++ ++#: lang2.h:131 ++msgid "Code 406 - Not Acceptable" ++msgstr "Code 406 - Not Acceptable" ++ ++#: lang2.h:132 ++msgid "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++msgstr "Code 407 - Proxy Authentication Required" ++ ++#: lang2.h:133 ++msgid "Code 408 - Request Timeout" ++msgstr "Code 408 - Request Timeout" ++ ++#: lang2.h:134 ++msgid "Code 409 - Conflict" ++msgstr "Code 409 - Conflict" ++ ++#: lang2.h:135 ++msgid "Code 410 - Gone" ++msgstr "Code 410 - Gone" ++ ++#: lang2.h:136 ++msgid "Code 411 - Length Required" ++msgstr "Code 411 - Length Required" ++ ++#: lang2.h:137 ++msgid "Code 412 - Precondition Failed" ++msgstr "Code 412 - Precondition Failed" ++ ++#: lang2.h:138 ++msgid "Code 413 - Request Entity Too Large" ++msgstr "Code 413 - Request Entity Too Large" ++ ++#: lang2.h:139 ++msgid "Code 414 - Request-URI Too Long" ++msgstr "Code 414 - Request-URI Too Long" ++ ++#: lang2.h:140 ++msgid "Code 415 - Unsupported Media Type" ++msgstr "Code 415 - Unsupported Media Type" ++ ++#: lang2.h:141 ++msgid "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++msgstr "Code 416 - Requested Range Not Satisfiable" ++ ++#: lang2.h:142 ++msgid "Code 417 - Expectation Failed" ++msgstr "Code 417 - Expectation Failed" ++ ++#: lang2.h:143 ++msgid "Code 500 - Internal Server Error" ++msgstr "Code 500 - Internal Server Error" ++ ++#: lang2.h:144 ++msgid "Code 501 - Not Implemented" ++msgstr "Code 501 - Not Implemented" ++ ++#: lang2.h:145 ++msgid "Code 502 - Bad Gateway" ++msgstr "Code 502 - Bad Gateway" ++ ++#: lang2.h:146 ++msgid "Code 503 - Service Unavailable" ++msgstr "Code 503 - Service Unavailable" ++ ++#: lang2.h:147 ++msgid "Code 504 - Gateway Timeout" ++msgstr "Code 504 - Gateway Timeout" ++ ++#: lang2.h:148 ++msgid "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++msgstr "Code 505 - HTTP Version Not Supported" ++ ++#: lang2.h:155 ++msgid "Unresolved/Unknown" ++msgstr "Unresolved/Unknown" ++ ++#: lang2.h:156 ++#, fuzzy ++msgid "Commercial (com)" ++msgstr "US Commercial" ++ ++#: lang2.h:157 ++#, fuzzy ++msgid "Educational (edu)" ++msgstr "US Educational" ++ ++#: lang2.h:158 ++#, fuzzy ++msgid "US Government (gov)" ++msgstr "US Government" ++ ++#: lang2.h:159 ++msgid "International (int)" ++msgstr "International (int)" ++ ++#: lang2.h:160 ++#, fuzzy ++msgid "US Military (mil)" ++msgstr "US Military" ++ ++#: lang2.h:161 ++#, fuzzy ++msgid "Network (net)" ++msgstr "Network" ++ ++#: lang2.h:162 ++#, fuzzy ++msgid "Non-Profit (org)" ++msgstr "Non-Profit Organization" ++ ++#: lang2.h:163 ++msgid "Generic Business (biz)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:164 ++msgid "Catalan Community (cat)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:165 ++msgid "Professional (pro)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:166 ++msgid "Ind. Contact Data (tel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:167 ++msgid "Air Transport Industry (aero)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:168 ++msgid "Asia Pacific Community (asia)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:169 ++msgid "Cooperative Association (coop)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:170 ++msgid "Generic TLD (info)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:171 ++msgid "Human Resources (jobs)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:172 ++msgid "Generic Mobile TLD (mobi)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:173 ++msgid "Individual (name)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:174 ++msgid "Address Routing (arpa)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:175 ++msgid "Nato field (nato)" ++msgstr "Nato field (nato)" ++ ++#: lang2.h:176 ++msgid "Museums (museum)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:177 ++msgid "Travel Ind. (travel)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:178 ++msgid "Ascension Island" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:179 ++msgid "Andorra" ++msgstr "Andorra" ++ ++#: lang2.h:180 ++msgid "United Arab Emirates" ++msgstr "United Arab Emirates" ++ ++#: lang2.h:181 ++msgid "Afghanistan" ++msgstr "Afghanistan" ++ ++#: lang2.h:182 ++msgid "Antigua and Barbuda" ++msgstr "Antigua and Barbuda" ++ ++#: lang2.h:183 ++msgid "Anguilla" ++msgstr "Anguilla" ++ ++#: lang2.h:184 ++msgid "Albania" ++msgstr "Albania" ++ ++#: lang2.h:185 ++msgid "Armenia" ++msgstr "Armenia" ++ ++#: lang2.h:186 ++msgid "Netherlands Antilles" ++msgstr "Netherlands Antilles" ++ ++#: lang2.h:187 ++msgid "Angola" ++msgstr "Angola" ++ ++#: lang2.h:188 ++msgid "Antarctica" ++msgstr "Antarctica" ++ ++#: lang2.h:189 ++msgid "Argentina" ++msgstr "Argentina" ++ ++#: lang2.h:190 ++msgid "American Samoa" ++msgstr "American Samoa" ++ ++#: lang2.h:191 ++msgid "Austria" ++msgstr "Austria" ++ ++#: lang2.h:192 ++msgid "Australia" ++msgstr "Australia" ++ ++#: lang2.h:193 ++msgid "Aruba" ++msgstr "Aruba" ++ ++#: lang2.h:194 ++#, fuzzy ++msgid "Aland Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:195 ++msgid "Azerbaijan" ++msgstr "Azerbaijan" ++ ++#: lang2.h:196 ++msgid "Bosnia and Herzegovina" ++msgstr "Bosnia and Herzegovina" ++ ++#: lang2.h:197 ++msgid "Barbados" ++msgstr "Barbados" ++ ++#: lang2.h:198 ++msgid "Bangladesh" ++msgstr "Bangladesh" ++ ++#: lang2.h:199 ++msgid "Belgium" ++msgstr "Belgium" ++ ++#: lang2.h:200 ++msgid "Burkina Faso" ++msgstr "Burkina Faso" ++ ++#: lang2.h:201 ++msgid "Bulgaria" ++msgstr "Bulgaria" ++ ++#: lang2.h:202 ++msgid "Bahrain" ++msgstr "Bahrain" ++ ++#: lang2.h:203 ++msgid "Burundi" ++msgstr "Burundi" ++ ++#: lang2.h:204 ++msgid "Benin" ++msgstr "Benin" ++ ++#: lang2.h:205 ++msgid "Saint Barthelemy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:206 ++msgid "Bermuda" ++msgstr "Bermuda" ++ ++#: lang2.h:207 ++msgid "Brunei Darussalam" ++msgstr "Brunei Darussalam" ++ ++#: lang2.h:208 ++msgid "Bolivia" ++msgstr "Bolivia" ++ ++#: lang2.h:209 ++msgid "Brazil" ++msgstr "Brazil" ++ ++#: lang2.h:210 ++msgid "Bahamas" ++msgstr "Bahamas" ++ ++#: lang2.h:211 ++msgid "Bhutan" ++msgstr "Bhutan" ++ ++#: lang2.h:212 ++msgid "Bouvet Island" ++msgstr "Bouvet Island" ++ ++#: lang2.h:213 ++msgid "Botswana" ++msgstr "Botswana" ++ ++#: lang2.h:214 ++msgid "Belarus" ++msgstr "Belarus" ++ ++#: lang2.h:215 ++msgid "Belize" ++msgstr "Belize" ++ ++#: lang2.h:216 ++msgid "Canada" ++msgstr "Canada" ++ ++#: lang2.h:217 ++msgid "Cocos (Keeling) Islands" ++msgstr "Cocos (Keeling) Islands" ++ ++#: lang2.h:218 ++#, fuzzy ++msgid "Congo, Democratic Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:219 ++msgid "Central African Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:220 ++msgid "Congo" ++msgstr "Congo" ++ ++#: lang2.h:221 ++msgid "Switzerland" ++msgstr "Switzerland" ++ ++#: lang2.h:222 ++msgid "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++msgstr "Cote D'Ivoire (Ivory Coast)" ++ ++#: lang2.h:223 ++msgid "Cook Islands" ++msgstr "Cook Islands" ++ ++#: lang2.h:224 ++msgid "Chile" ++msgstr "Chile" ++ ++#: lang2.h:225 ++msgid "Cameroon" ++msgstr "Cameroon" ++ ++#: lang2.h:226 ++msgid "China" ++msgstr "China" ++ ++#: lang2.h:227 ++msgid "Colombia" ++msgstr "Colombia" ++ ++#: lang2.h:228 ++msgid "Costa Rica" ++msgstr "Costa Rica" ++ ++#: lang2.h:229 ++msgid "Cuba" ++msgstr "Cuba" ++ ++#: lang2.h:230 ++msgid "Cape Verde" ++msgstr "Cape Verde" ++ ++#: lang2.h:231 ++msgid "Christmas Island" ++msgstr "Christmas Island" ++ ++#: lang2.h:232 ++msgid "Cyprus" ++msgstr "Cyprus" ++ ++#: lang2.h:233 ++msgid "Czech Republic" ++msgstr "Czech Republic" ++ ++#: lang2.h:234 ++msgid "Germany" ++msgstr "Germany" ++ ++#: lang2.h:235 ++msgid "Djibouti" ++msgstr "Djibouti" ++ ++#: lang2.h:236 ++msgid "Denmark" ++msgstr "Denmark" ++ ++#: lang2.h:237 ++msgid "Dominica" ++msgstr "Dominica" ++ ++#: lang2.h:238 ++msgid "Dominican Republic" ++msgstr "Dominican Republic" ++ ++#: lang2.h:239 ++msgid "Algeria" ++msgstr "Algeria" ++ ++#: lang2.h:240 ++msgid "Ecuador" ++msgstr "Ecuador" ++ ++#: lang2.h:241 ++msgid "Estonia" ++msgstr "Estonia" ++ ++#: lang2.h:242 ++msgid "Egypt" ++msgstr "Egypt" ++ ++#: lang2.h:243 ++msgid "Western Sahara" ++msgstr "Western Sahara" ++ ++#: lang2.h:244 ++msgid "Eritrea" ++msgstr "Eritrea" ++ ++#: lang2.h:245 ++msgid "Spain" ++msgstr "Spain" ++ ++#: lang2.h:246 ++msgid "Ethiopia" ++msgstr "Ethiopia" ++ ++#: lang2.h:247 ++msgid "European Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:248 ++msgid "Finland" ++msgstr "Finland" ++ ++#: lang2.h:249 ++msgid "Fiji" ++msgstr "Fiji" ++ ++#: lang2.h:250 ++msgid "Falkland Islands (Malvinas)" ++msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" ++ ++#: lang2.h:251 ++msgid "Micronesia" ++msgstr "Micronesia" ++ ++#: lang2.h:252 ++msgid "Faroe Islands" ++msgstr "Faroe Islands" ++ ++#: lang2.h:253 ++msgid "France" ++msgstr "France" ++ ++#: lang2.h:254 ++msgid "Gabon" ++msgstr "Gabon" ++ ++#: lang2.h:255 ++msgid "Great Britain (UK)" ++msgstr "Great Britain (UK)" ++ ++#: lang2.h:256 ++msgid "Grenada" ++msgstr "Grenada" ++ ++#: lang2.h:257 ++msgid "Georgia" ++msgstr "Georgia" ++ ++#: lang2.h:258 ++msgid "French Guiana" ++msgstr "French Guiana" ++ ++#: lang2.h:259 ++msgid "Guernsey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:260 ++msgid "Ghana" ++msgstr "Ghana" ++ ++#: lang2.h:261 ++msgid "Gibraltar" ++msgstr "Gibraltar" ++ ++#: lang2.h:262 ++msgid "Greenland" ++msgstr "Greenland" ++ ++#: lang2.h:263 ++msgid "Gambia" ++msgstr "Gambia" ++ ++#: lang2.h:264 ++msgid "Guinea" ++msgstr "Guinea" ++ ++#: lang2.h:265 ++msgid "Guadeloupe" ++msgstr "Guadeloupe" ++ ++#: lang2.h:266 ++msgid "Equatorial Guinea" ++msgstr "Equatorial Guinea" ++ ++#: lang2.h:267 ++msgid "Greece" ++msgstr "Greece" ++ ++#: lang2.h:268 ++msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isls." ++ ++#: lang2.h:269 ++msgid "Guatemala" ++msgstr "Guatemala" ++ ++#: lang2.h:270 ++msgid "Guam" ++msgstr "Guam" ++ ++#: lang2.h:271 ++msgid "Guinea-Bissau" ++msgstr "Guinea-Bissau" ++ ++#: lang2.h:272 ++msgid "Guyana" ++msgstr "Guyana" ++ ++#: lang2.h:273 ++msgid "Hong Kong" ++msgstr "Hong Kong" ++ ++#: lang2.h:274 ++msgid "Heard and McDonald Islands" ++msgstr "Heard and McDonald Islands" ++ ++#: lang2.h:275 ++msgid "Honduras" ++msgstr "Honduras" ++ ++#: lang2.h:276 ++msgid "Croatia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:277 ++msgid "Haiti" ++msgstr "Haiti" ++ ++#: lang2.h:278 ++msgid "Hungary" ++msgstr "Hungary" ++ ++#: lang2.h:279 ++msgid "Indonesia" ++msgstr "Indonesia" ++ ++#: lang2.h:280 ++msgid "Ireland" ++msgstr "Ireland" ++ ++#: lang2.h:281 ++msgid "Israel" ++msgstr "Israel" ++ ++#: lang2.h:282 ++msgid "Isle of Man" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:283 ++msgid "India" ++msgstr "India" ++ ++#: lang2.h:284 ++msgid "British Indian Ocean Territory" ++msgstr "British Indian Ocean Territory" ++ ++#: lang2.h:285 ++msgid "Iraq" ++msgstr "Iraq" ++ ++#: lang2.h:286 ++msgid "Iran" ++msgstr "Iran" ++ ++#: lang2.h:287 ++msgid "Iceland" ++msgstr "Iceland" ++ ++#: lang2.h:288 ++msgid "Italy" ++msgstr "Italy" ++ ++#: lang2.h:289 ++msgid "Jersey" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:290 ++msgid "Jamaica" ++msgstr "Jamaica" ++ ++#: lang2.h:291 ++msgid "Jordan" ++msgstr "Jordan" ++ ++#: lang2.h:292 ++msgid "Japan" ++msgstr "Japan" ++ ++#: lang2.h:293 ++msgid "Kenya" ++msgstr "Kenya" ++ ++#: lang2.h:294 ++msgid "Kyrgyzstan" ++msgstr "Kyrgyzstan" ++ ++#: lang2.h:295 ++msgid "Cambodia" ++msgstr "Cambodia" ++ ++#: lang2.h:296 ++msgid "Kiribati" ++msgstr "Kiribati" ++ ++#: lang2.h:297 ++msgid "Comoros" ++msgstr "Comoros" ++ ++#: lang2.h:298 ++msgid "Saint Kitts and Nevis" ++msgstr "Saint Kitts and Nevis" ++ ++#: lang2.h:299 ++msgid "Korea, Democratic Republic of" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:300 ++#, fuzzy ++msgid "Korea, Republic of" ++msgstr "Slovak Republic" ++ ++#: lang2.h:301 ++msgid "Kuwait" ++msgstr "Kuwait" ++ ++#: lang2.h:302 ++msgid "Cayman Islands" ++msgstr "Cayman Islands" ++ ++#: lang2.h:303 ++msgid "Kazakhstan" ++msgstr "Kazakhstan" ++ ++#: lang2.h:304 ++msgid "Laos" ++msgstr "Laos" ++ ++#: lang2.h:305 ++msgid "Lebanon" ++msgstr "Lebanon" ++ ++#: lang2.h:306 ++msgid "Saint Lucia" ++msgstr "Saint Lucia" ++ ++#: lang2.h:307 ++msgid "Liechtenstein" ++msgstr "Liechtenstein" ++ ++#: lang2.h:308 ++msgid "Sri Lanka" ++msgstr "Sri Lanka" ++ ++#: lang2.h:309 ++msgid "Liberia" ++msgstr "Liberia" ++ ++#: lang2.h:310 ++msgid "Lesotho" ++msgstr "Lesotho" ++ ++#: lang2.h:311 ++msgid "Lithuania" ++msgstr "Lithuania" ++ ++#: lang2.h:312 ++msgid "Luxembourg" ++msgstr "Luxembourg" ++ ++#: lang2.h:313 ++msgid "Latvia" ++msgstr "Latvia" ++ ++#: lang2.h:314 ++msgid "Libya" ++msgstr "Libya" ++ ++#: lang2.h:315 ++msgid "Morocco" ++msgstr "Morocco" ++ ++#: lang2.h:316 ++msgid "Monaco" ++msgstr "Monaco" ++ ++#: lang2.h:317 ++msgid "Moldova" ++msgstr "Moldova" ++ ++#: lang2.h:318 ++#, fuzzy ++msgid "Montenegro" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:319 ++msgid "Saint Martin (French part)" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:320 ++msgid "Madagascar" ++msgstr "Madagascar" ++ ++#: lang2.h:321 ++msgid "Marshall Islands" ++msgstr "Marshall Islands" ++ ++#: lang2.h:322 ++msgid "Macedonia" ++msgstr "Macedonia" ++ ++#: lang2.h:323 ++msgid "Mali" ++msgstr "Mali" ++ ++#: lang2.h:324 ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Myanmar" ++ ++#: lang2.h:325 ++msgid "Mongolia" ++msgstr "Mongolia" ++ ++#: lang2.h:326 ++msgid "Macau" ++msgstr "Macau" ++ ++#: lang2.h:327 ++msgid "Northern Mariana Islands" ++msgstr "Northern Mariana Islands" ++ ++#: lang2.h:328 ++msgid "Martinique" ++msgstr "Martinique" ++ ++#: lang2.h:329 ++msgid "Mauritania" ++msgstr "Mauritania" ++ ++#: lang2.h:330 ++msgid "Montserrat" ++msgstr "Montserrat" ++ ++#: lang2.h:331 ++msgid "Malta" ++msgstr "Malta" ++ ++#: lang2.h:332 ++msgid "Mauritius" ++msgstr "Mauritius" ++ ++#: lang2.h:333 ++msgid "Maldives" ++msgstr "Maldives" ++ ++#: lang2.h:334 ++msgid "Malawi" ++msgstr "Malawi" ++ ++#: lang2.h:335 ++msgid "Mexico" ++msgstr "Mexico" ++ ++#: lang2.h:336 ++msgid "Malaysia" ++msgstr "Malaysia" ++ ++#: lang2.h:337 ++msgid "Mozambique" ++msgstr "Mozambique" ++ ++#: lang2.h:338 ++msgid "Namibia" ++msgstr "Namibia" ++ ++#: lang2.h:339 ++msgid "New Caledonia" ++msgstr "New Caledonia" ++ ++#: lang2.h:340 ++msgid "Niger" ++msgstr "Niger" ++ ++#: lang2.h:341 ++msgid "Norfolk Island" ++msgstr "Norfolk Island" ++ ++#: lang2.h:342 ++msgid "Nigeria" ++msgstr "Nigeria" ++ ++#: lang2.h:343 ++msgid "Nicaragua" ++msgstr "Nicaragua" ++ ++#: lang2.h:344 ++msgid "Netherlands" ++msgstr "Netherlands" ++ ++#: lang2.h:345 ++msgid "Norway" ++msgstr "Norway" ++ ++#: lang2.h:346 ++msgid "Nepal" ++msgstr "Nepal" ++ ++#: lang2.h:347 ++msgid "Nauru" ++msgstr "Nauru" ++ ++#: lang2.h:348 ++msgid "Niue" ++msgstr "Niue" ++ ++#: lang2.h:349 ++#, fuzzy ++msgid "New Zealand" ++msgstr "New Zealand (Aotearoa)" ++ ++#: lang2.h:350 ++msgid "Oman" ++msgstr "Oman" ++ ++#: lang2.h:351 ++msgid "Panama" ++msgstr "Panama" ++ ++#: lang2.h:352 ++msgid "Peru" ++msgstr "Peru" ++ ++#: lang2.h:353 ++msgid "French Polynesia" ++msgstr "French Polynesia" ++ ++#: lang2.h:354 ++msgid "Papua New Guinea" ++msgstr "Papua New Guinea" ++ ++#: lang2.h:355 ++msgid "Philippines" ++msgstr "Philippines" ++ ++#: lang2.h:356 ++msgid "Pakistan" ++msgstr "Pakistan" ++ ++#: lang2.h:357 ++msgid "Poland" ++msgstr "Poland" ++ ++#: lang2.h:358 ++msgid "St. Pierre and Miquelon" ++msgstr "St. Pierre and Miquelon" ++ ++#: lang2.h:359 ++msgid "Pitcairn" ++msgstr "Pitcairn" ++ ++#: lang2.h:360 ++msgid "Puerto Rico" ++msgstr "Puerto Rico" ++ ++#: lang2.h:361 ++msgid "Palestinian Territory, Occupied" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:362 ++msgid "Portugal" ++msgstr "Portugal" ++ ++#: lang2.h:363 ++msgid "Palau" ++msgstr "Palau" ++ ++#: lang2.h:364 ++msgid "Paraguay" ++msgstr "Paraguay" ++ ++#: lang2.h:365 ++msgid "Qatar" ++msgstr "Qatar" ++ ++#: lang2.h:366 ++msgid "Reunion" ++msgstr "Reunion" ++ ++#: lang2.h:367 ++msgid "Romania" ++msgstr "Romania" ++ ++#: lang2.h:368 ++msgid "Serbia" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:369 ++msgid "Russian Federation" ++msgstr "Russian Federation" ++ ++#: lang2.h:370 ++msgid "Rwanda" ++msgstr "Rwanda" ++ ++#: lang2.h:371 ++msgid "Saudi Arabia" ++msgstr "Saudi Arabia" ++ ++#: lang2.h:372 ++msgid "Solomon Islands" ++msgstr "Solomon Islands" ++ ++#: lang2.h:373 ++msgid "Seychelles" ++msgstr "Seychelles" ++ ++#: lang2.h:374 ++msgid "Sudan" ++msgstr "Sudan" ++ ++#: lang2.h:375 ++msgid "Sweden" ++msgstr "Sweden" ++ ++#: lang2.h:376 ++msgid "Singapore" ++msgstr "Singapore" ++ ++#: lang2.h:377 ++msgid "St. Helena" ++msgstr "St. Helena" ++ ++#: lang2.h:378 ++msgid "Slovenia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:379 ++msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" ++ ++#: lang2.h:380 ++#, fuzzy ++msgid "Slovakia" ++msgstr "Slovenia" ++ ++#: lang2.h:381 ++msgid "Sierra Leone" ++msgstr "Sierra Leone" ++ ++#: lang2.h:382 ++msgid "San Marino" ++msgstr "San Marino" ++ ++#: lang2.h:383 ++msgid "Senegal" ++msgstr "Senegal" ++ ++#: lang2.h:384 ++msgid "Somalia" ++msgstr "Somalia" ++ ++#: lang2.h:385 ++msgid "Suriname" ++msgstr "Suriname" ++ ++#: lang2.h:386 ++msgid "Sao Tome and Principe" ++msgstr "Sao Tome and Principe" ++ ++#: lang2.h:387 ++msgid "Soviet Union" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:388 ++msgid "El Salvador" ++msgstr "El Salvador" ++ ++#: lang2.h:389 ++#, fuzzy ++msgid "Syrian Arab Republic" ++msgstr "Central African Republic" ++ ++#: lang2.h:390 ++msgid "Swaziland" ++msgstr "Swaziland" ++ ++#: lang2.h:391 ++msgid "Turks and Caicos Islands" ++msgstr "Turks and Caicos Islands" ++ ++#: lang2.h:392 ++msgid "Chad" ++msgstr "Chad" ++ ++#: lang2.h:393 ++msgid "French Southern Territories" ++msgstr "French Southern Territories" ++ ++#: lang2.h:394 ++msgid "Togo" ++msgstr "Togo" ++ ++#: lang2.h:395 ++msgid "Thailand" ++msgstr "Thailand" ++ ++#: lang2.h:396 ++msgid "Tajikistan" ++msgstr "Tajikistan" ++ ++#: lang2.h:397 ++msgid "Tokelau" ++msgstr "Tokelau" ++ ++#: lang2.h:398 ++msgid "Timor-Leste" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:399 ++msgid "Turkmenistan" ++msgstr "Turkmenistan" ++ ++#: lang2.h:400 ++msgid "Tunisia" ++msgstr "Tunisia" ++ ++#: lang2.h:401 ++msgid "Tonga" ++msgstr "Tonga" ++ ++#: lang2.h:402 ++msgid "Portuguese Timor" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:403 ++msgid "Turkey" ++msgstr "Turkey" ++ ++#: lang2.h:404 ++msgid "Trinidad and Tobago" ++msgstr "Trinidad and Tobago" ++ ++#: lang2.h:405 ++msgid "Tuvalu" ++msgstr "Tuvalu" ++ ++#: lang2.h:406 ++msgid "Taiwan" ++msgstr "Taiwan" ++ ++#: lang2.h:407 ++msgid "Tanzania" ++msgstr "Tanzania" ++ ++#: lang2.h:408 ++msgid "Ukraine" ++msgstr "Ukraine" ++ ++#: lang2.h:409 ++msgid "Uganda" ++msgstr "Uganda" ++ ++#: lang2.h:410 ++msgid "United Kingdom" ++msgstr "United Kingdom" ++ ++#: lang2.h:411 ++msgid "US Minor Outlying Islands" ++msgstr "US Minor Outlying Islands" ++ ++#: lang2.h:412 ++msgid "United States" ++msgstr "United States" ++ ++#: lang2.h:413 ++msgid "Uruguay" ++msgstr "Uruguay" ++ ++#: lang2.h:414 ++msgid "Uzbekistan" ++msgstr "Uzbekistan" ++ ++#: lang2.h:415 ++msgid "Vatican City State (Holy See)" ++msgstr "Vatican City State (Holy See)" ++ ++#: lang2.h:416 ++msgid "Saint Vincent and the Grenadines" ++msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" ++ ++#: lang2.h:417 ++msgid "Venezuela" ++msgstr "Venezuela" ++ ++#: lang2.h:418 ++msgid "Virgin Islands (British)" ++msgstr "Virgin Islands (British)" ++ ++#: lang2.h:419 ++msgid "Virgin Islands (U.S.)" ++msgstr "Virgin Islands (U.S.)" ++ ++#: lang2.h:420 ++#, fuzzy ++msgid "Vietnam" ++msgstr "Viet Nam" ++ ++#: lang2.h:421 ++msgid "Vanuatu" ++msgstr "Vanuatu" ++ ++#: lang2.h:422 ++msgid "Wallis and Futuna Islands" ++msgstr "Wallis and Futuna Islands" ++ ++#: lang2.h:423 ++msgid "Samoa" ++msgstr "Samoa" ++ ++#: lang2.h:424 ++msgid "Yemen" ++msgstr "Yemen" ++ ++#: lang2.h:425 ++msgid "Mayotte" ++msgstr "Mayotte" ++ ++#: lang2.h:426 ++msgid "Yugoslavia" ++msgstr "Yugoslavia" ++ ++#: lang2.h:427 ++msgid "South Africa" ++msgstr "South Africa" ++ ++#: lang2.h:428 ++msgid "Zambia" ++msgstr "Zambia" ++ ++#: lang2.h:429 ++msgid "Zimbabwe" ++msgstr "Zimbabwe" ++ ++#: lang2.h:430 ++msgid "Anonymous Proxy" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:431 ++msgid "Satellite Provider" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:433 ++msgid "Asia/Pacific Region" ++msgstr "" ++ ++#: lang2.h:434 ++msgid "Local Network (lan)" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:190 ++msgid "en" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:192 output.c:218 output.c:2604 ++msgid "Summary by Month" ++msgstr "¨C¤ë·JÁ`²Î­p" ++ ++#: output.c:216 ++msgid "Summary Period" ++msgstr "Summary Period" ++ ++#: output.c:219 ++msgid "Generated" ++msgstr "²£¥Í®É¶¡¡G" ++ ++#: output.c:290 ++msgid "Generating report for" ++msgstr "²£¥Í³øªíµ¹" ++ ++#: output.c:302 ++msgid "Daily usage for" ++msgstr "Daily usage for" ++ ++#: output.c:320 ++msgid "Hourly usage for" ++msgstr "Hourly usage for" ++ ++#: output.c:372 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#: output.c:394 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Sites disabled!" ++ ++#: output.c:411 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Referrers disabled!" ++ ++#: output.c:428 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++msgstr "Can't Allocate enough memory, Top Search Strings disabled!" ++ ++#: output.c:445 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Usernames disabled!" ++ ++#: output.c:462 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top User Agents disabled!" ++ ++#: output.c:480 ++msgid "Daily Statistics" ++msgstr "¨C¤é²Î­p" ++ ++#: output.c:482 ++msgid "Hourly Statistics" ++msgstr "¨C¤p®É²Î­p" ++ ++#: output.c:484 ++msgid "URLs" ++msgstr "ºô­¶¸ô®|" ++ ++#: output.c:486 ++msgid "Entry" ++msgstr "Entry" ++ ++#: output.c:488 ++msgid "Exit" ++msgstr "Exit" ++ ++#: output.c:492 ++msgid "Referrers" ++msgstr "¨Ó·½ºô­¶" ++ ++#: output.c:494 ++msgid "Search" ++msgstr "Search" ++ ++#: output.c:496 ++msgid "Users" ++msgstr "Users" ++ ++#: output.c:498 ++msgid "Agents" ++msgstr "ÂsÄý¾¹" ++ ++#: output.c:500 ++msgid "Countries" ++msgstr "°ê®a" ++ ++#: output.c:530 ++msgid "Monthly Statistics for" ++msgstr "¨C¤ë²Î­p--" ++ ++#: output.c:535 ++msgid "Total Hits" ++msgstr "Á`Ū¨ú¼Æ" ++ ++#: output.c:539 ++msgid "Total Files" ++msgstr "Á`ÀÉ®×¼Æ" ++ ++#: output.c:543 output.c:547 output.c:813 output.c:818 output.c:823 ++#: output.c:828 output.c:833 output.c:838 ++msgid "Total" ++msgstr "Á`©M" ++ ++#: output.c:551 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Files" ++msgstr "Á`ÀÉ®×¼Æ" ++ ++#: output.c:554 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB In" ++msgstr "Á`©M" ++ ++#: output.c:557 ++#, fuzzy ++msgid "Total kB Out" ++msgstr "Á`¶Ç°e¶q¡]KB¡^" ++ ++#: output.c:564 ++msgid "Total Unique Sites" ++msgstr "¨Ó·½ºô¯¸Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^" ++ ++#: output.c:569 ++msgid "Total Unique URLs" ++msgstr "³QŪ¨úªººô­¶¸ô®|Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^" ++ ++#: output.c:575 ++msgid "Total Unique Referrers" ++msgstr "¨Ó·½ºô­¶Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^" ++ ++#: output.c:581 ++msgid "Total Unique Usernames" ++msgstr "Total Unique Usernames" ++ ++#: output.c:587 ++msgid "Total Unique User Agents" ++msgstr "¨Ó·½ÂsÄý¾¹Á`¼Æ¡]¤£¥]§t­«ÂЪ̡^" ++ ++#: output.c:597 output.c:813 output.c:818 output.c:823 output.c:828 ++#: output.c:833 output.c:838 ++msgid "Avg" ++msgstr "¥­§¡" ++ ++#: output.c:597 ++msgid "Max" ++msgstr "Max" ++ ++#: output.c:604 ++msgid "Hits per Hour" ++msgstr "Hits per Hour" ++ ++#: output.c:610 ++msgid "Hits per Day" ++msgstr "Hits per Day" ++ ++#: output.c:616 ++msgid "Files per Day" ++msgstr "Files per Day" ++ ++#: output.c:622 ++msgid "Pages per Day" ++msgstr "Pages per Day" ++ ++#: output.c:628 ++#, fuzzy ++msgid "Sites per Day" ++msgstr "Hits per Day" ++ ++#: output.c:634 ++msgid "Visits per Day" ++msgstr "Visits per Day" ++ ++#: output.c:640 ++#, fuzzy ++msgid "kB Files per Day" ++msgstr "Files per Day" ++ ++#: output.c:646 ++#, fuzzy ++msgid "kB In per Day" ++msgstr "KBytes per Day" ++ ++#: output.c:652 ++#, fuzzy ++msgid "kB Out per Day" ++msgstr "KBytes per Day" ++ ++#: output.c:658 ++msgid "Hits by Response Code" ++msgstr "ºô­¶Åª¨ú®É¤§¦^À³¥N½X" ++ ++#: output.c:689 ++msgid "Daily Statistics for" ++msgstr "¨C¤é²Î­p " ++ ++#: output.c:709 ++msgid "Day" ++msgstr "¤é" ++ ++#: output.c:786 ++msgid "Hourly Statistics for" ++msgstr "¨C¤p®É²Î­p " ++ ++#: output.c:802 ++msgid "Hour" ++msgstr "¤p®É" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "Top" ++msgstr "¦C¥X«e" ++ ++#: output.c:924 output.c:928 output.c:1130 output.c:1134 output.c:1363 ++#: output.c:1459 output.c:1624 output.c:1771 output.c:1892 output.c:2216 ++msgid "of" ++msgstr "¦W¡A¦@¦³" ++ ++#: output.c:925 output.c:1131 ++msgid "By" ++msgstr "By" ++ ++#: output.c:925 output.c:928 ++msgid "Total Sites" ++msgstr "­Óºô¯¸" ++ ++#: output.c:945 output.c:1040 output.c:2302 ++msgid "Hostname" ++msgstr "¥D¾÷¦WºÙ" ++ ++#: output.c:1004 ++msgid "View All Sites" ++msgstr "View All Sites" ++ ++#: output.c:1131 output.c:1134 ++msgid "Total URLs" ++msgstr "ºô­¶¸ô®|" ++ ++#: output.c:1152 output.c:1262 output.c:1268 output.c:1377 output.c:2346 ++msgid "URL" ++msgstr "ºô­¶¸ô®|" ++ ++#: output.c:1234 ++msgid "View All URLs" ++msgstr "View All URLs" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Entry Pages" ++msgstr "Total Entry Pages" ++ ++#: output.c:1364 ++msgid "Total Exit Pages" ++msgstr "Total Exit Pages" ++ ++#: output.c:1459 ++msgid "Total Referrers" ++msgstr "­Ó¨Ó·½ºô­¶" ++ ++#: output.c:1469 output.c:1546 output.c:1551 output.c:2387 ++msgid "Referrer" ++msgstr "¨Ó·½ºô­¶" ++ ++#: output.c:1521 ++msgid "View All Referrers" ++msgstr "View All Referrers" ++ ++#: output.c:1624 ++msgid "Total User Agents" ++msgstr "ºØÂsÄý¾¹" ++ ++#: output.c:1634 output.c:1700 output.c:1705 output.c:2426 ++msgid "User Agent" ++msgstr "ÂsÄý¾¹" ++ ++#: output.c:1675 ++msgid "View All User Agents" ++msgstr "View All User Agents" ++ ++#: output.c:1771 ++msgid "Total Search Strings" ++msgstr "Total Search Strings" ++ ++#: output.c:1781 output.c:1836 output.c:1841 output.c:2510 ++msgid "Search String" ++msgstr "Search String" ++ ++#: output.c:1810 ++msgid "View All Search Strings" ++msgstr "View All Search Strings" ++ ++#: output.c:1892 ++msgid "Total Usernames" ++msgstr "Total Usernames" ++ ++#: output.c:1909 output.c:1991 output.c:1999 output.c:2467 ++msgid "Username" ++msgstr "Username" ++ ++#: output.c:1966 ++msgid "View All Usernames" ++msgstr "View All Usernames" ++ ++#: output.c:2101 ++#, c-format ++msgid "GeoDB: %s unknown!\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2114 ++#, c-format ++msgid "GeoIP: %s unknown (returns '%s')\n" ++msgstr "" ++ ++#: output.c:2199 ++#, fuzzy ++msgid "Usage by Country for" ++msgstr "¨Ó·½°ê®a²Î­p " ++ ++#: output.c:2216 ++#, fuzzy ++msgid "Total Countries" ++msgstr "°ê®a" ++ ++#: output.c:2231 ++msgid "Country" ++msgstr "°ê®a" ++ ++#: output.c:2550 ++msgid "Generating summary report" ++msgstr "²£¥Í·JÁ`³øªí" ++ ++#: output.c:2552 ++msgid "Usage summary for" ++msgstr "Usage Statistics for" ++ ++#: output.c:2584 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Error: Failed to create .htaccess file: %s\n" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªk¼g¤J¾ú¥v°O¿ý" ++ ++#: output.c:2607 ++msgid "Month" ++msgstr "¤ë" ++ ++#: output.c:2609 ++msgid "Daily Avg" ++msgstr "¨C¤é¥­§¡" ++ ++#: output.c:2611 ++msgid "Monthly Totals" ++msgstr "¨C¤ëÁ`­p" ++ ++#: output.c:2743 ++msgid "Totals" ++msgstr "Á`©M" ++ ++#: parser.c:232 parser.c:426 ++msgid "Warning: Truncating oversized hostname" ++msgstr "Warning: Truncating oversized hostname" ++ ++#: parser.c:264 ++msgid "Warning: Truncating oversized username" ++msgstr "Warning: Truncating oversized username" ++ ++#: parser.c:286 ++msgid "Warning: Truncating oversized date field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized date field" ++ ++#: parser.c:311 parser.c:463 parser.c:492 webalizer.c:1005 ++msgid "Warning: Truncating oversized request field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized request field" ++ ++#: parser.c:355 webalizer.c:997 ++msgid "Warning: Truncating oversized referrer field" ++msgstr "Warning: Truncating oversized referrer field" ++ ++#: preserve.c:78 ++msgid "Reading history file..." ++msgstr "Ū¨ú¾ú¥v°O¿ý" ++ ++#: preserve.c:89 ++msgid "Error: Ignoring invalid history record" ++msgstr "¿ù»~¡G©¿²¤µL®Äªº¾ú¥v°O¿ý" ++ ++#: preserve.c:142 ++msgid "History file not found..." ++msgstr "¾ú¥v°O¿ý(history file)§ä¤£¨ì¡K" ++ ++#: preserve.c:182 ++msgid "Saving history information..." ++msgstr "Àx¦s¾ú¥v°O¿ý¸ê°T" ++ ++#: preserve.c:222 ++msgid "Error: Unable to write history file" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªk¼g¤J¾ú¥v°O¿ý" ++ ++#: preserve.c:353 ++msgid "Saving current run data..." ++msgstr "Saving current run data..." ++ ++#: preserve.c:567 ++msgid "Previous run data not found..." ++msgstr "Previous run data not found..." ++ ++#: preserve.c:572 ++#, fuzzy ++msgid "Reading previous run data.." ++msgstr "Reading previous run data.." ++ ++#: preserve.c:679 webalizer.c:1227 webalizer.c:1332 ++msgid "Error adding URL node, skipping" ++msgstr "Error adding URL node, skipping" ++ ++#: preserve.c:720 webalizer.c:1272 webalizer.c:1347 webalizer.c:1365 ++msgid "Error adding host node (monthly), skipping" ++msgstr "Error adding host node (monthly), skipping" ++ ++#: preserve.c:761 webalizer.c:1261 ++msgid "Error adding host node (daily), skipping" ++msgstr "Error adding host node (daily), skipping" ++ ++#: preserve.c:786 webalizer.c:1249 webalizer.c:1378 ++msgid "Error adding Referrer node, skipping" ++msgstr "Error adding Referrer node, skipping" ++ ++#: preserve.c:811 webalizer.c:1282 webalizer.c:1389 ++msgid "Error adding User Agent node, skipping" ++msgstr "Error adding User Agent node, skipping" ++ ++#: preserve.c:835 webalizer.c:2223 ++msgid "Error adding Search String Node, skipping" ++msgstr "Error adding Search String node, skipping" ++ ++#: preserve.c:868 webalizer.c:1238 webalizer.c:1404 ++msgid "Error adding Username node, skipping" ++msgstr "Error adding Username node, skipping" ++ ++#: webalizer.c:326 ++msgid "Usage Statistics for" ++msgstr "Usage Statistics for" ++ ++#: webalizer.c:491 webalizer.c:1989 ++msgid "locale" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:497 ++msgid "DNS support not present, aborting..." ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:514 webalizer.c:531 webalizer.c:542 ++msgid "Error: Can't open log file" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªk¶}±Ò°O¿ýÀÉ" ++ ++#: webalizer.c:551 ++msgid "Using logfile" ++msgstr "¨Ï¥Î°O¿ýÀÉ" ++ ++#: webalizer.c:572 ++msgid "Error: Can't change directory to" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªkÅܧó¥Ø¿ý" ++ ++#: webalizer.c:584 ++msgid "No cache file specified, aborting..." ++msgstr "No cache file specified, aborting..." ++ ++#: webalizer.c:593 ++msgid "DNS Lookup" ++msgstr "DNS Lookup" ++ ++#: webalizer.c:611 ++msgid "Using DNS cache file" ++msgstr "Using DNS cache file" ++ ++#: webalizer.c:621 ++#, fuzzy ++msgid "Error opening file" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªk¶}±Ò°O¿ýÀÉ" ++ ++#: webalizer.c:622 webalizer.c:652 ++msgid "default" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:623 webalizer.c:647 ++msgid "lookups disabled" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:627 webalizer.c:650 ++msgid "Using" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "Creating output in" ++msgstr "²£¥Í¿é¥X©ó" ++ ++#: webalizer.c:658 ++msgid "current directory" ++msgstr "¥Ø«eªº¥Ø¿ý" ++ ++#: webalizer.c:668 ++msgid "Hostname for reports is" ++msgstr "¥D¾÷¦WºÙ¬O" ++ ++#: webalizer.c:671 ++msgid "Ignoring previous history..." ++msgstr "©¿²¤¤§«e¾ú¥v°O¿ý(history)" ++ ++#: webalizer.c:680 ++msgid "Error: Unable to restore run data" ++msgstr "Error: Unable to restore run data" ++ ++#: webalizer.c:689 ++msgid "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++msgstr "Can't allocate enough memory, Top Countries disabled!" ++ ++#: webalizer.c:706 ++#, fuzzy ++msgid "Error: Skipping oversized log record" ++msgstr "Error: Skipping oversized log record" ++ ++#: webalizer.c:766 ++msgid "Error: Skipping record (bad date)" ++msgstr "¿ù»~¡G¸õ¹L¸Óµ§°O¿ý¡]¤é´Á®æ¦¡¦³°ÝÃD¡^" ++ ++#: webalizer.c:1419 ++msgid "Skipping Netscape header record" ++msgstr "Skipping Netscape header record" ++ ++#: webalizer.c:1436 ++msgid "Skipping bad record" ++msgstr "Skipping bad record" ++ ++#: webalizer.c:1471 ++msgid "Error: Unable to save current run data" ++msgstr "Error: Unable to save current run data" ++ ++#: webalizer.c:1488 ++msgid "records" ++msgstr "°O¿ý" ++ ++#: webalizer.c:1491 ++msgid "ignored" ++msgstr "©¿²¤" ++ ++#: webalizer.c:1492 webalizer.c:1495 ++msgid "bad" ++msgstr "bad" ++ ++#: webalizer.c:1529 ++msgid "No valid records found!" ++msgstr "§ä¤£¨ì¦³®Äªº°O¿ý¡I" ++ ++#: webalizer.c:1679 ++msgid "Error: Unable to open configuration file" ++msgstr "¿ù»~¡GµLªk¶}±Ò³]©wÀÉ" ++ ++#: webalizer.c:1709 webalizer.c:1835 webalizer.c:1866 webalizer.c:1884 ++msgid "Warning: Invalid keyword" ++msgstr "ĵ§i¡GµL®ÄªºÃöÁä¦r" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "Usage" ++msgstr "Usage" ++ ++#: webalizer.c:1972 ++msgid "[options] [log file]" ++msgstr "[options] [log file]" ++ ++#: webalizer.c:2008 ++#, c-format ++msgid "Default GeoDB dir : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: webalizer.c:2010 ++#, c-format ++msgid "Default config dir: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Old style Arpanet (arpa)" ++#~ msgstr "Old style Arpanet (arpa)" ++ ++#~ msgid "Czechoslovakia (former)" ++#~ msgstr "Czechoslovakia (former)" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "France, Metropolitan" ++#~ msgstr "France, Metropolitan" ++ ++#~ msgid "Croatia (Hrvatska)" ++#~ msgstr "Croatia (Hrvatska)" ++ ++#~ msgid "Korea (North)" ++#~ msgstr "Korea (North)" ++ ++#~ msgid "Korea (South)" ++#~ msgstr "Korea (South)" ++ ++#~ msgid "Neutral Zone" ++#~ msgstr "Neutral Zone" ++ ++#~ msgid "USSR (former)" ++#~ msgstr "USSR (former)" ++ ++#~ msgid "Syria" ++#~ msgstr "Syria" ++ ++#~ msgid "East Timor" ++#~ msgstr "East Timor" ++ ++#~ msgid "Zaire" ++#~ msgstr "Zaire" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Locations" ++#~ msgstr "Laos" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Total Locations" ++#~ msgstr "­Ó°ê®a" ++ ++#~ msgid "Last 12 Months" ++#~ msgstr " 12 ­Ó¤ë" ++ ++#, fuzzy ++#~ msgid "Can't allocate enough memory, Top Locations disabled!" ++#~ msgstr "Can't allocate enough memory, Top URLs disabled!" ++ ++#~ msgid "English" ++#~ msgstr "Chinese" ++ ++#~ msgid "KBytes" ++#~ msgstr "¶Ç°e¶q¡]KB¡^" ++ ++#~ msgid "May" ++#~ msgstr "¤­¤ë" ++ ++#~ msgid "Warning: Possible duplicate data found" ++#~ msgstr "Warning: Possible duplicate data found" diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series new file mode 100644 index 0000000..86b8eb0 --- /dev/null +++ b/debian/patches/series @@ -0,0 +1,12 @@ +01_symlink_vulnerability.diff +02_fix_a_spelling_error.diff +05_apache_logio.diff +06_apache_logio_optional.diff +07_apache_logio_color_config.diff +14_add_search_engines.diff +15_ignore_localhost.diff +18_ttf_support_throught_libgd.diff +22_php_as_htm_in_sample.conf.diff +23_gettext_first_part.diff +24_gettext_generated.diff +25_gettext_po_files.diff diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..cef83a3 --- /dev/null +++ b/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] templates diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..9b06f45 --- /dev/null +++ b/debian/po/ca.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Catalan translation for webalizer debconf templates. +# Copyright © 2004, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Aleix Badia i Bosch , 2004. +# Jordi Mallach , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.23.03-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:34+0100\n" +"Last-Translator: Jordi Mallach \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Actualitció des d'una versió < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "AVÍS: Si esteu actualitzant d'una versió < 2.01.6 vegeu /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz per obtenir informació sobre l'actualització de les dades antigues." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Actualització des d'una versió < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "AVÍS: Aquesta versió mourà el fitxer webalizer.conf al directori /etc/webalizer. També s'han introduït funcionalitats noves. Llegiu els documents README.FIRST.gz, README.gz i el nou examples/sample.conf.gz, que trobareu al directori /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "A quin directori voleu emmagatzemar la sortida del webalizer?" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Estadístiques d'ús de[ s'afegirà el nom del servidor ]" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Introduïu el títol dels informes que generarà el webalizer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(s'hi afegirà el nom d'aquest sistema)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nom del fitxer de registres rotat del servidor web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Voleu activar l'opció DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "Podeu fer que la resolució de noms siga més ràpida si habiliteu l'opció DNSCache. Vegeu /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz per obtenir més informació." diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..073b9e9 --- /dev/null +++ b/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Czech translation for webalizer (debconf). +# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Miroslav Kure , 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-17 15:20+0100\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Přechod z verze < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Přecházíte-li z verze < 2.01.6, přečtěte si soubor /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz, kde naleznete podrobnosti o aktualizaci svých " +"starých dat!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Přechod z verze < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"VAROVÁNÍ: Tato verze přesune soubor webalizer.conf do adresáře /etc/" +"webalizer. V této verzi je mnoho nových vlastností. Projděte si prosím " +"README.FIRST.gz, README.gz a examples/sample.conf.gz v adresáři /usr/share/" +"doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Adresář, do kterého se má ukládat výstup:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Statistika využívání na" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titulek zpráv, které bude webalizer vytvářet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(k titulku bude připojeno jméno počítače)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Jméno souboru s logem webového serveru:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Povolit volbu DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Volbou DNSCache se urychlí překlad jmen. Více informací naleznete v souboru /" +"usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..3506139 --- /dev/null +++ b/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Danish translation for webalizer (debconf). +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Morten Bo Johansen , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer_2.01.10-26_da.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-04 23:17+0100\n" +"Last-Translator: Morten Bo Johansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Opgraderer fra en version < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ADVARSEL: Hvis du opgraderer fra en version < 2.01.6, så gennemse venligst /" +"usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz for oplysninger om hvordan du " +"opgraderer dine gamle data!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Opgraderer fra en version < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ADVARSEL: I denne udgave vil filen webalizer.conf blive flyttet til " +"kataloget /etc/webalizer. Der er også kommet nye egenskaber til. Læs " +"venligst README.FIRST.gz, README.gz og den nye examples/sample.conf.gz i " +"kataloget /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Katalog som webalizer lægger sine rapporter i:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Brugsstatistik for" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titel på de rapporter som webalizer danner:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(dit systems værtsnavn vil blive tilføjet til den)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Rotationsnavn på webserverens logfil:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Aktivér mulighed for DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Sæt fart på opløsning af navn med aktivering af DNSCache. Se /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for yderligere oplysninger.." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..79c4147 --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of de.po to German +# German translation for webalizer (debconf). +# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Erik Schanze , 2005-2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: de\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-15 22:20+0100\n" +"Last-Translator: Erik Schanze \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Aktualisierung einer Version < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ACHTUNG: Wenn Sie eine Version < 2.01.6 aktualisieren, sehen Sie sich die " +"Datei /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz für Einzelheiten der " +"Aktualisierung Ihrer alten Daten an!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Aktualisierung einer Version < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ACHTUNG: Diese Aktualisierung wird die Datei webalizer.conf in das " +"Verzeichnis /etc/webalizer verschieben. Es wurden auch neue Funktionen " +"hinzugefügt. Bitte lesen Sie die Dateien README.FIRST.gz, README.gz und die " +"neue examples/sample.conf.gz im Verzeichnis /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Verzeichnis, in dem die Ausgaben abgelegt werden:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Benutzungsstatistik für" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titel der Berichte, die Webalizer erstellen wird:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(Ihr Rechnername wird daran angehängt.)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Dateiname der rotierten Protokolldateien des Webservers:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "DNSCache-Option aktivieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Die Namensauflösung wird durch Aktivieren der DNSCache-Option beschleunigt. " +"Mehr Informationen finden Sie in der Datei /usr/share/doc/webalizer/DNS." +"README.gz." diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..30d0940 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Spanish translation for webalizer (debconf). +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Javi Castelo , 2004 +# Javier Fernandez-Sanguino , 2006 +# +# - Revision +# Esteban Manchado Velázquez +# Carlos Valdivia Yagüe +# David Martínez Moreno +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-17 00:43+0100\n" +"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Actualizando una versión inferior a la 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"¡¡ADVERTENCIA: Si está actualizando una versión inferior a la 2.01.6, lea «/" +"usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz» para los detalles sobre la " +"actualización de sus datos anteriores!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Actualizando de una versión inferior a la 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"AVISO: Esta versión moverá el fichero webalizer.conf al directorio «/etc/" +"webalizer». También se han incluido nuevas funcionalidades. Por favor, lea " +"los ficheros README.FIRST.gz, README.gz y «examples/sample.conf.gz» en el " +"directorio «/usr/share/doc/webalizer»." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Directorio en el que poner la salida:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Estadísticas de uso de" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Título de los informes que generará webalizer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(el nombre de servidor de su sistema se añadirá a dichos informes)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nombre del fichero de registro rotado del servidor web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "¿Desea activar la opción «DNSCache»?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Puede agilizar la resolución de nombres si activa la opción «DNSCache». Para " +"más información consulte «/usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz»." diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po new file mode 100644 index 0000000..a9cbef6 --- /dev/null +++ b/debian/po/eu.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# translation of webalizer-eu.po to Euskara +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Piarres Beobide , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer-eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-29 11:18+0100\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide \n" +"Language-Team: Euskara \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "2.01.6 aurreko bertsio batetatik bertsio-berritzen" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ABISUA: 2.01.6 aurreko bertsio batetatik eguneratzen ari bazara, ikusi /usr/" +"share/doc/webalizer/README.FIRST.gz zure datu zaharrak eguneratzeaz " +"xehetasunetarako!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "2.01.10-30 aurreko bertsio batetatik bertsio-berritzen" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ABISUA: Bertsio honek webalizer.conf fitxategia /etc/webalizer direktoriora " +"mugitu du. Ezaugarri berriak gehitu zaizkio ere. Mesedez irakurri /usr/share/" +"doc/webalizer direktorioko README.FIRST.gz, README.gz eta examples/sample." +"conf.gz fitxategiak." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Irteera ipintzeko direktorioa:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Erabilera estatistikak: " + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Webalizer sortuko dituen txostenen izenburua:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(zure sistemaren ostalari-izena erantsiko zaio)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Web-zerbitzariaren txandakatutako erregistroaren fitxategi-izena:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Gaitu DNSCache aukera?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Izen ebaztea azkartu DNSCache aukera gaituaz. Begiratu /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz argibide gehiagorako." diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..44d9787 --- /dev/null +++ b/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Finnish translation for webalizer (debconf). +# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Matti Pöllä , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:10+0200\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Päivitetään versiosta < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"VAROITUS: Jos olet päivittämässä versiosta < 2.01.6, lue tiedostosta/usr/" +"share/doc/webalizer/README.FIRST.gz yksityiskohtaiset ohjeet vanhan datan " +"päivittämiseen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Päivitetään versiosta <2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"VAROITUS: Tämä päivitys siirtää tiedoston webalizer.conf hakemistoon /etc/" +"webalizer. Lisäksi ohjelmaan on sisällytetty uusia ominaisuuksia. Katso " +"lisätietoja tiedostoista README.FIRST.gz ja README.gz, sekä uusia " +"esimerkkejä tiedostosta examples/sample.conf.gz hakemistossa /usr/share/doc/" +"webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Hakemisto, johon tuloste ohjataan:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Käyttötilastot kohteelle" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "webalizerin tuottamien raporttien otsikko:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(järjestelmän konenimi lisätään loppuun)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Verkkopalvelimen kierrätettävän lokitiedoston nimi:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Otetaanko DNSCache käyttöön?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Nimipalvelua voidaan nopeuttaa ottamalla ominaisuus DNSCache käyttöön. Katso " +"lisätietoja tiedostosta /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..8ca8b67 --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# French translation for webalizer (debconf). +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Perrier , 2003 +# Gregory Colpart , 2006 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-29 21:53+0100\n" +"Last-Translator: Gregory Colpart \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Mise à niveau depuis une version inférieure à 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ATTENTION : si vous mettez à niveau le programme depuis une version " +"inférieure à 2.01.6, veuillez consulter /usr/share/doc/webalizer/README." +"FIRST.gz pour obtenir des informations sur la méthode de mise à niveau de " +"vos anciennes données." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Mise à niveau depuis une version inférieure à 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ATTENTION : cette version déplace le fichier webalizer.conf vers le " +"répertoire /etc/webalizer. De nouvelles fonctionnalités apparaissent " +"également. Veuillez lire les fichiers README.FIRST.gz, README.gz et le " +"nouveau fichier examples/sample.conf.gz situés dans le répertoire /usr/share/" +"doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Répertoire où sera stockée la sortie de webalizer :" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Statistiques d'utilisation de" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titre des rapports créés par webalizer :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "Le nom de votre machine sera ajouté à ce titre." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nom du journal du serveur web après rotation :" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Faut-il activer l'option DNSCache ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Choisir l'option DNSCache accélère la résolution de noms. Veuillez lire le " +"fichier /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz pour plus d'informations." diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..ef78664 --- /dev/null +++ b/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# Galician translation of webalizer's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the webalizer package. +# Jacobo Tarrio , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-28 09:08+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "A actualizar dunha versión < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"AVISO: Se está a actualizar dunha versión < 2.01.6, consulte /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz para saber como actualizar os seus datos antigos." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "A actualizar dunha versión < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"AVISO: Esta versión ha trasladar o ficheiro webalizer.conf ao directorio /" +"etc/webalizer. Tamén se engadiron novas características. Consulte README." +"FIRST.gz, README.gz e o novo ficheiro examples/sample.conf.gz no directorio /" +"usr/share/doc/webalizer ." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Directorio no que pór a saída:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Estatísticas de" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Título dos informes que ha xerar webalizer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(hase engadir o nome da súa máquina)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nome do ficheiro de rexistro rotado do servidor web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "¿Activar a opción DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Pode acelerar a resolución de nomes coa opción DNSCache activada. Consulte /" +"usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para máis información." diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..7d3ae71 --- /dev/null +++ b/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Italian (it) translation of debconf templates for webalizer +# Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the webalizer package. +# Luca Monducci , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-12 10:42+0200\n" +"Last-Translator: Luca Monducci \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Aggiornamento da una versione < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ATTENZIONE: se è in corso l'aggiornamento da una versione precedente la " +"2.01.6, consultare /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz per le " +"informazioni su come aggiornare i vecchi dati." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Aggiornamento da una versione < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ATTENZIONE: questo rilascio, oltre a includere delle nuove funzionalità, " +"sposta i file di configurazione nella directory /etc/webalizer. Consultare " +"README.FIRST.gz, README.gz e il nuovo examples/sample.conf.gz nella " +"directory /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Directory in cui salvare l'output:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Statistiche d'uso per" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titolo dei rapporti generati da webalizer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(a questo titolo viene aggiunto il nomehost del proprio sistema)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nome del file con il log ruotato del server web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Attivare l'opzione DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Per velocizzare la risoluzione dei nomi abilitare l'opzione DNSCache. Per " +"maggiori informazioni consultare /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..1458772 --- /dev/null +++ b/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Japanese translation for webalizer (debconf). +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Hideki Yamane , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-31\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-18 00:04+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "2.01.6 より前のバージョンからのアップグレード" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"警告: バージョン 2.01.6 より前からのアップグレードの場合、/usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz を見て、古いデータからのアップグレードの詳細を確認" +"してください!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "2.01.10-30 より前のバージョンからのアップグレード" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"警告: 今回のリリースでは /etc/webalizer ディレクトリに webalizer.conf を移動" +"します。新機能が追加されてもいます。/usr/share/doc/webalizer ディレクトリにあ" +"る README.FIRST.gz と README.gz と新しい examples/sample.conf.gz を参照してく" +"ださい。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "出力先のディレクトリ:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Usage Statistics for" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "webalizer が生成するレポートのタイトル:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(これにはシステムのホスト名が付加されます)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "web サーバがローテートするログファイル名:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "DNSCache オプションを有効にしますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"DNSCache オプションを有効にすると名前解決がスピードアップされます。詳細につい" +"ては /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz を参照してください。" diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..d21745e --- /dev/null +++ b/debian/po/ko.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# Korean translation of webalizer debconf templates. +# Copyright (C) 2011 - 2012 min-ji Kang(justminji@gmail.com) +# This file is distributed under the same license as the webalizer package. +# min-ji Kang , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debconf template\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian@psabs.com.br\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:39+0900\n" +"Last-Translator: 강민지 \n" +"Language-Team: opensource \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Korean\n" +"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "<2.01.6버전에서 업그레이드 하세요." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"경고:<2.01.6 버전에서 업그레이드 할 경우, 당신의 기존 데이터의 업그레이드에 " +"대한 자세한 내용은 /usr/공유/문서/webalizer/README.FIRST.gz를 참조하세요." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "<2.01.10-30 버전에서 업그레이드 하세요." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"경고:이 릴리스는 /etc/wenalizer 디렉토리에서 webalizer.conf 파일을 이동합니" +"다. 새로운 기능도 포함되었습니다. README.FIRST.gz, README.gz 그리고 /usr/ê³µ" +"유/문서/webalizer 디렉토리의 새로운 예제/ sample.conf.gz을 읽어보시기 바랍니" +"다." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "출력을 넣은 디렉토리:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for" +msgstr "사용 통계" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "리포트 webalizer의 제목을 생성합니다:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(당신의 시스템의 호스트 이름이 추가됩니다)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "웹서버의 회전된 로그 파일 이름:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "DNSCache 옵션을 설정합니까?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"DNSCache 옵션 해결과 함께 이름도 빨리 정하세요. 자세한 내용은 /usr/공유/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz를 참조하세요." diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..9a80a8a --- /dev/null +++ b/debian/po/nb.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Bjørn Steensrud , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: debian@psabs.com.br\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-05 21:59+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Oppgraderer fra en versjon < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ADVARSEL: Hvis du oppgraderer fra en versjon < 2.01.6, se /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for detaljer om oppgradering av dine gamle data!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Oppgraderer fra en versjon < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ADVARSEL: Denne utgaven vil flytte webalizer.conf til mappa /etc/webalizer. " +"Nye funksjoner er ogsÃ¥ tatt med. Du bør lese README.FIRST.gz og ny examples/" +"sample.conf.gz i mappa /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Mappa der utdata skal lagres:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for" +msgstr "Bruksstatistikk for" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Tittel pÃ¥ rapportene webalizer lager:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(vertsnavnet pÃ¥ systemet blir lagt til)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Filnavn pÃ¥ vevtjenerens roterte logg:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Skal DNSCache-valget slÃ¥s pÃ¥?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Gjør navneoppslag raskere ved Ã¥ slÃ¥ pÃ¥ DNSCache-valget. Mer informasjon i /" +"usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..5dfe46e --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Dutch translation of webalizer debconf templates. +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Tim Vandermeersch , 2003. +# Jeroen Schot , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-32.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-01 16:56+0100\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot \n" +"Language-Team: dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Opwaardreen van een versie lager dan 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Zie bij opwaardering van een versie lager dan 2.01.6, /usr/" +"share/doc/webalizer/README.FIRST.gz voor meer informatie over het " +"opwaarderen van uw oude data!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Opwaarderen van een versie lager dan 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"Waarschuwing: Deze nieuwe versie zal het bestand webalizer.conf verplaatsen " +"naar de map /etc/webalizer. Er is ook nieuwe functionaliteit. Lees README." +"FIRST.gz, README.gz en de nieuwe examples/sample.conf.gz in de map /usr/" +"share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Map waar de uitvoer neergezet moet worden:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for" +msgstr "Gebruiksstatistieken voor" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Titel van de rapporten die webalizer zal genereren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(de computernaam van uw systeem zal er achter worden gezet)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Naam van het geroteerde webserver-logbestand:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "De DNSCache-optie activeren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Versnel het opzoeken van namen door de DNSCache te activeren. Zie /usr/share/" +"doc/webalizer/DNS.README.gz voor meer informatie." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..a4db9db --- /dev/null +++ b/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# Portuguese translation of webalizer's debconf messages. +# 2005, Rui Branco +# 2005-09-25 - Rui Branco initial translation +# 2006-08-03 - Rui Branco 3t4f2u +# 2006-11-01 - Rui Branco 3f +# 2007-04-21 - Rui Branco 2f1u +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-32\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-21 21:49+0100\n" +"Last-Translator: Rui Branco \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "A actualizar de uma versão < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ATENÇÃO: Se estiver a actualizar uma versão < 2.01.6 veja /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz para detalhes sobre a actualização da sua " +"informação antiga!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Está a actualizar a partir de uma versão < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"AVISO: Esta versão irá mover o ficheiro webalizer.conf para o directório /" +"etc/webalizer. Novas funcionalidades foram incluídas. Por favor leia README." +"FIST.gz, README.gz e os novos exemplos, examples/sample.conf.gz no " +"directório /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Directório para colocar o output:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Estatísticas de utilização para" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Título para os relatórios que o webalizer irá gerar:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(o nome da sua máquina será adicionado ao mesmo)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Ficheiro de relatório rotativo do servidor Web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Activar a opção DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"A velocidade de resoluação de nomes é aumentada com a opção DNSCache activa. " +"Veja /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para mais informações." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..3dbdbb6 --- /dev/null +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# Brazilian Portuguese translation for webalizer (debconf). +# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Tiago Bortoletto Vaz , 2005. +# Jose Carlos Medeiros , 2006. +# Felipe Augusto van de Wiel (faw) , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 15:45-0200\n" +"Last-Translator: Jose Carlos Medeiros \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese l10n team \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Atualizando de uma versão < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ATENÇÃO: Se você está atualizando de uma versão < 2.01.6, veja o arquivo " +"/usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz para detalhes sobre a atualização " +"de seus dados antigos!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Atualização de uma versão < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ATENÇÃO: Esta versão moverá o arquivo webalizer.conf para o diretório " +"/etc/webalizer. Também foram incluídos novos recursos. Por favor leia o " +"arquivo README.FIRST.gz, README.gz e os novos examples/sample.conf.gz no " +"diretório /usr/share/doc/webalizer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Diretório onde serão gravados os relatórios:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Estatísticas de uso para" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Título dos relatórios que o webalizer gerará:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(o nome do seu sistema será concatenado a ele)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Nome do arquivo de log rotacionado do servidor web:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Habilitar a opção DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"A velocidade da resolução de nomes aumenta quando a opção DNSCache é " +"habilitada. Veja /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para mais informações." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..f4eebb2 --- /dev/null +++ b/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# translation of webalizer_2.01.10-32.2_templates.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Pavel Vinogradov , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer_2.01.10-32.2_templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-18 18:33+0500\n" +"Last-Translator: Pavel Vinogradov \n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Обновление с версии < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: если вы обновляетесь с версии < 2.01.6 смотрите /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz для детального описания обновления ваших старых " +"данных." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Обновление с версии < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: В этой версии файл webalizer.conf перенесен в директорию /etc/" +"webalizer. Также добавлены новые возможности. Пожалуйста прочитайте README." +"FIRST.gz, README.gz и новый examples/sample.conf.gz в директории /usr/share/" +"doc/webalizer " + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Директория для хранения выходных данных:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Статистика использования для:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Заголовок для отчетов генерируемых webalizer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(hostname вашей системы будет добавлен к нему)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Имя обрабатываемого логфайла web-сервера: " + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Включить опцию DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Ускорить распознавание имен с помощью включения опции DNSCache. Смотрите " +"подробности в /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..e7e9ccb --- /dev/null +++ b/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Swedish translation for webalizer (debconf). +# Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Daniel Nylander , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-26\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-21 19:37+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Uppgraderar från version < 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"VARNING: Om du uppgraderar från en version < 2.01.6, vänligen läs /etc/share/" +"doc/webalizer/README.FIRST.gz för information om uppgradering av ditt gamla " +"data!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Uppgraderar från version < 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"VARNING: Denna versionen av webalizer flyttar filen webalizer till " +"katalogen /etc/webalizer. Några nya funktioner har inkluderats. Läs mer i " +"README.FIRST.gz, README.gz samt examples/sample.conf.gz i katalogen /usr/" +"share/doc/webalizer" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "Mapp för webalizer-rapporter:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Användningsstatistik för" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Ange titeln för rapporterna webalizer kommer att generera." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(ditt systems värdnamn kommer att läggas till automatiskt)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Webbserverns filnamn fär roterade loggfiler:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Aktivera funktionen DNSCache?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Snabba upp namnuppslagningen geom att aktivera funktionen DNSCache. Läs mer " +"i /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot new file mode 100644 index 0000000..59f9154 --- /dev/null +++ b/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..3c6d15f --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# Vietnamese Debconf translation for Webalizer. +# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall , 2005-2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-32.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-24 22:05+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "Nâng cấp từ một phiên bản cÅ© hÆ¡n 2.01.6" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"CẢNH BÁO : nếu bạn đang nâng cấp từ một phiên bản cÅ© hÆ¡n 2.01.6, xem tài " +"liệu Đọc Đi Trước « /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz » để tìm chi " +"tiết về tiến trình nâng cấp dữ liệu cÅ© !" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "Nâng cấp từ một phiên bản cÅ© hÆ¡n 2.01.10-30" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"CẢNH BÁO : bản phát hành này sẽ di chuyển tập tin cấu hình « webalizer.conf " +"» sang thÆ° mục « /etc/webalizer ». Một số tính năng mới cÅ©ng có sẵn. Hãy xem " +"tài liệu Đọc Đi Trước (README.FIRST.gz), Đọc Đi (README.gz) và mẫu thí dụ " +"mới « examples/sample.conf.gz » trong thÆ° mục « /usr/share/doc/webalizer »." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "ThÆ° mục kết xuất:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "Thống kê sá»­ dụng cho" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "Tá»±a đề của báo cáo Webalizer sẽ tạo :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(tên máy có chạy hệ thống này sẽ được phụ thêm vào nó)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "Tên tập tin của sổ theo dõi trình phục vụ Web đã quay vòng:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "Bật tùy chọn DNSCache không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"Bật tùy chọn nhớ tạm DNSCache thì tăng tốc tìm tên miền. Xem tài liệu Đọc Đi " +"« /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz » để tìm thêm thông tin." diff --git a/debian/po/zh_TW.po b/debian/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..b72b0c0 --- /dev/null +++ b/debian/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# webalizer po-debconf translation +# Copyright (C) 2008 webalizer package +# This file is distributed under the same license as the webalizer package. +# Kanru Chen , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 2.01.10-32.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-23 11:57+0800\n" +"Last-Translator: Kanru Chen \n" +"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" +msgstr "從小於 2.01.6 的版本升級" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" +"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" +msgstr "" +"警告:如果您從小於 2.01.6 的版本升級,請參考 /usr/share/doc/webalizer/README." +"FIRST.gz 如何升級您的舊資料!!" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" +msgstr "從小於 2.01.10-30 的版本升級" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " +"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." +"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " +"directory." +msgstr "" +"警告:這個釋出版本會把 webalizer.conf 檔案移到 /etc/webalizer 目錄。新特性也" +"會包含在內。請參考 /usr/share/doc/webalizer 目錄中的README.FIRST.gz, README." +"gz 以及範例 examples/sample.conf.gz。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Directory to put the output in:" +msgstr "將結果輸出到目錄:" + +#. Type: string +#. Default +#: ../templates:4001 +msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" +msgstr "使用習慣分析" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "Title of the reports webalizer will generate:" +msgstr "設定 webalizer 報表產生的標題:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4002 +msgid "(your system's hostname will be appended to it)" +msgstr "(您的系統 hostname 會附加在後面)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Webserver's rotated log filename:" +msgstr "網頁伺服器的日誌紀錄名稱:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Enable DNSCache Option?" +msgstr "啟用 DNSCache 選項?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz for more information." +msgstr "" +"使用 DNSCache 選項以加快域名查詢的速度。更多資訊參見 /usr/share/doc/" +"webalizer/DNS.README.gz。" diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst new file mode 100644 index 0000000..4629374 --- /dev/null +++ b/debian/postinst @@ -0,0 +1,98 @@ +#!/bin/sh +# postinst script for webalizer +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e + +# summary of how this script can be called: +# * `configure' +# * `abort-upgrade' +# * `abort-remove' `in-favour' +# +# * `abort-remove' +# * `abort-deconfigure' `in-favour' +# `removing' +# +# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or +# the debian-policy package +# + +# bogus - though necessary - rule +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +case "$1" in + configure) + db_get webalizer/directory || true + OUTPUTDIR="$RET" + if [ -z "$OUTPUTDIR" ]; then + echo "Fatal: No ouptut dir given, not creating webalizer configuration" >&2 + exit 1; + else + if [ ! -d $OUTPUTDIR ]; then + if mkdir -p $OUTPUTDIR; then + echo "$OUTPUTDIR created" >&2 + else + echo "Something went wrong..." >&2 + exit 1; + fi; + fi + fi + + db_get webalizer/doc_title || true + REPORTTITLE="$RET"; + + db_get webalizer/logfile || true + LOGFILE="$RET"; + + db_get webalizer/dnscache || true + DNSCACHE="$RET"; + + # create conffile if it doesn't exist yet + conffile="/etc/webalizer/webalizer.conf" + template_gz=/usr/share/doc/webalizer/examples/sample.conf.gz + if [ ! -f $conffile ]; then + zcat $template_gz > $conffile + WEBHOSTNAME=$(hostname) + # uncomment the debconf-handled items + sed -i \ + -e "s/^#HostName .*/HostName ${WEBHOSTNAME}/" \ + -e "s/^#OutputDir /OutputDir /" \ + -e "s/^#ReportTitle /ReportTitle/" \ + -e "s/^#LogFile /LogFile /" \ + $conffile + fi + + # Finally put these variables in /etc/webalizer/webalizer.conf using sed + sed -i \ + -e "s|^OutputDir .*|OutputDir ${OUTPUTDIR}|" \ + -e "s/^ReportTitle .*/ReportTitle ${REPORTTITLE}/" \ + -e "s|^LogFile .*|LogFile ${LOGFILE}|" \ + $conffile + + # Enable DNSCache Option + if [ "$DNSCACHE" = "true" ]; then + sed -i \ + -e "s/^#DNSCache /DNSCache /" \ + -e "s/^#DNSChildren .*/DNSChildren 10/" \ + $conffile + fi + ;; + + abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) + + ;; + + *) + echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + +exit 0 diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm new file mode 100644 index 0000000..618a976 --- /dev/null +++ b/debian/postrm @@ -0,0 +1,47 @@ +#!/bin/sh +# postrm script for webalizer +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e + +# summary of how this script can be called: +# * `remove' +# * `purge' +# * `upgrade' +# * `failed-upgrade' +# * `abort-install' +# * `abort-install' +# * `abort-upgrade' +# * `disappear' +# +# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or +# the debian-policy package + +if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ]; then + . /usr/share/debconf/confmodule +fi + +case "$1" in + purge) + # Remco vd Meent Jul 18, 1999 + # Script is being used to remove /etc/webalizer.conf + [ -f "/etc/webalizer.conf" ] && rm -f /etc/webalizer.conf; + [ -d "/etc/webalizer/" ] && rm -rf /etc/webalizer/; + [ -d "/var/www/webalizer" ] && rm -rf /var/www/webalizer; + ;; + remove|upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear) + + ;; + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + +exit 0 diff --git a/debian/rules b/debian/rules new file mode 100755 index 0000000..7284d1c --- /dev/null +++ b/debian/rules @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/usr/bin/make -f + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +%: + dh --with autoreconf $@ + +override_dh_auto_configure: + dh_auto_configure -- --prefix=/usr --mandir=\$${prefix}/share/man --sysconfdir=/etc/webalizer --enable-dns --enable-geoip --datadir=/usr/share --with-etcdir=/etc/webalizer + +override_dh_installdirs: + dh_installdirs + # Create locale directories + for i in $$(ls po/*.mo -1 -f | sed -e 's/po\///g' -e 's/\.mo//g'); do \ + mkdir -p $(CURDIR)/debian/webalizer/usr/share/locale/$$i/LC_MESSAGES; \ + done diff --git a/debian/source/format b/debian/source/format new file mode 100644 index 0000000..163aaf8 --- /dev/null +++ b/debian/source/format @@ -0,0 +1 @@ +3.0 (quilt) diff --git a/debian/templates b/debian/templates new file mode 100644 index 0000000..a8d89d9 --- /dev/null +++ b/debian/templates @@ -0,0 +1,37 @@ +Template: webalizer/upgrading +Type: note +_Description: Upgrading from a version < 2.01.6 + WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see + /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old + data!! + +Template: webalizer/upgrade2011030 +Type: note +_Description: Upgrading from a version < 2.01.10-30 + WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer + directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST.gz, + README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer directory. + +Template: webalizer/directory +Type: string +Default: /var/www/webalizer +_Description: Directory to put the output in: + +Template: webalizer/doc_title +Type: string +_Default: Usage Statistics for[ hostname will be appended ] +_Description: Title of the reports webalizer will generate: + (your system's hostname will be appended to it) + +Template: webalizer/logfile +Type: string +Default: /var/log/apache/access.log.1 +_Description: Webserver's rotated log filename: + +Template: webalizer/dnscache +Type: boolean +Default: false +_Description: Enable DNSCache Option? + Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See + /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz for more information. + diff --git a/debian/watch b/debian/watch new file mode 100644 index 0000000..7aab480 --- /dev/null +++ b/debian/watch @@ -0,0 +1,3 @@ +version=3 +opts=uversionmangle=s/-/./ \ + http://www.mrunix.net/webalizer/download.html webalizer-(.*)-src\.tgz diff --git a/debian/webalizer.cron.daily b/debian/webalizer.cron.daily new file mode 100644 index 0000000..e24d289 --- /dev/null +++ b/debian/webalizer.cron.daily @@ -0,0 +1,57 @@ +#!/bin/sh +# /etc/cron.daily/webalizer: Webalizer daily maintenance script +# This script was originally written by +# Remco van de Meent +# and now, all rewrited by Jose Carlos Medeiros + +# This script just run webalizer against all .conf files in /etc/webalizer directory + +WEBALIZER=/usr/bin/webalizer +WEBALIZER_CONFDIR=/etc/webalizer + +[ -x ${WEBALIZER} ] || exit 0; +[ -d ${WEBALIZER_CONFDIR} ] || exit 0; + +for i in ${WEBALIZER_CONFDIR}/*.conf; do + # exists ? + [ -f $i ] || continue; + + # run agains a rotated or normal logfile + LOGFILE=`awk '$1 ~ /^LogFile$/ {print $2}' $i`; + + # empty ? + [ -s "${LOGFILE}" ] || continue; + # readable ? + [ -r "${LOGFILE}" ] || continue; + + # there was a output ? + OUTDIR=`awk '$1 ~ /^OutputDir$/ {print $2}' $i`; + # exists something ? + [ "${OUTDIR}" != "" ] || continue; + # its a directory ? + [ -d ${OUTDIR} ] || continue; + # its writable ? + [ -w ${OUTDIR} ] || continue; + + # Run Really quietly, exit with status code if !0 + ${WEBALIZER} -c ${i} -Q || continue; + RET=$?; + + # Non rotated log file + NLOGFILE=`awk '$1 ~ /^LogFile$/ {gsub(/\.[0-9]+(\.gz)?/,""); print $2}' $i`; + + # check current log, if last log is a rotated logfile + if [ "${LOGFILE}" != "${NLOGFILE}" ]; then + # empty ? + [ -s "${NLOGFILE}" ] || continue; + # readable ? + [ -r "${NLOGFILE}" ] || continue; + + ${WEBALIZER} -c ${i} -Q ${NLOGFILE}; + RET=$?; + fi; +done; + +# exit with webalizer's exit code +exit $RET; + diff --git a/debian/webalizer.examples b/debian/webalizer.examples new file mode 100644 index 0000000..0b22760 --- /dev/null +++ b/debian/webalizer.examples @@ -0,0 +1 @@ +sample.conf diff --git a/debian/webalizer.links b/debian/webalizer.links new file mode 100644 index 0000000..231e037 --- /dev/null +++ b/debian/webalizer.links @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/share/man/man1/webalizer.1.gz usr/share/man/man1/webazolver.1.gz + -- 2.20.1
",(dump_inout==0)?11:13,GREY); +- fprintf(out_fp,"%s
" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s" \ +- "%s
" \ +- "%s" \ + "%.0f