Imported Debian patch 2.23.05-1
[hcoop/zz_old/debian/webalizer.git] / debian / po / zh_TW.po
diff --git a/debian/po/zh_TW.po b/debian/po/zh_TW.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b72b0c0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,99 @@
+# webalizer po-debconf translation
+# Copyright (C) 2008 webalizer package
+# This file is distributed under the same license as the webalizer package.
+# Kanru Chen <koster@debian.org.tw>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 2.01.10-32.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-23 11:57+0800\n"
+"Last-Translator: Kanru Chen <koster@debian.org.tw>\n"
+"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
+"debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
+msgstr "從小於 2.01.6 的版本升級"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
+"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
+msgstr ""
+"警告:如果您從小於 2.01.6 的版本升級,請參考 /usr/share/doc/webalizer/README."
+"FIRST.gz 如何升級您的舊資料!!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
+msgstr "從小於 2.01.10-30 的版本升級"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer  "
+"directory.  New features have been included, too. Please read README.FIRST."
+"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
+"directory."
+msgstr ""
+"警告:這個釋出版本會把 webalizer.conf 檔案移到 /etc/webalizer  目錄。新特性也"
+"會包含在內。請參考 /usr/share/doc/webalizer 目錄中的README.FIRST.gz, README."
+"gz 以及範例 examples/sample.conf.gz。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Directory to put the output in:"
+msgstr "將結果輸出到目錄:"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../templates:4001
+msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]"
+msgstr "使用習慣分析"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
+msgstr "設定 webalizer 報表產生的標題:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4002
+msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
+msgstr "(您的系統 hostname 會附加在後面)"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Webserver's rotated log filename:"
+msgstr "網頁伺服器的日誌紀錄名稱:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Enable DNSCache Option?"
+msgstr "啟用 DNSCache 選項?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz for more information."
+msgstr ""
+"使用 DNSCache 選項以加快域名查詢的速度。更多資訊參見 /usr/share/doc/"
+"webalizer/DNS.README.gz。"