Imported Debian patch 2.23.05-1
[hcoop/zz_old/debian/webalizer.git] / lang / webalizer_lang.spanish
CommitLineData
e015f748
CE
1/*
2 webalizer_lang.spanish
3
4 Webalizer V2.0x Language Support file for Spanish.
5 29-May-1998 Translated by Alfredo Sola (alfredo@intelideas.com)
6 31-May-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net)
7 23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net)
8 29-Jul-1998 Translation for most countries and 1.2 new strings
9 by (alfredo@intelideas.com)
10 08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org)
11 14-Apr-1999 Fixed missing comma, extra char (brad@mrunix.net)
12 06-Jun-1999 Updated by Alfredo Sola for new strings
13 changed e-mail address (alfredo@intelideas.com)
14 28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net)
15 11-Agu-1999 Translation for more countries, eliminated HTML character
16 entities in countries names, other changes (jcouto@redsvn.com)
17 22-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net)
18 03-Apr-2002 Fixed "CX" country Luis Gonzalez Miranda (lgm@temuco.ecweb.cl)
19 16-Apr-2002 Added missing translation and corrected mispelling errors
20 by (mi_cuenta@yahoo.com)
21 26-Mar-2008 Updated to current IANA TLDs (brad@mrunix.net)
22 26-May-2008 Modified for level 2.2 support (brad@mrunix.net)
23
24
25 Language files are named using the following convention:
26
27 webalizer_lang.LANGUAGE
28
29 where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is
30 translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian).
31 Either copy the desired language file to webalizer_lang.h
32 or create a symbolic link, then re-compile.
33
34 If you translate this file into a different language, please
35 send a copy to brad@mrunix.net.
36
37*/
38
39/***********************************************************************/
40/* DEFINE LANGUAGE NAME here */
41/***********************************************************************/
42
43char *language = "Spanish";
44char *langcode = "es";
45
46/***********************************************************************/
47/* */
48/* Informational messages */
49/* */
50/* These messages are only displayed while The Webalizer is being run, */
51/* usually to the screen, and are not part of the HTML output. */
52/* */
53/***********************************************************************/
54
55/* these are only used in timing totals */
56/* Format: XXX records (XXX ignored, XXX bad) in X.XX seconds */
57char *msg_records = "registros";
58char *msg_addresses="direcciones";
59char *msg_ignored = "ignorados";
60