Imported Debian patch 2.23.05-1
[hcoop/zz_old/debian/webalizer.git] / lang / webalizer_lang.latvian
CommitLineData
e015f748
CE
1/*
2 webalizer_lang.latvian
3
4 Webalizer V2.0x Language Support file for Latvian.
5 15-May-1998 by Bradford L. Barrett (brad@mrunix.net)
6 31-May-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net)
7 23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net)
8 08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org)
9 28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net)
10 16-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net)
11 06-Jul-2000 Latvian translation by Andis (andis@millenium.lv)
12 26-Mar-2008 Updated to current IANA TLDs (brad@mrunix.net)
13 26-May-2008 Modified for level 2.2 support (brad@mrunix.net)
14
15
16 Language files are named using the following convention:
17
18 webalizer_lang.LANGUAGE
19
20 where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is
21 translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian).
22 Either copy the desired language file to webalizer_lang.h
23 or create a symbolic link, then re-compile.
24
25 If you translate this file into a different language, please
26 send a copy to brad@mrunix.net.
27
28*/
29
30/***********************************************************************/
31/* DEFINE LANGUAGE NAME here */
32/***********************************************************************/
33
34char *language = "Latvian";
35char *langcode = "lv";
36
37/***********************************************************************/
38/* */
39/* Informational messages */
40/* */
41/* These messages are only displayed while The Webalizer is being run, */
42/* usually to the screen, and are not part of the HTML output. */
43/* */
44/***********************************************************************/
45
46/* these are only used in timing totals */
47/* Format: XXX records (XXX ignored, XXX bad) in X.XX seconds */
48char *msg_records = "ieraksti";
49char *msg_addresses="addreses";
50