Commit | Line | Data |
---|---|---|
dc9c5d88 FAW |
1 | # Portuguese translation of webalizer's debconf messages. |
2 | # 2005, Rui Branco <ruipb@debianpt.org> | |
3 | # 2005-09-25 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> initial translation | |
4 | # 2006-08-03 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> 3t4f2u | |
5 | # 2006-11-01 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> 3f | |
6 | # 2007-04-21 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> 2f1u | |
7 | # | |
8 | msgid "" | |
9 | msgstr "" | |
10 | "Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-32\n" | |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" | |
12 | "POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" | |
13 | "PO-Revision-Date: 2007-04-21 21:49+0100\n" | |
14 | "Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n" | |
15 | "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" | |
16 | "Language: pt\n" | |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 | ||
21 | #. Type: note | |
22 | #. Description | |
23 | #: ../templates:1001 | |
24 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" | |
25 | msgstr "A actualizar de uma versão < 2.01.6" | |
26 | ||
27 | #. Type: note | |
28 | #. Description | |
29 | #: ../templates:1001 | |
30 | msgid "" | |
31 | "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" | |
32 | "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" | |
33 | msgstr "" | |
34 | "ATENÇÃO: Se estiver a actualizar uma versão < 2.01.6 veja /usr/share/doc/" | |
35 | "webalizer/README.FIRST.gz para detalhes sobre a actualização da sua " | |
36 | "informação antiga!!" | |
37 | ||
38 | #. Type: note | |
39 | #. Description | |
40 | #: ../templates:2001 | |
41 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" | |
42 | msgstr "Está a actualizar a partir de uma versão < 2.01.10-30" | |
43 | ||
44 | #. Type: note | |
45 | #. Description | |
46 | #: ../templates:2001 | |
47 | msgid "" | |
48 | "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " | |
49 | "directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." | |
50 | "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " | |
51 | "directory." | |
52 | msgstr "" | |
53 | "AVISO: Esta versão irá mover o ficheiro webalizer.conf para o directório /" | |
54 | "etc/webalizer. Novas funcionalidades foram incluídas. Por favor leia README." | |
55 | "FIST.gz, README.gz e os novos exemplos, examples/sample.conf.gz no " | |
56 | "directório /usr/share/doc/webalizer." | |
57 | ||
58 | #. Type: string | |
59 | #. Description | |
60 | #: ../templates:3001 | |
61 | msgid "Directory to put the output in:" | |
62 | msgstr "Directório para colocar o output:" | |
63 | ||
64 | #. Type: string | |
65 | #. Default | |
66 | #: ../templates:4001 | |
67 | msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" | |
68 | msgstr "Estatísticas de utilização para" | |
69 | ||
70 | #. Type: string | |
71 | #. Description | |
72 | #: ../templates:4002 | |
73 | msgid "Title of the reports webalizer will generate:" | |
74 | msgstr "Título para os relatórios que o webalizer irá gerar:" | |
75 | ||
76 | #. Type: string | |
77 | #. Description | |
78 | #: ../templates:4002 | |
79 | msgid "(your system's hostname will be appended to it)" | |
80 | msgstr "(o nome da sua máquina será adicionado ao mesmo)" | |
81 | ||
82 | #. Type: string | |
83 | #. Description | |
84 | #: ../templates:5001 | |
85 | msgid "Webserver's rotated log filename:" | |
86 | msgstr "Ficheiro de relatório rotativo do servidor Web:" | |
87 | ||
88 | #. Type: boolean | |
89 | #. Description | |
90 | #: ../templates:6001 | |
91 | msgid "Enable DNSCache Option?" | |
92 | msgstr "Activar a opção DNSCache?" | |
93 | ||
94 | #. Type: boolean | |
95 | #. Description | |
96 | #: ../templates:6001 | |
97 | msgid "" | |
98 | "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" | |
99 | "webalizer/DNS.README.gz for more information." | |
100 | msgstr "" | |
101 | "A velocidade de resoluação de nomes é aumentada com a opção DNSCache activa. " | |
102 | "Veja /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para mais informações." |