Imported Debian patch 2.23.05-1
[hcoop/zz_old/debian/webalizer.git] / debian / po / gl.po
CommitLineData
dc9c5d88
FAW
1# Galician translation of webalizer's debconf templates
2# This file is distributed under the same license as the webalizer package.
3# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2007.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: webalizer\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2007-02-28 09:08+0100\n"
11"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
12"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
13"Language: gl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#. Type: note
19#. Description
20#: ../templates:1001
21msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
22msgstr "A actualizar dunha versión < 2.01.6"
23
24#. Type: note
25#. Description
26#: ../templates:1001
27msgid ""
28"WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
29"webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
30msgstr ""
31"AVISO: Se está a actualizar dunha versión < 2.01.6, consulte /usr/share/doc/"
32"webalizer/README.FIRST.gz para saber como actualizar os seus datos antigos."
33
34#. Type: note
35#. Description
36#: ../templates:2001
37msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
38msgstr "A actualizar dunha versión < 2.01.10-30"
39
40#. Type: note
41#. Description
42#: ../templates:2001
43msgid ""
44"WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer "
45"directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST."
46"gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
47"directory."
48msgstr ""
49"AVISO: Esta versión ha trasladar o ficheiro webalizer.conf ao directorio /"
50"etc/webalizer. Tamén se engadiron novas características. Consulte README."
51"FIRST.gz, README.gz e o novo ficheiro examples/sample.conf.gz no directorio /"
52"usr/share/doc/webalizer ."
53
54#. Type: string
55#. Description
56#: ../templates:3001
57msgid "Directory to put the output in:"
58msgstr "Directorio no que pór a saída:"
59
60#. Type: string
61#. Default
62#: ../templates:4001
63msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]"
64msgstr "Estatísticas de"
65
66#. Type: string
67#. Description
68#: ../templates:4002
69msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
70msgstr "Título dos informes que ha xerar webalizer:"
71
72#. Type: string
73#. Description
74#: ../templates:4002
75msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
76msgstr "(hase engadir o nome da súa máquina)"
77
78#. Type: string
79#. Description
80#: ../templates:5001
81msgid "Webserver's rotated log filename:"
82msgstr "Nome do ficheiro de rexistro rotado do servidor web:"
83
84#. Type: boolean
85#. Description
86#: ../templates:6001
87msgid "Enable DNSCache Option?"
88msgstr "¿Activar a opción DNSCache?"
89
90#. Type: boolean
91#. Description
92#: ../templates:6001
93msgid ""
94"Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
95"webalizer/DNS.README.gz for more information."
96msgstr ""
97"Pode acelerar a resolución de nomes coa opción DNSCache activada. Consulte /"
98"usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz para máis información."