Update copyright year to 2014 by running admin/update-copyright.
[bpt/emacs.git] / admin / notes / unicode
index 0654036..6545806 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
                                             -*-mode: text; coding: utf-8;-*-
 
-Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
 See the end of the file for license conditions.
 
 Problems, fixmes and other unicode-related issues
@@ -104,12 +104,15 @@ Source file encoding
 
 Most Emacs source files are encoded in UTF-8 (or in ASCII, which is a
 subset), but there are a few exceptions, listed below.  Perhaps
-someday these files will be converted to UTF-8, for convenience when
-using tools like 'grep -r', but this might need nontrivial changes to
-the build process.
+someday many of these files will be converted to UTF-8, for
+convenience when using tools like 'grep -r', but this might need
+nontrivial changes to the build process.
 
  * chinese-big5
 
+     These are verbatim copies of files taken from external sources.
+     They haven't been converted to UTF-8.
+
        leim/CXTERM-DIC/4Corner.tit
        leim/CXTERM-DIC/ARRAY30.tit
        leim/CXTERM-DIC/ECDICT.tit
@@ -123,6 +126,9 @@ the build process.
 
  * chinese-iso-8bit
 
+     These are verbatim copies of files taken from external sources.
+     They haven't been converted to UTF-8.
+
        leim/CXTERM-DIC/CCDOSPY.tit
        leim/CXTERM-DIC/Punct.tit
        leim/CXTERM-DIC/QJ.tit
@@ -132,28 +138,94 @@ the build process.
        leim/MISC-DIC/CTLau.html
        leim/MISC-DIC/ziranma.cin
 
+ * cp850
+
+     This file contains non-ASCII characters in unibyte strings.  When
+     editing a keyboard layout it's more convenient to see 'é' than
+     '\202', and the MS-DOS compiler requires the single byte if a
+     backslash escape is not being used.
+
+       src/msdos.c
+
+ * iso-2022-cn-ext
+
+     This file is externally generated from leim/MISC-DIC/cangjie-table.b5
+     by Big5->CNS converter.  It hasn't been converted to UTF-8.
+
+       leim/MISC-DIC/cangjie-table.cns
+
  * iso-latin-2
 
+     These files are processed by csplain, a program that requires
+     Latin-2 input.  In 2012 the csplain maintainers started
+     recommending UTF-8, but these files haven't been converted yet.
+
+       etc/refcards/cs-dired-ref.tex
        etc/refcards/cs-refcard.tex
-       etc/refcards/sk-survival.tex
        etc/refcards/cs-survival.tex
-       etc/refcards/cs-dired-ref.tex
        etc/refcards/sk-dired-ref.tex
        etc/refcards/sk-refcard.tex
+       etc/refcards/sk-survival.tex
 
  * japanese-iso-8bit
 
+     SKK-JISYO.L is a verbatim copy of a file taken from an external source.
+     It hasn't been converted to UTF-8.
+
        leim/SKK-DIC/SKK-JISYO.L
-       leim/ja-dic/ja-dic.el
 
  * japanese-shift-jis
 
+     This is a verbatim copy of a file taken from an external source.
+     It hasn't been converted to UTF-8.
+
        admin/charsets/mapfiles/cns2ucsdkw.txt
 
  * no-conversion
 
+     This file purposely contains arbitrary bytes interspersed within text,
+     to test whether the Emacs distribution is corrupted.
+
        lib-src/testfile
 
+ * iso-2022-7bit
+
+     This file switches between CJK charsets, which is not encoded in UTF-8.
+
+       etc/HELLO
+
+     Each of these files contains just one CJK charset, but Emacs
+     currently has no easy way to specify set-charset-priority on a
+     per-file basis, so converting any of these files to UTF-8 might
+     change the file's appearance when viewed by an Emacs that is
+     operating in some other language environment.
+
+       etc/tutorials/TUTORIAL.ja
+       leim/quail/cyril-jis.el
+       leim/quail/hanja-jis.el
+       leim/quail/japanese.el
+       leim/quail/py-punct.el
+       leim/quail/pypunct-b5.el
+       lisp/international/ja-dic-cnv.el
+       lisp/international/ja-dic-utl.el
+       lisp/international/kinsoku.el
+       lisp/international/kkc.el
+       lisp/international/titdic-cnv.el
+       lisp/language/japan-util.el
+       lisp/language/japanese.el
+       lisp/term/x-win.el
+
+ * utf-8-emacs
+
+     These files contain characters that cannot be encoded in UTF-8.
+
+       leim/quail/tibetan.el
+       leim/quail/ethiopic.el
+       lisp/international/titdic-cnv.el
+       lisp/language/tibetan.el
+       lisp/language/tibet-util.el
+       lisp/language/ind-util.el
+
 \f
 This file is part of GNU Emacs.