Merge from trunk and resolve conflicts.
[bpt/emacs.git] / etc / tutorials / TUTORIAL.fr
CommitLineData
2d187490 1Didacticiel d'Emacs. Voir la fin de ce document pour les conditions.
7c350dcc 2
cc725808
PE
3Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent
4désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT
5ou ALT). Pour ces touches, nous utiliserons les abréviations suivantes :
7c350dcc 6
cc725808
PE
7 C-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche CONTROLE appuyée tout
8 en tapant le caractère <car>. Ainsi, C-f signifie : presser
2d187490 9 sur la touche CONTROLE tout en pressant la touche f.
7c350dcc 10 M-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche META ou EDIT ou ALT
cc725808
PE
11 appuyée tout en tapant le caractère <car>. Si aucune de ces
12 touches n'existe, pressez puis relâchez la touche ESC et
13 tapez <car>. Nous écrirons <ESC> pour désigner la touche ESC.
14
15Note importante : tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer une
16session Emacs. Pour interrompre une commande partiellement entrée,
17tapez C-g. Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche
18indiquent les directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi :
19<<Lignes blanches insérées après cette ligne par help-with-tutorial>>
20[Centre de page delibérément vide. Le texte continue ci-dessous.]
21>> Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant
8a705674 22 (faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v).
cc725808
PE
23 À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que
24 vous avez fini de lire l'écran.
7c350dcc
EZ
25
26Vous remarquerez qu'il y a un recouvrement de deux lignes lorsque l'on
cc725808 27passe d'un écran à un autre : cela permet une certaine continuité dans
7c350dcc
EZ
28la lecture du texte.
29
cc725808
PE
30La première chose que vous devez savoir est comment vous déplacer à
31travers le texte. Vous savez déjà comment avancer d'un écran avec
32C-v. Pour revenir un écran en arrière, tapez M-v (pressez la touche
7c350dcc
EZ
33META tout en appuyant sur v ou faites <ESC>v si vous n'avez pas de
34touche META, EDIT ou ALT).
35
8a705674 36>> Faites M-v, puis C-v plusieurs fois.
7c350dcc
EZ
37
38
cc725808 39* RÉSUMÉ
7c350dcc
EZ
40--------
41
cc725808 42Les commandes suivantes servent à manipuler des écrans :
7c350dcc 43
cc725808
PE
44 C-v Avance d'un écran
45 M-v Recule d'un écran
46 C-l Efface l'écran et réaffiche tout le texte autour du
47 curseur, qui est placé au milieu de l'écran
7c350dcc 48 (il s'agit de CTRL-L, pas de CTRL-1).
177c0ea7 49
7c350dcc 50
cc725808 51>> Notez le texte situé à côté du curseur, puis faites C-l.
7c350dcc 52 Recherchez l'emplacement du curseur et vous remarquerez que
cc725808
PE
53 c'est le même texte qui est à côté de lui, mais il est désormais
54 au centre de l'écran.
55 Si vous appuyez de nouveau sur C-l, ce bout de texte se déplacera
56 en haut de l'écran. Faite encore C-l, et il se déplace en bas.
6732f839 57
cc725808
PE
58Si votre terminal en dispose, vous pouvez également utiliser les
59touches PgUp et PgDn pour monter ou descendre d'un écran, bien que les
6732f839 60combinaisons C-v et M-v soient plus efficaces.
7c350dcc
EZ
61
62
63* GESTION DU CURSEUR
64--------------------
65
cc725808
PE
66Passer d'un écran à l'autre est pratique, mais comment se déplacer à
67un endroit précis du texte dans un écran ?
7c350dcc 68
cc725808
PE
69Il existe plusieurs façons de faire. Vous pouvez utiliser les touches
70du curseur, mais il est plus efficace de garder vos mains dans la même
e4e2ff7a 71position et d'utiliser les commandes C-p, C-b, C-f, et C-n. Ces
cc725808 72combinaisons sont équivalentes aux quatre touches du curseur :
177c0ea7 73
cc725808 74 Ligne précédente, C-p
7c350dcc
EZ
75 :
76 :
cc725808 77 En arrière, C-b .... Position courante .... Vers l'avant, C-f
7c350dcc
EZ
78 :
79 :
80 Ligne suivante, C-n
81
cc725808
PE
82>> Déplacez le curseur sur la ligne située au milieu de ce schéma en
83 utilisant C-n ou C-p. Puis, faites C-l pour placer le schéma au
84 centre de l'écran.
7c350dcc 85
cc725808
PE
86Si vous connaissez un peu l'anglais, vous aurez sûrement constaté
87qu'il était facile de se rappeler que P signifiait Previous
88(précédent), N Next (suivant), B Backward (en arrière) et F Forward
177c0ea7 89(vers l'avant).
7c350dcc
EZ
90
91>> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne.
92
cc725808 93>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec
7c350dcc
EZ
94 des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de
95 la ligne.
177c0ea7 96
cc725808
PE
97Chaque ligne de texte se termine par un caractère Newline, qui sert à
98la séparer de la ligne suivante. La dernière ligne de votre fichier
7c350dcc
EZ
99devrait se terminer par un Newline (mais Emacs n'exige pas qu'il y en
100ait un).
101
cc725808
PE
102>> Essayez de faire C-b au début d'une ligne. Cela devrait déplacer le
103 curseur à la fin de la ligne précédente car il passe au-dessus du
104 caractère Newline.
7c350dcc
EZ
105
106C-f peut passer au-dessus d'un Newline, tout comme C-b.
107
cc725808
PE
108>> Faites encore quelques C-b afin de bien sentir où est le curseur.
109 Puis, faites des C-f pour revenir à la fin de la ligne.
110 Enfin, faites quelques C-f supplémentaires pour passer à la ligne
7c350dcc
EZ
111 suivante.
112
cc725808
PE
113Lorsque vous dépassez le haut ou le bas de l'écran, le texte au-delà
114de ces limites est décalé pour passer dans l'écran : c'est ce qu'on
115appelle le « scrolling ». Cela permet à Emacs de placer le curseur à
116l'emplacement spécifié dans le texte sans devoir le placer en dehors
117de l'écran.
7c350dcc 118
cc725808 119>> Essayez de placer le curseur au-delà du bas de l'écran avec C-n et
bcd83ff9 120 constatez ce qui se passe.
7c350dcc 121
cc725808
PE
122Si le déplacement caractère par caractère est trop lent, vous pouvez
123vous déplacer mot par mot. M-f (Meta-f) avance d'un mot et M-b recule
7c350dcc
EZ
124d'un mot.
125
126>> Faites quelques M-f et M-b.
127
cc725808
PE
128Lorsque vous êtes au milieu d'un mot, M-f place le curseur à la fin du
129mot. Lorsque vous êtes entre deux mots, M-f place le curseur à la fin
130du mot suivant. M-b fonctionne de la même façon dans la direction
131opposée.
7c350dcc 132
cc725808
PE
133>> Faites plusieurs fois M-f et M-b, espacés de C-f et C-b afin
134 d'observer l'action de M-f et M-b aux différents emplacements à
135 l'intérieur et à l'extérieur des mots.
7c350dcc 136
cc725808
PE
137Notez le parallèle entre C-f et C-b d'un côté et M-f et M-b de
138l'autre. Très souvent, les caractères Meta servent à des opérations
139sur des unités définies par le langage (mots, phrases, paragraphe)
140alors que les caractères de contrôle opèrent sur les unités de base
141indépendantes de ce que l'on édite (caractères, lignes, etc.).
7c350dcc 142
cc725808
PE
143Ce parallèle s'applique entre les lignes et les phrases : C-a et C-e
144déplacent le curseur au début ou à la fin d'une ligne, tandis que M-a
145et M-e le placent au début ou à la fin d'une phrase.
7c350dcc
EZ
146
147>> Faites quelques C-a, puis quelques C-e.
148 Faites quelques M-a, puis quelques M-e.
149
cc725808
PE
150Vous constaterez que la répétition d'un C-a ne fait rien, mais que
151celle d'un M-a vous déplace d'une phrase de plus. Bien que ces deux
152commandes ne soient pas tout à fait analogues, chacune d'elle semble
7c350dcc
EZ
153naturelle.
154
cc725808
PE
155L'emplacement du curseur dans le texte est également appelé « point ».
156Pour paraphraser, le curseur apparaît à l'écran à l'endroit où le
157point est situé dans le texte.
7c350dcc 158
cc725808
PE
159Voici un résumé des opérations de déplacements simples du curseur,
160ainsi que les commandes de déplacement par mots et par phrases.
7c350dcc 161
cc725808
PE
162 C-f Avance d'un caractère
163 C-b Recule d'un caractère
7c350dcc
EZ
164
165 M-f Avance d'un mot
166 M-b Recule d'un mot
167
168 C-n Avance d'une ligne
169 C-p Recule d'une ligne
170
cc725808
PE
171 C-a Va au début de la ligne
172 C-e Va à la fin de la ligne
7c350dcc 173
cc725808
PE
174 M-a Va au début de la phrase
175 M-e Va à la fin de la phrase
7c350dcc 176
cc725808
PE
177>> Essayez toutes ces commandes plusieurs fois afin de vous entraîner.
178 Ce sont celles qui sont utilisées le plus souvent.
7c350dcc 179
cc725808
PE
180M-< (Meta inférieur à) et M-> (Meta supérieur à) sont deux autres
181commandes importantes de déplacement du curseur. La première renvoie
182au tout début du texte, la seconde à la toute fin de celui-ci.
7c350dcc 183
bcd83ff9 184Sur certains claviers, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
cc725808
PE
185donc utiliser la touche <Maj> pour y avoir accès. Sur ces terminaux,
186vous devez utiliser également la touche <Maj> pour faire M-<, sinon
7c350dcc
EZ
187vous taperiez M-virgule.
188
cc725808 189>> Faites M-< afin de vous déplacer au début du didacticiel.
7c350dcc
EZ
190 Puis, faites plusieurs fois C-v pour revenir ici.
191
cc725808 192>> Faites M-> afin de vous déplacer à la fin du didacticiel.
7c350dcc 193 Puis, faites plusieurs fois M-v pour revenir ici.
177c0ea7 194
cc725808 195Vous pouvez également déplacer le curseur à l'aide des touches de
7c350dcc 196curseur, si votre terminal en dispose. Nous vous conseillons
cc725808 197d'apprendre à utiliser C-b, C-f, C-n et C-p pour trois raisons. Tout
7c350dcc 198d'abord, ces commandes fonctionnent sur tous les types de
cc725808
PE
199terminaux. Ensuite, lorsque vous aurez un peu pratiqué Emacs, vous
200vous rendrez compte qu'il est plus rapide de taper ces caractères de
201contrôle que d'utiliser les touches de curseur (car vous n'avez pas
202besoin de déplacer vos mains pour atteindre ces touches). Enfin,
7c350dcc 203lorsque vous aurez l'habitude d'utiliser ces commandes, vous
cc725808 204apprendrez plus facilement les autres commandes de déplacement plus
7c350dcc
EZ
205puissantes.
206
cc725808
PE
207La plupart des commandes Emacs acceptent un paramètre numérique qui,
208la plupart du temps, indique un nombre de répétitions. Pour indiquer à
209une commande le nombre de fois que l'on souhaite la répéter, on
7c350dcc 210utilise C-u suivi du nombre avant de taper la commande. Si vous avez
cc725808
PE
211une touche META (ou EDIT ou ALT), il existe une autre façon d'entrer
212un paramètre numérique : tapez le nombre tout en pressant la touche
213META. Nous vous conseillons d'apprendre à utiliser la méthode C-u car
214elle fonctionne sur tous les types de terminaux. Le paramètre
215numérique est également appelé « paramètre préfixe » car on le précise
bcd83ff9 216avant la commande sur laquelle il s'applique.
7c350dcc 217
cc725808 218C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères.
177c0ea7 219
cc725808 220>> Utilisez C-n ou C-p avec un paramètre numérique afin de déplacer,
7c350dcc
EZ
221 en une seule commande, le curseur sur une ligne proche de celle-ci.
222
cc725808
PE
223La plupart des commandes utilisent le paramètre numérique pour
224indiquer un nombre de répétitions, mais d'autres s'en servent
7c350dcc 225autrement. Plusieurs commandes (mais aucune de celles que nous avons
cc725808
PE
226vues jusqu'à maintenant) l'utilisent comme indicateur -- la présence
227d'un paramètre préfixe, quelle que soit sa valeur, force la commande à
228agir différemment.
7c350dcc 229
5d7d5e5d 230C-v et M-v constituent un autre type d'exception. Lorsqu'on leur donne
cc725808
PE
231un paramètre, elles font défiler le texte vers le haut ou vers le bas
232du nombre de lignes indiqué au lieu de passer d'un écran complet à
233l'autre. C-u 8 C-v, par exemple, fait défiler le texte de 8 lignes.
7c350dcc
EZ
234
235>> Faites C-u 8 C-v.
236
cc725808
PE
237Cela a dû déplacer le texte de 8 lignes vers le haut. Si vous voulez
238redescendre de 8 lignes, il suffit de passer ce nombre comme paramètre
7c350dcc
EZ
239de M-v.
240
bcd83ff9 241Si vous utilisez un environnement graphique, comme X11 ou MS-Windows,
cc725808
PE
242il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de défilement,
243ou « scrollbar » sur le bord gauche de la fenêtre d'Emacs. Vous pouvez
244faire défiler le texte en cliquant avec la souris dans cette barre de
245défilement.
7c350dcc 246
ffc1b257 247Si votre souris a une molette, vous pouvez aussi l'utiliser pour faire
cc725808 248défiler le texte.
7c350dcc 249
5d7d5e5d 250
cc725808 251* QUAND EMACS NE RÉPOND PLUS
5d7d5e5d 252----------------------------
7c350dcc 253
cc725808
PE
254Si Emacs cesse de répondre à vos commandes, vous pouvez le débloquer
255en toute sécurité avec C-g. Cette commande fait stopper une commande
256qui met trop de temps à s'exécuter.
7c350dcc 257
cc725808
PE
258C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique, ou le
259début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
7c350dcc 260
cc725808 261>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis
177c0ea7 262 tapez C-g.
cc725808
PE
263 Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
264 car vous avez annulé le paramètre avec C-g.
7c350dcc 265
cc725808 266Si vous avez tapé <ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
7c350dcc
EZ
267avec un C-g.
268
269
cc725808 270* COMMANDES DÉSACTIVÉES
5d7d5e5d 271-----------------------
7c350dcc 272
cc725808
PE
273Certaines commandes d'Emacs sont « désactivées » afin que les
274utilisateurs débutants ne puissent les utiliser par accident.
7c350dcc
EZ
275
276Si vous tapez l'une de ces commandes, Emacs affiche un message
cc725808
PE
277indiquant quelle était la commande et vous demande si vous souhaitez
278continuer et l'exécuter.
7c350dcc 279
bcd83ff9 280Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> en
cc725808
PE
281réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande
282désactivée, il suffit normalement de répondre « n ».
7c350dcc 283
cc725808
PE
284>> Faites C-x C-l (qui est une commande désactivée),
285 puis répondez « n » à la question.
5d7d5e5d 286
7c350dcc 287
cc725808 288* FENÊTRES
7c350dcc
EZ
289----------
290
cc725808
PE
291Emacs peut avoir plusieurs fenêtres, chacune affichant son propre
292texte. Nous expliquerons plus tard comment utiliser plusieurs fenêtres ;
293pour l'instant, nous expliquerons comment se débarrasser des
294fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre.
295C'est très simple :
7c350dcc 296
cc725808 297 C-x 1 Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres)
7c350dcc 298
cc725808
PE
299Il s'agit de CTRL-x suivi du chiffre 1. C-x 1 étend la fenêtre
300contenant le curseur pour qu'elle occupe tout l'écran. Cette commande
301supprime toutes les autres fenêtres.
7c350dcc 302
cc725808 303>> Déplacez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l.
5d7d5e5d 304>> Faites C-h k C-f.
cc725808
PE
305 Vous constatez que cette fenêtre est réduite alors qu'une nouvelle
306 apparaît pour afficher la documentation sur la commande C-f.
7c350dcc 307
cc725808 308>> Faites C-x 1 et la fenêtre de documentation disparaît.
7c350dcc 309
cc725808
PE
310Il y a toute une série de commandes qui commencent par CONTROL-x;
311nombre d'entre elles ont à voir avec la manipulation de fenêtres,
312fichiers, tampons et autres entités associées. Ces commandes font
313deux, trois ou quatre caractères de long.
7c350dcc
EZ
314
315
316* INSERTION ET SUPPRESSION
317--------------------------
318
cc725808
PE
319Si vous voulez insérer du texte, il vous suffit de le taper. Les
320caractères que vous pouvez lire, comme A, 7, *, etc. sont considérés
321comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
322touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline.
323
324Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en faisant
325<DEL>. <DEL> est une touche du clavier -- la même que vous utilisez
326habituellement en dehors d'Emacs, pour supprimer le dernier caractère
327saisi. Il s'agit généralement de la grande touche située quelques
328lignes au-dessus de la touche « Entrée ». Elle est habituellement
329nommée « Delete », « Del », « Suppr » ou « Backspace ».
330
331Si cette grande touche s'appelle « Backspace », c'est celle-là qui
332représente <DEL>. Votre clavier peut également comporter une autre
333touche, nommée « Delete », « Del » ou « Suppr », mais ce n'est pas
5d7d5e5d 334<DEL>.
2d187490 335
cc725808 336Plus généralement, <DEL> efface le caractère situé immédiatement avant
5d7d5e5d 337la position courante du curseur.
7c350dcc 338
cc725808
PE
339>> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs
340 fois <DEL>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous ne
5d7d5e5d
BG
341 modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre copie
342 personnelle de celui-ci.
7c350dcc
EZ
343
344Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule
cc725808
PE
345ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne
346d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un
347environnement graphique, une petite flèche recourbée, sur la marge
bcd83ff9 348droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
7c350dcc 349
cc725808
PE
350>> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez
351 d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation.
7c350dcc 352
cc725808
PE
353>> Faites des <DEL> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
354 tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de
355 continuation disparaît.
7c350dcc 356
cc725808
PE
357Vous pouvez effacer un caractère Newline comme n'importe quel autre
358caractère. La suppression d'un Newline entre deux lignes les fusionne
359en une seule ligne. Si la ligne résultante est trop longue pour tenir
360dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de
7c350dcc
EZ
361continuation.
362
cc725808
PE
363>> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <DEL>. Cela
364 fusionne cette ligne avec la ligne précédente.
7c350dcc 365
cc725808 366>> Faites <Entrée> pour remettre le Newline que vous avez supprimé.
7c350dcc
EZ
367
368Rappelez-vous que la plupart des commandes Emacs peuvent utiliser un
cc725808
PE
369nombre de répétitions ; les caractères de texte font de même. La
370répétition d'un caractère de texte l'insère plusieurs fois.
7c350dcc 371
cc725808 372>> Faites C-u 8 * pour insérer ********.
7c350dcc 373
cc725808
PE
374Vous connaissez maintenant la méthode la plus simple pour taper du
375texte dans Emacs et pour corriger les erreurs. Vous pouvez également
376effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
377opérations de suppression :
7c350dcc 378
cc725808
PE
379 <DEL> Efface le caractère situé avant le curseur
380 C-d Efface le caractère situé après le curseur
7c350dcc 381
cc725808
PE
382 M-<DEL> Supprime le mot situé avant le curseur
383 M-d Supprime le mot situé après le curseur
7c350dcc 384
cc725808
PE
385 C-k Supprime du curseur à la fin de la ligne
386 M-k Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
7c350dcc 387
cc725808
PE
388Vous noterez que <DEL> et C-d, par rapport à M-<DEL> et M-d, ont la
389même relation que C-f et M-f (en fait, <DEL> n'est pas vraiment un
390caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) C-k et M-k
5d7d5e5d 391sont un peu comme C-e et M-e.
7c350dcc
EZ
392
393Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en
cc725808
PE
394utilisant une méthode unique et générale. Placez-vous à une extrémité
395de cette zone et tapez C-SPC (SPC désigne la barre espace). Puis,
396allez à l'autre extrémité du texte que vous voulez supprimer. En
5d7d5e5d 397faisant cela, Emacs surligne le texte entre le curseur et la position
cc725808 398d'où vous avez tapé C-SPC. Enfin, faites C-w. Cela supprime tout le
5d7d5e5d 399texte compris entre ces deux positions.
7c350dcc 400
cc725808 401>> Placez le curseur sur le V au début du paragraphe précédent.
bcd83ff9 402>> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set"
cc725808
PE
403 en bas de l'écran.
404>> Déplacez le curseur sur le x d'« extrémité », sur la seconde
5d7d5e5d 405 ligne du paragraphe.
7c350dcc 406>> Faites C-w. Cela supprimera le texte allant du V jusqu'au
cc725808
PE
407 caractère situé juste avant le x.
408
409La différence entre « effacer » et « supprimer » est que vous pouvez
410réinsérer le texte « supprimé », alors que c'est impossible avec ce
411qui a été « effacé » (Vous pouvez cependant « annuler » un effacement
412- voir plus bas.) La réinsertion d'un texte supprimé s'appelle le
413« yanking ». Généralement, les commandes qui ôtent beaucoup de texte
414le suppriment (afin que vous puissiez le récupérer), tandis que celles
415qui ne font qu'ôter un seul caractère, des lignes blanches ou des
416espaces, les effacent (vous ne pouvez donc pas récupérer ce texte).
417Dans le cas le plus simple et sans paramètre, <DEL> et C-d effacent.
418Avec un paramètre, ces commandes suppriment.
419
420>> Placez le curseur au début d'une ligne non vide puis faites
bcd83ff9
EZ
421 C-k pour supprimer le texte de celle-ci.
422>> Refaites C-k : vous verrez que cela supprime le Newline qui suit
7c350dcc
EZ
423 cette ligne.
424
bcd83ff9 425Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second
cc725808
PE
426détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes
427suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale :
428il détruit ce nombre de lignes ET leur contenu. Ce n'est pas une
429simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines
430alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet.
431
432Réinsérer du texte supprimé est appelé « yanking » (« récupérer »).
433(Pensez au geste de tirer vers soi du texte qui a été jeté.) Vous
434pouvez récupérer le texte supprimé à la place qu'il occupait, à
435n'importe quel autre emplacement du texte, ou même dans un autre
436fichier. Vous pouvez récupérer plusieurs fois ce texte afin d'en
437créer plusieurs copies. Certains éditeurs de texte appellent
438« couper » et « coller » les opérations de « supprimer » et de
439« récupérer » (voir le Glossaire dans le manuel d'Emacs.)
440
441La commande de récupération est C-y. Elle réinsère le dernier texte
442supprimé à la position courante du curseur.
443
444>> Essayez : faites C-y pour récupérer le texte.
445
446Si vous faites plusieurs C-k à la suite, tout le texte supprimé est
447sauvegardé en même temps, de sorte qu'un seul C-y ramènera toutes les
bcd83ff9 448lignes d'un seul coup.
7c350dcc
EZ
449
450>> Faites plusieurs fois C-k.
451
cc725808 452Maintenant, pour récupérer le texte détruit :
7c350dcc 453
bcd83ff9
EZ
454>> Faites C-y, puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
455 C-y. Vous savez maintenant comment copier du texte.
7c350dcc 456
cc725808
PE
457Que faire si vous avez du texte que vous voulez récupérer et,
458qu'ensuite, vous supprimez autre chose ? C-y récupérerait la
459suppression la plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
7c350dcc 460autant perdu : vous pouvez le rappeler en utilisant la commande
cc725808
PE
461M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la suppression la plus
462récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte supprimé
463précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les suppressions de
7c350dcc 464plus en plus anciennes. Lorsque vous avez atteint le texte que vous
5d7d5e5d 465recherchez, vous n'avez rien besoin de faire pour le conserver.
cc725808
PE
466Continuez simplement à éditer votre texte et laissez le texte
467récupéré où il est.
7c350dcc 468
5d7d5e5d 469Si vous faites M-y un nombre suffisant de fois, vous reviendrez
cc725808 470à votre point de départ (la suppression la plus récente).
7c350dcc 471
cc725808
PE
472>> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne.
473 Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière.
474 Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.
475 Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à
476 ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore
177c0ea7 477 quelques-uns de plus.
cc725808
PE
478 Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres
479 positifs et négatifs à M-y.
7c350dcc
EZ
480
481
482* ANNULATION
483------------
484
cc725808 485Si vous modifiez le texte, puis décidez que c'était une erreur,
5d7d5e5d 486vous pouvez annuler cette modification avec la commande C-/.
7c350dcc 487
5d7d5e5d 488Normalement C-/ annule les modifications d'une seule commande ; si
cc725808
PE
489vous répétez plusieurs fois C-/ dans une ligne, chaque répétition
490annulera une commande supplémentaire.
491
492Il y a quand même deux exceptions : les commandes qui ne modifient pas
493le texte ne comptent pas (cela inclut les commandes de déplacement du
494curseur et les commandes de défilement du texte) et les caractères
495auto-insérés sont habituellement gérés par groupes allant jusqu'à 20
496(ceci afin de réduire le nombre de C-/ que vous devriez taper pour
7c350dcc
EZ
497annuler l'insertion de texte).
498
5d7d5e5d 499>> Supprimez cette ligne avec C-k, puis faites C-/ pour la voir
cc725808 500 réapparaître.
7c350dcc
EZ
501
502C-_ est une autre commande d'annulation ; elle fonctionne exactement
cc725808 503comme C-/. Sur certains terminaux, taper C-/ envoie en fait C-_ à Emacs.
5d7d5e5d 504Autrement, C-x u marche aussi exactement comme C-/, mais est un peu
cc725808 505moins pratique à taper.
7c350dcc 506
cc725808
PE
507Un paramètre numérique passé à C-_ ou C-/ agit comme un nombre de
508répétitions.
7c350dcc 509
cc725808 510Vous pouvez annuler la suppression de texte de la même manière que
5d7d5e5d 511vous pouvez annuler son effacement. La distinction entre supprimer
cc725808
PE
512et effacer quelque chose n'intervient que pour la récupération avec
513C-y; elle ne fait aucune différence pour l'annulation.
5d7d5e5d 514
7c350dcc
EZ
515
516* FICHIERS
517----------
518
cc725808
PE
519Afin de rendre permanent le texte que vous éditez, vous devez le
520placer dans un fichier. Sinon, il disparaîtra en même temps que votre
7c350dcc 521session Emacs. Pour placer un texte dans un fichier, vous devez
cc725808
PE
522« trouver » le fichier avant d'entrer le texte (c'est ce que l'on
523désigne également par « visiter » le fichier).
7c350dcc
EZ
524
525Trouver un fichier signifie que vous voyez le contenu de ce fichier
cc725808
PE
526dans Emacs. Par de nombreux aspects, c'est comme si vous éditiez le
527fichier lui-même. Cependant, les modifications que vous faites avec
528Emacs ne deviendront permanentes qu'après avoir « sauvegardé » le
529fichier : cela évite d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
530système alors que vous ne le vouliez pas. Même lorsque vous
531sauvegardez, Emacs garde le fichier original sous un nom modifié au
532cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications.
533
534Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence
535et finit par des tirets et débute par « -:--- TUTORIAL.fr » ou quelque
536chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du
537fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous
538visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie
7c350dcc 539personnelle du didacticiel Emacs. Lorsque vous trouvez un fichier avec
cc725808 540Emacs, son nom apparaît à cet endroit précis.
7c350dcc 541
cc725808 542Une particularité de la commande permettant de trouver un fichier est
7c350dcc 543que vous devez donner le nom du fichier voulu. On dit que la commande
cc725808 544« lit un paramètre » (ici, le paramètre est le nom du fichier). Après
5d7d5e5d 545avoir fait la commande
7c350dcc
EZ
546
547 C-x C-f Trouve un fichier
548
549Emacs vous demande d'entrer le nom du fichier. Ce que vous tapez
cc725808
PE
550s'inscrit dans la ligne située en bas de l'écran : cette ligne
551s'appelle le mini-tampon lorsqu'elle sert à ce type de saisie. Vous
552pouvez utiliser les commandes d'édition habituelles d'Emacs pour
553éditer le nom du fichier.
7c350dcc
EZ
554
555Pendant que vous entrez le nom du fichier (ou pendant n'importe quelle
556saisie dans le mini-tampon), vous pouvez annuler la commande par C-g.
557
bcd83ff9 558>> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande
7c350dcc
EZ
559 C-x C-f qui utilisait celui-ci : vous ne trouvez donc aucun fichier.
560
cc725808 561Lorsque vous avez fini d'entrer le nom du fichier, tapez <Entrée> pour
7c350dcc 562terminer la saisie. La commande C-x C-f effectue son travail et trouve
cc725808 563le fichier choisi. Le mini-tampon disparaît lorsque C-x C-f a terminé.
7c350dcc 564
cc725808
PE
565Au bout d'un court instant, le contenu du fichier apparaît à l'écran
566et vous pouvez l'éditer. Lorsque vous voulez que vos modifications
7c350dcc
EZ
567deviennent permanentes, faites :
568
569 C-x C-s Sauvegarde le fichier
570
bcd83ff9 571Cette commande copie dans le fichier le texte qui est dans Emacs. La
cc725808
PE
572première fois, Emacs renomme le fichier original afin qu'il ne soit
573pas perdu. Le nom de cette sauvegarde est construit en ajoutant « ~ »
574à la fin du nom initial. Lorsque la sauvegarde est finie, Emacs
575affiche le nom du fichier écrit.
7c350dcc
EZ
576
577>> Faites C-x C-s pour sauvegarder votre copie du didacticiel.
cc725808 578 Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran.
7c350dcc 579
7c350dcc 580Vous pouvez trouver un fichier existant pour le visualiser ou
cc725808
PE
581l'éditer. Vous pouvez également trouver un fichier qui n'existe pas
582encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le
583fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on
584demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le
585fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment-là,
586vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
7c350dcc
EZ
587
588
589* TAMPONS
590---------
591
bcd83ff9 592Si vous trouvez un second fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
7c350dcc
EZ
593Emacs. Vous pouvez y revenir en le retrouvant avec C-x C-f. Il est
594ainsi possible d'avoir un nombre assez important de fichiers dans
595Emacs.
596
cc725808
PE
597>> Créez un fichier nommé « truc » en faisant C-x C-f truc <Entrée>.
598 Puis, insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en
bcd83ff9 599 faisant C-x C-s.
cc725808 600 Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir au didacticiel.
7c350dcc 601
cc725808
PE
602Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ».
603Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la
5d7d5e5d 604liste des tampons existants dans votre session Emacs, faites :
7c350dcc
EZ
605
606 C-x C-b Liste des tampons
607
608>> Faites C-x C-b
609
cc725808 610Vous noterez que chaque tampon a un nom et qu'il peut également avoir
e4e2ff7a 611un nom de fichier pour le fichier qu'il contient. TOUT texte que vous
cc725808 612pouvez voir dans une fenêtre Emacs fait toujours partie d'un tampon.
7c350dcc 613
cc725808 614>> Faites C-x 1 pour faire disparaître la liste des tampons.
7c350dcc 615
e4e2ff7a 616Lorsque vous avez plusieurs tampons, seul l'un d'entre eux est le
cc725808
PE
617tampon « courant » à un instant donné : c'est celui que vous éditez.
618Si vous souhaitez éditer un autre tampon, vous devez « basculer » vers
619lui. Pour basculer vers un tampon correspondant à un fichier, vous
e4e2ff7a
EZ
620pouvez le recharger avec C-x C-f mais il y a plus simple : utilisez la
621commande C-x b en lui passant le nom du tampon.
622
cc725808
PE
623>> Faites C-x b truc <Entrée> pour revenir au tampon « truc », qui
624 contient le texte du fichier « truc ».
625 Puis, faites C-x b TUTORIAL <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.
e4e2ff7a 626
cc725808 627La plupart du temps, le nom d'un tampon est le même que celui du
e4e2ff7a
EZ
628fichier qu'il contient (sans le chemin), mais ce n'est pas toujours
629vrai. La liste obtenue lorsque vous faites C-x C-b montre toujours les
630noms de tous les tampons.
631
cc725808
PE
632TOUT texte que vous visualisez dans une fenêtre Emacs fait toujours
633partie d'un tampon, mais certains tampons ne correspondent pas à des
e4e2ff7a 634fichiers : le tampon "*Buffer List*", par exemple, ne contient pas de
5d7d5e5d 635fichiers mais la liste obtenue par C-x C-b. Ce didacticiel n'avait pas
cc725808
PE
636de fichier au départ mais il en a un désormais, car dans la section
637précédente, vous avez tapé C-x C-s pour l'enregistrer.
5d7d5e5d 638
cc725808
PE
639Le tampon "*Messages*" ne correspond pas non plus à un fichier ; il
640contient la liste des messages apparus dans la ligne d'état pendant
5d7d5e5d 641votre session Emacs.
e4e2ff7a 642
cc725808 643>> Faites C-x b *Messages* <Entrée> pour visualiser le tampon des
177c0ea7 644 messages.
cc725808 645 Puis, faites C-x b TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.
e4e2ff7a 646
bcd83ff9 647Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre
cc725808
PE
648fichier, le premier ne sera pas sauvegardé. Ses modifications restent
649dans Emacs, dans le tampon qui lui est associé. La création ou
650l'édition du tampon du second fichier n'a aucun effet sur le tampon du
651premier. C'est très pratique, mais cela signifie aussi que vous avez
652besoin d'une méthode simple pour sauvegarder le tampon du premier
bcd83ff9 653fichier. Ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
7c350dcc
EZ
654pour le sauvegarder avec C-x C-s. On a donc :
655
656 C-x s Sauvegarde certains tampons
657
658C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder
cc725808 659chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il
bcd83ff9 660vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou
177c0ea7 661non.
7c350dcc 662
cc725808 663>> Insérez une ligne de texte et faites C-x s.
bcd83ff9 664 Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
cc725808 665 nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
7c350dcc
EZ
666
667
668* EXTENSION DU JEU DE COMMANDES
669-------------------------------
670
4f533cc5 671Il y a bien plus de commandes Emacs qu'il ne serait possible d'en
cc725808
PE
672créer avec tous les caractères de contrôle et Meta. Emacs contourne ce
673problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci se présente
674sous deux déclinaisons :
7c350dcc 675
cc725808
PE
676 C-x eXtension caractère, suivie d'un seul caractère.
677 M-x eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long.
7c350dcc 678
cc725808
PE
679Ces commandes sont généralement des commandes utiles, mais elles sont
680moins souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous
681en avez déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour
bcd83ff9 682trouver un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est
cc725808
PE
683la commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous
684inquiétez pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
685proposera de sauvegarder tous les fichiers modifiés avant de quitter
7c350dcc
EZ
686Emacs).
687
5d7d5e5d 688Si vous utiliser un affichage graphique, vous n'avez pas besoin de
cc725808
PE
689commande spéciale pour vous déplacer d'Emacs à une autre application.
690Vous pouvez le faire à l'aide de la souris ou avec les commandes du
691gestionnaire de fenêtres. Cependant, si vous utilisez un terminal
692texte ne pouvant afficher qu'une application à la fois, vous devez
693« suspendre » Emacs pour passer à n'importe quelle autre application.
7c350dcc 694
5d7d5e5d 695C-z est la commande permettant de quitter *temporairement* Emacs --
cc725808
PE
696afin de pouvoir revenir à la même session plus tard. Sur les systèmes
697qui le permettent, C-z « suspend » Emacs ; c'est-à-dire qu'il revient
698au shell mais ne détruit pas Emacs. Avec les shells les plus courants,
699vous pouvez revenir à Emacs en faisant la commande 'fg' ou '%emacs'.
700
701Le moment idéal pour utiliser C-x C-c est lorsque l'on se
702déconnecte. C'est aussi la commande adaptée pour sortir d'un Emacs
703invoqué pour une modification rapide, par exemple par un programme de
8a705674 704courrier ou tout autre utilitaire.
7c350dcc
EZ
705
706Il existe de nombreuses commandes C-x. Voici une liste de celles que
707vous avez apprises :
708
709 C-x C-f Trouve un fichier.
710 C-x C-s Sauvegarde un fichier.
711 C-x C-b Liste des tampons.
712 C-x C-c Quitte Emacs.
cc725808 713 C-x 1 Détruit toutes les fenêtres, sauf une.
7c350dcc
EZ
714 C-x u Annulation.
715
cc725808 716Les eXtensions de commandes nommées sont des commandes utilisées
7c350dcc
EZ
717encore moins souvent, ou des commandes qui ne servent que dans
718certains modes. Un exemple est la commande replace-string, qui
cc725808
PE
719remplace une chaîne par une autre dans un tampon. Lorsque vous faites
720M-x, Emacs affiche M-x en bas de l'écran et vous demande de taper le
721nom de la commande, « replace-string » ici. Contentez-vous de faire
722«repl s<TAB> » et Emacs complétera le nom (<TAB> représente la touche
7c350dcc 723de tabulation, qui se trouve habituellement au-dessus de la touche de
cc725808
PE
724verrouillage des majuscules, à gauche du clavier). Terminez la
725commande en pressant <Entrée>.
7c350dcc 726
cc725808
PE
727La commande replace-string nécessite deux paramètres -- la chaîne à
728remplacer et la chaîne de remplacement. Vous devez terminer chaque
729paramètre par <Entrée>.
7c350dcc 730
cc725808
PE
731>> Déplacez le curseur sur la ligne blanche deux lignes plus bas.
732 Puis, faites M-x repl s<Entrée>changée<Entrée>modifiée<Entrée>.
7c350dcc 733
cc725808
PE
734 Notez comment cette ligne a été changée : vous avez remplacé le mot
735 « changée » par « modifiée » à chaque fois qu'il apparaissait après
7c350dcc
EZ
736 la position initiale du curseur.
737
738
739* SAUVEGARDE AUTOMATIQUE
740------------------------
741
cc725808
PE
742Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas
743encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre
744système se plantait. Pour vous protéger de ce problème, Emacs écrit
745périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque
746fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se
bcd83ff9 747termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle
cc725808
PE
748« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
749« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
750habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique.
7c350dcc 751
cc725808
PE
752Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été
753sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui
754que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant
755M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
756tapez yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données
757sauvées par la sauvegarde automatique.
7c350dcc
EZ
758
759
760* ZONE D'ECHO
761-------------
762
cc725808
PE
763Si Emacs constate que vous tapez les commandes multi-caractères
764lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée
765« zone d'écho ». La zone d'écho contient la dernière ligne de l'écran.
7c350dcc
EZ
766
767
768* LIGNE DE MODE
769---------------
770
cc725808
PE
771La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la
772« ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça :
7c350dcc 773
5d7d5e5d 774 -:**- TUTORIAL.fr 64% L749 (Fundamental)
7c350dcc 775
cc725808
PE
776Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte
777que vous êtes en train d'éditer.
7c350dcc 778
cc725808
PE
779Vous savez déjà ce que signifie le nom de fichier -- c'est celui que
780vous avez chargé. NN% indique votre position actuelle dans le texte ;
5d7d5e5d 781cela signifie que NN pour cent du texte se trouve au dessus du sommet
cc725808
PE
782de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il s'affichera
783« Top » et non « 00% ». Si le bas du texte est sur l'écran, il
784s'affichera « Bot » (comme « bottom »). Si tout le texte tient dans
785l'écran, il s'affichera « All ».
7c350dcc 786
cc725808
PE
787Le L et les chiffres qui le suivent indiquent une position d'une façon
788différente : ils indiquent le numéro de la ligne courante du point.
7c350dcc 789
cc725808 790Les astérisques au début signifient que vous avez modifié le
7c350dcc 791texte. Lorsque vous venez de visiter ou sauvegarder un fichier, cette
cc725808 792partie de la ligne de mode n'affichera pas d'astérisques mais
7c350dcc
EZ
793simplement des tirets.
794
cc725808
PE
795La partie de la ligne de mode située entre parenthèses indique les
796modes d'édition dans lesquels vous vous trouvez. Le mode par défaut
797est le mode « Fundamental » et c'est celui que vous êtes en train
798d'utiliser. C'est un exemple de « mode majeur ».
7c350dcc 799
cc725808
PE
800Emacs possède de nombreux modes majeurs différents. Certains sont
801prévus pour éditer différents langages et/ou types de texte (mode
802Lisp, mode Text, etc). À tout instant, il n'y a qu'un seul mode majeur
803actif et son nom se trouve toujours dans la ligne de mode, à l'endroit
804où « Fundamental » se trouve actuellement.
7c350dcc
EZ
805
806Chaque mode majeur modifie le comportement de quelques commandes. Il
cc725808 807existe, par exemple, des commandes pour créer des commentaires dans un
7c350dcc 808programme et, comme chaque langage de programmation a sa propre
cc725808
PE
809syntaxe pour les commentaires, chaque mode majeur doit insérer ceux-ci
810de façon différente. Un mode majeur est le nom d'une commande étendue,
7c350dcc
EZ
811qui vous permet de basculer dans ce mode. M-x fundamental-mode, par
812exemple, est une commande pour basculer dans le mode Fundamental.
813
cc725808 814Si vous devez éditer du texte en langage naturel, comme ce fichier,
2d187490 815vous utiliserez probablement le mode Text.
7c350dcc 816
cc725808 817>> Faites M-x text-mode<Entrée>.
7c350dcc 818
cc725808 819Ne vous inquiétez pas, aucune des commandes Emacs que vous avez
7c350dcc
EZ
820apprises ne change beaucoup mais vous pouvez constater que M-f et M-b
821traitent maintenant les apostrophes comme des parties de mots. Avant,
cc725808
PE
822dans le mode Fundamental, M-f et M-b les considéraient comme des
823séparateurs de mots.
7c350dcc 824
cc725808
PE
825Les modes majeurs font généralement des modifications subtiles comme
826celle-ci : la plupart des commandes font « la même chose » dans tous
827les modes majeurs, mais fonctionnent un peu différemment.
7c350dcc
EZ
828
829Pour lire la documentation sur votre mode majeur actuel, faites C-h m.
830
cc725808
PE
831>> Faites C-l C-l pour amener cette ligne près du haut de l'écran.
832>> Faites C-h m pour voir comment le mode Text diffère du mode Fundamental.
833>> Faites C-x 1 pour supprimer la documentation de l'écran.
7c350dcc 834
cc725808 835Les modes majeurs sont appelés ainsi parce qu'il existe aussi des modes
7c350dcc
EZ
836mineurs. Ces derniers ne sont pas des alternatives aux modes majeurs,
837mais simplement des modifications de ceux-ci. Tout mode mineur peut
cc725808 838être activé ou désactivé indépendamment de tous les autres modes
7c350dcc
EZ
839mineurs et de votre mode majeur. Vous pouvez donc n'utiliser aucun
840mode mineur, un seul, ou toute combinaison de plusieurs modes mineurs.
841
cc725808
PE
842Un mode mineur très utile, surtout lorsque l'on édite du langage
843naturel, est le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activé, Emacs coupe
844automatiquement la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte
2d187490 845et que la ligne est trop longue.
7c350dcc 846
bcd83ff9 847Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill
cc725808
PE
848mode<Entrée>. Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en
849faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>. Si le mode est
850désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le
851désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ».
7c350dcc 852
cc725808
PE
853>> Faites M-x auto-fill-mode<Entrée> puis insérez une ligne de
854 plusieurs « azer » jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes.
bcd83ff9
EZ
855 Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne
856 coupe les lignes que sur les espaces.
7c350dcc 857
cc725808 858La marge est habituellement fixée à 70 caractères, mais pouvez
7c350dcc 859modifier cette valeur avec la commande C-x f. Vous devez fournir la
cc725808 860nouvelle valeur de la marge sous la forme d'un paramètre numérique.
7c350dcc 861
cc725808 862>> Faites C-x f avec un paramètre de 20 (C-u 2 0 C-x f).
7c350dcc 863 Puis, tapez du texte et vous verrez qu'Emacs fait des lignes de 20
cc725808 864 caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f.
7c350dcc
EZ
865
866Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode
177c0ea7 867Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.
cc725808 868Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce
177c0ea7 869paragraphe.
7c350dcc 870
cc725808 871>> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q.
7c350dcc
EZ
872
873
874* RECHERCHE
875-----------
876
cc725808
PE
877Emacs peut rechercher des chaînes de caractères (ce sont des groupes
878de caractères contigus ou mots) soit vers l'avant, soit vers
879l'arrière. La recherche d'une chaîne est une commande de déplacement
880du curseur : elle déplace le curseur à l'emplacement où la chaîne
881apparaît.
7c350dcc 882
cc725808
PE
883La commande de recherche d'Emacs est « incrémentale ». Cela
884signifie que la recherche a lieu pendant que l'on tape la chaîne que
7c350dcc
EZ
885l'on recherche.
886
cc725808
PE
887La commande pour débuter une recherche est C-s pour rechercher vers
888l'avant et C-r pour rechercher vers l'arrière. MAIS ATTENDEZ !
7c350dcc
EZ
889N'essayez pas encore.
890
cc725808
PE
891Lorsque vous faites C-s la chaîne « I-search » apparaît comme invite
892dans la zone d'écho. Cela vous indique qu'Emacs est dans ce que l'on
893appelle une recherche incrémentale et qu'il attend que vous tapiez ce
894que vous recherchez. <Entrée> termine une recherche.
7c350dcc 895
cc725808
PE
896>> Faites C-s pour lancer une recherche. LENTEMENT, une lettre à la
897 fois, tapez le mot « curseur », en attendant entre chaque caractère
7c350dcc 898 pour constater ce que fait le curseur. Vous avez maintenant atteint
cc725808
PE
899 « curseur » une première fois.
900>> Tapez C-s à nouveau pour trouver l'occurrence suivante de « curseur ».
901>> Faites maintenant <DEL> quatre fois et étudiez les mouvements du
7c350dcc 902 curseur.
cc725808 903>> Faites <Entrée> pour mettre fin à la recherche.
7c350dcc
EZ
904
905Avez-vous vu ce qui se passait ? Emacs, dans une recherche
cc725808
PE
906incrémentale, essaie d'aller sur l'occurrence de la chaîne que vous
907avec tapée jusqu'à cet instant. Pour aller sur l'occurrence suivante de
908« curseur », il suffit de refaire C-s : s'il ne trouve rien, Emacs
909bippe et vous indique que la recherche a échoué. C-g permet également
910de mettre fin à la recherche.
7c350dcc 911
cc725808 912Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que
5d7d5e5d 913vous tapez <DEL>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
cc725808
PE
914caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à
915l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple,
916que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de
917« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
918occurrence de « cu ». Faites <DEL> : cela supprime le « u » de la
919chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de
920« c ».
921
922Si vous êtes au milieu d'une recherche et que vous tapez un caractère
923de contrôle ou un meta-caractère (sauf quelques exceptions -- les
924caractères considérés comme spéciaux pour les recherches, tels que C-s
925et C-r), cela met fin à la recherche.
926
927C-s lance une recherche de toutes les occurrences de la chaîne APRÈS la
7c350dcc 928position courante du curseur. Si vous voulez faire une recherche plus
cc725808
PE
929haut dans le texte, faites plutôt C-r. Tout ce que nous avons dit sur
930C-s s'applique également à C-r, sauf que la direction de la recherche
931est inversée.
7c350dcc 932
5d7d5e5d 933
cc725808 934* FENÊTRES MULTIPLES
7c350dcc
EZ
935--------------------
936
cc725808
PE
937L'une des caractéristiques les plus agréables d'Emacs est que vous
938pouvez afficher plusieurs fenêtres en même temps à l'écran. (Notez
939qu'Emacs utilise le terme « cadres » -- décrits dans la section
940d'après -- là où d'autres applications disent « fenêtres ». Le
5d7d5e5d 941manuel d'Emacs contient un Glossaire des termes d'Emacs.)
7c350dcc 942
5d7d5e5d 943>> Placez le curseur sur cette ligne et faites C-l C-l.
177c0ea7 944
cc725808
PE
945>> Faites maintenant C-x 2 pour diviser l'écran en deux
946 fenêtres. Toutes les deux affichent ce didacticiel et le curseur
7c350dcc
EZ
947 reste dans celle du haut.
948
cc725808 949>> Faites C-M-v pour faire défiler le texte de la fenêtre du bas
5d7d5e5d 950 (Si vous n'avez pas de touche Meta, faites <ESC> C-v).
7c350dcc 951
cc725808
PE
952>> Tapez C-x o (« o » pour « other ») afin de placer le curseur dans
953 la fenêtre du bas.
954>> Utilisez C-v et M-v pour la faire défiler.
955 Conservez ces instructions dans la fenêtre du haut.
7c350dcc 956
cc725808
PE
957>> Faites à nouveau C-x o pour replacer le curseur dans la fenêtre du
958 haut. Le curseur est exactement où il était avant.
7c350dcc 959
cc725808
PE
960Vous pouvez continuer à utiliser C-x o pour passer d'une fenêtre à
961l'autre. La « fenêtre sélectionnée », où la plupart de l'édition a
5d7d5e5d 962lieu, est celle avec un curseur plus visible, qui clignotte quand
cc725808 963vous ne tapez pas. Les autres fenêtres ont leurs propres positions
5d7d5e5d 964de curseur ; si vous utilisez Emacs dans un affichage graphique, ces
cc725808 965curseurs sont dessinés comme des boîtes fantômes fixes.
7c350dcc 966
cc725808
PE
967La commande C-M-v est très utile lorsque l'on édite du texte dans une
968fenêtre et que l'on utilise l'autre uniquement comme référence. Vous
969pouvez conserver le curseur dans la fenêtre où vous éditez et
970parcourir l'autre fenêtre avec C-M-v.
7c350dcc 971
cc725808
PE
972C-M-v est un exemple de caractère CONTROLE-META. Si vous disposez
973d'une touche META, vous pouvez faire C-M-v en pressant à la fois
7c350dcc 974CONTROLE et META tout en tapant v. Peu importe qui, de CONTROLE ou
cc725808
PE
975META est pressée en premier car ces deux touches agissent en modifiant
976les caractères que vous tapez.
7c350dcc 977
cc725808 978Si vous n'avez pas de touche META et que vous utilisez <ESC> à la
7c350dcc 979place, l'ordre a son importance : vous devez taper <ESC> puis C-v car
cc725808
PE
980C-ESC v ne fonctionnera pas. En effet, <ESC> est un caractère en
981lui-même, ce n'est pas un modificateur de touches.
7c350dcc 982
cc725808 983>> Faites C-x 1 (dans la fenêtre du haut) pour supprimer la fenêtre du
7c350dcc
EZ
984 bas.
985
cc725808
PE
986(Si vous aviez fait C-x 1 dans la fenêtre du bas, vous auriez supprimé
987celle du haut. Pensez à cette commande comme signifiant « ne garde
988qu'une fenêtre, celle dans laquelle je suis »).
7c350dcc 989
cc725808
PE
990Vous n'êtes pas obligé d'afficher le même tampon dans les deux
991fenêtres. Si vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une
992fenêtre, l'autre n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un
993fichier indépendamment de l'autre.
7c350dcc 994
cc725808
PE
995Voici une autre façon d'utiliser deux fenêtres pour afficher deux
996choses différentes :
7c350dcc
EZ
997
998>> Faites C-x 4 C-f suivi du nom d'un de vos fichiers puis faites
cc725808
PE
999 <Entrée>. Le fichier indiqué apparaît dans la fenêtre du bas et le
1000 curseur s'y rend également.
7c350dcc 1001
cc725808 1002>> Faites C-x o pour revenir à la fenêtre du haut, puis C-x 1 pour
7c350dcc
EZ
1003 supprimer celle du bas.
1004
1005
5d7d5e5d
BG
1006* CADRES MULTIPLES
1007------------------
1008
cc725808
PE
1009Emacs peut aussi créer plusieurs « cadres ». Un cadre est ce que nous
1010appelons une collection de fenêtres, avec ses menus, ses barres de
1011défilement, son mini-tampon, etc. Dans les affichages graphiques, ce
5d7d5e5d 1012qu'Emacs appelle un cadre est ce que la plupart des applications
cc725808
PE
1013appellent une « fenêtre ». Des cadres graphiques multiples peuvent
1014apparaître sur l'écran en même temps. Dans un terminal texte, seul
1015un cadre à la fois peut être affiché.
5d7d5e5d 1016
cc725808
PE
1017>> Tapez M-x make-frame <Entrée>
1018 Voyez un nouveau cadre apparaître dans votre écran.
5d7d5e5d
BG
1019
1020Tout ce que vous faisiez dans votre cadre initial, vous pouvez le
cc725808 1021faire dans le nouveau cadre. Il n'y a rien de spécial au premier
5d7d5e5d
BG
1022cadre.
1023
cc725808
PE
1024>> Tapez M-x delete-frame <Entrée>
1025 Ceci détruit le cadre sélectionné.
5d7d5e5d 1026
cc725808
PE
1027Vous pouvez aussi détruire un cadre en utilisant les méthodes normales
1028fournies par le système graphique (souvent en cliquant sur un bouton
1029avec un « X » dans l'angle haut du cadre.) Si vous supprimez le
1030dernier cadre de la tâche Emacs de cette manière, vous sortez d'Emacs.
5d7d5e5d
BG
1031
1032
cc725808 1033* NIVEAUX D'ÉDITION RÉCURSIVE
7c350dcc
EZ
1034-----------------------------
1035
cc725808
PE
1036Parfois, vous vous trouverez dans ce qui s'appelle un « niveau
1037d'édition récursive ». Cela est indiqué par des crochets dans la ligne
1038de mode, entourant les parenthèses situées autour du nom du mode
7c350dcc
EZ
1039majeur. Vous verrez, par exemple [(Fundamental)] au lieu de (Fundamental).
1040
cc725808
PE
1041Pour sortir du niveau d'édition récursive, faites <ESC> <ESC> <ESC>.
1042C'est une commande de sortie à tout faire. Vous pouvez également l'utiliser
1043pour supprimer les fenêtres supplémentaires et pour sortir du mini-tampon.
7c350dcc 1044
5d7d5e5d 1045>> Faites M-x pour aller dans le mini-tampon, puis faites <ESC> <ESC> <ESC>
7c350dcc
EZ
1046 pour en sortir.
1047
cc725808
PE
1048Vous ne pouvez pas utiliser C-g pour sortir d'un niveau d'édition
1049récursive car cette commande sert à annuler des commandes et des
1050paramètres DANS le niveau d'édition récursive.
7c350dcc 1051
5d7d5e5d 1052
cc725808 1053* OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE
7c350dcc
EZ
1054----------------------------------
1055
cc725808
PE
1056Nous avons essayé, dans ce didacticiel, de ne fournir que les
1057informations suffisantes pour commencer à utiliser Emacs. Il y a tant
1058de possibilités avec Emacs qu'il serait impossible de tout expliquer
bcd83ff9 1059ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien
cc725808
PE
1060d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire
1061la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide »
1062commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
7c350dcc 1063
cc725808
PE
1064Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type
1065d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ?
7c350dcc 1066et Emacs vous indiquera les types d'aide qu'il peut fournir. Si vous
cc725808 1067avez tapé C-h et que vous vous ravisez, il vous suffit de faire C-g
7c350dcc
EZ
1068pour annuler.
1069
cc725808
PE
1070(si C-h n'affiche pas de message d'aide en bas de l'écran, essayez à
1071la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.)
7c350dcc 1072
cc725808
PE
1073La commande d'aide la plus simple est C-h c. Faites C-h, le caractère
1074c, puis un caractère ou une séquence de commande : Emacs affichera une
1075description très courte de cette commande.
7c350dcc
EZ
1076
1077>> Faites C-h c C-p.
5d7d5e5d 1078
cc725808 1079Le message devrait être quelque chose comme :
7c350dcc
EZ
1080
1081 C-p runs the command previous-line
1082
cc725808
PE
1083Cela vous donne le « nom de la fonction ». Les noms de fonction
1084servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs,
1085mais comme ils sont choisis de façon à indiquer ce que fait la
1086commande, ils servent également de documentation rapide -- c'est
1087suffisant pour vous rappeler les commandes que vous avez déjà
7c350dcc
EZ
1088apprises.
1089
cc725808
PE
1090Les commandes multi-caractères, comme C-x C-s et (si vous n'avez ni
1091touche META, ni touche EDIT, ni touche ALT) <ESC>v sont également
1092possibles après C-h c.
7c350dcc
EZ
1093
1094Pour obtenir plus d'informations sur une commande, faites C-h k au
1095lieu de C-h c.
1096
1097>> Faites C-h k C-p.
1098
1099Cela affiche la documentation de la fonction, ainsi que son nom, dans
cc725808
PE
1100une fenêtre Emacs. Lorsque vous avez fini de lire, faites C-x 1 pour
1101supprimer le texte de l'aide. Vous n'êtes pas obligé de le faire tout
1102de suite ; vous pouvez continuer à travailler tout en vous référant à
7c350dcc
EZ
1103l'aide, puis taper C-x 1 lorsque vous n'avez plus besoin de celle-ci.
1104
1105Voici d'autres options utiles de C-h :
1106
cc725808 1107 C-h f Décrit une fonction. Vous tapez le nom de la fonction.
7c350dcc 1108
cc725808 1109>> Faites C-h f previous-line<Entrée>.
7c350dcc 1110 Cela affiche toutes les informations dont dispose Emacs sur la
cc725808 1111 fonction qui implémente la commande C-p.
7c350dcc 1112
cc725808 1113 C-h a Commande Apropos. Tapez un mot-clé et Emacs affichera
7c350dcc 1114 toutes les commandes dont les noms contiennent ce
cc725808 1115 mot-clé. Ces commandes peuvent toutes être invoquées
7c350dcc 1116 avec M-x. Pour certaines, la commande Apropos
cc725808
PE
1117 affichera également une séquence d'un ou deux
1118 caractères exécutant la même commande.
7c350dcc 1119
cc725808 1120>> Faites C-h a file<Entrée>.
7c350dcc 1121
cc725808
PE
1122Cela affiche dans une autre fenêtre une liste de toutes les commandes
1123M-x ayant « file » dans leurs noms. Vous verrez listée des commandes
1124caractères à côté des noms de commandes qui leur correspondent (comme
1125C-x C-f à côté de find-file).
7c350dcc 1126
cc725808 1127>> Faites C-M-v pour faire défiler la fenêtre d'aide. Faites-le
7c350dcc
EZ
1128 plusieurs fois.
1129
cc725808 1130>> Faites C-x 1 pour supprimer la fenêtre d'aide.
7c350dcc 1131
bcd83ff9 1132 C-h i Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans
cc725808
PE
1133 un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez
1134 lire les manuels en ligne des paquetages installés sur
1135 votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
1136 manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info
177c0ea7 1137 auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite
cc725808 1138 guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous
bcd83ff9 1139 en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info
cc725808 1140 d'Emacs devrait être votre source de documentation
177c0ea7 1141 essentielle.
7c350dcc 1142
e4e2ff7a 1143
cc725808 1144* FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
e4e2ff7a
EZ
1145---------------------------------
1146
1147Vous pouvez en apprendre plus en lisant le manuel d'Emacs, qu'il soit
cc725808
PE
1148imprimé ou en ligne avec le système Info (utilisez le menu Help, ou
1149faites C-h r). Les deux fonctionnalités que vous apprécierez
1150particulièrement sont la complétion, qui permet d'économiser la
e4e2ff7a
EZ
1151frappe, et dired, qui simplifie la manipulation des fichiers.
1152
cc725808 1153La complétion permet d'éviter les frappes inutiles. Si, par exemple,
e4e2ff7a 1154vous voulez basculer vers le tampon *Messages*, tapez simplement
cc725808
PE
1155C-x b *M<Tab> et Emacs complètera le nom du tampon s'il peut le
1156déterminer à partir de ce que vous avez saisi avant la tabulation. La
1157complétion est décrite dans la version Info du manuel Emacs, à la
e4e2ff7a
EZ
1158rubrique "Completion".
1159
cc725808
PE
1160Dired vous permet de consulter la liste des fichiers d'un répertoire
1161(et, éventuellement, de ses sous-répertoires), de vous déplacer dans
1162cette liste, d'ouvrir, de renommer, de supprimer et, de façon
1163générale, de manipuler ces fichiers. Dired est décrit dans la version
1164Info du manuel Emacs, à la rubrique "Dired".
e4e2ff7a 1165
cc725808 1166Le manuel décrit également les nombreuses autres fonctionnalités
e4e2ff7a
EZ
1167d'Emacs.
1168
5d7d5e5d 1169
7c350dcc
EZ
1170* CONCLUSION
1171------------
1172
cc725808 1173Pour quitter définitivement Emacs, faites C-x C-c.
7c350dcc 1174
cc725808
PE
1175Ce didacticiel est destiné à être compréhensible par tous les nouveaux
1176utilisateurs. Si vous avez trouvé que quelque chose n'était pas clair,
1177ne restez pas les bras croisés à vous accuser de tous les maux --
7c350dcc
EZ
1178plaignez-vous !
1179
1180
1181* COPIE
1182---------
1183
cc725808
PE
1184Ce didacticiel descend d'une longue lignée de didacticiels Emacs,
1185débutée par celui qui fut écrit par Stuart Cracraft pour le premier
7c350dcc
EZ
1186Emacs.
1187
cc725808 1188Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous
5d7d5e5d 1189droit d'auteur, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
7c350dcc 1190conditions :
177c0ea7 1191
ab422c4d 1192Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
7c350dcc 1193
cc725808
PE
1194 Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
1195 l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
1196 copyright et cette note de permission soient préservées et que le
7c350dcc 1197 distributeur garantisse au destinataire la permission d'une
cc725808 1198 redistribution ultérieure telle qu'elle est permise par cette note.
7c350dcc 1199
cc725808
PE
1200 Vous pouvez distribuer des versions modifiées de ce document, ou
1201 de parties modifiées de celui-ci sous les conditions citées plus haut,
1202 pourvu qu'il soit clairement indiqué qui les a modifié pour la
1203 dernière fois.
7c350dcc 1204
cc725808
PE
1205Les conditions de copie d'Emacs lui-même sont plus complexes, mais
1206dans le même esprit. Lisez le fichier COPYING et donnez ensuite des
1207copies de GNU Emacs à vos amis. Participez à l'éradication de
1208l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en
1209utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres !
36c108d8 1210
cc725808
PE
1211Cette traduction française a été effectuée par Éric Jacoboni
1212<jaco@teaser.fr> et complétée par Bastien Guerry <bzg@gnu.org>.
2d187490 1213
36c108d8
EZ
1214--- end of TUTORIAL.fr ---
1215
1216;;; Local Variables:
cc725808 1217;;; coding: utf-8
06e2fd48 1218;;; sentence-end-double-space: nil
36c108d8 1219;;; End: