Fix upload instructions: pretest files should not be uploaded in
[bpt/emacs.git] / admin / FOR-RELEASE
CommitLineData
e47ac727
RS
1Tasks needed before the next release.
2
c8de0427 3* TO BE DONE SHORTLY BEFORE RELEASE
1f912e99 4
059cbcd5
RS
5** Check for widow and orphan lines in manuals;
6make sure all the pages really look ok in the manual as formatted.
7
2472a9d2
RS
8** Check for text in manuals that assumes current version is 21.
9
57985b44 10** Update AUTHORS.
865a5bbc 11[Done 2006-10-03]
57985b44
LK
12
13** Regenerate the postscript files of the reference cards in etc.
14
b713c813
RS
15** Ask maintainers of refcard translations to update them.
16
49561a36
RS
17Requests to have been sent out on 2006-05-23 (Reiner Steib).
18
19LANG Translator Status
6232e72d 20cs Pavel Janík Can't work on it now.
6fc99f0c 21de Sven Joachim Done
ecd19d22 22fr Eric Jacoboni Done (layout might be improved)
9c486161 23pl Włodek Bzyl Done
49561a36 24pt-br Rodrigo Real Done
6232e72d 25ru Alex Ott Done
9c486161 26sk Miroslav Vaško No response
49561a36 27
ecd19d22 28Reminders sent out on 2006-06-08.
49561a36 29
4bfd4524
CY
30** Send an email to the various distributions, including the GNOME
31and KDE projects, to use the new Emacs icons in etc/images/icons.
32
f9de7738
RS
33* WINDOWS SUPPORT BUGS.
34These don't need to be fixed to start pretest, but we call the
35attention of Windows users to fixing them.
ee31cd78 36
f9de7738
RS
37** Drew Adams 12 Aug bug rpt: overlay display artifact: trace left behind
38Windows only bug.
39
8d8f91ae
CY
40** henman@it.to-be.co.jp 09 Aug 2006: ispell.el problem on Cygwin.
41 (Did we decide that is unreproducible?)
42
f9de7738
RS
43* BUGS
44
4389a689
CY
45** hashiz@tomba.meridiani.jp, Oct 6: bootstrap failure on FreeBSD 6.2
46Can't be reproduced on GNU/Linux.
118c1c2d 47
7956ef44
KS
48* DOCUMENTATION
49
0b048d52
MT
50** Check the Emacs Tutorial.
51
29121f81
RS
52The first line of every tutorial must begin with text ending in a
53period (".", ASCII 0x2E) saying "Emacs Tutorial" in the respective
54language. This should be followed by "See end for copying
55conditions", likewise in the respective language.
b75122e4
RS
56
57After each file name, on the same line or the following line, come the
58names of the people who have checked it.
59
0b048d52
MT
60SECTION READERS
61----------------------------------
b75122e4 62etc/TUTORIAL rms
f290db1d 63etc/TUTORIAL.bg Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>
0b048d52 64etc/TUTORIAL.cn
45850a7b 65etc/TUTORIAL.cs Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>
ce854ec1 66etc/TUTORIAL.de Werner LEMBERG <wl@gnu.org>
f290db1d 67etc/TUTORIAL.es Marcelo Toledo
02319508
TTN
68etc/TUTORIAL.fr ttn
69etc/TUTORIAL.it ttn
c09b2b56 70etc/TUTORIAL.ja Kenichi Handa <handa@m17n.org>
0b048d52 71etc/TUTORIAL.ko
1d88af04 72etc/TUTORIAL.nl Lute Kamstra
e31eb62c 73etc/TUTORIAL.pl Slawomir Nowaczyk <slawek@cs.lth.se>
f290db1d 74etc/TUTORIAL.pt_BR Marcelo Toledo
0b048d52 75etc/TUTORIAL.ro
8471dc58 76etc/TUTORIAL.ru Alex Ott <alexott@gmail.com>
45850a7b 77etc/TUTORIAL.sk Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>
a049b36c 78etc/TUTORIAL.sl Primoz PETERLIN <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>
f290db1d 79etc/TUTORIAL.sv Mats Lidell <matsl@contactor.se>
8471dc58 80etc/TUTORIAL.th Virach Sornlertlamvanich <virach@tcllab.org>
0b048d52
MT
81etc/TUTORIAL.zh
82
c0a070c1
KS
83\f
84Local variables:
85mode: outline
49561a36 86coding: utf-8
c0a070c1 87end: