Fix EDE security flaw involving loading arbitrary Lisp from Project.ede.
[bpt/emacs.git] / etc / tutorials / TUTORIAL.he
CommitLineData
b482d923 1שיעור ראשון בשימוש ב־Emacs. זכויות שימוש ראה בסוף המסמך.
cd83d522 2
b482d923 3פקודות רבות של Emacs משתמשות במקש CONTROL (לפעמים הוא מסומן ב־CTRL או CTL)
cd83d522
EZ
4או במקש META (לפעמים מסומן EDIT או ALT). במקום לציין את כל השמות האפשריים
5בכל פעם, נשתמש בקיצורים הבאים:
6
7‏<תו>-C משמעותו לחץ והחזק מקש CONTROL ואז הקש על מקש <תו>.
8 לדוגמא, C-f משמעותו: לחץ והחזק CONTROL והקש על f.
9‏<תו>-M משמעותו לחץ והחזק מקש META או EDIT או ALT ואז הקש על מקש <תו>.
10 אם במקלדת אין אף אחד ממקשי META או EDIT או ALT, אפשר להקיש
11 ולשחרר מקש ESC ואז להקיש <תו>. אנו נכתוב <ESC> עבור מקש ESC.
12
b482d923 13הערה חשובה: כדי לצאת מ־Emacs יש להקיש C-x C-c (שני תוים, משמאל לימין).
cd83d522
EZ
14כדי להפסיק פקודה באמצע ההקשה, יש להקיש C-g.
15המחרוזת ">>" בקצה הימני מסמנת הוראות עבורכם כדי לנסות להשתמש בפקודה כלשהי.
16לדוגמה:
17<<שורות ריקות תתווספנה סביב השורה הבאה ע"י help-with-tutorial>>
18[אמצע העמוד הושאר ריק למטרות לימודיות. הטקסט ממשיך להלן]
b482d923 19>> הקישו עתה C-v (הצג העמוד הבא) על־מנת להתקדם לעמוד הבא. (קדימה, נסו
309a663f 20 זאת ע"י לחיצה והחזקה של מקש CONTROL והקשה על v.)
cd83d522
EZ
21 מעתה והלאה, עליכם לעשות זאת בכל פעם שתסיימו לקרוא את המוצג על המסך.
22
23שימו לב לחפיפה של שתי שורות כאשר אתם עוברים ממסך למשך, מה שמבטיח רציפות
24מסוימת בעת קריאת הטקסט.
25
26דבר ראשון שעליכם ללמוד הוא כיצד לנוע ממקום אחד למשנהו בתוך הטקסט. אתם
27כבר יודעים כיצד להתקדם לעמוד הבא, עם C-v. לחזרה לעמוד הקודם הקישו M-v
bdcdea66 28(החזיקו מקש META והקישו v או הקישו ‪<ESC>v‬ אם אין במקלדת מקש META
cd83d522
EZ
29או EDIT או ALT).
30
b482d923 31>> נסו עתה כמה פעמים להקיש M-v ואחר־כך C-v.
cd83d522
EZ
32
33
34* סיכום עד כאן
35--------------
36
37לשם תנועה בעמודים שלמים וצפייה בהם, השתמשו בפקודות הבאות:
38
39 ‏C-v התקדם לעמוד הבא
40 ‏M-v חזור לעמוד הקודם
41 ‏C-l נקה תצוגה והצג מחדש את הטקסט,
42 כך שהטקסט ליד הסמן יימצא במרכז התצוגה
43 (שימו לב: CONTROL-L ולא CONTROL-1.)
44
b482d923 45>> מצאו את הסמן על־גבי התצוגה וזכרו את הטקסט לידו. לאחר מכן הקישו C-l.
cd83d522
EZ
46 מצאו את הסמן שנית ושימו לב שהוא עדיין ליד אותו הטקסט, אבל עכשיו
47 הוא במרכז התצוגה.
48 אם תקישו C-l שוב, קטע הטקסט הזה יזוז לקצה העליון של התצוגה. הקישו
49 C-l שוב והוא יזוז לתחתית התצוגה.
50
b482d923
EZ
51גם מקשי PageUp ו־PageDn, אם הם קיימים במקלדת שלכם, יכולים לשמש לתנועה
52בעמודים שלמים, אולם השימוש ב־C-v ו־M-v יעיל יותר.
cd83d522
EZ
53
54* תנועת סמן בסיסית
55------------------
56
57תנועה בעמודים שלמים הינה שימושית, אבל כיצד ניתן להגיע למקום ספציפי
b482d923 58בתוך הטקסט שעל־גבי התצוגה?
cd83d522
EZ
59
60ניתן לעשות זאת בכמה דרכים. אפשר למשל להשתמש במקשי החצים, אולם יהיה
61זה יעיל יותר אם תחזיקו את הידיים מעל החלק הסטנדרטי של המקלדת ותשתמשו
b482d923 62בפקודות C-p, C-b, C-f ו־C-n. פקודות אלו שוות ערך לארבעת מקשי החצים,
cd83d522
EZ
63כדלקמן:
64
65 שורה קודמת, C-p
66 :
67 :
68 קדימה, C-f ... מיקום סמן נוכחי ... אחורה, C-b
69 :
70 :
71 השורה הבאה, C-n
72
b482d923
EZ
73>> השתמשו במקשי C-n ו־C-p על־מנת להגיע לשורה האמצעית של הדיאגרמה.
74 הקישו C-l כדי למרכז את הדיאגרמה על־גבי התצוגה.
cd83d522
EZ
75
76קל יותר לזכור את המקשים הללו באמצעות המלים שהם מייצגים:
b482d923
EZ
77P מ־previous (קודם), N מ־Next (הבא), B מ־Backward (אחורה)
78ו־F מ־Forward (קדימה). מקשי התנועה הבסיסיים הללו ישמשו אתכם כל הזמן.
cd83d522
EZ
79
80>> הקישו C-n כמה פעמים כדי למקם את הסמן בשורה זו.
81
b482d923 82>> הניעו את הסמן בתוך השורה עם C-f ואחר־כך למעלה עם C-p.
cd83d522
EZ
83 שימו לב מה עושה C-p כאשר הסמן נמצא באמצע השורה.
84
85כל שורה של טקטס מסתיימת בתו מיוחד הנקרא Newline. תו זה מפריד בין
309a663f 86השורה לזו שאחריה. (בדרך כלל, השורה האחרונה בקובץ תסתיים אף היא
b482d923 87ב־Newline, אך Emacs אינו זקוק לכך.)
cd83d522
EZ
88
89>> נסו C-b בתחילת שורה. הוא יגרום לסמן לנוע לסוף השורה הקודמת. זאת,
b482d923 90 משום שהוא נע אחורה וחולף על־פני תו ה־Newline.
cd83d522 91
b482d923 92גם C-f יכול לחלוף על־פני Newline, בדיוק כמו C-b.
cd83d522
EZ
93
94>> הקישו C-b עוד כמה פעמים כדי לקבל הרגשה היכן נמצא הסמן.
95 עתה הקישו C-f מספר פעמים הדרוש לשוב לסוף השורה. ואז הקישו
96 C-f עוד פעם אחת כדי לנוע לתחילת השורה הבאה.
97
98כשהסמן יוצא מגבולות הטקסט המוצג, חלקי הטקסט מעבר לחלק המוצג נכנסים
b482d923 99לתצוגה. לזה קוראים "גלילה". גלילה מאפשרת ל־Emacs להניע את הסמן למקום
cd83d522
EZ
100כלשהו בטקסט מבלי שהסמן ייעלם מהתצוגה.
101
102>> נסו להניע את הסמן אל מחוץ לתצוגה ע"י הקשת C-n ושימו לב למה שקורה.
103
b482d923 104אם תנועה תו־תו איטית מדי, תוכלו לנוע מילים שלמות. M-f ‏(META-f) מזיז
cd83d522
EZ
105את הסמן מילה אחת קדימה ואילו M-b זז מילה אחורה.
106
b482d923 107>> הקישו M-f ו־M-b מספר פעמים.
cd83d522
EZ
108
109אם הסמן נמצא באמצע מילה, M-f זז לסוף המילה. אם הסמן נמצא בין שתי מלים,
110M-f עובר את המילה הבאה ונעצר בסופה. M-b פועל באופן דומה בכיוון הפוך.
111
b482d923
EZ
112>> הקישו עתה M-f ו־M-b פעמים אחדות, וגם C-f ו־C-b פה ושם כדי שתוכלו
113 להתרשם מהתוצאה של M-f ו־M-b במקומות שונים בתוך ובין המלים.
cd83d522 114
b482d923 115שימו לב להקבלה שבין C-f ו־C-b מצד אחד ו־M-f ו־M-b מהצד השני. לעתים
cd83d522
EZ
116קרובות מאד מקשים עם META משמשים לפעולות הקשורות ליחידות של שפה (מלים,
117משפטים, פסקאות) ואילו מקשים עם CONTROL פועלים על יחידות בסיסיות שאינן
118תלויות בסוג הטקסט שהינכך עורכים (תוים, שורות, וכד').
119
b482d923
EZ
120ההקבלה הזאת קיימת גם לגבי שורות ומשפטים: C-a ו־C-e נעים לתחילת השורה
121וסופה, בהתאמה, ואילו M-a ו־M-e נעים לתחילת המשפט וסופו.
cd83d522 122
b482d923
EZ
123>> נסו עתה שתי הקשות על C-a ואחר־כך שתי הקשות על C-e.
124 נסו שני M-a ואחר־כך שני M-e.
cd83d522
EZ
125
126שימו לב שחזרה על C-a אינה עושה דבר, ואילו כל הקשה חוזרת על M-a מניעה
127את הסמן במשפט נוסף. אמנם אין כאן אנלוגיה מושלמת, אבל התוצאה נראית
128טבעית בשני המקרים.
129
130מקום הסמן בתוך הטקסט נקרא "point" ("נקודה"). במלים אחרות, הסמן מראה
131את מיקומו של "point" בתוך הטקסט.
132
133הנה סיכום של פקודות פשוטות להנעת הסמן, כולל פקודות שנעות במלים
134ומשפטים שלמים:
135
136 ‏C-f נוע תו אחד קדימה
137 ‏C-b נוע תו אחד אחורה
138
139 ‏M-f נוע מילה קדימה
140 ‏M-b נוע מילה אחורה
141
142 ‏C-n נוע לשורה הבאה
143 ‏C-p נוע לשורה הקודמת
144
145 ‏C-a נוע לתחילת השורה
146 ‏C-e נוע לסוף השורה
147
148 ‏M-a נוע קדימה לסוף המשפט
149 ‏M-e נוע אחורה לתחילת המשפט
150
151>> נסו את כל הפקודות הללו מספר פעמים, לשם תרגול.
152 אלו הן הפקודות הנפוצות ביותר.
153
bdcdea66
EZ
154שתי פקודות תנועה חשובות אחרת הן ‪M-<‬ ‏(META פחות), אשר נעה לתחילת
155הטקסט, ו־‪M->‬ ‏(META יותר), אשר נעה לסוף הטקסט.
cd83d522
EZ
156
157ברוב המקלדות המקש ">" נמצא מעל הפסיק, לכן כדי להקישו יש צורך ללחוץ
bdcdea66 158ולהחזיק מקש Shift. באופן דומה יש ללחוץ על Shift כדי להקיש ‪M-<‬ כי
cd83d522
EZ
159אחרת היה יוצא M-פסיק.
160
bdcdea66 161>> נסו עתה ‪M-<‬ כדי להגיע לתחילת השיעור.
b482d923 162 אחר־כך הקישו C-v מספר פעמים, עד שתגיעו לכאן.
cd83d522 163
bdcdea66 164>> עכשיו נסו ‪M->‬ כדי להגיע לסוף השיעור.
cd83d522
EZ
165 לאחר מכן הקישו M-v כמה פעמים כדי לחזור לכאן.
166
167ניתן להזיז את הסמן גם בעזרת מקשי החצים, אם הם קיימים במקלדת שלכם.
b482d923 168אבל אנחנו ממליצים ללמוד להשתמש ב־C-b, C-f, C-n ו־C-p משלוש סיבות.
cd83d522
EZ
169קודם כל, הם יעבדו עם כל מקלדת. שנית, כשתתרגלו לעבוד עם Emacs, תראו
170כי השימוש במקשים אלו מהיר יותר מהשימוש בחצים (מכיון שאין צורך להזיז
171את היד מהחלק העיקרי של המקלדת). ושלישית, כשהמקשים הללו יהפכו להרגל,
172יהיה לכם קל יותר ללמוד פקודות מתקדמות יותר של תנועת הסמן.
173
174רוב הפקודות של Emacs מקבלות ארגומנט נומרי; עבור רוב הפקודות הארגומנט
175משמש כמונה של מספר החזרות על הפקודה. כדי לספק ארגומנט לפקודה, יש להקיש
b482d923 176C-u ואחר־כך ספרות, וזאת לפני שמקישים את הפקודה עצמה. עם במקלדת קיים
cd83d522
EZ
177מקש META (או EDIT או ALT), יש גם אפשרות אחרת לציין ארגומנט נומרי:
178הקישו את הספרות תוך כדי החזקת מקש META. אנו ממליצים על C-u משום שהוא
179יעבוד עם כל מקלדת. הארגומנט הנומרי נקרא גם "ארגומנט קידומת" (prefix
180argument) משום מקישים אותו לפני הפקודה אליה הוא מתייחס.
181
182למשל, C-u 8 C-f מניע את הסמן 8 תוים קדימה.
183
184>> נסו להקיש C-n או C-p עם ארגומנט נומרי, כדי להזיז את הסמן אל שורה
185 מסוימת בפקודה אחת בלבד.
186
187רוב הפקודות מפרשות את הארגומנט הנומרי כמונה חזרות, אבל פקודות מסוימות
188משתמשות בו בצורות אחרות. כמה פקודות (אבל אף אחת מבין אלו שלמדנו עד כה)
189משתמשות בו כדגלון -- נוכחותו של הארגומנט, ללא קשר לערכו המספרי, גורמת
190לפקודה להתנהג קצת אחרת.
191
b482d923 192‏C-v ו־M-v יוצאים מהכלל הזה באופן אחר. כשפקודות אלו מקבלות ארגומנט,
cd83d522 193הן גוללים את התצוגה כמספר הזה של שורות, ולא בדפים. למשל, C-u 8 C-v
b482d923 194יגלול את התצוגה ב־8 שורות.
cd83d522
EZ
195
196>> נסו עתה להקיש C-u 8 C-v.
197
b482d923
EZ
198כתוצאה, התצוגה היתה צריכה לזוז ב־8 שורות. אם ברצונכם לגלול בחזרה,
199אפשר להשיג זאת ע"י מתן ארגומנט ל־M-v.
cd83d522 200
b482d923 201אם הפעלתם את Emacs על־גבי מערכת חלונאית כגון X או MS-Windows, אתם
cd83d522
EZ
202צריכים לראות פס צר וגבוה, ששמו פס גלילה (scroll bar) בצידו של החלון
203של Emacs. (שימו לב שבשני צידי החלון קיימים פסים נוספים. אלה נקראים
204"השוליים" -- "fringes" -- ומשמשים להצגת סימני המשך שורה וסימונים
205אחרים. פס הגלילה, לעומתם, מופיע רק בצד אחד והוא הכי קרוב לקצה החלון
206בצד ההוא.)
207
208>> נסו עתה להקליק בכפתור האמצעי של העכבר בחלק העליון של האזור המודגש
209 של פס הגלילה. פעולה זו אמורה לגלול את הטקסט בשיעור שתלוי במקום בו
210 הקלקתם.
211
212>> נסו לגרור את העכבר מעלה ומטה, תוך כדי לחיצה על הכפתור האמצעי.
213 כתוצאה, Emacs יגלול את הטקסט מעלה ומטה בהתאם לתנועת העכבר.
214
215אם העכבר שלכם מצויד בגלגל, תוכלו להשתמש גם בו לגלילת הטקסט.
216
217* אם Emacs מפסיק להגיב
218----------------------
219
220אם Emacs מפסיק להגיב לפקודות, תוכלו להפסיק אותו בבטחה ע"י הקשת C-g.
221פקודות שביצוען מתארך אף הן ניתנות להפסקה בעזרת C-g.
222
223בנוסף, תגרום הקשת C-g לביטול הארגומנט הנומרי או תחילת הפקודה שטרם
224השלמתם להקיש והתחרטתם.
225
226>> הקישו C-u 100 כדי לציין ארגומנט של 100, ולאחר מכן C-g. עתה הקישו
227 C-f. הוא צריך לנוע תו אחד בלבד, שכן ביטלתם את הארגומנט בעזרת C-g.
228
229אם הקשתם <ESC> בטעות, ניתן לבטלו בעזרת C-g.
230
231* פקודות מנוטרלות
232-----------------
233
b482d923 234מספר פקודות ב־Emacs מנוטרלות בכוונה כדי שמשתמשים מתחילים לא יפעילו
cd83d522
EZ
235אותן בדרך מקרה.
236
237אם תקישו את אחת הפקודות הללו, Emacs יציג הודעה המתארת את הפקודה וישאל
238אם לבצע את הפקודה או לבטלה.
239
240אם אכן בכוונתכם לנסות את הפקודה, הקישו <SPC> (מקש הרווח) בתשובה לשאלה.
241בדרך כלל, אם אינכם מעוניינים לבצע את הפקודה המנוטרלת, הקישו "n" בתשובה
242לשאלה הזו.
243
244* חלונות
245--------
246
247תצוגת Emacs יכולה לכלול יותר מחלון אחד, כשכל אחד מהם מציג טקסט משלו.
248מאוחר יותר נסביר כיצד להשתמש בחלונות מרובים. כעת ברצוננו להסביר כיצד
249להפטר מחלונות מנותרים ולחזור לעריכה בחלון יחיד. אין דבר פשוט מזה:
250
251 ‏C-x 1 חלון אחד בלבד (כלומר, סגור את כל החלונות האחרים).
252
253כדי להפעיל פקודה זו, הקישו CONTROL-x ולאחריו את הספרה 1. הפקודה C-x 1
254מרחיבה את החלון המציג את הסמן כך שהוא תופס את כל שטח התצוגה. הפקודה
255מבטלת את שאר החלונות.
256
257>> הניעו את הסמן לתוך שורה זו והקישו C-u 0 C-l.
258>> עתה הקישו CONTROL-h k CONTROL-f.
259 שימו לב כיצד החלון הנוכחי מצטמצם ומופיע חלון חדש שבו מוצג
260 התיעוד של הפקודה CONTROL-f.
261
262>> הקישו C-x 1 ושימו לב שהחלון עם ההסבר על C-f נעלם.
263
264פקודה זו שונה מכל שאר הפקודות שלמדנו עד כה בכך שהיא מכילה שני תוים.
b482d923 265היא מתחילה עם התו CONTROL-x. פקודות רבות מאד מתחילות ב־CONTROL-x; חלק
cd83d522
EZ
266גדול מהן עוסקות בחלונות, קבצים, חוצצים ונושאים דומים אחרים. פקודות אלו
267מכילות שנים, שלושה ואפילו ארבעה תוים.
268
269
270* הכנסה ומחיקה
b482d923 271--------------
cd83d522
EZ
272
273אם ברצונכם להכניס טקסט, פשוט הקישו על המקשים המתאימים. תוים רגילים,
274כגון A, א, 7, * וכד' מתפרשים ע"י Emacs כטקסט ומיד מתווספים לטקסט
275הקיים. הקישו <Return> (מקש חזרת גרר) כדי להכניס את תו השורה החדשה
276(Newline).
277
278למחיקת התו האחרון שהקשתם הקישו <DelBack>. המקש שאנו קוראים לו <DelBack>
279יכול להתקרא בשמות שונים -- "Delete", "DEL" או "Backspace". בדרך כלל
280זהו מקש גדול ובולט שנמצא לא הרחק ממקש <Return>, והוא משמש אתכם למחיקת
b482d923 281התו אחרון גם בתוכניות אחרות, לא רק ב־Emacs.
cd83d522
EZ
282
283אם קיים במקלדת שלכם מקש גדול שעליו רשום <Backspace>, אז זהון המקש אשר
b482d923
EZ
284ישמש כ־<DelBack>. גם אם יהיה מקש אחר המסומן ב־"Delete" במקום אחרת זה
285אינו ה־<DelBack> שלכם.
cd83d522
EZ
286
287באופן כללי יותר, <DelBack> מוחק את התו שקודם למיקום הסמן.
288
b482d923 289>> הקישו עתה מספר תוים, ואחר־כך מחקו אותם ע"י הקשות אחדות
cd83d522
EZ
290 על <DelBack>. אל תחששו לשנות את הקובץ הזה -- העותק המקורי
291 של השיעור יישאר ללא שינוי. אתם עובדים על העותק האישי שלכם.
292
293כאשר שורה של טקסט נעשית ארוכה משורה אחת של תצוגה, חלק מהטקסט ממשיך
294בשורת תצוגה נוספת, היא "שורת ההמשך". תו לוכסן ("/") בסוף השורה (או
295חץ עקלקל קטן באזור השוליים -- "fringe") מסמל שלשורה יש שורת המשך.
296
297>> הקישו טקסט עד שתגיעו לקצה השורה, ואז תמשיכו להקיש עוד טקסט.
298 כתוצאה, תראו שמופיעה שורת המשך.
299
b482d923
EZ
300>> עתה הקישו <DelBack> על־מנת למחוק טקסט עד שהשורה תיעשה קצרה מספיק
301 ותתאים לשורה בודדת על־גבי התצוגה. שורת ההמשך תיעלם.
cd83d522 302
b482d923 303ניתן למחוק את תו ה־Newline כמו כל תו אחר. מחיקת ה־Newline בין שתי
cd83d522
EZ
304שורות תמזג את השורות לשורה אחת. אם השורה המשולבת תהיה ארוכה מרוחב
305התצוגה, היא תוצג עם שורת המשך.
306
307>> הניעו את הסמן לתחילת השורה והקישו <DelBack>. כתוצאה, השורה תתמזג
308 אם קודמתה.
309
b482d923 310>> עתה הקישו <Return> כדי להחזיר את ה־Newline שמחקתם.
cd83d522 311
b482d923 312זכרו כי לרוב הפקודות ב־Emacs אפשר לציין מספר חזרות. גם תוי טקסט
cd83d522
EZ
313שייכים לקבוצת פקודות זו. חזרה על תו טקסט מכניסה אותו מספר פעמים.
314
b482d923 315>> נסו זאת עכשיו -- הקישו ‪C-u 8 *‬ על־מנת להכניס ********.
cd83d522 316
b482d923 317ובכן, למדתם את האופן הבסיסי ביותר להדפיס משהו ב־Emacs ולתקן שגיאות.
cd83d522
EZ
318אפשר למחוק גם מלים ואף שורות שלמות. להלן סיכום פקודות המחיקה:
319
320 ‏<Delback> מחק תו שלפני הסמן
321 ‏C-d מחק תו מתחת או אחרי הסמן
322
bdcdea66 323 ‏‪M-<Delback>‬ גזור מילה שלפני הסמן
cd83d522
EZ
324 ‏M-d גזור מילה שאחרי הסמן
325
326 ‏C-k גזור טקסט מהסמן ועד סוף השורה
327 ‏M-k גזור טקסט עד סוף המשפט הנוכחי.
328
b482d923
EZ
329שימו לב שהיחס בין <Delback> ו־C-d לעומת M-<Delback>‎ ו־M-d ממשיכים את
330ההקבלה שבין C-f ו־M-f (אמנם <Delback> איננו תו בקרה, בוא נזניח את
331הנקודה הזו לעת־עתה). C-k ו־M-k דומים ל־C-e ו־M-e, אם נקביל שורות
cd83d522
EZ
332למשפטים.
333
334בנוסף, קיימת שיטה אחידה שמאפשרת לגזור קטע כלשהו של טקסט. לשם כך, תגיעו
335לקצה האחד של חלק הטקסט והקישו C-@‎ או C-<SPC>‎ (אחד מבין שני אלו).
336(<SPC> הוא מקש הרווח.) עתה הניעו את הסמן לקצה השני של חלק הטקסט והקישו
337C-w. כתוצאה, כל הטקסט בין שני המקומות הללו ייגזר.
338
339>> הניעו את הסמן אל האות ב בתחילת הפיסקה הקודמת.
340>> הקישו C-<SPC>‎. ‏Emacs צריך להציג הודעה האומרת "Mark set" בתחתית
341 התצוגה.
342>> הניעו את הסמן אל האות צ בשורה השניה של הפיסקה.
b482d923 343>> הקישו C-w. בכך תגזרו את חלק הטקסט שמתחיל ב־ב ומסתיים לפני ה־צ.
cd83d522 344
b482d923 345ההבדל בין "מחיקה" ("deletion") ו־"גזירה" ("killing") הוא שהטקסט
cd83d522
EZ
346"הגזור" ניתן לאחזור ולהכנסה (במקום כלשהוא בטקסט), ואילו טקסט "מחוק" לא
347ניתן להכניס מחדש בשיטה זו. (אבל ניתן לבטל את מחיקה -- ראה להלן.) אחזור
348הטקסט הגזור נקרא "הדבקה" ("yanking"). באופן כללי, פקודות אשר עלולות
349להעלים כמויות גדולות של טקסט תמיד גוזרות את הטקסט (כך שניתן יהיה בקלות
350לשחזרו) בעוד הפקודות שמורידות תו בודד או שורות ריקות ותוי רווח --
b482d923 351מוחקות (כך שלא ניתן להדביק את הטקסט שנמחק). כך, <Delback> ו־C-d מוחקים
cd83d522
EZ
352כאשר מפעילים אותם ללא ארגומנט, אבל גוזרים כאשר מפעילים אותם עם ארגומנט.
353
b482d923 354>> הניעו את הסמן לתחילת שורה שאינה ריקה. אחר־כך הקישו C-k כדי לגזור
cd83d522 355 את כל הטקסט של אותה שורה.
b482d923 356>> הקישו C-k פעם נוספת. שימו לב שהוא גוזר את ה־Newline שבסוף השורה.
cd83d522 357
b482d923 358שימו לב ש־C-k בודד גוזר את תכולת השורה, ו־C-k נוסף גוזר גם את השורה
cd83d522 359עצמה וגורם לשאר השורות לנוע כלפי מעלה. C-k מפרש את הארגומנט הנומרי
b482d923
EZ
360באופן מיוחד: הוא גוזר כמספר הזה שורות, כולל ה־Newlines שלהן. זה שונה
361מסתם הפעלה חוזרת: C-u 2 C-k גוזר שתי שורות כולל ה־Newlines שלהן,
cd83d522
EZ
362ואילו הקשה על C-k פעמיים לא עושה כן.
363
364אחזור הטקסט שגזרנו נקרא "הדבקה" ("yanking"). (תחשבו על זה כעל שליפה
365של טקסט מתהום הנשייה אליה הוא נלקח.) ניתן להדביק את הטקסט שגזרתם
366באותו מקום ממנו נגזר או במקום אחר כלשהו בתוך הטקסט שאתם עורכים, או
367אפילו בקובץ אחר. ניתן להדביק את אותו הטקסט מספר פעמים ובכך ליצור
368עותקים מרובים ממנו. תוכניות עריכה אחרות משתמשות במונחים "cutting"
b482d923
EZ
369ו־"pasting" במקום "killing" ו־"yanking" (ראה את מילון המונחים בפרק
370ה־"Glossary" של מדריך למשתמשי Emacs).
cd83d522
EZ
371
372הפקודה להדבקה היא C-y. היא מכניסה את הטקסט הגזור במקום הנוכחי של הסמן.
373
374>> נסו זאת: הקישו C-y כדי לאחזר טקסט שגזרתם קודם לכן.
375
376אם תקישו C-k מספר פעמים ברצף, כל הטקסט שגזרתם בדרך זו נשמר ביחד, כך
b482d923 377ש־C-y בודד ידביק את כולו בבת אחת.
cd83d522
EZ
378
379>> עשו זאת עתה: הקישו C-k כמה פעמים.
380
381עכשיו לאחזור הטקסט שגזרתם:
382
b482d923 383>> הקישו C-y. אחר־כך הניעו את הסמן כמה שורות כלפי מטה והקישו C-y שוב.
cd83d522
EZ
384 כפי שראיתם, כך תוכלו להעתיק חלק מהטקסט ממקום למקום.
385
386מה לעשות אם יש לכם טקסט להדבקה, אבל בינתיים גזרתם טקסט אחר? C-y ידביק
387רק את הגזירה האחרונה. אולם הטקסט שגזרתם קודם לכן אינו הלך לאיבוד. ניתן
388לאחזרו בעזרת הפקודה M-y. אחרי שהקשתם C-y שמדביק את הטקסט שגזרתם
389לאחרונה, הקשה על M-y מחליפה את הטקסט המודבק בטקסט שגזרתם בפעם לפני
390האחרונה. הקשה חוזרת ונשנית על M-y מביאה טקסט שגזרתם בפעמים קודמות יותר
391ויותר. כשתראו שהטקסט המודבק הוא מה שרציתם להדביק, תפסיקו להקיש M-y
392ותמשיכו בעריכה כרגיל. אין צורך בשום פקודה מיוחדת לשם כך.
393
394אם תקישו M-y מספיק פעמים בזו אחר זו, תגיעו חזרה לנקודת ההתחלה (טקסט
395שגזרתם לאחרונה).
396
b482d923 397>> גזרו שורה, אחר־כך תניעו את הסמן אנה ואנה, ולבסוף גזרו שורה נוספת.
cd83d522
EZ
398 הקישו C-y כדי לאחזר את השורה השניה שגזרתם.
399 עתה הקישו M-y והשורה שאחזרתם תוחלף בשורה הראשונה שגזרתם.
400 הקישו M-y מספר פעמים נוספות ושימו לב לתוצאות. המשיכו להקיש M-y
401 עד שהשורה השניה שגזרתם תופיע שוב, ואז תמשיכו עוד מספר פעמים.
402 אם תרצו, תוכלו לנסות M-y עם ארגומנט חיובי או שלילי.
403
404
405* ביטול פעולות
406--------------
407
408אם שיניתם את הטקסט ואז החלטתם שהשינוי היה טעות, תוכלו לבטל את השינוי
409בעזרת פקודת הביטול, C-x u.
410
411בדרך כלל, C-x u מבטל את השינויים שבוצעו ע"י פקודה אחת. הפעלה חוזרת של
412C-x u ברצף מבטלת שינויים של פקודות קודמות, אחת אחרי השניה.
413
414שני יוצאים מהכלל הזה: פקודות שאינן משנות טקסט (למשל פקודות הנעת הסמן
415ופקודות גלילה) אינן נספרות ותוים שמכניסים את עצמם מקובצים בקבוצות של
416עד 20, כדי להקטין את מספר הפעמים שיש להקיש C-x u כדי לבטל הכנסת טקסט.
417
b482d923 418>> גזרו שורה זו עם C-k, אחר־כך הקישו C-x u והיא תופיע שוב.
cd83d522
EZ
419
420‏C-_‎ הינה דרך חלופית להפעיל את פקודת הביטול. היא פועלת בדיוק כמו C-x u,
421אבל קלה יותר להקשה מספר פעמים בזו אחר זו. החסרון של C-_‎ הוא שבכמה
422מקלדות לא ברור מאליו כיצד להקיש זאת. זו הסיבה לקיומו של C-x u. במקלדות
423אחדות ניתן להקיש C-_‎ ע"י החזקת CONTROL והקשת לוכסן /.
424
b482d923 425ארגומנט נומרי ל־C-_‎ או ל־C-x u משמש כמספר החזרות על הפקודה.
cd83d522
EZ
426
427ניתן לבטל מחיקה של טקסט בדיוק כמו שניתן לבטל גזירה. ההבדלים בין מחיקה
428וגזירה משפיעים על יכולתכם להדביק את הטקסט הגזור עם C-y; הם אינם חשובים
429לעניין הביטול.
430
431
432* קבצים
433-------
434
b482d923
EZ
435על־מנת שהטקסט שערכתם יישמר, יש לשים אותו בקובץ. אחרת, הוא ייעלם ברגע
436שתצאו מ־Emacs. כדי לשים את הטקס בקובץ, יש "לפתוח" ("find") את הקובץ
cd83d522
EZ
437לפני שמתחילים להקיש טקסט. (שם אחר לכך הוא "לפקוד" את הקובץ - "visit".)
438
439פתיחת הקובץ משמעותה שתוכן הקובץ מוצג בתוך Emacs. מבחינות רבות הדבר
440דומה לעריכת הקובץ עצמו. אולם, השוניים שלכם בתוך Emacs אינם הופכים חלק
441מהקובץ עד שאתם "שומרים" את הקובץ. זאת, כדי להימנע מיצירת קובץ שאינו
442שלם במערכת שלא כרצונכם. אפילו אם אתם שומרים את הקובץ, Emacs משאיר את
443התוכן המקורי בשם שונה למקרה שמאוחר יותר תחליטו שהשינויים נעשו בטעות.
444
445אם תביטו בחלק התחתון של התצוגה, תראו שם שורה בולטת שמתחילה ומסתיימת
446במקפים וליד הקצה השמאלי שלה כתוב "TUTORIAL.he". חלק זה של התצוגה בדרך
447כלל מציג את שם הקובץ אותו אתם פוקדים. כרגע אתם פוקדים קובץ בשם
b482d923
EZ
448"TUTORIAL.he" שהוא עותק הטיוטה האישי שלכם של שיעור השימוש ב־Emacs.
449פתיחת קובץ כלשהו ב־Emacs תציג את שמו של הקובץ במקום זה.
cd83d522
EZ
450
451היבט אחד מיוחד של פתיחת קובץ הוא שיש לציין את שם הקובץ אשר ברצונכם
452לפתוח. אנו אומרים שהפקודה "קוראת ארגומנט מהמסוף" (במקרה זה הארגומנט
453הוא שם הקובץ). אחרי שתקישו את הפקודה
454
455 ‏C-x C-f פתח קובץ
456
457‏Emacs מבקש שתקישו את שם הקובץ. שם הקובץ שתקישו מופיע בשורה התחתונה של
b482d923 458התצוגה. שורה זו נקראת "מיני־חוצץ" ("minibuffer") כשהיא משמשת לסוג זה
cd83d522
EZ
459של קלט. ניתן להשתמש בכל פקודות העריכה הרגילות של Emacs כשמקישים את
460שם הקובץ בחוצץ זה.
461
b482d923 462אם טרם סיימתם להקיש את שם הקובץ (או כל סוג אחר של קלט במיני־חוצץ),
cd83d522
EZ
463ניתן לבטל את הפקודה בעזרת C-g.
464
b482d923
EZ
465>> הקישו C-x C-f ואחר־כך הקישו C-g. זה מבטל את המיני־חוצץ וגם מבטל
466 את הפקודה C-x C-f שהשתמשה במיני־חוצץ. התוצאה היא שאף קובץ לא נפתח.
cd83d522 467
b482d923
EZ
468משסיימתם להקיש את שם הקובץ, הקישו <Return> לסיים את הקלט. או־אז תיגש
469C-x C-f לעבודה ותמצא ותפתח את הקובץ שבחרתם. המיני־חוצץ נעלם כאשר
470פקודת ה־C-x C-f תסיים את עבודתה.
cd83d522 471
b482d923 472זמן קצר אחר־כך תוכן הקובץ יופיע על־גבי התצוגה ותוכלו לבצע בו שינויים.
cd83d522
EZ
473כשתחליטו לשמור את השינויים, הקישו את הפקודה הבאה:
474
475 ‏C-x C-s שמור את הקובץ
476
477פקודה זו שומרת בקובץ את הטקסט המוחזק בתוך Emacs. בפעם הראשונה שתפעילו
478פקודה זו, Emacs משנה את שם הקובץ המקורי לשם חדש כך שהמקור לא ילך
479לאיבוד. השם החדש נוצר ע"י הוספת "~" בסוף השם המקורי של הקובץ.
480
481כשהשמירה מסתיימת, Emacs מציג בשורה התחתונה את שם הקובץ שנשמר. נסו
b482d923 482לשמור לעתים מזומנות על־מנת להימנע מלאבד יותר מדי מהעבודה שלכם אם המחשב
cd83d522
EZ
483ייפול (ראה להלן פיסקה על שמירה אוטומטית).
484
485>> הקישו C-x C-s כדי לשמור את העותק שלכם של השיעור.
486 כתוצאה, תופיע ההודעה "Wrote ... TUTORIAL.he" בתחתית התצוגה.
487
b482d923 488ניתן לפתוח קובץ קיים על־מנת לצפות בו או לערוך אותו. ניתן גם לפתוח קובץ
cd83d522
EZ
489שאינו קיים. זו הדרך ליצור קבצים חדשים בעזרת Emacs: פתחו את הקובץ
490שיהיה תחילה ריק ואז התחילו להקיש טקסט לתוכו. כשתפעילו את פקודת השמירה,
491Emacs ייצור את הקובץ עם הטקסט שהקשתם. מאותו רגע ואילך, תוכלו לחשוב
492שהינכם עורכים קובץ קיים.
493
494
495* חוצצים
496--------
497
b482d923 498אם תפתחו קובץ נוסף עם C-x C-f, הקובץ הראשון עדיין נשאר פתוח ב־Emacs.
cd83d522
EZ
499תוכלו לחזור אליו ע"י C-x C-f. כך תוכלו לפתוח מספר רב של קבצים.
500
501>> ניצור עתה קובץ בשם "foo" ע"י הקשת C-x C-f foo <Return>‎.
b482d923 502 אחר־כך הכניסו קצת טקסט, ערכו אותו ולבסוף שמרו בקובץ "foo"
cd83d522
EZ
503 ע"י C-x C-s. עתה חזרו לשיעור בעזרת C-x C-f TUTORIAL.he <Return>‎.
504
505‏Emacs מחזיק כל קובץ בתוך יישות בשם "חוצץ" ("buffer"). פתיחת קובץ יוצרת
506חוצץ חדש בתוך Emacs. כדי לראות את רשימת החוצצים הקיימים בתוך Emacs,
507הקישו
508
509 ‏C-x C-b הצג רשימת כל החוצצים
510
511>> נסו את C-x C-b בנקודה זו.
512
513שימו לב שלכל חוצץ יש שם וכל חוצץ עשוי גם לציין את שם הקובץ שאת תוכנו
514הוא מחזיק. כל טקסט שאתם מקישים בחלון Emacs תמיד יהיה חלק של חוצץ
515כלשהו.
516
517>> הקישו C-x 1 כדי להפטר מרשימת החוצצים.
518
519כשקיימים מספר חוצצים, רק אחד מהם יכול להיות החוצץ "הנוכחי" בכל רגע
520נתון. זהו החוצץ בו אתם מבצעים עריכה באותו רגע. אם ברצונכם לערוך חוצץ
521אחר, עליכם "לעבור" חוצץ. עבור חוצצים שמתאימים לקבצים, ניתן לעשות זאת
522ע"י C-x C-f שיפקוד את הקובץ בשנית. אבל קיימת דרך פשוטה יותר: שימוש
523בפקודה C-x b. פקודה זו תחייב אותכם להקיש את שם החוצץ.
524
525>> הקישו C-x b foo <Return>‎ כדי לחזור לחוצץ "foo" אשר מחזיק טקסט של
b482d923 526 הקובץ "foo". אחר־כך הקישו C-x b TUTORIAL.he <Return>‎ כדי לשוב
cd83d522
EZ
527 לשיעור זה.
528
529ברוב המקרים שם החוצץ זהה לשם הקובץ (ללא שם התיקיה שלו). אבל אין זה
530תמיד כך. רשימת החוצצים שנוצרת ע"י C-x C-b תמיד תציג את שמות כל החוצצים
b482d923 531הקיימים ב־Emacs.
cd83d522
EZ
532
533כל טקסט שמוצג בחלון של Emacs הינו תמיד חלק של חוצץ כלשהו. קיימים
534חוצצים שאינם קשורים לשום קובץ. לדוגמא, החוצץ בשם "*Buffer List*" אינו
535מציג שום קובץ. זהו חוצץ המחזיק את רשימת החוצצים שנוצר ע"י C-x C-b.
536חוצץ בשם "*Messages*" אף הוא אינו קשור לשום קובץ; הוא מחזיק את ההודעות
537שהופיעו בשורה התחתונה במהלך עבודתכם בתוך Emacs.
538
539>> הקישו C-x b *Messages* <Return>‎ כדי לצפות בחוצץ של הודעות.
b482d923 540 אחר־כך הקישו C-x b TUTORIAL.he <Return>‎ על־מנת לחזור לשיעור זה.
cd83d522 541
b482d923 542אם עשיתם שינויים בטקסט של קובץ ואחר־כך פתחתם קובץ אחר, אין הדבר שומר
cd83d522
EZ
543את השינויים שעשיתם לקובץ הראשון. השינויים הללו נשארים בתוך Emacs, בתוך
544החוצץ של אותו קובץ. יצירתו ועריכתו של הקובץ הנוסף אינם משפיעים על
545החוצץ של הקובץ הראשון. דבר זה הוא שימושי, אך משמעותו היא שיש צורך
546בשיטה נוחה לשמור את החוצץ של הקובץ הראשון. היה זה מאד לא נוח אילו
547לשם כך הייתם צריכים לעבור לחוצץ ההוא בעזרת C-x C-f ואז לשמור עם
548C-x C-s. לכן קיימת פקודה
549
550 ‏C-x s שמור חוצצים אחדים
551
552‏C-x s עובר על כל החוצצים אשר מכילים שינויים שטרם נשמרו. לגבי כל חוצץ
553כזה הוא שואל אתכם האם לשמור אותו או לא.
554
b482d923 555>> הכניסו שורה של טקסט ואחר־כך הקישו C-x s.
cd83d522
EZ
556 הוא צריך לשאול האם לשמור חוצץ בשם TUTORIAL.he.
557 השיבו בחיוב ע"י הקשה על "y".
558
559
560* הרחבת אוסף הפקודות
561--------------------
562
b482d923
EZ
563מספר הפקודות ב־Emacs גדול בהרבה ממה שניתן להפעיל ע"י כל תוי ה־control
564וה־meta. כדי להתגבר על בעיה זו, Emacs משתמש בפקודות X המרחיבות (eXtend)
cd83d522
EZ
565את אוסף הפקודות הרגיל. פקודות הרחבה אלו הן שתים:
566
567 ‏C-x הרחבת תו. תו בודד שבא אחריו משלים את הפקודה.
568 ‏M-x הרחבה ע"י שם הפקודה. אחריו בא שם ארוך של פקודה.
569
570בעזרת שתי אלו ניתן להפעיל פקודות שימושיות שבהן משתמשים לעתים רחוקות
571יותר מאשר פקודות שלמדתם עד עכשיו. כמה מהן כבר ראיתם: C-x C-f לפתיחת
b482d923
EZ
572קובץ, ו־C-x C-s לשמירת קובץ, לדוגמא. דוגמא נוספת היא פקודה לצאת
573מ־Emacs -- ‏C-x C-c. (כשאתם מפעילים C-x C-c, אל תדאגו לשינויים שטרם
cd83d522
EZ
574נשמרו; C-x C-c מציע לשמור כל קובץ ששיניתם לפני שהוא מסיים את Emacs.)
575
576אם אתם משתמשים בצג גרפי אשר תומך במספר תוכניות במקביל, אינכם זקוקים
b482d923 577לפקודה מיוחדת כדי לעבור מ־Emacs לתוכנית אחרת. אפשר לעשות זאת בעזרת
cd83d522 578העכבר או פקודות של מנהל החלונות. אולם, כאשר אתם משתמשים בתצוגה
b482d923
EZ
579טקסטואלית שמסוגלת להציג רק תוכנית אחת בו־זמנית, תצטרכו "להשעות"
580("suspend") את Emacs על־מנת לעבור לתוכנית אחרת.
cd83d522 581
b482d923 582הפקודה C-z יוצאת מ־Emacs *באופן זמני* -- כך שתוכלו לשוב אליו מאוחר
cd83d522
EZ
583יותר ולהמשיך מאותה נקודה. כאשר Emacs רץ על תצוגת טקסט, C-z "משעה" את
584Emacs: הוא מחזיר אתכם לשורת הפקודות הבסיסית של מערכת ההפעלה ("shell"),
b482d923 585אבל אינו מסיים את Emacs. ברוב המערכות, כדי להמשיך בעבודתכם ב־Emacs,
bdcdea66 586תצטרכו להקיש את הפקודה "fg" או ‪"%emacs"‬.
cd83d522 587
b482d923
EZ
588הרגע הנכון להשתמש ב־C-x C-c הוא כאשר אתם עומדים להתנתק (log out).
589כמו־כן, תצטרכו להשתמש בו כדי לצאת מ־Emacs שהופעל ע"י תוכניות אחרות
309a663f
EZ
590כגון קריאת דואר אלקטרוני -- תוכניות אלו לא תמיד יודעות להסתדר עם
591השעיית Emacs.
cd83d522
EZ
592
593קיימות פקודות C-x רבות מאד. להלן רשימת אלו שכבר למדתם:
594
595 ‏C-x C-f פתח קובץ
596 ‏C-x C-s שמור קובץ
597 ‏C-x s שמור חוצצים אחדים
598 ‏C-x C-b הצג רשימת חוצצים
599 ‏C-x b החלף חוצץ
b482d923 600 ‏C-x C-c צא מ־Emacs
cd83d522
EZ
601 ‏C-x 1 השאר רק חלון אחד ומחק כל השאר
602 ‏C-x u בטל פקודה אחרונה
603
604הרחבה ע"י שם הפקודה שימושית עם פקודות עוד יותר נדירות או פקודות
605ספציפיות רק לאופני פעולה (modes) מיוחדים. דוגמא לכך היא פקודה
606replace-string (החלף מחרוזת) אשר מחליפה מחרוזת אחת במשנה בכל החוצץ.
607אחרי שתקישו M-x, ‏Emacs מציג M-x בתחתית התצוגה ומחכה שתקישו את שם
b482d923 608הפקודה, במקרה זה "replace-string". מספיק שתקישו "repl s<TAB>‎" ו־Emacs
cd83d522 609ישלים את השם המלא. (<TAB> הוא מקש Tab, בדרך כלל תמצאו אותו מעל מקש
b482d923 610ה־CapsLock או Shift, ליד הקצה השמאלי של המקלדת.) סיימו את שם הפקודה
cd83d522
EZ
611ע"י הקשת <Return>.
612
613הפקודה להחלפת מחרוזת זקוקה לשני ארגומנטים -- המחרוזת שתוחלף וזו שתחליף
614אותה. סיימו הקשה של כל אחת מהן ע"י <Return>.
615
616>> הביאו את הסמן שתי שורות מתחת לשורה זו.
617 עתה הקישו M-x repl s<Return>changed<Return>altered<Return>‎.
618
619 שימו לב שהמילה "changed" בשורה זו שתנתה: זה עתה החלפתם את
620 המילה c-h-a-n-g-e-d במילה "altered" בכל מקום בו היא נמצאת אחרי
621 הסמן.
622
623
624* שמירה אוטומטית
625----------------
626
627שינויים שערכתם בקובץ אבל טרם שמרתם עלולים ללכת לאיבוד אם המחשב שלכם
b482d923 628נתקע. על־מנת להגן עליכם מפני סכנה זו, Emacs שומר לעתים מזומנות כל קובץ
cd83d522
EZ
629שנמצא בעריכה. השמירה האוטומטית הזאת נעשית לקובץ נפרד ששמו מתחיל
630ומסתיים בתו #. לדוגמא, אם הינכם עורכים קובץ בשם "hello.c", קובץ השמירה
631האוטומטית שיווצר עבורו ייקרא "#hello.c#". שמירה רגילה של הקובץ על ידכם
632מוחקת את קובץ השמירה האוטומטית.
633
634אם המחשב אכן נתקע, תוכלו לנציל את השינויים שלא הספקתם לשמור. לשם כך,
635יש לפתוח את הקובץ כרגיל (את הקובץ בשמו המקורי, לא את קובץ השמירה
b482d923
EZ
636האוטומטית), ואחר־כך להקיש M-x recover-file <Return>‎. כש־Emacs יבקש
637אישור, הקישו yes<Return>‎ כדי ש־Emacs ישחזר את הקובץ כפי שנשמר
cd83d522
EZ
638אוטומטית.
639
640
641* תצוגת הד
642----------
643
644אם Emacs מגלה שאתם מקישים פקודה לאט, הוא מציג את שהקשתם בתחתית התצוגה,
645באזור שנקרא "אזור תצוגת הד". אזור זה משתמש בשורה התחתונה של התצוגה.
646
647
648* שורת סטטוס
649------------
650
651השורה שמעל אזור תצוגת הד נקראת "שורת הסטטוס" (mode line). שורה זו
652מציגה משהו כמו:
653
654 -U:**- TUTORIAL.he 63% L651 (Fundamental)-----------------------
655
656שורה זו מציגה מידע חשוב לגבי מצבו של Emacs ולגבי הטקסט שנמצא בעריכה.
657
658אתם כבר יודעים מהי משמעותו של שם הקובץ -- זהו הקובץ שפתחתם. NN%‎ מציין
659את מיקומכם הנוכחי בתוך הטקסט, לאמור כי NN אחוזים מהטקסט קודמים לטקסט
660המוצג כרגע בחלון. אם המוצג בחלון כולל את תחילת הטקסט, תראו שם "Top"
661במקום "0% ". אם המוצג בחלון כולל את סוף הטקסט, תראו שם "Bot" ‏(bottom).
b482d923 662אם הטקסט כל־כך קצר שכולו מוצג בחלון, שורת הסטטוס תציג "All".
cd83d522
EZ
663
664האות L והמספר שאחריה מציינים את המיקום הנוכחי בדרך אחרת: הם מראים את
665מספר השורה שבה נמצא הסמן.
666
667הכוכביות ליד הקצה השמאלי משמעותן כי שיניתם את הטקסט. מיד אחרי פתיחת
668הקובץ או אחרי שמירתו החלק הזה של שורת הסטטוס אינו מציג כוכביות, אלא רק
669מקפים.
670
671החלק שבתוך הסוגריים אומר לכם מהo אופני העריכה (editing modes) הפעילים
672כעת. ברירת המחדל היא Fundamental, האופן הבסיס, שבו אתם משתמשים כעת.
673זוהי דוגמא של "אופן עריכה ראשי" (major mode).
674
b482d923 675ל־Emacs אופני עריכה ראשיים רבים ומגוונים. חלק מהם נועדו לעריכה של שפת
cd83d522
EZ
676תכנות מסוימת ו/או סוג מסוים של טקסט, כגון Lisp mode, Text mode וכד'.
677בכל רגע נתון רק אופן עיקרי אחד יכול להיות פעיל ושמו תמיד מצויין בשורת
678הסטטוס באותו מקום בו כרגע אתם רואים "Fundamental".
679
680כל אופן עיקרי גורם לכמה פקודות לפעול בצורה מיוחדת. למשל, ישנן פקודות
681ליצירת הערות בתוך תוכנית, והיות וכל שפת תכנות מגדירה את הפורמט של
682הערות בצורה אחרת, כל אופן עיקרי חייב להכניס הערות בצורה שמתאימה לשפה.
683כל אופן עיקרי הינו למעשה שם הפקודה שבעזרתה אפשר להפעיל את אותו האופן.
684למשל הפקודה להפעיל את האופן Fundamental הינה M-x fundamental-mode.
685
686אם בכוונתכם לערוך טקסט בשפה אנושית כלשהי, כמו הקובץ הזה, כדאי לכם
b482d923 687להשתמש ב־Text mode.
cd83d522
EZ
688
689>> הקישו M-x text-mode <Return>‎.
690
691אל דאגה: אף אחת מפקודות Emacs שלמדתם עד כה משנה את התנהגותה באופן
b482d923
EZ
692מהותי. עם זאת, שימו לב ש־M-f ו־M-b מתייחסים עכשיו ל־'גרש' כחלק מהמילה.
693לפני־כן, ב־Fundamental mode, ‏M-f ו־M-b התנהגו עם הגרש כמפריד בין
cd83d522
EZ
694מילים.
695
b482d923 696אופנים ראשיים בדרך־כלל משנים קלות את התנהגות הפקודות: רוב הפקודות
cd83d522
EZ
697עדיין "עושות אותה עבודה" בכל האופנים הראשיים, אבל עושות אותה קצת אחרת.
698
699לצפיה בתיעוד של האופן הראשי הנוכחי יש להקיש C-h m.
700
b482d923
EZ
701>> השתמשו ב־C-u C-v פעם אחת או יותר כדי להביא שורה זו לראשית התצוגה.
702>> עתה הקישו C-h m כדי לראות במה Text mode שונה מה־Fundamental mode.
cd83d522
EZ
703>> לבסוף, הקישו C-x 1 כדי לסלק את התיעוד מהתצוגה.
704
b482d923 705אופנים ראשיים נקראים כך משום שקיימים גם אופני־משנה (minor modes).
cd83d522 706אופני משנה אינם מהווים חלופה לאופנים הראשיים, הם רק משנים אותם במקצת.
b482d923
EZ
707כל אופן־משנה ניתן להפעלה או ביטול ללא תלות בכל שאר אופני המשנה וללא
708תלות באופן הראשי הנוכחי. לכן תוכלו להפעיל אופן־משנה אחד או יותר, או אף
709אופן־משנה.
cd83d522 710
b482d923 711אחד מאופני־המשנה השימושיים ביותר, במיוחד לשם עריכת טקס בשפת־אנוש, הוא
cd83d522
EZ
712Auto Fill mode. כאשר אופן זה מופעל, Emacs אוטומטית פותח שורה חדשה
713בסיום מילה אם הטקסט שהקשתם ארוך מדי בשביל שורה אחת.
714
715להפעלת Auto Fill mode יש להקיש M-x auto-fill-mode <Return>‎. כאשר אופן
716זה מופעל, ניתן לבטלו ע"י M-x auto-fill-mode <Return>‎. זאת אומרת, פקודה
717זו מפעילה את האופן כשאינו פעיל ומבטלת אותו כשהוא פעיל. לפעולה זו
718קוראים "מיתוג" -- הפקודה "ממתגת" את האופן.
719
b482d923 720>> הקישו עתה M-x auto-fill-mode <Return>‎. אחר־כך הקישו "שדגכ " (עם
cd83d522 721 הרווח בסוף) שוב ושוב עד שתיפתח שורה חדשה. הרווחים חשובים משום
b482d923 722 ש־Auto Fill mode שובר שורות אך ורק ברווח שבין המלים.
cd83d522 723
b482d923 724השוליים (margin) ש־Emacs שומר בדרך־כלל מתחילים אחרי 70 תווים, אבל ניתן
cd83d522
EZ
725לשנות הגדרה זו בעזרת הפקודה C-x f. פקודה זו מקבלת את ההגדרה החדשה של
726השוליים כארגומנט נומרי.
727
b482d923
EZ
728>> הקישו C-x f עם ארגומנט של 20. (C-u 2 0 C-x f). אחר־כך הקישו טקסט
729 כלשהו ושימו לב ש־Emacs פותח שורות חדשות אחרי 20 תווים לכל היותר.
730 לבסוף, החזירו את הגדרת השוליים ל־70 ע"י שימוש חוזר ב־C-x f.
cd83d522
EZ
731
732אם ערכתם שינויים באמצע פסקה, Auto Fill mode לא ימלא שורות מחדש באופן
733אוטומטי.
734כדי למלא מחדש את כל הפסקה הקישו M-q ‏(META-q) כשהסמן נמצא בתוך
735הפסקה.
736
737>> הניעו את הסמן לתוך הפסקה הקודמת והקישו M-q.
738
739
740* חיפוש
741-------
742
743‏Emacs יכול לחפש מחרוזות (רצף של תווים או מילים) קדימה או אחורה בתוך
744הטקסט. חיפוש של מחרוזת הוא סוג של פקודה להנעת הסמן: הוא ממקם את הסמן
745היכן שנמצאה המחרוזת הבאה.
746
747החיפוש של Emacs הינו "מצטבר" ("incremental"). פירוש הדבר הוא שהחיפוש
748מתבצע במקביל להקשתכם את המחרוזת אותה ברצונכם למצוא.
749
b482d923 750הפקודה להתחיל בחיפוש היא C-s לחיפוש קדימה ו־C-r לחיפוש אחורה. חכו! אל
cd83d522
EZ
751תפעילו אותן עדיין.
752
753כשתקישו C-s, תראו שבאזור תצוגת ההד יופיע הטקסט "I-search". זה אומר
b482d923 754ש־Emacs נמצא במצב "חיפוש מצטבר" ("incremental search") והוא ממתין
cd83d522
EZ
755להקשתכם את המחרוזת אותה ברצונכם למצוא. הקשה על <Return> מסיימת את
756החיפוש.
757
b482d923 758>> הקישו עתה C-s כדי להתחיל בחיפוש. לאט־לאט, אות־אות, הקישו את המילה
cd83d522
EZ
759 "סמן", עם הפסקה אחרי כל אות, ושימו לב להתנהגות הסמן.
760 זה עתה מצאתם את המילה "סמן" פעם אחת.
761>> הקישו C-s שוב, כדי למצוא את "סמן" במקומות נוספים בטקסט.
762>> הקישו <Delback> שלוש פעמים ושימו לב לתנועת הסמן בכל הקשה.
763>> הקישו <Return> לסיום החיפוש.
764
765האם שמתם לב למה שקרה? במהלך "חיפוש מצטבר" Emacs מנסה למצוא את המקום
766הבא בו מופיעה המחרוזת שהקשתם. כדי למצוא את המחרוזת במקום הבא, פשוט
767הקישו C-s פעם נוספת. אם המחרוזת אינה נמצאת בהמשך הטקסט, Emacs מצפצף
768ומודיע שהחיפוש נכנס למצב של "כשלון" ("failing"). הקשה על C-g גם היא
769מסיימת את החיפוש.
770
771(הערה: במערכות אחדות הקשה על C-s מקפיעה את תצוגת המסך, כך שלא תראו
772יותר שום פלט של Emacs. משמעות הדבר שתכונת מערכת ההפעלה ששמה "flow
b482d923 773control" מופעלת ע"י C-s ואינה מעבירה את C-s ל־Emacs. לביטול הקפאת
cd83d522
EZ
774התצוגה במערכות אלו יש להקיש C-q.)
775
776אם במהלך החיפוש תקישו על <Delback>, תראו שהתו האחרון של המחרוזת
777המבוקשת נמחק והחיפוש חוזר למקום הקודם בו נמצאה המחרוזת ללא התו האחרון.
b482d923 778למשל, נניח שהקשתם "ס" על־מנת למצוא את המקום הבא בו מופיעה האות "ס". אם
cd83d522 779עכשיו תקישו "מ", הסמן יזוז למקום בו נמצא "סמ". עתה הקישו <Delback>.
b482d923 780ה־"מ" נמחק מהמחרוזת והסמן חוזר למקום בו הוא מצא את "ס" לראשונה.
cd83d522
EZ
781
782אם במהלך החיפוש תפעילו פקודה כלשהי ע"י הקשה על מקש תוך לחיצה על
783CONTROL או META, החיפוש יסתיים. (כמה תווים יוצאים מכלל זה -- אלו תווים
b482d923 784מיוחדים בעת חיפוש, כדוגמת C-s ו־C-r.)
cd83d522
EZ
785
786הקשה על C-s מתחילה חיפוש שמנסה למצוא את המחרוזת _אחרי_ הסמן. אם
787ברצונכם למצוא משהו בטקסט הקודם למקום הנוכחי, הקישו C-r במקום C-s. כל
788מה שאמרנו לגבי C-s תקף גם לגבי C-r, אלא שכיוון החיפוש מתהפך.
789
790
791* חלונות מרובים
792---------------
793
794אחת התכונות הנוחות של Emacs היא כי ניתן להציג יותר מחלון אחד על המסך
b482d923 795בו־זמנית. (הערה: Emacs משתמש במונח "frame" -- "תבנית" -- בשביל מה
cd83d522
EZ
796שתוכניות אחרות מכנות "חלון". תבניות מתוארות בפסקה הבאה. תוכלו למצוא את
797רשימת המונחים של Emacs בפרק "Glossary" של מדריך משתמש.)
798
799>> הביאו סמן לשורה זו והקישו C-u 0 C-l ‏(CONTROL-L ולא CONTROL-1).
800
801>> עתה הקישו C-x 2 וכתוצאה מכך החלון יתחלק לשניים. כל אחד משני החלונות
802 מציג את השיעור הזה. הסמן נשאר בחלון העליוןץ
803
804>> הקישו C-M-v כדי לגלול את החלון התחתון.
805 (אם במקלדת שלכם אין מקש META אמיתי, הקישו ‎<ESC> C-v כתחליף.)
806
b482d923 807>> הקישו C-x o ‏("o" הוא רמז ל־"other", "אחר") על־מנת להעביר את הסמן
309a663f 808 לחלון התחתון.
b482d923 809>> הקישו C-v ו־M-v בחלון התחתון כדי לגלול אותו.
cd83d522
EZ
810 המשיכו לקרוא הוראות אלו בחלון העליון.
811
812>> הקישו C-x o שוב לחזור לחלון העליון.
b482d923 813 הסמן בחלון העליון יישאר במקום בו הוא היה לפני־כן.
cd83d522 814
b482d923 815תוכלו להמשיך להשתמש ב־C-x o כדי לדלג בין שני החלונות. לכל חלון מיקום
cd83d522
EZ
816סמן משלו, אבל רק חלון אחד מציג את הסמן בכל רגע. כל פקודות העריכה
817הרגילות פועלות על החלון שבו מוצג הסמן. אנו קוראים לחלון זה "החלון
818הנבחר".
819
820הפקודה C-M-v נוחה מאד כאשר הינכם עורכים טקסט בחלון אחד ומשתמשים בחלון
821אחר לייחוס. תוכלו בכל עת לשמור על הסמן בחלון בו אתם עורכים טקסט
822ולהתקדם בחלון השני בעזרת C-M-v.
823
824‏C-M-v היא דוגמא אחת של פקודת CONTROL-META. אם במקלדת שלכם קיים מקש
825META אמיתי, תוכלו להקיש את הפקודה ע"י לחיצה והחזקה של מקשי CONTROL
b482d923 826ו־META גם יחד ואז להקיש v. הסדר שבו תלחצו על CONTROL ו־META אינו משנה
cd83d522
EZ
827כי שני המקשים הללו פועלים ע"י שינוי התו המוקש יחד איתם.
828
b482d923 829אם אין במקלדת מקש META אמיתי ואתם משתמשים ב־<ESC> כתחליף, הסדר כן
cd83d522 830משנה: חייבים להקיש <ESC> ורק לאחר מכן CONTROL-v, וזאת משום
b482d923 831ש־CONTROL-<ESC> v לא יעבוד. <ESC> הוא תו בזכות עצמו, שלא כמו CONTROL
cd83d522
EZ
832או META.
833
834>> הקישו C-x 1 (בחלון העליון) כדי לסלק את החלון התחתון.
835
836(אילו הקשתם C-x 1 בחלון התחתון, הייתם מסלקים את החלון העליון. תוכלו
b482d923 837לחשוב על פקודה זו כ־"השאר רק חלון אחד -- החלון בו אני נמצא עתה".)
cd83d522 838
b482d923 839אין חובה להציג את אותו החוצץ בשני החלונות. תוכלו להשתמש ב־C-x C-f
cd83d522 840לפתיחת קובץ באחד החלונות -- דבר זה אינו משפיע על החלון השני. אפשר גם
b482d923 841לפתוח קבצים שונים בכל אחד משני החלונות באופן בלתי־תלוי.
cd83d522
EZ
842
843הנה עוד שיטה להשתמש בשני חלונות להצגה של שני דברים שונים:
844
b482d923 845>> הקישו C-x 4 C-f ואחר־כך הקישו שם של אחד הקבצים שלכם.
cd83d522
EZ
846 סיימו עם <Return>. שימו לב שהקובץ המבוקש מוצג בחלון התחתון. הסמן
847 מדלג לשם אף הוא.
848
b482d923 849>> הקישו C-x o לעבור לחלון העליון ואחר־כך הקישו C-x 1 כדי לסלק את
cd83d522
EZ
850 החלון התחתון.
851
852
853* תבניות מרובות
854---------------
855
856‏Emacs מסוגל לפתוח מספר "תבניות" ("frames") בתנאי שאינכם משתמשים בצג
857שמסוגל להציג רק טקסט. תבנית כוללת קבוצת חלונות, תפריט, פסי גלילה, אזור
858תצוגת הד וכו'. (תוכניות אחרות נוהגות לקרוא לזה "חלון".)
859
860>> הקישו M-x make-frame <Return>‎.
861 כתוצאה, תבנית חדשה תופיע על המסך.
862
863כל מה שעשיתם בתבנית המקורית ניתן לעשות גם בתבנית החדשה. התבנית הראשונה
864אין בה שום דבר מיוחד.
865
866>> הקישו M-x delete-frame <Return>‎.
867 התבנית שבה הקשתם את הפקודה תיסגר ותיעלם מהמסך.
868
b482d923
EZ
869כמו־כן, ניתן לסגור תבנית בדרך הרגילה הנתמכת ע"י מנהל החלונות של המערכת
870שלכם (בדרך־כלל, ע"י הקלקה על הכפתור המסומן ב־"X" בפינה עליונה של
cd83d522
EZ
871התבנית.) שום מידע אינו הולך לעיבוד כאשר סוגרים תבנית (או חלון). המידע
872הזה פשוט יורד מהתצוגה, אבל ניתן לאחזרו מאוחר יותר.
873
874
875* רמות עריכה רקורסיביות
876-----------------------
877
878יתכן ותיקלעו למצב שקרוי "רמת עריכה רקורסיבית". Emacs מציין זאת ע"י
879סוגריים מרובעים בשורת הסטטוס מסביב לשם האופן הראשי. למשל, יוצג שם
880[(Fundamental)] במקום (Fundamental).
881
882כדי להחלץ מרמת עריכה רקורסיבית יש להקיש <ESC> <ESC> <ESC>. זוהי פקודה
883כללית של "הימלטות". ניתן להשתמש בה גם כדי לסלק חלונות מיותרים וליציאה
b482d923 884מתוך מיני־חוצץ.
cd83d522 885
b482d923 886>> הקישו M-x כדי להיכנס למיני־חוצץ; אחר־כך הקישו <ESC> <ESC> <ESC> כדי
cd83d522
EZ
887 להיחלץ משם.
888
b482d923 889הקשה על C-g לא תחלץ אתכם מרמות עריכה רקורסיביות. זאת, משום ש־C-g מבטל
cd83d522
EZ
890פקודות וארגומנטים _במסגרת_ הרמה הרקורסיבית, מבלי לצאת ממנה.
891
892
893* לקבלת עזרה נוספת
894------------------
895
896בשיעור הראשון הזה השתדלנו לתת בידיכם מידע שאך יספיק להתחלת השימוש שלכם
b482d923 897ב־Emacs. ‏Emacs מכיל כל־כך הרבה שאין שום אפשרות לתאר ולהסביר כאן את
cd83d522
EZ
898הכל. אולם, סביר שתרצו ללמוד יותר על Emacs שכן יש בו עוד הרבה תכונות
899שימושיות. Emacs כולל פקודות לשם קריאת תיעוד על הפקודות של Emacs.
b482d923 900הפעלת פקודות "עזרה" אלו תמיד מתחילה במקש CONTROL-h שעל־כן נקרא "מקש
cd83d522
EZ
901עזרה" ("help").
902
b482d923
EZ
903להפעלת פקודות עזרה יש להקיש את C-h ואחר־כך עוד תו שמבקש עזרה מסוג
904מסויים. אם אתם _באמת_ אבודים, הקישו C-h ?‎ ו־Emacs יציג את סוגי העזרה
cd83d522
EZ
905שהוא מעמיד לרשותכם. אם הקשתם C-h ובסופו של דבר החלטתם שאין צורך בשום
906עזרה, פשוט הקישו C-g לבטל את הפקודה.
907
908(אם הקשת C-h אינה מציגה בתחתית התצוגה הודעה בדבר עזרה, נסו להקיש F1 או
909M-x help <Return>‎ כתחליף.)
910
911סוג העזרה הבסיס ביותר הוא C-h c. הקישו C-h, אחריו את האות c ואז הקישו
912סדרת מקשים שמפעילה פקודה כלשהי. Emacs יציג תיאור מאד קצר של הפקודה
913ההיא.
914
915>> הקישו C-h c C-p.
916
917התוצאה שתוצג צריכה להיות משהו כמו זה:
918
919 C-p runs the command previous-line
920
921ההודעה הזו מראה את "שם הפונקציה". היות ושמות הפונקציות נבחרים כדי
922לציין מה הן עושות, השמות עשויים לשמש כתיעוד מקוצר -- מספיק כדי להזכיר
923לכם את הפקודות שלמדתם בעבר.
924
925ניתן לציין אחרי C-h c גם פקודות שמופעלות ע"י סדרת מקשים באורך גדול
926מאחד, כגון C-x C-s או (אם אין מקש META או EDIT או ALT) ‏‎<ESC> v.
927
928לקבלת מידע מפורט יותר על פקודה, השתמשו בפקודה C-h k במקום C-h c.
929
930>> הקישו C-h k C-p.
931
932כתוצאה, יוצגו השם והתיעוד של הפונקציה בחלון Emacs נפרד. כשתסיימו לקרוא
933את התיעוד, הקישו C-x 1 כדי לסלק את חלון העזרה. לא חייבים לעשות זאת
b482d923 934מיד. אפשר לבצע קצת עריכה תוך שימוש בתיעוד המוצג ורק אחר־כך להקיש C-x 1.
cd83d522
EZ
935
936הנה עוד כמה פקודות עזרה שימושיות:
937
938 ‏C-h f תן הסבר על פונקציה. יש להקיש את שם הפונקציה.
939
940>> נסו להקיש C-h f previous-line <Return>‎.
941 כתוצאה, יוצג תיעוד מלא של הפונקציה המממשת את הפקודה C-p כפי שהוא
b482d923 942 ידוע ל־Emacs.
cd83d522
EZ
943
944פקודה דומה C-h v מציגה תיעוד של משתנה, כולל אלו שאת הערכים שלהם ניתן
945לשנות כדי לקסטם את Emacs. יש להקיש את שם המשתנה כאשר Emacs יבקש זאת.
946
b482d923 947 ‏C-h a פקודות בנוגע לנושא מסויים. הקישו מילת מפתח ו־Emacs
cd83d522
EZ
948 יציג את רשימת הפקודות ששמותיהן מכילות את מילת המפתח.
949 כל הפקודות הללו ניתנות להפעלה ע"י META-x. עבור חלק
950 מהפקודות תוצג גם סדרת מקשים שמפעילה את הפקודה.
951
952>> הקישו C-h a file <Return>‎.
953
954כתוצאה מזה, יוצג חלון עם רשימה של כל הפקודות ששמותיהן מכילות את המילה
955"file". ביניהן תראו גם מקשי קיצור כגון C-x C-f לצד שמות הפקודות כגון
956find-file.
957
958>> הקישו C-M-v כדי לגלול את חלון העזרה. עשו זאת פעמים אחדות.
959
960>> עתה הקישו C-x 1 כדי לסגור את חלון העזרה.
961
962 ‏C-h i הצג מדריכים למשתמש הכלולים בחבילת Emacs. (פקודה זו
963 ידועה גם בשם "Info".) פקודה זאת פותחת חוצץ מיוחד הקרוי
964 "*info*" שבו תוכלו לקרוא מדריכים המותקנים במערכת שלכם.
965 הקישו m emacs <Return>‎ כדי לקרוא במדריך למשתמשי Emacs.
b482d923 966 אם אינכם מכירים את Info, הקישו ? ו־Emacs יקח אתכם
cd83d522
EZ
967 לשיעור על התכונות של Info mode. כשתסיימו עם השיעור
968 הזה, אנו בהחלט ממליצים להשתמש במדריך Emacs בתור התיעוד
969 העיקרי שלכם.
970
971
972* עוד תכונות
973------------
974
b482d923 975תוכלו ללמוד עוד על־אודות Emacs ע"י קריאה במדריך למשתמש שלו, אם כספר
cd83d522
EZ
976מודפס או בגירסה מקוונת בתוך Emacs עצמו. (תוכלו להגיע אל המדריך דרך
977תפריט Help או ע"י הקשה על C-h r.) אולם שתי תכונות שבוודאי ימצאו חן
b482d923 978בעיניכם הן השלמה אשר חוסכת הקשות, ו־dired שמאפשרת טיפול נוח בקבצים.
cd83d522
EZ
979
980השלמה היא דרך להימנע מהקשות מיותרות. למשל, אם ברצונכם לעבור לחוצץ
b482d923 981*Messages*, תוכלו להקיש C-x b *M<Tab>‎ ו־Emacs ישלים את שאר האותיות של
cd83d522
EZ
982שם החוצץ ככל שניתן להסיק ממה שהקשתם. השלמה פועלת גם על שמות הפקודות
983ושמות קבצים. תכונת ההשלמה מתוארת במלואה במדריך למשתמש Emacs בצומת
984(node) בשם "Completion".
985
986‏Dired מאפשר להציג רשימת קבצים בתיקיה (וכאפציה גם בתת-תיקיות שלה), לנוע
987בתוך הרשימה הזו, לפתוח קבצים, לשנות את שמותיהם, למחוק אותם ולבצע עליהם
988עוד פעולות רבות. Dired מתואר במלואו במדריך למשתמש בצומת בשם "Dired".
989
990בנוסף, מדריך למשתמש מתאר עוד הרבה מאד תכונות של Emacs.
991
992
993* לסיום
994-------
995
b482d923 996כדי לצאת מ־Emacs יש להקיש C-x C-c.
cd83d522
EZ
997
998שיעור זה נכתב כדי להיות מובן לכל המשתמשים החדשים, לכן אם מצאתם שמשהו
999כאן אינו ברור, אל תשבו ותאשימו את עצמכם -- תתלוננו!
1000
1001
1002* זכויות שימוש
1003--------------
1004
b482d923
EZ
1005שיעור זה הינו צאצא של שורה ארוכה של שיעורים בשימוש ב־Emacs, החל מהגרסה
1006הראשונה שנכתבה ע"י Stuart Cracraft עבור גירסת ה־Emacs המקורית.
cd83d522
EZ
1007
1008גירסה זו של השיעור הינה חלק מחבילת GNU Emacs. היא מוגנת בזכויות יוצרים
1009וניתנת להעתקה והפצת עותקים בתנאים מסויימים כדלקמן:
1010
acaf905b 1011 Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc.
cd83d522
EZ
1012
1013‏GNU Emacs הינו תכנה חפשית; זכותכם להפיצו ו\או לשנותו בכפוף לתנאי
1014הרשיון GNU General Public License, כפי שהוא יוצא לאור ע"י Free
1015Software Foundation, אם בגרסא 3 של הרשיון, ואם (כאופציה השמורה לכם)
1016בכל גרסא מאוחרת יותר.
1017
1018‏GNU Emacs מופץ מתוך תקווה שהוא יביא תועלת, אולם ללא כל כתב אחריות;
b482d923
EZ
1019אפילו לא אחריות־במשתמע של סחירות או התאמה לאיזו תכלית מסוימת. לפרטים,
1020אנא עיינו ב־GNU General Public License.
cd83d522
EZ
1021
1022‏GNU Emacs אמור להיות מלווה בעותק של GNU General Public License; אם לא
bdcdea66 1023קיבלתם אותו, תוכלו למצוא אותו ב־‪<http://www.gnu.org/licenses/>‬.
cd83d522
EZ
1024
1025הנכם מוזמנים לקרוא את הקובץ COPYING ואז אכן לחלק עותקים של GNU Emacs
1026לחבריכם. עזרו לנו לחסל את "הבעלות" על תוכנה שאינה אלא חבלה בתוכנה,
1027וזאת ע"י שימוש, כתיבה ושיתוף של תוכנה חופשית!
1028
1029
1030
1031--- end of TUTORIAL.he ---
1032
1033;;; Local Variables:
1034;;; coding: utf-8
1035;;; bidi-display-reordering: t
1036;;; sentence-end-double-space: nil
1037;;; bidi-paragraph-direction: nil
1038;;; End: