Commit | Line | Data |
---|---|---|
cc725808 PE |
1 | Tútorial k Emacsu. Podmienky pozri na konci. |
2 | Do češtiny preložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, do slovenčiny Miroslav | |
3 | Vaško <zemiak@zoznam.sk>. | |
4 | ||
5 | Máte pred sebou tútorial k Emacsu. | |
6 | ||
7 | Príkazy Emacsu všeobecne využívajú klávesu CONTROL (občas označovanú ako CTRL | |
8 | alebo CTL) alebo klávesu META (občas označovanú EDIT alebo ALT). Aby sme tieto | |
9 | názvy nemuseli stále písať v plnom znení, budeme používať nasledujúce skratky: | |
10 | C-<chr> znamená podržať klávesu CONTROL a stlačiť znak <chr>. | |
11 | Teda C-f znamená: podržte klávesu CONTROL a stlačte f. | |
12 | M-<chr> znamená podržať klávesu META, EDIT alebo ALT a stlačiť <chr>. | |
13 | Ak nemáte žiadnu z kláves META, EDIT ani ALT, tak namiesto toho | |
14 | stlačte a pustite klávesu ESC a potom <chr>. Klávesu ESC budeme | |
15 | označovať <ESC>. | |
16 | ||
17 | Dôležitá poznámka: prácu s Emacsom ukončíte stlačením C-x C-c (dva znaky). | |
18 | Znaky ">>" na ľavom okraji označujú miesta, kde si máte vyskúšať príkaz. Napr.: | |
6f4dd4dc | 19 | <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> |
cc725808 PE |
20 | [Prostredná časť obrazovky je prázdna zámerne. Text pokračuje nižšie.] |
21 | >> Teraz stlačte C-v (view next screen) pre posun na ďalšiu obrazovku. | |
22 | (Smelo do toho, spravte to pridržaním klávesy control a stlačením v.) | |
23 | Od tejto chvíle by ste toto mali robiť ak dočítate zobrazenú | |
6f4dd4dc GM |
24 | obrazovku. |
25 | ||
cc725808 PE |
26 | Všimnite si, že pri posuve obrazoviek vždy zostávajú zobrazené dva riadky |
27 | z predchádzajúcej obrazovky; to poskytuje určitú náväznosť pri postupnom | |
28 | čítaní textu. | |
6f4dd4dc | 29 | |
cc725808 PE |
30 | Prvá vec, ktorú potrebujete vedieť je, ako sa v texte pohybovať |
31 | z jedného miesta na druhé. Už viete, ako sa posunúť o jednu obrazovku | |
32 | vpred, pomocou C-v. Na prechod o obrazovku späť použite M-v | |
33 | (podržte klávesu META a stlačte v alebo stlačte <ESC>v ak | |
34 | nemáte klávesy META, EDIT ani ALT). | |
6f4dd4dc | 35 | |
cc725808 | 36 | >> Skúste stlačiť M-v a potom C-v, niekoľko krát to zopakujte. |
6f4dd4dc GM |
37 | |
38 | ||
39 | * ZHRNUTIE | |
40 | ---------- | |
41 | ||
cc725808 | 42 | Na prezeranie obrazovkových stránok sú užitočné nasledujúce príkazy: |
6f4dd4dc | 43 | |
50ac5b3c | 44 | C-v Posuv o obrazovku vpred |
cc725808 PE |
45 | M-v Posuv o obrazovku späť |
46 | C-l Zmazanie obrazovky a znovuzobrazenie celého textu, | |
6f4dd4dc | 47 | pritom sa text pod kurzorom presunie k stredu obrazovky. |
50ac5b3c | 48 | (Ide o Control-L a nie Control-1.) |
6f4dd4dc | 49 | |
cc725808 PE |
50 | >> Nájdite kurzor a zapamätajte si, aký je okolo neho text. |
51 | Potom stlačte C-l. | |
52 | Nájdite kurzor znovu a všimnite si, že je okolo neho ten istý text. | |
6f4dd4dc | 53 | |
cc725808 PE |
54 | Na pohyb po celých obrazovkách môžete tiež použiť klávesy PageUp a PageDown, |
55 | ak ich Váš terminál má, ale pre pohyb sú efektívnejšie klávesy C-v a M-v. | |
6f4dd4dc | 56 | |
cc725808 | 57 | * ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE KURZORU |
6f4dd4dc GM |
58 | ---------------------------- |
59 | ||
cc725808 | 60 | Pohyb medzi obrazovkami je užitočný, ale ako sa premiestnime na konkrétne |
6f4dd4dc GM |
61 | miesto v texte na obrazovke? |
62 | ||
cc725808 PE |
63 | Je to možné dosiahnuť niekoľkými spôsobmi. Najzákladnejším spôsobom je |
64 | použitie príkazov C-p, C-b, C-f a C-n. Každý z týchto príkazov presunie | |
65 | kurzor na obrazovke o jeden riadok alebo stĺpec v danom smere. | |
66 | Tu je tabuľka znázorňujúca smer posunu kurzoru vyvolaný týmito štyrmi | |
67 | príkazmi: | |
177c0ea7 | 68 | |
cc725808 | 69 | Predchádzajúci riadok, C-p |
6f4dd4dc GM |
70 | : |
71 | : | |
cc725808 | 72 | Dozadu, C-b .... Momentálna pozícia kurzoru .... Dopredu, C-f |
6f4dd4dc GM |
73 | : |
74 | : | |
cc725808 | 75 | Nasledujúci riadok, C-n |
6f4dd4dc | 76 | |
cc725808 PE |
77 | >> Presuňte kurzor na prostredný riadok tohto diagramu pomocou |
78 | C-n alebo C-p. Potom stlačte C-l, aby ste na obrazovke videli celý | |
79 | diagram vycentrovaný. | |
6f4dd4dc | 80 | |
cc725808 PE |
81 | Pravdepodobne si tieto príkazy ľahko zapamätáte podľa začiatočných písmen |
82 | anglických názvov: P ako previous (predchádzajúci), N ako next (nasledujúci), | |
83 | B ako backward (späť), F ako forward (vpred). Sú to základné príkazy pre | |
84 | pohyb kurzoru a budete ich používať stále, takže by bolo veľmi vhodné, keby | |
85 | ste sa ich teraz naučili. | |
6f4dd4dc | 86 | |
cc725808 | 87 | >> Stlačte niekoľko krát C-n, aby ste kurzor presunuli na tento riadok. |
6f4dd4dc | 88 | |
cc725808 PE |
89 | >> Posuňte kurzor dovnútra riadku pomocou niekoľkých C-f a potom hore |
90 | stlačením C-p. Pozorujte, čo C-p robí, keď je kurzor uprostred riadku. | |
6f4dd4dc | 91 | |
cc725808 PE |
92 | Každý riadok textu končí znakom nového riadku, ktorý ho oddeľuje od |
93 | nasledujúceho riadku. Znakom nového riadku by mal byť ukončený aj posledný | |
94 | riadok súboru (napriek tomu, že to Emacs nevyžaduje). | |
6f4dd4dc | 95 | |
cc725808 PE |
96 | >> Vyskúšajte C-b na začiatku riadku. Kurzor by sa mal presunúť na koniec |
97 | predchádzajúceho riadku, pretože ho tým presuniete cez znak nového riadku. | |
6f4dd4dc | 98 | |
cc725808 PE |
99 | C-f funguje analogicky ako C-b, tj. na konci riadku dôjde k presunu na |
100 | ďalší riadok. | |
6f4dd4dc | 101 | |
cc725808 PE |
102 | >> Stlačte niekoľkokrát C-b, takže uvidíte, kde sa nachádza kurzor. |
103 | Potom stláčajte C-f, aby ste sa vrátili na koniec riadku. | |
104 | Potom stlačte ešte raz C-f, aby ste sa presunuli na nasledujúci | |
6f4dd4dc GM |
105 | riadok. |
106 | ||
cc725808 PE |
107 | Keď kurzorom prejdete cez horný alebo dolný okraj obrazovky, posunie sa |
108 | text za príslušným okrajom na obrazovku. Táto vlastnosť sa nazýva | |
109 | "scrollovanie". Umožňuje premiestniť kurzor na ľubovoľné miesto v texte, | |
6f4dd4dc GM |
110 | bez toho, aby kurzor opustil obrazovku. |
111 | ||
cc725808 PE |
112 | >> Skúste posunúť kurzor pod dolný okraj obrazovky pomocou C-n a pozorujte, |
113 | čo sa stane. | |
6f4dd4dc | 114 | |
cc725808 PE |
115 | Ak je posun po znakoch príliš pomalý, môžete sa pohybovať po |
116 | slovách. M-f (Meta-f) robí posun o slovo vpred a M-b robí posun | |
117 | o slovo späť. | |
6f4dd4dc | 118 | |
cc725808 | 119 | >> Stlačte niekoľko krát M-f a M-b. |
6f4dd4dc | 120 | |
cc725808 PE |
121 | Ak sa kurzor nachádza uprostred slova, M-f presunie kurzor na koniec |
122 | tohto slova. Ak sa nachádza kurzor v medzere medzi slovami, M-f presunie | |
123 | kurzor na koniec nasledujúceho slova. M-b pracuje analogicky v opačnom | |
6f4dd4dc GM |
124 | smere. |
125 | ||
cc725808 PE |
126 | >> Stlačte niekoľko krát M-f a M-b spolu s C-f a C-b, aby ste videli |
127 | výsledky príkazov M-f a M-b vykonávaných z rôznych miest vnútri slov | |
6f4dd4dc GM |
128 | a medzi nimi. |
129 | ||
cc725808 PE |
130 | Všimnite si analógie medzi C-f a C-b na jednej strane a M-f a M-b na |
131 | strane druhej. Meta znaky sú veľmi často využívané pre operácie | |
132 | vzťahujúce sa na entity definované jazykom (slová, vety, odstavce), | |
133 | naopak Control znaky pracujú na základných prvkoch nezávislých na tom, | |
134 | čo práve editujete (znaky, riadky, a pod.). | |
6f4dd4dc | 135 | |
cc725808 PE |
136 | Táto analógia platí tiež pre riadky a vety: C-a a C-e vykonáva presun |
137 | na začiatok a koniec riadku, M-a a M-e vykonáva presun na začiatok a koniec | |
6f4dd4dc GM |
138 | vety. |
139 | ||
cc725808 PE |
140 | >> Skúste niekoľko krát C-a a potom niekoľko krát C-e. |
141 | Skúste niekoľko krát M-a a potom niekoľko krát M-e. | |
6f4dd4dc | 142 | |
cc725808 PE |
143 | Všimnite si, že opakované C-a nerobí nič, ale opakované M-a vždy |
144 | vykoná presun na ďalšiu vetu. Princípu analógie to síce príliš | |
145 | nezodpovedá, ale napriek tomu je toto chovanie možné považovať za prirodzené. | |
6f4dd4dc | 146 | |
cc725808 PE |
147 | Pozícia kurzoru v texte sa tiež nazýva "bod" ("point"). Aby sme to |
148 | parafrázovali, kurzor je vidieť na obrazovke v mieste, kde je bod umiestnený | |
6f4dd4dc GM |
149 | v texte. |
150 | ||
cc725808 | 151 | Tu je prehľad jednoduchých operácií pre pohyb kurzoru vrátane príkazov pre |
6f4dd4dc GM |
152 | pohyb medzi slovami a vetami: |
153 | ||
154 | C-f Presun o znak vpred | |
cc725808 | 155 | C-b Presun o znak späť |
6f4dd4dc GM |
156 | |
157 | M-f Presun o slovo vpred | |
cc725808 | 158 | M-b Presun o slovo späť |
6f4dd4dc | 159 | |
cc725808 PE |
160 | C-n Presun na nasledujúci riadok |
161 | C-p Presun na predchádzajúci riadok | |
6f4dd4dc | 162 | |
cc725808 | 163 | C-a Presun na začiatok riadku |
6f4dd4dc GM |
164 | C-e Presun na koniec riadku |
165 | ||
cc725808 | 166 | M-a Presun späť na začiatok vety |
6f4dd4dc GM |
167 | M-e Presun vpred na koniec vety |
168 | ||
cc725808 PE |
169 | >> Vyskúšajte si teraz niekoľko krát všetky tieto príkazy kvôli cviku. |
170 | Sú to najpoužívanejšie príkazy. | |
6f4dd4dc | 171 | |
cc725808 PE |
172 | Ďalšie dva dôležité príkazy pre pohyb kurzoru sú M-< (Meta menšie-ako), |
173 | ktorý vykoná presun na začiatok celého textu, a M-> (Meta väčší-ako), | |
174 | ktorý vykoná presun na koniec celého textu. | |
6f4dd4dc | 175 | |
cc725808 PE |
176 | Na väčšine terminálov je "<" nad čiarkou, takže pre vyvolanie tohto znaku |
177 | musíte použiť klávesu Shift. Na týchto termináloch je teda nutné použiť | |
178 | klávesu Shift aj v prípade príkazu M-<; bez klávesy Shift by ste stlačili | |
179 | M-čiarka. | |
6f4dd4dc | 180 | |
cc725808 PE |
181 | >> Skúste teraz M-< pre presun na začiatok tútorialu. |
182 | Použite potom opakovane C-v, aby ste sa opäť vrátili sem. | |
6f4dd4dc | 183 | |
cc725808 PE |
184 | >> Skúste teraz M-> pre presun na koniec tútorialu. |
185 | Použite potom opakovane M-v, aby ste sa opäť vrátili sem. | |
6f4dd4dc | 186 | |
cc725808 PE |
187 | Kurzor môžete presúvať tiež pomocou kurzorových kláves (klávesy |
188 | so šípkami), ak ich Váš terminál má. My Vám však doporučujeme naučiť sa | |
189 | C-b, C-f, C-n a C-p, a to z troch dôvodov. Za prvé, tieto klávesy fungujú | |
190 | na všetkých typoch terminálov. Za druhé, akonáhle raz získate cvik | |
191 | v používaní Emacsu, zistíte, že používánie týchto CTRL znakov je | |
192 | rýchlejšie ako používanie kurzorových kláves (pretože nemusíte presúvať | |
193 | ruku z písacej pozície). Za tretie, ak si zvyknete používať tieto CTRL-znak | |
194 | príkazy, ľahko sa naučíte používať iné pokročilé príkazy pre pohyb | |
6f4dd4dc GM |
195 | kurzoru. |
196 | ||
cc725808 PE |
197 | Väčšina príkazov Emacsu akceptuje numerický argument; ten pre väčšinu |
198 | príkazov slúži ako opakovač. Počet opakovaní príkazu zadáte | |
199 | prostredníctvom stlačenia C-u nasledovaného stlačením príslušných číslic pred | |
200 | vyvolaním príkazu. Ak máte META (alebo EDIT či ALT) klávesu, existuje | |
201 | alternatívna možnosť zadania numerického argumentu: pridržte klávesu META | |
202 | a stlačte príslušné číslice. Doporučujeme naučiť sa C-u metódu, | |
203 | pretože tá funguje na akomkoľvek terminále. Číselný argument sa tiež nazýva | |
204 | "prefixový argument", pretože ho píšete ešte pred príkazom, na ktorý sa | |
205 | vzťahuje. | |
6f4dd4dc | 206 | |
cc725808 | 207 | Napríklad C-u 8 C-f vykoná presun o osem znakov vpred. |
6f4dd4dc | 208 | |
cc725808 PE |
209 | >> Skúste použiť C-n alebo C-p s numerickým argumentom, na presun kurzoru |
210 | k tomuto riadku s jediným príkazom. | |
50ac5b3c | 211 | |
cc725808 PE |
212 | Väčšina príkazov používa numerický argument ako opakovač, ale niektoré príkazy |
213 | ho používajú iným spôsobom. Zopár príkazov (ale žiaden z tých, ktoré ste sa | |
214 | doteraz naučili) ho používa ako príznak -- prítomnosť číselného argumentu bez | |
215 | ohľadu na jeho hodnotu spôsobí, že sa príkaz správa ináč. | |
50ac5b3c | 216 | |
cc725808 PE |
217 | Iným druhom výnimky sú C-v a M-v. Ak dostanú numerický argument, posunú |
218 | obrazovku hore alebo dole o zodpovedajúci počet riadkov namiesto obrazoviek. | |
219 | Napríklad C-u 4 C-v posunie obrazovku o 4 riadky. | |
6f4dd4dc | 220 | |
cc725808 | 221 | >> Skúste teraz stlačiť C-u 8 C-v. |
6f4dd4dc | 222 | |
cc725808 PE |
223 | To by malo posunúť obrazovku o 8 riadkov hore. Pokiaľ by ste ju chceli |
224 | posunúť naspäť dole, môžete dať argument príkazu M-v. | |
6f4dd4dc | 225 | |
cc725808 PE |
226 | Ak používate X Windows, mali by ste mať na ľavej strane emacsového okna |
227 | vysokú obdĺžnikovú oblasť, nazvanú scrollbar. Môžete potom text | |
228 | posúvať klikaním myšou na scrollbar. | |
6f4dd4dc | 229 | |
cc725808 PE |
230 | >> Skúste stlačiť prostredné tlačítko na vrchole zvýraznenej oblasti |
231 | vo vnútri scrollbaru. To by malo text posunúť na pozíciu danú tým, ako | |
232 | vysoko alebo nízko ste klikli. | |
6f4dd4dc | 233 | |
cc725808 PE |
234 | >> Skúste pri stlačenom prostrednom tlačidle posúvať myšou hore a dole. |
235 | Uvidíte, ako sa text posúva hore a dole podľa toho, ako | |
236 | hýbete myšou. | |
6f4dd4dc GM |
237 | |
238 | ||
cc725808 | 239 | * KEĎ EMACS NEREAGUJE |
6f4dd4dc GM |
240 | --------------------- |
241 | ||
cc725808 PE |
242 | Ak Emacs prestane reagovať na Vaše príkazy, môžete prebiehajúcu |
243 | činnosť bezpečne zastaviť pomocou C-g. Pomocou C-g môžete zastaviť | |
244 | príkaz, ktorého činnosť trvá príliš dlho. | |
6f4dd4dc | 245 | |
cc725808 PE |
246 | C-g môžete použiť tiež pre odstránenie numerického argumentu príkazu, |
247 | ktorý nechcete dokončiť. | |
6f4dd4dc | 248 | |
cc725808 PE |
249 | >> Stlačte C-u 100 pre vytvorenie numerického argumentu 100 a potom |
250 | stlačte C-g. Teraz stlačte C-f. Kurzor by sa mal posunúť iba | |
251 | o jeden znak, pretože ste argument zrušili prostredníctvom | |
6f4dd4dc GM |
252 | C-g. |
253 | ||
cc725808 | 254 | Ak ste omylom stlačili <ESC>, môžete sa ho zbaviť pomocou C-g. |
6f4dd4dc GM |
255 | |
256 | ||
cc725808 | 257 | * DEAKTIVOVANÉ PRÍKAZY |
6f4dd4dc GM |
258 | ---------------------- |
259 | ||
cc725808 PE |
260 | Niektoré príkazy Emacsu sú "deaktivované" ("disabled"), aby ich |
261 | začínajúci používatelia nemohli vyvolať náhodne. | |
6f4dd4dc | 262 | |
cc725808 PE |
263 | Ak vyvoláte niektorý z deaktivovaných príkazov, Emacs zobrazí hlásenie |
264 | oznamujúce, ktorý príkaz to bol, s otázkou, či chcete tento príkaz | |
265 | vykonať. | |
6f4dd4dc | 266 | |
cc725808 PE |
267 | Ak naozaj chcete príkaz vyskúšať, stlačte medzerník ako odpoveď |
268 | na túto otázku. Zvyčajne, ak nechcete deaktivovaný príkaz | |
269 | vykonať, odpovedzte na túto otázku pomocou "n". | |
6f4dd4dc | 270 | |
cc725808 PE |
271 | >> Stlačte C-x C-l (čo je deaktivovaný príkaz), |
272 | potom na otázku odpovedzte n. | |
6f4dd4dc GM |
273 | |
274 | ||
cc725808 | 275 | * OKNÁ |
6f4dd4dc GM |
276 | ------ |
277 | ||
cc725808 PE |
278 | Emacs môže mať niekoľko okien (windows), pritom každé z nich zobrazuje svoj |
279 | vlastný text. Ako viac okien používať, objasníme neskôr. Teraz chceme | |
280 | objasniť, ako sa zbaviť nadbytočných okien a vrátiť sa do základnej | |
281 | jednookennej editácie. Je to jednoduché: | |
6f4dd4dc | 282 | |
cc725808 | 283 | C-x 1 Jedno okno (tj. zrušenie všetkých ostatných okien) |
6f4dd4dc | 284 | |
cc725808 PE |
285 | Teda vloženie Control-x nasledované číslicou 1. C-x 1 rozšíri okno |
286 | obsahujúce kurzor cez celú obrazovku. Zruší to všetky ostatné okná. | |
6f4dd4dc | 287 | |
cc725808 PE |
288 | >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l |
289 | >> Stlačte Control-h k Control-f. | |
290 | Pozorujte, ako sa aktuálne okno zmenší a objaví sa nové okno | |
291 | kvôli zobrazeniu dokumentácie pre príkaz Control-f. | |
6f4dd4dc | 292 | |
cc725808 | 293 | >> Stlačte C-x 1 a pozorujte, ako okno s dokumentáciou zmizne. |
6f4dd4dc | 294 | |
cc725808 PE |
295 | Tento príkaz sa odlišuje od už naučených príkazov tým, že pozostáva z dvoch |
296 | znakov. Začína znakom CONTROL-x. Exostuje celá séria príkazov začínajúcich | |
297 | na CONTROL-x; veľa z nich sa týka okien, súborov, bufferov a súvisiacich vecí. | |
298 | Tieto príkazy pozostávajú z dvoch, troch alebo štyroch znakov. | |
50ac5b3c | 299 | |
6f4dd4dc GM |
300 | |
301 | * VKLADANIE A MAZANIE | |
302 | --------------------- | |
303 | ||
cc725808 PE |
304 | Ak chcete vložiť text, proste ho napíšte. Znaky, ktoré vidíte, |
305 | ako A, 7, *, atď., sú Emacsom chápané ako text a vkladané okamžite. | |
306 | Pre vloženie znaku nového riadku stlačte <Return> (klávesu Enter). | |
6f4dd4dc | 307 | |
cc725808 PE |
308 | Posledný znak, ktorý ste napísali, môžete zmazať stlačením <Delback>. |
309 | <Delback> je klávesa na klávesnici -- tá istá, ktorú normálne používate na | |
310 | zmazanie naposledy napísaného znaku. Je to zvyčajne veľká klávesa pár riadkov | |
311 | nad klávesou <Return>, a je väčšinou označovaná ako "Delete", "Del" alebo | |
50ac5b3c | 312 | "Backspace". |
6f4dd4dc | 313 | |
cc725808 PE |
314 | Ak je veľká klávesa na tom mieste označená ako "Backspace", potom je to ona, |
315 | ktorú budete používať ako <Delback>. Môže tam byť niekde inde ešte klávesa | |
316 | označená ako "Delete", ale to nie je <Delback>. | |
50ac5b3c | 317 | |
cc725808 | 318 | Všeobecne, <Delback> maže znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou kurzoru. |
6f4dd4dc | 319 | |
cc725808 PE |
320 | >> Vykonajte to teraz -- napíšte niekoľko znakov a potom ich zmažte |
321 | niekoľkými stlačeniami <Delback>. Nebojte sa zmien v tomto súbore; | |
322 | originálny tútorial sa nezmení. Toto je Vaša osobná kópia. | |
6f4dd4dc | 323 | |
cc725808 PE |
324 | Keď sa riadok textu zväčší natoľko, že presiahne jeden riadok obrazovky, je |
325 | zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky. Riadok textu, ktorý pokračuje na | |
4cafb413 | 326 | ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom („\“) (alebo, ak |
cc725808 | 327 | používate grafický systém, malá zakrivená šípka) na pravom okraji obrazovky. |
6f4dd4dc | 328 | |
cc725808 PE |
329 | >> Vkladajte text, pokiaľ nedosiahnete pravého okraju, a pokračujte vo |
330 | vkladaní. Objaví sa Vám pokračovací riadok. | |
6f4dd4dc | 331 | |
cc725808 PE |
332 | >> Použite <Delback> pre zmazanie textu, pokiaľ se riadok textu opäť nevojde na |
333 | jeden riadok obrazovky. Pokračovací riadok zmizne. | |
6f4dd4dc | 334 | |
cc725808 PE |
335 | Znak nového riadku môžete zmazať ako ktorýkoľvek iný znak. Zmazanie |
336 | znaku nového riadku medzi dvoma riadkami spôsobí ich spojenie do jediného | |
337 | riadku. Ak je výsledný riadok príliš dlhý na to, aby sa vošiel na šírku | |
338 | obrazovky, bude zobrazený pokračovacím riadkom. | |
6f4dd4dc | 339 | |
cc725808 PE |
340 | >> Presuňte kurzor na začiatok riadku a stlačte <Delback>. To tento |
341 | riadok spojí s riadkom predchádzajúcim. | |
6f4dd4dc | 342 | |
cc725808 | 343 | >> Stlačte <Return> pre znovuvloženie zmazaného znaku nového riadku. |
6f4dd4dc | 344 | |
cc725808 PE |
345 | Spomeňte si, že väčšina príkazov Emacsu môže dostať počet opakovaní; |
346 | vrátane textových znakov. Opakovanie textových znakov ich vloží | |
347 | niekoľko krát. | |
6f4dd4dc | 348 | |
cc725808 | 349 | >> Vyskúšajte si to -- stlačte C-u 8 * pre vloženie ********. |
6f4dd4dc | 350 | |
cc725808 PE |
351 | Teraz už poznáte najzákladnejšie spôsoby, ako niečo v Emacse napísať a ako |
352 | opravovať chyby. Môžete ale tiež mazať text po slovách alebo po riadkoch. | |
353 | Tu je zhrnutie operácií pre mazanie textu: | |
6f4dd4dc | 354 | |
50ac5b3c | 355 | <Delback> Zmazanie znaku bezprostredne pred kurzorom |
cc725808 | 356 | C-d Zmazanie znaku nasledujúceho za kurzorom |
6f4dd4dc | 357 | |
cc725808 PE |
358 | M-<Delback> Zrušenie slova bezprostredne pred kurzorom |
359 | M-d Zrušenie slova nasledujúceho za kurzorom | |
6f4dd4dc | 360 | |
cc725808 PE |
361 | C-k Zrušenie textu od pozície kurzoru do konca riadku |
362 | M-k Zrušenie textu do konca aktuálnej vety | |
6f4dd4dc | 363 | |
cc725808 PE |
364 | Všimnite si, že <Delback> a C-d, resp. M-<Delback> a M-d, rozširujú paralelu |
365 | začatú C-f a M-f (pravda, <Delback> naozaj nie je control znak, ale tým sa | |
366 | nebudeme trápiť). C-k a M-k sú ako C-e a M-e v zmysle vzťahu riadkov k vetám. | |
6f4dd4dc | 367 | |
cc725808 PE |
368 | Ľubovoľnú časť buffera môžete zrušiť aj nasledujúcim spôsobom. Presuňte sa |
369 | na koniec tejto časti a stlačte C-@ alebo C-SPC (ľubovoľnú z týchto | |
370 | kombinácií). (SPC znamená medzerník.) Presuňte sa na druhý koniec tejto | |
371 | časti a stlačte C-w. Text medzi týmito pozíciami bude zrušený. | |
9d9fd4e8 | 372 | |
cc725808 PE |
373 | >> Presuňte kurzor na písmeno Ľ na začiatku predchádzajúceho odstavca. |
374 | >> Stlačte C-SPC. Emacs by mal zobraziť v spodnom riadku obrazovky správu | |
9d9fd4e8 | 375 | "Mark set". |
cc725808 | 376 | >> Presuňte kurzor na písmeno c v slove "koniec" na druhom riadku |
9d9fd4e8 | 377 | odstavca. |
cc725808 PE |
378 | >> Stlačte C-w. Text, ktorý začína písmenom L a končí pred písmenom "c" |
379 | bude zrušený. | |
6f4dd4dc | 380 | |
cc725808 PE |
381 | Uvedomte si, že rozdiel medzi "rušením" ("killing") a "mazaním" |
382 | ("deleting") je ten, že "zrušené" veci môžu byť vhodené späť, zatiaľ čo | |
383 | "zmazané" nie. Všeobecne príkazy, ktoré môžu zmazať väčšie množstvo | |
384 | textu, ukladajú text, zatiaľ čo príkazy, ktoré mažú jediný znak alebo | |
385 | iba prázdne riadky a medzery, mazaný text neukladajú. | |
6f4dd4dc | 386 | |
cc725808 PE |
387 | >> Presuňte kurzor na začiatok neprázdneho riadku. |
388 | Potom stlačte C-k pre zrušenie textu na tomto riadku. | |
389 | >> Stlačte C-k druhý krát. Uvidíte, že to zruší znak nového riadku, ktorý | |
390 | je za týmto riadkom. | |
6f4dd4dc | 391 | |
cc725808 PE |
392 | Všimnite si, že jedno C-k zruší obsah riadku a druhé C-k zruší riadok |
393 | samotný a posunie všetky ďalšie riadky hore. C-k spracováva numerický | |
394 | argument špeciálne: zruší zodpovedajúci počet riadkov VRÁTANE ich | |
395 | obsahu. To už nie je opakovanie. C-u 2 C-k zruší dva riadky a ich | |
396 | obsah; dvojité stlačenie C-k by toto obvykle nespravilo. | |
6f4dd4dc | 397 | |
cc725808 PE |
398 | Vracanie textov späť sa nazýva "vhadzovanie" ("yanking"). (Predstavte |
399 | si opätovné vhadzovanie, vracanie späť textu, ktorý bol odstránený.) | |
400 | Zmazaný text môžete vhodiť buď na to isté miesto, odkiaľ bol zmazaný, | |
401 | alebo na iné miesto v bufferi, alebo dokonca aj do iného súboru. | |
402 | Text môžete vhodiť aj viac krát, keď vytvárate jeho ďalšie kópie. | |
9d9fd4e8 | 403 | |
cc725808 PE |
404 | Príkazom na vhadzovanie je C-y. Tento príkaz vloží posledný zmazaný |
405 | text na pozíciu, na ktorej sa nachádza kurzor. | |
6f4dd4dc | 406 | |
cc725808 | 407 | >> Skúste to; stlačte C-y pre vhodenie textu späť. |
6f4dd4dc | 408 | |
cc725808 PE |
409 | Ak stlačíte C-k niekoľko krát po sebe. všetok zmazaný text je uložený |
410 | spolu tak, aby bolo možné vhodiť späť všetky riadky naraz. | |
6f4dd4dc | 411 | |
cc725808 | 412 | >> Stlačte niekoľko krát C-k. |
6f4dd4dc | 413 | |
cc725808 | 414 | Teraz obnovte naposledy zrušený text: |
6f4dd4dc | 415 | |
cc725808 PE |
416 | >> Stlačte C-y. Potom posuňte kurzor o niekoľko riadkov nižšie a stlačte |
417 | C-y znovu. Teraz vidíte, ako je možné kopírovať text. | |
177c0ea7 | 418 | |
cc725808 PE |
419 | Čo keď máte nejaký text, ktorý by ste radi vhodili späť a potom zrušíte |
420 | niečo iného? C-y by vložilo posledný zrušený text. Ale predchádzajúci | |
421 | text ni je stratený. Môžete ho získať späť použitím príkazu M-y. Potom, | |
422 | čo spravíte C-y pre získanie posledného zrušeného textu, stlačenie M-y | |
423 | vymení tento vhodený text za predchádzajúci zrušený text. Ďalšími a | |
424 | ďalšími stlačeniami M-y dostávate predchádzajúce a predchádzajúce zrušené | |
425 | texty. Keď dosiahnete text, ktorý hľadáte, nemusíte s ním pre jeho | |
426 | uchovanie nič ďalšieho robiť. Jednoducho vhodený text ponechajte, kde | |
427 | je, a pokračujte v editácii. | |
6f4dd4dc | 428 | |
cc725808 PE |
429 | Ak opakujete M-y dostatočne dlho, dostanete se späť k východziemu |
430 | bodu (posledne zrušenému textu). | |
6f4dd4dc | 431 | |
cc725808 PE |
432 | >> Zrušte riadok, presuňte kurzor niekam inam a zrušte iný riadok. |
433 | Potom vykonajte C-y pre vrátenie druhého zrušeného riadku. | |
434 | Potom stlačte M-y a vhodený riadok bude nahradený prvým zrušeným riadkom. | |
435 | Opakujte M-y a pozorujte, čo dostávate. Pokračujte v tom, pokiaľ sa | |
436 | znova neobjaví druhý zrušený riadok a potom niekoľko ďalších. | |
437 | Ak chcete, môžete skúsiť predať M-y kladné a záporné argumenty. | |
6f4dd4dc GM |
438 | |
439 | ||
440 | * UNDO | |
441 | ------ | |
442 | ||
cc725808 PE |
443 | Ak vykonáte v texte zmenu a potom zistíte, že to bol omyl, môžete |
444 | zmenu vrátiť príkazom undo, C-x u. | |
6f4dd4dc | 445 | |
cc725808 PE |
446 | C-x u obvykle vráti zmeny vykonané jedným príkazom; pokiaľ C-x u |
447 | zopakujete niekoľko krát po sebe, každé opakovanie vráti jeden ďalší | |
448 | príkaz. | |
6f4dd4dc | 449 | |
cc725808 PE |
450 | Sú ale dve výnimky: príkazy, ktoré nemenia text, sa nepočítajú (to |
451 | zahŕňa príkazy pre pohyb kurzoru a rolovanie) a znaky vkladajúce | |
452 | samy seba sú obvykle spracovávané v skupinách až po 20. (To je kvôli | |
453 | tomu, aby sa zredukoval počet C-x u nutných pre vrátenie vkladaného | |
6f4dd4dc GM |
454 | textu.) |
455 | ||
cc725808 PE |
456 | >> Zrušte tento riadok pomocou C-k, stlačte potom C-x u a riadok by sa mal |
457 | znova objaviť. | |
6f4dd4dc | 458 | |
cc725808 PE |
459 | Alternatívny undo príkaz je C-_; pracuje rovnako ako C-x u, je však |
460 | menej pracné ho aplikovať niekoľko krát za sebou. Nevýhodou C-_ je, že | |
461 | na niektorých klávesniciach nie je jasné, ako ho vyvolať. To je dôvod, | |
462 | prečo ponúkame aj C-x u. Na niektorých termináloch môžete C-_ vyvolať | |
463 | stlačením / pri stlačenom CTRL. | |
6f4dd4dc | 464 | |
cc725808 | 465 | Numerický argument pre C-_ a C-x u funguje ako počet opakovaní. |
6f4dd4dc | 466 | |
cc725808 PE |
467 | Pomocou príkazu undo môžete vrátiť zrušený aj zmazaný text. Rozdiel medzi |
468 | mazaním a rušením textu ovplyvňuje možnosť vhodenia tohto textu pomocou | |
469 | C-y, neovplyvňuje ale možnosti príkazu undo. | |
9d9fd4e8 | 470 | |
6f4dd4dc | 471 | |
cc725808 | 472 | * SÚBORY |
6f4dd4dc GM |
473 | -------- |
474 | ||
cc725808 PE |
475 | Aby text, ktorý editujete, zostal trvale uchovaný, musíte ho uložiť do |
476 | súboru. Inak by bol po ukončení Emacsu stratený. Svoju editáciu | |
477 | spojíte so súborom "vyhľadaním" ("finding") súboru. (Tiež sa to | |
478 | nazýva "navštívenie" ("visiting") súboru.) | |
6f4dd4dc | 479 | |
cc725808 PE |
480 | Vyhľadanie súboru znamená, že vidíte jeho obsah v Emacse. V mnohých |
481 | ohľadoch je to, ako by ste editovali priamo ten súbor. Napriek tomu zmeny, | |
482 | ktoré prostredníctvom Emacsu robíte, sa nestanú trvalými, pokiaľ tieto | |
483 | zmeny do súboru "neuložíte" ("save"). Tým sa zamedzí nechcenému ponechaniu | |
484 | čiastočne zmeneného súboru v systéme. Dokonca aj keď súbor uložíte, | |
485 | Emacs uchová pôvodný súbor pod zmeneným názvom pre prípad, že by ste | |
486 | zistili, že vaše úpravy boli chybné. | |
6f4dd4dc | 487 | |
cc725808 PE |
488 | Keď sa pozriete do dolnej časti obrazovky, uvidíte riadok, ktorý začína a |
489 | končí pomlčkami a na začiatku má "--:-- TUTORIAL.sk" alebo niečo podobného. | |
490 | Táto časť obrazovky obvykle obsahuje meno súboru, ktorý je práve | |
491 | navštívený. Akurát teraz máte navštívený súbor nazvaný "TUTORIAL.sk", | |
492 | ktorý je Vašou osobnou čmáraciou kópiou tútorialu Emacsu. Keď v Emacse | |
493 | vyhľadáte súbor, jeho meno sa objaví presne na tom mieste. | |
6f4dd4dc | 494 | |
cc725808 PE |
495 | Ďalšou vecou súvisiacou s príkazom pre vyhľadanie súboru je to, že musíte |
496 | povedať, ktoré meno súboru chcete. Hovoríme, že príkaz "číta argument | |
497 | z terminálu" (v tomto prípade je argumentom meno súboru). Potom, čo | |
498 | vyvoláte príkaz | |
6f4dd4dc | 499 | |
cc725808 | 500 | C-x C-f Vyhľadanie súboru |
6f4dd4dc | 501 | |
cc725808 PE |
502 | Emacs sa Vás opýta na meno súboru. Meno súboru, ktoré píšete, sa |
503 | objavuje v spodnom riadku obrazovky, ktorý sa v tejto situácii nazýva | |
504 | minibuffer. Pre editáciu mena súboru môžete používať obvyklé editačné | |
505 | príkazy Emacsu. | |
6f4dd4dc | 506 | |
cc725808 PE |
507 | Zadávanie mena súboru (všeobecne akýkoľvek vstup z minibuffera) môžete |
508 | zrušiť príkazom C-g. | |
6f4dd4dc | 509 | |
cc725808 PE |
510 | >> Stlačte C-x C-f a potom C-g. To minibuffer zruší a tiež to zruší |
511 | príkaz C-x C-f, ktorý minibuffer použil. Takže nevyhľadáte žiadny | |
512 | súbor. | |
6f4dd4dc | 513 | |
cc725808 PE |
514 | Po napísaní mena súboru stlačte <Return> na jeho ukončenie. |
515 | Príkaz C-x C-f potom začne pracovať a vyhľadá súbor, ktorý ste zvolili. | |
516 | Po skončení príkazu C-x C-f minibuffer zmizne. | |
6f4dd4dc | 517 | |
cc725808 PE |
518 | Po malej chvíli sa obsah súboru objaví na obrazovke a môžete ho |
519 | editovať. Keď chcete zmeny natrvalo uložiť, použite príkaz | |
6f4dd4dc | 520 | |
cc725808 | 521 | C-x C-s Uloženie súboru |
6f4dd4dc | 522 | |
cc725808 PE |
523 | To skopíruje text z Emacsu do súboru. Keď to spravíte prvý krát, Emacs |
524 | premenuje pôvodný súbor na súbor s novým menom, aby nebol stratený. | |
525 | Nové meno je vytvorené pridaním "~" na koniec pôvodného mena súboru. | |
6f4dd4dc | 526 | |
cc725808 PE |
527 | Keď je ukladanie dokončené, Emacs zobrazí meno zapísaného súboru. |
528 | Mali by ste ukladať rozumne často, aby ste nestratili príliš veľa práce | |
529 | v prípade pádu systému. | |
6f4dd4dc | 530 | |
cc725808 PE |
531 | >> Stlačte C-x C-s pre uloženie Vašej kópie tútorialu. |
532 | Malo by to zobraziť "Wrote ...TUTORIAL.sk" v spodnom riadku obrazovky. | |
6f4dd4dc | 533 | |
cc725808 PE |
534 | Existujúci súbor môžete vyhľadať, aby ste ho mohli prehliadať alebo |
535 | editovať. Môžete tiež vyhľadať súbor, ktorý ešte neexistuje. To je | |
536 | spôsob, akým sa dá vytvoriť súbor v Emacse: vyhľadajte súbor, ktorý | |
537 | bude na začiatku prázdny a potom začnite vkladať text určený pre tento | |
538 | súbor. Keď požiadate o uloženie, Emacs skutočne vytvorí súbor | |
539 | s textom, ktorý ste vložili. Od tej chvíle sa potom môžete cítiť, ako | |
540 | keby ste editovali už existujúci súbor. | |
6f4dd4dc GM |
541 | |
542 | ||
543 | * BUFFERY | |
544 | --------- | |
545 | ||
cc725808 PE |
546 | Ak vyhľadáte pomocou C-x C-f druhý súbor, prvý súbor v Emacse |
547 | zostáva. Môžete sa doň späť prepnúť jeho opätovným vyhľadaním | |
548 | pomocou C-x C-f. Týmto spôsobom môžete do Emacsu dostať pomerne veľa | |
549 | súborov. | |
6f4dd4dc | 550 | |
cc725808 PE |
551 | >> Vytvorte súbor pomenovaný "foo" stlačením C-x C-f foo <Return>. |
552 | Potom vložte nejaký text, zmeňte ho a uložte "foo" stlačením C-x C-s. | |
553 | Nakoniec stlačte C-x C-f TUTORIAL.sk <Return>, čím sa vrátite späť do | |
554 | tútorialu. | |
6f4dd4dc | 555 | |
cc725808 PE |
556 | Emacs ukladá text každého súboru do objektu nazývaného "buffer". |
557 | Vyhľadanie súboru vytvorí v Emacse nový buffer. Ak chcete vidieť zoznam | |
558 | bufferov, ktoré momentálne existujú vo Vašom procese Emacs, stlačte: | |
6f4dd4dc GM |
559 | |
560 | C-x C-b Zoznam bufferov | |
561 | ||
cc725808 | 562 | >> Skúste teraz C-x C-b. |
6f4dd4dc | 563 | |
cc725808 PE |
564 | Uvidíte, že každý buffer má v zozname meno a môže tam mať tiež meno súboru, |
565 | ktorého text obsahuje. AKÝKOĽVEK text, ktorý vidíte v emacsovom okne, je vždy | |
566 | súčasťou nejakého bufferu. | |
6f4dd4dc | 567 | |
cc725808 | 568 | >> Stlačte C-x 1, aby ste sa zbavili zoznamu bufferov. |
6f4dd4dc | 569 | |
cc725808 PE |
570 | Ak máte niekoľko bufferov, iba jeden z nich je "aktuálny". Je to ten buffer, |
571 | ktorý práve upravujete. Ak chcete upravovať iný buffer, musíte sa doňho | |
572 | "prepnúť". Ak sa chcete prepnúť do bufferu so súborom, môžete ho znova otvoriť | |
573 | príkazom C-x C-f. Ale existuje jednoduchší spôsob: použite príkaz C-x b. Pri | |
574 | tomto príkaze musíte napísať meno bufferu. | |
50ac5b3c | 575 | |
cc725808 PE |
576 | >> Napíšte C-x b foo <Return> na vrátenie sa do bufferu "foo", ktorý uchováva |
577 | text súboru "foo". Potom napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa | |
578 | do tohto návodu. | |
50ac5b3c | 579 | |
cc725808 PE |
580 | Väčšinu času, meno bufferu je také isté ako meno súboru (bez názvu adresára). |
581 | Ale nie je to vždy pravda. Zoznam bufferov vytvorený s C-x C-b vždy ukáže mená | |
582 | každého bufferu. | |
50ac5b3c | 583 | |
cc725808 PE |
584 | HOCAKÝ text, ktorý vidíte v okne Emacsu je vždy časť nejakého bufferu. |
585 | Niektoré buffery nezodpovedajú súborom. Napríklad, buffer pomenovaný | |
586 | "*Buffer List*" nemá žiadny súbor. Je to buffer, ktorý obsahuje zoznam | |
587 | bufferov, vytvorený pomocou C-x C-b. Buffer nazvaný "*Messages*" tiež | |
588 | nezodpovedá súboru¨obsahuje správy, ktoré sa objavili na spodnom riadku počas | |
589 | vášho sedenia s Emacsom. | |
50ac5b3c | 590 | |
cc725808 PE |
591 | >> Napíšte C-x b *Messages* <Return> a pozrite sa na buffer so správami. Potom |
592 | napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa do tohto návodu. | |
50ac5b3c | 593 | |
cc725808 PE |
594 | Ak zmeníte text jedného súboru a potom vyhľadáte iný súbor, |
595 | nespôsobí to uloženie prvého súboru. Jeho zmeny zostávajú v Emacse | |
596 | uchované v jemu zodpovedajúcom buffere. Vytvorenie a úprava druhého | |
597 | súboru nemá žiadny vplyv na buffer prvého súboru. To je veľmi | |
598 | užitočné, ale tiež to znamená, že potrebujete vhodný spôsob, ako uložiť | |
599 | buffer prvého súboru. Nutnosť prepnúť sa späť pomocou C-x C-f, aby | |
600 | ho bolo možné uložiť prostredníctvom C-x C-s, by bola nemiestne | |
601 | obťažujúca. Takže máme | |
6f4dd4dc | 602 | |
cc725808 | 603 | C-x s Uloženie niektorých bufferov |
6f4dd4dc | 604 | |
cc725808 PE |
605 | C-x s sa Vás spýta na každý buffer, ktorý obsahuje zmeny, ktoré ste |
606 | neuložili. Pre každý taký buffer sa Vás spýta, či ho má uložiť. | |
6f4dd4dc | 607 | |
cc725808 PE |
608 | >> Vložte riadok textu a potom stlačte C-x s. |
609 | Emacs by sa Vás mal opýtať, či má byť uložený buffer nazvaný TUTORIAL.sk. | |
610 | Odpovedzte na túto otázku áno (yes) stlačením "y". | |
6f4dd4dc GM |
611 | |
612 | ||
cc725808 | 613 | * ROZŠIROVANIE SADY PRÍKAZOV |
6f4dd4dc GM |
614 | ---------------------------- |
615 | ||
cc725808 PE |
616 | Existuje omnoho, omnoho viac príkazov Emacsu, ako tie, ktoré by vôbec mohli |
617 | byť rozmiestnené na všetky control a meta znaky. Emacs tento problém | |
618 | obchádza prostredníctvom X (eXtend) príkazu. Ten vzniká dvoma spôsobmi: | |
6f4dd4dc | 619 | |
cc725808 PE |
620 | C-x Znakový eXtend. Nasledovaný jedným znakom. |
621 | M-x Pomenovaný príkaz eXtend. Nasledovaný dlhým názvom. | |
6f4dd4dc | 622 | |
cc725808 PE |
623 | To sú príkazy, ktoré sú všeobecne užitočné, ale menej často používané |
624 | ako tie, ktoré ste sa už naučili. Už ste videli dva z nich: súborové | |
625 | príkazy C-x C-f pre vyhľadanie a C-x C-s pre uloženie. Iný príklad je | |
626 | príkaz pre ukončenie Emacsu -- tj. príkaz C-x C-c. (Nemajte obavy | |
627 | o stratu zmien, ktoré ste spravili; C-x C-c ponúkne uloženie každého | |
628 | zmeneného súboru pred tým, než sa Emacs skončí.) | |
6f4dd4dc | 629 | |
cc725808 PE |
630 | C-z je príkaz na *dočasné* opustenie Emacsu -- môžete sa po ňom do |
631 | spusteného Emacsu vrátiť. | |
6f4dd4dc | 632 | |
cc725808 PE |
633 | Na systémoch, ktoré to umožňujú, C-z Emacs "pozastaví"; tzn. vráti Vás |
634 | do shellu, ale Emacs neskončí. V najbežnejších shelloch sa môžete do | |
4cafb413 | 635 | Emacsu vrátiť príkazom "fg" alebo pomocou "%emacs". |
6f4dd4dc | 636 | |
cc725808 PE |
637 | Na systémoch, ktoré pozastavovanie procesov nemajú implementované, C-z |
638 | vytvorí subshell bežiaci pod Emacsom, aby Vám dal šancu spustiť iné | |
639 | programy a potom sa do Emacsu vrátiť; nevykoná teda pravé opustenie | |
640 | Emacsu. V tom prípade je obvyklou cestou návratu zo subshellu do Emacsu | |
4cafb413 | 641 | shellový príkaz "exit". |
6f4dd4dc | 642 | |
cc725808 PE |
643 | Chvíľa pre použitie C-x C-c nastane vtedy, keď sa chystáte odhlásiť sa zo |
644 | systému. Správne je to tiež pri ukončovaní Emacsu vyvolaného poštovým | |
645 | programom a rôznymi inými utilitami, pretože tie nemusia vedieť, ako si poradiť | |
646 | s pozastavením Emacsu. Napriek tomu za normálnych okolností, pokiaľ sa | |
647 | nechystáte odhlásiť, je lepšie Emacs pozastaviť pomocou C-z ako ho ukončiť. | |
6f4dd4dc | 648 | |
cc725808 | 649 | Existuje mnoho C-x príkazov. Tu je zoznam tých, ktoré ste sa už naučili: |
6f4dd4dc | 650 | |
cc725808 PE |
651 | C-x C-f Vyhľadanie súboru |
652 | C-x C-s Uloženie súboru | |
6f4dd4dc | 653 | C-x C-b Zoznam bufferov |
cc725808 PE |
654 | C-x C-c Ukončenie Emacsu |
655 | C-x 1 Zrušenie všetkých okien okrem jedného | |
6f4dd4dc GM |
656 | C-x u Undo |
657 | ||
cc725808 PE |
658 | Pomenované eXtended príkazy sú príkazy, ktoré sú používané ešte menej, alebo |
659 | príkazy, ktoré sú používané iba v istých módoch. Príkladom je príkaz | |
660 | replace-string, ktorý globálne nahradí jeden reťazec iným. Keď stlačíte M-x, | |
661 | vypíše sa na spodnom riadku obrazovky prompt M-x a vy by ste mali zadať meno | |
662 | príkazu; v tomto prípade "replace-string". Jednoducho napíšte "repl s<TAB>" | |
663 | a Emacs názov doplní. (<TAB> je klávesa Tab, bežne sa nachádza nad klávesou | |
664 | CapsLock alebo Shift na ľavom okraji klávesnice.) Skončite zadávanie mena | |
665 | príkazu pomocou <Return>. | |
6f4dd4dc | 666 | |
cc725808 PE |
667 | Príkaz replace-string vyžaduje dva argumenty -- reťazec, ktorý má byť |
668 | nahradený, a reťazec, ktorý ho má nahradiť. Každý argument musíte | |
669 | ukončiť pomocou <Return>. | |
6f4dd4dc | 670 | |
cc725808 PE |
671 | >> Presuňte kurzor na prázdny riadok dva riadky pod týmto. |
672 | Potom napíšte M-x repl s<Return>zmenil<Return>modifikoval<Return>. | |
6f4dd4dc | 673 | |
cc725808 PE |
674 | Všimnite si, ako sa tento riadok zmenil: nahradili ste slovo |
675 | z-m-e-n-i-l slovom "modifikoval", kdekoľvek sa za aktuálnou pozíciou | |
6f4dd4dc GM |
676 | kurzoru vyskytlo. |
677 | ||
678 | ||
cc725808 | 679 | * AUTOMATICKÉ UKLADANIE |
6f4dd4dc GM |
680 | ----------------------- |
681 | ||
cc725808 PE |
682 | Ak ste spravili zmeny v súbore, ale nemáte ich ešte uložené, |
683 | môžu byť v prípade páde systému stratené. Aby vás Emacs pred tým ochránil, | |
684 | periodicky zapisuje "auto save" súbor pre každý súbor, ktorý | |
685 | editujete. Meno auto save súboru má na začiatku a na konci #; | |
686 | napríklad ak sa Váš soubor nazýva "hello.c", jeho auto save | |
687 | súbor sa nazýva "#hello.c#". Ak súbor uložíte normálnym spôsobom, | |
688 | Emacs auto save súbor zmaže. | |
6f4dd4dc | 689 | |
cc725808 PE |
690 | Ak nastane pád systému, môžete svoje úpravy obnoviť z auto-save |
691 | súboru, a to normálnym vyhľadaním súboru (toho, ktorý ste editovali, | |
692 | nie auto save súboru) a následným spustením M-x recover-file<return>. | |
693 | Na žiadosť o potvrdenie odpovedzte zadaním yes<return> pre pokračovanie a | |
694 | obnovenie auto-save dát. | |
6f4dd4dc GM |
695 | |
696 | ||
cc725808 | 697 | * ECHO OBLASŤ |
6f4dd4dc GM |
698 | ------------- |
699 | ||
cc725808 PE |
700 | Keď Emacs vidí, že píšete príkazy pomaly, ukazuje Vám ich v spodnej |
701 | časti obrazovky v oblasti nazývanej "echo oblasť". Echo oblasť obsahuje | |
702 | dolný riadok obrazovky. | |
6f4dd4dc GM |
703 | |
704 | ||
cc725808 | 705 | * STAVOVÝ RIADOK |
6f4dd4dc GM |
706 | ---------------- |
707 | ||
cc725808 | 708 | Riadok bezprostredne nad echo oblasťou sa nazýva "stavový riadok" |
6f4dd4dc | 709 | ("mode line"). |
cc725808 | 710 | Stavový riadok vraví niečo ako: |
6f4dd4dc | 711 | |
50ac5b3c | 712 | --:** TUTORIAL.sk (Fundamental)--L670--58%---------------- |
6f4dd4dc | 713 | |
cc725808 | 714 | Tento riadok podáva užitočnú informáciu o stave Emacsu a texte, ktorý |
6f4dd4dc GM |
715 | editujete. |
716 | ||
cc725808 PE |
717 | Už viete, čo znamená meno súboru -- je to súbor, ktorý ste vyhľadali. |
718 | -NN%-- označuje Vašu aktuálnu pozíciu v texte; vraví, že NN percent textu | |
719 | je nad horným okrajom obrazovky. Ak je začiatok súboru na obrazovke, je | |
6f4dd4dc | 720 | tu --Top-- a nie --00%--. Ak je koniec textu na obrazovke, je tu |
cc725808 PE |
721 | --Bot--. Ak sa dívate na tak malý text, že sa celý vojde na obrazovku, |
722 | stavový riadok vraví --All--. | |
6f4dd4dc | 723 | |
cc725808 PE |
724 | Písmeno L a číslice označujú pozíciu iným spôsobom, udávajú riadok, na ktorom |
725 | sa nachádza kurzor. | |
50ac5b3c | 726 | |
cc725808 PE |
727 | Hviezdičky blízko začiatku znamenajú, že ste text zmenili. Tesne po |
728 | vyhľadaní alebo uložení súboru v tejto časti stavového riadku nie sú žiadne | |
729 | hviezdičky, iba pomlčky. | |
6f4dd4dc | 730 | |
cc725808 PE |
731 | Časť stavového riadku v zátvorkách vraví, v akých editačných módoch sa |
732 | nachádzate. Implicitný mód je Fundamental, čo je ten, ktorý momentálne | |
733 | používate. Je príkladom hlavného módu ("major mode"). | |
6f4dd4dc | 734 | |
cc725808 PE |
735 | Emacs má celý rad hlavných módov. Niektoré z nich sú určené pre |
736 | editovanie rôznych programovacích jazykov a/alebo textov ako napr. Lisp mód, | |
737 | Text mód, atď. V ľubovoľnom okamihu je aktívny práve jeden hlavný mód a | |
738 | jeho meno je možné nájsť v stavovom riadku na mieste, kde je teraz | |
6f4dd4dc GM |
739 | "Fundamental". |
740 | ||
cc725808 PE |
741 | Každý hlavný mód mení chovanie niektorých príkazov. Napríklad existujú |
742 | príkazy pre vytváranie komentárov v programe, a pretože každý programovací | |
743 | jazyk má inú predstavu o tom, ako má komentár vyzerať, | |
744 | musí každý hlavný mód vkladať komentáre inak. Každý hlavný mód je | |
745 | vlastne meno extended príkazu, ktorým sa do tohoto módu môžete | |
746 | prepnúť. Napríklad M-x fundamental-mode je príkaz pre prepnutie sa do | |
747 | Fundamental módu. | |
6f4dd4dc | 748 | |
cc725808 PE |
749 | Ak sa chystát meniť normálny text, ako napríklad tento súbor, pravdepodobne by |
750 | ste mali použiť Text mód. | |
751 | > Napíšte M-x text-mode <Return>. | |
6f4dd4dc | 752 | |
cc725808 PE |
753 | Nebojte sa, žiadny z príkazov, ktoré ste sa naučili, chovanie Emacsu nijako |
754 | významne nezmení. Môžete si ale všimnúť, že M-f a M-b teraz pracujú | |
755 | s apostrofmi ako so súčasťou slova. Pred tým, vo Fundamental móde, M-f | |
756 | a M-b pracovali s apostrofmi ako oddeľovačmi slov. | |
6f4dd4dc | 757 | |
cc725808 PE |
758 | Hlavné módy obyčajne robia menšie zmeny, ako bola táto: príkazy väčšinou |
759 | robia "to isté", ale v každom hlavnom móde pracujú trochu inak. | |
6f4dd4dc | 760 | |
cc725808 | 761 | Dokumentáciu k aktuálnemu hlavnému módu si môžete zobraziť stlačením C-h m. |
6f4dd4dc | 762 | |
cc725808 | 763 | >> Raz alebo viac krát použite C-u C-v, aby ste tento riadok dostali |
6f4dd4dc | 764 | na vrchol obrazovky. |
cc725808 PE |
765 | >> Stlačte C-h m, aby ste videli, ako sa Text mód líši od Fundamental |
766 | módu. | |
767 | >> Stlačte C-x 1 pre odstránenie dokumentácie z obrazovky. | |
768 | ||
769 | Hlavné módy sa nazývajú hlavné preto, že tiež existujú vedľajšie módy | |
770 | (minor modes). Vedľajšie módy nie sú alternatívou k hlavným módom, ale | |
771 | ich malé modifikácie. Každý vedľajší mód môže byť zapnutý alebo vypnutý | |
772 | sám o sebe nezávisle na všetkých ostatných vedľajších módoch a nezávisle na | |
773 | hlavnom móde. Takže nemusíte používať žiadny vedľajší mód alebo môžete | |
774 | používať jeden vedľajší mód alebo ľubovoľnú kombináciu niekoľkých | |
775 | vedľajších módov. | |
776 | ||
777 | Jedným z veľmi užitočných vedľajších módov, hlavne pre úpravy slovenských | |
778 | textov, je Auto Fill mód. Keď je tento mód zapnutý, Emacs zalomí riadok | |
779 | medzi dvoma slovami, kedykoľvek vkladáte text a riadok sa stane príliš | |
780 | dlhým. | |
781 | ||
782 | Auto Fill mód môžete zapnúť vykonaním M-x auto-fill-mode<Return>. | |
783 | Ak je tento mód zapnutý, môžete ho vypnúť vykonaním M-x | |
784 | auto-fill-mode<Return>. Ak je mód vypnutý, tento príkaz ho zapína, | |
785 | a ak je mód zapnutý, tak ho tento príkaz vypína. Vravíme, že tento | |
786 | príkaz prepína ("toggles") tento mód. | |
787 | ||
788 | >> Napíšte teďa M-x auto-fill-mode<Return>. Potom vkladajte "asdf " stále | |
789 | dookola tak dlho, pokiaľ neuvidíte, ako sa vkladaný riadok rozdelí na dva | |
790 | riadky. Do textu musíte vkladať medzery preto, že Auto Fill mód | |
791 | zalamuje riadky iba v medzerách. | |
792 | ||
793 | Okraj je obvykle nastavený na 70 znakov, ale môžete to zmeniť príkazom | |
794 | C-x f. Hodnotu okraju, ktorú si prajete, by ste mali predať ako | |
795 | numerický argument. | |
796 | ||
797 | >> Napíšte C-x f s argumentom 20. (C-u 2 0 C-x f). | |
798 | Potom napíšte nejaký text a pozorujte, ako Emacs vypĺňa riadky po | |
799 | 20. znakoch. Potom nastavte okraj späť na 70 opätovným použitím | |
6f4dd4dc GM |
800 | C-x f. |
801 | ||
cc725808 PE |
802 | Ak spravíte zmeny uprostred odstavca, Auto Fill mód ho |
803 | nepreformátuje. | |
804 | Pre preformátovanie odstavca stlačte M-q (Meta-q) s kurzorom vnútri | |
6f4dd4dc GM |
805 | odstavca. |
806 | ||
cc725808 | 807 | >> Presuňte kurzor do predchádzajúceho odstavcu a stlačte M-q. |
6f4dd4dc GM |
808 | |
809 | ||
cc725808 | 810 | * VYHĽADÁVANIE |
6f4dd4dc GM |
811 | -------------- |
812 | ||
cc725808 PE |
813 | Emacs vie v texte vyhľadávať reťazce (tj. skupiny spojených znakov alebo |
814 | slov) smerom vpred alebo vzad. Hľadanie reťazca je príkaz presúvajúci | |
815 | kurzor; presunie kurzor na najbližšie miesto, kde sa tento reťazec nachádza. | |
816 | ||
817 | Vyhľadávací príkaz Emacsu sa líši od vyhľadávacích príkazov väčšiny | |
818 | editorov v tom zmysle, že je "inkrementálny". To znamená, že vyhľadávanie | |
819 | sa robí už v okamžiku, keď zadávate hľadaný reťazec. | |
820 | ||
821 | Príkaz pre hľadanie vpred je C-s a pre hľadanie vzad C-r. | |
822 | POZOR! Ešte to neskúšajte. | |
823 | ||
824 | Keď stlačíte C-s, uvidíte v echo oblasti prompt "I-search". To Vám | |
825 | vraví, že Emacs sa nacháza v stave, ktorý sa nazýva inkrementálne hľadanie, | |
826 | a čaká, kým mu zadáte, čo chcete hľadať. <RET> hľadanie ukončí. | |
827 | ||
828 | >> Teraz začnite hľadanie stlačením C-s. POMALY, písmeno po písmene, píšte | |
829 | slovo 'kurzor'. Po každom písmene si všimnite, čo sa deje s kurzorom. | |
830 | Teraz ste vyhľadali "kurzor" prvý krát. | |
831 | >> Stlačte C-s znova, aby ste našli ďalší výskyt slova "kurzor". | |
832 | >> Teraz štyri krát stlačte <Delback> a pozerajte, ako sa kurzor | |
833 | presúva. | |
834 | >> Stlačte <RET> pre ukončenie hľadania. | |
835 | ||
836 | Videli ste, čo sa stalo? Emacs sa v inkrementálnom hľadaní pokúša | |
837 | prejsť na ďalší výskyt reťazca, ktorý ste dosiaľ napísali. Ak chcete | |
838 | prejsť na ďalší výskyt 'kurzor', jednoducho stlačte C-s zas. | |
839 | Ak už žiadny taký výskyt nie je, Emacs pípne a povie Vám, že | |
840 | hľadanie momentálne "zlyháva", C-g hľadanie ukončí. | |
841 | ||
842 | POZNÁMKA: Na niektorých systémoch stlačenie C-s spôsobí zatuhnutie | |
843 | obrazovky a neuvidíte žiadny ďalší výstup z Emacsu. To znamená, že | |
844 | "vlastnosť" operačného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a | |
845 | nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlačte C-q. Potom | |
846 | vyhľadajte v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále | |
847 | Emacsu radu, ako obísť túto "vlastnosť". | |
848 | ||
849 | Ak uprostred inkrementálneho hľadania stlačíte <Delback>, uvidíte, | |
850 | že posledný znak v hľadanom reťazci zmizne a hľadanie sa vracia na posledné | |
851 | miesto hľadania. Predpokladajme napríklad, že ste napísali "c", aby ste | |
852 | našli prvý výskyt "k". Ak teraz stlačíte "u", kurzor sa presunie na | |
853 | prvý výskyt "ku". Teraz stlačte <Delback>. To vymaže "u" z hľadaného | |
854 | reťazca a kurzor sa presunie späť na prvý výskyt "k". | |
855 | ||
856 | Ak uprostred hľadania stlačíte control alebo meta znak (s niekoľkými | |
857 | výnimkami -- znaky, ktoré sú špeciálne v hľadaní, ako C-s a C-r), | |
858 | hľadanie bude ukončené. | |
859 | ||
860 | C-s začína hľadanie, ktoré hľadá akýkoľvek výskyt hľadaného reťazca ZA | |
861 | aktuálnu pozíciu kurzoru. Ak chcete niečo hľadať v predchádzajúcom texte, | |
862 | stlačte namiesto C-s C-r. Všetko, čo sme povedali o C-s, platí tiež o C-r | |
863 | okrem toho, že smer hľadania je opačný. | |
6f4dd4dc GM |
864 | |
865 | ||
866 | * VIAC OKIEN | |
867 | ------------ | |
868 | ||
cc725808 PE |
869 | Jednou z pekných vlastností Emacsu je to, že môže na obrazovke zobraziť |
870 | viac okien súčasne. | |
6f4dd4dc | 871 | |
cc725808 | 872 | >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l (to je CONTROL-L, nie |
50ac5b3c | 873 | CONTROL-1). |
6f4dd4dc | 874 | |
cc725808 PE |
875 | >> Ak stlačíte C-x 2, obrazovka sa rozdelí na dve okná. |
876 | Obidve okná zobrazujú tento tútorial. Kurzor zostáva na vrchu okna. | |
6f4dd4dc | 877 | |
cc725808 PE |
878 | >> Stlačte C-M-v pre rolovanie spodného okna. |
879 | (Ak nemáte skutočnú klávesu Meta, stlačte ESC C-v.) | |
6f4dd4dc | 880 | |
cc725808 PE |
881 | >> Stlačte C-x o ("o" ako "other") pre presun kurzoru do dolného okna. |
882 | >> Použite C-v a M-v v spodnom okne pre jeho rolovanie. | |
883 | Pokračujte v čítaní týchto inštrukcií v hornom okne. | |
6f4dd4dc | 884 | |
cc725808 PE |
885 | >> Znovu stlačte C-x o pre presun kurzoru späť do horného okna. |
886 | Kurzor v hornom okne je presne na mieste, kde bol pôvodne. | |
6f4dd4dc | 887 | |
cc725808 PE |
888 | Môžete ďalej používať C-x o pre prepínanie medzi oknami. Každé okno má svoju |
889 | vlastnú pozíciu kurzoru, ale kurzor zobrazuje iba jedno okno. | |
890 | Všetky obvyklé editačné príkazy platia pre okno, v ktorom sa nachádza | |
891 | kurzor. Toto okno nazývame "aktívne okno" ("selected window"). | |
6f4dd4dc | 892 | |
cc725808 PE |
893 | Príkaz C-M-v je veľmi užitočný, ak v jednom okne editujete text a |
894 | druhé okno používate iba pre prehľad. Môžete nechávať kurzor stále | |
895 | v okne, kde editujete, a postupovať po druhom okne pomocou C-M-v. | |
6f4dd4dc | 896 | |
cc725808 PE |
897 | C-M-v je príkladom CONTROL-META znaku. Ak máte skutočnú META klávesu, |
898 | môžete vyvolať C-M-v pridržaním oboch kláves CTRL a META pri stlačení v. | |
899 | Nezáleží na tom, či stlačíte ako prvú klávesu CTRL alebo META, pretože obe | |
900 | tieto klávesy fungujú ako modifikátory kláves, ktoré stlačíte. | |
6f4dd4dc | 901 | |
cc725808 PE |
902 | Ak nemáte skutočnú META klávesu, môžete namiesto nej použiť ESC, na |
903 | poradí záleží: musíte stlačiť ESC a potom CTRL-v; CTRL-ESC v by | |
904 | nefungovalo. To preto, lebo ESC je samostatný znak, a nie modifikátor. | |
6f4dd4dc | 905 | |
cc725808 | 906 | >> Stlačte C-x 1 (v hornom okne), aby ste sa zbavili dolného okna. |
6f4dd4dc | 907 | |
cc725808 PE |
908 | (Ak by ste C-x 1 stlačili v dolnom okne, odstránilo by to horné okno. |
909 | Chápte tento príkaz ako "ponechaj akurát jedno okno -- to, v ktorom | |
910 | akurát som".) | |
6f4dd4dc | 911 | |
cc725808 PE |
912 | Nemusíte v oboch oknách zobrazovať ten istý buffer. Ak použijete |
913 | C-x C-f pre vyhľadanie súboru v jednom z okien, druhé okno sa nezmení. | |
914 | Môžete vyhľadávať súbory v oboch oknách nezávisle. | |
6f4dd4dc | 915 | |
cc725808 | 916 | Tu je ďalší spôsob, ako využiť dve okná na zobrazenie dvoch rôznych vecí: |
6f4dd4dc | 917 | |
cc725808 PE |
918 | >> Stlačte C-x 4 C-f nasledované menom niektorého z Vašich súborov. |
919 | Dokončite to pomocou <Return>. Vidíte zadaný súbor v dolnom okne. | |
6f4dd4dc GM |
920 | Presunul sa tam aj kurzor. |
921 | ||
cc725808 PE |
922 | >> Stlačte C-x o pre presun späť do horného okna a C-x 1 pre zmazanie |
923 | dolného okna. | |
6f4dd4dc GM |
924 | |
925 | ||
cc725808 | 926 | * REKURZÍVNE EDITAČNÉ ÚROVNE |
6f4dd4dc GM |
927 | ---------------------------- |
928 | ||
cc725808 PE |
929 | Občas sa dostanete do niečoho, čo sa nazýva "rekurzívna editačná úroveň" |
930 | ("recursive editing level"). To je indikované hranatými zátvorkami v | |
931 | stavovom riadku obklopujúcemu zátvorky okolo mena hlavného módu. | |
932 | Napríklad môžete vidieť [(Fundamental)] namiesto (Fundamental). | |
6f4dd4dc | 933 | |
cc725808 PE |
934 | Aby ste sa dostali z rekurzívnej editačnej úrovne, stlačte ESC ESC ESC. |
935 | To je všeobecný "vyskakovací" príkaz. Môžete ho použiť tiež pre odstránenie | |
936 | niektorých okien a vyskočenie z minibuffera. | |
6f4dd4dc | 937 | |
cc725808 | 938 | >> Stlačte M-x, aby ste sa dostali do minibuffera; potom stlačte |
6f4dd4dc GM |
939 | ESC ESC ESC, aby ste sa z neho dostali von. |
940 | ||
cc725808 PE |
941 | Z rekurzívnej editačnej úrovne nemôžete vyskočiť pomocou C-g. To preto, že |
942 | C-g je využívané pre rušenie príkazov a argumentov VO VNÚTRI rekurzívnej | |
943 | editačnej vrstvy. | |
6f4dd4dc GM |
944 | |
945 | ||
cc725808 | 946 | * ZÍSKANIE ĎALŠEJ NÁPOVEDY |
6f4dd4dc GM |
947 | -------------------------- |
948 | ||
cc725808 PE |
949 | V tomto tútoriale sme sa pokúsili Vám poskytnúť dostatok informácií, |
950 | aby ste mohli začať Emacs používať. V Emacse je toho toľko, že by bolo | |
951 | nemožné to všetko objasniť v tomto návode. V každom prípade sa o Emacse | |
952 | môžete naučiť viac, pretože má veľa užitočných vlastností. Emacs ponúka | |
953 | príkazy pre čítanie dokumentácie svojich príkazov. Všetky tieto "help" | |
954 | príkazy začínajú znakom Control-h, ktorý sa nazýva "help znak". | |
6f4dd4dc | 955 | |
cc725808 PE |
956 | Pre použitie vlastností nápovedy stlačte znak C-h a potom znak hovoriaci, |
957 | aký druh nápovedy si žiadate. Ak ste NAOZAJ stratení, stlačte C-h ? a | |
958 | Emacs Vám povie, aké druhy nápovedy Vám môže poskytnúť. Ak ste stlačili | |
959 | C-h a potom ste sa rozhodli, že žiadnu nápovedu nechcete, jednoducho ju | |
960 | zrušte stlačením C-g. | |
6f4dd4dc | 961 | |
cc725808 PE |
962 | (Na niektorých počítačoch je význam znaku C-h zmenený. To by naozaj |
963 | nemalo byť všeobecným nastavením pre všetkých používateľov, takže máte právo | |
964 | posťažovať sa systémovému administrátorovi. Do tej doby, ak C-h | |
965 | nezobrazuje hlásenie o nápovede v dolnej časti obrazovky, skúste namiesto | |
966 | toho používať klávesu F1 alebo M-x help RET.) | |
6f4dd4dc | 967 | |
cc725808 PE |
968 | Najzákladnejší príkaz nápovedy je C-h c. Stlačte C-h, znak c a klávesový |
969 | príkaz; Emacs potom zobrazí veľmi stručný popis príkazu. | |
6f4dd4dc | 970 | |
cc725808 | 971 | >> Stlačte C-h c C-p. |
50ac5b3c | 972 | |
cc725808 | 973 | Hlásenie by malo vyzerať asi takto |
6f4dd4dc GM |
974 | |
975 | C-p runs the command previous-line | |
976 | ||
cc725808 PE |
977 | To vám oznamuje "meno funkcie". Mená funkcií sú používané hlavne pre |
978 | konfiguráciu a rozširovanie Emacsu. Ale pretože mená funkcií sú volené | |
979 | tak, aby naznačovali, čo zodpovedajúci príkaz robí, môžu slúžiť tiež | |
980 | ako veľmi stručná dokumentácia -- dostatočná na to, aby Vám pripomenula | |
981 | príkazy, ktoré ste sa už naučili. | |
6f4dd4dc | 982 | |
cc725808 PE |
983 | Viacznakové príkazy ako C-x C-s a (ak nemáte META, EDIT ani ALT |
984 | klávesu) <ESC>v sú pre C-h c povolené tiež. | |
6f4dd4dc | 985 | |
cc725808 | 986 | Na získanie viac informácií o príkaze použite namiesto C-h c C-h k. |
6f4dd4dc | 987 | |
cc725808 | 988 | >> Stlačte C-h k C-p. |
6f4dd4dc | 989 | |
cc725808 PE |
990 | To zobrazí dokumentáciu k funkcii a jej meno v emacsovom okne. Ak |
991 | výstup prečítate, stlačte C-x 1, aby ste sa textu nápovedy zbavili. | |
992 | Nemusíte to robiť hneď. Môžete chvíľu editovať a nazerať do textu | |
993 | nápovedy a až potom stlačiť C-x 1. | |
6f4dd4dc | 994 | |
cc725808 | 995 | Tu sú ďalšie užitočné voľby C-h: |
6f4dd4dc | 996 | |
cc725808 | 997 | C-h f Popis funkcie. Zadáváte meno funkcie. |
6f4dd4dc | 998 | |
cc725808 PE |
999 | >> Skúste napísať C-h f previous-line<Return>. |
1000 | To vypíše všetky informácie, ktoré Emacs má o funkcii implementujúcej | |
1001 | príkaz C-p. | |
6f4dd4dc | 1002 | |
cc725808 PE |
1003 | Podobný príkaz C-h v zobrazí dokumentáciu premennej, ktorej hodnotu |
1004 | môžete nastaviť pre ovplyvnenie chovania Emacsu. Meno premennej musíte | |
1005 | zadať, až keď sa naň Emacs spýta. | |
9d9fd4e8 | 1006 | |
cc725808 PE |
1007 | C-h a Príkazové apropos. Zadajte kľúčové slovo a Emacs vypíše |
1008 | všetky príkazy, ktorých meno obsahuje toto kľúčové | |
1009 | slovo. Všetky tieto príkazy môžu byť vyvolané pomocou | |
1010 | Meta-x. Pre niektoré príkazy príkazové apropos vypíše | |
1011 | tiež jedno alebo dvojznakové sekvencie, ktoré vykonávajú | |
1012 | ten istý príkaz. | |
6f4dd4dc | 1013 | |
cc725808 | 1014 | >> Napíšte C-h a file<Return>. |
6f4dd4dc | 1015 | |
cc725808 PE |
1016 | To zobrazí v druhom okne zoznam všetkých M-x príkazov obsahujúcich "file" vo |
1017 | svojom názve. Znakové príkazy ako C-x C-f uvidíte vypísané vedľa | |
1018 | zodpovedajúcich mien príkazov ako find-file. | |
6f4dd4dc | 1019 | |
cc725808 | 1020 | >> Stlačte C-M-v pre posun okna s nápovedou. Urobte to viac krát. |
6f4dd4dc | 1021 | |
cc725808 | 1022 | >> Stlačte C-x 1 pre zmazanie okna s nápovedou. |
6f4dd4dc | 1023 | |
cc725808 | 1024 | C-h i Čítanie on-line manuálov (tiež Info). Tento príkaz |
4cafb413 | 1025 | Vás prepne do špeciálneho buffera s názvom "*info*", |
cc725808 PE |
1026 | v ktorom môžete čítať on-line manuály pre balíky |
1027 | inštalované na vašom systéme. Ak stlačíte m emacs <Return>, | |
1028 | môžete si napríklad prečítať manuál k Emacsu. Ak ste | |
1029 | doteraz nikdy nepoužívali Info, stlačte ? a Emacs vám | |
1030 | predstaví hlavné možnosti módu pre Info. Ak toto | |
1031 | predstavenie absolvujete, mali by ste používať Info | |
1032 | manuál Emacsu ako svoju primárnu dokumentáciu. | |
9d9fd4e8 | 1033 | |
6f4dd4dc | 1034 | |
cc725808 | 1035 | * VIAC VLASTNOSTÍ |
50ac5b3c PJ |
1036 | ----------------- |
1037 | ||
cc725808 PE |
1038 | Na to, aby ste sa naučili viac o Emacse, prečítajte si jeho manuál, buď ako |
1039 | knihu alebo on-line vo formáte Info (použite Help menu alebo stlačte F10 h r). | |
1040 | Dve vlastnosti, ktoré sa vám môžu páčiť, je dopĺňanie, ktoré šetrí písanie a | |
1041 | dired, ktorý zjednodušuje prácu so súbormi. | |
50ac5b3c | 1042 | |
cc725808 PE |
1043 | Dopĺňanie je na vyvarovanie sa zbytočného písania. Napríklad, keď sa chcete |
1044 | dostať do bufferu *Messages*, môžete napísať C-x b *M<Tab> a Emacs doplní | |
1045 | zvyšok mena bufferu, až potiaľ, pokiaľ ho dokáže zistiť z toho, čo ste už | |
1046 | napísali. Dopĺňanie je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole | |
50ac5b3c PJ |
1047 | nazvanej "Completion". |
1048 | ||
cc725808 PE |
1049 | Dired vám dovoľuje zobraziť zoznam súborov v adresári (a voliteľne jeho |
1050 | podadresároch), presúvať, upravovať, premenovávať, mazať a ináč manipulovať so | |
1051 | súbormi. Dired je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole nazvanej | |
50ac5b3c PJ |
1052 | "Dired". |
1053 | ||
cc725808 | 1054 | Manuál tiež popisuje veľa iných vlastností Emacsu. |
50ac5b3c | 1055 | |
cc725808 | 1056 | * ZÁVER |
6f4dd4dc GM |
1057 | ------- |
1058 | ||
cc725808 PE |
1059 | Nezabudnite, Emacs ukončíte vykonaním príkazu C-x C-c. Pre dočasný |
1060 | odskok do shellu, z ktorého sa do Emacsu môžete opäť vrátiť, | |
1061 | použite C-z. | |
6f4dd4dc | 1062 | |
cc725808 PE |
1063 | Zámerom tohto tútorialu je byť zrozumiteľný všetkým novým používateľom, takže |
1064 | ak narazíte na niečo nejasného, tak nezúfajte a nedávajte to za vinu sebe | |
1065 | -- sťažujte sa! | |
6f4dd4dc GM |
1066 | |
1067 | ||
cc725808 | 1068 | KOPÍROVANIE |
6f4dd4dc GM |
1069 | ----------- |
1070 | ||
cc725808 PE |
1071 | Tento tútorial vychádza z dlhej rady emacsových tútorialov začatej |
1072 | tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs. | |
6f4dd4dc | 1073 | |
cc725808 PE |
1074 | Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom |
1075 | a je šírená s povolením distribuovať kópie za istých podmienok: | |
6f4dd4dc | 1076 | |
ba318903 | 1077 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2014 Free Software Foundation, Inc. |
6f4dd4dc | 1078 | |
cc725808 PE |
1079 | Každému je zaručené právo vytvárať a distribuovať presné kópie tohto |
1080 | dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoľvek médiu, s tým, že bude | |
1081 | zachovaná táto poznámka o autorstve a poznámka o povolení, a že | |
1082 | distribútor zaručuje príjemcovi právo na ďalšiu redistribúciu povolenú | |
1083 | touto poznámkou. | |
6f4dd4dc | 1084 | |
cc725808 PE |
1085 | Je zaručené právo distribuovať modifikované verzie tohto dokumentu |
1086 | alebo jeho častí pod hore uvedenými podmienkami za predpokladu, že | |
1087 | obsahuje jasné poznámky uvádzajúce, kto urobil posledné úpravy. | |
6f4dd4dc | 1088 | |
cc725808 PE |
1089 | Podmienky pre kopírovanie Emacsu samotného sú zložitejšie, ale |
1090 | v rovnakom duchu. Prečítajte si, prosím, súbor COPYING a potom dajte kópie | |
1091 | GNU Emacsu svojim priateľom. Pomáhajte potlačovať softwarovú obštrukciu | |
1092 | ("vlastníctvo") používaním, písaním a zdieľaním free softwaru! | |
6f4dd4dc GM |
1093 | |
1094 | ;;; Local Variables: | |
cc725808 | 1095 | ;;; coding: utf-8 |
6f4dd4dc | 1096 | ;;; End: |