Imported Debian patch 2.23.05-1
[hcoop/zz_old/debian/webalizer.git] / debian / po / nl.po
1 # Dutch translation of webalizer debconf templates.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tim Vandermeersch <qber66@skolelinux.no>, 2003.
4 # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-32.7\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-12-01 16:56+0100\n"
12 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
13 "Language-Team: dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
14 "Language: nl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. Type: note
20 #. Description
21 #: ../templates:1001
22 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
23 msgstr "Opwaardreen van een versie lager dan 2.01.6"
24
25 #. Type: note
26 #. Description
27 #: ../templates:1001
28 msgid ""
29 "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
30 "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
31 msgstr ""
32 "Waarschuwing: Zie bij opwaardering van een versie lager dan 2.01.6, /usr/"
33 "share/doc/webalizer/README.FIRST.gz voor meer informatie over het "
34 "opwaarderen van uw oude data!!"
35
36 #. Type: note
37 #. Description
38 #: ../templates:2001
39 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
40 msgstr "Opwaarderen van een versie lager dan 2.01.10-30"
41
42 #. Type: note
43 #. Description
44 #: ../templates:2001
45 msgid ""
46 "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer "
47 "directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST."
48 "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
49 "directory."
50 msgstr ""
51 "Waarschuwing: Deze nieuwe versie zal het bestand webalizer.conf verplaatsen "
52 "naar de map /etc/webalizer. Er is ook nieuwe functionaliteit. Lees README."
53 "FIRST.gz, README.gz en de nieuwe examples/sample.conf.gz in de map /usr/"
54 "share/doc/webalizer."
55
56 #. Type: string
57 #. Description
58 #: ../templates:3001
59 msgid "Directory to put the output in:"
60 msgstr "Map waar de uitvoer neergezet moet worden:"
61
62 #. Type: string
63 #. Default
64 #: ../templates:4001
65 msgid "Usage Statistics for"
66 msgstr "Gebruiksstatistieken voor"
67
68 #. Type: string
69 #. Description
70 #: ../templates:4002
71 msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
72 msgstr "Titel van de rapporten die webalizer zal genereren:"
73
74 #. Type: string
75 #. Description
76 #: ../templates:4002
77 msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
78 msgstr "(de computernaam van uw systeem zal er achter worden gezet)"
79
80 #. Type: string
81 #. Description
82 #: ../templates:5001
83 msgid "Webserver's rotated log filename:"
84 msgstr "Naam van het geroteerde webserver-logbestand:"
85
86 #. Type: boolean
87 #. Description
88 #: ../templates:6001
89 msgid "Enable DNSCache Option?"
90 msgstr "De DNSCache-optie activeren?"
91
92 #. Type: boolean
93 #. Description
94 #: ../templates:6001
95 msgid ""
96 "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
97 "webalizer/DNS.README.gz for more information."
98 msgstr ""
99 "Versnel het opzoeken van namen door de DNSCache te activeren. Zie /usr/share/"
100 "doc/webalizer/DNS.README.gz voor meer informatie."