1 # translation of de.po to German
2 # German translation for webalizer (debconf).
3 # Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.
5 # Erik Schanze <eriks@debian.org>, 2005-2006.
8 "Project-Id-Version: de\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-15 22:20+0100\n"
12 "Last-Translator: Erik Schanze <eriks@debian.org>\n"
13 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6"
25 msgstr "Aktualisierung einer Version < 2.01.6"
31 "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/"
32 "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!"
34 "ACHTUNG: Wenn Sie eine Version < 2.01.6 aktualisieren, sehen Sie sich die "
35 "Datei /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz für Einzelheiten der "
36 "Aktualisierung Ihrer alten Daten an!!"
41 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30"
42 msgstr "Aktualisierung einer Version < 2.01.10-30"
48 "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer "
49 "directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST."
50 "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer "
53 "ACHTUNG: Diese Aktualisierung wird die Datei webalizer.conf in das "
54 "Verzeichnis /etc/webalizer verschieben. Es wurden auch neue Funktionen "
55 "hinzugefügt. Bitte lesen Sie die Dateien README.FIRST.gz, README.gz und die "
56 "neue examples/sample.conf.gz im Verzeichnis /usr/share/doc/webalizer."
61 msgid "Directory to put the output in:"
62 msgstr "Verzeichnis, in dem die Ausgaben abgelegt werden:"
67 msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]"
68 msgstr "Benutzungsstatistik für"
73 msgid "Title of the reports webalizer will generate:"
74 msgstr "Titel der Berichte, die Webalizer erstellen wird:"
79 msgid "(your system's hostname will be appended to it)"
80 msgstr "(Ihr Rechnername wird daran angehängt.)"
85 msgid "Webserver's rotated log filename:"
86 msgstr "Dateiname der rotierten Protokolldateien des Webservers:"
91 msgid "Enable DNSCache Option?"
92 msgstr "DNSCache-Option aktivieren?"
98 "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/"
99 "webalizer/DNS.README.gz for more information."
101 "Die Namensauflösung wird durch Aktivieren der DNSCache-Option beschleunigt. "
102 "Mehr Informationen finden Sie in der Datei /usr/share/doc/webalizer/DNS."