Commit | Line | Data |
---|---|---|
e015f748 CE |
1 | /* |
2 | webalizer_lang.french | |
3 | ||
4 | Webalizer V2.0x Language Support file for French. | |
5 | 04-Jun-1998 Translation by Sylvain Avril (savril@oceanet.fr) | |
6 | 04-Jun-1998 Modified for level 1.1 support (brad@mrunix.net) | |
7 | 23-Jul-1998 Modified for level 1.2 support (brad@mrunix.net) | |
8 | 20-Feb-1999 Added non-extended char l_month array (brad@mrunix.net) | |
9 | 08-Mar-1999 Updated HTTP 1.1 response codes by Yves Lafon (ylafon@w3.org) | |
10 | 28-Jun-1999 Modified for level 1.3 support (brad@mrunix.net) | |
11 | 27-Jan-2000 Translation complements by Christophe Aubert (ca@tgi.fr) | |
12 | 11-Fev-2000 Minor complements by Laurent Monin(lmonin@metaconcept.com) | |
13 | 22-Feb-2000 Modified for level 2.0 support (brad@mrunix.net) | |
14 | 17-Mar-2000 French support for level 2.0 (lmonin@metaconcept.com) | |
15 | 26-Mar-2008 Updated to current IANA TLDs (brad@mrunix.net) | |
16 | 26-May-2008 Modified for level 2.2 support (brad@mrunix.net) | |
17 | ||
18 | ||
19 | Language files are named using the following convention: | |
20 | ||
21 | webalizer_lang.LANGUAGE | |
22 | ||
23 | where 'LANGUAGE' is the name of the language the file is | |
24 | translated into (ie: webalizer_lang.russian for russian). | |
25 | Either copy the desired language file to webalizer_lang.h | |
26 | or create a symbolic link, then re-compile. | |
27 | ||
28 | If you translate this file into a different language, please | |
29 | send a copy to brad@mrunix.net | |
30 | ||
31 | */ | |
32 | ||
33 | /* | |
34 | Traduit par Sylvain AVRIL (savril@oceanet.fr, | |
35 | http://www.coucounet.com/sylvain/) | |
36 | - Oceanet (http://www.oceanet.fr/) | |
37 | ||
38 | Je n'ai pas traduit les messages d'erreurs qui me paraissaient etre plus | |
39 | clairs en anglais | |
40 | */ | |
41 | ||
42 | /* | |
43 | Complements de traduction par Christophe AUBERT (ca@tgi.fr) | |
44 | - TGI (http://www.tgi.fr/) | |
45 | ||
46 | J'ai traduit les noms de pays ainsi que differents titres ... | |
47 | Les messages d'erreurs restent en anglais | |
48 | */ | |
49 | ||
50 | /* | |
51 | Complements mineurs de traduction par Laurent MONIN | |
52 | - lmonin@metaconcept.com | |
53 | ||
54 | J'ai traduit Kbytes --> KOctets | |
55 |