Commit | Line | Data |
---|---|---|
dc9c5d88 FAW |
1 | # Japanese translation for webalizer (debconf). |
2 | # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, 2006. | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: webalizer 2.01.10-31\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: webalizer@packages.debian.org\n" | |
9 | "POT-Creation-Date: 2010-10-06 23:35+0200\n" | |
10 | "PO-Revision-Date: 2006-11-18 00:04+0900\n" | |
11 | "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" | |
12 | "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" | |
13 | "Language: ja\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | ||
18 | #. Type: note | |
19 | #. Description | |
20 | #: ../templates:1001 | |
21 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" | |
22 | msgstr "2.01.6 より前のバージョンからのアップグレード" | |
23 | ||
24 | #. Type: note | |
25 | #. Description | |
26 | #: ../templates:1001 | |
27 | msgid "" | |
28 | "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/" | |
29 | "webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" | |
30 | msgstr "" | |
31 | "警告: バージョン 2.01.6 より前からのアップグレードの場合、/usr/share/doc/" | |
32 | "webalizer/README.FIRST.gz を見て、古いデータからのアップグレードの詳細を確認" | |
33 | "してください!!" | |
34 | ||
35 | #. Type: note | |
36 | #. Description | |
37 | #: ../templates:2001 | |
38 | msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" | |
39 | msgstr "2.01.10-30 より前のバージョンからのアップグレード" | |
40 | ||
41 | #. Type: note | |
42 | #. Description | |
43 | #: ../templates:2001 | |
44 | msgid "" | |
45 | "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer " | |
46 | "directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST." | |
47 | "gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer " | |
48 | "directory." | |
49 | msgstr "" | |
50 | "警告: 今回のリリースでは /etc/webalizer ディレクトリに webalizer.conf を移動" | |
51 | "します。新機能が追加されてもいます。/usr/share/doc/webalizer ディレクトリにあ" | |
52 | "る README.FIRST.gz と README.gz と新しい examples/sample.conf.gz を参照してく" | |
53 | "ださい。" | |
54 | ||
55 | #. Type: string | |
56 | #. Description | |
57 | #: ../templates:3001 | |
58 | msgid "Directory to put the output in:" | |
59 | msgstr "出力先のディレクトリ:" | |
60 | ||
61 | #. Type: string | |
62 | #. Default | |
63 | #: ../templates:4001 | |
64 | msgid "Usage Statistics for[ hostname will be appended ]" | |
65 | msgstr "Usage Statistics for" | |
66 | ||
67 | #. Type: string | |
68 | #. Description | |
69 | #: ../templates:4002 | |
70 | msgid "Title of the reports webalizer will generate:" | |
71 | msgstr "webalizer が生成するレポートのタイトル:" | |
72 | ||
73 | #. Type: string | |
74 | #. Description | |
75 | #: ../templates:4002 | |
76 | msgid "(your system's hostname will be appended to it)" | |
77 | msgstr "(これにはシステムのホスト名が付加されます)" | |
78 | ||
79 | #. Type: string | |
80 | #. Description | |
81 | #: ../templates:5001 | |
82 | msgid "Webserver's rotated log filename:" | |
83 | msgstr "web サーバがローテートするログファイル名:" | |
84 | ||
85 | #. Type: boolean | |
86 | #. Description | |
87 | #: ../templates:6001 | |
88 | msgid "Enable DNSCache Option?" | |
89 | msgstr "DNSCache オプションを有効にしますか?" | |
90 | ||
91 | #. Type: boolean | |
92 | #. Description | |
93 | #: ../templates:6001 | |
94 | msgid "" | |
95 | "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/" | |
96 | "webalizer/DNS.README.gz for more information." | |
97 | msgstr "" | |
98 | "DNSCache オプションを有効にすると名前解決がスピードアップされます。詳細につい" | |
99 | "ては /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz を参照してください。" |